diff po/kn.po @ 21100:29d8c86c14cd

propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head cd2be742f6c45c200000003fc5a6341297bbe857) to branch 'im.pidgin.cpw.khc.msnp14.soap' (head 1d7d51174ae87c7f03bb1290a8e447bf2a1704a5)
author Ka-Hing Cheung <khc@hxbc.us>
date Thu, 04 Oct 2007 06:13:01 +0000
parents 1f27c4471ccf
children e0bcb8cfda74
line wrap: on
line diff
--- a/po/kn.po	Wed Oct 03 05:05:35 2007 +0000
+++ b/po/kn.po	Thu Oct 04 06:13:01 2007 +0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-28 15:32-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-28 17:51+0530\n"
 "Last-Translator: Kannada Localization Team <translation@sampada.info>\n"
 "Language-Team: Kannada <translation@sampada.info>\n"
@@ -16,574 +16,18 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../gaim.desktop.in.h:1
-msgid "Gaim Internet Messenger"
-msgstr "ಗೈಮ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್"
-
-#: ../gaim.desktop.in.h:2
-msgid "Internet Messenger"
-msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ "
-
-#: ../gaim.desktop.in.h:3
-msgid "Send instant messages over multiple protocols"
-msgstr ""
-"ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಹಲವಾರು ಪ್ರೋಟೋಕಾಲುಗಳ"
-" ಮುಖಾಂತರ ಕಳುಹಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:95 ../console/gntblist.c:168
-#: ../console/gntblist.c:285 ../console/gntblist.c:298
-#: ../console/gntplugin.c:145 ../console/gntplugin.c:190
-#: ../console/gntstatus.c:216 ../console/gntstatus.c:224
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1365
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:675
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:686
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1191
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1448
-msgid "Error"
-msgstr "ದೋಷ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:95
-msgid "Account was not added"
-msgstr "ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
-
-#: ../console/gntaccount.c:96
-msgid "Screenname of an account must be non-empty."
-msgstr ""
-"ಖಾತೆಯೊಂದರ ಪರದೆಯ ಹೆಸರು ಖಾಲಿ "
-"ಇರಕೂಡದು. "
-
-#: ../console/gntaccount.c:399 ../gtk/gtkaccount.c:553
-msgid "New mail notifications"
-msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚನೆ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:409 ../gtk/gtkaccount.c:482
-msgid "Remember password"
-msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಲಿ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:450 ../gtk/gtkaccount.c:1395 ../gtk/gtkblist.c:3787
-msgid "Modify Account"
-msgstr "ಖಾತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:450
-msgid "New Account"
-msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆ "
-
-#: ../console/gntaccount.c:476 ../gtk/gtkaccount.c:394 ../gtk/gtkft.c:642
-msgid "Protocol:"
-msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ "
-
-#: ../console/gntaccount.c:484 ../gtk/gtkaccount.c:399 ../gtk/gtkblist.c:4842
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:295
-msgid "Screen name:"
-msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: "
-
-#: ../console/gntaccount.c:497 ../gtk/gtkaccount.c:473
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1099
-msgid "Password:"
-msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:"
-
-#: ../console/gntaccount.c:507 ../gtk/gtkblist.c:4863 ../gtk/gtkblist.c:5228
-msgid "Alias:"
-msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್:"
-
-#. Cancel
-#: ../console/gntaccount.c:530 ../console/gntaccount.c:591
-#: ../console/gntaccount.c:803 ../console/gntblist.c:209
-#: ../console/gntblist.c:275 ../console/gntblist.c:308
-#: ../console/gntblist.c:590 ../console/gntblist.c:745
-#: ../console/gntblist.c:833 ../console/gntprefs.c:202
-#: ../console/gntstatus.c:108 ../console/gntstatus.c:380
-#: ../console/gntstatus.c:500 ../gtk/gtkaccount.c:1828
-#: ../gtk/gtkaccount.c:2298 ../gtk/gtkblist.c:5284 ../gtk/gtkdialogs.c:666
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:803 ../gtk/gtkdialogs.c:894 ../gtk/gtkdialogs.c:913
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:935 ../gtk/gtkdialogs.c:955 ../gtk/gtkdialogs.c:999
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1054 ../gtk/gtkdialogs.c:1091 ../gtk/gtkdialogs.c:1116
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:419 ../gtk/gtkplugin.c:296
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1088 ../gtk/gtkprivacy.c:566 ../gtk/gtkprivacy.c:579
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:604 ../gtk/gtkprivacy.c:615 ../gtk/gtkrequest.c:270
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:296 ../libgaim/account.c:963
-#: ../libgaim/account.c:1134 ../libgaim/account.c:1171
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:498 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:656
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:792 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:871
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:594
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1727
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1761
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:778
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:841
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1346
-#: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:338 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:251
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:266 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:281
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:296 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:313
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1368
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2130
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2169
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2217
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5710
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5762
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5914
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5939
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5995
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6064
-#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:982
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:513
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:214
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:408 ../libgaim/protocols/qq/group.c:112
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:124
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:359
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:141
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:391 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:470
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:203
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:103 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:158
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:246
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3365
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3450
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3620
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5320
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5409
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5533
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:467
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1078
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1183 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:597
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:726 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1909
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:754 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:959
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3168
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3177 ../libgaim/request.h:1344
-#: ../libgaim/request.h:1354
-msgid "Cancel"
-msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
-
-#. Save
-#: ../console/gntaccount.c:534 ../console/gntprefs.c:202
-#: ../console/gntstatus.c:383 ../console/gntstatus.c:488 ../gtk/gtkdebug.c:684
-#: ../gtk/gtkrequest.c:276 ../libgaim/account.c:1170
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:593
-msgid "Save"
-msgstr "ಉಳಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:586 ../gtk/gtkaccount.c:1822
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:293
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr " %s ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?"
-
-#. Close any other opened delete window
-#: ../console/gntaccount.c:590
-msgid "Delete Account"
-msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:591 ../console/gntaccount.c:657
-#: ../console/gntstatus.c:108 ../console/gntstatus.c:170
-#: ../gtk/gtkaccount.c:1827 ../gtk/gtkpounce.c:1087 ../gtk/gtkrequest.c:273
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:295
-msgid "Delete"
-msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:620 ../gtk/gtkaccount.c:2130
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:519
-msgid "Accounts"
-msgstr "ಖಾತೆಗಳು"
-
-#: ../console/gntaccount.c:626
-msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
-msgstr ""
-"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ "
-"ಖಾತೆಗಳನ್ನು "
-"ಸಕ್ರಿಯ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು"
-
-#: ../console/gntaccount.c:649 ../console/gntaccount.c:802
-#: ../console/gntblist.c:209 ../console/gntblist.c:275
-#: ../console/gntblist.c:308 ../console/gntnotify.c:282
-#: ../console/gntstatus.c:160 ../gtk/gtkaccount.c:2297 ../gtk/gtkblist.c:5283
-#: ../gtk/gtkconv.c:1594 ../gtk/gtkrequest.c:274
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:870 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2407
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:103 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:158
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:246
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5408
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:596
-msgid "Add"
-msgstr "ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:653
-msgid "Modify"
-msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು"
-
-#: ../console/gntaccount.c:727 ../gtk/gtkaccount.c:2246
-#, c-format
-msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
-msgstr "%s%s%s%s ಅವರು %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ %s%s ಎಂದು ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../console/gntaccount.c:800 ../gtk/gtkaccount.c:2295
-msgid "Add buddy to your list?"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದೇ?"
-
-#: ../console/gntblist.c:160
-msgid "You must provide a screename for the buddy."
-msgstr "ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಒಂದು ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು ಕೊಡಲೇಬೇಕು"
-
-#: ../console/gntblist.c:162
-msgid "You must provide a group."
-msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಗುಂಪನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು"
-
-#: ../console/gntblist.c:164
-msgid "You must select an account."
-msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು"
-
-#: ../console/gntblist.c:168
-msgid "Error adding buddy"
-msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ"
-
-#: ../console/gntblist.c:193 ../gtk/gtkaccount.c:1891
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:893 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2781
-msgid "Screen Name"
-msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು"
-
-#: ../console/gntblist.c:196 ../console/gntblist.c:267 ../gtk/gtkdialogs.c:912
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:934 ../gtk/gtkdialogs.c:954 ../gtk/gtkrequest.c:277
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:587
-msgid "Alias"
-msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್"
-
-#: ../console/gntblist.c:199 ../console/gntblist.c:270
-msgid "Group"
-msgstr "ಗುಂಪು"
-
-#: ../console/gntblist.c:202 ../console/gntblist.c:258
-#: ../console/gntnotify.c:131 ../console/gntstatus.c:471
-#: ../gtk/gtknotify.c:406 ../gtk/gtkpounce.c:1255
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:450 ../libgaim/plugins/idle.c:153
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:189
-msgid "Account"
-msgstr "ಖಾತೆ"
-
-#: ../console/gntblist.c:208 ../console/gntblist.c:630 ../gtk/gtkblist.c:4796
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:442
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:736
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1030
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1075
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1174
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3082
-msgid "Add Buddy"
-msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:208
-msgid "Please enter buddy information."
-msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ವಿವರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:231 ../libgaim/blist.c:1182
-msgid "Chats"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು"
-
-#. Extract their Name and put it in
-#. Contact Info
-#. Personal
-#. Business
-#: ../console/gntblist.c:264 ../gtk/gtkplugin.c:589 ../gtk/gtkroomlist.c:604
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:131
-#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:119
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:772
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1531 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1584
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1605 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:63
-msgid "Name"
-msgstr "ಹೆಸರು"
-
-#: ../console/gntblist.c:273 ../console/gntblist.c:632 ../gtk/gtkblist.c:5174
-msgid "Add Chat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:274
-msgid "You can edit more information from the context menu later."
-msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆನಂತರ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಮಾಡಬಹುದು"
-
-#: ../console/gntblist.c:285 ../console/gntblist.c:298
-msgid "Error adding group"
-msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ"
-
-#: ../console/gntblist.c:286
-msgid "You must give a name for the group to add."
-msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿಗೆ ಹೆಸರನ್ನು ಕೊಡಲೇಬೇಕು"
-
-#: ../console/gntblist.c:299
-msgid "A group with the name already exists."
-msgstr "ಈ ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ಈಗಾಗಲೇ ಉಂಟು"
-
-#: ../console/gntblist.c:306 ../console/gntblist.c:634 ../gtk/gtkblist.c:5280
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5319
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5406
-msgid "Add Group"
-msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:306
-msgid "Enter the name of the group"
-msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:589
-msgid "Edit Chat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:589
-msgid "Please Update the necessary fields."
-msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲ ಖಡ್ಡಾಯ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:590 ../console/gntstatus.c:165
-msgid "Edit"
-msgstr "ತಿದ್ದಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:596
-msgid "Auto-join"
-msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಸೇರ್ಪಡೆ"
-
-#: ../console/gntblist.c:604
-msgid "Edit Settings"
-msgstr "ಸ್ಥಾಪನೆಗಳನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:652 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:878
-msgid "Get Info"
-msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:657
-msgid "Add Buddy Pounce"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಪ್ರವೇಶ-ತಿಳಿಸುವಿಕೆ ಟೂಲ್ ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:664 ../gtk/gtkconv.c:1542
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:616
-msgid "Send File"
-msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:668
-msgid "View Log"
-msgstr "ದಿನಚರಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:741
-#, c-format
-msgid "Please enter the new name for %s"
-msgstr "%sಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
-
-#. These are common for everything
-#: ../console/gntblist.c:743 ../console/gntblist.c:744
-#: ../console/gntblist.c:888
-msgid "Rename"
-msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:743
-msgid "Enter empty string to reset the name."
-msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಖಾಲಿ ಪದವನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:821
-msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
-msgstr "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸುವದರಿಂದ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ"
-
-#: ../console/gntblist.c:826
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to remove %s?"
-msgstr "%sನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ ಖಾತರಿಯೇ?"
-
-#. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
-#: ../console/gntblist.c:829
-msgid "Confirm Remove"
-msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕುವುದನ್ನು ಖಾತರಿಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:832 ../console/gntblist.c:890 ../gtk/gtkblist.c:1027
-#: ../gtk/gtkconv.c:1591 ../gtk/gtkrequest.c:275
-msgid "Remove"
-msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
-
-#: ../console/gntblist.c:954 ../console/gntblist.c:1003
-#, c-format
-msgid "Account: %s (%s)"
-msgstr "ಖಾತೆ: %s (%s)"
-
-#: ../console/gntblist.c:981
-#, c-format
-msgid "\nIdle: %s"
-msgstr "\nನಿಶ್ಚಲ %s"
-
-#: ../console/gntblist.c:992
-#, c-format
-msgid ""
-"Online: %d\n"
-"Total: %d"
-msgstr ""
-"ಆನ್-ಲೈನ್ : %d\n"
-"ಒಟ್ಟು : %d"
-
-#: ../console/gntblist.c:1211 ../gtk/gtkstatusbox.c:814
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:467
-msgid "New..."
-msgstr "ಹೊಸತು... "
-
-#: ../console/gntblist.c:1218 ../gtk/gtkstatusbox.c:815
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:468
-msgid "Saved..."
-msgstr "ಉಳಿಸಲಾಯಿತು..."
-
-#. Buddy List
-#: ../console/gntblist.c:1421 ../console/gntprefs.c:197 ../gtk/gtkblist.c:3903
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:451
-msgid "Buddy List"
-msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ"
-
-#: ../console/gntconn.c:12
-#, c-format
-msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
-
-#: ../console/gntconn.c:15
-#, c-format
-msgid "%s disconnected."
-msgstr "%s ಸಂಪರ್ಕ ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../console/gntconn.c:16
-#, c-format
-msgid ""
-"%s was disconnected due to the following error:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s ಸಂಪರ್ಕ ಈ ಕೆಳಕಂಡ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ:\n"
-"%s"
-
-#: ../console/gntconn.c:19 ../gtk/gtkblist.c:3784 ../libgaim/account.c:990
-#: ../libgaim/connection.c:99
-msgid "Connection Error"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ದೋಷ"
-
-#: ../console/gntconv.c:78 ../gtk/gtkconv.c:472
-msgid "No such command."
-msgstr "ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ ಇಲ್ಲ. "
-
-#: ../console/gntconv.c:82 ../gtk/gtkconv.c:479
-msgid "Syntax Error:  You typed the wrong number of arguments to that command."
-msgstr "ತಪ್ಪು  ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ : ನೀವು ಆ ಆದೇಶಕ್ಕೆ ತಪ್ಪು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‍ಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ."
-
-#: ../console/gntconv.c:87 ../gtk/gtkconv.c:484
-msgid "Your command failed for an unknown reason."
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶವು ವಿಫಲವಾಯಿತು. ಕಾರಣ ತಿಳಿದುಬರಲಿಲ್ಲ."
-
-#: ../console/gntconv.c:92 ../gtk/gtkconv.c:490
-msgid "That command only works in chats, not IMs."
-msgstr "ಆ ಆದೇಶವು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ."
-
-#: ../console/gntconv.c:95 ../gtk/gtkconv.c:493
-msgid "That command only works in IMs, not chats."
-msgstr "ಆ ಆದೇಶವು ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ."
-
-#: ../console/gntconv.c:99 ../gtk/gtkconv.c:497
-msgid "That command doesn't work on this protocol."
-msgstr "ಆದೇಶವು ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‍ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವದಿಲ್ಲ"
-
-#: ../console/gntconv.c:106
-msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent."
-msgstr "ಈ ಆದೇಶವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../console/gntconv.c:189
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#. Print the list of users in the room
-#: ../console/gntconv.c:334
-msgid "List of users:\n"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ:\n"
-
-#: ../console/gntconv.c:466 ../gtk/gtkconv.c:366
-msgid "Supported debug options are:  version"
-msgstr "ಅಳವಡಿಸಿರುವ ಡಿಬಗ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು: ಆವೃತ್ತಿ"
-
-#: ../console/gntconv.c:501 ../gtk/gtkconv.c:402
-msgid "No such command (in this context)."
-msgstr "(ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ) ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಆದೇಶ ಇಲ್ಲ ."
-
-#: ../console/gntconv.c:504 ../gtk/gtkconv.c:405
-msgid ""
-"Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
-"The following commands are available in this context:\n"
-msgstr "ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ  ಕಮ್ಯಾಂಡ್ (ಆದೇಶ) ಕುರಿತಾದ ಸಹಾಯಕ್ಕೆ  ಬಳಸಿರಿ  \"/help &lt;command&gt;\" ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ  ಕೆಳಗಿನ ಕಮ್ಯಾಂಡ್‍ಗಳು  ಲಭ್ಯ ಇವೆ:\n"
-
-#: ../console/gntconv.c:545 ../gtk/gtkconv.c:6584
-msgid ""
-"say &lt;message&gt;:  Send a message normally as if you weren't using a "
-"command."
-msgstr ""
-"say &lt;message&gt;: ನೀವು ಆದೇಶವೊಂದನ್ನು "
-"ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ  ಎಂಬಂತೆ "
-"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಿ ."
-
-#: ../console/gntconv.c:548 ../gtk/gtkconv.c:6587
-msgid "me &lt;action&gt;:  Send an IRC style action to a buddy or chat."
-msgstr ""
-"me &lt;action&gt;: ಐಆರ್‍ಸಿ ತರಹದ "
-"ಕ್ರಮವೊಂದನ್ನು ಸ್ನೇಹಿತನಿಗೆ  "
-"ಅಥವಾ ಮಾತುಕತೆಗೆ ಕಳಿಸಿ."
-
-#: ../console/gntconv.c:551 ../gtk/gtkconv.c:6590
-msgid ""
-"debug &lt;option&gt;:  Send various debug information to the current "
-"conversation."
-msgstr ""
-" debug &lt;option&gt;: ಸದ್ಯದ ಮಾತುಕತೆಗೆ "
-"ವಿವಿಧ ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಮಾಹಿತಿ "
-"ಕಳಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntconv.c:554 ../gtk/gtkconv.c:6593
-msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
-msgstr ""
-"clear: ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು "
-"ಸ್ಕ್ರೀನಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ "
-"ಸ್ವಚ್ಛಮಾಡುತ್ತದೆ. "
-
-#: ../console/gntconv.c:557 ../gtk/gtkconv.c:6596
-msgid "help &lt;command&gt;:  Help on a specific command."
-msgstr ""
-" help &lt;ಆದೇಶ&gt;: ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ "
-"ಆದೇಶದ ಕುರಿತ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ "
-
-#: ../console/gntconv.c:562
-msgid "plugins: Show the plugins window."
-msgstr ""
-"plugins: ಪ್ಲಗಿನ್ಸ್ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು "
-"ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. "
-
-#: ../console/gntconv.c:565
-msgid "buddylist: Show the buddylist."
-msgstr ""
-"buddylist:ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು "
-"ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntconv.c:568
-msgid "accounts: Show the accounts window."
-msgstr ""
-"accounts: ಖಾತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು "
-"ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntconv.c:571
-msgid "debugwin: Show the debug window."
-msgstr ""
-"debugwin: ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು "
-"ತೋರಿಸಿ."
-
-#: ../console/gntconv.c:574
-msgid "prefs: Show the preference window."
-msgstr ""
-"prefs: ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು "
-"ತೋರಿಸಿ."
-
-#: ../console/gntconv.c:577
-msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
-msgstr ""
-"statuses: ಉಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ಥಿತಿಗಳ "
-"ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು."
-
-#: ../console/gntdebug.c:95 ../gtk/gtkdebug.c:636
-msgid "Debug Window"
-msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿ"
-
-#: ../console/gntgaim.c:145
+#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:301 ../finch/finch.c:330
+#: ../finch/finch.c:418
+#, fuzzy
+msgid "Finch"
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್"
+
+#: ../finch/finch.c:206
 #, c-format
 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
-msgstr ""
-"%s.ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ  "
-"ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ `%s -h' .\n"
-
-#: ../console/gntgaim.c:147
+msgstr "%s.ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ  ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ `%s -h' .\n"
+
+#: ../finch/finch.c:208
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -596,104 +40,1151 @@
 "  -v, --version       display the current version and exit\n"
 msgstr ""
 
-#. *
-#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
-#.
-#: ../console/gntnotify.c:55 ../gtk/gtkblist.c:3786 ../gtk/gtkdialogs.c:665
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:802 ../gtk/gtkdialogs.c:893 ../gtk/gtkrequest.c:269
-#: ../libgaim/account.c:962 ../libgaim/account.c:1133
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:497 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:655
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:791 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1345
-#: ../libgaim/protocols/jabber/xdata.c:337 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:250
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:265 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:280
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:295 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1367
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2129
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2216
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5709
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5913
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5938
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5994
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:466
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1182 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:424
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:462 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:725
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1296 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1908
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:753
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3167
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3176 ../libgaim/request.h:1344
+#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:711
+#, c-format
+msgid ""
+"%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
+"investigate and complete the migration by hand. Please report this error at "
+"http://developer.pidgin.im"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300
+#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:186
+#: ../finch/gntplugin.c:234 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2029
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328
+#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
+msgid "Error"
+msgstr "ದೋಷ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:124
+msgid "Account was not added"
+msgstr "ಖಾತೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../finch/gntaccount.c:125
+msgid "Screenname of an account must be non-empty."
+msgstr "ಖಾತೆಯೊಂದರ ಪರದೆಯ ಹೆಸರು ಖಾಲಿ ಇರಕೂಡದು. "
+
+#: ../finch/gntaccount.c:437
+msgid "New mail notifications"
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚನೆ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:447
+msgid "Remember password"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಲಿ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:485
+msgid "There's no protocol plugins installed."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntaccount.c:486
+msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:136
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 ../pidgin/gtkblist.c:4040
+msgid "Modify Account"
+msgstr "ಖಾತೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:496
+msgid "New Account"
+msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆ "
+
+#: ../finch/gntaccount.c:521 ../pidgin/gtkft.c:696
+msgid "Protocol:"
+msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ "
+
+#: ../finch/gntaccount.c:529
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290
+msgid "Screen name:"
+msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: "
+
+#: ../finch/gntaccount.c:542
+msgid "Password:"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:552
+msgid "Alias:"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್:"
+
+#. Cancel button
+#. Cancel
+#: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638
+#: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421
+#: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005
+#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2222 ../finch/gntcertmgr.c:91
+#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:459 ../finch/gntpounce.c:667
+#: ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 ../finch/gntstatus.c:145
+#: ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610
+#: ../libpurple/account.c:1013 ../libpurple/account.c:1263
+#: ../libpurple/account.c:1298 ../libpurple/conversation.c:1215
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2449
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
+#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3498
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 ../pidgin/gtkaccount.c:1908
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5967
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:773
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:912 ../pidgin/gtkdialogs.c:1004
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 ../pidgin/gtkdialogs.c:1048
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1070 ../pidgin/gtkdialogs.c:1118
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1159 ../pidgin/gtkdialogs.c:1215
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1254 ../pidgin/gtkdialogs.c:1281
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435 ../pidgin/gtklog.c:328
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1101
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 ../pidgin/gtkprivacy.c:579
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 ../pidgin/gtkprivacy.c:618
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1574
+msgid "Cancel"
+msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
+
+#. Save button
+#. Save
+#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311
+#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:465 ../finch/gntprefs.c:265
+#: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598
+#: ../libpurple/account.c:1297 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:749
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:277
+msgid "Save"
+msgstr "ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1900
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1568
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr " %s ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:635
+msgid "Delete Account"
+msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಅಳಿಸಿ"
+
+#. Delete button
+#: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707
+#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntpounce.c:729
+#: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:327
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 ../pidgin/gtkrequest.c:274
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573
+msgid "Delete"
+msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2119 ../finch/gntui.c:82
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522
+msgid "Accounts"
+msgstr "ಖಾತೆಗಳು"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:675
+msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
+msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು"
+
+#. Add button
+#: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343
+#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntcertmgr.c:306
+#: ../finch/gntnotify.c:380 ../finch/gntpounce.c:713 ../finch/gntstatus.c:199
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5966 ../pidgin/gtkconv.c:1659
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:275
+msgid "Add"
+msgstr "ಸೇರಿಸಿ"
+
+#. Modify button
+#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:721
+msgid "Modify"
+msgstr "ಬದಲಾಯಿಸು"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2441
+#, c-format
+msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
+msgstr "%s%s%s%s ಅವರು %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ %s%s ಎಂದು ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2493
+msgid "Add buddy to your list?"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಬಹುದೇ?"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ %s  ರವರು  %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ  ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿ %s%s ಗೆ ಸೇರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ."
+
+#: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972
+#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2574
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580
+#, fuzzy
+msgid "Authorize buddy?"
+msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581
+msgid "Authorize"
+msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582
+msgid "Deny"
+msgstr "ನಿರಾಕರಿಸು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:289
+msgid "You must provide a screename for the buddy."
+msgstr "ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಿಗೆ ಒಂದು ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು ಕೊಡಲೇಬೇಕು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:291
+msgid "You must provide a group."
+msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಗುಂಪನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:293
+msgid "You must select an account."
+msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:295
+msgid "The selected account is not online."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntblist.c:300
+msgid "Error adding buddy"
+msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2888
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:980
+msgid "Screen Name"
+msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1395
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1023
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1047 ../pidgin/gtkdialogs.c:1069
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:278
+msgid "Alias"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್"
+
+#: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:413
+msgid "Group"
+msgstr "ಗುಂಪು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305
+#: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3008 ../pidgin/gtknotify.c:506
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1268 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445
+msgid "Account"
+msgstr "ಖಾತೆ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3343 ../pidgin/gtkblist.c:5483
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445
+msgid "Add Buddy"
+msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:341
+msgid "Please enter buddy information."
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ವಿವರಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1209
+msgid "Chats"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು"
+
+#. Extract their Name and put it in
+#: ../finch/gntblist.c:407 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:927
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1584 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1676
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:582
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:618
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123
+msgid "Name"
+msgstr "ಹೆಸರು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:416 ../finch/gntblist.c:819
+msgid "Auto-join"
+msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಸೇರ್ಪಡೆ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:5859
+msgid "Add Chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:420
+msgid "You can edit more information from the context menu later."
+msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಆನಂತರ ಸಂದರ್ಭಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ತಿದ್ದುಪಡಿ ಮಾಡಬಹುದು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446
+msgid "Error adding group"
+msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:434
+msgid "You must give a name for the group to add."
+msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿಗೆ ಹೆಸರನ್ನು ಕೊಡಲೇಬೇಕು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:447
+msgid "A group with the name already exists."
+msgstr "ಈ ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ಈಗಾಗಲೇ ಉಂಟು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5963
+msgid "Add Group"
+msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:454
+msgid "Enter the name of the group"
+msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:802
+msgid "Edit Chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:802
+msgid "Please Update the necessary fields."
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಎಲ್ಲ ಖಡ್ಡಾಯ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntstatus.c:205
+msgid "Edit"
+msgstr "ತಿದ್ದಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:828
+msgid "Edit Settings"
+msgstr "ಸ್ಥಾಪನೆಗಳನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "ಕೆಲಸದ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving..."
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:507
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883
+msgid "Get Info"
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:908
+msgid "Add Buddy Pounce"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಪ್ರವೇಶ-ತಿಳಿಸುವಿಕೆ ಟೂಲ್ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
+#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:519
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1607
+msgid "Send File"
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:919
+msgid "View Log"
+msgstr "ದಿನಚರಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1000
+#, c-format
+msgid "Please enter the new name for %s"
+msgstr "%sಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250
+msgid "Rename"
+msgstr "ಹೆಸರು ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1002
+#, fuzzy
+msgid "Set Alias"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1003
+msgid "Enter empty string to reset the name."
+msgstr "ಹೆಸರನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಖಾಲಿ ಪದವನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1079
+#, fuzzy
+msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
+msgstr "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸುವದರಿಂದ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1087
+msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
+msgstr "ಈ ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸುವದರಿಂದ ಅದರಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹೋಗುತ್ತದೆ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1092
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove %s?"
+msgstr "%sನ್ನು ಅಳಿಸುವ ಬಗ್ಗೆ ಖಾತರಿಯೇ?"
+
+#. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
+#: ../finch/gntblist.c:1095
+msgid "Confirm Remove"
+msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕುವುದನ್ನು ಖಾತರಿಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1656 ../pidgin/gtkrequest.c:276
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264
+msgid "Remove"
+msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
+
+#. Buddy List
+#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2307 ../finch/gntprefs.c:258
+#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2688 ../pidgin/gtkblist.c:4284
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326
+msgid "Buddy List"
+msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1257
+#, fuzzy
+msgid "Place tagged"
+msgstr "ಇದ್ದ ಊರುಗಳು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1262
+msgid "Toggle Tag"
+msgstr ""
+
+#. General
+#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2214
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2396
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:937
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1544
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1403 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3032
+msgid "Nickname"
+msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
+
+#. Idle stuff
+#: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:544 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2912
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3060
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3460 ../pidgin/gtkprefs.c:1925
+msgid "Idle"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1334
+#, fuzzy
+msgid "On Mobile"
+msgstr "ಸಂಚಾರಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1415
+#, c-format
+msgid ""
+"Online: %d\n"
+"Total: %d"
+msgstr ""
+"ಆನ್-ಲೈನ್ : %d\n"
+"ಒಟ್ಟು : %d"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1424
+#, c-format
+msgid "Account: %s (%s)"
+msgstr "ಖಾತೆ: %s (%s)"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1436
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Last Seen: %s ago"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>ಕಳೆದ ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿದ್ದು:</b> %s ಹಿಂದೆ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1702 ../pidgin/gtkdocklet.c:470
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072
+msgid "New..."
+msgstr "ಹೊಸತು... "
+
+#: ../finch/gntblist.c:1709 ../pidgin/gtkdocklet.c:471
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073
+msgid "Saved..."
+msgstr "ಉಳಿಸಲಾಯಿತು..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2087 ../finch/gntplugin.c:255 ../finch/gntui.c:88
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:531
+msgid "Plugins"
+msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗಳು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2203 ../pidgin/gtkdialogs.c:754
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:893 ../pidgin/gtkdialogs.c:974
+msgid "_Name"
+msgstr "_ಹೆಸರು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2208 ../pidgin/gtkdialogs.c:759
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:898 ../pidgin/gtkdialogs.c:979
+msgid "_Account"
+msgstr "_ಖಾತೆ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2216 ../pidgin/gtkdialogs.c:767
+msgid "New Instant Message"
+msgstr "ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:769
+msgid ""
+"Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
+msgstr ""
+
+#. Not multiline
+#. Not masked?
+#. No hints?
+#: ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:135
+#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1012
+#: ../libpurple/account.c:1262 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736
+#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6093
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 ../pidgin/gtkblist.c:4039
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:772
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:911 ../pidgin/gtkdialogs.c:1003
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:270
 msgid "OK"
 msgstr "ಸರಿ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:122
+#. Create the "Options" frame.
+#: ../finch/gntblist.c:2241 ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:790
+msgid "Options"
+msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2247
+#, fuzzy
+msgid "Send IM..."
+msgstr "ಉಳಿಸಲಾಯಿತು..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2251
+#, fuzzy
+msgid "Show empty groups"
+msgstr "ಗುಂಪುವಾರು"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2257
+#, fuzzy
+msgid "Show offline buddies"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್‍ಲೈನ್ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2263
+#, fuzzy
+msgid "Sort by status"
+msgstr "ಉಪ-ಸ್ಥಿತಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2267
+#, fuzzy
+msgid "Sort alphabetically"
+msgstr "ಅಕ್ಷರಾನುಕ್ರಮವಾಗಿ"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2271
+#, fuzzy
+msgid "Sort by log size"
+msgstr "ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರವಾರು"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Import"
+msgstr "ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189
+msgid "Specify a hostname"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190
+msgid "Type the host name this certificate is for."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210
+#, c-format
+msgid ""
+"File %s could not be imported.\n"
+"Make sure that the file is readable and in PEM format.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212
+msgid "Certificate Import Error"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213
+msgid "X.509 certificate import failed"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Select a PEM certificate"
+msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245
+#, c-format
+msgid ""
+"Export to file %s failed.\n"
+"Check that you have write permission to the target path\n"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247
+msgid "Certificate Export Error"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248
+msgid "X.509 certificate export failed"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299
+msgid "PEM X.509 Certificate Export"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:188
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Certificate for %s"
+msgstr "%s ನ ಸ್ಥಿತಿ"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:195
+#, c-format
+msgid ""
+"Common name: %s\n"
+"\n"
+"SHA1 fingerprint:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:198
+msgid "SSL Host Certificate"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372
+#, c-format
+msgid "Really delete certificate for %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374
+msgid "Confirm certificate delete"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:602
+msgid "Certificate Manager"
+msgstr ""
+
+#. Creating the user splits
+#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918
+msgid "Hostname"
+msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:383 ../pidgin/gtkconv.c:1635
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:835
+msgid "Info"
+msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
+
+#. Close button
+#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182
+#: ../finch/gntplugin.c:210 ../finch/gntplugin.c:310 ../finch/gntpounce.c:738
+#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:273
+msgid "Close"
+msgstr "ಮರೆಯಾಗಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconn.c:124
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../finch/gntconn.c:127
+#, c-format
+msgid "%s disconnected."
+msgstr "%s ಸಂಪರ್ಕ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../finch/gntconn.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
+"and re-enable the account."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntconn.c:137 ../pidgin/gtkblist.c:4041
+msgid "Re-enable Account"
+msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಪುನ: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:139
+msgid "No such command."
+msgstr "ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಕಮ್ಯಾಂಡ್ ಇಲ್ಲ. "
+
+#: ../finch/gntconv.c:143 ../pidgin/gtkconv.c:489
+msgid "Syntax Error:  You typed the wrong number of arguments to that command."
+msgstr "ತಪ್ಪು  ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ : ನೀವು ಆ ಆದೇಶಕ್ಕೆ ತಪ್ಪು ಸಂಖ್ಯೆಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್‍ಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೀರಿ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:148 ../pidgin/gtkconv.c:495
+msgid "Your command failed for an unknown reason."
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶವು ವಿಫಲವಾಯಿತು. ಕಾರಣ ತಿಳಿದುಬರಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:153 ../pidgin/gtkconv.c:502
+msgid "That command only works in chats, not IMs."
+msgstr ""
+"ಆ ಆದೇಶವು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:156 ../pidgin/gtkconv.c:505
+msgid "That command only works in IMs, not chats."
+msgstr "ಆ ಆದೇಶವು ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಕೆಲಸಮಾಡುತ್ತದೆ. ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:160 ../pidgin/gtkconv.c:510
+msgid "That command doesn't work on this protocol."
+msgstr "ಆದೇಶವು ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‍ನಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವದಿಲ್ಲ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:168
+#, fuzzy
+msgid "Message was not sent, because you are not signed on."
+msgstr "ಬಹಳ ತೀವ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಕಳಿಸುತ್ತಿರುವದರಿಂದಾಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../finch/gntconv.c:251
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (%s -- %s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../finch/gntconv.c:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s [%s]"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: ../finch/gntconv.c:279 ../finch/gntconv.c:773
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s is typing..."
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:298
+#, fuzzy
+msgid "You have left this chat."
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾತಾಡುತ್ತೀರಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:387 ../pidgin/gtkconv.c:1362
+msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntconv.c:393 ../pidgin/gtkconv.c:1370
+msgid ""
+"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntconv.c:442
+#, fuzzy
+msgid "Send To"
+msgstr "_ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:486
+#, fuzzy
+msgid "Conversation"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು"
+
+#: ../finch/gntconv.c:492
+msgid "Clear Scrollback"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntconv.c:496 ../finch/gntprefs.c:191
+msgid "Show Timestamps"
+msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Add Buddy Pounce..."
+msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಪ್ರವೇಶ-ತಿಳಿಸುವಿಕೆ ಟೂಲ್ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:527
+#, fuzzy
+msgid "Enable Logging"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Enable Sounds"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:739
+#, fuzzy
+msgid "<AUTO-REPLY> "
+msgstr "(%s) %s <ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ>: %s\n"
+
+#. Print the list of users in the room
+#: ../finch/gntconv.c:861
+msgid "List of users:\n"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ:\n"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1023 ../pidgin/gtkconv.c:331
+msgid "Supported debug options are:  version"
+msgstr "ಅಳವಡಿಸಿರುವ ಡಿಬಗ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು: ಆವೃತ್ತಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1059 ../pidgin/gtkconv.c:381
+msgid "No such command (in this context)."
+msgstr "(ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ) ಇಂತಹ ಯಾವುದೇ ಆದೇಶ ಇಲ್ಲ ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1062 ../pidgin/gtkconv.c:384
+msgid ""
+"Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
+"The following commands are available in this context:\n"
+msgstr ""
+"ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ  ಕಮ್ಯಾಂಡ್ (ಆದೇಶ) ಕುರಿತಾದ ಸಹಾಯಕ್ಕೆ  ಬಳಸಿರಿ  \"/help &lt;command&gt;"
+"\" ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ  ಕೆಳಗಿನ ಕಮ್ಯಾಂಡ್‍ಗಳು  ಲಭ್ಯ ಇವೆ:\n"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1120 ../pidgin/gtkconv.c:7560
+msgid ""
+"say &lt;message&gt;:  Send a message normally as if you weren't using a "
+"command."
+msgstr ""
+"say &lt;message&gt;: ನೀವು ಆದೇಶವೊಂದನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ  ಎಂಬಂತೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಿ ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1123 ../pidgin/gtkconv.c:7563
+msgid "me &lt;action&gt;:  Send an IRC style action to a buddy or chat."
+msgstr ""
+"me &lt;action&gt;: ಐಆರ್‍ಸಿ ತರಹದ ಕ್ರಮವೊಂದನ್ನು ಸ್ನೇಹಿತನಿಗೆ  ಅಥವಾ ಮಾತುಕತೆಗೆ ಕಳಿಸಿ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1126 ../pidgin/gtkconv.c:7566
+msgid ""
+"debug &lt;option&gt;:  Send various debug information to the current "
+"conversation."
+msgstr " debug &lt;option&gt;: ಸದ್ಯದ ಮಾತುಕತೆಗೆ ವಿವಿಧ ದೋಷನಿವಾರಣೆ ಮಾಹಿತಿ ಕಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1129 ../pidgin/gtkconv.c:7569
+msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
+msgstr "clear: ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವಚ್ಛಮಾಡುತ್ತದೆ. "
+
+#: ../finch/gntconv.c:1132 ../pidgin/gtkconv.c:7575
+msgid "help &lt;command&gt;:  Help on a specific command."
+msgstr " help &lt;ಆದೇಶ&gt;: ಒಂದು ವಿಶಿಷ್ಟ ಆದೇಶದ ಕುರಿತ ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ "
+
+#: ../finch/gntconv.c:1135
+#, fuzzy
+msgid "users:  Show the list of users in the chat."
+msgstr "statuses: ಉಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ಥಿತಿಗಳ ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1140
+msgid "plugins: Show the plugins window."
+msgstr "plugins: ಪ್ಲಗಿನ್ಸ್ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತದೆ. "
+
+#: ../finch/gntconv.c:1143
+msgid "buddylist: Show the buddylist."
+msgstr "buddylist:ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1146
+msgid "accounts: Show the accounts window."
+msgstr "accounts: ಖಾತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1149
+msgid "debugwin: Show the debug window."
+msgstr "debugwin: ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1152
+msgid "prefs: Show the preference window."
+msgstr "prefs: ಆದ್ಯತೆಗಳ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಿ."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1155
+msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
+msgstr "statuses: ಉಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಸ್ಥಿತಿಗಳ ಪರದೆಯನ್ನು ತೋರಿಸು."
+
+#: ../finch/gntdebug.c:235 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:695
+msgid "Debug Window"
+msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣಾ ಕಿಟಕಿ"
+
+#. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
+#. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
+#. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
+#.
+#: ../finch/gntdebug.c:256 ../pidgin/gtkdebug.c:754
+msgid "Clear"
+msgstr "ಖಾಲಿಮಾಡಿ"
+
+#: ../finch/gntdebug.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Filter: "
+msgstr "ಸೋಸಕ"
+
+#: ../finch/gntdebug.c:266 ../pidgin/gtkdebug.c:763
+msgid "Pause"
+msgstr "ತಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../finch/gntft.c:118 ../pidgin/gtkft.c:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Transfers - %d%% of %d files"
+msgstr " %s ರಿಗೆ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ."
+
+#. Create the window.
+#: ../finch/gntft.c:123 ../finch/gntft.c:196 ../finch/gntui.c:87
+#: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:762
+msgid "File Transfers"
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು:"
+
+#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:645
+msgid "Progress"
+msgstr "ಪ್ರಗತಿ"
+
+#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:652
+msgid "Filename"
+msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"
+
+#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:659
+msgid "Size"
+msgstr "ಗಾತ್ರ"
+
+#: ../finch/gntft.c:201
+#, fuzzy
+msgid "Speed"
+msgstr "ವೇಗ:"
+
+#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:666
+msgid "Remaining"
+msgstr "ಉಳಿದಿರುವ(ದು/ವು)"
+
+#. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
+#: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:543
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2700
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3780
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 ../pidgin/gtkblist.c:3104
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 ../pidgin/gtkblist.c:3120
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1144
+msgid "Status"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
+
+#: ../finch/gntft.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Close this window when all transfers finish"
+msgstr "_ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಮುಗಿದಾಗ ಈ ಕಿಡಿಕಿ ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#: ../finch/gntft.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Clear finished transfers"
+msgstr "ಮು_ಗಿದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntft.c:232
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ"
+
+#: ../finch/gntft.c:305 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:973
+msgid "Waiting for transfer to begin"
+msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../finch/gntft.c:372 ../pidgin/gtkft.c:166 ../pidgin/gtkft.c:1054
+msgid "Canceled"
+msgstr "ರದ್ದಾಗಿದೆ"
+
+#: ../finch/gntft.c:374 ../pidgin/gtkft.c:1056
+msgid "Failed"
+msgstr "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"
+
+#: ../finch/gntft.c:420 ../pidgin/gtkft.c:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.2f KiB/s"
+msgstr " %.2f ಕಿಲೋ ಬೈಟ್‍ಗಳು ಪ್ರತಿ ಸೆಕಂಡಿಗೆ"
+
+#: ../finch/gntft.c:431
+#, c-format
+msgid "The file was saved as %s."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntft.c:432 ../finch/gntft.c:433 ../pidgin/gtkft.c:163
+#: ../pidgin/gtkft.c:1116
+msgid "Finished"
+msgstr "ಮುಗಿಯಿತು"
+
+#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347
+msgid "Transferring"
+msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:165
 msgid "Emails"
 msgstr "ಇ-ಮೇಯ್ಲುಗಳು"
 
-#: ../console/gntnotify.c:128 ../console/gntnotify.c:182
+#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:225
 msgid "You have mail!"
 msgstr "ನಿಮಗೆ ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ಬಂದಿದೆ!"
 
-#: ../console/gntnotify.c:131 ../gtk/gtknotify.c:418
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1141
-msgid "From"
-msgstr "ಇವರಿಂದ"
-
-#: ../console/gntnotify.c:131 ../gtk/gtknotify.c:427
+#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Sender"
+msgstr "ಲಿಂಗ"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:520
 msgid "Subject"
 msgstr "ವಿಷಯ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:139 ../console/gntplugin.c:169
-#: ../console/gntplugin.c:250 ../console/gntstatus.c:175
-#: ../gtk/gtkrequest.c:272 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:357
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:377
-msgid "Close"
-msgstr "ಮರೆಯಾಗಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntnotify.c:158
+#: ../finch/gntnotify.c:201
 #, c-format
 msgid "%s (%s) has %d new message."
 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
 msgstr[0] "%s (%s) ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶ ಇದೆ."
 msgstr[1] "%s (%s) ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳಿವೆ."
 
-#: ../console/gntnotify.c:182 ../gtk/gtknotify.c:336
+#: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341
 msgid "New Mail"
 msgstr "ಹೊಸ ಅಂಚೆ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:205 ../gtk/gtknotify.c:853
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2588
+#: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940
 #, c-format
 msgid "Info for %s"
 msgstr "%s  ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:206 ../gtk/gtknotify.c:854
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:471
+#: ../finch/gntnotify.c:291 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476
+#: ../pidgin/gtknotify.c:941
 msgid "Buddy Information"
 msgstr "ಸ್ನೇಹಿತನ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:279
+#: ../finch/gntnotify.c:377 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367
 msgid "Continue"
 msgstr "ಮುಂದುವರಿಸಿ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:285 ../gtk/gtkconv.c:1570
-msgid "Info"
-msgstr "ಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../console/gntnotify.c:288 ../gtk/gtkconv.c:1531
+#: ../finch/gntnotify.c:386 ../pidgin/gtkconv.c:1596
 msgid "IM"
 msgstr "ತಕ್ಷಣ ದೂತ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:291
+#: ../finch/gntnotify.c:389
 msgid "Join"
 msgstr "ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:294 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3449
+#: ../finch/gntnotify.c:392 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473
 msgid "Invite"
 msgstr "ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
 
-#: ../console/gntnotify.c:297
+#: ../finch/gntnotify.c:395
 msgid "(none)"
 msgstr "(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}"
 
-#: ../console/gntplugin.c:93
+#: ../finch/gntplugin.c:75 ../finch/gntplugin.c:84
+msgid "ERROR"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntplugin.c:75
+#, fuzzy
+msgid "loading plugin failed"
+msgstr "ಪಿಂಗ್ ವಿಫಲ"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:84
+msgid "unloading plugin failed"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntplugin.c:129
 #, c-format
 msgid ""
 "Name: %s\n"
@@ -710,317 +1201,715 @@
 "ಜಾಲತಾಣ: %s\n"
 "ಕಡತದ ಹೆಸರು: %s\n"
 
-#: ../console/gntplugin.c:146
+#: ../finch/gntplugin.c:187
 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
-msgstr ""
-"ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸುವ ಮೊದಲು "
-"ಅದನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು"
-
-#: ../console/gntplugin.c:184
-msgid "..."
-msgstr " ..."
-
-#: ../console/gntplugin.c:185
-msgid "Still need to do something about this."
-msgstr ""
-"ಈ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೂ "
-"ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ."
-
-#: ../console/gntplugin.c:191
+msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸುವ ಮೊದಲು ಅದನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡಿರಬೇಕು"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:235
 msgid "No configuration options for this plugin."
-msgstr ""
-"ಈ ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗೆ ಸಂರಚನೆಯ "
-"ಆಯ್ಕೆಗಳಿಲ್ಲ"
-
-#: ../console/gntplugin.c:207 ../gtk/gtkplugin.c:538
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:520
-msgid "Plugins"
-msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗಳು"
-
-#: ../console/gntplugin.c:212
+msgstr "ಈ ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗೆ ಸಂರಚನೆಯ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಲ್ಲ"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:260
 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
-msgstr ""
-"ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ "
-"ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ / "
-"ಅನ್ಲೋಡ್  ಮಾಡಬಹುದು"
-
-#: ../console/gntplugin.c:255
+msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ / ಅನ್ಲೋಡ್  ಮಾಡಬಹುದು"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:315
 msgid "Configure Plugin"
 msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸಿ"
 
-#: ../console/gntprefs.c:101
+#. copy the preferences to tmp values...
+#. * I liked "take affect immediately" Oh well :-(
+#. (that should have been "effect," right?)
+#. Back to instant-apply! I win!  BU-HAHAHA!
+#. Create the window
+#: ../finch/gntplugin.c:371 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntprefs.c:264
+#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2067
+msgid "Preferences"
+msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು "
+
+#: ../finch/gntpounce.c:183 ../pidgin/gtkpounce.c:256
+msgid "Please enter a buddy to pounce."
+msgstr "ಗಮನದಲ್ಲಿಡಬೇಕಾದ ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
+msgid "New Buddy Pounce"
+msgstr "ಹೊಸ ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
+msgid "Edit Buddy Pounce"
+msgstr "ಬಡ್ಡಿ ಪೌನ್ಸ್ ತಿದ್ದಿ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Pounce Who"
+msgstr "ಯಾರ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇಡಬೇಕು"
+
+#. Account:
+#: ../finch/gntpounce.c:336 ../finch/gntstatus.c:456
+msgid "Account:"
+msgstr "ಖಾತೆ:"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Buddy name:"
+msgstr "_ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು:"
+
+#. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
+#: ../finch/gntpounce.c:374 ../pidgin/gtkpounce.c:585
+msgid "Pounce When Buddy..."
+msgstr "ಎರಗಬೇಕು ಗೆಳೆಯನು ..."
+
+#: ../finch/gntpounce.c:376
+#, fuzzy
+msgid "Signs on"
+msgstr "ಒಳಬಂದಾಗ(g)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:377
+#, fuzzy
+msgid "Signs off"
+msgstr "ಹೊರಹೋದಾಗ(f)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Goes away"
+msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ(w)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:379
+#, fuzzy
+msgid "Returns from away"
+msgstr "ಈಚೆಬಂದಾಗ(u)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Becomes idle"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲನಾದಾಗ(I)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:381
+#, fuzzy
+msgid "Is no longer idle"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲತೆಯಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ(d)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:382
+#, fuzzy
+msgid "Starts typing"
+msgstr "ಟೈಪಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ(t)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:383
+#, fuzzy
+msgid "Pauses while typing"
+msgstr "ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ತಡೆದಾಗ(a)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:384
+#, fuzzy
+msgid "Stops typing"
+msgstr "ಟೈಪಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ(y)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:385
+#, fuzzy
+msgid "Sends a message"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದಾಗ(m)"
+
+#. Create the "Action" frame.
+#: ../finch/gntpounce.c:414 ../pidgin/gtkpounce.c:646
+msgid "Action"
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:416
+#, fuzzy
+msgid "Open an IM window"
+msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ಕಿಟಕಿ ತೆರೆಯಿರಿ(n)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:417
+#, fuzzy
+msgid "Pop up a notification"
+msgstr "ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ(P)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:418
+#, fuzzy
+msgid "Send a message"
+msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:419
+#, fuzzy
+msgid "Execute a command"
+msgstr "ಆದೇಶ ನೆರವೇರಿಸಿ(x)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Play a sound"
+msgstr "ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡಿ(l)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:448
+msgid "Pounce only when my status is not available"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntpounce.c:450 ../pidgin/gtkpounce.c:1281
+msgid "Recurring"
+msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:618
+#, fuzzy
+msgid "Cannot create pounce"
+msgstr "ಅಡ್ದ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲಾಗದು "
+
+#: ../finch/gntpounce.c:619
+#, fuzzy
+msgid "You do not have any accounts."
+msgstr "ಒಂದಾದರೂ ಖಾತೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:620
+msgid "You must create an account first before you can create a pounce."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntpounce.c:662 ../pidgin/gtkpounce.c:1096
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
+msgstr " %s ಮೇಲೆ  %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:696 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1325
+msgid "Buddy Pounces"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪಗಳು"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1452
+#, c-format
+msgid "%s has started typing to you (%s)"
+msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯಲು ಆರಂಭಿಸಿದ್ದಾರೆ (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1454
+#, c-format
+msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
+msgstr "%s ನಿಮಗೆ (%s) ಬರೆಯುವದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:814 ../pidgin/gtkpounce.c:1456
+#, c-format
+msgid "%s has signed on (%s)"
+msgstr " %s ರವರು  (%s) ಮೇಲೆ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:816 ../pidgin/gtkpounce.c:1458
+#, c-format
+msgid "%s has returned from being idle (%s)"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದ  %s  ಮರಳಿದ್ದಾರೆ (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1460
+#, c-format
+msgid "%s has returned from being away (%s)"
+msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದ %s ಮರಳಿ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ(%s) "
+
+#: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1462
+#, c-format
+msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
+msgstr " %s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯುವದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ(%s )"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1464
+#, c-format
+msgid "%s has signed off (%s)"
+msgstr "%s (%s) ದಿಂದ ಹೊರಟು ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1466
+#, c-format
+msgid "%s has become idle (%s)"
+msgstr "%s ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದಾರೆ (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1468
+#, c-format
+msgid "%s has gone away. (%s)"
+msgstr " %s ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ . (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470
+#, c-format
+msgid "%s has sent you a message. (%s)"
+msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1471
+#, c-format
+msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
+msgstr "ಗುರುತುಹಿಡಿಯಲಾಗದ ಪೌನ್ಸ್ ಈವೆಂಟ್; ಇದನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ!"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:92
+msgid "Based on keyboard use"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1930
+msgid "From last sent message"
+msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶದಿಂದ"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:907
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 ../pidgin/gtkprefs.c:1943
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333
+msgid "Never"
+msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:184
 msgid "Show Idle Time"
 msgstr "ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ತೋರಿಸಿ"
 
-#: ../console/gntprefs.c:107
-msgid "Show Timestamps"
-msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntprefs.c:108
+#: ../finch/gntprefs.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Show Offline Buddies"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್‍ಲೈನ್ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:192
 msgid "Notify buddies when you are typing"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಟೈಪ್ "
-"ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು "
-"ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ"
-
-#: ../console/gntprefs.c:114
+msgstr "ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:198
 msgid "Log format"
 msgstr "ದಾಖಲಾತಿಯ ರೂಪ"
 
-#: ../console/gntprefs.c:115
+#: ../finch/gntprefs.c:199
 msgid "Log IMs"
 msgstr "ತಕ್ಷಣದೂತ ದಾಖಲಿಸಿ"
 
-#: ../console/gntprefs.c:116
+#: ../finch/gntprefs.c:200
 msgid "Log chats"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ "
 
-#: ../console/gntprefs.c:117
+#: ../finch/gntprefs.c:201
 msgid "Log status change events"
-msgstr ""
-"ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾವಣೆ ಘಟನೆಗಳನ್ನು "
-"ದಾಖಲಿಸಿ"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾವಣೆ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:207
+#, fuzzy
+msgid "Report Idle time"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Change status when idle"
+msgstr "ಉಪಯೋಸುತ್ತಿಲ್ಲದಾಗ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:209
+msgid "Minutes before changing status"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntprefs.c:210
+#, fuzzy
+msgid "Change status to"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):"
 
 #. Conversations
-#: ../console/gntprefs.c:198 ../gtk/gtkprefs.c:826 ../gtk/gtkprefs.c:1886
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:465
+#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:2033
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340
 msgid "Conversations"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು"
 
-#: ../console/gntprefs.c:199 ../gtk/gtkprefs.c:1316 ../gtk/gtkprefs.c:1897
+#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1467 ../pidgin/gtkprefs.c:2044
 msgid "Logging"
 msgstr "ದಾಖಲಾತಿ"
 
-#: ../console/gntprefs.c:201 ../gtk/gtkprefs.c:1922
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:521
-msgid "Preferences"
-msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು "
-
-#: ../console/gntrequest.c:471
+#: ../finch/gntrequest.c:583
 msgid "Not implemented yet."
 msgstr "ಇನ್ನೂ ಕಾರ್ಯರೂಪಕ್ಕೆ ತಂದಿಲ್ಲ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:104
+#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1555
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601
+msgid "Save File..."
+msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ..."
+
+#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1556
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602
+msgid "Open File..."
+msgstr "ಕಡತ ತೆರೆಯಿರಿ..."
+
+#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64
+msgid "Buddy logs in"
+msgstr "ಆಪ್ತರು ಒಳಬಂದರು"
+
+#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65
+msgid "Buddy logs out"
+msgstr "ಆಪ್ತರು ಹೊರಹೋದರು"
+
+#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66
+msgid "Message received"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67
+msgid "Message received begins conversation"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿತು , ಮಾತುಕತೆ ಪ್ರಾರಂಭ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68
+msgid "Message sent"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69
+msgid "Person enters chat"
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಗೆ ಬಂದನು"
+
+#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70
+msgid "Person leaves chat"
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದನು"
+
+#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71
+msgid "You talk in chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾತಾಡುತ್ತೀರಿ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72
+msgid "Others talk in chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಇತರರು ಮಾತಾಡುತ್ತಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75
+msgid "Someone says your screen name in chat"
+msgstr "ಯಾರೋ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಹೆಸರನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311
+msgid "GStreamer Failure"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:312
+msgid "GStreamer failed to initialize."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1587
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676 ../pidgin/gtkprefs.c:1872
+msgid "(default)"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntsound.c:729
+#, fuzzy
+msgid "Select Sound File ..."
+msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...."
+
+#: ../finch/gntsound.c:904
+#, fuzzy
+msgid "Sound Preferences"
+msgstr "ಆದ್ಯತೆಗಳು "
+
+#: ../finch/gntsound.c:915
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1717
+msgid "Automatic"
+msgstr "ತಂತಾನೇ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:957
+msgid "Console Beep"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1721
+msgid "Command"
+msgstr "ಆದೇಶ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:959
+#, fuzzy
+msgid "No Sound"
+msgstr "ಸದ್ದುಗಳು ಬೇಡ "
+
+#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1712
+msgid "Sound Method"
+msgstr "ಶಬ್ದ ಕ್ರಮ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:966
+#, fuzzy
+msgid "Method: "
+msgstr "ಕ್ರಮ(M):"
+
+#: ../finch/gntsound.c:973
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sound Command\n"
+"(%s for filename)"
+msgstr ""
+"ಸದ್ದಿನ ಆದೇಶ:\n"
+"(%s ಕಡತದ ಹೆಸರಿಗೆ)(o)"
+
+#. Sound options
+#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1756
+msgid "Sound Options"
+msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../finch/gntsound.c:982
+#, fuzzy
+msgid "Sounds when conversation has focus"
+msgstr "ಮರೆಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:909
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1763 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334
+msgid "Always"
+msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1761
+#, fuzzy
+msgid "Only when available"
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1762
+#, fuzzy
+msgid "Only when not available"
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:999
+#, fuzzy
+msgid "Volume(0-100):"
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ:"
+
+#. Sound events
+#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1798
+msgid "Sound Events"
+msgstr "ಸದ್ದಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳು"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1857
+msgid "Event"
+msgstr "ಘಟನೆ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1020
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "ಸೋಸಕ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1876
+msgid "Test"
+msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1880
+msgid "Reset"
+msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮರಳಿ"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1884
+msgid "Choose..."
+msgstr "ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ..."
+
+#: ../finch/gntstatus.c:138
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
-msgstr ""
-"\"%s\" ಅನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ "
-"ಅಳಿಸಿಹಾಕಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?"
-
-#: ../console/gntstatus.c:107
+msgstr "\"%s\" ಅನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಿಹಾಕಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:141
 msgid "Delete Status"
 msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:136 ../gtk/gtksavedstatuses.c:526
+#: ../finch/gntstatus.c:176 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:597
 msgid "Saved Statuses"
 msgstr "ಉಳಿಸಿದ ಸ್ಥಿತಿಗಳು"
 
