Mercurial > pidgin
diff po/dz.po @ 30036:31f20c9c7674
merge of '21280175da42b51e30e31b091bb3b4adf7708407'
and 'de0f6b7b9429dd7161de925ce6bdb02fbb7daaec'
author | Elliott Sales de Andrade <qulogic@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 23 Apr 2010 22:19:23 +0000 |
parents | 272d2cc8b2e6 |
children | 1722c55f3f06 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/dz.po Fri Apr 23 20:53:57 2010 +0000 +++ b/po/dz.po Fri Apr 23 22:19:23 2010 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-14 20:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-29 00:12-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 17:11+0530\n" "Last-Translator: wangmo sherpa <rinwanshe@yahoo.com>\n" "Language-Team: <pgeygel@dit.gov.bt>\n" @@ -1619,6 +1619,7 @@ msgid "Online" msgstr "གློག་ཐོག" +#. primative, no, id, name msgid "Offline" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན།" @@ -2009,6 +2010,10 @@ msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "%sའདི་དུས་རྒྱུན་གྱི་ཡིག་སྣོད་མེན།ཁུམས་བཞིན་དུ་སླར་སྲུང་ངོས་ལེན་མི་འབད་བས།\n" +#, fuzzy +msgid "File is not readable." +msgstr "%sནང་ ཁ་སླབ་ནི་ཐོབ་མི་ཚུགས།" + #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "%sའདི་གིས་ཁྱོད་ལུ་%s (%s)གཏང་ནི་ཨིན་པས།" @@ -2293,24 +2298,20 @@ msgid "A non-recoverable Farsight2 error has occurred." msgstr "ངོ་མ་ཤེསཔ་ནང་ན་འཛུལཝ་ད་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག: %s" -#, fuzzy -msgid "Conference error" -msgstr "གྲོས་ཚོགས་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ།" - msgid "Error with your microphone" msgstr "" msgid "Error with your webcam" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Conference error" +msgstr "གྲོས་ཚོགས་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ།" + #, fuzzy, c-format msgid "Error creating session: %s" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" -#, fuzzy -msgid "Error creating conference." -msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" - #, c-format msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." msgstr "" @@ -3088,22 +3089,6 @@ msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་གཏང་མ་ཚུགས་ གྲོས་གླེང་འདི་འགོ་བཙུགས་མ་ཚུགས།" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to create socket: %s" -msgstr "" -"སོ་ཀེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་:\n" -"%s" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to bind socket to port: %s" -msgstr "འདྲེན་ལམ་ལུ་ སོ་ཀེཊི་བསྡམས་མ་ཚུགས།" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to listen on socket: %s" -msgstr "" -"སོ་ཀེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་:\n" -"%s" - #, fuzzy msgid "Error communicating with local mDNSResponder." msgstr "སར་བར་དང་འཛོལ་བའི་བརྒྱུད་འབྲེལ་འཐབ་ནི།" @@ -3258,10 +3243,20 @@ msgid "Add to chat..." msgstr "ཁ་སླབ་ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ།..." +#. 0 #. Global msgid "Available" msgstr "ཐོབ་ཚུགས།" +#. 2 +msgid "Chatty" +msgstr "ཁ་མང་དྲགས།" + +#. 3 +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "མ་དཀྲོགས།" + +#. 1 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff @@ -3907,6 +3902,14 @@ msgstr "" "སར་བརའདི་ལུ་ གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་རྒྱུན་རིམ་ལྟག་ལས་ ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད་ དགོས་མཁོ་ཡོདཔ་ཨིན།" +#. This should never happen! +#, fuzzy +msgid "Invalid response from server" +msgstr "སར་བར་ལས་ནུས་མེད་ཀྱི་ལན།" + +msgid "Server does not use any supported authentication method" +msgstr "སར་བར་གྱིས ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་འབདཝ་གི་བདེན་བཤད་ཐབས་ལམ་ག་ནི་ཡང་ ལག་ལེན་མི་འཐབ།" + #, fuzzy, c-format msgid "" "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " @@ -3918,27 +3921,39 @@ msgid "Plaintext Authentication" msgstr "ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་བདེན་བཤད།" -#, fuzzy -msgid "SASL authentication failed" -msgstr "བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" - -#, fuzzy -msgid "Invalid response from server" -msgstr "སར་བར་ལས་ནུས་མེད་ཀྱི་ལན།" - -msgid "Server does not use any supported authentication method" -msgstr "སར་བར་གྱིས ་རྒྱབ་སྐྱོར་འབད་འབདཝ་གི་བདེན་བཤད་ཐབས་ལམ་ག་ནི་ཡང་ ལག་ལེན་མི་འཐབ།" - msgid "You require encryption, but it is not available on this server." msgstr "" msgid "Invalid challenge from server" msgstr "སར་བར་ལས་ ནུས་མེད་ཀྱི་དོ་འགྲན།" +msgid "Server thinks authentication is complete, but client does not" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "SASL authentication failed" +msgstr "བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" + #, fuzzy, c-format msgid "SASL error: %s" msgstr "ཨེསི་ཨེ་ཨེསི་ཨེལ་ འཛོལ་བ།" +#, fuzzy +msgid "Unable to canonicalize username" +msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབད་མི་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "Unable to canonicalize password" +msgstr "གཱེམ་གྱིས་ཉན་ནིའི་འདྲེན་ལམ་ཁ་ཕྱེ་མི་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "Malicious challenge from server" +msgstr "སར་བར་ལས་ ནུས་མེད་ཀྱི་དོ་འགྲན།" + +#, fuzzy +msgid "Unexpected response from server" +msgstr "སར་བར་ལས་ རེ་བ་མེད་པའི་ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ ལན་ཐོབ་ཡོདཔ།" + msgid "The BOSH connection manager terminated your session." msgstr "" @@ -4048,14 +4063,18 @@ msgid "Resource" msgstr "ཐོན་ཁུངས།" -#, c-format -msgid "%s ago" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Uptime" +msgstr "དུས་མཐུན་བཟོ།" #, fuzzy msgid "Logged Off" msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད།" +#, c-format +msgid "%s ago" +msgstr "" + msgid "Middle Name" msgstr "བར་མའི་མིང་།" @@ -4106,15 +4125,6 @@ msgid "Log Out" msgstr "ཕྱིར་བསྐྱོད།" -msgid "Chatty" -msgstr "ཁ་མང་དྲགས།" - -msgid "Extended Away" -msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡི།" - -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "མ་དཀྲོགས།" - msgid "JID" msgstr "ཇེ་ཨའི་ཌི།" @@ -4251,11 +4261,6 @@ msgid "Ping timed out" msgstr "ཉག་རྐྱང་གི་ཚིག་ཡིག" -msgid "" -"Unable to find alternative XMPP connection methods after failing to connect " -"directly." -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ ཨའི་ཌི།" @@ -4388,6 +4393,7 @@ msgid "None (To pending)" msgstr "ཅི་མེད་ (བསྣར་ལུ)" +#. 0 msgid "None" msgstr "ཅི་མེད།" @@ -4403,6 +4409,14 @@ msgid "Allow Buzz" msgstr "འབད་བཅུག" +#, fuzzy +msgid "Mood Name" +msgstr "བར་མའི་མིང་།" + +#, fuzzy +msgid "Mood Comment" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" + msgid "Tune Artist" msgstr "" @@ -4649,10 +