-#: ../console/gntstatus.c:143 ../console/gntstatus.c:434
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:433 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:283
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:921
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1484
+#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500
 msgid "Title"
 msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:143 ../gtk/gtksavedstatuses.c:448
+#: ../finch/gntstatus.c:183 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:515
 msgid "Type"
 msgstr "ಬಗೆ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:143 ../console/gntstatus.c:459
-#: ../console/gntstatus.c:471 ../gtk/gtksavedstatuses.c:459
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:923 ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:256
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:263
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1590 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1600
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1606 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1615
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1620 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:227
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1208
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1218
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1228
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1238
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1248
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1260
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2872
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2978
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2984
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2990
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5373
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5388
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5393
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5601
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5613
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5626
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5633
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5640
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3263
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3269
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3275
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3354
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1544
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:246
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3413
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3419
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2281
+#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
+#. PurpleStatusPrimitive
+#. id - use default
+#. name - use default
+#. savable
+#. user_settable
+#. not independent
+#. Attributes - each status can have a message.
+#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5554
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5786
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5802
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5809
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5816
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3751
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3757
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1010
 msgid "Message"
 msgstr "ಸಂದೇಶ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:155
+#. Use
+#: ../finch/gntstatus.c:194 ../finch/gntstatus.c:593
 msgid "Use"
 msgstr "ಬಳಕೆ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:216
+#: ../finch/gntstatus.c:301
 msgid "Invalid title"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:217
+#: ../finch/gntstatus.c:302
 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
-msgstr ""
-"ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾಲಿಯಾಗಿಲ್ಲದ "
-"ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದನ್ನು ಸ್ಥಿತಿಗೆ "
-"ಕೊಡಿ."
-
-#: ../console/gntstatus.c:224
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಖಾಲಿಯಾಗಿಲ್ಲದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಯೊಂದನ್ನು ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಕೊಡಿ."
+
+#: ../finch/gntstatus.c:310
 msgid "Duplicate title"
 msgstr "ನಕಲು ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:225
+#: ../finch/gntstatus.c:311
 msgid "Please enter a different title for the status."
-msgstr ""
-"ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬೇರೆ ಒಂದು "
-"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕೊಡಿ."
-
-#: ../console/gntstatus.c:348
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಬೇರೆ ಒಂದು ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಕೊಡಿ."
+
+#: ../finch/gntstatus.c:452
 msgid "Substatus"
 msgstr "ಉಪ-ಸ್ಥಿತಿ"
 
-#. Set up stuff for the account box
-#: ../console/gntstatus.c:351 ../gtk/gtkblist.c:4890 ../gtk/gtkblist.c:5208
-msgid "Account:"
-msgstr "ಖಾತೆ:"
-
-#: ../console/gntstatus.c:359 ../gtk/gtkft.c:645
+#: ../finch/gntstatus.c:464 ../pidgin/gtkft.c:699
 msgid "Status:"
 msgstr "ಸ್ಥಿತಿ :"
 
-#: ../console/gntstatus.c:374
+#: ../finch/gntstatus.c:479
 msgid "Message:"
 msgstr "ಸಂದೇಶ:"
 
-#: ../console/gntstatus.c:423
+#: ../finch/gntstatus.c:528
 msgid "Edit Status"
 msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
 
-#: ../console/gntstatus.c:442 ../console/gntstatus.c:471
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:912 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1059
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1024 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1573
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1577 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:629
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:636
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:662
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1179
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:546
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2871
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2875
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:760
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:766
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:769
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2986
-msgid "Status"
-msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
-
-#: ../console/gntstatus.c:465
+#: ../finch/gntstatus.c:570
 msgid "Use different status for following accounts"
-msgstr ""
-"ಈ ಮುಂದಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಬೇರೆ "
-"ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
+msgstr "ಈ ಮುಂದಿನ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ಬೇರೆ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬಳಸಿ"
 
 #. Save & Use
-#: ../console/gntstatus.c:494
+#: ../finch/gntstatus.c:604
 msgid "Save & Use"
 msgstr "ಉಳಿಸಿ ಮತ್ತು ಬಳಸಿ"
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:169
+#: ../finch/gntui.c:85
+msgid "Certificates"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2035
+msgid "Sounds"
+msgstr "ಶಬ್ಧ"
+
+#: ../finch/gntui.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Statuses"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Error loading the plugin."
+msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸುವಾಗ ದೋಷ"
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find X display"
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು  ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find window"
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು  ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129
+msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158
+msgid "GntClipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard plugin"
+msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು  ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161
+msgid ""
+"When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
+"X, if possible."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:231
 #, c-format
 msgid "%s just signed on"
 msgstr "%s ಈಗಷ್ಟೇ ಒಳಬಂದರು."
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:176
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:238
 #, c-format
 msgid "%s just signed off"
 msgstr "%s ಈಗಷ್ಟೇ ಹೊರಹೋದರು."
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:184
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:246
 #, c-format
 msgid "%s sent you a message"
 msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದಾರೆ"
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:203
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:265
 #, c-format
 msgid "%s said your nick in %s"
-msgstr ""
-" %s ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು  %s ದಲ್ಲಿ "
-"ಹೇಳಿದರು"
-
-#: ../console/plugins/gntgf.c:205
+msgstr " %s ನಿಮ್ಮ ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು  %s ದಲ್ಲಿ ಹೇಳಿದರು"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:267
 #, c-format
 msgid "%s sent a message in %s"
-msgstr ""
-"%s ನಿಮಗೆ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶ "
-"ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../console/plugins/gntgf.c:243
+msgstr "%s ನಿಮಗೆ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:305
 msgid "Buddy signs on/off"
 msgstr "ಸ್ನೇಹಿತ ಒಳಬಂದನು/ಹೊರಹೋದನು"
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:244
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:306
 msgid "You receive an IM"
-msgstr ""
-"ನಿಮಗೊಂದು ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶವು "
-"ಬಂದಿದೆ"
-
-#: ../console/plugins/gntgf.c:245
+msgstr "ನಿಮಗೊಂದು ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶವು ಬಂದಿದೆ"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:307
 msgid "Someone speaks in a chat"
-msgstr ""
-"ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ "
-"ಮಾತಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../console/plugins/gntgf.c:246
+msgstr "ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:308
 msgid "Someone says your name in a chat"
-msgstr ""
-"ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ "
-"ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರನ್ನ "
-"ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../console/plugins/gntgf.c:274
+msgstr "ಯಾರೋಒಬ್ಬರು ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ಹೆಸರನ್ನ ಹೇಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:336
 msgid "Notify with a toaster when"
 msgstr "ಟೋಸ್ಟರ್‍ನೊಂದಿಗೆ ತಿಳಿಸಿ ->"
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:289
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:351
 msgid "Beep too!"
 msgstr "ಸದ್ದು ಕೂಡ"
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:308
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:357
+msgid "Set URGENT for the terminal window."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:377
 msgid "GntGf"
 msgstr "GntGf ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
 
-#: ../console/plugins/gntgf.c:310 ../console/plugins/gntgf.c:311
-msgid "Toaster plugin for GntGaim."
-msgstr ""
-"GntGaim ಗೆಂದು ಟೋಸ್ಟರ್ "
-"ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು."
-
-#: ../console/plugins/gnthistory.c:119 ../gtk/plugins/history.c:120
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:379 ../finch/plugins/gntgf.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Toaster plugin"
+msgstr "GntGaim ಗೆಂದು ಟೋಸ್ಟರ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು."
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:120
 #, c-format
 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
-msgstr ""
-"<b>%s ರೊಂದಿಗೆ    %s ಮೇಲೆ ಮಾತುಕತೆ "
-":</b><br>"
-
-#: ../console/plugins/gnthistory.c:140 ../gtk/plugins/history.c:147
+msgstr "<b>%s ರೊಂದಿಗೆ    %s ಮೇಲೆ ಮಾತುಕತೆ :</b><br>"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:147
 msgid "History Plugin Requires Logging"
-msgstr ""
-"ಹಿಸ್ಟರಿ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನಿಗೆ "
-"ಲಾಗಿಂಗ್ ಅವಶ್ಯ"
-
-#: ../console/plugins/gnthistory.c:141 ../gtk/plugins/history.c:148
+msgstr "ಹಿಸ್ಟರಿ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನಿಗೆ ಲಾಗಿಂಗ್ ಅವಶ್ಯ"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:148
 msgid ""
 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
 "\n"
@@ -1028,3104 +1917,941 @@
 "the same conversation type(s)."
 msgstr ""
 
-#: ../console/plugins/gnthistory.c:181
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:179
 msgid "GntHistory"
 msgstr ""
 
-#: ../console/plugins/gnthistory.c:183 ../gtk/plugins/history.c:190
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:190
 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
-msgstr ""
-"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿದ "
-"ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಹೊಸ "
-"ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#: ../console/plugins/gnthistory.c:184 ../gtk/plugins/history.c:191
+msgstr "ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಲಾಗ್ ಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ ತೋರಿಸುತ್ತದೆ"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:191
 msgid ""
 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
 "conversation into the current conversation."
 msgstr ""
-"ಈ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್, ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆ "
-"ಶುರುವಾದಾಗ ಹಿಂದಿನ "
-"ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸದ್ಯದ "
-"ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಿಗೆ ಸೇರಿಸುವದು"
-
-#: ../gtk/gaimstock.c:137
-msgid "_Alias"
-msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್"
-
-#. join button
-#: ../gtk/gaimstock.c:138 ../gtk/gtkblist.c:1108 ../gtk/gtkroomlist.c:285
-#: ../gtk/gtkroomlist.c:441
-msgid "_Join"
-msgstr "_ಸೇರು"
-
-#: ../gtk/gaimstock.c:139
-msgid "Close _tabs"
-msgstr "_ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಾಗಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gaimstock.c:140 ../gtk/gtkblist.c:992
-msgid "I_M"
-msgstr "_ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶ"
-
-#: ../gtk/gaimstock.c:141
-msgid "_Get Info"
-msgstr "_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gaimstock.c:142
-msgid "_Invite"
-msgstr "_ಆಹ್ವಾನ"
-
-#: ../gtk/gaimstock.c:143
-msgid "_Modify"
-msgstr "_ಬದಲಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gaimstock.c:144
-msgid "_Open Mail"
-msgstr "_ಪತ್ರ ತೆರೆಯಿರಿ"
-
-#. Pause button
-#: ../gtk/gaimstock.c:145 ../gtk/gtkft.c:782
-msgid "_Pause"
-msgstr "_ತಡೆಯಿರಿ"
-
-#. Build the login options frame.
-#: ../gtk/gtkaccount.c:377
-msgid "Login Options"
-msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:478
-msgid "Local alias:"
-msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಅಲಿಯಾಸ್"
-
-#. Build the user options frame.
-#: ../gtk/gtkaccount.c:540
-msgid "User Options"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#. Buddy icon
-#: ../gtk/gtkaccount.c:558
-msgid "Use this buddy icon for this account:"
-msgstr ""
-"ಈ ಗೆಳೆಯ ಚಿನ್ಹೆಯನ್ನು ಈ ಖಾತೆಗೆ "
-"ಬಳಸಿ"
-
-#. Build the protocol options frame.
-#: ../gtk/gtkaccount.c:665
-#, c-format
-msgid "%s Options"
-msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:861
-msgid "Use Global Proxy Settings"
-msgstr ""
-"ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯ ಸರ್ವತ್ರ "
-"ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:867
-msgid "No Proxy"
-msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:873
-msgid "HTTP"
-msgstr ""
-"ಹೆಚ್.ಟಿ.ಟಿ.ಪಿ(ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ "
-"ರವಾನೆ ಶಿಷ್ಟಾಚಾರ ಸಂಹಿತೆ)"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:879
-msgid "SOCKS 4"
-msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೪"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:885
-msgid "SOCKS 5"
-msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೫"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:891 ../gtk/gtkprefs.c:1065
-msgid "Use Environmental Settings"
-msgstr "ಪರಿಸರದ ಸಿದ್ಧತೆ ಬಳಸಿ"
-
-#. This is an easter egg.
-#. It means one of two things, both intended as humourus:
-#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
-#. look at butterflies.
-#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
-#: ../gtk/gtkaccount.c:930
-msgid "If you look real closely"
-msgstr "ನೀವು ಬಹಳ ಸಮೀಪದಿಂದ ನೋಡಿದರೆ"
-
-#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
-#: ../gtk/gtkaccount.c:933
-msgid "you can see the butterflies mating"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಸಂಧಿಸುತ್ತಿರುವ "
-"ಚಿಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:954
-msgid "Proxy Options"
-msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:968 ../gtk/gtkprefs.c:1059
-msgid "Proxy _type:"
-msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ _ಬಗೆ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:977 ../gtk/gtkprefs.c:1080
-msgid "_Host:"
-msgstr "_ಅತಿಥೇಯ ಗಣಕ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:981 ../gtk/gtkprefs.c:1098
-msgid "_Port:"
-msgstr "_ಪೋರ್ಟು"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:989
-msgid "_Username:"
-msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:995 ../gtk/gtkprefs.c:1135
-msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "_ಪ್ರವೇಶಪದ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:1393
-msgid "Add Account"
-msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:1417
-msgid "_Basic"
-msgstr "_ಸರಳ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:1428
-msgid "_Advanced"
-msgstr "_ಮುಂದುವರಿದ"
-
-#. Register button
-#: ../gtk/gtkaccount.c:1443 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:840
-msgid "Register"
-msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
-
-#. add enabled / disabled
-#: ../gtk/gtkaccount.c:1914 ../gtk/gtkplugin.c:576
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:345
-msgid "Enabled"
-msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtkaccount.c:1922
-msgid "Protocol"
-msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:694
-msgid "Join a Chat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:715
-msgid ""
-"Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
-"join.\n"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಸೇರಬಯಸುವ ಮಾತುಕತೆ ಕುರಿತು "
-"ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.\n"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:726 ../gtk/gtkpounce.c:523 ../gtk/gtkroomlist.c:377
-msgid "_Account:"
-msgstr "_ಖಾತೆ:"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:989
-msgid "Get _Info"
-msgstr "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ(I)"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:998
-msgid "_Send File"
-msgstr "_ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1005
-msgid "Add Buddy _Pounce"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ(P)"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1009 ../gtk/gtkblist.c:1013 ../gtk/gtkblist.c:1112
-#: ../gtk/gtkblist.c:1135
-msgid "View _Log"
-msgstr "ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ(L)"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1024
-msgid "Alias..."
-msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1033 ../gtk/gtkblist.c:1120 ../gtk/gtkblist.c:1141
-msgid "_Alias..."
-msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1035 ../gtk/gtkblist.c:1122 ../gtk/gtkblist.c:1143
-msgid "_Remove"
-msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(R)"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1083
-msgid "Add a _Buddy"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ(B)"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1085
-msgid "Add a C_hat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1088
-msgid "_Delete Group"
-msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಿ(D)"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1090
-msgid "_Rename"
-msgstr "ಹೆಸರುಬದಲಿಸಿ(R)"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1110
-msgid "Auto-Join"
-msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಜೋಡಣೆ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1148 ../gtk/gtkblist.c:1171
-msgid "_Collapse"
-msgstr "_ಕುಗ್ಗಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1176
-msgid "_Expand"
-msgstr "_ವಿಸ್ತರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1422 ../gtk/gtkblist.c:1434 ../gtk/gtkblist.c:4047
-#: ../gtk/gtkblist.c:4057
-msgid "/Tools/Mute Sounds"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:1894 ../gtk/gtkconv.c:4225 ../gtk/gtkpounce.c:422
-msgid "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
-msgstr ""
-
-#. Buddies menu
-#: ../gtk/gtkblist.c:2468
-msgid "/_Buddies"
-msgstr "/_ಗೆಳೆಯರು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2469
-msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2470
-msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2471
-msgid "/Buddies/Get User _Info..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2472
-msgid "/Buddies/View User _Log..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2474
-msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್-ಲೈನ್ ಇರುವ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ನೋಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2475
-msgid "/Buddies/Show _Empty Groups"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಇರುವ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2476
-msgid "/Buddies/Show Buddy _Details"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2477
-msgid "/Buddies/Show Idle _Times"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಐಡಲ್ ಸಮಯಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2478
-msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಮಿತ್ರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವರ್ಗೀಕರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2480
-msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2481
-msgid "/Buddies/Add C_hat..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2482
-msgid "/Buddies/Add _Group..."
-msgstr "/ಪರಮಮಿತ್ರರು/ಗುಂಪನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2484
-msgid "/Buddies/_Quit"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಹೊರಕ್ಕೆ"
-
-#. Accounts menu
-#: ../gtk/gtkblist.c:2487
-msgid "/_Accounts"
-msgstr "/_ಖಾತೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2488 ../gtk/gtkblist.c:5864
-msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
-msgstr "/ಖಾತೆಗಳು/ಸೇರಿಸಿ\\/ತಿದ್ದಿ"
-
-#. Tools
-#: ../gtk/gtkblist.c:2491
-msgid "/_Tools"
-msgstr "/_ಸಾಧನಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2492
-msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯರ _ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಟೂಲ್"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2493
-msgid "/Tools/Plu_gins"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನುಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2494
-msgid "/Tools/Pr_eferences"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಇಚ್ಛೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2495
-msgid "/Tools/Pr_ivacy"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಖಾಸಗಿಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2497
-msgid "/Tools/_File Transfers"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2498
-msgid "/Tools/R_oom List"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋ_ಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2499
-msgid "/Tools/System _Log"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸಿಸ್ಟಂ _ಲಾಗ್"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2501
-msgid "/Tools/Mute _Sounds"
-msgstr "/ಪರಿಕರಗಳು/ಶಬ್ಧ _ಬೇಡ"
-
-#. Help
-#: ../gtk/gtkblist.c:2504
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ಸಹಾಯ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2505
-msgid "/Help/Online _Help"
-msgstr "/ಸಹಾಯ/ಆ_ನ್‍ಲೈನ್ ಸಹಾಯ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2506
-msgid "/Help/_Debug Window"
-msgstr "/ಸಹಾಯ/_ದೋಷ ನಿವಾರಣೆಯ ಕಿಟಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2507
-msgid "/Help/_About"
-msgstr "/ಸಹಾಯ/_ಬಗ್ಗೆ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2539 ../gtk/gtkblist.c:2608
-#, c-format
-msgid "\n<b>Account:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ಖಾತೆ:</b> %s"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2620
-#, c-format
-msgid "\n<b>Buddy Alias:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ಗೆಳೆಯನ/ಳ ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2632
-#, c-format
-msgid "\n<b>Nickname:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ಅಡ್ಡಹೆಸರು:</b> %s"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2641
-#, c-format
-msgid "\n<b>Logged In:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದು:</b> %s"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2652
-#, c-format
-msgid "\n<b>Idle:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ನಿಶ್ಚಲ:</b> %s"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2687
-#, c-format
-msgid "\n<b>Last Seen:</b> %s ago"
-msgstr "\n<b>ಕಳೆದ ಬಾರಿ ಕಾಣಿಸಿದ್ದು:</b> %s ಹಿಂದೆ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2696
-msgid "\n<b>Status:</b> Offline"
-msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2707
-msgid "\n<b>Description:</b> Spooky"
-msgstr "\n<b>ವಿವರ:</b> ಹೆದರಿ ನಡುಗುತ್ತ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2709
-msgid "\n<b>Status:</b> Awesome"
-msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಅಮೋಘ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:2711
-msgid "\n<b>Status:</b> Rockin'"
-msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b>ಕುಣಿದು ಕುಪ್ಪಳಿಸುತ್ತ' "
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3178 ../gtk/gtkstatusbox.c:809
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:447 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:993
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1367
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2861
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:770
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5423
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2837 ../libgaim/status.c:154
-msgid "Offline"
-msgstr "ಆಫ್‍ಲೈನ್"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3194
-#, c-format
-msgid "Idle %dh %02dm"
-msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dh %02dm"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3196
-#, c-format
-msgid "Idle %dm"
-msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dm"
-
-#. Idle stuff
-#: ../gtk/gtkblist.c:3199 ../gtk/gtkprefs.c:1767
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:333
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:641
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:672 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:548
-#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:32
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2858
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2802
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2835
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691
-msgid "Idle"
-msgstr "ನಿಶ್ಚಲ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3327
-msgid "/Buddies/New Instant Message..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶ..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3328 ../gtk/gtkblist.c:3361
-msgid "/Buddies/Join a Chat..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಕ್ಕೆ ಸೇರಿ... "
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3329
-msgid "/Buddies/Get User Info..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3330
-msgid "/Buddies/Add Buddy..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3331 ../gtk/gtkblist.c:3364
-msgid "/Buddies/Add Chat..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3332
-msgid "/Buddies/Add Group..."
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3367
-msgid "/Tools/Buddy Pounces"
-msgstr "/ಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯನ ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಉಪಕರಣ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3370
-msgid "/Tools/Privacy"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3373
-msgid "/Tools/Room List"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3469 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:157
-#, c-format
-msgid "%d unread message from %s\n"
-msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
-msgstr[0] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶ\n"
-msgstr[1] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು\n"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3567
-msgid "Manually"
-msgstr "ಕೈಯಾರೆ "
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3569
-msgid "Alphabetically"
-msgstr "ಅಕ್ಷರಾನುಕ್ರಮವಾಗಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3570
-msgid "By status"
-msgstr "ಸ್ಥಿತಿವಾರು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3571
-msgid "By log size"
-msgstr "ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರವಾರು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3779 ../gtk/gtkconn.c:186
-#, c-format
-msgid "%s disconnected"
-msgstr " %s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3788 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3619
-msgid "Connect"
-msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3788
-msgid "Re-enable Account"
-msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಪುನ: ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3809
-#, c-format
-msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
-msgstr "<span color=\"red\">%s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s</span>"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:3937
-msgid "/Accounts"
-msgstr "/ಖಾತೆಗಳು"
-
-#. set the Show Offline Buddies option. must be done
-#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
-#.
-#: ../gtk/gtkblist.c:4041
-msgid "/Buddies/Show Offline Buddies"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್‍ಲೈನ್ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:4044
-msgid "/Buddies/Show Empty Groups"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಗುಂಪು ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:4050
-msgid "/Buddies/Show Buddy Details"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರ ವಿವರ ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:4053
-msgid "/Buddies/Show Idle Times"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:4686 ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:96
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 ../libgaim/blist.c:516
-#: ../libgaim/blist.c:1281 ../libgaim/blist.c:1508
-#: ../libgaim/protocols/jabber/roster.c:67
-msgid "Buddies"
-msgstr "ಗೆಳೆಯರು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:4820
-msgid ""
-"Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
-"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
-"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:4880 ../gtk/gtkblist.c:5243
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:549
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307
-msgid "Group:"
-msgstr "ಗುಂಪು:"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5141
-msgid "This protocol does not support chat rooms."
-msgstr "ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5157
-msgid ""
-"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
-"chat."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5198
-msgid ""
-"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
-"would like to add to your buddy list.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5281
-msgid "Please enter the name of the group to be added."
-msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5904
-msgid "_Edit Account"
-msgstr "_ಖಾತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5937 ../gtk/gtkblist.c:5943 ../gtk/gtkconv.c:2727
-msgid "No actions available"
-msgstr "ಯಾವ ಕ್ರಮಗಳೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5951
-msgid "_Disable"
-msgstr "_ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:5963
-msgid "Enable Account"
-msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:6016
-msgid "/Tools"
-msgstr "/ಸಾಧನಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkblist.c:6102
-msgid "/Buddies/Sort Buddies"
-msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconn.c:187
-#, c-format
-msgid ""
-"%s was disconnected due to an error: %s\n"
-"Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
-"and re-enable the account."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:732 ../gtk/gtkconv.c:758
-msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:752
-msgid "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:805
-msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
-
-#. Put our happy label in it.
-#: ../gtk/gtkconv.c:835
-msgid ""
-"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
-"invite message."
-msgstr "ನೀವು ಆಮಂತ್ರಿಸಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ (ಬೇಕೆಂದರೆ ನೀವು ಬಯಸುವ ಆಮಂತ್ರಣ ಸಂದೇಶದೊಂದಿಗೆ)"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:856
-msgid "_Buddy:"
-msgstr "_ಗೆಳೆಯ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:876 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1111
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1447
-msgid "_Message:"
-msgstr "_ಸಂದೇಶ:"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:933 ../gtk/gtkconv.c:2344 ../gtk/gtkdebug.c:217
-#: ../gtk/gtkft.c:490
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "ಕಡತವನ್ನ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:939
-#, c-format
-msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
-msgstr "<h1> %s ಜತೆಗೆ ಮಾತುಕತೆ</h1>\n"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:963
-msgid "Save Conversation"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1084 ../gtk/gtkdebug.c:165 ../gtk/gtkdebug.c:678
-msgid "Find"
-msgstr "ಹುಡುಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1110 ../gtk/gtkdebug.c:193
-msgid "_Search for:"
-msgstr "_ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಹುಡುಕಿ: "
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1281
-msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1289
-msgid "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1557
-msgid "Un-Ignore"
-msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸುವುದು ಬೇಡ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1560
-msgid "Ignore"
-msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1580
-msgid "Get Away Message"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:1603
-msgid "Last said"
-msgstr "ಕೊನೆಯಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದು"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2352
-msgid "Unable to save icon file to disk."
-msgstr "ಲಾಂಛನಕಡತವನ್ನು  ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2376
-msgid "Save Icon"
-msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2425
-msgid "Animate"
-msgstr "ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2430
-msgid "Hide Icon"
-msgstr "ಲಾಂಛನ ಮರೆಮಾಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2436
-msgid "Save Icon As..."
-msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ..."
-
-#. Conversation menu
-#: ../gtk/gtkconv.c:2576
-msgid "/_Conversation"
-msgstr "/_ಮಾತುಕತೆ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2578
-msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ _ಸಂದೇಶ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2583
-msgid "/Conversation/_Find..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಹುಡುಕಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2585
-msgid "/Conversation/View _Log"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ _ನೋಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2586
-msgid "/Conversation/_Save As..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2588
-msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2592
-msgid "/Conversation/Se_nd File..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ _ಕಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2593
-msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯರ ಪ್ರವೇಶ ಉಪಕರಣ ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2595
-msgid "/Conversation/_Get Info"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2597
-msgid "/Conversation/In_vite..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂ_ತ್ರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2599
-msgid "/Conversation/M_ore"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಇನ್ನಷ್ಟು"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2603
-msgid "/Conversation/Al_ias..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಅಲಿಯಾಸ್..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2605
-msgid "/Conversation/_Block..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತಡೆಗಟ್ಟಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2607
-msgid "/Conversation/_Add..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2609
-msgid "/Conversation/_Remove..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2614
-msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿಯನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2616
-msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/Insert Imag_e..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2621
-msgid "/Conversation/_Close"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮುಚ್ಚಿ"
-
-#. Options
-#: ../gtk/gtkconv.c:2625
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2626
-msgid "/Options/Enable _Logging"
-msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2627
-msgid "/Options/Enable _Sounds"
-msgstr ""
-"/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು  "
-"ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ(S)"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2628
-msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
-msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ(I)"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2630
-msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2631
-msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
-msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ _ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2706
-msgid "/Conversation/More"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಇನ್ನಷ್ಟು"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2744 ../gtk/gtkconv.c:2771
-msgid "/Conversation"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2781
-msgid "/Conversation/View Log"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ ನೋಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2787
-msgid "/Conversation/Send File..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ ಕಳಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2791
-msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2797
-msgid "/Conversation/Get Info"
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2801
-msgid "/Conversation/Invite..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂತ್ರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2807
-msgid "/Conversation/Alias..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಅಲಿಯಾಸ್..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2811
-msgid "/Conversation/Block..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತಡೆಗಟ್ಟಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2815
-msgid "/Conversation/Add..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಸೇರಿಸಿ.."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2819
-msgid "/Conversation/Remove..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತೆಗೆದುಹಾಕಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2825
-msgid "/Conversation/Insert Link..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿ ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2829
-msgid "/Conversation/Insert Image..."
-msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2835
-msgid "/Options/Enable Logging"
-msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2838
-msgid "/Options/Enable Sounds"
-msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2851
-msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2854
-msgid "/Options/Show Timestamps"
-msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2857
-msgid "/Options/Show Buddy Icon"
-msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನ ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2933
-msgid "User is typing..."
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:2936
-msgid "User has typed something and stopped"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಏನನ್ನೋ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ಸುಮ್ಮನಾಗಿದ್ದಾರೆ"
-
-#. Build the Send To menu
-#: ../gtk/gtkconv.c:3119
-msgid "_Send To"
-msgstr "_ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:3825
-msgid "_Send"
-msgstr "ಕಳಿಸಿ(S)"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:3879 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3561
-msgid "Topic:"
-msgstr "ವಿಷಯ:"
-
-#. Setup the label telling how many people are in the room.
-#: ../gtk/gtkconv.c:3931
-msgid "0 people in room"
-msgstr "೦ ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:4980 ../gtk/gtkconv.c:5101
-#, c-format
-msgid "%d person in room"
-msgid_plural "%d people in room"
-msgstr[0] "%d ಜನರು ಈ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ "
-msgstr[1] "%d ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ "
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:5647 ../gtk/gtkstatusbox.c:499
-msgid "Typing"
-msgstr "ಬರೆಯುತ್ತಿದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:5653
-msgid "Stopped Typing"
-msgstr "ಬರೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:5658
-msgid "Nick Said"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:5663 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:489
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:5668
-msgid "New Event"
-msgstr "ಹೊಸ ಈವೆಂಟ್"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:6757
-msgid "Confirm close"
-msgstr "ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:6789
-msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
-msgstr "ನೀವು ಓದದೆ ಇರುವ ಸಂದೇಶಗಳಿವೆ. ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ನಿಜಕ್ಕೂ ಮುಚ್ಚಬೇಕೇ ?"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:7311
-msgid "Close other tabs"
-msgstr "ಉಳಿದ ಟ್ಯಾಬ್‍ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:7317
-msgid "Close all tabs"
-msgstr "ಎಲ್ಲ ಟ್ಯಾಬ್‍ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:7325
-msgid "Detach this tab"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:7331
-msgid "Close this tab"
-msgstr "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:7587
-msgid "Close conversation"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:8051
-msgid "Last created window"
-msgstr "ತೀರ ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ರಚನೆಯಾದ ಕಿಟಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:8053
-msgid "Separate IM and Chat windows"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:8055 ../gtk/gtkprefs.c:1265
-msgid "New window"
-msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:8057
-msgid "By group"
-msgstr "ಗುಂಪುವಾರು"
-
-#: ../gtk/gtkconv.c:8059
-msgid "By account"
-msgstr "ಖಾತೆವಾರು"
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:232
-msgid "Save Debug Log"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:586
-msgid "Invert"
-msgstr "ತಲೆಕೆಳಗು ಮಾಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:589
-msgid "Highlight matches"
-msgstr "ತಾಳೆಯಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:689
-msgid "Clear"
-msgstr "ಖಾಲಿಮಾಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:698
-msgid "Pause"
-msgstr "ತಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:705 ../gtk/gtkdebug.c:706
-msgid "Timestamps"
-msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:724
-msgid "Filter"
-msgstr "ಸೋಸಕ"
-
-#: ../gtk/gtkdebug.c:743
-msgid "Right click for more options."
-msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ರೈಟ್ ಕ್ಲಿಕ್ಕ್ ಮಾಡಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:61 ../gtk/gtkdialogs.c:104
-msgid "lead developer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:62 ../gtk/gtkdialogs.c:63 ../gtk/gtkdialogs.c:65
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:66 ../gtk/gtkdialogs.c:68 ../gtk/gtkdialogs.c:69
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:70 ../gtk/gtkdialogs.c:71 ../gtk/gtkdialogs.c:72
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:73 ../gtk/gtkdialogs.c:75 ../gtk/gtkdialogs.c:76
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:77
-msgid "developer"
-msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಕ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:64
-msgid "win32 port"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:67
-msgid "developer & webmaster"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:74
-msgid "support"
-msgstr "ಬೆಂಬಲ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:97 ../gtk/gtkdialogs.c:98
-msgid "maintainer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:99
-msgid "libfaim maintainer"
-msgstr ""
-
-#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:101
-msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:102
-msgid "Jabber developer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:103
-msgid "original author"
-msgstr "ಮೂಲ ಲೇಖಕ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:110 ../gtk/gtkdialogs.c:111 ../gtk/gtkdialogs.c:176
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:112 ../gtk/gtkdialogs.c:113
-msgid "Bengali"
-msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:114
-msgid "Bosnian"
-msgstr "ಬೊಸ್ನಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:115 ../gtk/gtkdialogs.c:177 ../gtk/gtkdialogs.c:178
-msgid "Catalan"
-msgstr "ಕ್ಯಾಟಲಾನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:116 ../gtk/gtkdialogs.c:117
-msgid "Valencian-Catalan"
-msgstr "ವಾಲೆನ್ಸಿಯನ್-ಕ್ಯಾಟಲನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:118 ../gtk/gtkdialogs.c:179
-msgid "Czech"
-msgstr "ಝೆಕ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:119
-msgid "Danish"
-msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:120 ../gtk/gtkdialogs.c:121 ../gtk/gtkdialogs.c:180
-msgid "German"
-msgstr "ಜರ್ಮನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:122 ../gtk/gtkdialogs.c:123
-msgid "Greek"
-msgstr "ಗ್ರೀಕ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:124
-msgid "Australian English"
-msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:125
-msgid "Canadian English"
-msgstr "ಕೆನೇಡಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:126
-msgid "British English"
-msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:127 ../gtk/gtkdialogs.c:181 ../gtk/gtkdialogs.c:182
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:183 ../gtk/gtkdialogs.c:184
-msgid "Spanish"
-msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:128 ../gtk/gtkdialogs.c:129
-msgid "Euskera(Basque)"
-msgstr "ಯುಸ್ಕೇರಾ(ಬಾಸ್ಕ್)"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:130 ../gtk/gtkdialogs.c:131
-msgid "Persian"
-msgstr "ಪರ್ಷಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:132 ../gtk/gtkdialogs.c:185 ../gtk/gtkdialogs.c:186
-msgid "Finnish"
-msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:133 ../gtk/gtkdialogs.c:187 ../gtk/gtkdialogs.c:188
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:189 ../gtk/gtkdialogs.c:190
-msgid "French"
-msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:134
-msgid "Galician"
-msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:135
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ಗುಜರಾತಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:136 ../gtk/gtkdialogs.c:191
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ಹೀಬ್ರ್ಯೂ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:137
-msgid "Hindi"
-msgstr "ಹಿಂದಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:138
-msgid "Hungarian"
-msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:139 ../gtk/gtkdialogs.c:192
-msgid "Italian"
-msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:140 ../gtk/gtkdialogs.c:193 ../gtk/gtkdialogs.c:194
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:195
-msgid "Japanese"
-msgstr "ಜಪಾನೀಸ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:141 ../gtk/gtkdialogs.c:196
-msgid "Georgian"
-msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:142 ../gtk/gtkdialogs.c:197
-msgid "Korean"
-msgstr "ಕೋರಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:143 ../gtk/gtkdialogs.c:144 ../gtk/gtkdialogs.c:145
-msgid "Kurdish"
-msgstr "ಕುರ್ದಿಷ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:146 ../gtk/gtkdialogs.c:198 ../gtk/gtkdialogs.c:199
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:147
-msgid "Macedonian"
-msgstr "ಮ್ಯಾಕೆಡೊನಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:148
-msgid "Nepali"
-msgstr "ನೇಪಾಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:149
-msgid "Dutch, Flemish"
-msgstr "ಡಚ್, ಫ್ಲೆಮಿಶ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:150
-msgid "Norwegian"
-msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:151 ../gtk/gtkdialogs.c:152 ../gtk/gtkdialogs.c:200
-msgid "Polish"
-msgstr "ಪೋಲಿಶ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:153
-msgid "Portuguese"
-msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:154
-msgid "Portuguese-Brazil"
-msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್-ಬ್ರೇಝಿಲ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:155
-msgid "Romanian"
-msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:156 ../gtk/gtkdialogs.c:201 ../gtk/gtkdialogs.c:202
-msgid "Russian"
-msgstr "ರಷಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:157 ../gtk/gtkdialogs.c:158
-msgid "Serbian"
-msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:159 ../gtk/gtkdialogs.c:203
-msgid "Slovak"
-msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:160
-msgid "Slovenian"
-msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:161 ../gtk/gtkdialogs.c:204
-msgid "Swedish"
-msgstr "ಸ್ವೀಡಿಶ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:162
-msgid "Tamil"
-msgstr "ತಮಿಳು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:163
-msgid "Telugu"
-msgstr "ತೆಲುಗು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:164
-msgid "Thai"
-msgstr "ಥಾಯ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:165
-msgid "Turkish"
-msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:166
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:166
-msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:167 ../gtk/gtkdialogs.c:205
-msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "ಸರಳಗೊಳಿಸಿದ ಚೈನೀಸ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:168 ../gtk/gtkdialogs.c:169 ../gtk/gtkdialogs.c:206
-msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ "
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:175
-msgid "Amharic"
-msgstr "ಅಮ್ಹರಿಕ್"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:287
-msgid "About Gaim"
-msgstr "'ಗೈಮ್ ಕುರಿತು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:321
-msgid ""
-"Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
-"Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Zephyr, Gadu-Gadu, "
-"and QQ all at once.  It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and "
-"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later).  A "
-"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with Gaim.  "
-"Gaim is copyrighted by its contributors.  See the 'COPYRIGHT' file for the "
-"complete list of contributors.  We provide no warranty for this "
-"program.<BR><BR>"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:335
-msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:338
-msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:344
-msgid "Current Developers"
-msgstr "ಹಾಲೀ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:359
-msgid "Crazy Patch Writers"
-msgstr "ತಿಕ್ಕಲು ತೇಪೆ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರಹಗಾರರು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:374
-msgid "Retired Developers"
-msgstr "ನಿವೃತ್ತ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:389
-msgid "Current Translators"
-msgstr "ಹಾಲೀ ಅನುವಾದಕರು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:409
-msgid "Past Translators"
-msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅನುವಾದಕರು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:427
-msgid "Debugging Information"
-msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:647 ../gtk/gtkdialogs.c:784 ../gtk/gtkdialogs.c:864
-msgid "_Name"
-msgstr "_ಹೆಸರು"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:652 ../gtk/gtkdialogs.c:789 ../gtk/gtkdialogs.c:869
-msgid "_Account"
-msgstr "_ಖಾತೆ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:660
-msgid "New Instant Message"
-msgstr "ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:662
-msgid "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:797
-msgid "Get User Info"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:799
-msgid ""
-"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
-"like to view."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:888
-msgid "View User Log"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:890
-msgid ""
-"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
-"to view."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:909
-msgid "Alias Contact"
-msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಸಂಪರ್ಕ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:910
-msgid "Enter an alias for this contact."
-msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:930
-#, c-format
-msgid "Enter an alias for %s."
-msgstr "%s ಗೆ ಅಲಿಯಾಸ್ ಬರೆಯಿರಿ."
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:932
-msgid "Alias Buddy"
-msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಗೆಳೆಯ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:951
-msgid "Alias Chat"
-msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:952
-msgid "Enter an alias for this chat."
-msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಗಾಗಿ ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:989
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
-"your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgid_plural ""
-"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
-"your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-"ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ  %s "
-"ಮತ್ತು  %d  ಇತರ ಗೆಳೆಯರನ್ನುಳ್ಳ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:997
-msgid "Remove Contact"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:998
-msgid "_Remove Contact"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ  ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1049
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
-"list.  Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"ನೀವು  %s ಗುಂಪನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು "
-"ಮುಂದುವರಿಯಬಯಸುವಿರಾ ?"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1052
-msgid "Remove Group"
-msgstr "ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1053
-msgid "_Remove Group"
-msgstr "_ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1086
-#, c-format
-msgid "You are about to remove %s from your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgstr "ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ  %s ರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1089
-msgid "Remove Buddy"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1090
-msgid "_Remove Buddy"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1111
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove the chat %s from your buddy list.  Do you want to "
-"continue?"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ  %s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದು "
-"ಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1114
-msgid "Remove Chat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkdialogs.c:1115
-msgid "_Remove Chat"
-msgstr "_ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:133
-#, c-format
-msgid "%.2f KB/s"
-msgstr " %.2f ಕಿಲೋ ಬೈಟ್‍ಗಳು ಪ್ರತಿ ಸೆಕಂಡಿಗೆ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:153
-msgid "Not started"
-msgstr "ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:159 ../libgaim/account.c:1675
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1002 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:636
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1363
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1380
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2864
+"ಈ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್, ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆ ಶುರುವಾದಾಗ ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸದ್ಯದ ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಿಗೆ "
+"ಸೇರಿಸುವದು"
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:69
+msgid "Lastlog"
+msgstr ""
+
+#. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history.
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:100
+msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
+msgstr ""
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:122
+msgid "GntLastlog"
+msgstr ""
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:124 ../finch/plugins/lastlog.c:125
+msgid "Lastlog plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/account.c:791
+msgid "accounts"
+msgstr "ಖಾತೆಗಳು"
+
+#: ../libpurple/account.c:958 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195
+msgid "Password is required to sign on."
+msgstr "ಒಳಬರಲು ಪ್ರವೇಶಪದ ಅಗತ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/account.c:992
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (%s)"
+msgstr "%s (%s)ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ  ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:999
+msgid "Enter Password"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1004
+msgid "Save password"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1039 ../libpurple/connection.c:105
+#: ../libpurple/connection.c:178
+#, c-format
+msgid "Missing protocol plugin for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/account.c:1041 ../libpurple/connection.c:108
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4036
+msgid "Connection Error"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕದಲ್ಲಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687
+msgid "New passwords do not match."
+msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುವದಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1208
+msgid "Fill out all fields completely."
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ತುಂಬಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1231
+msgid "Original password"
+msgstr "ಮೊದಲಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1238
+msgid "New password"
+msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1245
+msgid "New password (again)"
+msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)"
+
+#: ../libpurple/account.c:1251
+#, c-format
+msgid "Change password for %s"
+msgstr "%s ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1259
+msgid "Please enter your current password and your new password."
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ ಮತ್ತು ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1290
+#, c-format
+msgid "Change user information for %s"
+msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1293 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670
+msgid "Set User Info"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ  ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/account.c:1764 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2027
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:160
 msgid "Unknown"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ(ದ)"
 
-#: ../gtk/gtkft.c:162 ../gtk/gtkft.c:1063
-msgid "Finished"
-msgstr "ಮುಗಿಯಿತು"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:165 ../gtk/gtkft.c:1003
-msgid "Canceled"
-msgstr "ರದ್ದಾಗಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:168 ../gtk/gtkft.c:922
-msgid "Waiting for transfer to begin"
-msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:221
-msgid "<b>Receiving As:</b>"
-msgstr "<b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ :</b>"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:223
-msgid "<b>Receiving From:</b>"
-msgstr " <b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ  ಇಲ್ಲಿಂದ:</b> "
-
-#: ../gtk/gtkft.c:227
-msgid "<b>Sending To:</b>"
-msgstr "<b>ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸುತ್ತ :</b>"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:229
-msgid "<b>Sending As:</b>"
-msgstr "<b>ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಕಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:</b>"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:445
-msgid "There is no application configured to open this type of file."
-msgstr "ಈ ಬಗೆಯ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಂರಚಿತವಾದ ಅನ್ವಯತಂತ್ರಾಂಶ ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:450
-msgid "An error occurred while opening the file."
-msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಯಿತು"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:487
-#, c-format
-msgid "Error launching %s: %s"
-msgstr "%s ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:496
-#, c-format
-msgid "Error running %s"
-msgstr "%s ರನ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:497
-#, c-format
-msgid "Process returned error code %d"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkft.c:591
-msgid "Progress"
-msgstr "ಪ್ರಗತಿ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:598
-msgid "Filename"
-msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:605
-msgid "Size"
-msgstr "ಗಾತ್ರ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:612
-msgid "Remaining"
-msgstr "ಉಳಿದಿರುವ(ದು/ವು)"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:643
-msgid "Filename:"
-msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು:"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:644
-msgid "Local File:"
-msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತ:"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:646
-msgid "Speed:"
-msgstr "ವೇಗ:"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:647
-msgid "Time Elapsed:"
-msgstr "ಗತಿಸಿದ ಸಮಯ:"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:648
-msgid "Time Remaining:"
-msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ:"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:710
-msgid "File Transfers"
-msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು:"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:733
-msgid "Close this window when all transfers _finish"
-msgstr "_ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಮುಗಿದಾಗ ಈ ಕಿಡಿಕಿ ಮುಚ್ಚಿ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:743
-msgid "C_lear finished transfers"
-msgstr "ಮು_ಗಿದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
-
-#. "Download Details" arrow
-#: ../gtk/gtkft.c:752
-msgid "File transfer _details"
-msgstr "_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿವರ"
-
-#. Resume button
-#: ../gtk/gtkft.c:792
-msgid "_Resume"
-msgstr "_ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkft.c:1005
-msgid "Failed"
-msgstr "ವಿಫಲವಾಗಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:814
-msgid "Paste as Plain _Text"
-msgstr "ಸಾದಾ _ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಅಂಟಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:826
-msgid "_Reset formatting"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:1318
-msgid "Hyperlink color"
-msgstr "ಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:1319
-msgid "Color to draw hyperlinks."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:1322
-msgid "Hyperlink prelight color"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:1323
-msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:1544
-msgid "_Copy E-Mail Address"
-msgstr "_ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:1556
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:1566
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:3291
-msgid ""
-"<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
+#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1320
+#: ../libpurple/blist.c:1552 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3244 ../pidgin/gtkblist.c:5373
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96
+msgid "Buddies"
+msgstr "ಗೆಳೆಯರು"
+
+#: ../libpurple/blist.c:548
+msgid "buddy list"
+msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ "
+
+#: ../libpurple/certificate.c:545
+msgid "(DOES NOT MATCH)"
+msgstr ""
+
+#. Make messages
+#: ../libpurple/certificate.c:549
+#, c-format
+msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/certificate.c:550
+#, c-format
+msgid ""
+"Common name: %s %s\n"
+"Fingerprint (SHA1): %s"
+msgstr ""
+
+#. TODO: Find what the handle ought to be
+#: ../libpurple/certificate.c:555
+msgid "Single-use Certificate Verification"
+msgstr ""
+
+#. Scheme name
+#. Pool name
+#: ../libpurple/certificate.c:872
+msgid "Certificate Authorities"
+msgstr ""
+
+#. Scheme name
+#. Pool name
+#: ../libpurple/certificate.c:1040
+msgid "SSL Peers Cache"
+msgstr ""
+
+#. Make messages
+#: ../libpurple/certificate.c:1171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept certificate for %s?"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ ಸ್ವೀಕರಿಸುವದೇ?"
+
+#. TODO: Find what the handle ought to be
+#: ../libpurple/certificate.c:1177
+msgid "SSL Certificate Verification"
+msgstr ""
+
+#. Number of actions
+#: ../libpurple/certificate.c:1186
+#, fuzzy
+msgid "Accept"
+msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)"
+
+#  ತಿರಸ�ಕರಿಸ�  ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ .    ನಿರಾಕರಿಸ�   ಅಂದರೆ   ಡಿನೈ ! .
+#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246
+msgid "Reject"
+msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1188
+msgid "_View Certificate..."
+msgstr ""
+
+#. Prompt the user to authenticate the certificate
+#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is
+#. being prompted
+#. vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1288
+#, c-format
+msgid ""
+"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead.  This "
+"could mean that you are not connecting to the service you believe you are."
+msgstr ""
+
+#. Prompt the user to authenticate the certificate
+#. vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1313
+#, c-format
+msgid ""
+"The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be "
+"automatically checked."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1331
+#, c-format
+msgid "The certificate chain presented for %s is not valid."
+msgstr ""
+
+#. TODO: Make this error either block the ensuing SSL
+#. connection error until the user dismisses this one, or
+#. stifle it.
+#. TODO: Probably wrong.
+#. TODO: Probably wrong
+#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "SSL Certificate Error"
+msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1340
+#, fuzzy
+msgid "Invalid certificate chain"
+msgstr "ತಪ್ಪು ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
+
+#. vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1360
+msgid ""
+"You have no database of root certificates, so this certificate cannot be "
+"validated."
+msgstr ""
+
+#. vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1382
+msgid ""
+"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1408
+#, c-format
+msgid ""
+"The certificate chain presented by %s does not have a valid digital "
+"signature from the Certificate Authority from which it claims to have a "
+"signature."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1417
+msgid "Invalid certificate authority signature"
+msgstr ""
+
+#. Make messages
+#: ../libpurple/certificate.c:1881
+#, c-format
+msgid ""
+"Common name: %s\n"
 "\n"
-"Defaulting to PNG."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:3294
-msgid ""
-"Unrecognized file type\n"
-"\n"
-"Defaulting to PNG."
-msgstr ""
-"ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಕಡತ ಬಗೆರಿ\n"
+"Fingerprint (SHA1): %s\n"
 "\n"
-"PNGಯೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವದು"
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:3307
-#, c-format
-msgid ""
-"<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
-"\n"
+"Activation date: %s\n"
+"Expiration date: %s\n"
+msgstr ""
+
+#. TODO: Find what the handle ought to be
+#: ../libpurple/certificate.c:1890
+#, fuzzy
+msgid "Certificate Information"
+msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/connection.c:107
+msgid "Registration Error"
+msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/connection.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Unregistration Error"
+msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/connection.c:350
+#, c-format
+msgid "+++ %s signed on"
+msgstr " +++ %s ಒಳಬಂದಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/connection.c:380
+#, c-format
+msgid "+++ %s signed off"
+msgstr "+++ %s ಹೊರಹೋದರು"
+
+#: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:282
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2337
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322
+msgid "Unknown error"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:170
+msgid "Unable to send message: The message is too large."
+msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s."
+msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:174
+msgid "The message is too large."
+msgstr "ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298
+msgid "Unable to send message."
+msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Send Message"
+msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "_Send Message"
+msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1620
+#, c-format
+msgid "%s entered the room."
+msgstr "%s ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1623
+#, c-format
+msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
+msgstr " %s [<I>%s</I>]  ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1733
+#, c-format
+msgid "You are now known as %s"
+msgstr "ನೀವು ಈಗ %s  ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1753
+#, c-format
+msgid "%s is now known as %s"
+msgstr " %s ಈಗ  %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1828
+#, c-format
+msgid "%s left the room."
+msgstr "%s ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:1831
+#, c-format
+msgid "%s left the room (%s)."
+msgstr "%s  ಇವರು (%s) ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು."
+
+#: ../libpurple/dbus-server.c:584
+#, c-format
+msgid "Failed to get connection: %s"
+msgstr "%s  ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ."
+
+#: ../libpurple/dbus-server.c:596
+#, c-format
+msgid "Failed to get name: %s"
+msgstr "ಹೆಸರು ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s"
+
+#: ../libpurple/dbus-server.c:610
+#, c-format
+msgid "Failed to get serv name: %s"
+msgstr "serv name ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s"
+
+#: ../libpurple/dbus-server.h:85
+msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:878
+msgid "No name"
+msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:511
+msgid "Unable to create new resolver process\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:516
+msgid "Unable to send request to resolver process\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:697
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error resolving %s:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:3310
-#, c-format
-msgid ""
-"Error saving image\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ\n"
-"\n"
+msgstr "%s: %s ದೋಷ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ "
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:711
+#: ../libpurple/dnsquery.c:831
+#, c-format
+msgid "Error resolving %s: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:574
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error reading from resolver process:\n"
 "%s"
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:3390 ../gtk/gtkimhtml.c:3402
-msgid "Save Image"
-msgstr "ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtml.c:3430
-msgid "_Save Image..."
-msgstr "_ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:147
-msgid "Select Font"
-msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:226
-msgid "Select Text Color"
-msgstr "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:305
-msgid "Select Background Color"
-msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:394
-msgid "_URL"
-msgstr "_ಯುಆರ್ಎಲ್"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:402
-msgid "_Description"
-msgstr "_ವಿವರಣೆ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:405
-msgid ""
-"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
-"The description is optional."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:409
-msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:414
-msgid "Insert Link"
-msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:418
-msgid "_Insert"
-msgstr "ಒಳಸೇರಿಸು(I)"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:487
-#, c-format
-msgid "Failed to store image: %s\n"
-msgstr " %s ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ \n"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:513 ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:523
-msgid "Insert Image"
-msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:721
-msgid "This theme has no available smileys."
-msgstr ""
-
-#. show everything
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:735
-msgid "Smile!"
-msgstr "ಮುಗುಳ್ನಗಿ!"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:922
-msgid "Bold"
-msgstr "ದಟ್ಟ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:933
-msgid "Italic"
-msgstr "ಓರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:944
-msgid "Underline"
-msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:960
-msgid "Larger font size"
-msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:972
-msgid "Smaller font size"
-msgstr "ಸಣ್ಣ  ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:989
-msgid "Font Face"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1001
-msgid "Foreground font color"
-msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1013
-msgid "Background color"
-msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1029
-msgid "Reset formatting"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1044
-msgid "Insert link"
-msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1054
-msgid "Insert image"
-msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkimhtmltoolbar.c:1065
-msgid "Insert smiley"
-msgstr "ಸ್ಮೈಲಿ ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtklog.c:238
-#, c-format
-msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtklog.c:243
-#, c-format
-msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtklog.c:292
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
-
-#: ../gtk/gtklog.c:339
-msgid ""
-"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
-"log\" preference is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtklog.c:343
-msgid ""
-"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
-"preference is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtklog.c:346
-msgid "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtklog.c:350
-msgid "No logs were found"
-msgstr "ಲಾಗ್‍ಗಳು ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtklog.c:429
-msgid "Total log size:"
-msgstr "ಒಟ್ಟು ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರ:"
-
-#: ../gtk/gtklog.c:495
-#, c-format
-msgid "Conversations in %s"
-msgstr " %s ದಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ"
-
-#: ../gtk/gtklog.c:503 ../gtk/gtklog.c:554
-#, c-format
-msgid "Conversations with %s"
-msgstr "%s ಜತೆ ಮಾತುಕತೆ "
-
-#: ../gtk/gtklog.c:579
-msgid "System Log"
-msgstr "ಸಿಸ್ಟಂ ಲಾಗ್ "
-
-#: ../gtk/gtkmain.c:307
-#, c-format
-msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkmain.c:309
-#, c-format
-msgid ""
-"Gaim %s\n"
-"Usage: %s [OPTION]...\n"
-"\n"
-"  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
-"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
-"  -h, --help          display this help and exit\n"
-"  -n, --nologin       don't automatically login\n"
-"  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME specifies\n"
-"                      account(s) to use, separated by commas)\n"
-"  -v, --version       display the current version and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkmain.c:493
-#, c-format
-msgid ""
-"Gaim has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
-"This is a bug in the software and has happened through\n"
-"no fault of your own.\n"
-"\n"
-"If you can reproduce the crash, please notify the gaim\n"
-"developers by reporting a bug at\n"
-"%sbug.php\n"
-"\n"
-"Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
-"and post the backtrace from the core file.  If you do not know\n"
-"how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
-"%sgdb.php\n"
-"\n"
-"If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n"
-"LSchiere (via AIM).  Contact information for Sean and Luke \n"
-"on other protocols is at\n"
-"%scontactinfo.php\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:352
-msgid "Open All Messages"
-msgstr "ಎಲ್ಲ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:436
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>"
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:502
-#, c-format
-msgid "%s has %d new message."
-msgid_plural "%s has %d new messages."
-msgstr[0] "%s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶ."
-msgstr[1] " %s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು."
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:507
-#, c-format
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-" <span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ "
-"ಬಂದಿದೆ!</span>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:696 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5459
-msgid "Search Results"
-msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:894
-#, c-format
-msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
-msgstr ""
-"ಜಾಲವೀಕ್ಷಣಾ ಆದೇಶ  \"%s\" "
-"ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:896 ../gtk/gtknotify.c:908 ../gtk/gtknotify.c:921
-#: ../gtk/gtknotify.c:1044
-msgid "Unable to open URL"
-msgstr " URL ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:906 ../gtk/gtknotify.c:919
-#, c-format
-msgid "Error launching \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\" ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : %s "
-
-#: ../gtk/gtknotify.c:1045
-msgid "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkplugin.c:274
-msgid "The following plugins will be unloaded."
-msgstr ""
-"ಕೆಳಕಂಡ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು  "
-"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkplugin.c:293
-msgid "Multiple plugins will be unloaded."
-msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಅನೇಕ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವದು"
-
-#: ../gtk/gtkplugin.c:295
-msgid "Unload Plugins"
-msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು  ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkplugin.c:407
-#, c-format
-msgid ""
-"%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
-"<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkplugin.c:417
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
-"Check the plugin website for an update.</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkplugin.c:543
-msgid "Configure Pl_ugin"
-msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkplugin.c:603
-msgid "<b>Plugin Details</b>"
-msgstr "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:155
-msgid "Select a file"
-msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:252
-msgid "Please enter a buddy to pounce."
-msgstr "ಗಮನದಲ್ಲಿಡಬೇಕಾದ ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:499
-msgid "New Buddy Pounce"
-msgstr "ಹೊಸ ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:499
-msgid "Edit Buddy Pounce"
-msgstr "ಬಡ್ಡಿ ಪೌನ್ಸ್ ತಿದ್ದಿ"
-
-#. Create the "Pounce on Whom" frame.
-#: ../gtk/gtkpounce.c:516
-msgid "Pounce on Whom"
-msgstr "ಯಾರ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇಡಬೇಕು"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:543
-msgid "_Buddy name:"
-msgstr "_ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು:"
-
-#. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
-#: ../gtk/gtkpounce.c:569
-msgid "Pounce When Buddy..."
-msgstr "ಎರಗಬೇಕು ಗೆಳೆಯನು ..."
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:577
-msgid "Si_gns on"
-msgstr "ಒಳಬಂದಾಗ(g)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:579
-msgid "Signs o_ff"
-msgstr "ಹೊರಹೋದಾಗ(f)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:581
-msgid "Goes a_way"
-msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ(w)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:583
-msgid "Ret_urns from away"
-msgstr "ಈಚೆಬಂದಾಗ(u)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:585
-msgid "Becomes _idle"
-msgstr "ನಿಶ್ಚಲನಾದಾಗ(I)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:587
-msgid "Is no longer i_dle"
-msgstr "ನಿಶ್ಚಲತೆಯಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ(d)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:589
-msgid "Starts _typing"
-msgstr "ಟೈಪಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ(t)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:591
-msgid "P_auses while typing"
-msgstr "ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ತಡೆದಾಗ(a)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:593
-msgid "Stops t_yping"
-msgstr "ಟೈಪಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ(y)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:595
-msgid "Sends a _message"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದಾಗ(m)"
-
-#. Create the "Action" frame.
-#: ../gtk/gtkpounce.c:630
-msgid "Action"
-msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:638
-msgid "Ope_n an IM window"
-msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ಕಿಟಕಿ ತೆರೆಯಿರಿ(n)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:640
-msgid "_Pop up a notification"
-msgstr "ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ(P)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:642
-msgid "Send a _message"
-msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:644
-msgid "E_xecute a command"
-msgstr "ಆದೇಶ ನೆರವೇರಿಸಿ(x)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:646
-msgid "P_lay a sound"
-msgstr "ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡಿ(l)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:651
-msgid "Brows_e..."
-msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ವಿಹರಿಸಿ(e)..."
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:653
-msgid "Br_owse..."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:654
-msgid "Pre_view"
-msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(v)"
-
-#. Create the "Options" frame.
-#: ../gtk/gtkpounce.c:766
-msgid "Options"
-msgstr "ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:774
-msgid "P_ounce only when my status is not available"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:779
-msgid "_Recurring"
-msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ (R)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1085
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
-msgstr ""
-" %s ಮೇಲೆ  %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು "
-"ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1233
-msgid "Pounce Target"
-msgstr "ಗುರಿಯ ಮೇಲೆರಗಿ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1268
-msgid "Recurring"
-msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1315
-msgid "Buddy Pounces"
+msgstr "%s ದಿಂದ ಓದುವಾಗ ದೋಷ: %s"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:578
+#, c-format
+msgid "EOF while reading from resolver process"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:761
+#, c-format
+msgid "Thread creation failure: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:762
+msgid "Unknown reason"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:209
+#, c-format
+msgid ""
+"Error reading %s: \n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+" %s  ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : \n"
+"%s.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:213
+#, c-format
+msgid ""
+"Error writing %s: \n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+" %s ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: \n"
+"%s.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:217
+#, c-format
+msgid ""
+"Error accessing %s: \n"
+"%s.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/ft.c:253
+msgid "Directory is not writable."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/ft.c:268
+msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
+msgstr "೦ ಬೈಟ್‍ಗಳ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:278
+msgid "Cannot send a directory."
+msgstr "ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/ft.c:287
+#, c-format
+msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/ft.c:347
+#, c-format
+msgid "%s wants to send you %s (%s)"
+msgstr "%s ನಿಮಗೆ  %s (%s)ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/ft.c:354
+#, c-format
+msgid "%s wants to send you a file"
+msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:397
+#, c-format
+msgid "Accept file transfer request from %s?"
+msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?"
+
+#: ../libpurple/ft.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"A file is available for download from:\n"
+"Remote host: %s\n"
+"Remote port: %d"
+msgstr ""
+"ರಿಮೋಟ್ ಗಣಕ: %s\n"
+"ರಿಮೋಟ್ ಪೋರ್ಟ್ : %d\n"
+" ದಿಂದ ಒಂದು ಕಡತವು ಡೌನ್ಲೋಡಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/ft.c:436
+#, c-format
+msgid "%s is offering to send file %s"
+msgstr " %s ರವರು %s ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದಾರೆ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:488
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid filename.\n"
+msgstr "%s ಸರಿಯಾದ  ಕಡತನಾಮವಲ್ಲ.\n"
+
+#: ../libpurple/ft.c:509
+#, c-format
+msgid "Offering to send %s to %s"
+msgstr "%s ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:521
+#, c-format
+msgid "Starting transfer of %s from %s"
+msgstr " %s ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ.  "
+
+#: ../libpurple/ft.c:682
+#, c-format
+msgid "Transfer of file %s complete"
+msgstr "%s ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:685
+#, c-format
+msgid "File transfer complete"
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೂರ್ತಿ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1103
+#, c-format
+msgid "You canceled the transfer of %s"
+msgstr " %s ದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಿದಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1108
+#, c-format
+msgid "File transfer cancelled"
+msgstr "ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ರದ್ದಾಗಿದೆ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1166
+#, c-format
+msgid "%s canceled the transfer of %s"
+msgstr "%s ರವರು %s  ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1171
+#, c-format
+msgid "%s canceled the file transfer"
+msgstr " %s ರವರು ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1228
+#, c-format
+msgid "File transfer to %s failed."
+msgstr " %s ರಿಗೆ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1230
+#, c-format
+msgid "File transfer from %s failed."
+msgstr " %s ರಿಂದ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ."
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1
+msgid "Run the command in a terminal"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2
+msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3
+msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4
+msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5
+msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6
+msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7
+msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8
+msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9
+msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10
+msgid "The handler for \"aim\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11
+msgid "The handler for \"gg\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12
+msgid "The handler for \"icq\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13
+msgid "The handler for \"irc\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14
+msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15
+msgid "The handler for \"sip\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16
+msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17
+msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25
+msgid ""
+"True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
+"URLs."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26
+msgid ""
+"True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
+"terminal."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27
+msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28
+msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29
+msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30
+msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31
+msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32
+msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33
+msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34
+msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/log.c:183
+msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/log.c:598
+msgid "HTML"
+msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಎಮ್.ಎಲ್/ಅತಿ ಪಠ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/log.c:612
+msgid "Plain text"
+msgstr "ಸಾದಾ ಪಠ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/log.c:626
+msgid "Old flat format"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/log.c:839
+msgid "Logging of this conversation failed."
+msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಯ ಲಾಗಿಂಗ್ ವಿಫಲ"
+
+#: ../libpurple/log.c:1282
+msgid "XML"
+msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ(ಎಕ್ಸ್.ಎಂ.ಎಲ್)"
+
+#: ../libpurple/log.c:1366
+#, c-format
+msgid ""
+"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
+"REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+msgstr ""
+"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;ತಂತಾನೆ-"
+"ಉತ್ತರ&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+
+#: ../libpurple/log.c:1368
+#, c-format
+msgid ""
+"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
+"REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+msgstr ""
+"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;ತಂತಾನೆ-"
+"ಉತ್ತರ&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+
+#: ../libpurple/log.c:1426 ../libpurple/log.c:1559
+msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/log.c:1438 ../libpurple/log.c:1568
+#, c-format
+msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
+msgstr "<font color=\"red\"><b>%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ</b></font>"
+
+#: ../libpurple/log.c:1500
+#, c-format
+msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
+msgstr "(%s) %s <ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ>: %s\n"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:365
+#, c-format
+msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:380
+#, c-format
+msgid "This plugin has not defined an ID."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:448
+#, c-format
+msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:465
+#, c-format
+msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:482
+msgid "Plugin does not implement all required functions"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:547
+#, c-format
+msgid ""
+"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load the plugin"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:574
+#, c-format
+msgid "The required plugin %s was unable to load."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:578
+#, fuzzy
+msgid "Unable to load your plugin."
+msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:677
+#, c-format
+msgid "The dependent plugin %s failed to unload."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugin.c:681
+msgid "There were errors unloading the plugin."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Autoaccept"
+msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
+msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
+msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82
+msgid "Autoaccept complete"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
+msgstr "%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162
+msgid "Set Autoaccept Setting"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2233
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5941
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6167
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6237 ../libpurple/request.h:1388
+#: ../libpurple/request.h:1398
+msgid "_Cancel"
+msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ(C)"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168
+msgid "Ask"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Auto Accept"
+msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)"
+
+#  ತಿರಸ�ಕರಿಸ�  ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ .    ನಿರಾಕರಿಸ�   ಅಂದರೆ   ಡಿನೈ ! .
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Auto Reject"
+msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185
+#, fuzzy
+msgid "Autoaccept File Transfers..."
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು:"
+
+#. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215
+msgid ""
+"Path to save the files in\n"
+"(Please provide the full path)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
+msgstr "ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರ (ಸ್ನೇಹಿತರ) ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224
+msgid ""
+"Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
+"(only when there's no conversation with the sender)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1660
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1690
+msgid "Notes"
+msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
+
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47
+msgid "Enter your notes below..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65
+msgid "Edit Notes..."
+msgstr ""
+
+#. *< major version
+#. *< minor version
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Buddy Notes"
 msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪಗಳು"
 
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1442
-#, c-format
-msgid "%s has started typing to you (%s)"
-msgstr ""
-"%s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯಲು "
-"ಆರಂಭಿಸಿದ್ದಾರೆ (%s)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1444
-#, c-format
-msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
-msgstr ""
-"%s ನಿಮಗೆ (%s) ಬರೆಯುವದನ್ನು "
-"ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1446
-#, c-format
-msgid "%s has signed on (%s)"
-msgstr " %s ರವರು  (%s) ಮೇಲೆ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1448
-#, c-format
-msgid "%s has returned from being idle (%s)"
-msgstr ""
-"ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದ  %s  ಮರಳಿದ್ದಾರೆ "
-"(%s)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1450
-#, c-format
-msgid "%s has returned from being away (%s)"
-msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದ %s ಮರಳಿ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ(%s) "
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1452
-#, c-format
-msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
-msgstr " %s ನಿಮಗೆ ಬರೆಯುವದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ(%s )"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1454
-#, c-format
-msgid "%s has signed off (%s)"
-msgstr "%s (%s) ದಿಂದ ಹೊರಟು ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1456
-#, c-format
-msgid "%s has become idle (%s)"
-msgstr "%s ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿದ್ದಾರೆ (%s)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1458
-#, c-format
-msgid "%s has gone away. (%s)"
-msgstr " %s ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ . (%s)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1460
-#, c-format
-msgid "%s has sent you a message. (%s)"
-msgstr "%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. (%s)"
-
-#: ../gtk/gtkpounce.c:1461
-msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
-msgstr "ಗುರುತುಹಿಡಿಯಲಾಗದ ಪೌನ್ಸ್ ಈವೆಂಟ್; ಇದನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ!"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:516
-msgid "Smiley theme failed to unpack."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:645
-msgid ""
-"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
-"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:680
-msgid "Icon"
-msgstr "ಐಕಾನ್"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:687 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:286
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:927
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:767
-msgid "Description"
-msgstr "ವಿವರ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:828
-msgid "_Hide new IM conversations"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:830 ../gtk/gtkprefs.c:1771 ../gtk/gtkprefs.c:1785
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:684 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:692
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:458
-msgid "Never"
-msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:831 ../gtk/gtkprefs.c:1786
-msgid "When away"
-msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿರುವಾಗ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:832 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:686
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:694 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:39
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:48
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:459
-msgid "Always"
-msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:835
-msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:837
-msgid "Show _formatting on incoming messages"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:840
-msgid "Show buddy _icons"
-msgstr "ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:842
-msgid "Enable buddy ic_on animation"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:849
-msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ನೀವು "
-"ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವದರ  ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ "
-"(N)"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:852
-msgid "Highlight _misspelled words"
-msgstr "ತಪ್ಪು ಕಾಗುಣಿತದ ಶಬ್ದ ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:856
-msgid "Use smooth-scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:872
-msgid ""
-"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
-"that support formatting. :)"
-msgstr ""
-
-#. All the tab options!
-#: ../gtk/gtkprefs.c:894
-msgid "Tab Options"
-msgstr "ಟ್ಯಾಬ್  ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:896
-msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:910
-msgid "Show close b_utton on tabs"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:916
-msgid "_Placement:"
-msgstr "ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ(P)"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:918
-msgid "Top"
-msgstr "ಮೇಲೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:919
-msgid "Bottom"
-msgstr "ಕೆಳಗೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:920
-msgid "Left"
-msgstr "ಎಡ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:921
-msgid "Right"
-msgstr "ಬಲ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:923
-msgid "Left Vertical"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:924
-msgid "Right Vertical"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:929
-msgid "N_ew conversations:"
-msgstr "ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳು(e):"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:980 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:780
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3608
-msgid "IP Address"
-msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:982
-msgid "ST_UN server:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:994
-msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:998
-msgid "_Autodetect IP address"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1007
-msgid "Public _IP:"
-msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಐಪಿ(I):"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1036
-msgid "Ports"
-msgstr "ಪೋರ್ಟ್‍ಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1039
-msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1042
-msgid "_Start port:"
-msgstr "ಆರಂಭ ಪೋರ್ಟ್(S):"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1049
-msgid "_End port:"
-msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಪೋರ್ಟ್(E):"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1057
-msgid "Proxy Server"
-msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೋಷ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1061
-msgid "No proxy"
-msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1117
-msgid "_User:"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(U)"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1179
-msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1180
-msgid "Firebird"
-msgstr "ಫೈರ್‍‍ಬರ್ಡ್"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1181
-msgid "Firefox"
-msgstr "ಫೈರ್‍ಬರ್ಡ್"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1182
-msgid "Galeon"
-msgstr "ಗೇಲಿಯನ್"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1183
-msgid "GNOME Default"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1184
-msgid "Konqueror"
-msgstr "'ಕಾಂ'ಕರರ್"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1185
-msgid "Mozilla"
-msgstr "ಮೊಝಿಲ್ಲಾ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1186
-msgid "Netscape"
-msgstr "ನೆಟಸ್ಕೇಪ್"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1187
-msgid "Opera"
-msgstr "ಒಪೆರಾ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1196
-msgid "Manual"
-msgstr "ಕೈಪಿಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1249
-msgid "Browser Selection"
-msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದ ಆಯ್ಕೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1253
-msgid "_Browser:"
-msgstr "_ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ:"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1261
-msgid "_Open link in:"
-msgstr ""
-"_ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ "
-"ತೆರೆಯಿರಿ ->"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1263
-msgid "Browser default"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1264
-msgid "Existing window"
-msgstr "ಇರುವ ಕಿಟಕಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1266
-msgid "New tab"
-msgstr "ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1280
-#, c-format
-msgid ""
-"_Manual:\n"
-"(%s for URL)"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1319
-msgid "Log _format:"
-msgstr "ಲಾಗ್ ಸ್ವರೂಪ(f):"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1324
-msgid "Log all _instant messages"
-msgstr ""
-"ಎಲ್ಲ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶಗಳನ್ನು  ಲಾಗ್ "
-"ಮಾಡಿ(i)"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1326
-msgid "Log all c_hats"
-msgstr "ಎಲ್ಲ  ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ(h)"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1328
-msgid "Log all _status changes to system log"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1476
-msgid "Sound Selection"
-msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1484
-msgid "Quietest"
-msgstr "ಅತೀ ಮೆಲ್ಲಗೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1486
-msgid "Quieter"
-msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಮೆಲ್ಲಗೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1488
-msgid "Quiet"
-msgstr "ಮೆಲ್ಲಗೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1490 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:670
-msgid "Normal"
-msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1492
-msgid "Loud"
-msgstr "ಜೋರಾಗಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1494
-msgid "Louder"
-msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಜೋರಾಗಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1496
-msgid "Loudest"
-msgstr "ಅತೀ ಜೋರಾಗಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1559
-msgid "Sound Method"
-msgstr "ಶಬ್ದ ಕ್ರಮ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1560
-msgid "_Method:"
-msgstr "ಕ್ರಮ(M):"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1562
-msgid "Console beep"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1564
-msgid "Automatic"
-msgstr "ತಂತಾನೇ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1569
-msgid "Command"
-msgstr "ಆದೇಶ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1570
-msgid "No sounds"
-msgstr "ಸದ್ದುಗಳು ಬೇಡ "
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1578
-#, c-format
-msgid ""
-"Sound c_ommand:\n"
-"(%s for filename)"
-msgstr ""
-"ಸದ್ದಿನ ಆದೇಶ:\n"
-"(%s ಕಡತದ ಹೆಸರಿಗೆ)(o)"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1604
-msgid "Sound Options"
-msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1605
-msgid "Sounds when conversation has _focus"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1607
-msgid "_Sounds while away"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1614
-msgid "Volume:"
-msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ:"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1642
-msgid "Sound Events"
-msgstr "ಸದ್ದಿನ ಸಂದರ್ಭಗಳು"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1693
-msgid "Play"
-msgstr "ಅಡಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1700
-msgid "Event"
-msgstr "ಘಟನೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1719
-msgid "Test"
-msgstr "ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1723
-msgid "Reset"
-msgstr "ಹಿಂದಿನ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮರಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1727
-msgid "Choose..."
-msgstr "ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1769
-msgid "_Report idle time:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1772
-msgid "From last sent message"
-msgstr ""
-"ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಕಳುಹಿಸಿದ "
-"ಸಂದೇಶದಿಂದ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1774
-msgid "Based on keyboard or mouse use"
-msgstr ""
-
-#. Away stuff
-#. get_yahoo_status_from_gaim_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
-#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1781 ../gtk/gtkstatusbox.c:807
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:439 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:999
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:511 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:223
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1373
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2852
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:695
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4387
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5451
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1469
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3313
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3389 ../libgaim/status.c:158
-msgid "Away"
-msgstr "ಆಚೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1783
-msgid "_Auto-reply:"
-msgstr "_ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್-ಉತ್ತರ:"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1787
-msgid "When both away and idle"
-msgstr ""
-
-#. Auto-away stuff
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1793
-msgid "Auto-away"
-msgstr "ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್ಕಾಗಿ-ಆಚೆ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1795
-msgid "Change status when _idle"
-msgstr "ಉಪಯೋಸುತ್ತಿಲ್ಲದಾಗ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1799
-msgid "_Minutes before changing status:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1807
-msgid "Change _status to:"
-msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):"
-
-#. Signon status stuff
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1828
-msgid "Status at Startup"
-msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಸ್ಥಿತಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1830
-msgid "Use status from last _exit at startup"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1836
-msgid "Status to a_pply at startup:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1887
-msgid "Smiley Themes"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1888
-msgid "Sounds"
-msgstr "ಶಬ್ಧ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1889 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1850
-msgid "Network"
-msgstr "ಜಾಲ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1894
-msgid "Browser"
-msgstr "ವೀಕ್ಷಕ"
-
-#: ../gtk/gtkprefs.c:1898
-msgid "Away / Idle"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:79
-msgid "Allow all users to contact me"
-msgstr ""
-"ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ನನ್ನನ್ನು "
-"ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:80
-msgid "Allow only the users on my buddy list"
-msgstr ""
-"ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರ (ಸ್ನೇಹಿತರ) "
-"ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು "
-"ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:81
-msgid "Allow only the users below"
-msgstr ""
-"ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ "
-"ಅನುಮತಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:82
-msgid "Block all users"
-msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:83
-msgid "Block only the users below"
-msgstr ""
-"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ "
-"ತಡೆಗಟ್ಟಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:372
-msgid "Privacy"
-msgstr "ಖಾಸಗಿತನ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:385
-msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
-msgstr ""
-"ಖಾಸಗಿತನದ ನಿಶ್ಚಯಗಳು ಕೂಡಲೇ "
-"ಜಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತವೆ."
-
-#. "Set privacy for:" label
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:397
-msgid "Set privacy for:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:560 ../gtk/gtkprivacy.c:576
-msgid "Permit User"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:561
-msgid "Type a user you permit to contact you."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು "
-"ಅನುಮತಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ "
-"ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:562
-msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು "
-"ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿ ಎಂದು ನೀವು ಬಯಸುವ "
-"ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:565 ../gtk/gtkprivacy.c:578
-msgid "_Permit"
-msgstr "ಅನುಮತಿಸಿ(P)"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:570
-#, c-format
-msgid "Allow %s to contact you?"
-msgstr ""
-"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು "
-"ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:572
-#, c-format
-msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
-msgstr ""
-"%s-ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು "
-"ಅನುಮತಿಸಬಯಸುವಿರಾ?"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:599 ../gtk/gtkprivacy.c:612
-msgid "Block User"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:600
-msgid "Type a user to block."
-msgstr ""
-"ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕಾದ ಬಳಕೆದಾರರ "
-"ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ:"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:601
-msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
-msgstr ""
-"ನೀವು ತಡೆಗಟ್ಟ ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ "
-"ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:603 ../gtk/gtkprivacy.c:614
-msgid "_Block"
-msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಿ(B)"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:608
-#, c-format
-msgid "Block %s?"
-msgstr "%s ಅನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕೇ ?"
-
-#: ../gtk/gtkprivacy.c:610
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to block %s?"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ  %s ರನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಬೇಕೇ?"
-
-#. *
-#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
-#.
-#: ../gtk/gtkrequest.c:267 ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:132
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:555 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:564
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1924
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:313 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:117
-#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:303 ../libgaim/request.h:1335
-msgid "Yes"
-msgstr "ಹೌದು"
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:268 ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:133
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:555 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:564
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1925
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:314 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:118
-#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:304 ../libgaim/request.h:1335
-msgid "No"
-msgstr "ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:271
-msgid "Apply"
-msgstr "ಅನ್ವಯಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:1467
-msgid "That file already exists"
-msgstr "ಈ ಕಡತ  ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ."
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:1468
-msgid "Would you like to overwrite it?"
-msgstr ""
-"ಅದನ್ನು ತಿದ್ದಿ "
-"ಬರೆಯಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?"
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:1469
-msgid "Overwrite"
-msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:1470
-msgid "Choose New Name"
-msgstr "ಹೊಸ ಹೆಸರು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:1512 ../gtk/gtkrequest.c:1553
-msgid "Save File..."
-msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:1513 ../gtk/gtkrequest.c:1554
-msgid "Open File..."
-msgstr "ಕಡತ ತೆರೆಯಿರಿ..."
-
-#: ../gtk/gtkrequest.c:1601 ../gtk/gtkrequest.c:1615
-msgid "Select Folder..."
-msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...."
-
-#: ../gtk/gtkroomlist.c:287
-msgid "_Add"
-msgstr "ಸೇರಿಸಿ(A)"
-
-#: ../gtk/gtkroomlist.c:354
-msgid "Room List"
-msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
-
-#. list button
-#: ../gtk/gtkroomlist.c:424
-msgid "_Get List"
-msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಿರಿ(G)"
-
-#. add button
-#: ../gtk/gtkroomlist.c:432
-msgid "_Add Chat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸೇರಿಸಿ (A)"
-
-#. Use button
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:549 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1183
-msgid "_Use"
-msgstr "ಬಳಸಿ(U)"
-
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:695
-msgid "Title already in use.  You must choose a unique title."
-msgstr ""
-"ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಈಗಾಗಲೇ "
-"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ.ನೀವು "
-"ಅನನ್ಯಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು "
-"ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು."
-
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:883
-msgid "Different"
-msgstr "ಬೇರೆ"
-
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1076
-msgid "_Title:"
-msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(T):"
-
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1095 ../gtk/gtksavedstatuses.c:1416
-msgid "_Status:"
-msgstr "ಸ್ಥಿತಿ(S):"
-
-#. Different status message expander
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1127
-msgid "Use a _different status for some accounts"
-msgstr ""
-
-#. Save & Use button
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1191
-msgid "Sa_ve & Use"
-msgstr "ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಬಳಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtksavedstatuses.c:1397
-#, c-format
-msgid "Status for %s"
-msgstr "%s ನ ಸ್ಥಿತಿ"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:63
-msgid "Buddy logs in"
-msgstr "ಆಪ್ತರು ಒಳಬಂದರು"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:64
-msgid "Buddy logs out"
-msgstr "ಆಪ್ತರು ಹೊರಹೋದರು"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:65
-msgid "Message received"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:66
-msgid "Message received begins conversation"
-msgstr ""
-"ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿತು , ಮಾತುಕತೆ "
-"ಪ್ರಾರಂಭ"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:67
-msgid "Message sent"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:68
-msgid "Person enters chat"
-msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಗೆ ಬಂದನು"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:69
-msgid "Person leaves chat"
-msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಮಾತುಕತೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದನು"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:70
-msgid "You talk in chat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ನೀವು ಮಾತಾಡುತ್ತೀರಿ"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:71
-msgid "Others talk in chat"
-msgstr ""
-"ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಇತರರು "
-"ಮಾತಾಡುತ್ತಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:74
-msgid "Someone says your screen name in chat"
-msgstr ""
-"ಯಾರೋ ನಿಮ್ಮ ಪರದೆಯ ಹೆಸರನ್ನು "
-"ಹೇಳುತ್ತಾರೆ"
-
-#: ../gtk/gtksound.c:310
-msgid "GStreamer Failure"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtksound.c:311
-msgid "GStreamer failed to initialize."
-msgstr ""
-
-#. connect to the server
-#: ../gtk/gtkstatusbox.c:501 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:312
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1000
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:344
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2186
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1210 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:134
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3682
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1667
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2671
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1565
-msgid "Connecting"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ"
-
-#: ../gtk/gtkstatusbox.c:806 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:435
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:996 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1369
-#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:29 ../libgaim/protocols/msn/state.c:30
-#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:37 ../libgaim/protocols/msn/state.c:38
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2849
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2839 ../libgaim/status.c:155
-msgid "Available"
-msgstr "ಲಭ್ಯ"
-
-#: ../gtk/gtkstatusbox.c:808 ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:443
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:699
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2833 ../libgaim/status.c:157
-msgid "Invisible"
-msgstr "ಅದೃಶ್ಯ"
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1306 ../gtk/gtkutils.c:1331
-#, c-format
-msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1308 ../gtk/gtkutils.c:1333
-msgid "Failed to load image"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1408
-#, c-format
-msgid "Cannot send folder %s."
-msgstr "%s ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1410
-msgid ""
-"Gaim cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
-"individually"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1438 ../gtk/gtkutils.c:1447 ../gtk/gtkutils.c:1452
-msgid "You have dragged an image"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1439
-msgid ""
-"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
-"use it as the buddy icon for this user."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1443 ../gtk/gtkutils.c:1458
-msgid "Set as buddy icon"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1444 ../gtk/gtkutils.c:1459
-msgid "Send image file"
-msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು  ಕಳುಹಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1445 ../gtk/gtkutils.c:1459
-msgid "Insert in message"
-msgstr "ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1448
-msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1453
-msgid ""
-"You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or "
-"use it as the buddy icon for this user."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1455
-msgid ""
-"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
-"this user"
-msgstr ""
-
-#. I don't know if we really want to do anything here.  Most of the desktop item types are crap like
-#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
-#. * send.  The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
-#. * Probably not.  I'll just give an error and return.
-#. The original patch sent the icon used by the launcher.  That's probably wrong
-#: ../gtk/gtkutils.c:1509
-msgid "Cannot send launcher"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:1509
-msgid ""
-"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
-"launcher points to instead of this launcher itself."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:2338
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>File:</b> %s\n"
-"<b>File size:</b> %s\n"
-"<b>Image size:</b> %dx%d"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: ../gtk/gtkutils.c:2382 ../gtk/gtkutils.c:2404
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:601
-msgid "Buddy Icon"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:2724
-#, c-format
-msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr " '%s' ಕಡತ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ: %s"
-
-#: ../gtk/gtkutils.c:2773
-#, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/gtkwhiteboard.c:756 ../gtk/gtkwhiteboard.c:775
-msgid "Save File"
-msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/gtkwhiteboard.c:863
-msgid "Select color"
-msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:398
-msgid "Display Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:410 ../gtk/plugins/cap/cap.c:412
-msgid "Response Probability:"
-msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಾಧ್ಯತೆ:"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:823
-msgid "Database Configuration"
-msgstr "ದತ್ತಕೋಶ ಸಂರಚನೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:824
-msgid "Statistics Configuration"
-msgstr ""
-
-#. dbd path input folder selector button
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:827
-msgid "libdbi driver path:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:829
-msgid "libdbi Drivers Path"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:830
-msgid "Verify"
-msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:840
-msgid "Driver:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:843 ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1502
-msgid "Connected"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:849
-msgid "Configure"
-msgstr "ಸಂರಚಿಸಿ"
-
-#. msg_difference spinner
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:857
-msgid "Maximum response timeout:"
-msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಸಮಯ:"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:860 ../gtk/plugins/cap/cap.c:867
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:874
-msgid "minutes"
-msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
-
-#. last_seen spinner
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:864
-msgid "Maximum last-seen difference:"
-msgstr ""
-
-#. threshold spinner
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:871
-msgid "Threshold:"
-msgstr "ಪರಿಮಿತಿ:"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1097
-msgid "Username:"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು:"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1101
-msgid "Host:"
-msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ:"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1103
-msgid "Database:"
-msgstr "ದತ್ತಕೋಶ:"
-
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1105
-msgid "Port:"
-msgstr "ಪೋರ್ಟ್:"
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76
+msgid "Store notes on particular buddies."
+msgstr ""
+
+#. *< summary
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
+msgstr "%s ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
@@ -4133,56 +2859,16 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264
+msgid "Cipher Test"
+msgstr ""
+
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1217
-msgid "Contact Availability Prediction plugin."
-msgstr ""
-
 #. *  summary
-#: ../gtk/plugins/cap/cap.c:1218
-msgid ""
-"The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
-"information about buddies in a users contact list."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:61
-msgid "Buddy is idle"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:62
-msgid "Buddy is away"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:63
-msgid "Buddy is \"extended\" away"
-msgstr ""
-
-#. Not used yet.
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:66
-msgid "Buddy is mobile"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:68
-msgid "Buddy is offline"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಆಗಿದ್ದಾನೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:90
-msgid "Point values to use when..."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:118
-msgid ""
-"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
-"in the contact.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:125
-msgid "Use last buddy when scores are equal"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:130
-msgid "Point values to use for account..."
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269
+msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
 msgstr ""
 
 #. *< type
@@ -4191,1559 +2877,7 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:182
-msgid "Contact Priority"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಆದ್ಯತೆ"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *< summary
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:185
-msgid "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
-msgstr ""
-
-#. *< description
-#: ../gtk/plugins/contact_priority.c:187
-msgid ""
-"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
-"in contact priority computations."
-msgstr ""
-
-#. *< api_version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:146
-msgid "Crazychat"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:149
-msgid "Plugin to establish a Crazychat session."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:151
-msgid "Uses Gaim to obtain buddy ips to connect for a Crazychat session"
-msgstr ""
-
-#. make the network configuration frame
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:295
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "ಜಾಲ ಸಂರಚನೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:307
-msgid "TCP port"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:317
-msgid "UDP port"
-msgstr ""
-
-#. make the feature configuration frame
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:329
-msgid "Feature Calibration"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/crazychat/cc_gaim_plugin.c:350
-msgid "Disabled"
-msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:154
-msgid "Right-click for more unread messages...\n"
-msgstr ""
-"ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿರದ "
-"ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ರೈಟ್-ಕ್ಲಿಕ್ "
-"ಮಾಡಿರಿ...\n"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:432
-msgid "Change Status"
-msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:484
-msgid "Show Buddy List"
-msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:510
-msgid "New Message..."
-msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..."
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:525
-msgid "Mute Sounds"
-msgstr "ಶಬ್ಧ ಬೇಡ"
-
-#. TODO: need a submenu to change status, this needs to "link"
-#. * to the status in the buddy list gtkstatusbox
-#.
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:538
-msgid "Quit"
-msgstr "ಹೊರನಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:679
-msgid "Blink tray icon for unread..."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:682
-msgid "_Instant Messages:"
-msgstr "_ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:685
-msgid "In hidden conversations"
-msgstr "ಮರೆಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:690
-msgid "C_hat Messages:"
-msgstr "ಮಾತು_ಕತೆ ಸಂದೇಶಗಳು:"
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:693
-msgid "When my nick is said"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:720
-msgid "System Tray Icon"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:723
-msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/docklet/docklet.c:725
-msgid ""
-"Displays a system tray icon (in GNOME, KDE, or Windows for example) to show "
-"the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, "
-"and to toggle display of the buddy list. Also provides options to blink for "
-"unread messages."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/eggtrayicon.c:129
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/docklet/eggtrayicon.c:130
-msgid "The orientation of the tray."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/extplacement.c:80
-msgid "By conversation count"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆವಾರು "
-
-#: ../gtk/plugins/extplacement.c:101
-msgid "Conversation Placement"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ"
-
-#: ../gtk/plugins/extplacement.c:106
-msgid "Number of conversations per window"
-msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/extplacement.c:112
-msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/extplacement.c:135
-msgid "ExtPlacement"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#: ../gtk/plugins/extplacement.c:137
-msgid "Extra conversation placement options."
-msgstr ""
-
-#. *< summary
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/extplacement.c:139
-msgid ""
-"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
-"and Chats"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/gaiminc.c:91
-msgid "Gaim Demonstration Plugin"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/gaiminc.c:94
-msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/gaiminc.c:96
-msgid ""
-"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
-"- It tells you who wrote the program when you log in\n"
-"- It reverses all incoming text\n"
-"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:41
-msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:42
-msgid "Secondary Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:43
-msgid "Hyperlink Color"
-msgstr "ಜಾಲಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:56
-msgid "GtkTreeView Expander Size"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:57
-msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:76
-msgid "Conversation Entry"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ದಾಖಲೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:77
-msgid "Conversation History"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಚರಿತ್ರೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:78
-msgid "Log Viewer"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:79
-msgid "Request Dialog"
-msgstr "ಸಂವಾದ ಕೋರಿರಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:80
-msgid "Notify Dialog"
-msgstr "ಸೂಚನೆ ಸಂವಾದ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:91
-msgid "GtkTreeView Indent Expanders"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:320
-#, c-format
-msgid "Select Color for %s"
-msgstr " %s ಗೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:322
-msgid "Select Color"
-msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:361
-#, c-format
-msgid "Select Font for %s"
-msgstr "%s ಗೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:398
-msgid "Select Interface Font"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:448
-msgid "General"
-msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:453
-msgid "GTK+ Interface Font"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:473
-msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:508
-msgid "Interface colors"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:532
-msgid "Widget Sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:553
-msgid "Fonts"
-msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:576
-msgid "Tools"
-msgstr "ಸಾಧನಗಳು"
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:581
-#, c-format
-msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:589
-msgid "Re-read gtkrc files"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:616
-msgid "Gaim GTK+ Theme Control"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gaimrc.c:618 ../gtk/plugins/gaimrc.c:619
-msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
-msgstr ""
-
-#. Configuration frame
-#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:235
-msgid "Mouse Gestures Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:242
-msgid "Middle mouse button"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:247
-msgid "Right mouse button"
-msgstr ""
-
-#. "Visual gesture display" checkbox
-#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:259
-msgid "_Visual gesture display"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:289
-msgid "Mouse Gestures"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:292
-msgid "Provides support for mouse gestures"
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/gestures/gestures.c:294
-msgid ""
-"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
-"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
-"\n"
-"Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
-"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
-"Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:142
-msgid "Instant Messaging"
-msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ನೀಡುವಿಕೆ"
-
-#. Add the label.
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:455
-msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
-msgstr ""
-
-#. "Search"
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:468
-#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:353
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1726
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6063 ../libgaim/protocols/qq/group.c:111
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:137
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:161 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:231
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:249
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5532
-msgid "Search"
-msgstr "ಹುಡುಕಿ"
-
-#. "New Person" button
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:575
-#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:464
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:251
-msgid "New Person"
-msgstr "ಹೊಸ ವ್ಯಕ್ತಿ"
-
-#. "Select Buddy" button
-#: ../gtk/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592
-msgid "Select Buddy"
-msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#. Add the label.
-#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:340
-msgid ""
-"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
-"person."
-msgstr ""
-
-#. Add the expander
-#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:428
-msgid "User _details"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ವಿವರ(d)"
-
-#. "Associate Buddy" button
-#: ../gtk/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:481
-msgid "_Associate Buddy"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
-#: ../gtk/plugins/gevolution/eds-utils.c:86
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1148
-msgid "None"
-msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:262
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:268
-msgid "Unable to send e-mail"
-msgstr "ವಿ_ಅಂಚೆಯನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:263
-msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:269
-msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:286
-msgid "Add to Address Book"
-msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:290
-msgid "Send E-Mail"
-msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ಕಳುಹಿಸಿ"
-
-#. Configuration frame
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:417
-msgid "Evolution Integration Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:420
-msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:527
-msgid "Evolution Integration"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:530
-#: ../gtk/plugins/gevolution/gevolution.c:532
-msgid "Provides integration with Evolution."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267
-msgid "Please enter the person's information below."
-msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:271
-msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291
-msgid "Account type:"
-msgstr "ಖಾತೆಯ ಬಗೆ"
-
-#. Optional Information section
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315
-msgid "Optional information:"
-msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಮಾಹಿತಿ:"
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350
-msgid "First name:"
-msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು:"
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:362
-msgid "Last name:"
-msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ)ಹೆಸರು:"
-
-#: ../gtk/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:382
-msgid "E-mail:"
-msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ:"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:160
-msgid "GTK Signals Test"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:163 ../gtk/plugins/gtk-signals-test.c:165
-msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/history.c:188
-msgid "History"
-msgstr "ಇತಿಹಾಸ"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/iconaway.c:82
-msgid "Iconify on Away"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/iconaway.c:85 ../gtk/plugins/iconaway.c:87
-msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/mailchk.c:160
-msgid "Mail Checker"
-msgstr "ಅಂಚೆ ಪರೀಕ್ಷಕ"
-
-#: ../gtk/plugins/mailchk.c:162
-msgid "Checks for new local mail."
-msgstr "ಹೊಸ ಸ್ಥಳೀಯ ಅಂಚೆಗಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../gtk/plugins/mailchk.c:163
-msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44
-msgid ""
-"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
-"accept."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
-msgid "Music messaging session confirmed."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:416
-msgid "Music Messaging"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:417
-msgid "There was a conflict in running the command:"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:525
-msgid "Error Running Editor"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:526
-msgid "The following error has occured:"
-msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ದೋಷವು ಸಂಭವಿಸಿದೆ"
-
-#. Configuration frame
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:625
-msgid "Music Messaging Configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:629
-msgid "Score Editor Path"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:630
-msgid "_Apply"
-msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿ(A)"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:665
-msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
-msgstr ""
-
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:667
-msgid ""
-"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
-"on a piece of music by editting a common score in real-time."
-msgstr ""
-
-#. ---------- "Notify For" ----------
-#: ../gtk/plugins/notify.c:686
-msgid "Notify For"
-msgstr "ಸೂಚಿಸಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/notify.c:690
-msgid "_IM windows"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/notify.c:697
-msgid "C_hat windows"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಗಳು(C)"
-
-#: ../gtk/plugins/notify.c:705
-msgid "\t_Only when someone says your screen name"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/notify.c:715
-msgid "_Focused windows"
-msgstr ""
-
-#. ---------- "Notification Methods" ----------
-#: ../gtk/plugins/notify.c:723
-msgid "Notification Methods"
-msgstr "ಸೂಚನಾ ಪದ್ಧತಿಗಳು"
-
-#: ../gtk/plugins/notify.c:730
-msgid "Prepend _string into window title:"
-msgstr ""
-
-#. Count method button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:749
-msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
-msgstr ""
-
-#. Count xprop method button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:758
-msgid "Insert count of new message into _X property"
-msgstr ""
-
-#. Urgent method button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:766
-msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
-msgstr ""
-
-#. Raise window method button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:775
-msgid "R_aise conversation window"
-msgstr ""
-
-#. ---------- "Notification Removals" ----------
-#: ../gtk/plugins/notify.c:783
-msgid "Notification Removal"
-msgstr "ಸೂಚನೆ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆ"
-
-#. Remove on focus button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:788
-msgid "Remove when conversation window _gains focus"
-msgstr ""
-
-#. Remove on click button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:795
-msgid "Remove when conversation window _receives click"
-msgstr ""
-
-#. Remove on type button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:803
-msgid "Remove when _typing in conversation window"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ _ಟೈಪಿಸುವಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#. Remove on message send button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:811
-msgid "Remove when a _message gets sent"
-msgstr "ಸಂದೇಶವು _ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
-
-#. Remove on conversation switch button
-#: ../gtk/plugins/notify.c:820
-msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/notify.c:909
-msgid "Message Notification"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಸೂಚನೆ"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/notify.c:912 ../gtk/plugins/notify.c:914
-msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
-msgstr "ನೀವು ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲು ಅನೇಕ ದಾರಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/raw.c:175
-msgid "Raw"
-msgstr "ಕಚ್ಚಾ"
-
-#: ../gtk/plugins/raw.c:177
-msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/raw.c:178
-msgid ""
-"Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit "
-"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/relnot.c:69
-#, c-format
-msgid "You are using Gaim version %s.  The current version is %s.<hr>"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಗೈಮ್ ನ %s ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು "
-"ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.ಈಗಿನ "
-"ಆವೃತ್ತಿಯು %s.<hr>"
-
-#: ../gtk/plugins/relnot.c:75
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>ChangeLog:</b>\n"
-"%s<br><br>"
-msgstr ""
-"<b>ChangeLog:</b>\n"
-"%s<br><br>"
-
-#: ../gtk/plugins/relnot.c:80
-#, c-format
-msgid ""
-"You can get version %s from:<br><a "
-"href=\"http://gaim.sourceforge.net/\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/relnot.c:84 ../gtk/plugins/relnot.c:85
-msgid "New Version Available"
-msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಲಭ್ಯ."
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/relnot.c:143
-msgid "Release Notification"
-msgstr "ಬಿಡುಗಡೆಯ ಸೂಚನೆ"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/relnot.c:146
-msgid "Checks periodically for new releases."
-msgstr ""
-"ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ "
-"ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/relnot.c:148
-msgid ""
-"Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
-"ChangeLog."
-msgstr ""
-"ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ "
-"ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು "
-"ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ChangeLog ನೊಂದಿಗೆ "
-"ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ."
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:1945
-msgid "Duplicate Correction"
-msgstr "ಡೂಪ್ಲಿಕೇಟ್ ತಿದ್ದುಪಡಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:1946
-msgid "The specified word already exists in the correction list."
-msgstr ""
-"ನಿರ್ದೇಶಿತ ಶಬ್ದ "
-"ತಿದ್ದುಪಡಿಪಟ್ಟಿಯಾಲ್ಲಿ "
-"ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2154
-msgid "Text Replacements"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2177
-msgid "You type"
-msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2191
-msgid "You send"
-msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2205
-msgid "Whole words only"
-msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪದಗಳು ಮಾತ್ರ"
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2217
-msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
-"ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಸಣ್ಣ/ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರ  "
-"ಸಂವೇದಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2243
-msgid "Add a new text replacement"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2259
-msgid "You _type:"
-msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ(t) "
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2276
-msgid "You _send:"
-msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ(s)"
-
-#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2288
-msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2290
-msgid "Only replace _whole words"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2315
-msgid "General Text Replacement Options"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2316
-msgid "Enable replacement of last word on send"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2341
-msgid "Text replacement"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/spellchk.c:2343 ../gtk/plugins/spellchk.c:2344
-msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:77 ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:355
-msgid "Buddy Ticker"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:358 ../gtk/plugins/ticker/ticker.c:360
-msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp.c:186
-msgid "iChat Timestamp"
-msgstr "iChat ಸಮಯಮುದ್ರೆ"
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp.c:193
-msgid "Delay"
-msgstr "ತಡ"
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp.c:200
-msgid "minutes."
-msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/timestamp.c:256
-msgid "Timestamp"
-msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/timestamp.c:259 ../gtk/plugins/timestamp.c:261
-msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:22
-msgid "Timestamp Format Options"
-msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:27
-msgid "_Force (traditional Gaim) 24-hour time format"
-msgstr ""
-"೨೪ ಗಂಟೆ ಸಮಯಸ್ವರೂಪವನ್ನು "
-"ಬಲವಂತವಾಗಿ ಹೇರಿರಿ(F)"
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:30
-msgid "Show dates in..."
-msgstr "ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಹೀಗೆ ತೋರಿಸಿ..."
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:35
-msgid "Co_nversations:"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು(n)"
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:37 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:46
-msgid "For delayed messages"
-msgstr "ತಡವಾದ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:38 ../gtk/plugins/timestamp_format.c:47
-msgid "For delayed messages and in chats"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:44
-msgid "_Message Logs:"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಲಾಗ್‍ಗಳು(M):"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:149
-msgid "Message Timestamp Formats"
-msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪಗಳು"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:152
-msgid "Customizes the message timestamp formats."
-msgstr ""
-"ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ "
-"ಸ್ವರೂಪಗಳನ್ನು  ಒಗ್ಗಿಸುತ್ತದೆ"
-
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/timestamp_format.c:154
-msgid ""
-"This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
-"timestamp formats."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616
-msgid "Opacity:"
-msgstr "ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ:"
-
-#. IM Convo trans options
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533
-msgid "IM Conversation Windows"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534
-msgid "_IM window transparency"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548
-msgid "_Show slider bar in IM window"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555
-msgid "Remove IM window transparency on focus"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606
-msgid "Always on top"
-msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಮೇಲೆಯೇ."
-
-#. Buddy List trans options
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590
-msgid "Buddy List Window"
-msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ"
-
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591
-msgid "_Buddy List window transparency"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604
-msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:658
-msgid "Transparency"
-msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:661
-msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: ../gtk/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:663
-msgid ""
-"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
-"the buddy list.\n"
-"\n"
-"* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:430
-msgid "GTK+ Runtime Version"
-msgstr "GTK+ ರನ್‍ಟೈಂ ಆವೃತ್ತಿ"
-
-#. Autostart
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:438
-msgid "Startup"
-msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ"
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:439
-msgid "_Start Gaim on Windows startup"
-msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಜತೆಗೇ ಗೈಮ್ ಆರಂಬಿಸಿ(S)"
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:452
-msgid "_Dockable Buddy List"
-msgstr ""
-
-#. Blist On Top
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:456
-msgid "_Keep Buddy List window on top:"
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ "
-"ಮೇಲಿರಲಿ(K)"
-
-#. XXX: Did this ever work?
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:461
-msgid "Only when docked"
-msgstr ""
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:466
-msgid "_Flash window when IMs are received"
-msgstr ""
-"ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ "
-"ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)"
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:468
-msgid "_Flash window when chat messages are received"
-msgstr ""
-"ಮಾತುಕತೆಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ "
-"ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)"
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:492
-msgid "WinGaim Options"
-msgstr "ವಿನ್‍ಗೈಮ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:494
-msgid "Options specific to Windows Gaim."
-msgstr ""
-"ವಿಂಡೋಸ್ ಗೈಮ್ ಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ "
-"ಆಯ್ಕೆಗಳು"
-
-#: ../gtk/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:495
-msgid ""
-"Provides options specific to Windows Gaim, such as buddy list docking and "
-"conversation flashing."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/account.c:773
-msgid "accounts"
-msgstr "ಖಾತೆಗಳು"
-
-#: ../libgaim/account.c:917
-msgid "Password is required to sign on."
-msgstr "ಒಳಬರಲು ಪ್ರವೇಶಪದ ಅಗತ್ಯ"
-
-#: ../libgaim/account.c:942
-#, c-format
-msgid "Enter password for %s (%s)"
-msgstr "%s (%s)ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ  ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/account.c:949
-msgid "Enter Password"
-msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/account.c:954
-msgid "Save password"
-msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಉಳಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/account.c:988 ../libgaim/connection.c:96
-#, c-format
-msgid "Missing protocol plugin for %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/account.c:1070 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:696
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1298
-msgid "New passwords do not match."
-msgstr ""
-"ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದಗಳು "
-"ತಾಳೆಯಾಗುವದಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/account.c:1079
-msgid "Fill out all fields completely."
-msgstr ""
-"ಎಲ್ಲ ಜಾಗಗಳನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ "
-"ತುಂಬಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/account.c:1102
-msgid "Original password"
-msgstr "ಮೊದಲಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ"
-
-#: ../libgaim/account.c:1109
-msgid "New password"
-msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ"
-
-#: ../libgaim/account.c:1116
-msgid "New password (again)"
-msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)"
-
-#: ../libgaim/account.c:1122
-#, c-format
-msgid "Change password for %s"
-msgstr "%s ಗೆ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಯಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/account.c:1130
-msgid "Please enter your current password and your new password."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ ಮತ್ತು "
-"ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/account.c:1163
-#, c-format
-msgid "Change user information for %s"
-msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/account.c:1166 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1685
-msgid "Set User Info"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ  ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/blist.c:543
-msgid "buddy list"
-msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ "
-
-#: ../libgaim/blist.c:1904
-#, c-format
-msgid ""
-"%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account "
-"which is disabled or offline.  This buddy and the group were not removed.\n"
-msgid_plural ""
-"%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts "
-"which are currently disabled or offline.  These buddies and the group were "
-"not removed.\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/blist.c:1914
-msgid "Group not removed"
-msgstr "ಗುಂಪು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/connection.c:98
-msgid "Registration Error"
-msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ"
-
-#: ../libgaim/connection.c:277
-#, c-format
-msgid "+++ %s signed on"
-msgstr " +++ %s ಒಳಬಂದಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/connection.c:310
-#, c-format
-msgid "+++ %s signed off"
-msgstr "+++ %s ಹೊರಹೋದರು"
-
-#: ../libgaim/conversation.c:164
-msgid "Unable to send message: The message is too large."
-msgstr ""
-"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : "
-"ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು."
-
-#: ../libgaim/conversation.c:167 ../libgaim/conversation.c:180
-#, c-format
-msgid "Unable to send message to %s."
-msgstr ""
-"%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು "
-"ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
-
-#: ../libgaim/conversation.c:168
-msgid "The message is too large."
-msgstr "ಸಂದೇಶವು ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು."
-
-#: ../libgaim/conversation.c:177
-msgid "Unable to send message."
-msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ."
-
-#: ../libgaim/conversation.c:1528
-#, c-format
-msgid "%s entered the room."
-msgstr "%s ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು."
-
-#: ../libgaim/conversation.c:1531
-#, c-format
-msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
-msgstr " %s [<I>%s</I>]  ಕೋಣೆಯೊಳಗೆ ಬಂದರು."
-
-#: ../libgaim/conversation.c:1636
-#, c-format
-msgid "You are now known as %s"
-msgstr "ನೀವು ಈಗ %s  ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದೀರಿ"
-
-#: ../libgaim/conversation.c:1656
-#, c-format
-msgid "%s is now known as %s"
-msgstr " %s ಈಗ  %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/conversation.c:1729
-#, c-format
-msgid "%s left the room."
-msgstr "%s ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು."
-
-#: ../libgaim/conversation.c:1732
-#, c-format
-msgid "%s left the room (%s)."
-msgstr "%s  ಇವರು (%s) ಕೋಣೆಯಿಂದ ಹೊರಹೋದರು."
-
-#: ../libgaim/desktopitem.c:286 ../libgaim/desktopitem.c:877
-msgid "No name"
-msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ."
-
-#: ../libgaim/dbus-server.c:577
-#, c-format
-msgid "Failed to get connection: %s"
-msgstr "%s  ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ."
-
-#: ../libgaim/dbus-server.c:585
-#, c-format
-msgid "Failed to get name: %s"
-msgstr "ಹೆಸರು ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s"
-
-#: ../libgaim/dbus-server.c:598
-#, c-format
-msgid "Failed to get serv name: %s"
-msgstr "serv name ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s"
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:489
-msgid "Unable to create new resolver process\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:494
-msgid "Unable to send request to resolver process\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:527 ../libgaim/dnsquery.c:671
-#, c-format
-msgid "Error resolving %s: %s"
-msgstr "%s: %s ದೋಷ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ "
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:530 ../libgaim/dnsquery.c:685
-#: ../libgaim/dnsquery.c:787
-#, c-format
-msgid "Error resolving %s: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:552
-#, c-format
-msgid "Error reading from resolver process: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:556
-msgid "EOF while reading from resolver process"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:729
-#, c-format
-msgid "Thread creation failure: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/dnsquery.c:730
-msgid "Unknown reason"
-msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:189 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:410
-#, c-format
-msgid ""
-"Error reading %s: \n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-" %s  ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : \n"
-"%s.\n"
-
-#: ../libgaim/ft.c:193
-#, c-format
-msgid ""
-"Error writing %s: \n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-" %s ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: \n"
-"%s.\n"
-
-#: ../libgaim/ft.c:197
-#, c-format
-msgid ""
-"Error accessing %s: \n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/ft.c:230
-msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
-msgstr ""
-"೦ ಬೈಟ್‍ಗಳ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು "
-"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:240
-msgid "Cannot send a directory."
-msgstr ""
-"ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು "
-"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/ft.c:249
-#, c-format
-msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/ft.c:307
-#, c-format
-msgid "%s wants to send you %s (%s)"
-msgstr "%s ನಿಮಗೆ  %s (%s)ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/ft.c:314
-#, c-format
-msgid "%s wants to send you a file"
-msgstr ""
-"%s ನಿಮಗೆ ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು "
-"ಕಳಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:355
-#, c-format
-msgid "Accept file transfer request from %s?"
-msgstr ""
-"%s ರಿಂದ ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯ "
-"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಬೇಕೆ ?"
-
-#: ../libgaim/ft.c:359
-#, c-format
-msgid ""
-"A file is available for download from:\n"
-"Remote host: %s\n"
-"Remote port: %d"
-msgstr ""
-"ರಿಮೋಟ್ ಗಣಕ: %s\n"
-"ರಿಮೋಟ್ ಪೋರ್ಟ್ : %d\n ದಿಂದ ಒಂದು ಕಡತವು ಡೌನ್ಲೋಡಿಗೆ ಲಭ್ಯವಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/ft.c:392
-#, c-format
-msgid "%s is offering to send file %s"
-msgstr " %s ರವರು %s ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದಾರೆ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:444
-#, c-format
-msgid "%s is not a valid filename.\n"
-msgstr "%s ಸರಿಯಾದ  ಕಡತನಾಮವಲ್ಲ.\n"
-
-#: ../libgaim/ft.c:465
-#, c-format
-msgid "Offering to send %s to %s"
-msgstr "%s ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲು ಸಿದ್ಧ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:477
-#, c-format
-msgid "Starting transfer of %s from %s"
-msgstr " %s ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸುವಿಕೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ.  "
-
-#: ../libgaim/ft.c:631
-#, c-format
-msgid "Transfer of file %s complete"
-msgstr "%s ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಂಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:634
-msgid "File transfer complete"
-msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೂರ್ತಿ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:1023
-#, c-format
-msgid "You canceled the transfer of %s"
-msgstr " %s ದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನೀವು ರದ್ದು ಮಾಡಿದಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/ft.c:1028
-msgid "File transfer cancelled"
-msgstr "ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆ ರದ್ದಾಗಿದೆ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:1086
-#, c-format
-msgid "%s canceled the transfer of %s"
-msgstr "%s ರವರು %s  ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು."
-
-#: ../libgaim/ft.c:1091
-#, c-format
-msgid "%s canceled the file transfer"
-msgstr " %s ರವರು ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು."
-
-#: ../libgaim/ft.c:1148
-#, c-format
-msgid "File transfer to %s failed."
-msgstr " %s ರಿಗೆ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ."
-
-#: ../libgaim/ft.c:1150
-#, c-format
-msgid "File transfer from %s failed."
-msgstr " %s ರಿಂದ ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ."
-
-#: ../libgaim/log.c:181
-msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/log.c:562
-msgid "HTML"
-msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಎಮ್.ಎಲ್/ಅತಿ ಪಠ್ಯ"
-
-#: ../libgaim/log.c:573
-msgid "Plain text"
-msgstr "ಸಾದಾ ಪಠ್ಯ"
-
-#: ../libgaim/log.c:584
-msgid "Old Gaim"
-msgstr "ಹಳೆಯ ಗೈಮ್"
-
-#: ../libgaim/log.c:691
-msgid "Logging of this conversation failed."
-msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಯ ಲಾಗಿಂಗ್ ವಿಫಲ"
-
-#: ../libgaim/log.c:1041
-msgid "XML"
-msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ(ಎಕ್ಸ್.ಎಂ.ಎಲ್)"
-
-#: ../libgaim/log.c:1115
-#, c-format
-msgid ""
-"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s "
-"&lt;AUTO-REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
-msgstr ""
-"<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s "
-"&lt;ತಂತಾನೆ-ಉತ್ತರ&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
-
-#: ../libgaim/log.c:1117
-#, c-format
-msgid ""
-"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s "
-"&lt;AUTO-REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
-msgstr ""
-"<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s "
-"&lt;ತಂತಾನೆ-ಉತ್ತರ&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
-
-#: ../libgaim/log.c:1175 ../libgaim/log.c:1306
-msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/log.c:1187 ../libgaim/log.c:1320
-#, c-format
-msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
-msgstr ""
-"<font color=\"red\"><b>%s ಕಡತ ಓದಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ</b></font>"
-
-#: ../libgaim/log.c:1249
-#, c-format
-msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
-msgstr "(%s) %s <ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ>: %s\n"
-
-#: ../libgaim/plugin.c:281 ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1651
-#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:139
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:321
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2655
-msgid "Unknown error"
-msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
-
-#: ../libgaim/plugin.c:424
-#, c-format
-msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:441
-#, c-format
-msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:458
-msgid "Plugin does not implement all required functions"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:523
-#, c-format
-msgid ""
-"The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:528
-msgid "Gaim encountered errors loading the plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:550
-#, c-format
-msgid "The required plugin %s was unable to load."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:554
-msgid "Gaim was unable to load your plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:654
-#, c-format
-msgid "The dependent plugin %s failed to unload."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugin.c:659
-msgid "Gaim encountered errors unloading the plugin."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libgaim/plugins/ciphertest.c:264
-msgid "Cipher Test"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libgaim/plugins/ciphertest.c:267 ../libgaim/plugins/ciphertest.c:269
-msgid "Tests the ciphers that ship with gaim."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libgaim/plugins/dbus-example.c:155
+#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155
 msgid "DBus Example"
 msgstr ""
 
@@ -5751,7 +2885,8 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/dbus-example.c:158 ../libgaim/plugins/dbus-example.c:160
+#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158
+#: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160
 msgid "DBus Plugin Example"
 msgstr ""
 
@@ -5761,63 +2896,59 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/filectl.c:248
-msgid "Gaim File Control"
+#: ../libpurple/plugins/filectl.c:248
+#, fuzzy
+msgid "File Control"
 msgstr "ಗೈಮ್ ಕಡತ  ನಿಯಂತ್ರಣ"
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/filectl.c:251 ../libgaim/plugins/filectl.c:253
-msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:158 ../libgaim/plugins/idle.c:216
+#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253
+msgid "Allows control by entering commands in a file."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:158 ../libpurple/plugins/idle.c:218
 msgid "Minutes"
 msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
 
 #. This is a cultural reference.  Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:165 ../libgaim/plugins/idle.c:198
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:223 ../libgaim/plugins/idle.c:315
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:199
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:225 ../libpurple/plugins/idle.c:318
 msgid "I'dle Mak'er"
 msgstr "ನಿಶ್ಚಲಕಾರಕ"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:166 ../libgaim/plugins/idle.c:255
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:166 ../libpurple/plugins/idle.c:258
 msgid "Set Account Idle Time"
 msgstr "ಖಾತೆಯ ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:169 ../libgaim/plugins/idle.c:227
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:169 ../libpurple/plugins/idle.c:229
 msgid "_Set"
 msgstr "ನಿಶ್ಚಯಿಸಿ(S)"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:170 ../libgaim/plugins/idle.c:203
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:228
-msgid "_Cancel"
-msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ(C)"
-
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:183
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:184
 msgid "None of your accounts are idle."
 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಯಾವದೇ ಖಾತೆಗಳು ನಿಶ್ಚಲವಾಗಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:199 ../libgaim/plugins/idle.c:259
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:262
 msgid "Unset Account Idle Time"
 msgstr "ಖಾತೆಯ  ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯದ ನಿಶ್ಚಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:202
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:203
 msgid "_Unset"
 msgstr "_ನಿಶ್ಚಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:224 ../libgaim/plugins/idle.c:263
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:226 ../libpurple/plugins/idle.c:266
 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
 msgstr "ಎಲ್ಲ ಖಾತೆಗಳಿಗೆ ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯ ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:268
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:271
 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
 msgstr "ಎಲ್ಲ ನಿಶ್ಚಲಗೊಂಡ ಖಾತೆಗಳ  ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯದ ನಿಶ್ಚಯವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/plugins/idle.c:317 ../libgaim/plugins/idle.c:318
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:320 ../libpurple/plugins/idle.c:321
 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
 msgstr ""
 
@@ -5827,19 +2958,19 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:87
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87
 msgid "IPC Test Client"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:90
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90
 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/ipc-test-client.c:92
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92
 msgid ""
 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
 "calls the commands registered."
@@ -5851,110 +2982,167 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:74
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74
 msgid "IPC Test Server"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:77
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77
 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/ipc-test-server.c:79
+#: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79
 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1412
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229
+#, fuzzy
+msgid "Join/Part Hiding Configuration"
+msgstr "ಜಾಲ ಸಂರಚನೆ"
+
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233
+msgid "Minimum Room Size"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239
+msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)"
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270
+msgid "Join/Part Hiding"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273
+msgid "Hides extraneous join/part messages."
+msgstr ""
+
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275
+msgid ""
+"This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
+"actively taking part in a conversation."
+msgstr ""
+
+#. This is used in the place of a timezone abbreviation if the
+#. * offset is way off.  The user should never really see it, but
+#. * it's here just in case.  The parens are to make it clear it's
+#. * not a real timezone.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493
+msgid "(UTC)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577
 msgid "User is offline."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಆಫ್‍ಲೈನ್ ಇದ್ದಾರೆ."
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1418
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583
 msgid "Auto-response sent:"
 msgstr "ತಂತಾನೇ-ಉತ್ತರ ಕಳಿಸಿದೆ "
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1428 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1431
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:80
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80
 #, c-format
 msgid "%s has signed off."
 msgstr "%s ನಿರ್ಗಮಿಸಿದ್ದಾರೆ"
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1445
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610
 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1455
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620
 msgid "You were disconnected from the server."
-msgstr ""
-"ಸರ್ವರಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ "
-"ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1463
+msgstr "ಸರ್ವರಿನಿಂದ ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628
 msgid ""
 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
 "logged in."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1478
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643
 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
 msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದವನ್ನು ಮೀರಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1483
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648
 msgid "Message could not be sent."
 msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1831 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1940
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472
 msgid "Adium"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1844 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1945
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477
 msgid "Fire"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1856 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1949
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481
 msgid "Messenger Plus!"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1869 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1954
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486
+msgid "QIP"
+msgstr ""
+
+#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490
 msgid "MSN Messenger"
 msgstr ""
 
 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of
 #. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
 #. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1881 ../libgaim/plugins/log_reader.c:1958
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494
 msgid "Trillian"
 msgstr ""
 
 #. Add general preferences.
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1922
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454
 msgid "General Log Reading Configuration"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1926
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458
 msgid "Fast size calculations"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1930
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462
 msgid "Use name heuristics"
 msgstr ""
 
 #. Add Log Directory preferences.
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1936
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468
 msgid "Log Directory"
 msgstr "ಲಾಗ್ ಕಡತಕೋಶ"
 
@@ -5964,19 +3152,19 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1981
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523
 msgid "Log Reader"
 msgstr "ಲಾಗ್ ಓದುವ ಸಾಧನ"
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. * summary
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1985
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527
 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
 msgstr ""
 
 #. * description
-#: ../libgaim/plugins/log_reader.c:1989
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531
 msgid ""
 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n"
@@ -5985,75 +3173,164 @@
 "at your own risk!"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:213
+#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217
 msgid "Mono Plugin Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:215
-#: ../libgaim/plugins/mono/loader/mono.c:216
+#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219
+#: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220
 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
 msgstr ""
 
+#. *< magic
+#. *< major version
+#. *< minor version
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:68
+#, fuzzy
+msgid "New Line"
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Prepends a newline to displayed message."
+msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ."
+
+#. *< summary
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:71
+msgid ""
+"Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
+"the screen name in the conversation window."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23
+msgid "Offline Message Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26
+msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95
+msgid ""
+"The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the "
+"pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
+"a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Offline Message"
+msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161
+msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:268
+msgid "Yes"
+msgstr "ಹೌದು"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:269
+msgid "No"
+msgstr "ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193
+msgid "Save offline messages in pounce"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197
+msgid "Do not ask. Always save in pounce."
+msgstr ""
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/perl/perl.c:583
+#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601
 msgid "Perl Plugin Loader"
 msgstr ""
 
 #. *< name
 #. *< version
 #. *< summary
-#: ../libgaim/plugins/perl/perl.c:585 ../libgaim/plugins/perl/perl.c:586
+#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604
 msgid "Provides support for loading perl plugins."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/psychic.c:19
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:20
 msgid "Psychic Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/psychic.c:20
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:21
 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/psychic.c:21
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:22
 msgid ""
 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you.  "
-"This works for AIM, ICQ, Jabber, Sametime, and Yahoo!"
-msgstr ""
-
-#. This is a quote from Star Wars.  You should
-#. probably not translate it literally.  If
-#. you can't find a fitting cultural reference
-#. in your language, consider translating
-#. something like this instead:
-#. "You feel a new message coming."
-#: ../libgaim/plugins/psychic.c:63
+"This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:72
 msgid "You feel a disturbance in the force..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/psychic.c:82
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:91
 msgid "Only enable for users on the buddy list"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/psychic.c:87
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:96
 msgid "Disable when away"
 msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/plugins/psychic.c:91
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:100
 msgid "Display notification message in conversations"
 msgstr ""
 
+#: ../libpurple/plugins/psychic.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Raise psychic conversations"
+msgstr "ಮರೆಮಾಡಿದ ಮಾತುಕತೆಗಳಲ್ಲಿ"
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/signals-test.c:684
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711
 msgid "Signals Test"
 msgstr ""
 
@@ -6061,7 +3338,8 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/signals-test.c:687 ../libgaim/plugins/signals-test.c:689
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716
 msgid "Test to see that all signals are working properly."
 msgstr ""
 
@@ -6071,7 +3349,7 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/simple.c:37
+#: ../libpurple/plugins/simple.c:37
 msgid "Simple Plugin"
 msgstr "ಸರಳ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
 
@@ -6079,35 +3357,23 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/simple.c:40 ../libgaim/plugins/simple.c:42
+#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42
 msgid "Tests to see that most things are working."
 msgstr ""
 
+#. Scheme name
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:902
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:725
+msgid "X.509 Certificates"
+msgstr ""
+
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
 #. *< flags
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:94
-msgid "SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libgaim/plugins/ssl/ssl.c:99
-msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:240
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:986
 msgid "GNUTLS"
 msgstr "GNUTLS"
 
@@ -6115,8 +3381,8 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:243
-#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:245
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:989
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:991
 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
 msgstr ""
 
@@ -6126,7 +3392,7 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:409
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:810
 msgid "NSS"
 msgstr ""
 
@@ -6134,48 +3400,67 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:412 ../libgaim/plugins/ssl/ssl-nss.c:414
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:813
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:815
 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:50
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94
+msgid "SSL"
+msgstr "SSL"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99
+msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50
 #, c-format
 msgid "%s is no longer away."
 msgstr "%s ಈಗ ದೂರ ಇಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:52
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:52
 #, c-format
 msgid "%s has gone away."
 msgstr " %s  ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:62
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:62
 #, c-format
 msgid "%s has become idle."
 msgstr "%s ನಿಶ್ಚಲರಾದರು"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:64
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:64
 #, c-format
 msgid "%s is no longer idle."
 msgstr "%s ಈಗ ನಿಶ್ಚಲರಾಗಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:73
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73
 #, c-format
 msgid "%s has signed on."
 msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:91
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91
 msgid "Notify When"
 msgstr "ಈ ಸಂದರ್ಭದಲ್ಲಿ  ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:94
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94
 msgid "Buddy Goes _Away"
 msgstr "ಗೆಳೆಯ ಆಚೆ  ಹೋದಾಗ(A)"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:97
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97
 msgid "Buddy Goes _Idle"
 msgstr "ಗೆಳೆಯ ನಿಶ್ಚಲರಾದಾಗ(I)"
 
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:100
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100
 msgid "Buddy _Signs On/Off"
 msgstr "ಗೆಳೆಯ ಬಂದಾಗ/ಹೋದಾಗ(S)"
 
@@ -6185,7 +3470,7 @@
 #. *< dependencies
 #. *< priority
 #. *< id
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:142
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148
 msgid "Buddy State Notification"
 msgstr "ಗೆಳೆಯನ ಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚನೆ"
 
@@ -6193,39 +3478,75 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/plugins/statenotify.c:145 ../libgaim/plugins/statenotify.c:148
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151
+#: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154
 msgid ""
 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
 "idle."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:413
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:421
 msgid "Tcl Plugin Loader"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:415 ../libgaim/plugins/tcl/tcl.c:416
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:424
 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
 msgstr ""
 
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:507
+msgid ""
+"Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
+"install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
+msgstr ""
+
 #. Send a message about the connection error
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:111
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112
 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:146
-msgid "Unable to establish connection with the local mDNS server.  Is it running?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:337
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3240
-#, c-format
-msgid "\n<b>Status:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:339
-#, c-format
-msgid "\n<b>Message:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ಸಂದೇಶ:</b> %s"
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137
+msgid ""
+"Unable to establish connection with the local mDNS server.  Is it running?"
+msgstr ""
+
+#. Creating the options for the protocol
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:942
+msgid "First name"
+msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:947
+msgid "Last name"
+msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ) ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2216
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061
+msgid "E-Mail"
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665
+msgid "AIM Account"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668
+#, fuzzy
+msgid "XMPP Account"
+msgstr "ಖಾತೆ"
 
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
@@ -6237,431 +3558,419 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:434
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:436
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469
 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:472
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:480
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:538
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:301
-msgid "Gaim User"
-msgstr "ಗೈಮ್ ಬಳಕೆದಾರ"
-
-#. Creating the user splits
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:576
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:935
-msgid "Hostname"
-msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ"
-
-#. Creating the options for the protocol
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:580 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:622
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:787
-msgid "First name"
-msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
-
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:583 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:617
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:792
-msgid "Last name"
-msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ) ಹೆಸರು"
-
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:586 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:468
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:777
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:699 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:939
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Purple Person"
+msgstr "ಹೊಸ ವ್ಯಕ್ತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922
 msgid "E-mail"
 msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:589
-msgid "AIM Account"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.c:592
-msgid "Jabber Account"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/bonjour.h:35
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33
 msgid "Bonjour"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:374
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380
 #, c-format
 msgid "%s has closed the conversation."
-msgstr ""
-"%s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು "
-"ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:461
+msgstr "%s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678
+msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583
 msgid "Cannot open socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:469
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591
 msgid "Error setting socket options"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:493
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615
 msgid "Could not bind socket to port"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:501
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623
 msgid "Could not listen on socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/bonjour/jabber.c:594
-msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:76 ../libgaim/proxy.c:1685
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1829
 msgid "Invalid proxy settings"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:77 ../libgaim/proxy.c:1685
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1829
 msgid ""
 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
 "invalid."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:115 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:137
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:180
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180
 msgid "Token Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:116 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:138
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:181
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181
 msgid "Unable to fetch the token.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:269 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:288
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288
 msgid "Save Buddylist..."
 msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:270
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270
 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ "
-"ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ, ಕಡತದಲ್ಲಿ ಏನೂ "
-"ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ. "
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:276 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:278
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ, ಕಡತದಲ್ಲಿ ಏನೂ ಬರೆಯಲಿಲ್ಲ. "
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278
 msgid "Couldn't open file"
 msgstr "ಕಡತವನ್ನು  ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:289
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289
 msgid "Buddylist saved successfully!"
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು "
-"ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:307 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:308
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308
 msgid "Couldn't load buddylist"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:324
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324
 msgid "Load Buddylist..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:325
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325
 msgid "Buddylist loaded successfully!"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:336
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336
 msgid "Save buddylist..."
 msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಉಳಿಸಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:380
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384
 msgid "Fill in the registration fields."
-msgstr ""
-"ನೋದಾವಣೆಗಾಗಿ ವಿವರಗಳನ್ನು "
-"ತುಂಬಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:385
+msgstr "ನೋದಾವಣೆಗಾಗಿ ವಿವರಗಳನ್ನು ತುಂಬಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುವದಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:394
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398
 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n"
-msgstr ""
-"ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು "
-"ಅಗಲಿಲ್ಲ . ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:407
+msgstr "ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ . ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411
 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
 msgstr "ಹೊಸ  Gadu-Gadu  ಖಾತೆ ನೋಂದಾವಣೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:408
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412
 msgid "Registration completed successfully!"
 msgstr "ಯಶಸ್ವೀ ನೋಂದಾವಣೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:473 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:764
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:766
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1333
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:913
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:916
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1722
 msgid "Password"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:478 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:769
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780
 msgid "Password (retype)"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ(ಪುನ:ಬರೆಯಿರಿ)"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:483 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:774
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785
 msgid "Enter current token"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:489 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:780
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791
 msgid "Current token"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:493 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:494
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503
 msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
 msgstr "ಹೊಸ Gadu-Gadu ಖಾತೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:495
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504
 msgid "Please, fill in the following fields"
 msgstr "ಕೆಳಗಿನ ವಿವರ ತುಂಬಿರಿ"
 
-#. General
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:627 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1038
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1104 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2179
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:271
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:804
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1528
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1710
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:782
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1370 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1534
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:55
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1528 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1035
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1178 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1327
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1055
-msgid "Nickname"
-msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:632 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1043
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1107 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:802
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3664
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3672
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:79
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:957
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49
 msgid "City"
 msgstr "ನಗರ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:637
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647
 msgid "Year of birth"
 msgstr "ಹುಟ್ಟಿದ ವರ್ಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:640 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1536
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3628
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:62
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1080
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1589
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091
 msgid "Gender"
 msgstr "ಲಿಂಗ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:641
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651
 msgid "Male or female"
 msgstr "ಗಂಡು ಅಥವ ಹೆಣ್ಣು"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:642 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3628
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:113
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226
 msgid "Male"
 msgstr "ಗಂಡು"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:643 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3628
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:114
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
 msgid "Female"
 msgstr "ಹೆಣ್ಣು"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:647
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657
 msgid "Only online"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:651 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:652
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662
 msgid "Find buddies"
 msgstr "ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:653
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663
 msgid "Please, enter your search criteria below"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:690
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701
 msgid "Fill in the fields."
 msgstr "ವಿವರ ತುಂಬಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:702
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713
 msgid "Your current password is different from the one that you specified."
-msgstr ""
-"ನೀವು ಕೊಟ್ಟ ಪ್ರವೇಶಪದಕ್ಕಿಂತ  "
-"ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದವು "
-"ಬೇರೆಯಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:716
-msgid "Unable to change password. Error occured.\n"
-msgstr ""
-"ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ .  "
-"ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:725
+msgstr "ನೀವು ಕೊಟ್ಟ ಪ್ರವೇಶಪದಕ್ಕಿಂತ  ನಿಮ್ಮ ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದವು ಬೇರೆಯಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727
+#, fuzzy
+msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ .  ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736
 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
 msgstr "Gadu-Gadu ಖಾತೆಯ ಪ್ರವೇಶಪದ  ಬದಲಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:726
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737
 msgid "Password was changed successfully!"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದದ ಬದಲಾವಣೆ ಯಶಸ್ವಿ!"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:759
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770
 msgid "Current password"
 msgstr "ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:784
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795
 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:788 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:789
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800
 msgid "Change Gadu-Gadu Password"
 msgstr "Gadu-Gadu ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:863
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876
 #, c-format
 msgid "Select a chat for buddy: %s"
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯ  %s ರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಮಾತುಕತೆ "
-"ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:866 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:867
+msgstr "ಗೆಳೆಯ  %s ರಿಗಾಗಿ ಒಂದು ಮಾತುಕತೆ ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880
 msgid "Add to chat..."
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಸಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1029 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1098
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3600
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2031
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5604
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 ../libpurple/status.c:154
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3104 ../pidgin/gtkblist.c:3436
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061
+msgid "Offline"
+msgstr "ಆಫ್‍ಲೈನ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2033
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 ../libpurple/status.c:155
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057
+msgid "Available"
+msgstr "ಲಭ್ಯ"
+
+#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
+#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
+#. Away stuff
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2037
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4547
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5632
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3653
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3727 ../libpurple/status.c:158
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1939
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058
+#, c-format
+msgid "Away"
+msgstr "ಆಚೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2699
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3699
 msgid "UIN"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1033 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1101
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1524
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1700
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3611
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1023
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2210
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2386
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024
 msgid "First Name"
 msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1052 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1110
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129
 msgid "Birth Year"
 msgstr "ಹುಟ್ಟಿದ ವರ್ಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1092 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1161
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3775
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3911
 msgid "Unable to display the search results."
-msgstr ""
-"ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು "
-"ತೋರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1152
+msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171
 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1153
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172
 msgid "Search results"
 msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಪಲಿತಾಂಶಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1196
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215
 msgid "No matching users found"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1197
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216
 msgid "There are no users matching your search criteria."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1291 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1438
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463
 msgid "Unable to read socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1374
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395
 msgid "Buddy list downloaded"
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ "
-"ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1375
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396
 msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1382
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403
 msgid "Buddy list uploaded"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1383
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404
 msgid "Your buddy list was stored on the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1484 ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1708
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715
 msgid "Connection failed."
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ."
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1614 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:562
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559
 msgid "Blocked"
 msgstr "ತಡೆಯಲ್ಪಟ್ಟ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1637
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644
 msgid "Add to chat"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1646
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653
 msgid "Unblock"
 msgstr "ನಿಷೇಧವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1650
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657
 msgid "Block"
 msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1667
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674
 msgid "Chat _name:"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಹೆಸರು(n)"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1900
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914
 msgid "Chat error"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1901
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915
 msgid "This chat name is already in use"
-msgstr ""
-"ಈ ಮಾತುಕತೆ ಹೆಸರು ಆಗಲೇ "
-"ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:1984
+msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆ ಹೆಸರು ಆಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998
 msgid "Not connected to the server."
 msgstr "ಸರ್ವರ್‍ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2007
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021
 msgid "Find buddies..."
 msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಹುಡುಕಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2013
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027
 msgid "Change password..."
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಯಿಸಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2019
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033
 msgid "Upload buddylist to Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2023
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037
 msgid "Download buddylist from Server"
-msgstr ""
-"ಸರ್ವರ್‍ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ "
-"ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2027
+msgstr "ಸರ್ವರ್‍ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041
 msgid "Delete buddylist from Server"
-msgstr ""
-"ಸರ್ವರ್‍ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ "
-"ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2031
+msgstr "ಸರ್ವರ್‍ನಿಂದ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045
 msgid "Save buddylist to file..."
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತಕ್ಕೆ "
-"ಉಳಿಸಿ ->"
-
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2035
+msgstr "ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತಕ್ಕೆ ಉಳಿಸಿ ->"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049
 msgid "Load buddylist from file..."
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತದಿಂದ  "
-"ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ..."
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತದಿಂದ  ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ..."
 
 #. magic
 #. major_version
@@ -6674,124 +3983,152 @@
 #. id
 #. name
 #. version
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2131
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153
 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. summary
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2132
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154
 msgid "Polish popular IM"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/gg/gg.c:2180
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208
 msgid "Gadu-Gadu User"
 msgstr "Gadu-Gadu ಬಳಕೆದಾರ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:43 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1585
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566
 #, c-format
 msgid "Unknown command: %s"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ: %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:501 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:590
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1293
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274
 #, c-format
 msgid "current topic is: %s"
 msgstr "ಈಗಿನ ವಿಷಯ: %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/cmds.c:505 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:594
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1297
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278
 msgid "No topic is set"
 msgstr "ವಿಷಯವನ್ನು ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:293
-#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:334
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:268
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:277
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:290
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:287
 msgid "File Transfer Failed"
 msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ."
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:294
-#: ../libgaim/protocols/irc/dcc_send.c:335
-msgid "Gaim could not open a listening port."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:78
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338
+#, fuzzy
+msgid "Could not open a listening port."
+msgstr "ಬರೆಯುವದಕ್ಕಾಗಿ  %s ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
 msgid "Error displaying MOTD"
 msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ತೋರಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:78
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
 msgid "No MOTD available"
 msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:79
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80
 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
-msgstr ""
-"ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ "
-"ದೈನಿಕ ಸಂದೇಶ ಇಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:82
+msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ ದೈನಿಕ ಸಂದೇಶ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83
 #, c-format
 msgid "MOTD for %s"
 msgstr "%s ಗೆ ದಿನದ ಸಂದೇಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:119 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:149
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:595 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:620
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2356
 msgid "Server has disconnected"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:242
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249
 msgid "View MOTD"
 msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ನೋಡಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:254 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:33
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33
 msgid "_Channel:"
 msgstr "ವಾಹಿನಿ(C)"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:260 ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:59
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524
 msgid "_Password:"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:(P)"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:291
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298
 msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:320 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:562
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:907
+#. 1. connect to server
+#. connect to the server
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1287
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1716
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2939
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662
+msgid "Connecting"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:610
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1095
 msgid "SSL support unavailable"
 msgstr "SSL ಬೆಂಬಲ ಅಲಭ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:332 ../libgaim/protocols/simple/simple.c:466
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1582
+#. TODO: try other ports if in auto mode, then save
+#. * working port and try that first next time.
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1631
 msgid "Couldn't create socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:396 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:438
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1206
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2469
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1283
 msgid "Couldn't connect to host"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:418 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:462
-msgid "Connection Failed"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:421 ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:465
-msgid "SSL Handshake Failed"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:592 ../libgaim/protocols/irc/irc.c:617
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2352
 msgid "Read error"
 msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:756 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1421
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1438
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497
 msgid "Users"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:759
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3351
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1424 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1379
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1447
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506
 msgid "Topic"
 msgstr "ವಿಷಯ"
 
@@ -6803,1336 +4140,1899 @@
 #. *< id
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:868
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914
 msgid "IRC Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. *  summary
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:869
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915
 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
 msgstr ""
 
 #. host to connect to
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:888 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:235
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1955
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2050 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6508
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5638
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1241 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1343
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1832
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2341
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2185
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6671
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1896
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327
 msgid "Server"
 msgstr "ಸರ್ವರ್"
 
 #. port to connect to
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:891 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2055
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6511
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5643
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1858 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2345
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2190
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6674
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331
 msgid "Port"
 msgstr "ಪೋರ್ಟ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:894
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946
 msgid "Encodings"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:897 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:229
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:762
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1531 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1188
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1190 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1337
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1339 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:933
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:904
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:907
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916
 msgid "Username"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು "
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:900 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:230
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:937
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920
 msgid "Real name"
 msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು"
 
 #.
-#. option = gaim_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
+#. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
 #.
-#: ../libgaim/protocols/irc/irc.c:908
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960
 msgid "Use SSL"
 msgstr "SSL ಬಳಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:107
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187
 msgid "Bad mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:118
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198
 #, c-format
 msgid "You are banned from %s."
 msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:119
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199
 msgid "Banned"
 msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:136
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216
 #, c-format
 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
-msgstr ""
-" %s ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : "
-"ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ   ತುಂಬಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:215 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:235
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:248
-#, c-format
-msgid "<b>%s:</b> %s"
-msgstr "<b>%s:</b> %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:215 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3601
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1411
-msgid "Nick"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:218
+msgstr " %s ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ   ತುಂಬಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301
 msgid " <i>(ircop)</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:219
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302
 msgid " <i>(identified)</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:223 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:229
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:230 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:241
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:691
-#, c-format
-msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
-msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:241 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1254
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
+msgid "Nick"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272
 msgid "Currently on"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:246
-#, c-format
-msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>"
-msgstr " %s <b>ಗೆ ನಿಶ್ಚಲ </b><br>"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:248
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334
+#, fuzzy
+msgid "Idle for"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337
 msgid "Online since"
-msgstr ""
-"ಆನ್‍ಲೈನ್ ಆಗಿರುವದು ಈ ಸಮಯದಿಂದ "
-"->"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:252
-msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:329
+msgstr "ಆನ್‍ಲೈನ್ ಆಗಿರುವದು ಈ ಸಮಯದಿಂದ ->"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
+#, fuzzy
+msgid "<b>Defining adjective:</b>"
+msgstr "<b>ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸುತ್ತ :</b>"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Glorious"
+msgstr "ಗುಂಪು"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420
 #, c-format
 msgid "%s has changed the topic to: %s"
-msgstr ""
-"%s ವಿಷಯವನ್ನು  %s ಎಂದು "
-"ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:331
+msgstr "%s ವಿಷಯವನ್ನು  %s ಎಂದು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422
 #, c-format
 msgid "%s has cleared the topic."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:339
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430
 #, c-format
 msgid "The topic for %s is: %s"
 msgstr " %s ಗೆ ವಿಷಯ : %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:357
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448
 #, c-format
 msgid "Unknown message '%s'"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸಂದೇಶ '%s'"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:358
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
 msgid "Unknown message"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸಂದೇಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:358
-msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:381
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
+msgid "The IRC server received a message it did not understand."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470
 #, c-format
 msgid "Users on %s: %s"
 msgstr " %s ಮೇಲೆ ಬಳಕೆದಾರರು : %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:509
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575
 msgid "Time Response"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:510
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576
 msgid "The IRC server's local time is:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:521
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587
 msgid "No such channel"
 msgstr "ಅಂಥ ವಾಹಿನಿ ಇಲ್ಲ"
 
 #. does this happen?
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:532
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598
 msgid "no such channel"
 msgstr "ಅಂಥ ವಾಹಿನಿ ಇಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:535
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601
 msgid "User is not logged in"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:540
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606
 msgid "No such nick or channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:560
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626
 msgid "Could not send"
 msgstr "ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:616
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682
 #, c-format
 msgid "Joining %s requires an invitation."
 msgstr "%s ಸೇರಲು ಆಮಂತ್ರಣ ಅಗತ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:617
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683
 msgid "Invitation only"
 msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ಮಾತ್ರ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:726
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795
 #, c-format
 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
 msgstr "%s: (%s) ನಿಮ್ಮನ್ನು ಒದ್ದಿದ್ದಾರೆ"
 
 #. Remove user from channel
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:731 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:720
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720
 #, c-format
 msgid "Kicked by %s (%s)"
 msgstr "%s (%s) ರಿಂದ ಒದೆತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:754
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823
 #, c-format
 msgid "mode (%s %s) by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:839 ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:840
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909
 msgid "Invalid nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:841
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910
 msgid ""
 "Your selected nickname was rejected by the server.  It probably contains "
 "invalid characters."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:845
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915
 msgid ""
 "Your selected account name was rejected by the server.  It probably contains "
 "invalid characters."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:884
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
 msgid "Cannot change nick"
 msgstr "ಅಡ್ದ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲಾಗದು "
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:884
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
 msgid "Could not change nick"
-msgstr ""
-"ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:905
+msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975
 #, c-format
 msgid "You have parted the channel%s%s"
-msgstr ""
-"ನೀವು %s%s ವಾಹಿನಿಯನ್ನು "
-"ತೊರೆದಿದ್ದೀರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:947
+msgstr "ನೀವು %s%s ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ತೊರೆದಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017
 msgid "Error: invalid PONG from server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:949
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019
 #, c-format
 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1030
-#, c-format
-msgid "Cannot join %s:"
-msgstr "%s ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1031 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1127
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot join %s: Registration is required."
+msgstr "ನೋಂದಣಿ ಅಗತ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
 msgid "Cannot join channel"
-msgstr ""
-"ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಲು "
-"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1065
+msgstr "ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145
 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/msgs.c:1077
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157
 #, c-format
 msgid "Wallops from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:114
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122
 msgid "action &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:115
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123
 msgid ""
 "away [message]:  Set an away message, or use no message to return from being "
 "away."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:116
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124
 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:117
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125
 msgid ""
 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel operator status from "
 "someone. You must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:118
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126
 msgid ""
 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel voice status from "
 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
 "must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:119
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127
 msgid ""
 "invite &lt;nick&gt; [room]:  Invite someone to join you in the specified "
 "channel, or the current channel."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:120
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128
 msgid ""
 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:121
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129
 msgid ""
 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:122
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130
 msgid ""
 "kick &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a channel. You must be a "
 "channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:123
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131
 msgid ""
 "list:  Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
 "may disconnect you upon doing this.</i>"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:124
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132
 msgid "me &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:125
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133
 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:126
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134
 msgid ""
 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;:  Set or unset a channel "
 "or user mode."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:127
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135
 msgid ""
 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
 "opposed to a channel)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:128
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136
 msgid "names [channel]:  List the users currently in a channel."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:129
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1769
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2261
 msgid "nick &lt;new nickname&gt;:  Change your nickname."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:130
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138
 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:131
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139
 msgid ""
 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel operator status to someone. You "
 "must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:132
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140
 msgid ""
 "operwall &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably "
 "can't use it."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:133
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141
 msgid "operserv: Send a command to operserv"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:134
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142
 msgid ""
 "part [room] [message]:  Leave the current channel, or a specified channel, "
 "with an optional message."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:135
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143
 msgid ""
 "ping [nick]:  Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
 "has."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:136
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144
 msgid ""
 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
 "opposed to a channel)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:137
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145
 msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:138
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146
 msgid "quote [...]:  Send a raw command to the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:139
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147
 msgid ""
 "remove &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a room. You must be a "
 "channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:140
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148
 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:141
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149
 msgid "topic [new topic]:  View or change the channel topic."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:142
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150
 msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;:  Set or unset a user mode."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:143
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151
 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:144
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152
 msgid ""
 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel voice status to someone. You "
 "must be a channel operator to do this."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:145
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153
 msgid ""
 "wallops &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably can't "
 "use it."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:146
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154
 msgid "whois [server] &lt;nick&gt;:  Get information on a user."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:440
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155
+msgid "whowas &lt;nick&gt;: Get information on a user that has logged off."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465
 #, c-format
 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
-msgstr ""
-" %s ದಿಂದ ಉತ್ತರಿಸಲು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ "
-"ಸಮಯ : %lu ಸೆಕಂಡುಗಳು"
-
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:441
+msgstr " %s ದಿಂದ ಉತ್ತರಿಸಲು ತೆಗೆದುಕೊಂಡ ಸಮಯ : %lu ಸೆಕಂಡುಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
 msgid "PONG"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:441
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
 msgid "CTCP PING reply"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/irc/parse.c:543 ../libgaim/protocols/irc/parse.c:547
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:191 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:689
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:705 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:781
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786
 msgid "Disconnected."
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:51
-msgid ""
-"Server requires TLS/SSL for login.  Select \"Use TLS if available\" in "
-"account properties"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:53
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:137
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887
+msgid "Unknown Error"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:139
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Ad-Hoc Command Failed"
+msgstr "ಆದೇಶ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:173
+#, fuzzy
+msgid "execute"
+msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:53
 msgid "Server requires TLS/SSL for login.  No TLS/SSL support found."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:114
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:116
 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:234
-msgid "Server couldn't authenticate you without a password"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:237
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:238
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:406
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:407
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:488
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:489
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508
+#, c-format
+msgid ""
+"%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection.  Allow "
+"this and continue authentication?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:321
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:322
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:510
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:511
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:598
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:599
 msgid "Plaintext Authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:239
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:408
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:490
-msgid ""
-"This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
-"connection.  Allow this and continue authentication?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:245
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:416
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:498
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:334
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:523
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:610
 msgid "Server does not use any supported authentication method"
 msgstr ""
 
 #. This should never happen!
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:329
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:451
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:619
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:752
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:764
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:783
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:112
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:462
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:561
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:776
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:917
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:942
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:961
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:123
 msgid "Invalid response from server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:640
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:600
+msgid ""
+"This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
+"connection.  Allow this and continue authentication?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:797
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:820
 msgid "Invalid challenge from server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/auth.c:727
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:892
 msgid "SASL error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:268
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:773
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1019
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020
 msgid "Full Name"
 msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:269
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:786
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1031
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032
 msgid "Family Name"
 msgstr "ಮನೆತನದ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:270
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:790
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234
 msgid "Given Name"
 msgstr "ಕೊಟ್ಟ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:272
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:822
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:977
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:273
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:842
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282
 msgid "Street Address"
 msgstr "ಬೀದಿಯ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:274
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:838
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279
 msgid "Extended Address"
 msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:275
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:846
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285
 msgid "Locality"
 msgstr "ಇರುವ ಸ್ಥಳ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:276
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:850
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288
 msgid "Region"
 msgstr "ಪ್ರದೇಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:277
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:854
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291
 msgid "Postal Code"
 msgstr "ಅಂಚೆ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:278
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:859
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:943
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926
 msgid "Country"
 msgstr "ದೇಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:279
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:870
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:877
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313
 msgid "Telephone"
 msgstr " ದೂರವಾಣಿ "
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:280
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:888
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:896
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1530
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1074 ../libgaim/protocols/silc/util.c:553
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1050
-msgid "E-Mail"
-msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:281
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:911
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350
 msgid "Organization Name"
 msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:282
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:915
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353
 msgid "Organization Unit"
 msgstr "ಸಂಸ್ಥೆಯ ಘಟಕ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:284
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:924
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362
 msgid "Role"
 msgstr "ಪಾತ್ರ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:285
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:807 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1593
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3644
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3749
 msgid "Birthday"
 msgstr "ಹುಟ್ಟುಹಬ್ಬ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:588
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:589
-msgid "Edit Jabber vCard"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:590
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:175 ../pidgin/gtkblist.c:3116
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:739
+msgid "Description"
+msgstr "ವಿವರ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723
+msgid "Edit XMPP vCard"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724
 msgid ""
 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
 "comfortable."
 msgstr ""
-"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲ ವಿಷಯಗಳು ಐಚ್ಚಿಕ "
-".ಕೊಡಬಹುದು ಎಂದು  ನಿಮಗೆ ಅನಿಸಿದ "
-"ಮಾಹಿತಿ ಮಾತ್ರ ಕೊಡಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:646
-msgid "Client:"
+"ಈ ಕೆಳಗಿನ ಎಲ್ಲ ವಿಷಯಗಳು ಐಚ್ಚಿಕ .ಕೊಡಬಹುದು ಎಂದು  ನಿಮಗೆ ಅನಿಸಿದ ಮಾಹಿತಿ ಮಾತ್ರ ಕೊಡಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960
+msgid "Client"
 msgstr "ಕಕ್ಷಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:650
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:681
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964
 msgid "Operating System"
 msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವ್ಯವಸ್ಥೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:660
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1958
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975
+msgid "Last Activity"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977
+#, fuzzy
+msgid "Service Discovery Info"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ  ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979
+msgid "Service Discovery Items"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981
+#, fuzzy
+msgid "Extended Stanza Addressing"
+msgstr "ವಿಸ್ತೃತ ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983
+#, fuzzy
+msgid "Multi-User Chat"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985
+#, fuzzy
+msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಕಡತಕೋಶದ ಮಾಹಿತಿಯಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987
+msgid "In-Band Bytestreams"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989
+#, fuzzy
+msgid "Ad-Hoc Commands"
+msgstr "ಆದೇಶ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991
+msgid "PubSub Service"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993
+msgid "SOCKS5 Bytestreams"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995
+msgid "Out of Band Data"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997
+#, fuzzy
+msgid "XHTML-IM"
+msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಎಮ್.ಎಲ್/ಅತಿ ಪಠ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999
+#, fuzzy
+msgid "In-Band Registration"
+msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001
+#, fuzzy
+msgid "User Location"
+msgstr "ಸ್ಥಳ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003
+#, fuzzy
+msgid "User Avatar"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹುಡುಕುವಿಕೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005
+#, fuzzy
+msgid "Chat State Notifications"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನ ಸ್ಥಿತಿ ಸೂಚನೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007
+#, fuzzy
+msgid "Software Version"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009
+#, fuzzy
+msgid "Stream Initiation"
+msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235
+msgid "File Transfer"
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013
+#, fuzzy
+msgid "User Mood"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015
+#, fuzzy
+msgid "User Activity"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017
+msgid "Entity Capabilities"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019
+msgid "Encrypted Session Negotiations"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021
+#, fuzzy
+msgid "User Tune"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023
+msgid "Roster Item Exchange"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025
+#, fuzzy
+msgid "Reachability Address"
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "User Profile"
+msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029
+#, fuzzy
+msgid "Jingle"
+msgstr "ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031
+msgid "Jingle Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "User Nickname"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035
+msgid "Jingle ICE UDP"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037
+msgid "Jingle ICE TCP"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039
+msgid "Jingle Raw UDP"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041
+msgid "Jingle Video"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043
+msgid "Jingle DTMF"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಿಕ್ಕಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047
+msgid "Public Key Publishing"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049
+#, fuzzy
+msgid "User Chatting"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051
+#, fuzzy
+msgid "User Browsing"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053
+#, fuzzy
+msgid "User Gaming"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "User Viewing"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
+msgid "Ping"
+msgstr "ಪಿಂಗ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059
+msgid "Stanza Encryption"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061
+msgid "Entity Time"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063
+msgid "Delayed Delivery"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065
+msgid "Collaborative Data Objects"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067
+msgid "File Repository and Sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069
+msgid "STUN Service Discovery for Jingle"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071
+msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073
+msgid "Hop Check"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906
+msgid "Capabilities"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859
 msgid "Resource"
 msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:677
-msgid "Client"
-msgstr "ಕಕ್ಷಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:794
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1027
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623
+msgid "Priority"
+msgstr "ಆದ್ಯತೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028
 msgid "Middle Name"
 msgstr "ನಡುವಿನ  ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:827
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:797
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3663
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3671
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:59
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1063
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:952
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3788
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064
 msgid "Address"
 msgstr "ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:834
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276
 msgid "P.O. Box"
 msgstr "ಅಂಚೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:948
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
 msgid "Photo"
 msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:948
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
 msgid "Logo"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1310
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1942
 msgid "Un-hide From"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1314
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1946
 msgid "Temporarily Hide From"
 msgstr ""
 
 #. && NOT ME
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1322
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1954
 msgid "Cancel Presence Notification"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1329
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1961
 msgid "(Re-)Request authorization"
 msgstr "(ಉತ್ತರ-)ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ"
 
 #. if(NOT ME)
 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
 #. removed?
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1338
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1970
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "ಸದಸ್ಯತ್ವ ತೊರೆಯಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1371
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1216
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1985
+#, fuzzy
+msgid "Log In"
+msgstr "ತಕ್ಷಣದೂತ ದಾಖಲಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1989
+#, fuzzy
+msgid "Log Out"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553
 msgid "Chatty"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1375 ../libgaim/status.c:159
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039
 msgid "Extended Away"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1377
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1246
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:689
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5632
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3274
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2041
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5808
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297
+#, c-format
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "ಡಿಸ್ಟರ್ಬ್ ಮಾಡ್ಬೇಡಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1522
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2208
 msgid "JID"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1526
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1705
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3612
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2212
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2391
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3711
 msgid "Last Name"
 msgstr "ಕೊನೆಯ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1558
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2244
 msgid "The following are the results of your search"
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ "
-"ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ"
 
 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1633
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2319
 msgid ""
 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
 "Each field supports wild card searches (%)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1653
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2339
 msgid "Directory Query Failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1654
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2340
 msgid "Could not query the directory server."
 msgstr ""
 
 #. Try to translate the message (see static message
 #. list in jabber_user_dir_comments[])
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1688
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2374
 #, c-format
 msgid "Server Instructions: %s"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸೂಚನೆಗಳು %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1695
-msgid "Fill in one or more fields to search for any matching Jabber users."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1715
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1488
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3614
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3621
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2381
+msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723
 msgid "E-Mail Address"
 msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1724
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1725
-msgid "Search for Jabber users"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1739
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411
+#, fuzzy
+msgid "Search for XMPP users"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
+
+#. "Search"
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2412
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356
+msgid "Search"
+msgstr "ಹುಡುಕಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2427
 msgid "Invalid Directory"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಕಡತಕೋಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1756
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2444
 msgid "Enter a User Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1757
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2445
 msgid "Select a user directory to search"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/buddy.c:1760
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2448
 msgid "Search Directory"
 msgstr "ಕಡತಕೋಶ ಹುಡುಕಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:41
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5115
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:999
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5294
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048
 msgid "_Room:"
 msgstr "ಕೋಣೆ(R)"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:47
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47
 msgid "_Server:"
 msgstr "ಸರ್ವರ್(S) :"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:53
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53
 msgid "_Handle:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:223
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid room name"
 msgstr " %s  ಸರಿಯಾದ  ಕೋಣೆಹೆಸರಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:224
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:224
 msgid "Invalid Room Name"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಕೋಣೆಯ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:229
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid server name"
 msgstr " %s  ಸರಿಯಾದ  ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:230
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:231
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231
 msgid "Invalid Server Name"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಸರ್ವರ್ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:235
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid room handle"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:236
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:237
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237
 msgid "Invalid Room Handle"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:395
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396
 msgid "Configuration error"
 msgstr "ಸಂರಚನೆ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:404
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:547
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:405
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:548
 msgid "Unable to configure"
 msgstr "ಸಂರಚಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:419
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420
 msgid "Room Configuration Error"
 msgstr "ಕೋಣೆಯ ಸಂರಚನೆಯ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:420
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421
 msgid "This room is not capable of being configured"
-msgstr ""
-"ಈ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು "
-"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:469
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:538
+msgstr "ಈ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539
 msgid "Registration error"
 msgstr "ನೋಂದಣಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:626
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627
 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:676
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:687 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1448
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
 msgid "Error retrieving room list"
 msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:735
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737
 msgid "Invalid Server"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಸರ್ವರ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:773
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781
 msgid "Enter a Conference Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:774
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782
 msgid "Select a conference server to query"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/chat.c:777
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785
 msgid "Find Rooms"
 msgstr "ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:81
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:92
 msgid "Error initializing session"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:240
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:289
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:317
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:145
+msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:312
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:340
 msgid "Write error"
 msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:378
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:411
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:445
 msgid "Read Error"
 msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:484
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:917
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:482
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2558
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2590
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not establish a connection with the server:\n"
+"%s"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ  ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:529
 msgid "Unable to create socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:532
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:875
-msgid "Invalid Jabber ID"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:603
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:575
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1063
+msgid "Invalid XMPP ID"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:580
+msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656
 #, c-format
 msgid "Registration of %s@%s successful"
 msgstr " %s@%s ಯ  ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:605
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:606
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:662
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registration to %s successful"
+msgstr " %s@%s ಯ  ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665
 msgid "Registration Successful"
 msgstr "ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:612
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1482
-msgid "Unknown Error"
-msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:614
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:615
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:673
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674
 msgid "Registration Failed"
 msgstr "ನೋಂದಣಿ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:730
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:731
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Registration from %s successfully removed"
+msgstr " %s@%s ಯ  ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:694
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695
+#, fuzzy
+msgid "Unregistration Successful"
+msgstr "ನೋಂದಣಿ ಯಶಸ್ವಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:703
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Unregistration Failed"
+msgstr "ನೋಂದಣಿ ವಿಫಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865
 msgid "Already Registered"
 msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿದೆ "
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:807
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3665
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3673
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803
 msgid "State"
 msgstr "ಸ್ಥಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:812
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:967
 msgid "Postal code"
 msgstr "ಅಂಚೆ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:817
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1068 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:701
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:555
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:972
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553
 msgid "Phone"
 msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:827
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:982
 msgid "Date"
 msgstr "ದಿನಾಂಕ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:835
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:987
+#, fuzzy
+msgid "Unregister"
+msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please fill out the information below to change your account registration."
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:997
 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು "
-"ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ "
-"ಕೊಡಿ."
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:838
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:839
-msgid "Register New Jabber Account"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1004
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1005
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006
+#, fuzzy
+msgid "Register New XMPP Account"
+msgstr "ಹೊಸ Gadu-Gadu ಖಾತೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
+msgid "Register"
+msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change Account Registration at %s"
+msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Register New Account at %s"
+msgstr "ಹೊಸ Gadu-Gadu ಖಾತೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
+#, fuzzy
+msgid "Change Registration"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "Error unregistering account"
+msgstr "ಖಾತೆಮಾಹಿತಿ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127
+#, fuzzy
+msgid "Account successfully unregistered"
+msgstr "ನೀವು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುಂಪಿನಿಂದ ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284
 msgid "Initializing Stream"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1009
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:350
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289
+msgid "Initializing SSL/TLS"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1293
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351
 msgid "Authenticating"
 msgstr "ಧೃಡೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1018
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1302
 msgid "Re-initializing Stream"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1095
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1460
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1501
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1535
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:767
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5421
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1396
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5602
 msgid "Not Authorized"
 msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಪಡೆದಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1137
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1139
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444
 msgid "From (To pending)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1144
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446
+msgid "From"
+msgstr "ಇವರಿಂದ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449
 msgid "To"
 msgstr "ಗೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1146
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451
 msgid "None (To pending)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1150
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86
+msgid "None"
+msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456
 msgid "Subscription"
 msgstr "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1207
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1217
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1227
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1237
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1247
-msgid "Priority"
-msgstr "ಆದ್ಯತೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1276
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1469
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:166
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207
+msgid "Mood"
+msgstr "ಲಹರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626
+#, fuzzy
+msgid "Mood Text"
+msgstr "ರಕ್ತದ ಗುಂಪು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627
+msgid "Tune Artist"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628
+#, fuzzy
+msgid "Tune Title"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629
+msgid "Tune Album"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630
+msgid "Tune Genre"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631
+msgid "Tune Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632
+msgid "Tune Track"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633
+msgid "Tune Time"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1634
+msgid "Tune Year"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635
+msgid "Tune URL"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637
+#, fuzzy
+msgid "Allow Buzz"
+msgstr "ಅನುಮತಿಸು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665
 msgid "Password Changed"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಗಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1277
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಗಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1281
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1282
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671
 msgid "Error changing password"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1338
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1728
 msgid "Password (again)"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1343
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344
-msgid "Change Jabber Password"
-msgstr "Jabber ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..."
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1344
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1734
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
+#, fuzzy
+msgid "Change XMPP Password"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
 msgid "Please enter your new password"
 msgstr "ನಿಮ್ಮ  ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1354
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6223
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1023
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1749
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6388
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004
 msgid "Set User Info..."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.."
 
 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1359
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6234
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1019
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6399
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000
 msgid "Change Password..."
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..."
 
 #. }
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1364
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759
 msgid "Search for Users..."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹುಡುಕಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1440
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845
 msgid "Bad Request"
 msgstr "ಕೆಟ್ಟ ಕೋರಿಕೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1442
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847
 msgid "Conflict"
 msgstr "ಬಿಕ್ಕಟ್ಟು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1444
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849
 msgid "Feature Not Implemented"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1446
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851
 msgid "Forbidden"
 msgstr "ನಿಷಿದ್ಧ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1448
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853
 msgid "Gone"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1450
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1525
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935
 msgid "Internal Server Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1452
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857
 msgid "Item Not Found"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1454
-msgid "Malformed Jabber ID"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1456
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859
+msgid "Malformed XMPP ID"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861
 msgid "Not Acceptable"
 msgstr "ಒಪ್ಪುವಂಥದ್ದಲ್ಲ "
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1458
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863
 msgid "Not Allowed"
 msgstr "ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1462
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867
 msgid "Payment Required"
 msgstr "ಹಣಪಾವತಿ ಅಗತ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1464
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869
 msgid "Recipient Unavailable"
 msgstr "ಸ್ವೀಕಾರಕರ್ತರು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1468
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873
 msgid "Registration Required"
 msgstr "ನೋಂದಣಿ ಅಗತ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1470
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875
 msgid "Remote Server Not Found"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1472
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877
 msgid "Remote Server Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1474
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879
 msgid "Server Overloaded"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಹೊರೆ ಅತಿಯಾಗಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1476
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881
 msgid "Service Unavailable"
 msgstr "ಸೇವೆ ಅಲಭ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883
 msgid "Subscription Required"
 msgstr "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1885
 msgid "Unexpected Request"
 msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕೋರಿಕೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1487
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892
 msgid "Authorization Aborted"
 msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ನಿಲ್ಲಿಸಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1489
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894
 msgid "Incorrect encoding in authorization"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1492
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897
 msgid "Invalid authzid"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900
 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1498
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903
 msgid "Authorization mechanism too weak"
 msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ವ್ಯವಸ್ಥೆ ಬಹಳ ದುರ್ಬಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1503
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911
 msgid "Temporary Authentication Failure"
 msgstr "ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕ ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1506
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914
 msgid "Authentication Failure"
 msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1510
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920
 msgid "Bad Format"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಸ್ವರೂಪ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1512
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922
 msgid "Bad Namespace Prefix"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1515
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925
 msgid "Resource Conflict"
 msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಬಿಕ್ಕಟ್ಟು"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1517
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1726
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720
 msgid "Connection Timeout"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಯಮೀರಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1519
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929
 msgid "Host Gone"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1521
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931
 msgid "Host Unknown"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1523
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933
 msgid "Improper Addressing"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1527
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937
 msgid "Invalid ID"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1529
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939
 msgid "Invalid Namespace"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1531
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941
 msgid "Invalid XML"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1533
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943
 msgid "Non-matching Hosts"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1537
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947
 msgid "Policy Violation"
 msgstr "ನೀತಿ ಉಲ್ಲಂಘನೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1539
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949
 msgid "Remote Connection Failed"
 msgstr "ದೂರ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1541
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951
 msgid "Resource Constraint"
 msgstr "ಸಂಪನ್ಮೂಲ ಮಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1543
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953
 msgid "Restricted XML"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955
 msgid "See Other Host"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1547
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957
 msgid "System Shutdown"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1549
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959
 msgid "Undefined Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1551
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961
 msgid "Unsupported Encoding"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1553
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963
 msgid "Unsupported Stanza Type"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1555
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965
 msgid "Unsupported Version"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967
 msgid "XML Not Well Formed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1559
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1969
 msgid "Stream Error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1626
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2052
 #, c-format
 msgid "Unable to ban user %s"
-msgstr ""
-"%s ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು  ನಿಷೇಧಿಸಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1646
+msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು  ನಿಷೇಧಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2072
 #, c-format
 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1651
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2077
 #, c-format
 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1670
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2096
 #, c-format
 msgid "Unknown role: \"%s\""
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಪಾತ್ರ : \"%s\""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1677
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2101
 #, c-format
 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
-msgstr ""
-" \"%s\" ಪಾತ್ರವನ್ನು   %s ಇವರಿಗೆ  "
-"ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1730
+msgstr " \"%s\" ಪಾತ್ರವನ್ನು   %s ಇವರಿಗೆ  ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154
 #, c-format
 msgid "Unable to kick user %s"
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರ %s ರನ್ನು ಒದೆಯಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ "
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1761
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ %s ರನ್ನು ಒದೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to ping user %s"
+msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು  ನಿಷೇಧಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2207
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217
+#, c-format
+msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2213
+#, c-format
+msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it."
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2253
 msgid "config:  Configure a chat room."
 msgstr "config:ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1765
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2257
 msgid "configure:  Configure a chat room."
 msgstr "configure: ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಯನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1774
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2266
 msgid "part [room]:  Leave the room."
 msgstr "part [room]: ಕೋಣೆ ತೊರೆಯಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1779
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2271
 msgid "register:  Register with a chat room."
 msgstr "register:ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಗೆ ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1785
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2277
 msgid "topic [new topic]:  View or change the topic."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1791
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2283
 msgid "ban &lt;user&gt; [room]:  Ban a user from the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1797
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2289
 msgid ""
 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's "
 "affiliation with the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1803
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295
 msgid ""
 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's "
 "role in the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1809
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2301
 msgid "invite &lt;user&gt; [message]:  Invite a user to the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1815
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2307
 msgid "join: &lt;room&gt; [server]:  Join a chat on this server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1821
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313
 msgid "kick &lt;user&gt; [room]:  Kick a user from the room."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1826
-msgid "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to another user."
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2318
+msgid ""
+"msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to another user."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2324
+msgid "ping &lt;jid&gt;:\tPing a user/component/server."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2329
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4145
+msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
 msgstr ""
 
 #. *< type
@@ -8145,786 +6045,893 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1933
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1935
-msgid "Jabber Protocol Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1961
-msgid "Use TLS if available"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1966
-msgid "Require TLS"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1969
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:170
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172
+#, fuzzy
+msgid "XMPP Protocol Plugin"
+msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
+
+#. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 ../pidgin/gtkaccount.c:506
+#, fuzzy
+msgid "Domain"
+msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:210
+msgid "Require SSL/TLS"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:214
 msgid "Force old (port 5223) SSL"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1974
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:219
 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1979
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1838
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:224
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3277
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1902
 msgid "Connect port"
 msgstr "ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
 
+#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be
+#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client).
 #. Account options
-#: ../libgaim/protocols/jabber/jabber.c:1983
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1854
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:228
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3274
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837
 msgid "Connect server"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:117
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr "%s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಕ್ತಾಯಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:161
 #, c-format
 msgid "Message from %s"
 msgstr "%s ಇವರಿಂದ ಸಂದೇಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:181
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:225
 #, c-format
 msgid "%s has set the topic to: %s"
-msgstr ""
-"%s ಇವರು  %s ಈ ವಿಷಯವನ್ನು "
-"ನಿಶ್ಚಯಿಸಿದ್ದಾರೆ "
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:183
+msgstr "%s ಇವರು  %s ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ನಿಶ್ಚಯಿಸಿದ್ದಾರೆ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:227
 #, c-format
 msgid "The topic is: %s"
 msgstr "ವಿಷಯ: %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:233
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275
 #, c-format
 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
 msgstr " %s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ವಿತರಣೆ ವಿಫಲ : %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:236
-msgid "Jabber Message Error"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/message.c:316
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:278
+#, fuzzy
+msgid "XMPP Message Error"
+msgstr "%s ಇವರಿಂದ ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:307
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has buzzed you!"
+msgstr "%s ರವರು  ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:407
 #, c-format
 msgid " (Code %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/parser.c:279
-#: ../libgaim/protocols/jabber/parser.c:288
+#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196
 msgid "XML Parse error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:305
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:427
 msgid "Unknown Error in presence"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:310
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:98
-#, c-format
-msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:319
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2335
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5046
-msgid "_Authorize"
-msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ(A)"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:320
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2337
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5047
-msgid "_Deny"
-msgstr "ನಿರಾಕರಿಸಿ(D)"
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:377
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:378
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:508
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:509
 msgid "Create New Room"
 msgstr "ಹೊಸಕೋಣೆ ನಿರ್ಮಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:379
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:510
 msgid ""
 "You are creating a new room.  Would you like to configure it, or accept the "
 "default settings?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:382
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516
 msgid "_Configure Room"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸಂರಚಿಸಿ(C)"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:384
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517
 msgid "_Accept Defaults"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:422
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:559
 #, c-format
 msgid "Error in chat %s"
 msgstr " %s ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/presence.c:425
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:563
 #, c-format
 msgid "Error joining chat %s"
 msgstr "%s ಮಾತುಕತೆ ಸೇರುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/jabber/si.c:756
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
-msgstr ""
-"ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ "
-", ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ "
-"ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ "
-
-#: ../libgaim/protocols/jabber/si.c:757 ../libgaim/protocols/jabber/si.c:758
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845
 msgid "File Send Failed"
 msgstr "ಕಡತ ಕಳಿಸುವಿಕೆ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:110
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
+msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು  %s ರಿಗೆ ಕಳಿಸಲಗಲಿಲ್ಲ , ಬಳಕೆದಾರರು ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಬೆಂಬಲಿಸುವದಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857
+#, c-format
+msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873
+#, fuzzy
+msgid "Select a Resource"
+msgstr "ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:179
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180
+msgid "Edit User Mood"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181
+msgid "Please select your mood from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:183
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Set"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಯಿಸಿ(S)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Set Mood..."
+msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Set User Nickname"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರಮಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Please specify a new nickname for you."
+msgstr "%sಗಾಗಿ ಹೊಸ ಹೆಸರನ್ನು ದಾಖಲಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77
+msgid ""
+"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
+"something appropriate."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Set Nickname..."
+msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380
+#, fuzzy
+msgid "Select an action"
+msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110
 #, c-format
 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:116
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:116
 #, c-format
 msgid ""
 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
 "Do you want this buddy to be added?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/dialog.c:124
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
 "to be added?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:35
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36
+#, c-format
 msgid "Unable to parse message"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:38
-msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:42
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41
+#, c-format
+msgid "Syntax Error (probably a client bug)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46
+#, c-format
 msgid "Invalid e-mail address"
 msgstr "ತಪ್ಪು ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:45
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49
+#, c-format
 msgid "User does not exist"
 msgstr "ಬಲಕೆದಾರರು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:49
-msgid "Fully Qualified Domain Name missing"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:52
-msgid "Already Logged In"
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53
+#, c-format
+msgid "Fully qualified domain name missing"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Already logged in"
 msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:55
-msgid "Invalid Username"
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid screen name"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರನಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:58
-msgid "Invalid Friendly Name"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:61
-msgid "List Full"
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid friendly name"
+msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "List full"
 msgstr "ಪಟ್ಟಿ ತುಂಬಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:64
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68
+#, c-format
 msgid "Already there"
 msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಅಲ್ಲಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:67
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72
+#, c-format
 msgid "Not on list"
 msgstr "ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:70
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:705
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756
+#, c-format
 msgid "User is offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:73
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78
+#, c-format
 msgid "Already in the mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:76
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82
+#, c-format
 msgid "Already in opposite list"
 msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಎದುರಿನ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:79
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86
+#, c-format
 msgid "Too many groups"
 msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಗುಂಪುಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:82
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89
+#, c-format
 msgid "Invalid group"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಗುಂಪು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:85
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92
+#, c-format
 msgid "User not in group"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರನು ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿಲ್ಲ "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:88
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95
+#, c-format
 msgid "Group name too long"
 msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಉದ್ದ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:91
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98
+#, c-format
 msgid "Cannot remove group zero"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:95
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103
+#, c-format
 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:99
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107
+#, c-format
 msgid "Switchboard failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:102
-msgid "Notify Transfer failed"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:106
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notify transfer failed"
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116
+#, c-format
 msgid "Required fields missing"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:109
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120
+#, c-format
 msgid "Too many hits to a FND"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:112 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:124
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120
+#, c-format
 msgid "Not logged in"
 msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:116
-msgid "Service Temporarily Unavailable"
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Service temporarily unavailable"
 msgstr "ಸೇವೆ ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ ಅಲಭ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:119
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131
+#, c-format
 msgid "Database server error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:122
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135
+#, c-format
 msgid "Command disabled"
 msgstr "ಆದೇಶ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:125
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139
+#, c-format
 msgid "File operation error"
 msgstr "ಕಡತ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:128
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143
+#, c-format
 msgid "Memory allocation error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:131
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147
+#, c-format
 msgid "Wrong CHL value sent to server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:135
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152
+#, c-format
 msgid "Server busy"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಬಿಝಿ ಇದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:138 ../libgaim/protocols/msn/error.c:151
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:206
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230
+#, c-format
 msgid "Server unavailable"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:141
-msgid "Peer Notification server down"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:144
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158
+#, c-format
+msgid "Peer notification server down"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162
+#, c-format
 msgid "Database connect error"
 msgstr "ದತ್ತಕೋಶ ಸಂಪರ್ಕದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:148
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167
+#, c-format
 msgid "Server is going down (abandon ship)"
-msgstr ""
-"ಸರ್ವರ್ ಮುಳುಗುತ್ತಿದೆ!(ನೀವೂ "
-"ನಿರ್ಗಮಿಸಿ)"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:155
+msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮುಳುಗುತ್ತಿದೆ!(ನೀವೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಿ)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174
+#, c-format
 msgid "Error creating connection"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:159
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179
+#, c-format
 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:162
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183
+#, c-format
 msgid "Unable to write"
 msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:165
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186
+#, c-format
 msgid "Session overload"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:168
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190
+#, c-format
 msgid "User is too active"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರನು ಬಲು ಸಕ್ರಿಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:171
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193
+#, c-format
 msgid "Too many sessions"
 msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಅಧಿವೇಶನಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:174
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196
+#, c-format
 msgid "Passport not verified"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:177
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199
+#, c-format
 msgid "Bad friend file"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:180
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203
+#, c-format
 msgid "Not expected"
 msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:185
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209
+#, c-format
 msgid "Friendly name changes too rapidly"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:194
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218
+#, c-format
 msgid "Server too busy"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಬಹಳ ಬಿಝಿ ಇದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:198
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1291
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1715 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:723
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1380
+#, c-format
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:201
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225
+#, c-format
 msgid "Not allowed when offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:209
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233
+#, c-format
 msgid "Not accepting new users"
-msgstr ""
-"ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು "
-"ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:213
+msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237
+#, c-format
 msgid "Kids Passport without parental consent"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:217
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241
+#, c-format
 msgid "Passport account not yet verified"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:220
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244
+#, c-format
 msgid "Bad ticket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:224
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249
 #, c-format
 msgid "Unknown Error Code %d"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಖ್ಯೆ  %d"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/error.c:236
+#: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263
 #, c-format
 msgid "MSN Error: %s\n"
 msgstr "MSN ದೋಷ: %s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:113
-msgid "You have just sent a Nudge!"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:138
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130
+msgid "Nudge"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has nudged you!"
+msgstr "%s ರವರು  ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132
+#, c-format
+msgid "Nudging %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174
 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:246
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282
 msgid "Set your friendly name."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:247
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283
 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:263
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301
 msgid "Set your home phone number."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:278
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318
 msgid "Set your work phone number."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಕಛೇರಿಯ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ "
-"ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:293
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಛೇರಿಯ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335
 msgid "Set your mobile phone number."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ "
-"ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:306
+msgstr "ನಿಮ್ಮಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿಸಂಖ್ಯೆ ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350
 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:307
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351
 msgid ""
 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:311
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357
 msgid "Allow"
 msgstr "ಅನುಮತಿಸು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:312
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358
 msgid "Disallow"
 msgstr "ಅನುಮತಿಸದಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:328
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374
 msgid "This Hotmail account may not be active."
-msgstr ""
-"ಈ ಹಾಟ್‍ಮೇಲ್ ಖಾತೆಯು "
-"ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:354
+msgstr "ಈ ಹಾಟ್‍ಮೇಲ್ ಖಾತೆಯು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400
 msgid "Send a mobile message."
 msgstr "ಮೊಬೈಲ್ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:356
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402
 msgid "Page"
 msgstr "ಪುಟ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:546 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:553
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:562
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3236
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2986
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2992
-#, c-format
-msgid "\n<b>%s:</b> %s"
-msgstr "\n<b>%s:</b> %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:553
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:549
 msgid "Has you"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:583 ../libgaim/protocols/msn/state.c:33
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2815
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3423
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:579 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3077
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3761
 msgid "Be Right Back"
 msgstr "ಬೇಗ ಹಿಂತಿರುಗಲಿದ್ದೇನೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:587 ../libgaim/protocols/msn/state.c:31
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2855
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2989
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1473 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:53
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2817
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3426
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:583 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764
 msgid "Busy"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:591 ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2825
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3438
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:587
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776
 msgid "On the Phone"
 msgstr "ದೂರವಾಣಿಯಲ್ಲಿ  ಮಾತನಾಡುತ್ತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:595 ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2829
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3444
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782
 msgid "Out to Lunch"
 msgstr "ಊಟಕ್ಕಾಗಿ  ಹೊರಗೆ "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:619
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:619
 msgid "Set Friendly Name..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:624
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:624
 msgid "Set Home Phone Number..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:628
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628
 msgid "Set Work Phone Number..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:632
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632
 msgid "Set Mobile Phone Number..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:638
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638
 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:643
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:643
 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:653
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654
 msgid "Open Hotmail Inbox"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:677
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:678
 msgid "Send to Mobile"
 msgstr "ಮೊಬೈಲಿಗೆ ಕಳಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:687
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3445
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408
 msgid "Initiate _Chat"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಆರಂಭಿಸಿ(C)"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:725
-msgid ""
-"SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See "
-"http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:752
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726
+msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:754
 msgid "Failed to connect to server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1363
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:685
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:736
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1153
-#, c-format
-msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
-msgstr "<b>ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s<br>"
-
-#. put a link to the actual profile URL
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1370
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221 ../libgaim/util.c:1109
-#, c-format
-msgid "<b>%s:</b> "
-msgstr " <b>%s:</b>  "
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1462
-msgid "MSN Profile"
-msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1467 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1793
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:794
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1510 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1858
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808
 msgid "Error retrieving profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1535 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3650
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:61
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1070
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366
+msgid "General"
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3755
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081
 msgid "Age"
 msgstr "ವಯಸ್ಸು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1537 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:70
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096
 msgid "Occupation"
 msgstr "ವೃತ್ತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1538
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1478
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215
 msgid "Location"
 msgstr "ಸ್ಥಳ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1543 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1722
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1728 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1735
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801
 msgid "Hobbies and Interests"
 msgstr "ಹವ್ಯಾಸಗಳು ಮತ್ತು ಅಸಕ್ತಿಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1549 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1656
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1662 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1669
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1677 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1684
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1722
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1743 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1750
 msgid "A Little About Me"
 msgstr "ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಒಂದಿಷ್ಟು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1555
-#, c-format
-msgid "%s<b>General</b><br>%s"
-msgstr "%s<b>ಸಾಮಾನ್ಯ</b><br>%s"
-
-#. Social
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1564
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1075
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619
+msgid "Social"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086
 msgid "Marital Status"
 msgstr "ಮದುವೆ ಸ್ಥಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1565
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622
 msgid "Interests"
 msgstr "ಆಸಕ್ತಿಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1566
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623
 msgid "Pets"
 msgstr "ಸಾಕುಪ್ರಾಣಿಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1567
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624
 msgid "Hometown"
 msgstr "ಸ್ವಂತದ ಊರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1568
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625
 msgid "Places Lived"
 msgstr "ಇದ್ದ ಊರುಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1569
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626
 msgid "Fashion"
 msgstr "ಪ್ಹ್ಯಾಷನ್ನು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1570
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627
 msgid "Humor"
 msgstr "ಹಾಸ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1571
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628
 msgid "Music"
 msgstr "ಸಂಗೀತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1572 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1744
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1750
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138
 msgid "Favorite Quote"
 msgstr "ಮೆಚ್ಚಿನ ವಾಕ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1576
-#, c-format
-msgid "%s<b>Social</b><br>%s"
-msgstr "%s<b>ಸಾಮಾಜಿಕ</b><br>%s"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1585
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646
+#, fuzzy
+msgid "Contact Info"
+msgstr "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647
+#, fuzzy
+msgid "Personal"
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಿರುದು"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650
 msgid "Significant Other"
 msgstr " ಇತರ ಗಣನೀಯವಿಷಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1586
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651
 msgid "Home Phone"
 msgstr "ಮನೆಯ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1587
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652
 msgid "Home Phone 2"
 msgstr "ಮನೆಯ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ ( ೨ನೇಯದು)"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1588 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3662
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793
 msgid "Home Address"
 msgstr "ಮನೆವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1589
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654
 msgid "Personal Mobile"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655
 msgid "Home Fax"
 msgstr "ಮನೆ ಫ್ಯಾಕ್ಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1591
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656
 msgid "Personal E-Mail"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ವಿ-ಅಂಚೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1592
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657
 msgid "Personal IM"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1594
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659
 msgid "Anniversary"
 msgstr "ವಾರ್ಷಿಕೋತ್ಸವ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1595 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1619
-msgid "Notes"
-msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿಗಳು"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1599
-#, c-format
-msgid "<br><b>Personal</b><br>%s"
-msgstr "<br><b>ಖಾಸಗಿ</b><br>%s"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1606 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1043
+#. Business
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675
+#, fuzzy
+msgid "Work"
+msgstr "ಕಛೇರಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1677
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044
 msgid "Job Title"
 msgstr "ಹುದ್ದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1607 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3679
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1678
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814
 msgid "Company"
 msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1608
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1679
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480
 msgid "Department"
 msgstr "ವಿಭಾಗ/ಇಲಾಖೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1609
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1680
 msgid "Profession"
 msgstr "ವೃತ್ತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1610
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681
 msgid "Work Phone"
 msgstr "ಕಛೇರಿ  ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1611
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682
 msgid "Work Phone 2"
 msgstr "ಕಛೇರಿ  ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ(೨ನೆಯದು)"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1612 ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3670
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806
 msgid "Work Address"
 msgstr "ಕಛೇರಿ  ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1613
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684
 msgid "Work Mobile"
-msgstr ""
-"ಕಛೇರಿಯ ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ "
-"ಸಂಖ್ಯೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1614
+msgstr "ಕಛೇರಿಯ ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685
 msgid "Work Pager"
 msgstr "ಕಚೇರಿ ಪೇಜರ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1615
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686
 msgid "Work Fax"
 msgstr "ಕಛೇರಿ ಫ್ಯಾಕ್ಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1616
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687
 msgid "Work E-Mail"
 msgstr "ಕಛೇರಿ  ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1617
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688
 msgid "Work IM"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1618
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1689
 msgid "Start Date"
 msgstr "ಆರಂಭ ದಿನಾಂಕ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1623
-#, c-format
-msgid "<br><b>Business</b><br>%s"
-msgstr "<br><b>ವ್ಯವಹಾರ</b><br>%s"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1634
-#, c-format
-msgid "<hr><b>Contact Info</b>%s%s"
-msgstr "<hr><b>ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ</b>%s%s"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1693 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1699
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1706 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1713
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779
 msgid "Favorite Things"
 msgstr "ಮೆಚ್ಚಿನ ವಿಷಯಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1758
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824
 msgid "Last Updated"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1770 ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:71
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1059
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060
 msgid "Homepage"
 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಜಾಲಪುಟ:"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1795
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1859
 msgid "The user has not created a public profile."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1796
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860
 msgid ""
 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
 "public profile."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1800
-msgid ""
-"Gaim could not find any information in the user's profile. The user most "
-"likely does not exist."
-msgstr ""
-
-#. put a link to the actual profile URL
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1805
-#, c-format
-msgid "<hr><b>%s:</b> "
-msgstr "<hr><b>%s:</b>"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:1805
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1864
+msgid ""
+"Could not find any information in the user's profile. The user most likely "
+"does not exist."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1872
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240
 msgid "Profile URL"
 msgstr "ಕಿರುಪರಿಚಯದ ಜಾಲಕೊಂಡಿ"
 
@@ -8938,105 +6945,102 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2029 ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2031
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2158 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2160
+#, fuzzy
 msgid "MSN Protocol Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2059
+msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2194
 msgid "Use HTTP Method"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2064
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2199
+#, fuzzy
+msgid "HTTP Method Server"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2204
 msgid "Show custom smileys"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/msn.c:2072
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2212
 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/nexus.c:146
-#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:133
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:242
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:321
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:366
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:399
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:62
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:162
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:186
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:199
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:228
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:242
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:267
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:301
-#: ../libgaim/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:331
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383
+#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:146
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
 msgid "Unable to connect"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:178
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:178
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid group."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:184
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:532
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:329
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:330
 msgid "Unknown error."
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:187
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:187
 #, c-format
 msgid "%s on %s (%s)"
 msgstr "%s  ರು %s (%s) ಮೇಲೆ  "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:498
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:498
 #, c-format
 msgid "Unable to add user on %s (%s)"
-msgstr ""
-" %s (%s) ಮೇಲೆ ಬಲಕೆದಾರರನ್ನು "
-"ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:502
+msgstr " %s (%s) ಮೇಲೆ ಬಲಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:502
 #, c-format
 msgid "Unable to block user on %s (%s)"
-msgstr ""
-"%s (%s)ಮೇಲೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು "
-"ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:506
+msgstr "%s (%s)ಮೇಲೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:506
 #, c-format
 msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:514
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:514
 #, c-format
 msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ "
-"ಭರತಿಯಾಗಿದ್ದರಿಂದ %s "
-"ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:523
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಭರತಿಯಾಗಿದ್ದರಿಂದ %s ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:523
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid passport account."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:528
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:528
 msgid "Service Temporarily Unavailable."
 msgstr "ಸೇವೆ ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಅಲಭ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:820
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:851
 msgid "Unable to rename group"
-msgstr ""
-"ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:875
+msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬದಲಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906
 msgid "Unable to delete group"
 msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/notification.c:1308
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1325
 #, c-format
 msgid ""
 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
@@ -9055,473 +7059,828 @@
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:135
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137
 msgid "Writing error"
 msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:137
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139
 msgid "Reading error"
 msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/servconn.c:144
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:146
 #, c-format
 msgid ""
 "Connection error from %s server:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:299
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:299
 msgid "Our protocol is not supported by the server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:303
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:303
 msgid "Error parsing HTTP."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:307
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3387
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:191
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205
 msgid "You have signed on from another location."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:310
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:310
 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:315
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:315
 msgid "The MSN servers are going down temporarily."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:319
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:320
 #, c-format
 msgid "Unable to authenticate: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:324
-msgid "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:345
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:347
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:325
+msgid ""
+"Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348
 msgid "Handshaking"
 msgstr "ಕೈ ಕುಲುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:346
-msgid "Transferring"
-msgstr "ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:348
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349
 msgid "Starting authentication"
 msgstr "ಧೃಡೀಕರನ ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:349
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350
 msgid "Getting cookie"
 msgstr "ಕುಕೀಗಳನ್ನು  ಪಡೆಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:351
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352
 msgid "Sending cookie"
 msgstr "ಕುಕೀಗಳನ್ನು  ಕಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/session.c:352
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:353
 msgid "Retrieving buddy list"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:34
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34
 msgid "Away From Computer"
-msgstr "&#3223;&#3235;&#3221;&#3238;&#3263;&#3202;&#3238; &#3238;&#3266;&#3248;"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:35
+msgstr ""
+"&#3223;&#3235;&#3221;&#3238;&#3263;&#3202;&#3238; &#3238;&#3266;&#3248;"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35
 msgid "On The Phone"
 msgstr "ದೂರವಾಣಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತಾಡುತ್ತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/state.c:36
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36
 msgid "Out To Lunch"
 msgstr "ಊಟಕ್ಕೆ "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:400
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400
 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
-msgstr ""
-"ಸಮಯಮಿತಿ ಮೀರಿದ್ದರಿಂದ "
-"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:408
+msgstr "ಸಮಯಮಿತಿ ಮೀರಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408
 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:412
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412
 msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರನು ಆಫ್‍ಲೈನ್ ಇದ್ದ "
-"ಕಾರಣ ಸಂದೇಶವನ್ನು "
-"ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:416
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನು ಆಫ್‍ಲೈನ್ ಇದ್ದ ಕಾರಣ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416
 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
-msgstr ""
-"ಸಂಪರ್ಕ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ "
-"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:420
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420
 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
-msgstr ""
-"ಬಹಳ ತೀವ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು "
-"ಕಳಿಸುತ್ತಿರುವದರಿಂದಾಗಿ "
-"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:424
-msgid "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:432
+msgstr "ಬಹಳ ತೀವ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿ ನಾವು ಕಳಿಸುತ್ತಿರುವದರಿಂದಾಗಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424
+msgid ""
+"Message could not be sent because we were unable to establish a session with "
+"the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431
+msgid ""
+"Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439
 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
-msgstr ""
-"ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ "
-"ಸಂಭವಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವು "
-"ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ."
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/switchboard.c:952
-#, c-format
-msgid "%s just sent you a Nudge!"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:90
-#, c-format
-msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
-msgstr ""
-" %s (%s) ಈ ಬಳಕೆದಾರರು %s ಇವರನ್ನು  "
-"ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಗೆ "
-"ಸೇರಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ ."
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:105
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:981
-msgid "Authorize"
-msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:106
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:983
-msgid "Deny"
-msgstr "ನಿರಾಕರಿಸು"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:280
+msgstr "ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಭವಿಸಿದ್ದರಿಂದ ಸಂದೇಶವು ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರಲಿಕ್ಕಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252
 #, c-format
 msgid "%s has added you to his or her buddy list."
-msgstr ""
-"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ "
-"ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:349
+msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321
 #, c-format
 msgid "%s has removed you from his or her buddy list."
-msgstr ""
-"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ "
-"ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಿಂದ "
-"ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ "
-
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:671
+msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿದ್ದಾರೆ "
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643
 #, c-format
 msgid "Unable to add \"%s\"."
 msgstr "\"%s\"  ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ. "
 
-#: ../libgaim/protocols/msn/userlist.c:673
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645
 msgid "The screen name specified is invalid."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1868
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111
+msgid "Missing Cipher"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112
+msgid "The RC4 cipher could not be found"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113
+msgid ""
+"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
+"not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not "
+"supported by MySpace."
+msgstr ""
+
+#. Notify an error message also, because this is important!
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1801
+msgid "MySpaceIM Error"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:349
+#, fuzzy
+msgid "Reading challenge"
+msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ "
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355
+msgid "Unexpected challenge length from server"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Logging in"
+msgstr "ದಾಖಲಾತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1286
+#, c-format
+msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)"
+msgstr ""
+
+#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1328
+#, fuzzy
+msgid "New mail messages"
+msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1329
+msgid "New blog comments"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1330
+msgid "New profile comments"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1331
+msgid "New friend requests!"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1332
+msgid "New picture comments"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1360
+msgid "MySpace"
+msgstr ""
+
+#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the
+#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and
+#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup).
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1543
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544
+msgid "Connected"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1554
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1556
+#, fuzzy
+msgid "No username set"
+msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1555
+msgid ""
+"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile."
+"username and choose a username and try to login again."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1782
+#, c-format
+msgid "Protocol error, code %d: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add buddy"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972
+#, fuzzy
+msgid "'addbuddy' command failed."
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಈ ಕಡತದಿಂದ  ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247
+msgid "persist command failed"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2115
+#, c-format
+msgid "No such user: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2116
+#, fuzzy
+msgid "User lookup"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269
+#, fuzzy
+msgid "Failed to remove buddy"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228
+msgid "'delbuddy' command failed"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269
+msgid "blocklist command failed"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2315
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input condition"
+msgstr "ತಪ್ಪು ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
+
+#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber?
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2333
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2364
+#, fuzzy
+msgid "Read buffer full"
+msgstr "ಸರತಿಯಸಾಲು ಭರತಿಯಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2402
+#, fuzzy
+msgid "Unparseable message"
+msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2471
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)"
+msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ :%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2642
+msgid "IM Friends"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741
+#, c-format
+msgid ""
+"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
+"on the server-side list)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2742
+msgid "Add contacts from server"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2794
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2859
+msgid "Add friends from MySpace.com"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2795
+msgid "Importing friends failed"
+msgstr ""
+
+#. TODO: find out how
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2851
+#, fuzzy
+msgid "Find people..."
+msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಹುಡುಕಿ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2854
+#, fuzzy
+msgid "Change IM name..."
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾಯಿಸಿ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156
+msgid "myim URL handler"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3157
+msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3158
+msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3281
+msgid "Show display name in status text"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3284
+msgid "Show headline in status text"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3289
+#, fuzzy
+msgid "Send emoticons"
+msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3294
+msgid "Screen resolution (dots per inch)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3297
+#, fuzzy
+msgid "Base font size (points)"
+msgstr "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204
+#, fuzzy
+msgid "User"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು"
+
+#. TODO: link to username, if available
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2964
+#, fuzzy
+msgid "Profile"
+msgstr "MSN ವ್ಯಕ್ತಿಪರಿಚಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124
+msgid "Headline"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129
+#, fuzzy
+msgid "Song"
+msgstr "ಶಬ್ಧ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134
+msgid "Total Friends"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Client Version"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿರಿ"
+
+#. TODO: icons for each zap
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177
+msgid "Zap"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has zapped you!"
+msgstr "%s ರವರು  ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
+#, c-format
+msgid "Zapping %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
+msgid "Whack"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has whacked you!"
+msgstr "%s ರವರು  ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
+#, c-format
+msgid "Whacking %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Torch"
+msgstr "ವಿಷಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has torched you!"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
+#, c-format
+msgid "Torching %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
+msgid "Smooch"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has smooched you!"
+msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
+#, c-format
+msgid "Smooching %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
+msgid "Hug"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has hugged you!"
+msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
+#, c-format
+msgid "Hugging %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Slap"
+msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has slapped you!"
+msgstr "%s ರವರು  ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
+#, c-format
+msgid "Slapping %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Goose"
+msgstr "ಮರೆಯಾಗಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has goosed you!"
+msgstr " %s  ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
+#, c-format
+msgid "Goosing %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
+msgid "High-five"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has high-fived you!"
+msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
+#, c-format
+msgid "High-fiving %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
+msgid "Punk"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has punk'd you!"
+msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
+#, c-format
+msgid "Punking %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
+msgid "Raspberry"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has raspberried you!"
+msgstr "%s ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
+#, c-format
+msgid "Raspberrying %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864
 msgid "Required parameters not passed in"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1871
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867
 msgid "Unable to write to network"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1874
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870
 msgid "Unable to read from network"
 msgstr "ಜಾಲದಿಂದ ಓದಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1877
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873
 msgid "Error communicating with server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1881
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877
 msgid "Conference not found"
 msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1884
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880
 msgid "Conference does not exist"
 msgstr "ಸಮ್ಮೇಲನ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1888
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884
 msgid "A folder with that name already exists"
 msgstr "ಆ ಹೆಸರಿನ ಕಡತ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ."
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1891
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887
 msgid "Not supported"
 msgstr "ಬೆಂಬಲಿತವಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1895
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891
 msgid "Password has expired"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಹಳಸಿದೆ! "
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1898
-msgid "Invalid password"
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect password"
 msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1901
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897
 msgid "User not found"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1904
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900
 msgid "Account has been disabled"
-msgstr ""
-"ಖಾತೆಯನ್ನು "
-"ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1907
+msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903
 msgid "The server could not access the directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1910
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906
 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1913
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909
 msgid "The server is unavailable; try again later"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1916
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912
 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1919
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915
 msgid "Cannot add yourself"
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು "
-"ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1922
+msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918
 msgid "Master archive is misconfigured"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1926
-msgid "Invalid username or password"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1929
-msgid "Could not recognize the host of the username you entered"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1932
-msgid ""
-"Your account has been disabled because too many invalid passwords were "
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect screen name or password"
+msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925
+msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928
+msgid ""
+"Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
 "entered"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1935
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931
 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
-msgstr ""
-"ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದೇ "
-"ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಎರಡುಸಲ "
-"ಸೇರಿಸಿವಂತಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1939
+msgstr "ಒಂದು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಒಂದೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ನೀವು ಎರಡುಸಲ ಸೇರಿಸಿವಂತಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935
 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1942
-msgid "You have entered an invalid username"
-msgstr ""
-"ನೀವು ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು "
-"ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1945
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938
+#, fuzzy
+msgid "You have entered an incorrect screen name"
+msgstr "ನೀವು ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941
 msgid "An error occurred while updating the directory"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1948
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944
 msgid "Incompatible protocol version"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1951
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947
 msgid "The user has blocked you"
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು "
-"ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1954
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950
 msgid ""
 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
 "time"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1957
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953
 msgid "The user is either offline or you are blocked"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/nmuser.c:1960
+#: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956
 #, c-format
 msgid "Unknown error: 0x%X"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ: 0x%X"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:124
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124
 #, c-format
 msgid "Login failed (%s)."
 msgstr "ಲಾಗಿನ್ ವಿಫಲ(%s)."
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:247
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:247
 #, c-format
 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:396
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
 msgstr ""
 
 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:422
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:422
 #, c-format
 msgid "Unable to send message (%s)."
 msgstr "(%s) ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:493
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:985
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:493
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:985
 #, c-format
 msgid "Unable to invite user (%s)."
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರ  (%s) ರನ್ನು "
-"ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:532
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ  (%s) ರನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:532
 #, c-format
 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:537
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537
 #, c-format
 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:584
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
 "creating folder (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:632
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
 "list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:705
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705
 #, c-format
 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:751
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:897
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:751
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:897
 #, c-format
 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:798
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:798
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:851
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:851
 #, c-format
 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:919
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:919
 #, c-format
 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:942
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1652
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:942
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647
 #, c-format
 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1012
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012
 #, c-format
 msgid "Unable to create conference (%s)."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1121
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1697
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692
 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1476
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476
 msgid "Telephone Number"
 msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1482
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482
 msgid "Personal Title"
 msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಬಿರುದು"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1486
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486
 msgid "Mailstop"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1504
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:54
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122
 msgid "User ID"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು"
 
 #. tag = _("DN");
 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
 #. if (value) {
-#. g_string_append_printf(info_text, "<b>%s:</b> %s<br>",
-#. tag, value);
+#. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
 #. }
 #.
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1518
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515
 msgid "Full name"
 msgstr "ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1642
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1637
 #, c-format
 msgid "GroupWise Conference %d"
 msgstr "ಗುಂಪುವಾರು ಸಮ್ಮೇಳನ %d"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1673
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1668
 msgid "Unable to make SSL connection to server."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1729
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1720
 msgid "Authenticating..."
 msgstr "ಧೃಡೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1741
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1732
 msgid "Unable to connect to server."
-msgstr ""
-"ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1744
+msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1735
 msgid "Waiting for response..."
-msgstr ""
-"ಉತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ "
-"ದಾರಿಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1879
+msgstr "ಉತ್ತರಕ್ಕಾಗಿ ದಾರಿಕಾಯಲಾಗುತ್ತಿದೆ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1870
 #, c-format
 msgid "%s has been invited to this conversation."
-msgstr ""
-"%s ರನ್ನು ಈ ಮಾತುಕತೆಗೆ "
-"ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1907
+msgstr "%s ರನ್ನು ಈ ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898
 msgid "Invitation to Conversation"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1908
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899
 #, c-format
 msgid ""
 "Invitation from: %s\n"
@@ -9532,39 +7891,39 @@
 "\n"
 "ಕಳಿಸಲಾಗಿದೆ: %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:1910
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901
 msgid "Would you like to join the conversation?"
 msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಬಯಸುವಿರಾ?"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2017
+#. we don't want to reconnect in this case
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012
 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2073
-#, c-format
-msgid "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2069
+#, c-format
+msgid ""
+"%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
 msgstr ""
 
 #. TODO: Would be nice to prompt if not set!
-#. *  gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
+#. *  purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
 #.
 #. ...but for now just error out with a nice message.
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2171
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2167
 msgid ""
 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
 "to connect to."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2194
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2195
 msgid "Error. SSL support is not installed."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:2503
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2504
+#, c-format
 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
-msgstr ""
-"ಈ ಸಮ್ಮೇಳನ ಮುಗಿದಿದೆ . ಇನ್ನು "
-"ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳಿಸಲು "
-"ಆಗುವದಿಲ್ಲ"
+msgstr "ಈ ಸಮ್ಮೇಳನ ಮುಗಿದಿದೆ . ಇನ್ನು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗುವದಿಲ್ಲ"
 
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
@@ -9576,1081 +7935,44 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3547
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3549
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3518
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3520
 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3568
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3545
 msgid "Server address"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸ"
 
-#: ../libgaim/protocols/novell/novell.c:3572
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3549
 msgid "Server port"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:240
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2469
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2636
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:581
+#: ../libpurple/proxy.c:1116 ../libpurple/proxy.c:1225
+#: ../libpurple/proxy.c:1325 ../libpurple/proxy.c:1453
 msgid "Server closed the connection."
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕ ಮುಚ್ಚಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:242 ../libgaim/proxy.c:535
-msgid "Lost connection with server for an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:244
-msgid "Received invalid data on connection with server."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/flap_connection.c:246
-msgid "Could not establish a connection with the server."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:40
-msgid "The remote user has closed the connection."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:42
-msgid "The remote user has declined your request."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:44
-msgid "Lost connection with the remote user for an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:46
-msgid "Received invalid data on connection with remote user."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:48
-msgid "Could not establish a connection with the remote user."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/odc.c:557
-msgid "Direct IM established"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:120
-msgid "Invalid error"
-msgstr "ತಪ್ಪು ದೋಷ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:121
-msgid "Invalid SNAC"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:122
-msgid "Rate to host"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:123
-msgid "Rate to client"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:125
-msgid "Service unavailable"
-msgstr "ಸೇವೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:126
-msgid "Service not defined"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:127
-msgid "Obsolete SNAC"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:128
-msgid "Not supported by host"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:129
-msgid "Not supported by client"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:130
-msgid "Refused by client"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:131
-msgid "Reply too big"
-msgstr "ಉತ್ತರ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು."
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:132
-msgid "Responses lost"
-msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು ಕಳೆದಿವೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:133
-msgid "Request denied"
-msgstr "ಕೋರಿಕೆ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:134
-msgid "Busted SNAC payload"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:135
-msgid "Insufficient rights"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:136
-msgid "In local permit/deny"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:137
-msgid "Too evil (sender)"
-msgstr "ಬಹಳ ಕೆಟ್ಟ( ರವಾನೆದಾರರು)"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:138
-msgid "Too evil (receiver)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:139
-msgid "User temporarily unavailable"
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರರು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ "
-"ಅಲಭ್ಯ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:140
-msgid "No match"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:141
-msgid "List overflow"
-msgstr "ತುಂಬಿದ ಪಟ್ಟಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:142
-msgid "Request ambiguous"
-msgstr "ಕೋರಿಕೆ ಅಸ್ಪಷ್ಟ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:143
-msgid "Queue full"
-msgstr "ಸರತಿಯಸಾಲು ಭರತಿಯಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:144
-msgid "Not while on AOL"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:322
-msgid ""
-"(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
-"is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
-"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
-"your AIM/ICQ account.)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:425
-msgid ""
-"(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking to "
-"most likely has a buggy client.)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:604
-msgid "Voice"
-msgstr "ಧ್ವನಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:607
-msgid "AIM Direct IM"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:610 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:697
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:551
-msgid "Chat"
-msgstr "ಮಾತುಕತೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:613
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5830
-msgid "Get File"
-msgstr "ಕಡತ ಪಡೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:620
-msgid "Games"
-msgstr "ಆಟಗಳು"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:623
-msgid "Add-Ins"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:626
-msgid "Send Buddy List"
-msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಕಳಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:629
-msgid "ICQ Direct Connect"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:632
-msgid "AP User"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:635
-msgid "ICQ RTF"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:638
-msgid "Nihilist"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:641
-msgid "ICQ Server Relay"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:644
-msgid "Old ICQ UTF8"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:647
-msgid "Trillian Encryption"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:650
-msgid "ICQ UTF8"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:653
-msgid "Hiptop"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:656
-msgid "Security Enabled"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:659
-msgid "Video Chat"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:663
-msgid "iChat AV"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:666
-msgid "Live Video"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:669
-msgid "Camera"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:687
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5607
-msgid "Free For Chat"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:691
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5639
-msgid "Not Available"
-msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:693
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5625
-msgid "Occupied"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:697
-msgid "Web Aware"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:701
-msgid "Online"
-msgstr "ಆನ್‍ಲೈನ್"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:787
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2782
-msgid "Warning Level"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:796
-msgid "Buddy Comment"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:930
-msgid "Could not connect to authentication server"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:932
-msgid "Could not connect to BOS server"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:965
-msgid "Screen name sent"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:970
-msgid "Connection established, cookie sent"
-msgstr ""
-
-#. TODO: Don't call this with ssi
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:999
-msgid "Finalizing connection"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1183
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is invalid. "
-" Screen names must either start with a letter and contain only letters, "
-"numbers and spaces, or contain only numbers."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1268 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:544
-msgid "Incorrect nickname or password."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1273
-msgid "Your account is currently suspended."
-msgstr ""
-
-#. service temporarily unavailable
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1277
-msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1282
-msgid ""
-"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
-"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1287
-#, c-format
-msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1322
-msgid "Could Not Connect"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1327
-msgid "Received authorization"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1350
-msgid "The SecurID key entered is invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1364
-msgid "Enter SecurID"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1365
-msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1405
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1448
-#, c-format
-msgid ""
-"You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
-"fixed.  Check %s for updates."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1408
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1451
-msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1537
-#, c-format
-msgid "You may be disconnected shortly.  Check %s for updates."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1540
-msgid "Gaim was unable to get a valid login hash."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:1566
-msgid "Password sent"
-msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2118
-msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2127
-msgid "Authorization Request Message:"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2128
-msgid "Please authorize me!"
-msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ!"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2160
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s requires authorization before being added to a buddy list.  Do "
-"you want to send an authorization request?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2165
-msgid "Request Authorization"
-msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2167
-msgid "_Request Authorization"
-msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ(R)"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2208
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2215
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2321
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2345
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5032
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5084
-msgid "No reason given."
-msgstr "ಕಾರಣ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2214
-msgid "Authorization Denied Message:"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2323
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %u wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2333
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5044
-msgid "Authorization Request"
-msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2345
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
-"following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2346
-msgid "ICQ authorization denied."
-msgstr ""
-
-#. Someone has granted you authorization
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2353
-#, c-format
-msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2361
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received a special message\n"
-"\n"
-"From: %s [%s]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2369
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received an ICQ page\n"
-"\n"
-"From: %s [%s]\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2377
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
-"\n"
-"Message is:\n"
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2463
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2630 ../libpurple/proxy.c:593
+#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1237
+#: ../libpurple/proxy.c:1337 ../libpurple/proxy.c:1465
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Lost connection with server:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2398
-#, c-format
-msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2404
-msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2408
-msgid "_Decline"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2492
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2501
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
-msgstr[0] "ತೀರ ದೊಡ್ಡದಾದ  ಕಾರಣ ನೀವು  %hu ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು  (%s ಇವರಿಂದ) ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರಿ"
-msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large."
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2510
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2519
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2528
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2537
-#, c-format
-msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
-msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2593
-#, c-format
-msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2654
-#, c-format
-msgid "SNAC threw error: %s\n"
-msgstr ""
-
-#. Data is assumed to be the destination sn
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2690
-#, c-format
-msgid "Unable to send message: %s"
-msgstr "ಸಂದೇಶ: %s  ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2690
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2695
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2757
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2761
-msgid "Unknown reason."
-msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ:"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2693
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2364
-#, c-format
-msgid "Unable to send message to %s:"
-msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2757
-#, c-format
-msgid "User information not available: %s"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2760
-#, c-format
-msgid "User information for %s unavailable:"
-msgstr ""
-" %s ಗೆ  ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ "
-"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2786
-msgid "Online Since"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2791
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1173
-msgid "Member Since"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2796
-msgid "Capabilities"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2814
-msgid "Available Message"
-msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂದೇಶ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:2914
-msgid "Your AIM connection may be lost."
-msgstr ""
-
-#. The conversion failed!
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3095
-msgid ""
-"[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
-"characters.]"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3316
-msgid "Rate limiting error."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3317
-msgid ""
-"The last action you attempted could not be performed because you are over "
-"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3389
-msgid "You have been signed off for an unknown reason."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3402 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:972
-#, c-format
-msgid "You have been disconnected from chat room %s."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3626
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:583
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3653
-msgid "Personal Web Page"
-msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಲಪುಟ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3657
-msgid "Additional Information"
-msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3666
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3674
-msgid "Zip Code"
-msgstr "ಝಿಪ್(ಪಿನ್)ಕೋಡ್"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3678
-msgid "Work Information"
-msgstr "ಕೆಲಸದ ಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3680
-msgid "Division"
-msgstr "ವಿಭಾಗ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3681
-msgid "Position"
-msgstr "ಹುದ್ದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3683
-msgid "Web Page"
-msgstr "ಜಾಲಪುಟ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3741
-msgid "Pop-Up Message"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3781
-#, c-format
-msgid "The following screen name is associated with %s"
-msgid_plural "The following screen names are associated with %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3786
-msgid "Screen name"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3812
-#, c-format
-msgid "No results found for e-mail address %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3833
-#, c-format
-msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3835
-msgid "Account Confirmation Requested"
-msgstr "ಖಾತೆ ಧೃಡೀಕರಣ ಕೋರಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3866
-msgid "Error Changing Account Info"
-msgstr "ಖಾತೆಮಾಹಿತಿ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3869
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
-"differs from the original."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3872
-#, c-format
-msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3875
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
-"is too long."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3878
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
-"request pending for this screen name."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3881
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
-"too many screen names associated with it."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3884
-#, c-format
-msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
-"invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3887
-#, c-format
-msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
-msgstr "ದೋಷ 0x%04x: ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ "
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3897
-#, c-format
-msgid ""
-"Your screen name is currently formatted as follows:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3898
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3905
-msgid "Account Info"
-msgstr "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:3903
-#, c-format
-msgid "The e-mail address for %s is %s"
-msgstr " %s ಇವರ  ವಿ-ಅಂಚೆವಿಳಾಸ - %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4078
-msgid "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4330
-msgid "Unable to set AIM profile."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4331
-msgid ""
-"You have probably requested to set your profile before the login procedure "
-"completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
-"fully connected."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4345
-#, c-format
-msgid ""
-"The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  Gaim has truncated "
-"it for you."
-msgid_plural ""
-"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
-"truncated it for you."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4350
-msgid "Profile too long."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4394
-#, c-format
-msgid ""
-"The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  Gaim has "
-"truncated it for you."
-msgid_plural ""
-"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
-"truncated it for you."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4399
-msgid "Away message too long."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4468
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid.  Screen names "
-"must either start with a letter and contain only letters, numbers and "
-"spaces, or contain only numbers."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4470
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4880
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4894
-msgid "Unable To Add"
-msgstr "ಸೇರಿಸಲು ಆಗದು."
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4574
-msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4575
-msgid ""
-"Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM "
-"servers.  Your buddy list is not lost, and will probably become available in "
-"a few hours."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4778
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4779
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4784
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4948
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4949
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4954
-msgid "Orphans"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4878
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
-"list.  Please remove one and try again."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ "
-"ಬಹಳಷ್ಟು ಗೆಳೆಯರಿರುವದರಿಂದ "
-"ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . "
-". ಒಬ್ಬರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ "
-"ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರಿ "
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4878
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4892
-msgid "(no name)"
-msgstr "(ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ)"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4892
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not add the buddy %s for an unknown reason.  The most common reason "
-"for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
-"buddy list."
-msgstr ""
-"ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣಕ್ಕೆ "
-"ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . "
-"ಇದಕ್ಕೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನೀವು "
-"ನಿಮ್ಮಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ "
-"ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗೆಳೆಯರನ್ನು "
-"ಹೊಂದಿರುವದು ಕಾರಣವಗಿರುತ್ತದೆ. "
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4985
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
-"want to add them?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:4991
-msgid "Authorization Given"
-msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಟ್ಟಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5035
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s wants to add %s to their buddy list for the following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#. Granted
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5080
-#, c-format
-msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5081
-msgid "Authorization Granted"
-msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಡಲಾಗಿದೆ."
-
-#. Denied
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5084
-#, c-format
-msgid ""
-"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
-"following reason:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5085
-msgid "Authorization Denied"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5121 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1373
-msgid "_Exchange:"
-msgstr "ವಿನಿಮಯ:(E)"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5161
-msgid "Invalid chat name specified."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5231
-msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5393
-msgid "<i>(retrieving)</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5706
-#, c-format
-msgid "Buddy Comment for %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5707
-msgid "Buddy Comment:"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5753
-#, c-format
-msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5757
-msgid ""
-"Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk.  "
-"Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5761
-#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:981
-msgid "_Connect"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5795
-msgid "Get AIM Info"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5801
-msgid "Edit Buddy Comment"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5809
-msgid "Get Status Msg"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5822
-msgid "Direct IM"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5844
-msgid "Re-request Authorization"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5903
-msgid "Require authorization"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5906
-msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5911
-msgid "ICQ Privacy Options"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5928
-msgid "The new formatting is invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5929
-msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5936
-msgid "New screen name formatting:"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:5992
-msgid "Change Address To:"
-msgstr "ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6037
-msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
-msgstr ""
-"<i>ಧೃಡೀಕರಣಕ್ಕೆ ನೀವು "
-"ಕಾಯುತ್ತಿಲ್ಲ</i>"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6040
-msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಈ ಕೆಳಕಂಡ ಗೆಳೆಯರಿಂದ "
-"ಧೃಡೀಕರಣ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6041
-msgid ""
-"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
-"them and selecting \"Re-request Authorization.\""
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6058
-msgid "Find Buddy by E-Mail"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6059
-msgid "Search for a buddy by e-mail address"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6060
-msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6229
-msgid "Set User Info (URL)..."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6240
-msgid "Change Password (URL)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6244
-msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
-msgstr ""
-
-#. ICQ actions
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6254
-msgid "Set Privacy Options..."
-msgstr ""
-
-#. AIM actions
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6261
-msgid "Format Screen Name..."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6265
-msgid "Confirm Account"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6269
-msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6273
-msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6280
-msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6286
-msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6291
-msgid "Search for Buddy by Information"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6359
-msgid "Use recent buddies group"
-msgstr ""
-"ಇತ್ತೀಚಿನ ಗೆಳೆಯರ ಗುಂಪನ್ನು "
-"ಬಳಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6362
-msgid "Show how long you have been idle"
+msgstr "ಸರ್ವರ್‍ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:392
+#: ../libpurple/proxy.c:1145 ../libpurple/proxy.c:1250
+#: ../libpurple/proxy.c:1349 ../libpurple/proxy.c:1421
+#: ../libpurple/proxy.c:1478
+msgid "Received invalid data on connection with server."
 msgstr ""
 
 #. *< type
@@ -10663,580 +7985,11 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6487
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6489
-msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6514
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3906
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2927
-msgid "Encoding"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/oscar.c:6518
-msgid ""
-"Always use AIM/ICQ proxy server\n"
-"(slower, but does not reveal your IP address)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:614
-#, c-format
-msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:694 ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:729
-#, c-format
-msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:794
-msgid "Attempting to connect via proxy server."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:971
-#, c-format
-msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/oscar/peer.c:975
-msgid ""
-"This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
-"for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
-"considered a privacy risk."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:56
-msgid "Country/Region"
-msgstr "ದೇಶ / ಪ್ರದೇಶ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:57
-msgid "Province/State"
-msgstr "ಪ್ರಾಂತ/ರಾಜ್ಯ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:58
-msgid "Zipcode"
-msgstr "ಝಿಪ್‍/ಪಿನ್ ಕೋಡ್"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:60
-msgid "Phone Number"
-msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:64
-msgid "Email"
-msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:76
-msgid "Cellphone Number"
-msgstr "ಸೆಲ್ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:78
-msgid "Personal Introduction"
-msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಪರಿಚಯ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:85
-msgid "College"
-msgstr "ಕಾಲೇಜು:"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:86
-msgid "Horoscope Symbol"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:87
-msgid "Zodiac Symbol"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:88
-msgid "Blood Type"
-msgstr "ರಕ್ತದ ಗುಂಪು"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109
-msgid "A"
-msgstr "ಎ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109
-msgid "B"
-msgstr "ಬಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109
-msgid "O"
-msgstr "ಓ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109
-msgid "AB"
-msgstr "ಏಬಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:109
-msgid "Other"
-msgstr "ಇತರ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:510
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:511
-msgid "Modify my information"
-msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:512
-msgid "Update my information"
-msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_info.c:536
-msgid "Your information has been updated"
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕಾರ "
-"ಹೊಂದಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_list.c:420
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:128
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:172
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:212
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:247
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:281
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:224
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:355
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:229
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:299
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:385
-msgid "QQ Qun Operation"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_list.c:421
-msgid ""
-"Find one Qun in the server list, but i don't know its external id, please "
-"re-rejoin it manually"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:209
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:134
-#, c-format
-msgid "You rejected %d's request"
-msgstr ""
-"ನೀವು  %d ರವರ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು "
-"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:210
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:135
-msgid "Input your reason:"
-msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಾರಣವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ:"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:212
-msgid "Reject request"
-msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:213
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:138
-msgid "Sorry, you are not my type..."
-msgstr ""
-"ಕ್ಷಮಿಸಿ , ನೀವು ನನ್ನ "
-"ತರಹದವರಲ್ಲ..."
-
-#  ತಿರಸ�ಕರಿಸ�  ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ .    ನಿರಾಕರಿಸ�   ಅಂದರೆ   ಡಿನೈ ! .
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:214
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:134
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:124
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:84 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:227
-msgid "Reject"
-msgstr "ತಿರಸ್ಕರಿಸು"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:275
-msgid "Add buddy with auth request fails"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:307
-msgid "You have successfully removed a buddy"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು "
-"ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು "
-"ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:336
-msgid "You have successfully removed yourself from a buddy"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:401
-#, c-format
-msgid "User %d needs authentication"
-msgstr ""
-"%d  ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಧೃಡೀಕರಣ "
-"ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:403
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:120
-msgid "Input request here"
-msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:404
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:121
-msgid "Would you be my friend?"
-msgstr "ನೀವು ನನ್ನ  ಸ್ನೇಹಿತರಾಗುವಿರಾ?"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:405
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:122
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:139
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:200
-msgid "Send"
-msgstr "ಕಳಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:412
-#, c-format
-msgid "You have added %d in buddy list"
-msgstr ""
-"%d ರನ್ನು ನೀವು "
-"ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಗೆ "
-"ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:513
-msgid "QQid Error"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/buddy_opt.c:514
-msgid "Invalid QQid"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:55
-msgid "ID: "
-msgstr "ಗುರುತು:"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:60
-msgid "Admin: "
-msgstr "ಆಡಳಿತಗಾರ:"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:65
-msgid "Status: "
-msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:87
-msgid "Group ID"
-msgstr "ಗುಂಪಿನ ಗುರುತು:"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:89
-msgid "Creator"
-msgstr "ರಚಿಸಿದವರು"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:92
-msgid "Group Description"
-msgstr "ಗುಂಪಿನ ವಿವರಣೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:98
-msgid "Auth"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:108
-msgid "QQ Qun"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:109
-msgid "Please input external group ID"
-msgstr ""
-"ಬಾಹ್ಯ ಗುಂಪಿನ ಗುರುತನ್ನು "
-"ಬರೆಯಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group.c:110
-msgid ""
-"You can only search for permanent QQ group\n"
-"Input 0 or leave it blank to search for demo groups"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:38
-msgid "I am not member"
-msgstr "ನಾನು ಸದಸ್ಯನಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:41
-msgid "I am a member"
-msgstr "ನಾನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:44
-msgid "I am applying to join"
-msgstr "ನಾನು ಸೇರಲು ಕೋರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:47
-msgid "I am the admin"
-msgstr "ನಾನು ಆಡಳಿತಗಾರ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_hash.c:50
-msgid "Unknown status"
-msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸ್ಥಿತಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:120
-#, c-format
-msgid "User %d applied to join group %d"
-msgstr ""
-" %d ಈ ಬಳಕೆದಾರರು  %d ಗುಂಪನ್ನು "
-"ಸೇರಲು ಕೋರಿಕೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:121
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:170
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:179
-#, c-format
-msgid "Reason: %s"
-msgstr "ಕಾರಣ: %s"
-
-#  ಅನ�ಮೋದಿಸ� ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:131
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:126
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:86 ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:229
-msgid "Approve"
-msgstr "ಅನುಮೋದಿಸು"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:169
-#, c-format
-msgid "You request to join group %d has been rejected by admin %d"
-msgstr ""
-"%d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನುಮ್ಮ "
-"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು  %d ಗುಂಪಿನ "
-"ಆಡಳಿತಗಾರರು "
-"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:210
-#, c-format
-msgid "You request to join group %d has been approved by admin %d"
-msgstr ""
-" %d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನಿಮ್ಮ "
-"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು  %d ಆಡಳಿತಗಾರರು "
-"ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದಾರೆ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:246
-#, c-format
-msgid "You [%d] has exit group \"%d\""
-msgstr ""
-"ನೀವು [%d]   \"%d\" ಗುಂಪಿನಿಂದ "
-"ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:280
-#, c-format
-msgid "You [%d] has been added by group \"%d\""
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮನ್ನು  [%d]  \"%d\" ಗುಂಪು "
-"ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ "
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_im.c:281
-msgid "OpenQ has added this group to your buddy list"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:224
-msgid "You have successfully exit group"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುಂಪಿನಿಂದ "
-"ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:249
-msgid "QQ Group Auth"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:249
-msgid "You authorization operation has been accepted by QQ server"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:331
-msgid "This group does not allow others to join"
-msgstr ""
-"ಈ ಗುಂಪು ಇತರರನ್ನು ಸೇರಲು "
-"ಅನುಮತಿಸುವದಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:356
-msgid "Are you sure to exit this Qun?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:358
-msgid ""
-"Note, if you are the creator, \n"
-"this operation will eventually remove this Qun."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_join.c:361
-msgid "Go ahead"
-msgstr "ಮುಂದೆ ಸಾಗಿ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_network.c:87
-#, c-format
-msgid "Code [0x%02X]: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_network.c:88
-msgid "Group Operation Error"
-msgstr "ಗುಂಪು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ದೋಷ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:123
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:83
-msgid "Do you wanna approve the request?"
-msgstr ""
-"ನೀವು ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು "
-"ಅನುಮೋದಿಸಬಯಸುವಿರಾ?"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:229
-msgid "You have successfully modify Qun member"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:299
-msgid "You have successfully modify Qun information"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:386
-msgid "You have successfully created a Qun"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:388
-msgid "Would you like to set up the Qun details now?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/group_opt.c:389
-msgid "Setup"
-msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/im.c:421
-msgid "System Message"
-msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/im.c:569
-msgid "Server ACK"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/im.c:569
-msgid "Send IM fail\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/keep_alive.c:84
-msgid "Keep alive error, seems connection lost!"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:415
-msgid "Request login token error!"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:489
-msgid "Wrong password!"
-msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ!"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/login_logout.c:492
-msgid "Unable to login, check debug log"
-msgstr ""
-"ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ , "
-"ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ"
-
-#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:137 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:173
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2323
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2350
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2446
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2467
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:108
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:540
-msgid "Unable to connect."
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:287
-msgid "QQ: Available"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:291
-msgid "QQ: Away"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:295
-msgid "QQ: Invisible"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:299
-msgid "QQ: Offline"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:377
-msgid "Invalid name"
-msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:452
-msgid "Selection"
-msgstr "ಆಯ್ಕೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:455
-msgid "Select a number"
-msgstr "ಒಂದು ಸಂಖ್ಯೆ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:462
-msgid "Faces"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:467
-msgid "Change Your QQ Face"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:468
-msgid "Change Face"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:469
-msgid "Update"
-msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:525
-#, c-format
-msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:526
-#, c-format
-msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:530
-#, c-format
-msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:531
-#, c-format
-msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:532
-#, c-format
-msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:537
-#, c-format
-msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
-msgstr "<b>ಲಾಗಿನ್ ಸಮಯ</b>: %s<br>\n"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:538
-#, c-format
-msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:539
-#, c-format
-msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
-msgstr ""
-"<b>ಕಳೆದ ಬರಿ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿದ ಸಮಯ</b>: "
-"%s\n"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:543
-msgid "Login Information"
-msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:829
-msgid "Modify My Information"
-msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ತಿದ್ದಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:832
-msgid "Change My Face"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:835 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1695
-msgid "Change Password"
-msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:838
-msgid "Show Login Information"
-msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:953
-msgid "This function has not be implemented yet"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:953
-msgid "Please wait for new version"
-msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗಾಗಿ ಕಾಯಿರಿ."
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120
+#, fuzzy
+msgid "AIM Protocol Plugin"
+msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
 
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
@@ -11248,317 +8001,1933 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1034 ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1036
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120
+#, fuzzy
+msgid "ICQ Protocol Plugin"
+msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40
+msgid "The remote user has closed the connection."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42
+msgid "The remote user has declined your request."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44
+#, c-format
+msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47
+msgid "Received invalid data on connection with remote user."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49
+msgid "Could not establish a connection with the remote user."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560
+msgid "Direct IM established"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656
+#, c-format
+msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116
+msgid "Invalid error"
+msgstr "ತಪ್ಪು ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117
+msgid "Invalid SNAC"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118
+msgid "Rate to host"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119
+msgid "Rate to client"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121
+msgid "Service unavailable"
+msgstr "ಸೇವೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122
+msgid "Service not defined"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123
+msgid "Obsolete SNAC"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124
+msgid "Not supported by host"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125
+msgid "Not supported by client"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126
+msgid "Refused by client"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127
+msgid "Reply too big"
+msgstr "ಉತ್ತರ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದು."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128
+msgid "Responses lost"
+msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಗಳು ಕಳೆದಿವೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129
+msgid "Request denied"
+msgstr "ಕೋರಿಕೆ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130
+msgid "Busted SNAC payload"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131
+msgid "Insufficient rights"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132
+msgid "In local permit/deny"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133
+msgid "Too evil (sender)"
+msgstr "ಬಹಳ ಕೆಟ್ಟ( ರವಾನೆದಾರರು)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134
+msgid "Too evil (receiver)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135
+msgid "User temporarily unavailable"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ ಅಲಭ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137
+msgid "List overflow"
+msgstr "ತುಂಬಿದ ಪಟ್ಟಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138
+msgid "Request ambiguous"
+msgstr "ಕೋರಿಕೆ ಅಸ್ಪಷ್ಟ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139
+msgid "Queue full"
+msgstr "ಸರತಿಯಸಾಲು ಭರತಿಯಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140
+msgid "Not while on AOL"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348
+msgid ""
+"(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
+"is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
+"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
+"your AIM/ICQ account.)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457
+#, c-format
+msgid ""
+"(There was an error receiving this message.  Either you and %s have "
+"different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2387
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2417
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332
+msgid "Buddy Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642
+msgid "Voice"
+msgstr "ಧ್ವನಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645
+msgid "AIM Direct IM"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549
+msgid "Chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6010
+msgid "Get File"
+msgstr "ಕಡತ ಪಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658
+msgid "Games"
+msgstr "ಆಟಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661
+msgid "Add-Ins"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664
+msgid "Send Buddy List"
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ಕಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667
+msgid "ICQ Direct Connect"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670
+msgid "AP User"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673
+msgid "ICQ RTF"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676
+msgid "Nihilist"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679
+msgid "ICQ Server Relay"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682
+msgid "Old ICQ UTF8"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685
+msgid "Trillian Encryption"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688
+msgid "ICQ UTF8"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691
+msgid "Hiptop"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694
+msgid "Security Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697
+msgid "Video Chat"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701
+msgid "iChat AV"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704
+msgid "Live Video"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707
+msgid "Camera"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5780
+#, c-format
+msgid "Free For Chat"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5815
+#, c-format
+msgid "Not Available"
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5801
+#, c-format
+msgid "Occupied"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735
+#, c-format
+msgid "Web Aware"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 ../libpurple/status.c:157
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060
+#, c-format
+msgid "Invisible"
+msgstr "ಅದೃಶ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739
+#, c-format
+msgid "Online"
+msgstr "ಆನ್‍ಲೈನ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1126
+msgid "IP Address"
+msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2891
+msgid "Warning Level"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855
+msgid "Buddy Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not connect to authentication server:\n"
+"%s"
+msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not connect to BOS server:\n"
+"%s"
+msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043
+msgid "Screen name sent"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048
+msgid "Connection established, cookie sent"
+msgstr ""
+
+#. TODO: Don't call this with ssi
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077
+msgid "Finalizing connection"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1260
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
+"invalid.  Screen names must be a valid email address, or start with a letter "
+"and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1345
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2105
+#, fuzzy
+msgid "Invalid screen name."
+msgstr " ಬಳಕೆದಾರರ ತಪ್ಪು ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1352
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1045
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2126
+msgid "Incorrect password."
+msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357
+msgid "Your account is currently suspended."
+msgstr ""
+
+#. service temporarily unavailable
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361
+msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1366
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377
+msgid ""
+"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
+"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1371
+#, c-format
+msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410
+msgid "Could Not Connect"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1414
+msgid "Received authorization"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436
+msgid "The SecurID key entered is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449
+msgid "Enter SecurID"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450
+msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
+#.
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2232
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2281
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5885
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6166 ../libpurple/request.h:1388
+#, fuzzy
+msgid "_OK"
+msgstr "ಸರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1534
+#, c-format
+msgid ""
+"You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
+"fixed.  Check %s for updates."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537
+#, fuzzy
+msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
+msgstr "%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1622
+#, c-format
+msgid "You may be disconnected shortly.  Check %s for updates."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625
+#, fuzzy
+msgid "Unable to get a valid login hash."
+msgstr "%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655
+msgid "Password sent"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711
+#, fuzzy
+msgid "Unable to initialize connection"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ  ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2202
+msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2230
+msgid "Authorization Request Message:"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2231
+msgid "Please authorize me!"
+msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ!"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1030
+msgid "No reason given."
+msgstr "ಕಾರಣ ಕೊಟ್ಟಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2279
+msgid "Authorization Denied Message:"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407
+#, c-format
+msgid ""
+"The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
+"following reason:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2408
+msgid "ICQ authorization denied."
+msgstr ""
+
+#. Someone has granted you authorization
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2415
+#, c-format
+msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2423
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received a special message\n"
+"\n"
+"From: %s [%s]\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2431
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received an ICQ page\n"
+"\n"
+"From: %s [%s]\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439
+#, c-format
+msgid ""
+"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
+"\n"
+"Message is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2460
+#, c-format
+msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2466
+msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471 ../pidgin/gtkroomlist.c:309
+msgid "_Add"
+msgstr "ಸೇರಿಸಿ(A)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2472
+msgid "_Decline"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2596
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2605
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
+msgstr[0] "ತೀರ ದೊಡ್ಡದಾದ  ಕಾರಣ ನೀವು  %hu ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು  (%s ಇವರಿಂದ) ಕಳೆದುಕೊಂಡಿರಿ"
+msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2614
+#, c-format
+msgid ""
+"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
+msgid_plural ""
+"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2623
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2632
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2641
+#, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#. Data is assumed to be the destination sn
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796
+#, c-format
+msgid "Unable to send message: %s"
+msgstr "ಸಂದೇಶ: %s  ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2801
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865
+msgid "Unknown reason."
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2799
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409
+#, c-format
+msgid "Unable to send message to %s:"
+msgstr "%s ರಿಗೆ ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865
+#, c-format
+msgid "User information not available: %s"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2896
+msgid "Online Since"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185
+msgid "Member Since"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2936
+msgid "Available Message"
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3044
+msgid "Your AIM connection may be lost."
+msgstr ""
+
+#. The conversion failed!
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3232
+msgid ""
+"[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
+"characters.]"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3396
+msgid ""
+"The last action you attempted could not be performed because you are over "
+"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3479
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977
+#, c-format
+msgid "You have been disconnected from chat room %s."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3729
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "ಸಂಚಾರಿ ದೂರವಾಣಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759
+msgid "Personal Web Page"
+msgstr "ವೈಯಕ್ತಿಕ ಜಾಲಪುಟ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40
+msgid "Additional Information"
+msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3791
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804
+msgid "Zip Code"
+msgstr "ಝಿಪ್(ಪಿನ್)ಕೋಡ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3815
+msgid "Division"
+msgstr "ವಿಭಾಗ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816
+msgid "Position"
+msgstr "ಹುದ್ದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3818
+msgid "Web Page"
+msgstr "ಜಾಲಪುಟ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3821
+msgid "Work Information"
+msgstr "ಕೆಲಸದ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3877
+msgid "Pop-Up Message"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3917
+#, c-format
+msgid "The following screen name is associated with %s"
+msgid_plural "The following screen names are associated with %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3922
+msgid "Screen name"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948
+#, c-format
+msgid "No results found for e-mail address %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969
+#, c-format
+msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971
+msgid "Account Confirmation Requested"
+msgstr "ಖಾತೆ ಧೃಡೀಕರಣ ಕೋರಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4002
+#, c-format
+msgid "Error Changing Account Info"
+msgstr "ಖಾತೆಮಾಹಿತಿ ಬದಲಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4005
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
+"differs from the original."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4008
+#, c-format
+msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4011
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
+"is too long."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
+"request pending for this screen name."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
+"too many screen names associated with it."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
+"invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023
+#, c-format
+msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
+msgstr "ದೋಷ 0x%04x: ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ "
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033
+#, c-format
+msgid "The e-mail address for %s is %s"
+msgstr " %s ಇವರ  ವಿ-ಅಂಚೆವಿಳಾಸ - %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035
+msgid "Account Info"
+msgstr "ಖಾತೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4218
+msgid ""
+"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4489
+msgid "Unable to set AIM profile."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4490
+msgid ""
+"You have probably requested to set your profile before the login procedure "
+"completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
+"fully connected."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504
+#, c-format
+msgid ""
+"The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgid_plural ""
+"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4509
+msgid "Profile too long."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4554
+#, c-format
+msgid ""
+"The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgid_plural ""
+"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
+"truncated for you."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4559
+msgid "Away message too long."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4628
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not add the buddy %s because the screen name is invalid.  Screen names "
+"must be a valid email address, or start with a letter and contain only "
+"letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4630
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5060
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5075
+msgid "Unable To Add"
+msgstr "ಸೇರಿಸಲು ಆಗದು."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4739
+msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4740
+msgid ""
+"The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list.  Your buddy "
+"list is not lost, and will probably become available in a few hours."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4922
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4924
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5140
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5141
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5146
+msgid "Orphans"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
+"list.  Please remove one and try again."
+msgstr ""
+"ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಬಹಳಷ್ಟು ಗೆಳೆಯರಿರುವದರಿಂದ ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . . "
+"ಒಬ್ಬರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿರಿ "
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5073
+msgid "(no name)"
+msgstr "(ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5072
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason."
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಆದೇಶವು ವಿಫಲವಾಯಿತು. ಕಾರಣ ತಿಳಿದುಬರಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5178
+#, c-format
+msgid ""
+"The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
+"want to add them?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5186
+msgid "Authorization Given"
+msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಟ್ಟಿದೆ"
+
+#. Granted
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259
+#, c-format
+msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260
+msgid "Authorization Granted"
+msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೊಡಲಾಗಿದೆ."
+
+#. Denied
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263
+#, c-format
+msgid ""
+"The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
+"following reason:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264
+msgid "Authorization Denied"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5300
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371
+msgid "_Exchange:"
+msgstr "ವಿನಿಮಯ:(E)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5340
+msgid "Invalid chat name specified."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5409
+msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5569
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574
+#, fuzzy
+msgid "Away Message"
+msgstr "ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574
+msgid "<i>(retrieving)</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5774
+msgid "iTunes Music Store Link"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882
+#, c-format
+msgid "Buddy Comment for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883
+msgid "Buddy Comment:"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5930
+#, c-format
+msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5934
+msgid ""
+"Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk.  "
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5940
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "C_onnect"
+msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5975
+msgid "Get AIM Info"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5981
+msgid "Edit Buddy Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989
+msgid "Get Status Msg"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6002
+msgid "Direct IM"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6024
+msgid "Re-request Authorization"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6083
+msgid "Require authorization"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6086
+msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6091
+msgid "ICQ Privacy Options"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6110
+msgid "The new formatting is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111
+msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6164
+msgid "Change Address To:"
+msgstr "ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6210
+msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
+msgstr "<i>ಧೃಡೀಕರಣಕ್ಕೆ ನೀವು ಕಾಯುತ್ತಿಲ್ಲ</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6213
+msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
+msgstr "ನೀವು ಈ ಕೆಳಕಂಡ ಗೆಳೆಯರಿಂದ ಧೃಡೀಕರಣ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214
+msgid ""
+"You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
+"them and selecting \"Re-request Authorization.\""
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231
+msgid "Find Buddy by E-Mail"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232
+msgid "Search for a buddy by e-mail address"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233
+msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236
+#, fuzzy
+msgid "_Search"
+msgstr "ಹುಡುಕಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6394
+msgid "Set User Info (URL)..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6405
+msgid "Change Password (URL)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6409
+msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
+msgstr ""
+
+#. ICQ actions
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6419
+msgid "Set Privacy Options..."
+msgstr ""
+
+#. AIM actions
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6426
+msgid "Confirm Account"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430
+msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434
+msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441
+msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447
+msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452
+msgid "Search for Buddy by Information"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6520
+msgid "Use recent buddies group"
+msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಗೆಳೆಯರ ಗುಂಪನ್ನು ಬಳಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6523
+msgid "Show how long you have been idle"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6678
+msgid ""
+"Always use ICQ proxy server for file transfers\n"
+"(slower, but does not reveal your IP address)"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697
+#, c-format
+msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782
+#, c-format
+msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856
+#, c-format
+msgid "Attempting to connect via proxy server."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033
+#, c-format
+msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037
+msgid ""
+"This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
+"for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
+"considered a privacy risk."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39
+#, fuzzy
+msgid "Primary Information"
+msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41
+msgid "Personal Introduction"
+msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಪರಿಚಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42
+#, fuzzy
+msgid "QQ Number"
+msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47
+msgid "Country/Region"
+msgstr "ದೇಶ / ಪ್ರದೇಶ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48
+msgid "Province/State"
+msgstr "ಪ್ರಾಂತ/ರಾಜ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50
+msgid "Horoscope Symbol"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52
+msgid "Zodiac Sign"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53
+msgid "Blood Type"
+msgstr "ರಕ್ತದ ಗುಂಪು"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54
+msgid "College"
+msgstr "ಕಾಲೇಜು:"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55
+msgid "Email"
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57
+msgid "Zipcode"
+msgstr "ಝಿಪ್‍/ಪಿನ್ ಕೋಡ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58
+msgid "Cellphone Number"
+msgstr "ಸೆಲ್ ಫೋನ್ ಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59
+msgid "Phone Number"
+msgstr "ದೂರವಾಣಿ ಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+msgid "Aquarius"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Pisces"
+msgstr "ದನಿಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Aries"
+msgstr "ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Taurus"
+msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Gemini"
+msgstr "ಜರ್ಮನ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Cancer"
+msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Leo"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Virgo"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
+msgid "Libra"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Scorpio"
+msgstr "ಚಂದಾದಾರಿಕೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
+msgid "Sagittarius"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
+msgid "Capricorn"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Rat"
+msgstr "ಕಚ್ಚಾ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Ox"
+msgstr "ಓ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+#, fuzzy
+msgid "Tiger"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
+msgid "Rabbit"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+msgid "Dragon"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Snake"
+msgstr "ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Horse"
+msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+msgid "Goat"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Monkey"
+msgstr "ಏನೂ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Rooster"
+msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
+msgid "Dog"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Pig"
+msgstr "ಪಿಂಗ್"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78
+msgid "Other"
+msgstr "ಇತರ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482
+msgid "Modify my information"
+msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483
+msgid "Update my information"
+msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507
+msgid "Your information has been updated"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕಾರ ಹೊಂದಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560
+#, c-format
+msgid ""
+"Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from "
+"%s."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590
+#, fuzzy
+msgid "Invalid QQ Face"
+msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136
+#, c-format
+msgid "You rejected %d's request"
+msgstr "ನೀವು  %d ರವರ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209
+msgid "Input your reason:"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಾರಣವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ:"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212
+msgid "Reject request"
+msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ"
+
+#. title
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141
+msgid "Sorry, you are not my type..."
+msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ , ನೀವು ನನ್ನ ತರಹದವರಲ್ಲ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277
+msgid "Add buddy with auth request failed"
+msgstr ""
+
+#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we?
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309
+msgid "You have successfully removed a buddy"
+msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ."
+
+#. TODO: Does the user really need to be notified about this?
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338
+#, fuzzy
+msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list"
+msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404
+#, c-format
+msgid "User %d needs authentication"
+msgstr "%d  ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಧೃಡೀಕರಣ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136
+msgid "Input request here"
+msgstr "ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಸಲ್ಲಿಸಿ"
+
+#. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137
+msgid "Would you be my friend?"
+msgstr "ನೀವು ನನ್ನ  ಸ್ನೇಹಿತರಾಗುವಿರಾ?"
+
+#. multiline
+#. masked
+#. hint
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143
+msgid "Send"
+msgstr "ಕಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have added %d to buddy list"
+msgstr "%d ರನ್ನು ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515
+msgid "QQid Error"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516
+msgid "Invalid QQid"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65
+msgid "ID: "
+msgstr "ಗುರುತು:"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98
+msgid "Group ID"
+msgstr "ಗುಂಪಿನ ಗುರುತು:"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100
+msgid "Creator"
+msgstr "ರಚಿಸಿದವರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103
+msgid "Group Description"
+msgstr "ಗುಂಪಿನ ವಿವರಣೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109
+msgid "Auth"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119
+msgid "QQ Qun"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120
+#, fuzzy
+msgid "Please enter external group ID"
+msgstr "ಬಾಹ್ಯ ಗುಂಪಿನ ಗುರುತನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121
+msgid "You can only search for permanent QQ groups\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %d requested to join group %d"
+msgstr " %d ಈ ಬಳಕೆದಾರರು  %d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲು ಕೋರಿಕೆ ಸಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193
+#, c-format
+msgid "Reason: %s"
+msgstr "ಕಾರಣ: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:223
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:258
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391
+msgid "QQ Qun Operation"
+msgstr ""
+
+#  ಅನ�ಮೋದಿಸ� ಸರಿಯಾದ ಶಬ�ದ
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248
+msgid "Approve"
+msgstr "ಅನುಮೋದಿಸು"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d"
+msgstr "%d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನುಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು  %d ಗುಂಪಿನ ಆಡಳಿತಗಾರರು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d"
+msgstr " %d ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರುವ ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು  %d ಆಡಳಿತಗಾರರು ಅನುಮೋದಿಸಿದ್ದಾರೆ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You [%d] have left group \"%d\""
+msgstr "ನೀವು [%d]   \"%d\" ಗುಂಪಿನಿಂದ ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You [%d] have been added to group \"%d\""
+msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು  [%d]  \"%d\" ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿಕೊಂಡಿದೆ "
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
+#, fuzzy
+msgid "This group has been added to your buddy list"
+msgstr "%d ರನ್ನು ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41
+#, fuzzy
+msgid "I am not a member"
+msgstr "ನಾನು ಸದಸ್ಯನಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44
+msgid "I am a member"
+msgstr "ನಾನು ಒಬ್ಬ ಸದಸ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47
+msgid "I am applying to join"
+msgstr "ನಾನು ಸೇರಲು ಕೋರುತ್ತಿದ್ದೇನೆ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50
+msgid "I am the admin"
+msgstr "ನಾನು ಆಡಳಿತಗಾರ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53
+msgid "Unknown status"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸ್ಥಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82
+msgid "This group does not allow others to join"
+msgstr "ಈ ಗುಂಪು ಇತರರನ್ನು ಸೇರಲು ಅನುಮತಿಸುವದಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
+#, fuzzy
+msgid "You have successfully left the group"
+msgstr "ನೀವು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಗುಂಪಿನಿಂದ ಹೊರಬಿದ್ದಿದ್ದೀರಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257
+msgid "QQ Group Auth"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258
+msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329
+msgid "You entered a group ID outside the acceptable range"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
+msgstr " %s ಅನ್ನು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಅಳಿಸಬೇಕೆ?"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362
+msgid ""
+"Note, if you are the creator, \n"
+"this operation will eventually remove this Qun."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92
+#, c-format
+msgid "Code [0x%02X]: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93
+msgid "Group Operation Error"
+msgstr "ಗುಂಪು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ದೋಷ"
+
+#. we want to see window
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to approve the request?"
+msgstr "ನೀವು ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಬಯಸುವಿರಾ?"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Enter your reason:"
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕಾರಣವನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ:"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
+#, fuzzy
+msgid "You have successfully modified Qun member"
+msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
+#, fuzzy
+msgid "You have successfully modified Qun information"
+msgstr "ನೀವು ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ತೆಗೆದು ಹಾಕಿದ್ದೀರಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392
+msgid "You have successfully created a Qun"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394
+msgid "Would you like to set up the Qun details now?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398
+msgid "Setup"
+msgstr "ಸಿದ್ಧತೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432
+msgid "System Message"
+msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576
+#, fuzzy
+msgid "Failed to send IM."
+msgstr "ಹೆಸರು ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Keep alive error"
+msgstr "ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ "
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Error requesting login token"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486
+msgid "Unable to login, check debug log"
+msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ , ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ"
+
+#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549
+msgid "Unable to connect."
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ವಿಫಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown-%d"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ(ದ)"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211
+#, fuzzy
+msgid "TCP Address"
+msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213
+#, fuzzy
+msgid "UDP Address"
+msgstr "ಐಪಿ ವಿಳಾಸ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242
+#, fuzzy
+msgid "Level"
+msgstr "ಎಂದಿಗೂ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373
+msgid "Invalid name"
+msgstr "ತಪ್ಪು ಹೆಸರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439
+#, c-format
+msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440
+#, c-format
+msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444
+#, c-format
+msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445
+#, c-format
+msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446
+#, c-format
+msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451
+#, c-format
+msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>ಲಾಗಿನ್ ಸಮಯ</b>: %s<br>\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452
+#, c-format
+msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453
+#, c-format
+msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
+msgstr "<b>ಕಳೆದ ಬರಿ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಿದ ಸಮಯ</b>: %s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457
+msgid "Login Information"
+msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Set My Information"
+msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680
+msgid "Change Password"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539
+msgid "Show Login Information"
+msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560
+msgid "Leave this QQ Qun"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Block this buddy"
+msgstr "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727
 msgid "QQ Protocol\tPlugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1055
-msgid "Login in TCP"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1058
-msgid "Login Hidden"
-msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಅಡಗಿಸಿಟ್ಟಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1061
-msgid "QQ Server"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq.c:1064
-msgid "QQ Port"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:492
-msgid "Socket send error"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/qq_proxy.c:495
-msgid "Connection refused"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/recv_core.c:300
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752
+#, fuzzy
+msgid "Connect using TCP"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309
 msgid "Socket error"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/qq/recv_core.c:310
+#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319
 msgid "Unable to read from socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:715
-#, c-format
-msgid "Your request to send file[%s] has been rejected by buddy[%d]"
-msgstr ""
-"[%s] ಈ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ  ನಿಮ್ಮ "
-"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು  ಗೆಳೆಯ [%d] "
-"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:718
-#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:747
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d has declined the file %s"
+msgstr "%s ವಿಷಯವನ್ನು  %s ಎಂದು ಬದಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739
 msgid "File Send"
 msgstr "ಕಡತ  ಕಳಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/qq/send_file.c:744
-#, c-format
-msgid "The sending process of file[%s] has been cancaled by buddy[%d]"
-msgstr ""
-" [%s] ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ "
-"ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು  ಗೆಳೆಯ [%d] "
-"ರವರು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:169
-msgid "Connection lost!"
+#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d canceled the transfer of %s"
+msgstr "%s ರವರು %s  ಕಡತದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದರು."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Connection lost"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಕಳೆದಿದೆ"
 
-#. cancel logging progress
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:176
-msgid "Login failed, no reply!"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:181
-msgid "Connection timeout!"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:181
-msgid "User info is not updated"
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ "
-"ಪರಿಷ್ಕರಣೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:196
-msgid "Send packet"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sendqueue.c:198
-msgid "Packets lost, send again?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:102
-msgid "Do you wanna add this buddy?"
+#. cancel login progress
+#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131
+#, fuzzy
+msgid "Login failed, no reply"
+msgstr "ಲಾಗಿನ್ ವಿಫಲ(%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to add this buddy?"
 msgstr "ಈ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಯಸುವಿರಾ ?"
 
 #. only need to get value
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:154
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166
 #, c-format
 msgid "You have been added by %s"
-msgstr ""
-"%s ನಿಮ್ಮನ್ನು "
-"ಸೇರಿಸಿಸ್ಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:157
-msgid "Would like to add him?"
-msgstr "ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕೆ?"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:163
-#, c-format
-msgid "%s has added you [%s]"
-msgstr ""
-"%s ರವರು  ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] "
-"ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:178
+msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸೇರಿಸಿಸ್ಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263
+msgid "Would you like to add him?"
+msgstr "ನೀವು ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಯಸುವಿರಾ?"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list"
+msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192
 #, c-format
 msgid "User %s rejected your request"
-msgstr ""
-" %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ "
-"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು "
-"ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:198
-#, c-format
-msgid "User %s has approved your request"
-msgstr ""
-" %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ "
-"ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಿದ್ದಾರೆ."
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:221
-#, c-format
-msgid "%s wanna add you [%s] as friends"
-msgstr ""
-"%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] "
-"ಗೆಳೆರನ್ನಾಗಿ "
-"ಸೇರಿಸಬಯಸಿದ್ದಾರೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:222
+msgstr " %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ ."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User %s approved your request"
+msgstr " %s ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು ಒಪ್ಪಿದ್ದಾರೆ."
+
+#. TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
+msgstr "%s ರವರು ನಿಮ್ಮನ್ನು [%s] ಗೆಳೆರನ್ನಾಗಿ ಸೇರಿಸಬಯಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239
 #, c-format
 msgid "Message: %s"
 msgstr "ಸಂದೇಶ:%s"
 
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:243
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261
 #, c-format
 msgid "%s is not in your buddy list"
 msgstr "%s ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/qq/sys_msg.c:245
-msgid "Would you like to add him?"
-msgstr "ನೀವು ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬಯಸುವಿರಾ?"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:416
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417
 msgid "Connection closed (writing)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1262
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290
 #, c-format
 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
 msgstr "<b>ಗುಂಪಿನ ಶೀರ್ಷಿಕೆ:</b> %s<br>"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1263
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291
 #, c-format
 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1265
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293
 #, c-format
 msgid "Info for Group %s"
 msgstr " %s ಗುಂಪಿನ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1267
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295
 msgid "Notes Address Book Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1299
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327
 msgid "Invite Group to Conference..."
-msgstr ""
-"ಗುಂಪನ್ನು ಸಮ್ಮೇಳನಕ್ಕೆ "
-"ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1309
+msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸಮ್ಮೇಳನಕ್ಕೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337
 msgid "Get Notes Address Book Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1462
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504
 msgid "Sending Handshake"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1467
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509
 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1472
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514
 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1477
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519
 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1482
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524
 msgid "Login Redirected"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1488
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530
 msgid "Forcing Login"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1492
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534
 msgid "Login Acknowledged"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1497
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539
 msgid "Starting Services"
-msgstr ""
-"ಸೇವೆಗಳನ್ನು "
-"ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1600
-#, c-format
-msgid "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1605
+msgstr "ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645
+#, c-format
+msgid ""
+"A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650
 msgid "Sametime Administrator Announcement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1657
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702
 msgid "Connection reset"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1664
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709
 #, c-format
 msgid "Error reading from socket: %s"
 msgstr ""
 
 #. this is a regular connect, error out
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1689
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3686
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726
 msgid "Unable to connect to host"
 msgstr "ಆತಿಥೇಯಗಣಕ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1727
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770
 #, c-format
 msgid "Announcement from %s"
 msgstr "%s ರಿಂದ ಘೋಷಣೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:1901
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944
 msgid "Conference Closed"
 msgstr "ಸಮ್ಮೇಳನ ಮುಗಿದಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2358
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403
 msgid "Unable to send message: "
 msgstr "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ :"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:2915
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959
 msgid "Place Closed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3206
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229
 msgid "Microphone"
 msgstr "ಮೈಕ್ರೋಫೋನ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3207
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230
 msgid "Speakers"
 msgstr "ಸ್ಪೀಕರ್‍‍ಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3208
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231
 msgid "Video Camera"
 msgstr "ವೀಡಿಯೋ ಕ್ಯಾಮೆರಾ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3212
-msgid "File Transfer"
-msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ "
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3246
-#, c-format
-msgid "\n<b>Supports:</b> %s"
-msgstr "\n<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ -> :</b> %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3251
-msgid "\n<b>External User</b>"
-msgstr "\n<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b>"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3357
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145
+#, fuzzy
+msgid "Supports"
+msgstr "ಬೆಂಬಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119
+#, fuzzy
+msgid "External User"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b>"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380
 msgid "Create conference with user"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3358
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
 "sent to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3362
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385
 msgid "New Conference"
 msgstr "ಹೊಸ ಅಧಿವೇಶನ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3364
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387
 msgid "Create"
 msgstr "ರಚಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3428
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452
 msgid "Available Conferences"
 msgstr "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅಧಿವೇಶನಗಳು "
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3434
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458
 msgid "Create New Conference..."
 msgstr "ಹೊಸ ಅಧಿವೇಶನ ಆರಂಭಿಸಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3441
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465
 msgid "Invite user to a conference"
-msgstr ""
-"ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು "
-"ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3442
+msgstr "ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466
 #, c-format
 msgid ""
 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
@@ -11566,115 +9935,95 @@
 "this user to."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3447
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471
 msgid "Invite to Conference"
 msgstr "ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3537
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562
 msgid "Invite to Conference..."
 msgstr "ಅಧಿವೇಶನಕ್ಕೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3542
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567
 msgid "Send TEST Announcement"
-msgstr ""
-"ಪರೀಕ್ಷಾರ್ಥ ಘೋಷಣೆಯನ್ನು  "
-"ಕಳಿಸಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3589
+msgstr "ಪರೀಕ್ಷಾರ್ಥ ಘೋಷಣೆಯನ್ನು  ಕಳಿಸಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4354
+msgid "Topic:"
+msgstr "ವಿಷಯ:"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614
 msgid "No Sametime Community Server specified"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3611
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636
 #, c-format
 msgid ""
 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
 "Please enter one below to continue logging in."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3616
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641
 msgid "Meanwhile Connection Setup"
 msgstr "ಈನಡುವೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಿದ್ಧತೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:3617
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642
 msgid "No Sametime Community Server Specified"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4085
-msgid "<b>External User</b><br>"
-msgstr "<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b><br>"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4088
-#, c-format
-msgid "<b>User ID:</b> %s<br>"
-msgstr "<b>ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು:</b> %s<br>"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4094
-#, c-format
-msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>"
-msgstr " <b>ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು:</b> %s<br> "
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4100
-msgid "<b>Last Known Client:</b> "
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4108
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4041
+msgid "Connect"
+msgstr "ಕನೆಕ್ಟ್ ಆಗಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135
 #, c-format
 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ  (0x%04x)<br>"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4115
-#, c-format
-msgid "<b>Supports:</b> %s<br>"
-msgstr "<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ ->:</b> %s<br>"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4121
-#, c-format
-msgid "<b>Status:</b> %s"
-msgstr "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4264
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5427
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137
+msgid "Last Known Client"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506
 msgid "User Name"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4267
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5430
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509
 msgid "Sametime ID"
 msgstr "ಸೇಮ್‍ಟೈಂ ಗುರುತು"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4291
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328
 msgid "An ambiguous user ID was entered"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4292
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4297
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334
 msgid "Select User"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4367
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418
 msgid "Unable to add user: user not found"
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
-": ಬಳಕೆದಾರ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4369
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ : ಬಳಕೆದಾರ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
 "entry has been removed from your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4374
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425
 msgid "Unable to add user"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:4946
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011
 #, c-format
 msgid ""
 "Error reading file %s: \n"
@@ -11683,67 +10032,63 @@
 " %s ಕಡತ ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ  : \n"
 "%s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5077
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146
 msgid "Remotely Stored Buddy List"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5082
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151
 msgid "Buddy List Storage Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5085
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154
 msgid "Local Buddy List Only"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5087
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156
 msgid "Merge List from Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5089
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158
 msgid "Merge and Save List to Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5091
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160
 msgid "Synchronize List with Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5140
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215
 #, c-format
 msgid "Import Sametime List for Account %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5179
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255
 #, c-format
 msgid "Export Sametime List for Account %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5232
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309
 msgid "Unable to add group: group exists"
-msgstr ""
-"ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ : "
-"ಈಗಾಗಲೇ ಗುಂಪು ಇದೆ."
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5233
+msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ : ಈಗಾಗಲೇ ಗುಂಪು ಇದೆ."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310
 #, c-format
 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
-msgstr ""
-" '%s' ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ "
-"ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ  ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5236
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5365
+msgstr " '%s' ಹೆಸರಿನ ಗುಂಪು ನಿಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ  ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443
 msgid "Unable to add group"
 msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ ."
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5295
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372
 msgid "Possible Matches"
 msgstr "ಸಂಭವನೀಯ ತಾಳೆಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5311
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388
 msgid "Notes Address Book group results"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5312
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
@@ -11751,37 +10096,37 @@
 "to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5317
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394
 msgid "Select Notes Address Book"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5359
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437
 msgid "Unable to add group: group not found"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5361
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
 "Sametime community."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5402
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480
 msgid "Notes Address Book Group"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5403
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481
 msgid ""
 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
 "group and its members to your buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5451
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530
 #, c-format
 msgid "Search results for '%s'"
 msgstr "'%s' ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು "
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5452
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
@@ -11789,117 +10134,150 @@
 "buttons below."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5484
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:756
+msgid "Search Results"
+msgstr "ಹುಡುಕುವಿಕೆಯ ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563
 msgid "No matches"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5485
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564
 #, c-format
 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5489
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568
 msgid "No Matches"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5526
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605
 msgid "Search for a user"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5527
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606
 msgid ""
 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
 "in your Sametime community."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5530
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609
 msgid "User Search"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹುಡುಕುವಿಕೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5542
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622
 msgid "Import Sametime List..."
-msgstr ""
-"ಸೇಮ್‍ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಮದು "
-"ಮಾಡಿ..."
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5546
+msgstr "ಸೇಮ್‍ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಆಮದು ಮಾಡಿ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626
 msgid "Export Sametime List..."
-msgstr ""
-"ಸೇಮ್‍ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ರಫ್ತು "
-"ಮಾಡಿ..."
-
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5550
+msgstr "ಸೇಮ್‍ಟೈಂ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ರಫ್ತು ಮಾಡಿ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630
 msgid "Add Notes Address Book Group..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5554
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634
 msgid "User Search..."
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹುಡುಕುವಿಕೆ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5651
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740
 msgid "Force login (ignore server redirects)"
 msgstr ""
 
 #. pretend to be Sametime Connect
-#: ../libgaim/protocols/sametime/sametime.c:5661
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750
 msgid "Hide client identity"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:52 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:420
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:545 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:711
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:338
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:538
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:700
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338
 #, c-format
 msgid "User %s is not present in the network"
 msgstr "%s ಈ  ಬಳಕೆದಾರರು ಜಾಲದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:53 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:115
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:120 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:124
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:129 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:134
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:139 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:257
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:254
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257
 msgid "Key Agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:54
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54
 msgid "Cannot perform the key agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:116
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116
 msgid "Error occurred during key agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
 msgid "Key Agreement failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:125
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125
 msgid "Timeout during key agreement"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:130
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130
 msgid "Key agreement was aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:135
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135
 msgid "Key agreement is already started"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:140
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140
 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:258 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:388
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:513
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:497
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:508
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514
 msgid "The remote user is not present in the network any more"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:294
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295
 #, c-format
 msgid ""
 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
 "agreement?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:298
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299
 #, c-format
 msgid ""
 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
@@ -11907,314 +10285,455 @@
 "Remote port: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:311
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312
 msgid "Key Agreement Request"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:387 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:422
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:464
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:452
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465
 msgid "IM With Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424
 msgid "Cannot set IM key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:465
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466
 msgid "Set IM Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:512 ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:547
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1491 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1502
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505
 msgid "Get Public Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:548 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1492
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1503
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506
 msgid "Cannot fetch the public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:634
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1647
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654
 msgid "Show Public Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:635
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1030 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:237
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237
 msgid "Could not load public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:712 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1086
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1158 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1293
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1312
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313
 msgid "User Information"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:713 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1159
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1313
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314
 msgid "Cannot get user information"
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ "
-"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:734
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735
 #, c-format
 msgid "The %s buddy is not trusted"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:737
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738
 msgid ""
 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key.  "
 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
 msgstr ""
 
 #. Open file selector to select the public key.
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1064
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067
 msgid "Open..."
 msgstr "ತೆರೆಯಿರಿ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1073
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078
 #, c-format
 msgid "The %s buddy is not present in the network"
 msgstr "ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯ %s ಇಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1076
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081
 msgid ""
 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
 "a public key."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1079
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085
 msgid "_Import..."
 msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿರಿ(I)"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1175
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181
 msgid "Select correct user"
-msgstr ""
-"ಸರಿಯಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು "
-"ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1177
+msgstr "ಸರಿಯಾದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183
 msgid ""
 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
 "user from the list to add to the buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1179
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185
 msgid ""
 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
 "from the list to add to the buddy list."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1467
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474
 msgid "Detached"
 msgstr "ನಿರ್ಲಿಪ್ತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1471 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:55
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49
 msgid "Indisposed"
 msgstr "ಅನಾರೋಗ್ಯದಲ್ಲಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1475 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:57
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51
 msgid "Wake Me Up"
 msgstr "ನನ್ನನ್ನು ಎಬ್ಬಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1477 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:49
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43
 msgid "Hyper Active"
 msgstr "ಅತಿಕ್ರಿಯಾಶೀಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1479
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486
 msgid "Robot"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1486 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:672
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:514
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512
 msgid "Happy"
 msgstr "ಹರ್ಷಚಿತ್ತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1488 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:674
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:516
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514
 msgid "Sad"
 msgstr "ದುಃಖಿತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1490 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:676
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:518
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516
 msgid "Angry"
 msgstr "ಕುಪಿತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1492 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:678
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:520
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518
 msgid "Jealous"
 msgstr "ಅಸೂಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1494 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:680
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:522
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520
 msgid "Ashamed"
 msgstr "ನಾಚಿಕೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1496 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:682
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:524
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522
 msgid "Invincible"
 msgstr "ಅದಮ್ಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1498 ../libgaim/protocols/silc/util.c:526
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524
 msgid "In Love"
 msgstr "ಪ್ರೇಮಪಾಶದಲ್ಲಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1500 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:686
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:528
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526
 msgid "Sleepy"
 msgstr "ನಿದ್ದೆ!"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1502 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:688
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:530
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528
 msgid "Bored"
 msgstr "ಬೇಸರ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1504 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:690
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:532
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530
 msgid "Excited"
 msgstr "ಉತ್ತೇಜಿತ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1506 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:692
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:534
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532
 msgid "Anxious"
 msgstr "ಆತುರ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1534 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1195
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202
 msgid "User Modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1550 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1204
-msgid "Mood"
-msgstr "ಲಹರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1555 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1216
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219
 msgid "Preferred Contact"
 msgstr "ಬಯಕೆಯ ಸಂಪರ್ಕ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1560 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1221
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224
 msgid "Preferred Language"
 msgstr "ಬಯಕೆಯ ಭಾಷೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1565 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1226
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229
 msgid "Device"
 msgstr "ಸಾಧನ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1570 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1231
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:740 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:742
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724
 msgid "Timezone"
 msgstr "ಕಾಲವಲಯ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1575 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1236
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239
 msgid "Geolocation"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1629
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636
 msgid "Reset IM Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1635
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642
 msgid "IM with Key Exchange"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1640
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647
 msgid "IM with Password"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1653
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660
 msgid "Get Public Key..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1660 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1621
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624
 msgid "Kill User"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/buddy.c:1670 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:972
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977
 msgid "Draw On Whiteboard"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:39
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39
 msgid "_Passphrase:"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶನುಡಿ(P)"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:80
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80
 #, c-format
 msgid "Channel %s does not exist in the network"
-msgstr ""
-"ಜಾಲದಲ್ಲಿ %s ವಾಹಿನಿ "
-"ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:81 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:174
+msgstr "ಜಾಲದಲ್ಲಿ %s ವಾಹಿನಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174
 msgid "Channel Information"
 msgstr "ವಾಹಿನಿಯ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:82
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82
 msgid "Cannot get channel information"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119
 #, c-format
 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
 msgstr "<b>ವಹಿನಿಯ ಹೆಸರು:</b> %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:122
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122
 #, c-format
 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
 msgstr " <br><b>ಬಳಕೆದಾರರ ಸಂಖ್ಯೆ:</b> %d "
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:129
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:138
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
 msgstr ""
 
 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:142
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:147
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
 msgstr "<br><b>ವಾಹಿನಿ ವಿಷಯ:</b><br>%s"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:152
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152
+#, c-format
 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:165
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165
 #, c-format
 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:166
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166
 #, c-format
 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:236
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236
 msgid "Add Channel Public Key"
 msgstr ""
 
 #. Add new public key
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:291
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291
 msgid "Open Public Key..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:400
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401
 msgid "Channel Passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:407
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408
 msgid "Channel Public Keys List"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:412
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413
+#, c-format
 msgid ""
 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
@@ -12223,331 +10742,448 @@
 "able to join."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:421 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:422
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:459 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:460
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:906
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911
 msgid "Channel Authentication"
 msgstr "ವಾಹಿನಿ ಧೃಢೀಕರಣ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:423 ../libgaim/protocols/silc/chat.c:461
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463
 msgid "Add / Remove"
 msgstr "ಸೇರಿಸಿ/ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:578
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581
 msgid "Group Name"
 msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:582 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1906
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:948
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931
 msgid "Passphrase"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:593
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596
 #, c-format
 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:595
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598
 msgid "Add Channel Private Group"
 msgstr "ವಾಹಿನಿ ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:722
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726
 msgid "User Limit"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:723
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727
 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:886
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891
 msgid "Invite List"
 msgstr "ಆಮಂತ್ರಿತರ ಪಟ್ಟಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:891
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896
 msgid "Ban List"
 msgstr "ನಿಷೇಧಪಟ್ಟಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:899
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904
 msgid "Add Private Group"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:912
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917
 msgid "Reset Permanent"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:917
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922
 msgid "Set Permanent"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:925
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930
 msgid "Set User Limit"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರಮಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:931
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936
 msgid "Reset Topic Restriction"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:936
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941
 msgid "Set Topic Restriction"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:943
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948
 msgid "Reset Private Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:948
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953
 msgid "Set Private Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:955
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960
 msgid "Reset Secret Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:960
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965
 msgid "Set Secret Channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1034
-#, c-format
-msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1038
-#, c-format
-msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1097
-#, c-format
-msgid "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
-msgstr ""
-"ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪನ್ನು ನೀವು ಸೇರಲು "
-"ಸಾಧ್ಯವಾಗಲು ಮೊದಲು %s "
-"ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಬೇಕು "
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1099
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102
+#, c-format
+msgid ""
+"You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
+msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪನ್ನು ನೀವು ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲು ಮೊದಲು %s ವಾಹಿನಿಯನ್ನು ಸೇರಬೇಕು "
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104
 msgid "Join Private Group"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪು ಸೇರಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1100
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105
 msgid "Cannot join private group"
 msgstr "ಖಾಸಗಿ ಗುಂಪನ್ನು ಸೇರಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1156
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
 msgid "Call Command"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1294 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1156
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
 msgid "Cannot call command"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/chat.c:1295 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1157
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138
 msgid "Unknown command"
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:89 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:92
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:96 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:100
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:104 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:205
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:210 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:215
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:221 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:340
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340
 msgid "Secure File Transfer"
-msgstr ""
-"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು "
-"ಸುಭದ್ರಗೊಳಿಸಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:90 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:93
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:97 ../libgaim/protocols/silc/ft.c:101
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:105
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಸುಭದ್ರಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105
 msgid "Error during file transfer"
 msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:94
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Remote disconnected"
+msgstr " %s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94
 msgid "Permission denied"
 msgstr "ಅನುಮತಿ ನಿರಾಕರಿಸಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:98
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98
 msgid "Key agreement failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:102
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Connection timed out"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಯಮೀರಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Creating connection failed"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102
 msgid "File transfer session does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:206
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206
 msgid "No file transfer session active"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:211
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211
 msgid "File transfer already started"
-msgstr ""
-"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಈಗಾಗಲೇ "
-"ಆರಂಭವಾಗಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:216
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಈಗಾಗಲೇ ಆರಂಭವಾಗಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216
 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:222
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222
 msgid "Could not start the file transfer"
-msgstr ""
-"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು "
-"ಆರಂಭಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ft.c:341
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341
 msgid "Cannot send file"
 msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:554 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:563
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:572
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
+msgid "Error occurred"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572
 #, c-format
 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
-msgstr ""
-"%s ರು  <I>%s</I> ದ ವಿಷಯವನ್ನು  %s ಕ್ಕೆ "
-"ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ "
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:638
+msgstr "%s ರು  <I>%s</I> ದ ವಿಷಯವನ್ನು  %s ಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದ್ದಾರೆ "
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:642
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:675
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:683
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:712
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712
 #, c-format
 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:742 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:747
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:752
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752
 #, c-format
 msgid "You have been killed by %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:773 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:778
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:783
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783
 #, c-format
 msgid "Killed by %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:829
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829
 msgid "Server signoff"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1016
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017
 msgid "Personal Information"
 msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1039
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040
 msgid "Birth Day"
 msgstr "ಹುಟ್ಟಿದ ದಿನ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1047
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048
 msgid "Job Role"
 msgstr "ಹುದ್ದೆ "
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1051 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:941
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924
 msgid "Organization"
 msgstr "ಸಂಸ್ಠೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1055
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056
 msgid "Unit"
 msgstr "ಘಟಕ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1079
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080
 msgid "Note"
 msgstr "ಟಿಪ್ಪಣಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1127
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
 msgid "Join Chat"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸೇರಿರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1182 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1331
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1060
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039
+#, c-format
+msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043
+#, c-format
+msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071
 msgid "Real Name"
 msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1210
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213
 msgid "Status Text"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1283 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1353
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357
 msgid "Public Key Fingerprint"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1284 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1354
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358
 msgid "Public Key Babbleprint"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1297
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298
 msgid "_More..."
 msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು..(M)"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1368 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1007
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988
 msgid "Detach From Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1368
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
 msgid "Cannot detach"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1379
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
 msgid "Cannot set topic"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1411
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
 msgid "Failed to change nickname"
 msgstr "ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1459
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
 msgid "Roomlist"
 msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1459
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
 msgid "Cannot get room list"
-msgstr ""
-"ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು "
-"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1504
+msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468
+#, fuzzy
+msgid "Network is empty"
+msgstr "ಜಾಲದ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507
 msgid "No public key was received"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1516 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1529
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532
 msgid "Server Information"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1517
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520
 msgid "Cannot get server information"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1546 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1555
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558
 msgid "Server Statistics"
 msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1547
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550
 msgid "Cannot get server statistics"
-msgstr ""
-"ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ "
-"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1556
-msgid "No server statistics available"
-msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1578
+msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581
 #, c-format
 msgid ""
 "Local server start time: %s\n"
@@ -12567,116 +11203,72 @@
 "Total router operators: %d\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604
 msgid "Network Statistics"
 msgstr "ಜಾಲದ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1609 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1614
-msgid "Ping"
-msgstr "ಪಿಂಗ್"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1609
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
 msgid "Ping failed"
 msgstr "ಪಿಂಗ್ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1614
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
 msgid "Ping reply received from server"
-msgstr ""
-"ಸರ್ವರಿನಿಂದ ಪಿಂಗ್ ಉತ್ತರ "
-"ಬಂದಿತು."
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1622
+msgstr "ಸರ್ವರಿನಿಂದ ಪಿಂಗ್ ಉತ್ತರ ಬಂದಿತು."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625
 msgid "Could not kill user"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1706
-msgid "Error during connecting to SILC Server"
-msgstr "SILC ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ  ದೋಷ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1711
-msgid "Key Exchange failed"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1720
-msgid "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1755
-msgid "Disconnected by server"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1817 ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1864
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:189
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
+msgid "WATCH"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
+#, fuzzy
+msgid "Cannot watch user"
+msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನೇ ಸೇರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190
 msgid "Resuming session"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1819
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813
 msgid "Authenticating connection"
-msgstr ""
-"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು "
-"ಧೃಢೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1866
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಧೃಢೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860
 msgid "Verifying server public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1907
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902
 msgid "Passphrase required"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶನುಡಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1936
-msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1939
-msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1942
-msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1945
-msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1948
-msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1951
-msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1954
-msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1956
-msgid "Failure: Incorrect signature"
-msgstr "ವಿಫಲ: ತಪ್ಪು ರುಜು"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1958
-msgid "Failure: Invalid cookie"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/ops.c:1969
-msgid "Failure: Authentication failed"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:103
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104
 #, c-format
 msgid ""
 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
 "still like to accept this public key?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:108
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109
 #, c-format
 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:112
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113
 #, c-format
 msgid ""
 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
@@ -12685,325 +11277,441 @@
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:115 ../libgaim/protocols/silc/pk.c:140
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142
 msgid "Verify Public Key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:119
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121
 msgid "_View..."
 msgstr "ನೋಟ(V)..."
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/pk.c:141
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143
 msgid "Unsupported public key type"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:160
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749
+msgid "Disconnected by server"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700
+msgid "Error during connecting to SILC Server"
+msgstr "SILC ಸರ್ವರ್ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಾಗ  ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705
+msgid "Key Exchange failed"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714
+msgid ""
+"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161
 msgid "Connection failed"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:181
-msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:192
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193
 msgid "Performing key exchange"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:278
-msgid "Out of memory"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:324
-msgid "Cannot initialize SILC protocol"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:331
-msgid "Cannot find/access ~/.silc directory"
-msgstr ""
-
 #. Progress
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:336
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325
 msgid "Connecting to SILC Server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:345
-#, c-format
-msgid "Could not load SILC key pair: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:367
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352
+#, c-format
+msgid "Could not load SILC key pair"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355
 msgid "Unable to create connection"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:668
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267
+msgid "Out of memory"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313
+msgid "Cannot initialize SILC protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445
+msgid "Error loading SILC key pair"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650
 msgid "Your Current Mood"
 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸದ್ಯದ ಭಾವಲಹರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:684
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1641
+#, c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666
 msgid "In love"
 msgstr "ಪ್ರೇಮದಲ್ಲಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:695
-msgid "\nYour Preferred Contact Methods"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:703 ../libgaim/protocols/silc/util.c:559
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677
+msgid ""
+"\n"
+"Your Preferred Contact Methods"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557
 msgid "SMS"
 msgstr "ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಸಂದೇಶ(SMS)"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:705 ../libgaim/protocols/silc/util.c:561
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559
 msgid "MMS"
 msgstr "ಬಹುಮಾಧ್ಯಮ ಸಂದೇಶ(MMS)"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:707
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689
 msgid "Video conferencing"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:712
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694
 msgid "Your Current Status"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:719
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701
 msgid "Online Services"
 msgstr "ಆನ್‍ಲೈನ್ ಸೇವೆಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:722
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704
 msgid "Let others see what services you are using"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:728
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710
 msgid "Let others see what computer you are using"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:735
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717
 msgid "Your VCard File"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:747 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:748
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812
+#, fuzzy
+msgid "Timezone (UTC)"
+msgstr "ಕಾಲವಲಯ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730
 msgid "User Online Status Attributes"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:749
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731
 msgid ""
 "You can let other users see your online status information and your personal "
 "information. Please fill the information you would like other users to see "
 "about yourself."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:789 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:795
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1434
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415
 msgid "Message of the Day"
 msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ "
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:789
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
 msgid "No Message of the Day available"
 msgstr "ದಿನದ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:790 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1429
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410
 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
-msgstr ""
-"ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ  ದಿನದ "
-"ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:841 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:885
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:956 ../libgaim/protocols/silc/silc.c:957
+msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಸಂಬಂಧಿಸಿದ  ದಿನದ ಸಂದೇಶ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940
 msgid "Create New SILC Key Pair"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:841
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
 msgid "Passphrases do not match"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:885
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
 msgid "Key Pair Generation failed"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:924
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907
 msgid "Key length"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:926
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909
 msgid "Public key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:928
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911
 msgid "Private key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:951
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934
 msgid "Passphrase (retype)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:958
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941
 msgid "Generate Key Pair"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1002
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984
 msgid "Online Status"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1011
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992
 msgid "View Message of the Day"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1015
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996
 msgid "Create SILC Key Pair..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1114
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095
 #, c-format
 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1305
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286
 msgid "Topic too long"
 msgstr "ವಿಷಯ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1386
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367
 msgid "You must specify a nick"
 msgstr "ಒಂದು ಅಡ್ಡಹೆಸರನ್ನು ನೀಡಲೇಬೇಕು"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1488
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469
 #, c-format
 msgid "channel %s not found"
 msgstr "%s ವಾಹಿನಿ ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1493
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474
 #, c-format
 msgid "channel modes for %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1495
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476
 #, c-format
 msgid "no channel modes are set on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1508
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489
 #, c-format
 msgid "Failed to set cmodes for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1538
-#, c-format
-msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582
 msgid "part [channel]:  Leave the chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1605
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586
 msgid "leave [channel]:  Leave the chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1609
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590
 msgid "topic [&lt;new topic&gt;]:  View or change the topic"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1614
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595
 msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]:  Join a chat on this network"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1618
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599
 msgid "list:  List channels on this network"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1622
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603
 msgid "whois &lt;nick&gt;:  View nick's information"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1626
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2629
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685
 msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1630
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611
 msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]:  Send a private message to a user"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1634
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615
 msgid "motd:  View the server's Message Of The Day"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1638
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619
 msgid "detach:  Detach this session"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1642
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623
 msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1646
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627
 msgid "call &lt;command&gt;:  Call any silc client command"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1652
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633
 msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]:  Kill nick"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1656
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637
 msgid "nick &lt;newnick&gt;:  Change your nickname"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1660
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641
 msgid "whowas &lt;nick&gt;:  View nick's information"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1664
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645
 msgid ""
 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]:  Change or display "
 "channel modes"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1668
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649
 msgid ""
 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;:  Change nick's modes "
 "on channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1672
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653
 msgid "umode &lt;usermodes&gt;:  Set your modes in the network"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1676
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657
 msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]:  Get server operator privileges"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1680
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661
 msgid ""
 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;:  invite nick or add/remove from "
 "channel invite list"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1684
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665
 msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]:  Kick client from channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1688
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669
 msgid "info [server]:  View server administrative details"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1692
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673
 msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]:  Ban client from channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1696
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677
 msgid "getkey &lt;nick|server&gt;:  Retrieve client's or server's public key"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1700
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681
 msgid "stats:  View server and network statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1704
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685
 msgid "ping:  Send PING to the connected server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1709
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690
 msgid "users &lt;channel&gt;:  List users in channel"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1713
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694
 msgid ""
 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;:  List "
 "specific users in channel(s)"
@@ -13018,111 +11726,141 @@
 #. *< name
 #. *< version
 #. *  summary
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1822
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819
 msgid "SILC Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1824
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821
 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1861
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2036
+msgid "Network"
+msgstr "ಜಾಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864
 msgid "Public Key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1865
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868
 msgid "Private Key file"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1875
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878
 msgid "Cipher"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1885
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888
 msgid "HMAC"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1888
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948
+msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891
 msgid "Public key authentication"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1891
-msgid "Reject watching by other users"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1894
-msgid "Block invites"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1897
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894
 msgid "Block IMs without Key Exchange"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1900
-msgid "Reject online status attribute requests"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1903
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897
 msgid "Block messages to whiteboard"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1906
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900
 msgid "Automatically open whiteboard"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/silc.c:1909
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903
 msgid "Digitally sign and verify all messages"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:207 ../libgaim/protocols/silc/util.c:247
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247
 msgid "Creating SILC key pair..."
 msgstr ""
 
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257
+msgid "Cannot create SILC key pair\n"
+msgstr ""
+
 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
 #. sum: 3 tabs or 24 characters)
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:355
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355
 #, c-format
 msgid "Real Name: \t%s\n"
 msgstr "ನಿಜವಾದ ಹೆಸರು : \t%s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:357
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357
 #, c-format
 msgid "User Name: \t%s\n"
 msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು: \t%s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:359
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359
 #, c-format
 msgid "E-Mail: \t\t%s\n"
 msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ: \t\t%s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:361
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361
 #, c-format
 msgid "Host Name: \t%s\n"
 msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕದ ಹೆಸರು: \t%s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:363
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363
 #, c-format
 msgid "Organization: \t%s\n"
 msgstr "ಸಂಸ್ಥೆ: \t%s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:365
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365
 #, c-format
 msgid "Country: \t%s\n"
 msgstr "ದೇಶ : \t%s\n"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:366
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366
 #, c-format
 msgid "Algorithm: \t%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:367
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367
 #, c-format
 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:369
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Version: \t%s\n"
+msgstr "ಕಾರಣ: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369
 #, c-format
 msgid ""
 "Public Key Fingerprint:\n"
@@ -13130,84 +11868,166 @@
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:370
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Public Key Babbleprint:\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:374 ../libgaim/protocols/silc/util.c:375
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375
 msgid "Public Key Information"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:557
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555
 msgid "Paging"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:563
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561
 msgid "Video Conferencing"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:581
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579
 msgid "Computer"
 msgstr "ಗಣಕ"
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:585
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583
 msgid "PDA"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/util.c:587
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585
 msgid "Terminal"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:284
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284
 #, c-format
 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:288
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288
 #, c-format
 msgid ""
 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
 "whiteboard?"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/silc/wb.c:302
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302
 msgid "Whiteboard"
 msgstr ""
 
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559
+msgid "No server statistics available"
+msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅಂಕಿಸಂಖ್ಯೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931
+#, c-format
+msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934
+#, c-format
+msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937
+#, c-format
+msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940
+#, c-format
+msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943
+#, c-format
+msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946
+#, c-format
+msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949
+#, c-format
+msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951
+#, c-format
+msgid "Failure: Incorrect signature"
+msgstr "ವಿಫಲ: ತಪ್ಪು ರುಜು"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953
+#, c-format
+msgid "Failure: Invalid cookie"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964
+#, c-format
+msgid "Failure: Authentication failed"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182
+msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290
+#, fuzzy
+msgid "John Noname"
+msgstr "ಹೆಸರು ಇಲ್ಲ."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320
+msgid "Cannot find/access ~/.silc directory"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334
+#, c-format
+msgid "Could not load SILC key pair: %s"
+msgstr ""
+
 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:416
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416
 msgid "Could not write"
 msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:438
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1529
 msgid "Could not connect"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1031
-msgid "Wrong Password"
-msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
-
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1512
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1554
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1568
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1620
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1059
+#, fuzzy
+msgid "Unknown server response."
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣ:"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1563
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1605
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1618
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1669
 msgid "Could not create listen socket"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1586
 msgid "Couldn't resolve host"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1628
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1677
 msgid "Could not resolve hostname"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1645
-msgid "SIP usernames may not contain whitespaces or @ symbols"
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1694
+msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols"
 msgstr ""
 
 #. *< type
@@ -13218,269 +12038,255 @@
 #. *< id
 #. *< name
 #. *< version
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1812
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1870
 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
 #. *  summary
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1813
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871
 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1835
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1899
 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1841
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1905
 msgid "Use UDP"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1843
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1907
 msgid "Use proxy"
 msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಬಳಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1845
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1909
 msgid "Proxy"
 msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ "
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1847
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911
 msgid "Auth User"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/simple/simple.c:1849
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1913
 msgid "Auth Domain"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:139
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139
 #, c-format
 msgid "Looking up %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:148
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148
 #, c-format
 msgid "Connect to %s failed"
 msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:201
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201
 #, c-format
 msgid "Signon: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:483
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488
 #, c-format
 msgid "Unable to write file %s."
 msgstr "%s ಕಡತ ಬರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:486
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491
 #, c-format
 msgid "Unable to read file %s."
 msgstr "%s ಕಡತ ಓದಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:489
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494
 #, c-format
 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
-msgstr ""
-"ಸಂದೇಶ ಬಹಳ ಉದ್ದ . ಕೊನೆಯ %s "
-"ಬೈಟ್‍ಗಳನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿದೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:492
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಬಹಳ ಉದ್ದ . ಕೊನೆಯ %s ಬೈಟ್‍ಗಳನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಿದೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497
 #, c-format
 msgid "%s not currently logged in."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:495
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500
 #, c-format
 msgid "Warning of %s not allowed."
 msgstr "%s ಎಚ್ಚರಿಕೆಗೆ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:498
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503
+#, c-format
 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:501
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506
 #, c-format
 msgid "Chat in %s is not available."
 msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:504
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509
 #, c-format
 msgid "You are sending messages too fast to %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:507
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:510
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:513
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518
+#, c-format
 msgid "Failure."
 msgstr "ವಿಫಲ."
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:516
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521
+#, c-format
 msgid "Too many matches."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:519
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524
+#, c-format
 msgid "Need more qualifiers."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:522
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527
+#, c-format
 msgid "Dir service temporarily unavailable."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:525
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530
+#, c-format
 msgid "E-mail lookup restricted."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:528
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533
+#, c-format
 msgid "Keyword ignored."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:531
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536
+#, c-format
 msgid "No keywords."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:534
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539
+#, c-format
 msgid "User has no directory information."
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಕಡತಕೋಶದ "
-"ಮಾಹಿತಿಯಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:538
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ಕಡತಕೋಶದ ಮಾಹಿತಿಯಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543
+#, c-format
 msgid "Country not supported."
 msgstr "ಈ ದೇಶ  ಬೆಂಬಲಿತವಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:541
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546
 #, c-format
 msgid "Failure unknown: %s."
 msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಸೋಲು: %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:547
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect screen name or password."
+msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552
+#, c-format
 msgid "The service is temporarily unavailable."
-msgstr ""
-"ಸೇವೆಯು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ "
-"ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:550
+msgstr "ಸೇವೆಯು ತಾತ್ಪೂರ್ತಿಕವಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555
+#, c-format
 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:553
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558
+#, c-format
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
 "and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:555
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560
 #, c-format
 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:558
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563
 #, c-format
 msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
-msgstr ""
-"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ, %d,  ಸಂಭವಿಸಿದೆ.  "
-"ಮಾಹಿತಿ : %s"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:585
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ, %d,  ಸಂಭವಿಸಿದೆ.  ಮಾಹಿತಿ : %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590
 msgid "Invalid Groupname"
 msgstr "ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ "
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:669
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:674
 msgid "Connection Closed"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಮುಚ್ಚಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:709
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:714
 msgid "Waiting for reply..."
 msgstr "ಉತ್ತರ ಪಡೆಯಲು ವಿಫಲ..."
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:787
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792
 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:990
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995
 msgid "Password Change Successful"
 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಾವಣೆ ಯಶಸ್ವಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:994
-msgid "TOC has sent a PAUSE command."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:995
-msgid ""
-"When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
-"if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
-"is only temporary, please be patient."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1368
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5582
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5932
 msgid "_Group:"
 msgstr "ಗುಂಪು(G)"
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1550
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535
 msgid "Get Dir Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1690
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675
 msgid "Set Dir Info"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1812
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797
 #, c-format
 msgid "Could not open %s for writing!"
-msgstr ""
-"ಬರೆಯುವದಕ್ಕಾಗಿ  %s ತೆರೆಯಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1848
+msgstr "ಬರೆಯುವದಕ್ಕಾಗಿ  %s ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833
 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
-msgstr ""
-"ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ ; ಬಹುಶ: "
-"ಆಚೆಯವರು ರದ್ದು ಮಾಡಿದರು"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1893 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:1933
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2057 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2145
+msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿಫಲ ; ಬಹುಶ: ಆಚೆಯವರು ರದ್ದು ಮಾಡಿದರು"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130
 msgid "Could not connect for transfer."
-msgstr ""
-"ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು "
-"ಅಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2090
+msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075
 msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
-msgstr ""
-"ಕಡತದ ಶಿರೋಭಾಗವನ್ನು ಬರೆಯಲು "
-"ಆಗಲಿಲ್ಲ ; ಕಡತದ  ವರ್ಗಾವಣೆ "
-"ಆಗುವದಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2190
-msgid "Gaim - Save As..."
-msgstr "ಗೈಮ್ - ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ-> ..."
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2224
+msgstr "ಕಡತದ ಶಿರೋಭಾಗವನ್ನು ಬರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ ; ಕಡತದ  ವರ್ಗಾವಣೆ ಆಗುವದಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175
+#, fuzzy
+msgid "Save As..."
+msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209
 #, c-format
 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[0] ""
-"%s ರವರು  %s ರನ್ನು    %d ಕದತವನ್ನು "
-"ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s "
-"(%.2f %s)%s%s"
+"%s ರವರು  %s ರನ್ನು    %d ಕದತವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[1] ""
-"%s ರು  %sರನ್ನು   %d files ಕದತಗಳನ್ನು "
-"ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s "
-"(%.2f %s)%s%s"
-
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2231
+"%s ರು  %sರನ್ನು   %d files ಕದತಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಂತೆ ಕೋರುತ್ತಾರೆ : %s (%.2f %s)%s%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216
 #, c-format
 msgid "%s requests you to send them a file"
-msgstr ""
-"%s ಕಡತವೊಂದನ್ನು ಕಳಿಸಲು "
-"ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೋರಿದ್ದಾರೆ"
+msgstr "%s ಕಡತವೊಂದನ್ನು ಕಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಕೋರಿದ್ದಾರೆ"
 
 #. *< type
 #. *< ui_requirement
@@ -13492,251 +12298,226 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2320 ../libgaim/protocols/toc/toc.c:2322
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308
 msgid "TOC Protocol Plugin"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:772
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782
+#, c-format
+msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838
 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಯಾಹೂ! ಸಂದೇಶ ಹೋಗಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:831
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3695
-msgid "Buzz!!"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:877
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:960
 #, c-format
 msgid "Yahoo! system message for %s:"
 msgstr " %s ಗೆ ಯಾಹೂ! ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ"
 
-#. TODO: this is almost exactly the same as what MSN does,
-#. * this should probably be moved to the core.
-#.
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:973
-#, c-format
-msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list%s%s."
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರ %s  ರವರು  %s ರನ್ನು ತಮ್ಮ  "
-"ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿ %s%s ಗೆ ಸೇರಿಸಲು "
-"ಬಯಸುತ್ತಾರೆ."
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:979
-msgid "Message (optional) :"
-msgstr "ಸಂದೇಶ(ಐಚ್ಛಿಕ)"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1021
-#, c-format
-msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1024
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029
+#, fuzzy
+msgid "Authorization denied message:"
+msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1047
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
 "following reason: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1027
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1050
+#, c-format
+msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052
 msgid "Add buddy rejected"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1778
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1994
 #, c-format
 msgid ""
 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
-"method.  This version of Gaim will likely not be able to successfully sign "
-"on to Yahoo.  Check %s for updates."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1781
+"method.  You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo.  "
+"Check %s for updates."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1997
 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
 msgstr "ಯಾಹೂ! ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1847
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2063
 #, c-format
 msgid ""
 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1850
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2066
 msgid "Ignore buddy?"
 msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಅಲಕ್ಷಿಸಬೇಕೇ ?"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1884
-msgid "Invalid username."
-msgstr " ಬಳಕೆದಾರರ ತಪ್ಪು ಹೆಸರು"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1898
-msgid "Normal authentication failed!"
-msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1899
-msgid ""
-"The normal authentication method has failed. This means either your password "
-"is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. Gaim will now "
-"attempt to log in using Web Messenger authentication, which will result in "
-"reduced functionality and features."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1907
-msgid "Incorrect password."
-msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1910
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2129
 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
-msgstr ""
-"ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಸ್ಥಗಿತವಾಗಿದೆ , "
-"ದಯವಿಟ್ಟು ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ "
-"ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿರಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1913
+msgstr "ನಿಮ್ಮ ಖಾತೆ ಸ್ಥಗಿತವಾಗಿದೆ , ದಯವಿಟ್ಟು ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿರಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2132
 #, c-format
 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
 msgstr ""
-"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಖ್ಯೆ %d. "
-"ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ ಲಾಗಿನ್ "
-"ಆಗುವುದರಿಂದ ಇದನ್ನು "
-"ಸರಿಪಡಿಸಬಹುದು. "
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1967
+"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ ಸಂಖ್ಯೆ %d. ಯಾಹೂ! ತಾಣಕ್ಕೆ ಲಾಗಿನ್ ಆಗುವುದರಿಂದ ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಬಹುದು. "
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186
 #, c-format
 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು  %s  ಗುಂಪಿಗೆ  "
-"ಸರ್ವರ್‍ಪಟ್ಟಿ‍ಗೆ %s ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ "
-"ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ  ."
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:1970
+msgstr "ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು  %s  ಗುಂಪಿಗೆ  ಸರ್ವರ್‍ಪಟ್ಟಿ‍ಗೆ %s ಖಾತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ  ."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2189
 msgid "Could not add buddy to server list"
-msgstr ""
-"ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸರ್ವರ್ ಪಟ್ಟಿಗೆ "
-"ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2089
+msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸರ್ವರ್ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2308
 #, c-format
 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
 msgstr "[  %s/%s/%s.swf ಕೇಳಬಹುದು] %s"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2235
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2382
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2397
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:472
-msgid "Unable to read"
-msgstr "ಓದಲು ಅಸಮರ್ಥ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2421
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2593
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2696
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2706
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:576
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2651
+msgid "Received unexpected HTTP response from server."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2675
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2861
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2964
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2974
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585
 msgid "Connection problem"
 msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಸ್ಯೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2819
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3429
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2701
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Lost connection with %s:\n"
+"%s"
+msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ :%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2726
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not establish a connection with %s:\n"
+"%s"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ  ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3767
 msgid "Not at Home"
 msgstr "ಮನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2821
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3432
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3770
 msgid "Not at Desk"
 msgstr "ಕುರ್ಚಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2823
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3435
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3085
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773
 msgid "Not in Office"
 msgstr "ಕಛೇರಿಯಲ್ಲಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2827
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3441
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779
 msgid "On Vacation"
 msgstr "ರಜೆಯಲ್ಲಿ "
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2831
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3447
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3785
 msgid "Stepped Out"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2924
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2954
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3186
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3216
 msgid "Not on server list"
 msgstr "ಸರ್ವರ್‍‍ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2971
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3030
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3291
 msgid "Appear Online"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2974
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3051
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3236
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3312
 msgid "Appear Permanently Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:2993
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3254
 msgid "Presence"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3036
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3297
 msgid "Appear Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3045
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3306
 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3093
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3354
 msgid "Join in Chat"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3099
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3360
 msgid "Initiate Conference"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3127
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3388
 msgid "Presence Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3133
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3394
 msgid "Start Doodling"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3165
-msgid "Active which ID?"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3174
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495
+msgid "Activate which ID?"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506
 msgid "Join whom in chat?"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಯಾರೊಡನೆ ಸೇರಬೇಕು?"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3184
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3518
 msgid "Activate ID..."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3188
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3522
 msgid "Join User in Chat..."
-msgstr ""
-"ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ "
-"ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ..."
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3754
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ..."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3527
+msgid "Open Inbox"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119
+msgid "Buzz"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4121
+#, c-format
+msgid "Buzzing %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4136
 msgid "join &lt;room&gt;:  Join a chat room on the Yahoo network"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3759
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4141
 msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
-msgstr ""
-"list:ಯಾಹೂ ಜಾಲದಲ್ಲಿನ ಕೋಣೆಗಳ "
-"ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3763
-msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3767
+msgstr "list:ಯಾಹೂ ಜಾಲದಲ್ಲಿನ ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಿ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4149
 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
 msgstr ""
 
@@ -13750,357 +12531,343 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3860
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3862
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4358
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4360
 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
 msgstr "ಯಾಹೂ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3879
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4383
 msgid "Yahoo Japan"
 msgstr "ಯಾಹೂ ಜಪಾನ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3882
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4386
 msgid "Pager server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3885
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4389
 msgid "Japan Pager server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3888
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4392
 msgid "Pager port"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3891
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4395
 msgid "File transfer server"
 msgstr "ಕಡತವರ್ಗಾವಣೆ ಸರ್ವರ್ "
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3894
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4398
 msgid "Japan file transfer server"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3897
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401
 msgid "File transfer port"
 msgstr "ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪೋರ್ಟ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3900
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404
 msgid "Chat room locale"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3903
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407
 msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3911
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415
 msgid "Chat room list URL"
 msgstr "ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿಯ  URL"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3914
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418
 msgid "Yahoo Chat server"
 msgstr "ಯಾಹೂ  ಮಾತುಕತೆಯ ಸರ್ವರ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo.c:3917
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4421
 msgid "Yahoo Chat port"
 msgstr "ಯಾಹೂ  ಮಾತುಕತೆಯ ಪೋರ್ಟ್"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:203
-#, c-format
-msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:205
-msgid "Invitation Rejected"
-msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ತಿರಸ್ಕೃತ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:361
-msgid "Failed to join chat"
-msgstr ""
-"ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು "
-"ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#. -6
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:364
-msgid "Unknown room"
-msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕೋಣೆ"
-
-#. -15
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:367
-msgid "Maybe the room is full"
-msgstr "ಕೋಣೆ ಭರತಿಯಾಗಿರಬಹುದು"
-
-#. -35
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:370
-msgid "Not available"
-msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:374
-msgid ""
-"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
-"able to rejoin a chatroom"
-msgstr ""
-"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ: ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ "
-"ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ಲಾಗ್‍ಔಟ್ "
-"ಆಗಬೇಕಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಐದು "
-"ನಿಮಿಷ ಕಾಯಬೇಕಾಗಬಹುದು "
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:452
-#, c-format
-msgid "You are now chatting in %s."
-msgstr ""
-"ನೀವು ಈಗ %s ನಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ "
-"ಹೊಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ."
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:627
-msgid "Failed to join buddy in chat"
-msgstr ""
-"ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು "
-"ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:628
-msgid "Maybe they're not in a chat?"
-msgstr "ಬಹುಶ: ಅವರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ ?"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383
-msgid "Fetching the room list failed."
-msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯುವಿಕೆ ವಿಫಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1441
-msgid "Voices"
-msgstr "ದನಿಗಳು"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1444
-msgid "Webcams"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525
-msgid "Unable to fetch room list."
-msgstr ""
-"ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು "
-"ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoochat.c:1518
-msgid "User Rooms"
-msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು"
-
 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a
 #. * Doodle session has been made
 #.
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:96
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98
 msgid "Sent Doodle request."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:291
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:288
 msgid "Unable to establish file descriptor."
 msgstr ""
 
 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect?
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:288
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307
 msgid "Write Error"
 msgstr "ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:707
-#, c-format
-msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>"
-msgstr "<b>ಐಪಿ ವಿಳಾಸ:</b> %s<br>"
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:782
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797
 msgid "Yahoo! Japan Profile"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:783
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798
 msgid "Yahoo! Profile"
 msgstr "ಯಾಹೂ! ಪ್ರೊಫೈಲ್ "
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:827
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838
 msgid ""
 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
 "time."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:829
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840
 msgid ""
 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
-"web browser"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1026
+"web browser:"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034
 msgid "Yahoo! ID"
 msgstr "ಯಾಹೂ! ಗುರುತು"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1098
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1102
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117
 msgid "Hobbies"
 msgstr "ಹವ್ಯಾಸಗಳು"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1116
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1120
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131
 msgid "Latest News"
 msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಸುದ್ದಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1141
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152
 msgid "Home Page"
 msgstr "ಆರಂಭಿಕಪುಟ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1156
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167
 msgid "Cool Link 1"
 msgstr "ಒಳ್ಳೆಯ ಕೊಂಡಿ ೧"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1161
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172
 msgid "Cool Link 2"
 msgstr "ಒಳ್ಳೆಯ ಕೊಂಡಿ ೨"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1165
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176
 msgid "Cool Link 3"
 msgstr "ಒಳ್ಳೆಯ ಕೊಂಡಿ ೩"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1178
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190
 msgid "Last Update"
 msgstr "ಇತ್ತೀಚಿನ ಪರಿಷ್ಕರಣೆ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1184
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199
 #, c-format
 msgid "User information for %s unavailable"
 msgstr "%s ಬಳಕೆದಾರರ ಮಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205
 msgid ""
 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
 "supported at this time."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1206
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221
 msgid ""
 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
 "server-side problem. Please try again later."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1209
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224
 msgid ""
 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1216
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231
 msgid "The user's profile is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/yahoo/ycht.c:456
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217
+#, c-format
+msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219
+msgid "Invitation Rejected"
+msgstr "ಆಮಂತ್ರಣ ತಿರಸ್ಕೃತ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438
+msgid "Failed to join chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#. -6
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441
+msgid "Unknown room"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕೋಣೆ"
+
+#. -15
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444
+msgid "Maybe the room is full"
+msgstr "ಕೋಣೆ ಭರತಿಯಾಗಿರಬಹುದು"
+
+#. -35
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447
+msgid "Not available"
+msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451
+msgid ""
+"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
+"able to rejoin a chatroom"
+msgstr ""
+"ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ: ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ಲಾಗ್‍ಔಟ್ ಆಗಬೇಕಾಗಬಹುದು ಮತ್ತು ಐದು ನಿಮಿಷ "
+"ಕಾಯಬೇಕಾಗಬಹುದು "
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534
+#, c-format
+msgid "You are now chatting in %s."
+msgstr "ನೀವು ಈಗ %s ನಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ ಹೊಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರಿ."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719
+msgid "Failed to join buddy in chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿ ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720
+msgid "Maybe they're not in a chat?"
+msgstr "ಬಹುಶ: ಅವರು ಮಾತುಕತೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ ?"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
+msgid "Fetching the room list failed."
+msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯುವಿಕೆ ವಿಫಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500
+msgid "Voices"
+msgstr "ದನಿಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503
+msgid "Webcams"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
+msgid "Unable to fetch room list."
+msgstr "ಕೋಣೆಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577
+msgid "User Rooms"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಕೋಣೆಗಳು"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456
 msgid "Connection problem with the YCHT server."
-msgstr ""
-"YCHT ಸರ್ವರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ "
-"ಸಮಸ್ಯೆ"
-
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:346
+msgstr "YCHT ಸರ್ವರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಮಸ್ಯೆ"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Lost connection with server\n"
+"%s"
+msgstr "ಸರ್ವರ್‍ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354
 msgid ""
 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
 "in the Account Editor)"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:701
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752
 #, c-format
 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
 msgstr " %s,%s,%s ಮಾತುಕತೆಗೆ ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ "
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:734
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1151
-#, c-format
-msgid "<b>User:</b> %s<br>"
-msgstr " <b>ಬಳಕೆದಾರ:</b> %s<br> "
-
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:738
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1156
-msgid "<br>Hidden or not logged-in"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:743
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1158
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Hidden or not logged-in"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿಲ್ಲ"
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212
 #, c-format
 msgid "<br>At %s since %s"
 msgstr "<br> %s ನಲ್ಲಿ   %s ದಿಂದ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1490
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:1491
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547
 msgid "Anyone"
 msgstr "ಯಾರಾದರೂ "
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2298
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354
 msgid "_Class:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2304
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360
 msgid "_Instance:"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2310
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366
 msgid "_Recipient:"
 msgstr "ಸ್ವೀಕಾರಕರ್ತರು(R)"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2321
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377
 #, c-format
 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
 msgstr " %s,%s,%s ಗೆ ನೋಂದಾವಣೆಯ ಯತ್ನ ವಿಫಲ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2634
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690
 msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2639
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695
 msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2644
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700
 msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2649
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705
 msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2654
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710
 msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2660
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716
 msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2665
-msgid "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2671
-msgid ""
-"zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to "
-"&lt;<i>class</i>,<i>instance</i>,*&gt;"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2677
-msgid ""
-"zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to "
-"&lt;<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2683
-msgid ""
-"zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to "
-"&lt;MESSAGE,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2688
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721
+msgid ""
+"zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727
+msgid ""
+"zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
+"<i>instance</i>,*&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733
+msgid ""
+"zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
+"<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739
+msgid ""
+"zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
+"<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744
 msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2794
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850
 msgid "Resubscribe"
 msgstr "ಮರುಚಂದಾದಾರರಾಗಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2797
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853
 msgid "Retrieve subscriptions from server"
 msgstr ""
 
@@ -14114,264 +12881,5024 @@
 #. *< version
 #. *  summary
 #. *  description
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2882
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2884
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948
 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
 msgstr "Zephyr ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2903
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973
 msgid "Use tzc"
 msgstr "tzc ಬಳಸಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2906
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976
 msgid "tzc command"
 msgstr " tzc ಆದೇಶ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2909
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979
 msgid "Export to .anyone"
 msgstr " .anyone ಗೆ ರಫ್ತುಮಾಡಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2912
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982
 msgid "Export to .zephyr.subs"
 msgstr ".zephyr.subs ಗೆ ರಫ್ತು ಮಾಡಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2915
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985
 msgid "Import from .anyone"
 msgstr ".anyone ದಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2918
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988
 msgid "Import from .zephyr.subs"
 msgstr ".zephyr.subs ದಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿ"
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2921
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991
 msgid "Realm"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/protocols/zephyr/zephyr.c:2924
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994
 msgid "Exposure"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/proxy.c:599
+#: ../libpurple/proxy.c:459 ../libpurple/proxy.c:894 ../libpurple/proxy.c:1049
+#: ../libpurple/proxy.c:1617
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to create socket:\n"
+"%s"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲ"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:659
 #, c-format
 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/proxy.c:623 ../libgaim/proxy.c:671 ../libgaim/proxy.c:709
-#: ../libgaim/proxy.c:719
+#: ../libpurple/proxy.c:698 ../libpurple/proxy.c:744 ../libpurple/proxy.c:780
+#: ../libpurple/proxy.c:792
 #, c-format
 msgid "HTTP proxy connection error %d"
 msgstr "HTTP ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಸಂಪರ್ಕ ದೋಷ %d"
 
-#: ../libgaim/proxy.c:715
-#, c-format
-msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunnelling."
-msgstr ""
-
-#: ../libgaim/proxy.c:1527
+#: ../libpurple/proxy.c:788
+#, c-format
+msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/proxy.c:1012
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error resolving %s"
+msgstr "%s: %s ದೋಷ ಪರಿಹರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ "
+
+#: ../libpurple/proxy.c:1714
 msgid "Could not resolve host name"
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/proxy.c:1570
-msgid "Unable to establish a connection"
-msgstr "ಸಂಪರ್ಕ  ಸಾಧ್ಯವಗಲಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/proxy.c:1586
-#, c-format
-msgid "Error while resolving hostname: %s\n"
-msgstr ""
-
 #. *
-#. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
+#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
 #.
-#: ../libgaim/request.h:1354
+#: ../libpurple/request.h:1378
+#, fuzzy
+msgid "_Yes"
+msgstr "ಹೌದು"
+
+#: ../libpurple/request.h:1378
+#, fuzzy
+msgid "_No"
+msgstr "ಇಲ್ಲ"
+
+#. *
+#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
+#.
+#: ../libpurple/request.h:1398
 msgid "_Accept"
 msgstr "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ(A)"
 
 #. *
 #. * The default message to use when the user becomes auto-away.
 #.
-#: ../libgaim/savedstatuses.c:46
+#: ../libpurple/savedstatuses.c:48
 msgid "I'm not here right now"
 msgstr "ನಾನು ಈ ಕ್ಷಣ ಇಲ್ಲಿಲ್ಲ."
 
-#: ../libgaim/savedstatuses.c:525
+#: ../libpurple/savedstatuses.c:535
 msgid "saved statuses"
 msgstr "ಉಳಿಸಿದ ಸ್ಥಿತಿಗಳು"
 
-#: ../libgaim/server.c:225
+#: ../libpurple/server.c:234
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s.\n"
 msgstr "%s ಈಗ %s ಎಂದು ಹೆಸರಾಗಿದ್ದಾರೆ .\n"
 
-#: ../libgaim/server.c:686
+#: ../libpurple/server.c:302
+#, c-format
+msgid "Requesting %s's attention..."
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/server.c:347
+#, c-format
+msgid "%s has requested your attention!"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/server.c:796
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"%s ರವರು %sರನ್ನು  %sಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ "
-"ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ  :\n"
+"%s ರವರು %sರನ್ನು  %sಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ  :\n"
 "%s"
 
-#: ../libgaim/server.c:691
+#: ../libpurple/server.c:801
 #, c-format
 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
-msgstr ""
-"%s ರವರು %s ರನ್ನು  %s ಹರತೆಕೋಣೆಗೆ "
-"ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ \n"
-
-#: ../libgaim/server.c:695
+msgstr "%s ರವರು %s ರನ್ನು  %s ಹರತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿದ್ದಾರೆ \n"
+
+#: ../libpurple/server.c:805
 msgid "Accept chat invitation?"
-msgstr ""
-"ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ "
-"ಸ್ವೀಕರಿಸುವದೇ?"
-
-#: ../libgaim/status.c:153
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಣ ಸ್ವೀಕರಿಸುವದೇ?"
+
+#: ../libpurple/sslconn.c:164
+#, fuzzy
+msgid "SSL Connection Failed"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ವಿಫಲ"
+
+#: ../libpurple/sslconn.c:166
+msgid "SSL Handshake Failed"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/sslconn.c:168
+#, fuzzy
+msgid "SSL peer presented an invalid certificate"
+msgstr "ನೀವು ತಪ್ಪು ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೀರಿ"
+
+#: ../libpurple/sslconn.c:171
+#, fuzzy
+msgid "Unknown SSL error"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
+
+#: ../libpurple/status.c:153
 msgid "Unset"
 msgstr "ನಿಶ್ಚಯಗಳನ್ನು ರದ್ದುಮಾಡಿ"
 
-#: ../libgaim/status.c:156
-msgid "Unavailable"
-msgstr "ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
-
-#: ../libgaim/status.c:160
+#: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059
+#, fuzzy
+msgid "Do not disturb"
+msgstr "ಡಿಸ್ಟರ್ಬ್ ಮಾಡ್ಬೇಡಿ"
+
+#: ../libpurple/status.c:159
+#, fuzzy
+msgid "Extended away"
+msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿರುವಾಗ"
+
+#: ../libpurple/status.c:160
 msgid "Mobile"
 msgstr "ಸಂಚಾರಿ"
 
-#: ../libgaim/status.c:611
+#: ../libpurple/status.c:609
 #, c-format
 msgid "%s changed status from %s to %s"
-msgstr ""
-" %s ರವರು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು  %s "
-"ದಿಂದ %s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು"
-
-#: ../libgaim/status.c:621
+msgstr " %s ರವರು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು  %s ದಿಂದ %s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು"
+
+#: ../libpurple/status.c:619
 #, c-format
 msgid "%s is now %s"
 msgstr "%s ರವರು ಈಗ %s"
 
-#: ../libgaim/status.c:626
+#: ../libpurple/status.c:624
 #, c-format
 msgid "%s is no longer %s"
 msgstr "%s ರವರು %s ಆಗಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ"
 
-#: ../libgaim/status.c:1296
+#: ../libpurple/status.c:1234
 #, c-format
 msgid "%s became idle"
 msgstr "%s ಈಗ ನಿಶ್ಚಲರಾದರು "
 
-#: ../libgaim/status.c:1313
+#: ../libpurple/status.c:1251
 #, c-format
 msgid "%s became unidle"
 msgstr "%s ಈಗ ಸಕ್ರಿಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ"
 
-#: ../libgaim/status.c:1379
+#: ../libpurple/status.c:1314
 #, c-format
 msgid "+++ %s became idle"
 msgstr " +++  %s ಈಗ ನಿಶ್ಚಲರಾದರು "
 
-#: ../libgaim/status.c:1381
+#: ../libpurple/status.c:1316
 #, c-format
 msgid "+++ %s became unidle"
 msgstr "+++ %s  ಈಗ ಸಕ್ರಿಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ"
 
-#: ../libgaim/util.c:680
+#: ../libpurple/util.c:718
 #, c-format
 msgid "%x %X"
 msgstr "%x %X"
 
-#: ../libgaim/util.c:2429
+#: ../libpurple/util.c:2722
 #, c-format
 msgid "Error Reading %s"
 msgstr "%s ಓದುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
 
-#: ../libgaim/util.c:2430
+#: ../libpurple/util.c:2723
 #, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered reading your %s.  They have not been loaded, and "
 "the old file has been renamed to %s~."
 msgstr ""
 
-#: ../libgaim/util.c:2883
+#: ../libpurple/util.c:3223
 msgid "Calculating..."
 msgstr "ಲೆಖ್ಕಹಾಕುತ್ತಿದೆ"
 
-#: ../libgaim/util.c:2886
+#: ../libpurple/util.c:3226
 msgid "Unknown."
 msgstr "ತಿಳಿಯದ"
 
-#: ../libgaim/util.c:2912
+#: ../libpurple/util.c:3252
 #, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
 msgstr[0] "%d ಕ್ಷಣ"
 msgstr[1] "%d ಕ್ಷಣಗಳು"
 
-#: ../libgaim/util.c:2924
+#: ../libpurple/util.c:3264
 #, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
 msgstr[0] "%d ದಿನ"
 msgstr[1] "%d ದಿನಗಳು"
 
-#: ../libgaim/util.c:2932
+#: ../libpurple/util.c:3272
 #, c-format
 msgid "%s, %d hour"
 msgid_plural "%s, %d hours"
 msgstr[0] "%s,%d ಗಂಟೆ"
 msgstr[1] "%s,%d ಗಂಟೆಗಳು"
 
-#: ../libgaim/util.c:2938
+#: ../libpurple/util.c:3278
 #, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
 msgstr[0] "%d ಗಂಟೆ"
 msgstr[1] "%d ಗಂಟೆಗಳು"
 
-#: ../libgaim/util.c:2946
+#: ../libpurple/util.c:3286
 #, c-format
 msgid "%s, %d minute"
 msgid_plural "%s, %d minutes"
 msgstr[0] "%s,%d ನಿಮಿಷ"
 msgstr[1] "%s,%d ನಿಮಿಷಗಳು"
 
-#: ../libgaim/util.c:2952
+#: ../libpurple/util.c:3292
 #, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
 msgstr[0] "%d ನಿಮಿಷ"
 msgstr[1] "%d ನಿಮಿಷಗಳು"
 
-#: ../libgaim/util.c:3257
+#: ../libpurple/util.c:3552
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
+msgstr ""
+
+#: ../libpurple/util.c:3589 ../libpurple/util.c:3885
+#, c-format
+msgid "Unable to connect to %s"
+msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ "
+
+#: ../libpurple/util.c:3712
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s.  The web "
 "server may be trying something malicious."
 msgstr ""
-"%s ದ ವಿಷಯವನ್ನು "
-"ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಕಷ್ಟು  "
-"ಸ್ಮರಣಶಕ್ತಿಯನ್ನು  "
-"ಹೊಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.ವೆಬ್ "
-"ಸರ್ವರ್‍ ಹಾನಿಕರವಾದದ್ದೇನನ್ನೋ "
-"ಮಾಡುತ್ತಿದೆ."
-
-#: ../libgaim/util.c:3294
+"%s ದ ವಿಷಯವನ್ನು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಕಷ್ಟು  ಸ್ಮರಣಶಕ್ತಿಯನ್ನು  ಹೊಂಚಿಕೊಳ್ಳಲಾಗಲಿಲ್ಲ.ವೆಬ್ "
+"ಸರ್ವರ್‍ ಹಾನಿಕರವಾದದ್ದೇನನ್ನೋ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ."
+
+#: ../libpurple/util.c:3747
 #, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
 msgstr "%s ದಿಂದ ಓದುವಾಗ ದೋಷ: %s"
 
-#: ../libgaim/util.c:3325
+#: ../libpurple/util.c:3778
 #, c-format
 msgid "Error writing to %s: %s"
 msgstr "%s ಬರೆಯುವಾಗ ದೋಷ: %s"
 
-#: ../libgaim/util.c:3350
+#: ../libpurple/util.c:3803
 #, c-format
 msgid "Unable to connect to %s: %s"
 msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ :%s"
 
-#: ../libgaim/util.c:3430
-#, c-format
-msgid "Unable to connect to %s"
-msgstr "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ "
-
+#: ../pidgin.desktop.in.h:1
+msgid "Internet Messenger"
+msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ "
+
+#: ../pidgin.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Pidgin Internet Messenger"
+msgstr "ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್ "
+
+#: ../pidgin.desktop.in.h:3
+msgid "Send instant messages over multiple protocols"
+msgstr "ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಹಲವಾರು ಪ್ರೋಟೋಕಾಲುಗಳ ಮುಖಾಂತರ ಕಳುಹಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/eggtrayicon.c:129
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/eggtrayicon.c:130
+msgid "The orientation of the tray."
+msgstr ""
+
+#. Build the login options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:407
+msgid "Login Options"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:428
+#, fuzzy
+msgid "Pro_tocol:"
+msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ "
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:439
+#, fuzzy
+msgid "Screen _name:"
+msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: "
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:529
+#, fuzzy
+msgid "_Local alias:"
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಅಲಿಯಾಸ್"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:533
+#, fuzzy
+msgid "Remember pass_word"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶ ಪದ ನೆನಪಿನಲ್ಲಿರಲಿ"
+
+#. Build the user options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:591
+msgid "User Options"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:604
+#, fuzzy
+msgid "New _mail notifications"
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶದ ಸೂಚನೆ"
+
+#. Buddy icon
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:609
+#, fuzzy
+msgid "Use this buddy _icon for this account:"
+msgstr "ಈ ಗೆಳೆಯ ಚಿನ್ಹೆಯನ್ನು ಈ ಖಾತೆಗೆ ಬಳಸಿ"
+
+#. Build the protocol options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:731
+#, c-format
+msgid "%s Options"
+msgstr "%s ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:936
+#, fuzzy
+msgid "Use GNOME Proxy Settings"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯ ಸರ್ವತ್ರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:937
+msgid "Use Global Proxy Settings"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿಯ ಸರ್ವತ್ರ ಸಿದ್ಧತೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:943
+msgid "No Proxy"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:949
+msgid "HTTP"
+msgstr "ಹೆಚ್.ಟಿ.ಟಿ.ಪಿ(ವಿಸ್ತೃತ ಪಠ್ಯ ರವಾನೆ ಶಿಷ್ಟಾಚಾರ ಸಂಹಿತೆ)"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:955
+msgid "SOCKS 4"
+msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೪"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:961
+msgid "SOCKS 5"
+msgstr "ಸಾಕ್ಸ್ ೫"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1211
+msgid "Use Environmental Settings"
+msgstr "ಪರಿಸರದ ಸಿದ್ಧತೆ ಬಳಸಿ"
+
+#. This is an easter egg.
+#. It means one of two things, both intended as humourus:
+#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
+#. look at butterflies.
+#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006
+msgid "If you look real closely"
+msgstr "ನೀವು ಬಹಳ ಸಮೀಪದಿಂದ ನೋಡಿದರೆ"
+
+#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009
+msgid "you can see the butterflies mating"
+msgstr "ನೀವು ಸಂಧಿಸುತ್ತಿರುವ ಚಿಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ನೋಡಬಹುದು"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030
+msgid "Proxy Options"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1205
+msgid "Proxy _type:"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ _ಬಗೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1226
+msgid "_Host:"
+msgstr "_ಅತಿಥೇಯ ಗಣಕ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1244
+msgid "_Port:"
+msgstr "_ಪೋರ್ಟು"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065
+msgid "_Username:"
+msgstr "ಬಳಕೆಯ ಹೆಸರು"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1281
+msgid "Pa_ssword:"
+msgstr "_ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195
+#, fuzzy
+msgid "Unable to save new account"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ರಚಿಸಲು ವಿಫಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196
+msgid "An account already exists with the specified criteria."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473
+msgid "Add Account"
+msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492
+msgid "_Basic"
+msgstr "_ಸರಳ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499
+msgid "Create this new account on the server"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515
+msgid "_Advanced"
+msgstr "_ಮುಂದುವರಿದ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:569
+msgid "Enabled"
+msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001
+msgid "Protocol"
+msgstr "ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
+"\n"
+"You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the "
+"<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to "
+"connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them "
+"all.\n"
+"\n"
+"You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
+"<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:767
+msgid "Join a Chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:788
+msgid ""
+"Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
+"join.\n"
+msgstr "ನೀವು ಸೇರಬಯಸುವ ಮಾತುಕತೆ ಕುರಿತು ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.\n"
+
+#. Set up stuff for the account box
+#: ../pidgin/gtkblist.c:799 ../pidgin/gtkblist.c:5530
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5893 ../pidgin/gtkpounce.c:539
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:396
+msgid "_Account:"
+msgstr "_ಖಾತೆ:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1088 ../pidgin/gtkprivacy.c:603
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:617
+msgid "_Block"
+msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಿ(B)"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1088
+#, fuzzy
+msgid "Un_block"
+msgstr "ನಿಷೇಧವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1139
+msgid "Get _Info"
+msgstr "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ(I)"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1142 ../pidgin/pidginstock.c:90
+msgid "I_M"
+msgstr "_ತ್ವರಿತ ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "_Send File"
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1155
+#, fuzzy
+msgid "Add Buddy _Pounce"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಪ್ರವೇಶ-ತಿಳಿಸುವಿಕೆ ಟೂಲ್ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1160 ../pidgin/gtkblist.c:1164
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1269 ../pidgin/gtkblist.c:1292
+msgid "View _Log"
+msgstr "ಲಾಗ್ ಅನ್ನು ನೋಡಿ(L)"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1177 ../pidgin/gtkblist.c:1186
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298
+msgid "_Alias..."
+msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1180 ../pidgin/gtkblist.c:1188
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1279 ../pidgin/gtkblist.c:1300
+msgid "_Remove"
+msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕು(R)"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1238
+msgid "Add a _Buddy"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ(B)"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1241
+msgid "Add a C_hat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1244
+msgid "_Delete Group"
+msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಿ(D)"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1246
+msgid "_Rename"
+msgstr "ಹೆಸರುಬದಲಿಸಿ(R)"
+
+#. join button
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 ../pidgin/gtkroomlist.c:307
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:460 ../pidgin/pidginstock.c:88
+msgid "_Join"
+msgstr "_ಸೇರು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1267
+msgid "Auto-Join"
+msgstr "ಸ್ವಯಂ-ಜೋಡಣೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1305 ../pidgin/gtkblist.c:1329
+msgid "_Collapse"
+msgstr "_ಕುಗ್ಗಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1334
+msgid "_Expand"
+msgstr "_ವಿಸ್ತರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1585 ../pidgin/gtkblist.c:1597
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 ../pidgin/gtkblist.c:4616
+msgid "/Tools/Mute Sounds"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಅಡಗಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2057 ../pidgin/gtkconv.c:4840
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:430
+msgid ""
+"You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
+msgstr ""
+
+#. Buddies menu
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2869
+msgid "/_Buddies"
+msgstr "/_ಗೆಳೆಯರು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2870
+msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2871
+msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದನ್ನು ಸೇರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2872
+msgid "/Buddies/Get User _Info..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2873
+msgid "/Buddies/View User _Log..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆಯ ಲಾಗ್ ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2875
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show"
+msgstr "/_ಗೆಳೆಯರು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2876
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್-ಲೈನ್ ಇರುವ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2877
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಇರುವ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2878
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನ ವಿವರಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2879
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/Idle _Times"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಐಡಲ್ ಸಮಯಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2880
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಇರುವ ಗುಂಪುಗಳನ್ನು ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2881
+msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಮಿತ್ರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ವರ್ಗೀಕರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2883
+msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2884
+msgid "/Buddies/Add C_hat..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2885
+msgid "/Buddies/Add _Group..."
+msgstr "/ಪರಮಮಿತ್ರರು/ಗುಂಪನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2887
+msgid "/Buddies/_Quit"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/_ಹೊರಕ್ಕೆ"
+
+#. Accounts menu
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2890
+msgid "/_Accounts"
+msgstr "/_ಖಾತೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 ../pidgin/gtkblist.c:6589
+msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
+msgstr "/ಖಾತೆಗಳು/ಸೇರಿಸಿ\\/ತಿದ್ದಿ"
+
+#. Tools
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2894
+msgid "/_Tools"
+msgstr "/_ಸಾಧನಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2895
+msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯರ _ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಟೂಲ್"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2896
+#, fuzzy
+msgid "/Tools/_Certificates"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಇಚ್ಛೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2897
+msgid "/Tools/Plu_gins"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನುಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2898
+msgid "/Tools/Pr_eferences"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಇಚ್ಛೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2899
+msgid "/Tools/Pr_ivacy"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಖಾಸಗಿಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2901
+msgid "/Tools/_File Transfers"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2902
+msgid "/Tools/R_oom List"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋ_ಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2903
+msgid "/Tools/System _Log"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಸಿಸ್ಟಂ _ಲಾಗ್"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2905
+msgid "/Tools/Mute _Sounds"
+msgstr "/ಪರಿಕರಗಳು/ಶಬ್ಧ _ಬೇಡ"
+
+#. Help
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2907
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_ಸಹಾಯ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2908
+msgid "/Help/Online _Help"
+msgstr "/ಸಹಾಯ/ಆ_ನ್‍ಲೈನ್ ಸಹಾಯ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2909
+msgid "/Help/_Debug Window"
+msgstr "/ಸಹಾಯ/_ದೋಷ ನಿವಾರಣೆಯ ಕಿಟಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2911 ../pidgin/gtkblist.c:2913
+msgid "/Help/_About"
+msgstr "/ಸಹಾಯ/_ಬಗ್ಗೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2942
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<b>Account:</b> %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>ಖಾತೆ:</b> %s"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3020
+#, fuzzy
+msgid "Buddy Alias"
+msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3049
+#, fuzzy
+msgid "Logged In"
+msgstr "ಈಗಾಗಲೇ ಲಾಗಿನ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3095
+#, fuzzy
+msgid "Last Seen"
+msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ) ಹೆಸರು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3116
+msgid "Spooky"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3118
+msgid "Awesome"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3120
+msgid "Rockin'"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Idle %dd %dh %02dm"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dh %02dm"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3455
+#, c-format
+msgid "Idle %dh %02dm"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dh %02dm"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3457
+#, c-format
+msgid "Idle %dm"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲ %dm"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3602
+msgid "/Buddies/New Instant Message..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶ..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636
+msgid "/Buddies/Join a Chat..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆಯೊಂದಕ್ಕೆ ಸೇರಿ... "
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3604
+msgid "/Buddies/Get User Info..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3605
+msgid "/Buddies/Add Buddy..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3606 ../pidgin/gtkblist.c:3639
+msgid "/Buddies/Add Chat..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಮಾತುಕತೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3607
+msgid "/Buddies/Add Group..."
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗುಂಪು ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3642
+msgid "/Tools/Privacy"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಖಾಸಗಿ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3645
+msgid "/Tools/Room List"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು/ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3742 ../pidgin/gtkdocklet.c:153
+#, c-format
+msgid "%d unread message from %s\n"
+msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
+msgstr[0] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶ\n"
+msgstr[1] "%d %s ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು\n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3822
+msgid "Manually"
+msgstr "ಕೈಯಾರೆ "
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3824
+msgid "Alphabetically"
+msgstr "ಅಕ್ಷರಾನುಕ್ರಮವಾಗಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3825
+msgid "By status"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿವಾರು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3826
+msgid "By log size"
+msgstr "ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರವಾರು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4031 ../pidgin/gtkconn.c:179
+#, c-format
+msgid "%s disconnected"
+msgstr " %s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4067
+#, c-format
+msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
+msgstr "<span color=\"red\">%s ಸಂಪರ್ಕ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ: %s</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4219
+#, fuzzy
+msgid "<b>Username:</b>"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4226
+#, fuzzy
+msgid "<b>Password:</b>"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4237
+#, fuzzy
+msgid "_Login"
+msgstr "ದಾಖಲಾತಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4320
+msgid "/Accounts"
+msgstr "/ಖಾತೆಗಳು"
+
+#. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4334
+#, c-format
+msgid ""
+"<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
+"\n"
+"You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
+"b> window at <b>Accounts->Add/Edit</b>. Once you enable accounts, you'll be "
+"able to sign on, set your status, and talk to your friends."
+msgstr ""
+
+#. set the Show Offline Buddies option. must be done
+#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
+#.
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4597
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಆಫ್‍ಲೈನ್ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4600
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/Empty Groups"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಗುಂಪು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4606
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/Buddy Details"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರ ವಿವರ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4609
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/Idle Times"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ನಿಶ್ಚಲ ಸಮಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4612
+#, fuzzy
+msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಖಾಲಿ ಗುಂಪು ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5507
+msgid ""
+"Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
+"buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
+"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
+msgstr ""
+
+#. End of account box
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5542
+#, fuzzy
+msgid "_Screen name:"
+msgstr "ಪರದೆಯ ಹೆಸರು: "
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5564 ../pidgin/gtkblist.c:5914
+#, fuzzy
+msgid "A_lias:"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5826
+msgid "This protocol does not support chat rooms."
+msgstr "ಈ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಮಾತುಕತೆ ಕೋಣೆಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5842
+msgid ""
+"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
+"chat."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5883
+msgid ""
+"Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
+"would like to add to your buddy list.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5964
+msgid "Please enter the name of the group to be added."
+msgstr "ಸೇರಿಸಬೇಕಾದ ಗುಂಪಿನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6609
+msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6633
+msgid "_Edit Account"
+msgstr "_ಖಾತೆಯನ್ನು ತಿದ್ದಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3073
+msgid "No actions available"
+msgstr "ಯಾವ ಕ್ರಮಗಳೂ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6654
+msgid "_Disable"
+msgstr "_ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6666
+msgid "Enable Account"
+msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6672
+msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6721
+msgid "/Tools"
+msgstr "/ಸಾಧನಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6791
+msgid "/Buddies/Sort Buddies"
+msgstr "/ಗೆಳೆಯರು/ಗೆಳೆಯರನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಿ"
+
+#. Widget creation function
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:530
+#, fuzzy
+msgid "SSL Servers"
+msgstr "ಸರ್ವರ್"
+
+#: ../pidgin/gtkconn.c:180
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and "
+"re-enable the account."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:482
+#, fuzzy
+msgid "Unknown command."
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಆದೇಶ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:754 ../pidgin/gtkconv.c:780
+msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:774
+msgid ""
+"You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:827
+msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಮಾತುಕತೆಕೋಣೆಗೆ ಆಮಂತ್ರಿಸಿ"
+
+#. Put our happy label in it.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:857
+msgid ""
+"Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
+"invite message."
+msgstr ""
+"ನೀವು ಆಮಂತ್ರಿಸಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ (ಬೇಕೆಂದರೆ ನೀವು ಬಯಸುವ ಆಮಂತ್ರಣ "
+"ಸಂದೇಶದೊಂದಿಗೆ)"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:878
+msgid "_Buddy:"
+msgstr "_ಗೆಳೆಯ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:889 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1194
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1528
+msgid "_Message:"
+msgstr "_ಸಂದೇಶ:"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:947 ../pidgin/gtkconv.c:2598 ../pidgin/gtkdebug.c:219
+#: ../pidgin/gtkft.c:543
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "ಕಡತವನ್ನ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:953
+#, c-format
+msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
+msgstr "<h1> %s ಜತೆಗೆ ಮಾತುಕತೆ</h1>\n"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:991
+msgid "Save Conversation"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1140 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:743
+msgid "Find"
+msgstr "ಹುಡುಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1166 ../pidgin/gtkdebug.c:195
+msgid "_Search for:"
+msgstr "_ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಹುಡುಕಿ: "
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1622
+msgid "Un-Ignore"
+msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸುವುದು ಬೇಡ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1625
+msgid "Ignore"
+msgstr "ನಿರ್ಲಕ್ಷಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1645
+msgid "Get Away Message"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1668
+msgid "Last said"
+msgstr "ಕೊನೆಯಾಗಿ ಹೇಳಿದ್ದು"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2606
+msgid "Unable to save icon file to disk."
+msgstr "ಲಾಂಛನಕಡತವನ್ನು  ಡಿಸ್ಕಿಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2657
+msgid "Save Icon"
+msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2709
+msgid "Animate"
+msgstr "ಚಲಿಸುವಂತೆ ಮಾಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2714
+msgid "Hide Icon"
+msgstr "ಲಾಂಛನ ಮರೆಮಾಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2717
+msgid "Save Icon As..."
+msgstr "ಲಾಂಛನವನ್ನು ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2721
+#, fuzzy
+msgid "Set Custom Icon..."
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಕೊಡಿ.."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2734
+#, fuzzy
+msgid "Remove Custom Icon"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2861
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#. Conversation menu
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2880
+msgid "/_Conversation"
+msgstr "/_ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2882
+msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಹೊಸ ತಕ್ಷಣ _ಸಂದೇಶ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2887
+msgid "/Conversation/_Find..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಹುಡುಕಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2889
+msgid "/Conversation/View _Log"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ _ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2890
+msgid "/Conversation/_Save As..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2892
+msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2896
+msgid "/Conversation/Se_nd File..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ _ಕಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2897
+msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯರ ಪ್ರವೇಶ ಉಪಕರಣ ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2899
+msgid "/Conversation/_Get Info"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2901
+msgid "/Conversation/In_vite..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂ_ತ್ರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2903
+msgid "/Conversation/M_ore"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಇನ್ನಷ್ಟು"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2907
+msgid "/Conversation/Al_ias..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಅಲಿಯಾಸ್..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2909
+msgid "/Conversation/_Block..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತಡೆಗಟ್ಟಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2911
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/_Unblock..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತಡೆಗಟ್ಟಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2913
+msgid "/Conversation/_Add..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2915
+msgid "/Conversation/_Remove..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2920
+msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿಯನ್ನು _ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2922
+msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/Insert Imag_e..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2928
+msgid "/Conversation/_Close"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#. Options
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2932
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2933
+msgid "/Options/Enable _Logging"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2934
+msgid "/Options/Enable _Sounds"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು  ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ(S)"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2936
+msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2937
+msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ _ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3061
+msgid "/Conversation/More"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಇನ್ನಷ್ಟು"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3117
+#, fuzzy
+msgid "/Options"
+msgstr "/_ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
+#. * the 'Conversation' menu pops up.
+#. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
+#. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
+#. * conversation is created.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3152 ../pidgin/gtkconv.c:3184
+msgid "/Conversation"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3192
+msgid "/Conversation/View Log"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಲಾಗ್ ನೋಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3198
+msgid "/Conversation/Send File..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕಡತ ಕಳಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3202
+msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3208
+msgid "/Conversation/Get Info"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3212
+msgid "/Conversation/Invite..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಆಮಂತ್ರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3218
+msgid "/Conversation/Alias..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಅಲಿಯಾಸ್..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3222
+msgid "/Conversation/Block..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತಡೆಗಟ್ಟಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3226
+#, fuzzy
+msgid "/Conversation/Unblock..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತಡೆಗಟ್ಟಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3230
+msgid "/Conversation/Add..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಸೇರಿಸಿ.."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3234
+msgid "/Conversation/Remove..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ತೆಗೆದುಹಾಕಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3240
+msgid "/Conversation/Insert Link..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಕೊಂಡಿ ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3244
+msgid "/Conversation/Insert Image..."
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3250
+msgid "/Options/Enable Logging"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಲಾಗ್ಗಿಂಗ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3253
+msgid "/Options/Enable Sounds"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸದ್ದುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3266
+msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3269
+msgid "/Options/Show Timestamps"
+msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಸಮಯಮುದ್ರೆ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3346 ../pidgin/gtkconv.c:3388
+msgid "User is typing..."
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಟೈಪ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3391
+msgid "User has typed something and stopped"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಏನನ್ನೋ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ಸುಮ್ಮನಾಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#. Build the Send To menu
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3574 ../pidgin/gtkconv.c:8022
+#, fuzzy
+msgid "_Send To"
+msgstr "_ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4286
+msgid "_Send"
+msgstr "ಕಳಿಸಿ(S)"
+
+#. Setup the label telling how many people are in the room.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4390
+msgid "0 people in room"
+msgstr "೦ ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:5759 ../pidgin/gtkconv.c:5880
+#, c-format
+msgid "%d person in room"
+msgid_plural "%d people in room"
+msgstr[0] "%d ಜನರು ಈ ಗುಂಪಿನಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ "
+msgstr[1] "%d ಜನರು ಈ ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ "
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6486 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660
+msgid "Typing"
+msgstr "ಬರೆಯುತ್ತಿದಾರೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6490
+msgid "Stopped Typing"
+msgstr "ಬರೆಯುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6493
+msgid "Nick Said"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6496 ../pidgin/gtkdocklet.c:492
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6499
+msgid "New Event"
+msgstr "ಹೊಸ ಈವೆಂಟ್"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7572
+#, fuzzy
+msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
+msgstr "clear: ಹಿಂದಿನ ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ರೀನಿನಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ಸ್ವಚ್ಛಮಾಡುತ್ತದೆ. "
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7736
+msgid "Confirm close"
+msgstr "ಮುಚ್ಚುವಿಕೆಯನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7768
+msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
+msgstr "ನೀವು ಓದದೆ ಇರುವ ಸಂದೇಶಗಳಿವೆ. ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ನಿಜಕ್ಕೂ ಮುಚ್ಚಬೇಕೇ ?"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8355
+msgid "Close other tabs"
+msgstr "ಉಳಿದ ಟ್ಯಾಬ್‍ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8361
+msgid "Close all tabs"
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಟ್ಯಾಬ್‍ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8369
+msgid "Detach this tab"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8375
+msgid "Close this tab"
+msgstr "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8875
+msgid "Close conversation"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಮುಗಿಸಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9477
+msgid "Last created window"
+msgstr "ತೀರ ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ರಚನೆಯಾದ ಕಿಟಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9479
+msgid "Separate IM and Chat windows"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9481 ../pidgin/gtkprefs.c:1415
+msgid "New window"
+msgstr "ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9483
+msgid "By group"
+msgstr "ಗುಂಪುವಾರು"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9485
+msgid "By account"
+msgstr "ಖಾತೆವಾರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:234
+msgid "Save Debug Log"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:582
+msgid "Invert"
+msgstr "ತಲೆಕೆಳಗು ಮಾಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:585
+msgid "Highlight matches"
+msgstr "ತಾಳೆಯಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:652
+msgid "_Icon Only"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:653
+msgid "_Text Only"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:654
+msgid "_Both Icon & Text"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:775
+msgid "Filter"
+msgstr "ಸೋಸಕ"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:794
+msgid "Right click for more options."
+msgstr "ಹೆಚ್ಚಿನ ಆಯ್ಕೆಗಳಿಗೆ ರೈಟ್ ಕ್ಲಿಕ್ಕ್ ಮಾಡಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:824
+msgid "Level "
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:825 ../pidgin/gtkdebug.c:831
+msgid "Select the debug filter level."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:833
+#, fuzzy
+msgid "All"
+msgstr "ಅನುಮತಿಸು"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:834
+#, fuzzy
+msgid "Misc"
+msgstr "ಸಂಗೀತ"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "ಉಳಿದಿರುವ(ದು/ವು)"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Error "
+msgstr "ದೋಷ"
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:838
+#, fuzzy
+msgid "Fatal Error"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆ ದೋಷ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:117
+msgid "lead developer"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:73 ../pidgin/gtkdialogs.c:74
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:75 ../pidgin/gtkdialogs.c:76
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 ../pidgin/gtkdialogs.c:78
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:91
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:92
+msgid "developer"
+msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಕ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87
+msgid "support"
+msgstr "ಬೆಂಬಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88
+#, fuzzy
+msgid "support/QA"
+msgstr "ಬೆಂಬಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 ../pidgin/gtkdialogs.c:112
+msgid "developer & webmaster"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99
+msgid "Senior Contributor/QA"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108
+msgid "win32 port"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110
+msgid "maintainer"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111
+msgid "libfaim maintainer"
+msgstr ""
+
+#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114
+msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115
+#, fuzzy
+msgid "XMPP developer"
+msgstr "ಅಭಿವೃದ್ಧಕ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116
+msgid "original author"
+msgstr "ಮೂಲ ಲೇಖಕ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:226
+#, fuzzy
+msgid "Arabic"
+msgstr "ಅಮ್ಹರಿಕ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135
+msgid "Belarusian Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "ಬಲ್ಗೇರಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141
+msgid "Bengali"
+msgstr "ಬೆಂಗಾಲಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142
+msgid "Bosnian"
+msgstr "ಬೊಸ್ನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:228
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229
+msgid "Catalan"
+msgstr "ಕ್ಯಾಟಲಾನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:145
+msgid "Valencian-Catalan"
+msgstr "ವಾಲೆನ್ಸಿಯನ್-ಕ್ಯಾಟಲನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 ../pidgin/gtkdialogs.c:230
+msgid "Czech"
+msgstr "ಝೆಕ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148
+msgid "Danish"
+msgstr "ಡ್ಯಾನಿಷ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231
+msgid "German"
+msgstr "ಜರ್ಮನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:152
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153
+msgid "Dzongkha"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155
+msgid "Greek"
+msgstr "ಗ್ರೀಕ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156
+msgid "Australian English"
+msgstr "ಆಸ್ಟ್ರೇಲಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157
+msgid "Canadian English"
+msgstr "ಕೆನೇಡಿಯನ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158
+msgid "British English"
+msgstr "ಬ್ರಿಟಿಷ್ ಇಂಗ್ಲೀಷ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:232
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:234
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235
+msgid "Spanish"
+msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161
+#, fuzzy
+msgid "Estonian"
+msgstr "ಬೊಸ್ನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163
+msgid "Euskera(Basque)"
+msgstr "ಯುಸ್ಕೇರಾ(ಬಾಸ್ಕ್)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166
+msgid "Persian"
+msgstr "ಪರ್ಷಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:236
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237
+msgid "Finnish"
+msgstr "ಫಿನ್ನಿಶ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:238
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 ../pidgin/gtkdialogs.c:240
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241
+msgid "French"
+msgstr "ಫ್ರೆಂಚ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242
+msgid "Galician"
+msgstr "ಗ್ಯಾಲಿಶಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ಗುಜರಾತಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172
+msgid "Gujarati Language Team"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:243
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ಹೀಬ್ರ್ಯೂ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174
+msgid "Hindi"
+msgstr "ಹಿಂದಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:244
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ಹಂಗೇರಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176
+#, fuzzy
+msgid "Indonesian"
+msgstr "ಮ್ಯಾಕೆಡೊನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:245
+msgid "Italian"
+msgstr "ಇಟಾಲಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:246
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 ../pidgin/gtkdialogs.c:248
+msgid "Japanese"
+msgstr "ಜಪಾನೀಸ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:249
+msgid "Georgian"
+msgstr "ಜಾರ್ಜಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179
+#, fuzzy
+msgid "Ubuntu Georgian Translators"
+msgstr "ಹಾಲೀ ಅನುವಾದಕರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
+msgid "Kannada Translation team"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:250
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251
+msgid "Korean"
+msgstr "ಕೋರಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:183
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184
+msgid "Kurdish"
+msgstr "ಕುರ್ದಿಷ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185
+msgid "Lao"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:252
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "ಲಿಥುವೇನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 ../pidgin/gtkdialogs.c:188
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 ../pidgin/gtkdialogs.c:254
+msgid "Macedonian"
+msgstr "ಮ್ಯಾಕೆಡೊನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:255
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Bokmål Norwegian"
+msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191
+msgid "Nepali"
+msgstr "ನೇಪಾಳಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192
+msgid "Dutch, Flemish"
+msgstr "ಡಚ್, ಫ್ಲೆಮಿಶ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193
+#, fuzzy
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "ನಾರ್ವೇಜಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:195
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:257
+msgid "Polish"
+msgstr "ಪೋಲಿಶ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198
+msgid "Portuguese-Brazil"
+msgstr "ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್-ಬ್ರೇಝಿಲ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Pashto"
+msgstr "ಭಾವಚಿತ್ರ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200
+msgid "Romanian"
+msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 ../pidgin/gtkdialogs.c:258
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259
+msgid "Russian"
+msgstr "ರಷಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260 ../pidgin/gtkdialogs.c:261
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262
+msgid "Slovak"
+msgstr "ಸ್ಲೋವಾಕ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:263
+msgid "Slovenian"
+msgstr "ಸ್ಲೋವೇನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Albanian"
+msgstr "ರೋಮೇನಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:207
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264 ../pidgin/gtkdialogs.c:265
+msgid "Serbian"
+msgstr "ಸೆರ್ಬಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:266
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267
+msgid "Swedish"
+msgstr "ಸ್ವೀಡಿಶ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209
+msgid "Tamil"
+msgstr "ತಮಿಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210
+msgid "Telugu"
+msgstr "ತೆಲುಗು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211
+msgid "Thai"
+msgstr "ಥಾಯ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:268
+msgid "Turkish"
+msgstr "ಟರ್ಕಿಶ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ವಿಯೆಟ್ನಾಮೀಸ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213
+msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:269
+msgid "Simplified Chinese"
+msgstr "ಸರಳಗೊಳಿಸಿದ ಚೈನೀಸ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 ../pidgin/gtkdialogs.c:216
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217
+msgid "Hong Kong Chinese"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 ../pidgin/gtkdialogs.c:219
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270
+msgid "Traditional Chinese"
+msgstr "ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ಚೈನೀಸ್ "
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225
+msgid "Amharic"
+msgstr "ಅಮ್ಹರಿಕ್"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:357
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About %s"
+msgstr "'ಗೈಮ್ ಕುರಿತು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:400
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is "
+"capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, "
+"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and "
+"QQ all at once.  It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and "
+"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later).  A "
+"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s.  %s "
+"is copyrighted by its contributors.  See the 'COPYRIGHT' file for the "
+"complete list of contributors.  We provide no warranty for this program."
+"<BR><BR>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:418
+#, c-format
+msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:423
+msgid "Current Developers"
+msgstr "ಹಾಲೀ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:438
+msgid "Crazy Patch Writers"
+msgstr "ತಿಕ್ಕಲು ತೇಪೆ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರಹಗಾರರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:453
+msgid "Retired Developers"
+msgstr "ನಿವೃತ್ತ ಅಭಿವೃದ್ಧಕರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Retired Crazy Patch Writers"
+msgstr "ತಿಕ್ಕಲು ತೇಪೆ-ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರಹಗಾರರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:483
+msgid "Artists"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:498
+msgid "Current Translators"
+msgstr "ಹಾಲೀ ಅನುವಾದಕರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:518
+msgid "Past Translators"
+msgstr "ಹಿಂದಿನ ಅನುವಾದಕರು"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:536
+msgid "Debugging Information"
+msgstr "ದೋಷನಿವಾರಣೆಯ ಮಾಹಿತಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:906
+msgid "Get User Info"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:908
+msgid ""
+"Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
+"like to view."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:998
+msgid "View User Log"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಲಾಗ್ ನೋಡಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1000
+msgid ""
+"Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
+"to view."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020
+msgid "Alias Contact"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಸಂಪರ್ಕ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021
+msgid "Enter an alias for this contact."
+msgstr "ಈ ಸಂಪರ್ಕಕ್ಕೆ ಒಂದು ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1043
+#, c-format
+msgid "Enter an alias for %s."
+msgstr "%s ಗೆ ಅಲಿಯಾಸ್ ಬರೆಯಿರಿ."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1045
+msgid "Alias Buddy"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಗೆಳೆಯ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1066
+msgid "Alias Chat"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067
+msgid "Enter an alias for this chat."
+msgstr "ಈ ಮಾತುಕತೆಗಾಗಿ ಅಲಿಯಾಸ್ ಕೊಡಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1106
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
+"your buddy list.  Do you want to continue?"
+msgid_plural ""
+"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
+"your buddy list.  Do you want to continue?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+"ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ  %s ಮತ್ತು  %d  ಇತರ ಗೆಳೆಯರನ್ನುಳ್ಳ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದು "
+"ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1114
+msgid "Remove Contact"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1117
+msgid "_Remove Contact"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ  ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1148
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
+"want to continue?"
+msgstr ""
+"ನೀವು  %s ಗುಂಪನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ "
+"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಯಬಯಸುವಿರಾ ?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1155
+#, fuzzy
+msgid "Merge Groups"
+msgstr "ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1158
+#, fuzzy
+msgid "_Merge Groups"
+msgstr "ಗುಂಪನ್ನು ಅಳಿಸಿ(D)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1208
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
+"list.  Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"ನೀವು  %s ಗುಂಪನ್ನು ಮತ್ತು ಅದರ ಎಲ್ಲ ಸದಸ್ಯರನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಸ್ನೇಹಿತರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ "
+"ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ. ನೀವು ಮುಂದುವರಿಯಬಯಸುವಿರಾ ?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1211
+msgid "Remove Group"
+msgstr "ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1214
+msgid "_Remove Group"
+msgstr "_ಗುಂಪು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove %s from your buddy list.  Do you want to continue?"
+msgstr "ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ  %s ರನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250
+msgid "Remove Buddy"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253
+msgid "_Remove Buddy"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ(R)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1274
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to remove the chat %s from your buddy list.  Do you want to "
+"continue?"
+msgstr "ನೀವು ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ  %s ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದು ಕುವವರಿದ್ದೀರಿ.ಮುಂದುವರೆಯಬೇಕೇ?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1277
+msgid "Remove Chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1280
+msgid "_Remove Chat"
+msgstr "_ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:150
+msgid "Right-click for more unread messages...\n"
+msgstr "ಇನ್ನಷ್ಟು ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ರೈಟ್-ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿರಿ...\n"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:435
+msgid "Change Status"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:487
+msgid "Show Buddy List"
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:513
+msgid "New Message..."
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..."
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:528
+msgid "Mute Sounds"
+msgstr "ಶಬ್ಧ ಬೇಡ"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Blink on new message"
+msgstr "ಹೊಸ ಸಂದೇಶ..."
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:542
+msgid "Quit"
+msgstr "ಹೊರನಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:154
+msgid "Not started"
+msgstr "ಪ್ರಾರಂಭವಾಗಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:274
+msgid "<b>Receiving As:</b>"
+msgstr "<b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ :</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:276
+msgid "<b>Receiving From:</b>"
+msgstr " <b>ಸ್ವೀಕರಿಸುತ್ತ  ಇಲ್ಲಿಂದ:</b> "
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:280
+msgid "<b>Sending To:</b>"
+msgstr "<b>ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸುತ್ತ :</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:282
+msgid "<b>Sending As:</b>"
+msgstr "<b>ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ ಕಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:498
+msgid "There is no application configured to open this type of file."
+msgstr "ಈ ಬಗೆಯ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಂರಚಿತವಾದ ಅನ್ವಯತಂತ್ರಾಂಶ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:503
+msgid "An error occurred while opening the file."
+msgstr "ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಾಗ ದೋಷವುಂಟಾಯಿತು"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:540
+#, c-format
+msgid "Error launching %s: %s"
+msgstr "%s ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ: %s"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:549
+#, c-format
+msgid "Error running %s"
+msgstr "%s ರನ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:550
+#, c-format
+msgid "Process returned error code %d"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:697
+msgid "Filename:"
+msgstr "ಕಡತದ ಹೆಸರು:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:698
+msgid "Local File:"
+msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಕಡತ:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:700
+msgid "Speed:"
+msgstr "ವೇಗ:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:701
+msgid "Time Elapsed:"
+msgstr "ಗತಿಸಿದ ಸಮಯ:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:702
+msgid "Time Remaining:"
+msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ:"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:784
+msgid "Close this window when all transfers _finish"
+msgstr "_ಎಲ್ಲಾ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು ಮುಗಿದಾಗ ಈ ಕಿಡಿಕಿ ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:794
+msgid "C_lear finished transfers"
+msgstr "ಮು_ಗಿದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"
+
+#. "Download Details" arrow
+#: ../pidgin/gtkft.c:803
+msgid "File transfer _details"
+msgstr "_ಕಡತ ವರ್ಗಾವಣೆ ವಿವರ"
+
+#. Pause button
+#: ../pidgin/gtkft.c:833 ../pidgin/pidginstock.c:95
+msgid "_Pause"
+msgstr "_ತಡೆಯಿರಿ"
+
+#. Resume button
+#: ../pidgin/gtkft.c:843
+msgid "_Resume"
+msgstr "_ಪುನರಾರಂಭಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816
+msgid "Paste as Plain _Text"
+msgstr "ಸಾದಾ _ಪಠ್ಯವಾಗಿ ಅಂಟಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1194
+msgid "_Reset formatting"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373
+msgid "Hyperlink color"
+msgstr "ಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1374
+msgid "Color to draw hyperlinks."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377
+msgid "Hyperlink prelight color"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378
+msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598
+msgid "_Copy E-Mail Address"
+msgstr "_ಇ-ಮೇಯ್ಲ್ ವಿಳಾಸವನ್ನು ನಕಲು ಮಾಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1620
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3369
+msgid ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
+"\n"
+"Defaulting to PNG."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3372
+msgid ""
+"Unrecognized file type\n"
+"\n"
+"Defaulting to PNG."
+msgstr ""
+"ಗುರುತಿಸಲಾಗದ ಕಡತ ಬಗೆರಿ\n"
+"\n"
+"PNGಯೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲ್ಪಡುವದು"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3401
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3404
+#, c-format
+msgid ""
+"Error saving image\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3482 ../pidgin/gtkimhtml.c:3494
+msgid "Save Image"
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3522
+#, c-format
+msgid "_Save Image..."
+msgstr "_ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:163
+msgid "Select Font"
+msgstr "ಅಕ್ಷರ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:242
+msgid "Select Text Color"
+msgstr "ಪಠ್ಯದ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:321
+msgid "Select Background Color"
+msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:410
+msgid "_URL"
+msgstr "_ಯುಆರ್ಎಲ್"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418
+msgid "_Description"
+msgstr "_ವಿವರಣೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421
+msgid ""
+"Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
+"The description is optional."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425
+msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102
+msgid "Insert Link"
+msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1262
+msgid "_Insert"
+msgstr "ಒಳಸೇರಿಸು(I)"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:514
+#, c-format
+msgid "Failed to store image: %s\n"
+msgstr " %s ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ \n"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:550
+msgid "Insert Image"
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:761
+msgid "This theme has no available smileys."
+msgstr ""
+
+#. show everything
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:778
+msgid "Smile!"
+msgstr "ಮುಗುಳ್ನಗಿ!"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:846 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "_Font"
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054
+#, fuzzy
+msgid "Group Items"
+msgstr "ಗುಂಪಿನ ಗುರುತು:"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054
+msgid "Ungroup Items"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1088 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287
+msgid "Bold"
+msgstr "ದಟ್ಟ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294
+msgid "Italic"
+msgstr "ಓರೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301
+msgid "Underline"
+msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091
+msgid "Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096
+msgid "Font Face"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "Background Color"
+msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098
+#, fuzzy
+msgid "Foreground Color"
+msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100
+#, fuzzy
+msgid "Reset Formatting"
+msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1103
+#, fuzzy
+msgid "Insert IM Image"
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104
+#, fuzzy
+msgid "Insert Smiley"
+msgstr "ಸ್ಮೈಲಿ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179
+#, fuzzy
+msgid "<b>_Bold</b>"
+msgstr " <b>%s:</b>  "
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "<i>_Italic</i>"
+msgstr "ಓರೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181
+#, fuzzy
+msgid "<u>_Underline</u>"
+msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1182
+msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185
+#, fuzzy
+msgid "_Normal"
+msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187
+msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
+msgstr ""
+
+#. If we want to show the formatting for the following items, we would
+#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
+#. * no updating nor nothin'
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191
+msgid "_Font face"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192
+#, fuzzy
+msgid "Foreground _color"
+msgstr "ಮುನ್ನೆಲೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಬಣ್ಣ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1193
+#, fuzzy
+msgid "Bac_kground color"
+msgstr "ಹಿನ್ನೆಲೆ ಬಣ್ಣ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "_Smiley"
+msgstr "ಮುಗುಳ್ನಗಿ!"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1276
+#, fuzzy
+msgid "_Image"
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "_Link"
+msgstr "_ಸೇರು"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1288
+msgid "_Horizontal rule"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:293
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
+"%s which started at %s?"
+msgstr " %s ಮೇಲೆ  %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %"
+"s which started at %s?"
+msgstr " %s ಮೇಲೆ  %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %"
+"s?"
+msgstr " %s ಮೇಲೆ  %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:453
+#, c-format
+msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:456
+#, c-format
+msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:503
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:550
+msgid ""
+"System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
+"log\" preference is enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:554
+msgid ""
+"Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
+"preference is enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:557
+msgid ""
+"Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:561
+msgid "No logs were found"
+msgstr "ಲಾಗ್‍ಗಳು ಸಿಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
+#: ../pidgin/gtklog.c:576
+msgid "_Browse logs folder"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:640
+msgid "Total log size:"
+msgstr "ಒಟ್ಟು ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರ:"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:709
+#, c-format
+msgid "Conversations in %s"
+msgstr " %s ದಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:717 ../pidgin/gtklog.c:779
+#, c-format
+msgid "Conversations with %s"
+msgstr "%s ಜತೆ ಮಾತುಕತೆ "
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:804
+msgid "System Log"
+msgstr "ಸಿಸ್ಟಂ ಲಾಗ್ "
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:386
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
+msgstr "%s.ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ  ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ `%s -h' .\n"
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:388
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s\n"
+"Usage: %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
+"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -h, --help          display this help and exit\n"
+"  -m, --multiple      do not ensure single instance\n"
+"  -n, --nologin       don't automatically login\n"
+"  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME specifies\n"
+"                      account(s) to use, separated by commas)\n"
+"  -v, --version       display the current version and exit\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:512
+#, c-format
+msgid ""
+"%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
+"This is a bug in the software and has happened through\n"
+"no fault of your own.\n"
+"\n"
+"If you can reproduce the crash, please notify the developers\n"
+"by reporting a bug at:\n"
+"%ssimpleticket/\n"
+"\n"
+"Please make sure to specify what you were doing at the time\n"
+"and post the backtrace from the core file.  If you do not know\n"
+"how to get the backtrace, please read the instructions at\n"
+"%swiki/GetABacktrace\n"
+"\n"
+"If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n"
+"LSchiere (via AIM).  Contact information for Sean and Luke \n"
+"on other protocols is at\n"
+"%swiki/DeveloperPages\n"
+msgstr ""
+
+#. Translators may want to transliterate the name.
+#. It is not to be translated.
+#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Pidgin"
+msgstr "ಪ್ಲಗಿನ್‍ಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:349
+msgid "Open All Messages"
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:402
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:540
+#, c-format
+msgid "%s has %d new message."
+msgid_plural "%s has %d new messages."
+msgstr[0] "%s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶ."
+msgstr[1] " %s ರಿಗೆ %d ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು."
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>"
+msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>"
+msgstr[0] "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>"
+msgstr[1] "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:989
+#, c-format
+msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
+msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಣಾ ಆದೇಶ  \"%s\" ತಪ್ಪಾಗಿದೆ"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1003
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1016 ../pidgin/gtknotify.c:1144
+msgid "Unable to open URL"
+msgstr " URL ತೆರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1001 ../pidgin/gtknotify.c:1014
+#, c-format
+msgid "Error launching \"%s\": %s"
+msgstr "\"%s\" ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ : %s "
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1145
+msgid ""
+"The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:265
+msgid "The following plugins will be unloaded."
+msgstr "ಕೆಳಕಂಡ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು  ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:284
+msgid "Multiple plugins will be unloaded."
+msgstr "ಒಟ್ಟಿಗೆ ಅನೇಕ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗುವದು"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:288
+msgid "Unload Plugins"
+msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್‍ಗಳನ್ನು  ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:400
+#, c-format
+msgid ""
+"%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:410
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
+"Check the plugin website for an update.</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:536
+msgid "Configure Pl_ugin"
+msgstr "ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ಸಂರಚಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:599
+msgid "<b>Plugin Details</b>"
+msgstr "<b>ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ ವಿವರಗಳು</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:157
+msgid "Select a file"
+msgstr "ಒಂದು ಕಡತವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#. Create the "Pounce on Whom" frame.
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:532
+msgid "Pounce on Whom"
+msgstr "ಯಾರ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇಡಬೇಕು"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:559
+msgid "_Buddy name:"
+msgstr "_ಗೆಳೆಯನ ಹೆಸರು:"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:593
+msgid "Si_gns on"
+msgstr "ಒಳಬಂದಾಗ(g)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:595
+msgid "Signs o_ff"
+msgstr "ಹೊರಹೋದಾಗ(f)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:597
+msgid "Goes a_way"
+msgstr "ಆಚೆ ಹೋದಾಗ(w)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:599
+msgid "Ret_urns from away"
+msgstr "ಈಚೆಬಂದಾಗ(u)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:601
+msgid "Becomes _idle"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲನಾದಾಗ(I)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:603
+msgid "Is no longer i_dle"
+msgstr "ನಿಶ್ಚಲತೆಯಿಂದ ಹೊರಬಂದಾಗ(d)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:605
+msgid "Starts _typing"
+msgstr "ಟೈಪಿಸಲು ಆರಂಭಿಸಿದಾಗ(t)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:607
+msgid "P_auses while typing"
+msgstr "ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ತಡೆದಾಗ(a)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:609
+msgid "Stops t_yping"
+msgstr "ಟೈಪಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿದಾಗ(y)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:611
+msgid "Sends a _message"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿದಾಗ(m)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:654
+msgid "Ope_n an IM window"
+msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ಕಿಟಕಿ ತೆರೆಯಿರಿ(n)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:656
+msgid "_Pop up a notification"
+msgstr "ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ(P)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:658
+msgid "Send a _message"
+msgstr "ಒಂದು ಸಂದೇಶ ಕಳಿಸಿ(m)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:660
+msgid "E_xecute a command"
+msgstr "ಆದೇಶ ನೆರವೇರಿಸಿ(x)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:662
+msgid "P_lay a sound"
+msgstr "ಸದ್ದೊಂದನ್ನು ಮಾಡಿ(l)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:668
+msgid "Brows_e..."
+msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ವಿಹರಿಸಿ(e)..."
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:670
+msgid "Br_owse..."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:671
+msgid "Pre_view"
+msgstr "ಮುನ್ನೋಟ(v)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:798
+msgid "P_ounce only when my status is not Available"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:803
+msgid "_Recurring"
+msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿಸುವ (R)"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1246
+msgid "Pounce Target"
+msgstr "ಗುರಿಯ ಮೇಲೆರಗಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:386
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "ಅಳಿಸಿಹಾಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:517
+msgid "Smiley theme failed to unpack."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:644
+msgid "Install Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:697
+msgid ""
+"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
+"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:732
+msgid "Icon"
+msgstr "ಐಕಾನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:894
+msgid "System Tray Icon"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:895
+msgid "_Show system tray icon:"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:899
+#, fuzzy
+msgid "On unread messages"
+msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:904
+#, fuzzy
+msgid "Conversation Window Hiding"
+msgstr " %s ದಲ್ಲಿ ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:905
+#, fuzzy
+msgid "_Hide new IM conversations:"
+msgstr "ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳು(e):"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1944
+msgid "When away"
+msgstr "ಆಚೆ ಹೋಗಿರುವಾಗ"
+
+#. All the tab options!
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:916
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:918
+msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:932
+msgid "Show close b_utton on tabs"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:935
+msgid "_Placement:"
+msgstr "ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ(P)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:937
+msgid "Top"
+msgstr "ಮೇಲೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:938
+msgid "Bottom"
+msgstr "ಕೆಳಗೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:939
+msgid "Left"
+msgstr "ಎಡ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:940
+msgid "Right"
+msgstr "ಬಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:942
+msgid "Left Vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:943
+msgid "Right Vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:950
+msgid "N_ew conversations:"
+msgstr "ಹೊಸ ಮಾತುಕತೆಗಳು(e):"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:995
+msgid "Show _formatting on incoming messages"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:998
+#, fuzzy
+msgid "Show _detailed information"
+msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಮಾಹಿತಿ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1000
+msgid "Enable buddy ic_on animation"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1007
+msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
+msgstr "ಗೆಳೆಯರಿಗೆ ನೀವು ಟೈಪಿಸುತ್ತಿರುವದರ  ಸೂಚನೆ ಕೊಡಿ (N)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1010
+msgid "Highlight _misspelled words"
+msgstr "ತಪ್ಪು ಕಾಗುಣಿತದ ಶಬ್ದ ತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1014
+msgid "Use smooth-scrolling"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1017
+#, fuzzy
+msgid "F_lash window when IMs are received"
+msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1019
+#, fuzzy
+msgid "Minimi_ze new conversation windows"
+msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1023
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1025
+msgid "Use document font from _theme"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1027
+msgid "Use font from _theme"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029
+#, fuzzy
+msgid "Conversation _font:"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ದಾಖಲೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1043
+msgid "Default Formatting"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1062
+msgid ""
+"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
+"that support formatting."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1128
+msgid "ST_UN server:"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1140
+msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1144
+msgid "_Autodetect IP address"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1153
+msgid "Public _IP:"
+msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಐಪಿ(I):"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182
+msgid "Ports"
+msgstr "ಪೋರ್ಟ್‍ಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185
+msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1188
+msgid "_Start port:"
+msgstr "ಆರಂಭ ಪೋರ್ಟ್(S):"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1195
+msgid "_End port:"
+msgstr "ಅಂತ್ಯದ ಪೋರ್ಟ್(E):"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1203
+msgid "Proxy Server"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ದೋಷ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1207
+msgid "No proxy"
+msgstr "ಪ್ರಾಕ್ಸಿ ಇಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1263
+msgid "_User:"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ(U)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328
+msgid "Seamonkey"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329
+msgid "Opera"
+msgstr "ಒಪೆರಾ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330
+msgid "Netscape"
+msgstr "ನೆಟಸ್ಕೇಪ್"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331
+msgid "Mozilla"
+msgstr "ಮೊಝಿಲ್ಲಾ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332
+msgid "Konqueror"
+msgstr "'ಕಾಂ'ಕರರ್"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333
+msgid "GNOME Default"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334
+msgid "Galeon"
+msgstr "ಗೇಲಿಯನ್"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335
+msgid "Firefox"
+msgstr "ಫೈರ್‍ಬರ್ಡ್"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336
+msgid "Firebird"
+msgstr "ಫೈರ್‍‍ಬರ್ಡ್"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1337
+msgid "Epiphany"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1346
+msgid "Manual"
+msgstr "ಕೈಪಿಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1399
+msgid "Browser Selection"
+msgstr "ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದ ಆಯ್ಕೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1403
+msgid "_Browser:"
+msgstr "_ಜಾಲವೀಕ್ಷಕ:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411
+msgid "_Open link in:"
+msgstr "_ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಇದರಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ ->"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413
+msgid "Browser default"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1414
+msgid "Existing window"
+msgstr "ಇರುವ ಕಿಟಕಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1416
+msgid "New tab"
+msgstr "ಹೊಸ ಟ್ಯಾಬ್"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430
+#, c-format
+msgid ""
+"_Manual:\n"
+"(%s for URL)"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1470
+msgid "Log _format:"
+msgstr "ಲಾಗ್ ಸ್ವರೂಪ(f):"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1475
+msgid "Log all _instant messages"
+msgstr "ಎಲ್ಲ ತಕ್ಷಣಸಂದೇಶಗಳನ್ನು  ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ(i)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1477
+msgid "Log all c_hats"
+msgstr "ಎಲ್ಲ  ಮಾತುಕತೆಗಳನ್ನು ಲಾಗ್ ಮಾಡಿ(h)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1479
+msgid "Log all _status changes to system log"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1625
+msgid "Sound Selection"
+msgstr "ಸದ್ದಿನ ಆಯ್ಕೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1635
+#, c-format
+msgid "Quietest"
+msgstr "ಅತೀ ಮೆಲ್ಲಗೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1637
+#, c-format
+msgid "Quieter"
+msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಮೆಲ್ಲಗೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1639
+#, c-format
+msgid "Quiet"
+msgstr "ಮೆಲ್ಲಗೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1643
+#, c-format
+msgid "Loud"
+msgstr "ಜೋರಾಗಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1645
+#, c-format
+msgid "Louder"
+msgstr "ಹೆಚ್ಚು ಜೋರಾಗಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1647
+#, c-format
+msgid "Loudest"
+msgstr "ಅತೀ ಜೋರಾಗಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1713
+msgid "_Method:"
+msgstr "ಕ್ರಮ(M):"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1715
+msgid "Console beep"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1722
+msgid "No sounds"
+msgstr "ಸದ್ದುಗಳು ಬೇಡ "
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1730
+#, c-format
+msgid ""
+"Sound c_ommand:\n"
+"(%s for filename)"
+msgstr ""
+"ಸದ್ದಿನ ಆದೇಶ:\n"
+"(%s ಕಡತದ ಹೆಸರಿಗೆ)(o)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1757
+msgid "Sounds when conversation has _focus"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1759
+#, fuzzy
+msgid "Enable sounds:"
+msgstr "ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1770
+msgid "Volume:"
+msgstr "ಧ್ವನಿ ಪ್ರಮಾಣ:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1850
+msgid "Play"
+msgstr "ಅಡಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927
+msgid "_Report idle time:"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1932
+msgid "Based on keyboard or mouse use"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1941
+msgid "_Auto-reply:"
+msgstr "_ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್-ಉತ್ತರ:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1945
+msgid "When both away and idle"
+msgstr ""
+
+#. Auto-away stuff
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1951
+msgid "Auto-away"
+msgstr "ಆಟೋಮ್ಯಾಟಿಕ್ಕಾಗಿ-ಆಚೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1953
+msgid "Change status when _idle"
+msgstr "ಉಪಯೋಸುತ್ತಿಲ್ಲದಾಗ ಸ್ಟೇಟಸ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1957
+msgid "_Minutes before becoming idle:"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1965
+msgid "Change _status to:"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೀಗೆ ಬದಲಿಸಿ(s):"
+
+#. Signon status stuff
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1986
+msgid "Status at Startup"
+msgstr "ಪ್ರಾರಂಭದ ಸ್ಥಿತಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1988
+msgid "Use status from last _exit at startup"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1994
+msgid "Status to a_pply at startup:"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2032
+#, fuzzy
+msgid "Interface"
+msgstr "ಆಸಕ್ತಿಗಳು"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2034
+msgid "Smiley Themes"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2041
+msgid "Browser"
+msgstr "ವೀಕ್ಷಕ"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2045
+#, fuzzy
+msgid "Status / Idle"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:80
+msgid "Allow all users to contact me"
+msgstr "ಎಲ್ಲ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೂ ನನ್ನನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:81
+msgid "Allow only the users on my buddy list"
+msgstr "ನನ್ನ ಗೆಳೆಯರ (ಸ್ನೇಹಿತರ) ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:82
+msgid "Allow only the users below"
+msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:83
+msgid "Block all users"
+msgstr "ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:84
+msgid "Block only the users below"
+msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮಾತ್ರ ತಡೆಗಟ್ಟಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:370
+msgid "Privacy"
+msgstr "ಖಾಸಗಿತನ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:382
+msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
+msgstr "ಖಾಸಗಿತನದ ನಿಶ್ಚಯಗಳು ಕೂಡಲೇ ಜಾರಿಗೆ ಬರುತ್ತವೆ."
+
+#. "Set privacy for:" label
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:394
+msgid "Set privacy for:"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 ../pidgin/gtkprivacy.c:574
+msgid "Permit User"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558
+msgid "Type a user you permit to contact you."
+msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559
+msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
+msgstr "ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿ ಎಂದು ನೀವು ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578
+msgid "_Permit"
+msgstr "ಅನುಮತಿಸಿ(P)"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:568
+#, c-format
+msgid "Allow %s to contact you?"
+msgstr "%s ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಬೇಕೇ?"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570
+#, c-format
+msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
+msgstr "%s-ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಬಯಸುವಿರಾ?"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 ../pidgin/gtkprivacy.c:613
+msgid "Block User"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600
+msgid "Type a user to block."
+msgstr "ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕಾದ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ:"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601
+msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
+msgstr "ನೀವು ತಡೆಗಟ್ಟ ಬಯಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:609
+#, c-format
+msgid "Block %s?"
+msgstr "%s ಅನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಬೇಕೇ ?"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to block %s?"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರ  %s ರನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಬೇಕೇ?"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:272
+msgid "Apply"
+msgstr "ಅನ್ವಯಗೊಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507
+msgid "That file already exists"
+msgstr "ಈ ಕಡತ  ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ."
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508
+msgid "Would you like to overwrite it?"
+msgstr "ಅದನ್ನು ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಬೇಕೆಂದಿದ್ದೀರಾ?"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511
+msgid "Overwrite"
+msgstr "ತಿದ್ದಿಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512
+msgid "Choose New Name"
+msgstr "ಹೊಸ ಹೆಸರು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664
+msgid "Select Folder..."
+msgstr "ಕದತಕೋಶ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ ...."
+
+#. Create the window.
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:375
+msgid "Room List"
+msgstr "ಕೋಣೆಗಳ ಪಟ್ಟಿ"
+
+#. list button
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:443
+msgid "_Get List"
+msgstr "ಪಟ್ಟಿ ಪಡೆಯಿರಿ(G)"
+
+#. add button
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:451
+msgid "_Add Chat"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಸೇರಿಸಿ (A)"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
+msgstr " %s ಮೇಲೆ  %s ಗಿರುವ ಎರಗಪ್ಪನನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೆ?"
+
+#. Use button
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1266
+msgid "_Use"
+msgstr "ಬಳಸಿ(U)"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:780
+msgid "Title already in use.  You must choose a unique title."
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಈಗಾಗಲೇ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ.ನೀವು ಅನನ್ಯಶೀರ್ಷಿಕೆಯನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು."
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970
+msgid "Different"
+msgstr "ಬೇರೆ"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1159
+msgid "_Title:"
+msgstr "ಶೀರ್ಷಿಕೆ(T):"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1497
+msgid "_Status:"
+msgstr "ಸ್ಥಿತಿ(S):"
+
+#. Different status message expander
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1210
+msgid "Use a _different status for some accounts"
+msgstr ""
+
+#. Save & Use button
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1274
+msgid "Sa_ve & Use"
+msgstr "ಉಳಿಸಿ ಹಾಗೂ ಬಳಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1480
+#, c-format
+msgid "Status for %s"
+msgstr "%s ನ ಸ್ಥಿತಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:664
+#, fuzzy
+msgid "Waiting for network connection"
+msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಪ್ರಾರಂಭಕ್ಕಾಗಿ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:632
+msgid "Google Talk"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1399 ../pidgin/gtkutils.c:1422
+#, c-format
+msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1402 ../pidgin/gtkutils.c:1424
+msgid "Failed to load image"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1498
+#, c-format
+msgid "Cannot send folder %s."
+msgstr "%s ಕಡತಕೋಶವನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1499
+#, c-format
+msgid ""
+"%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
+"individually."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 ../pidgin/gtkutils.c:1543
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1550
+msgid "You have dragged an image"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1532
+msgid ""
+"You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
+"use it as the buddy icon for this user."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558
+msgid "Set as buddy icon"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1559
+msgid "Send image file"
+msgstr "ಚಿತ್ರ ಕಡತವನ್ನು  ಕಳುಹಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 ../pidgin/gtkutils.c:1559
+msgid "Insert in message"
+msgstr "ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1544
+msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1551
+msgid ""
+"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
+"this user."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1552
+msgid ""
+"You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
+"this user"
+msgstr ""
+
+#. I don't know if we really want to do anything here.  Most of the desktop item types are crap like
+#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
+#. * send.  The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
+#. * Probably not.  I'll just give an error and return.
+#. The original patch sent the icon used by the launcher.  That's probably wrong
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1610
+msgid "Cannot send launcher"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1610
+msgid ""
+"You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
+"launcher points to instead of this launcher itself."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2345
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>File:</b> %s\n"
+"<b>File size:</b> %s\n"
+"<b>Image size:</b> %dx%d"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2641
+#, c-format
+msgid "The file '%s' is too large for %s.  Please try a smaller image.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2643
+#, fuzzy
+msgid "Icon Error"
+msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2644
+#, fuzzy
+msgid "Could not set icon"
+msgstr "ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2744
+#, c-format
+msgid "Failed to open file '%s': %s"
+msgstr " '%s' ಕಡತ ತೆರೆಯಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ: %s"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2793
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773
+msgid "Save File"
+msgstr "ಕಡತ ಉಳಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861
+msgid "Select color"
+msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:87
+msgid "_Alias"
+msgstr "_ಅಲಿಯಾಸ್"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:89
+msgid "Close _tabs"
+msgstr "_ಟ್ಯಾಬ್ ಗಳನ್ನು ಮರೆಯಾಗಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:91
+msgid "_Get Info"
+msgstr "_ಮಾಹಿತಿ ಪಡೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:92
+msgid "_Invite"
+msgstr "_ಆಹ್ವಾನ"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:93
+msgid "_Modify"
+msgstr "_ಬದಲಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/pidginstock.c:94
+msgid "_Open Mail"
+msgstr "_ಪತ್ರ ತೆರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2
+msgid "Pidgin smileys"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1
+msgid "Penguin Pimps"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2
+msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "none"
+msgstr "(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450
+msgid "Display Statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465
+msgid "Response Probability:"
+msgstr "ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಸಾಧ್ಯತೆ:"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811
+msgid "Statistics Configuration"
+msgstr ""
+
+#. msg_difference spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814
+msgid "Maximum response timeout:"
+msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಸಮಯ:"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150
+msgid "minutes"
+msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
+
+#. last_seen spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821
+msgid "Maximum last-seen difference:"
+msgstr ""
+
+#. threshold spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828
+msgid "Threshold:"
+msgstr "ಪರಿಮಿತಿ:"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936
+msgid "Contact Availability Prediction"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938
+msgid "Contact Availability Prediction plugin."
+msgstr ""
+
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939
+msgid ""
+"The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
+"information about buddies in a users contact list."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61
+msgid "Buddy is idle"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62
+msgid "Buddy is away"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63
+msgid "Buddy is \"extended\" away"
+msgstr ""
+
+#. Not used yet.
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66
+msgid "Buddy is mobile"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68
+msgid "Buddy is offline"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಆಗಿದ್ದಾನೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90
+msgid "Point values to use when..."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118
+msgid ""
+"The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
+"in the contact.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125
+msgid "Use last buddy when scores are equal"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130
+msgid "Point values to use for account..."
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187
+msgid "Contact Priority"
+msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಆದ್ಯತೆ"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *< summary
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190
+msgid ""
+"Allows for controlling the values associated with different buddy states."
+msgstr ""
+
+#. *< description
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192
+msgid ""
+"Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
+"in contact priority computations."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Conversation Colors"
+msgstr "/ಮಾತುಕತೆ/_ಮುಚ್ಚಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Customize colors in the conversation window"
+msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82
+#, fuzzy
+msgid "Error Messages"
+msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83
+#, fuzzy
+msgid "Highlighted Messages"
+msgstr "ತಾಳೆಯಾದ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಎತ್ತಿತೋರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84
+#, fuzzy
+msgid "System Messages"
+msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "ಗಣಕವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಸಂದೇಶ"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Received Messages"
+msgstr "ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:251
+#, c-format
+msgid "Select Color for %s"
+msgstr " %s ಗೆ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310
+msgid "Ignore incoming format"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311
+#, fuzzy
+msgid "Apply in Chats"
+msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್ ಮಾತುಕತೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312
+msgid "Apply in IMs"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80
+msgid "By conversation count"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆವಾರು "
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101
+msgid "Conversation Placement"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ಸ್ಥಳನಿರ್ಧಾರ"
+
+#. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105
+msgid ""
+"Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
+"conversation count\"."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111
+msgid "Number of conversations per window"
+msgstr "ಪ್ರತಿ ಕಿಟಕಿಗೆ ಮಾತುಕತೆಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117
+msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146
+msgid "ExtPlacement"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148
+msgid "Extra conversation placement options."
+msgstr ""
+
+#. *< summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150
+msgid ""
+"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
+"and Chats"
+msgstr ""
+
+#. Configuration frame
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235
+msgid "Mouse Gestures Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242
+msgid "Middle mouse button"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247
+msgid "Right mouse button"
+msgstr ""
+
+#. "Visual gesture display" checkbox
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259
+msgid "_Visual gesture display"
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295
+msgid "Mouse Gestures"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298
+msgid "Provides support for mouse gestures"
+msgstr ""
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300
+msgid ""
+"Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
+"Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n"
+"\n"
+"Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
+"Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
+"Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶ ನೀಡುವಿಕೆ"
+
+#. Add the label.
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457
+msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:301
+msgid "Group:"
+msgstr "ಗುಂಪು:"
+
+#. "New Person" button
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:576
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:248
+msgid "New Person"
+msgstr "ಹೊಸ ವ್ಯಕ್ತಿ"
+
+#. "Select Buddy" button
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:593
+msgid "Select Buddy"
+msgstr "ಗೆಳೆಯನನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#. Add the label.
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343
+msgid ""
+"Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
+"person."
+msgstr ""
+
+#. Add the expander
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431
+msgid "User _details"
+msgstr "ಬಳಕೆದಾರನ ವಿವರ(d)"
+
+#. "Associate Buddy" button
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484
+msgid "_Associate Buddy"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246
+msgid "Unable to send e-mail"
+msgstr "ವಿ_ಅಂಚೆಯನ್ನು ಕಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241
+msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247
+msgid "An e-mail address was not found for this buddy."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr "ವಿಳಾಸಪುಸ್ತಕಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285
+msgid "Send E-Mail"
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ಕಳುಹಿಸಿ"
+
+#. Configuration frame
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412
+msgid "Evolution Integration Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415
+msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527
+msgid "Evolution Integration"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532
+msgid "Provides integration with Evolution."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262
+msgid "Please enter the person's information below."
+msgstr "ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕೆಳಗೆ ಬರೆಯಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266
+msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286
+msgid "Account type:"
+msgstr "ಖಾತೆಯ ಬಗೆ"
+
+#. Optional Information section
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:309
+msgid "Optional information:"
+msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ ಮಾಹಿತಿ:"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:344
+msgid "First name:"
+msgstr "ಮೊದಲ ಹೆಸರು:"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356
+msgid "Last name:"
+msgstr "ಕೊನೆಯ (ಅಡ್ಡ)ಹೆಸರು:"
+
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376
+msgid "E-mail:"
+msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ:"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160
+msgid "GTK Signals Test"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163
+#: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165
+msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:36
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<b>Buddy Note</b>: %s"
+msgstr ""
+"\n"
+"<b>ಗೆಳೆಯನ/ಳ ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s"
+
+#: ../pidgin/plugins/history.c:188
+msgid "History"
+msgstr "ಇತಿಹಾಸ"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82
+msgid "Iconify on Away"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87
+msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160
+msgid "Mail Checker"
+msgstr "ಅಂಚೆ ಪರೀಕ್ಷಕ"
+
+#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162
+msgid "Checks for new local mail."
+msgstr "ಹೊಸ ಸ್ಥಳೀಯ ಅಂಚೆಗಾಗಿ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ."
+
+#: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163
+msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Markerline"
+msgstr "ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26
+msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:246
+msgid "Draw Markerline in "
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682
+msgid "_IM windows"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689
+msgid "C_hat windows"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಗಳು(C)"
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44
+msgid ""
+"A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
+"accept."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
+msgid "Music messaging session confirmed."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430
+msgid "Music Messaging"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431
+msgid "There was a conflict in running the command:"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539
+msgid "Error Running Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540
+#, fuzzy
+msgid "The following error has occurred:"
+msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ದೋಷವು ಸಂಭವಿಸಿದೆ"
+
+#. Configuration frame
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639
+msgid "Music Messaging Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643
+msgid "Score Editor Path"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644
+msgid "_Apply"
+msgstr "ಅನ್ವಯಿಸಿ(A)"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#. *< name
+#. *< version
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685
+msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
+msgstr ""
+
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687
+msgid ""
+"The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
+"on a piece of music by editting a common score in real-time."
+msgstr ""
+
+#. ---------- "Notify For" ----------
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:678
+msgid "Notify For"
+msgstr "ಸೂಚಿಸಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:697
+msgid "\t_Only when someone says your screen name"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:707
+msgid "_Focused windows"
+msgstr ""
+
+#. ---------- "Notification Methods" ----------
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:715
+msgid "Notification Methods"
+msgstr "ಸೂಚನಾ ಪದ್ಧತಿಗಳು"
+
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:722
+msgid "Prepend _string into window title:"
+msgstr ""
+
+#. Count method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:741
+msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
+msgstr ""
+
+#. Count xprop method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:750
+msgid "Insert count of new message into _X property"
+msgstr ""
+
+#. Urgent method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:758
+msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
+msgstr ""
+
+#. Raise window method button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:767
+msgid "R_aise conversation window"
+msgstr ""
+
+#. ---------- "Notification Removals" ----------
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:775
+msgid "Notification Removal"
+msgstr "ಸೂಚನೆ ತೆಗೆದುಹಾಕುವಿಕೆ"
+
+#. Remove on focus button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:780
+msgid "Remove when conversation window _gains focus"
+msgstr ""
+
+#. Remove on click button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:787
+msgid "Remove when conversation window _receives click"
+msgstr ""
+
+#. Remove on type button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:795
+msgid "Remove when _typing in conversation window"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಕಿಟಕಿಯಲ್ಲಿ _ಟೈಪಿಸುವಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#. Remove on message send button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:803
+msgid "Remove when a _message gets sent"
+msgstr "ಸಂದೇಶವು _ಕಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಾಗ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"
+
+#. Remove on conversation switch button
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:812
+msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:907
+msgid "Message Notification"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಸೂಚನೆ"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912
+msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
+msgstr "ನೀವು ಓದಿರದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿಮಗೆ ಸೂಚಿಸಲು ಅನೇಕ ದಾರಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91
+msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94
+msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
+msgstr ""
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96
+msgid ""
+"This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
+"- It tells you who wrote the program when you log in\n"
+"- It reverses all incoming text\n"
+"- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41
+msgid "Cursor Color"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42
+msgid "Secondary Cursor Color"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43
+msgid "Hyperlink Color"
+msgstr "ಜಾಲಕೊಂಡಿಯ ಬಣ್ಣ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54
+msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:73
+msgid "Conversation Entry"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಯ ದಾಖಲೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:74
+msgid "Conversation History"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆ ಚರಿತ್ರೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Log Viewer"
+msgstr "ಲಾಗ್ ಓದುವ ಸಾಧನ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:76
+msgid "Request Dialog"
+msgstr "ಸಂವಾದ ಕೋರಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:77
+msgid "Notify Dialog"
+msgstr "ಸೂಚನೆ ಸಂವಾದ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:253
+msgid "Select Color"
+msgstr "ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:300
+#, c-format
+msgid "Select Interface Font"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:303
+#, c-format
+msgid "Select Font for %s"
+msgstr "%s ಗೆ ಅಕ್ಷರಶೈಲಿ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:371
+msgid "GTK+ Interface Font"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:391
+msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
+msgstr ""
+
+#.
+#. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) {
+#. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE);
+#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0);
+#.
+#. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]),
+#. widget_bool_prefs_set[i], hbox);
+#. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check);
+#.
+#. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox);
+#. *
+#. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]);
+#. *
+#. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i],
+#. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i]));
+#. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled",
+#. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive),
+#. widget_bool_widgets[i]);
+#. }
+#.
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:428
+msgid "Interface colors"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:452
+msgid "Widget Sizes"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473
+msgid "Fonts"
+msgstr "ಅಕ್ಷರಶೈಲಿಗಳು"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:497
+#, fuzzy
+msgid "Gtkrc File Tools"
+msgstr "ಗೈಮ್ ಕಡತ  ನಿಯಂತ್ರಣ"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:502
+#, c-format
+msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:511
+msgid "Re-read gtkrc files"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:544
+msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:547
+msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/raw.c:175
+msgid "Raw"
+msgstr "ಕಚ್ಚಾ"
+
+#: ../pidgin/plugins/raw.c:177
+msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/raw.c:178
+msgid ""
+"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
+"'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:71
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are using %s version %s.  The current version is %s.  You can get it "
+"from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
+msgstr "ನೀವು ಗೈಮ್ ನ %s ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದ್ದೀರಿ.ಈಗಿನ ಆವೃತ್ತಿಯು %s.<hr>"
+
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
+msgstr ""
+"<b>ChangeLog:</b>\n"
+"%s<br><br>"
+
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85
+msgid "New Version Available"
+msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿ ಲಭ್ಯ."
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:143
+msgid "Release Notification"
+msgstr "ಬಿಡುಗಡೆಯ ಸೂಚನೆ"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:146
+msgid "Checks periodically for new releases."
+msgstr "ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ"
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:148
+msgid ""
+"Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
+"ChangeLog."
+msgstr ""
+"ಹೊಸ ಬಿಡುಗಡೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆಗಾಗ ಪರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರನಿಗೆ ChangeLog ನೊಂದಿಗೆ "
+"ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ."
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962
+msgid "Duplicate Correction"
+msgstr "ಡೂಪ್ಲಿಕೇಟ್ ತಿದ್ದುಪಡಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963
+msgid "The specified word already exists in the correction list."
+msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಶಬ್ದ ತಿದ್ದುಪಡಿಪಟ್ಟಿಯಾಲ್ಲಿ ಈಗಾಗಲೇ ಇದೆ"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177
+msgid "Text Replacements"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200
+msgid "You type"
+msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214
+msgid "You send"
+msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228
+msgid "Whole words only"
+msgstr "ಪೂರ್ಣ ಪದಗಳು ಮಾತ್ರ"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಸಣ್ಣ/ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರ  ಸಂವೇದಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266
+msgid "Add a new text replacement"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282
+msgid "You _type:"
+msgstr "ನೀವು ಟೈಪಿಸುವಿರಿ(t) "
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299
+msgid "You _send:"
+msgstr "ನೀವು ಕಳಿಸಿರಿ(s)"
+
+#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311
+msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313
+msgid "Only replace _whole words"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338
+msgid "General Text Replacement Options"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339
+msgid "Enable replacement of last word on send"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370
+msgid "Text replacement"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373
+msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354
+msgid "Buddy Ticker"
+msgstr ""
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359
+msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Display Timestamps Every"
+msgstr "iChat ಸಮಯಮುದ್ರೆ"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202
+msgid "Timestamp"
+msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Display iChat-style timestamps"
+msgstr "iChat ಸಮಯಮುದ್ರೆ"
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207
+msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23
+msgid "Timestamp Format Options"
+msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26
+#, fuzzy, c-format
+msgid "_Force 24-hour time format"
+msgstr "೨೪ ಗಂಟೆ ಸಮಯಸ್ವರೂಪವನ್ನು ಬಲವಂತವಾಗಿ ಹೇರಿರಿ(F)"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33
+msgid "Show dates in..."
+msgstr "ದಿನಾಂಕಗಳನ್ನು ಹೀಗೆ ತೋರಿಸಿ..."
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38
+msgid "Co_nversations:"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಗಳು(n)"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49
+msgid "For delayed messages"
+msgstr "ತಡವಾದ ಸಂದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50
+msgid "For delayed messages and in chats"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47
+msgid "_Message Logs:"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಲಾಗ್‍ಗಳು(M):"
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151
+msgid "Message Timestamp Formats"
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪಗಳು"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154
+msgid "Customizes the message timestamp formats."
+msgstr "ಸಂದೇಶ ಸಮಯಮುದ್ರೆ ಸ್ವರೂಪಗಳನ್ನು  ಒಗ್ಗಿಸುತ್ತದೆ"
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156
+msgid ""
+"This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
+"timestamp formats."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645
+msgid "Opacity:"
+msgstr "ಅಪಾರದರ್ಶಕತೆ:"
+
+#. IM Convo trans options
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562
+msgid "IM Conversation Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563
+msgid "_IM window transparency"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577
+msgid "_Show slider bar in IM window"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584
+msgid "Remove IM window transparency on focus"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635
+msgid "Always on top"
+msgstr "ಯಾವಾಗಲೂ ಮೇಲೆಯೇ."
+
+#. Buddy List trans options
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619
+msgid "Buddy List Window"
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620
+msgid "_Buddy List window transparency"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633
+msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693
+msgid "Transparency"
+msgstr "ಪಾರದರ್ಶಕತೆ"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696
+msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
+msgstr ""
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698
+msgid ""
+"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
+"the buddy list.\n"
+"\n"
+"* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303
+msgid "GTK+ Runtime Version"
+msgstr "GTK+ ರನ್‍ಟೈಂ ಆವೃತ್ತಿ"
+
+#. Autostart
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311
+msgid "Startup"
+msgstr "ಪ್ರಾರಂಭ"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312
+#, fuzzy, c-format
+msgid "_Start %s on Windows startup"
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಜತೆಗೇ ಗೈಮ್ ಆರಂಬಿಸಿ(S)"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327
+msgid "_Dockable Buddy List"
+msgstr ""
+
+#. Blist On Top
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331
+msgid "_Keep Buddy List window on top:"
+msgstr "ಗೆಳೆಯರ ಪಟ್ಟಿಯ ಕಿಟಕಿ ಮೇಲಿರಲಿ(K)"
+
+#. XXX: Did this ever work?
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336
+msgid "Only when docked"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341
+msgid "_Flash window when chat messages are received"
+msgstr "ಮಾತುಕತೆಸಂದೇಶಗಳು ಬಂದಾಗ ಕಿಟಕಿಯನ್ನು ಮಿಂಚಿಸಿ(F)"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371
+#, fuzzy
+msgid "Windows Pidgin Options"
+msgstr "ಪ್ರವೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373
+#, fuzzy
+msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
+msgstr "ವಿಂಡೋಸ್ ಗೈಮ್ ಗೆ ವಿಶಿಷ್ಟವಾದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374
+msgid ""
+"Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667
+msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
+msgstr ""
+
+#. *< type
+#. *< ui_requirement
+#. *< flags
+#. *< dependencies
+#. *< priority
+#. *< id
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860
+msgid "XMPP Console"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753
+#, fuzzy
+msgid "Account: "
+msgstr "ಖಾತೆ:"
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780
+msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790
+msgid "Insert an <iq/> stanza."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799
+msgid "Insert a <presence/> stanza."
+msgstr ""
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808
+#, fuzzy
+msgid "Insert a <message/> stanza."
+msgstr "ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#. *< name
+#. *< version
+#. *  summary
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863
+msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
+msgstr ""
+
+#. *  description
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865
+msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Offline buddies"
+#~ msgstr "ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಹುಡುಕಿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sort"
+#~ msgstr "ಪೋರ್ಟ್"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "By Status"
+#~ msgstr "ಸ್ಥಿತಿವಾರು"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "By Log Size"
+#~ msgstr "ಲಾಗ್ ಗಾತ್ರವಾರು"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to connect to contact server"
+#~ msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Current media"
+#~ msgstr "ಈಗಿನ ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
+#~ msgstr "Zephyr ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್ ಪ್ಲಗ್ಗಿನ್ನು"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Windows Live ID authentication Failed"
+#~ msgstr "ಸಾಮಾನ್ಯ ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown error (%d)"
+#~ msgstr "ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ದೋಷ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to connect to OIM server"
+#~ msgstr "ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
+#~ msgstr " %s ರವರು ತಮ್ಮ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು  %s ದಿಂದ %s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿದರು"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s (%s) is now %s"
+#~ msgstr "%s ರವರು ಈಗ %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s (%s) is no longer %s"
+#~ msgstr "%s ರವರು %s ಆಗಿ ಉಳಿದಿಲ್ಲ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Merge"
+#~ msgstr "_ಸಂದೇಶ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Send File..."
+#~ msgstr "_ಕಡತವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add Buddy _Pounce..."
+#~ msgstr "ಗೆಳೆಯನ-ಮೇಲೆ-ಎರಗಪ್ಪ ಸೇರಿಸಿ(P)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Hide when offline"
+#~ msgstr "ಗೆಳೆಯನು ಆಫ್ಲೈನ್ ಆಗಿದ್ದಾನೆ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add _Buddy..."
+#~ msgstr "ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add C_hat..."
+#~ msgstr "ಮಾತುಕತೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Persistent"
+#~ msgstr "ಪರ್ಷಿಯನ್"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "/Accounts/Manage"
+#~ msgstr "/ಖಾತೆಗಳು"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "A_ccount:"
+#~ msgstr "ಖಾತೆ:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "S_end To"
+#~ msgstr "_ಇವರಿಗೆ ಕಳಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Gaim Internet Messenger"
+#~ msgstr "ಗೈಮ್ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಮೆಸ್ಸೆಂಜರ್"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Idle: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "ನಿಶ್ಚಲ %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s was disconnected due to the following error:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s ಸಂಪರ್ಕ ಈ ಕೆಳಕಂಡ ದೋಷದಿಂದಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ:\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent."
+#~ msgstr "ಈ ಆದೇಶವನ್ನು ಇನ್ನೂ ಅಳವಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ. ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "%s"
+#~ msgstr "%s"
+
+#~ msgid "..."
+#~ msgstr " ..."
+
+#~ msgid "Still need to do something about this."
+#~ msgstr "ಈ ಬಗ್ಗೆ ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೂ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ."
+
+#~ msgid "Alias..."
+#~ msgstr "ಅಲಿಯಾಸ್..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Nickname:</b> %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಅಡ್ಡಹೆಸರು:</b> %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Logged In:</b> %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿದ್ದು:</b> %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Idle:</b> %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ನಿಶ್ಚಲ:</b> %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Status:</b> Offline"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಆಚೆ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Description:</b> Spooky"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ವಿವರ:</b> ಹೆದರಿ ನಡುಗುತ್ತ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Status:</b> Awesome"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> ಅಮೋಘ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Status:</b> Rockin'"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b>ಕುಣಿದು ಕುಪ್ಪಳಿಸುತ್ತ' "
+
+#~ msgid "/Tools/Buddy Pounces"
+#~ msgstr "/ಧನಗಳು/ಗೆಳೆಯನ ಪ್ರವೇಶ ತಿಳಿಸುವ ಉಪಕರಣ"
+
+#~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
+#~ msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ(I)"
+
+#~ msgid "/Options/Show Buddy Icon"
+#~ msgstr "/ಆಯ್ಕೆಗಳು/ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನ ತೋರಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Timestamps"
+#~ msgstr "ಸಮಯಮುದ್ರೆಗಳು"
+
+#~ msgid "Smaller font size"
+#~ msgstr "ಸಣ್ಣ  ಅಕ್ಷರಗಾತ್ರ"
+
+#~ msgid "Insert link"
+#~ msgstr "ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ಒಳಸೇರಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Insert image"
+#~ msgstr "ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸಿ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ " <span weight=\"bold\" size=\"larger\">ನಿಮಗೆ ಸಂದೇಶ ಬಂದಿದೆ!</span>\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid "Show buddy _icons"
+#~ msgstr "ಗೆಳೆಯ ಲಾಂಛನಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Tab Options"
+#~ msgstr "ಟ್ಯಾಬ್  ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#~ msgid "Database Configuration"
+#~ msgstr "ದತ್ತಕೋಶ ಸಂರಚನೆ"
+
+#~ msgid "Verify"
+#~ msgstr "ಖಚಿತಪಡಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "ಸಂರಚಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Host:"
+#~ msgstr "ಆತಿಥೇಯ ಗಣಕ:"
+
+#~ msgid "Database:"
+#~ msgstr "ದತ್ತಕೋಶ:"
+
+#~ msgid "Port:"
+#~ msgstr "ಪೋರ್ಟ್:"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#~ msgid "_Instant Messages:"
+#~ msgstr "_ತಕ್ಷಣ ಸಂದೇಶಗಳು"
+
+#~ msgid "C_hat Messages:"
+#~ msgstr "ಮಾತು_ಕತೆ ಸಂದೇಶಗಳು:"
+
+#~ msgid "Tools"
+#~ msgstr "ಸಾಧನಗಳು"
+
+#~ msgid "Delay"
+#~ msgstr "ತಡ"
+
+#~ msgid "minutes."
+#~ msgstr "ನಿಮಿಷಗಳು"
+
+#~ msgid "WinGaim Options"
+#~ msgstr "ವಿನ್‍ಗೈಮ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು"
+
+#~ msgid "Group not removed"
+#~ msgstr "ಗುಂಪು ಅಳಿಸಿಹಾಕಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "Old Gaim"
+#~ msgstr "ಹಳೆಯ ಗೈಮ್"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Status:</b> %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Message:</b> %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಸಂದೇಶ:</b> %s"
+
+#~ msgid "Gaim User"
+#~ msgstr "ಗೈಮ್ ಬಳಕೆದಾರ"
+
+#~ msgid "<b>%s:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>%s:</b> %s"
+
+#~ msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
+#~ msgstr "<b>%s:</b> %s<br>"
+
+#~ msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>"
+#~ msgstr " %s <b>ಗೆ ನಿಶ್ಚಲ </b><br>"
+
+#~ msgid "Cannot join %s:"
+#~ msgstr "%s ಸೇರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ:"
+
+#~ msgid "Client:"
+#~ msgstr "ಕಕ್ಷಿ"
+
+#~ msgid "Change Jabber Password"
+#~ msgstr "Jabber ಪ್ರವೇಶಪದ ಬದಲಿಸಿ..."
+
+#~ msgid "_Authorize"
+#~ msgstr "ಅಧಿಕಾರ ನೀಡಿ(A)"
+
+#~ msgid "_Deny"
+#~ msgstr "ನಿರಾಕರಿಸಿ(D)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>%s:</b> %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>%s:</b> %s"
+
+#~ msgid "<b>Alias:</b> %s<br>"
+#~ msgstr "<b>ಅಲಿಯಾಸ್:</b> %s<br>"
+
+#~ msgid "%s<b>General</b><br>%s"
+#~ msgstr "%s<b>ಸಾಮಾನ್ಯ</b><br>%s"
+
+#~ msgid "%s<b>Social</b><br>%s"
+#~ msgstr "%s<b>ಸಾಮಾಜಿಕ</b><br>%s"
+
+#~ msgid "<br><b>Personal</b><br>%s"
+#~ msgstr "<br><b>ಖಾಸಗಿ</b><br>%s"
+
+#~ msgid "<br><b>Business</b><br>%s"
+#~ msgstr "<br><b>ವ್ಯವಹಾರ</b><br>%s"
+
+#~ msgid "<hr><b>Contact Info</b>%s%s"
+#~ msgstr "<hr><b>ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಹಿತಿ</b>%s%s"
+
+#~ msgid "<hr><b>%s:</b> "
+#~ msgstr "<hr><b>%s:</b>"
+
+#~ msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
+#~ msgstr " %s (%s) ಈ ಬಳಕೆದಾರರು %s ಇವರನ್ನು  ತಮ್ಮ ಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಗೆ ಸೇರಿಸಬಯಸುತ್ತಾರೆ ."
+
+#~ msgid "Invalid password"
+#~ msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#~ msgid "Request Authorization"
+#~ msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ"
+
+#~ msgid "_Request Authorization"
+#~ msgstr "ಅಧಿಕಾರ ಕೋರಿಕೆ(R)"
+
+#~ msgid "User information for %s unavailable:"
+#~ msgstr " %s ಗೆ  ಬಳಕೆದಾರರ ಮಾಹಿತಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason.  The most common reason "
+#~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
+#~ "buddy list."
+#~ msgstr ""
+#~ "ಯಾವುದೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲದ ಕಾರಣಕ್ಕೆ ಗೆಳೆಯ %s ರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ . ಇದಕ್ಕೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ "
+#~ "ನೀವು ನಿಮ್ಮಗೆಳೆಯರಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಗೆಳೆಯರನ್ನು ಹೊಂದಿರುವದು ಕಾರಣವಗಿರುತ್ತದೆ. "
+
+#~ msgid "A"
+#~ msgstr "ಎ"
+
+#~ msgid "B"
+#~ msgstr "ಬಿ"
+
+#~ msgid "AB"
+#~ msgstr "ಏಬಿ"
+
+#~ msgid "Admin: "
+#~ msgstr "ಆಡಳಿತಗಾರ:"
+
+#~ msgid "Go ahead"
+#~ msgstr "ಮುಂದೆ ಸಾಗಿ."
+
+#~ msgid "Wrong password!"
+#~ msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ!"
+
+#~ msgid "Update"
+#~ msgstr "ಪರಿಷ್ಕರಿಸಿ"
+
+#~ msgid "Modify My Information"
+#~ msgstr "ನನ್ನ ಮಾಹಿತಿ ತಿದ್ದಿ"
+
+#~ msgid "Please wait for new version"
+#~ msgstr "ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಗಾಗಿ ಕಾಯಿರಿ."
+
+#~ msgid "Login Hidden"
+#~ msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಅಡಗಿಸಿಟ್ಟಿದೆ"
+
+#~ msgid "Connection refused"
+#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"
+
+#~ msgid "Your request to send file[%s] has been rejected by buddy[%d]"
+#~ msgstr "[%s] ಈ ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ  ನಿಮ್ಮ ಕೋರಿಕೆಯನ್ನು  ಗೆಳೆಯ [%d] ತಿರಸ್ಕರಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#~ msgid "The sending process of file[%s] has been cancaled by buddy[%d]"
+#~ msgstr " [%s] ಕಡತವನ್ನು ಕಳಿಸುವ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು  ಗೆಳೆಯ [%d] ರವರು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿದ್ದಾರೆ"
+
+#~ msgid "User info is not updated"
+#~ msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಮಾಹಿತಿ ಪರಿಷ್ಕರಣೆಗೊಂಡಿಲ್ಲ"
+
+#~ msgid "Would like to add him?"
+#~ msgstr "ಅವರನ್ನು ಸೇರಿಸಬೇಕೆ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>Supports:</b> %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ -> :</b> %s"
+
+#~ msgid "<b>External User</b><br>"
+#~ msgstr "<b>ಬಾಹ್ಯ ಬಳಕೆದಾರ</b><br>"
+
+#~ msgid "<b>User ID:</b> %s<br>"
+#~ msgstr "<b>ಬಳಕೆದಾರನ ಗುರುತು:</b> %s<br>"
+
+#~ msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>"
+#~ msgstr " <b>ಪೂರ್ಣ ಹೆಸರು:</b> %s<br> "
+
+#~ msgid "<b>Supports:</b> %s<br>"
+#~ msgstr "<b>ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ ->:</b> %s<br>"
+
+#~ msgid "<b>Status:</b> %s"
+#~ msgstr "<b>ಸ್ಥಿತಿ:</b> %s"
+
+#~ msgid "Wrong Password"
+#~ msgstr "ತಪ್ಪು ಪ್ರವೇಶಪದ"
+
+#~ msgid "Gaim - Save As..."
+#~ msgstr "ಗೈಮ್ - ಉಳಿಸಿ ಈ ಹೆಸರಿನಲ್ಲಿ-> ..."
+
+#~ msgid "Message (optional) :"
+#~ msgstr "ಸಂದೇಶ(ಐಚ್ಛಿಕ)"
+
+#~ msgid "Unable to read"
+#~ msgstr "ಓದಲು ಅಸಮರ್ಥ"
+
+#~ msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>"
+#~ msgstr "<b>ಐಪಿ ವಿಳಾಸ:</b> %s<br>"
+
+#~ msgid "<b>User:</b> %s<br>"
+#~ msgstr " <b>ಬಳಕೆದಾರ:</b> %s<br> "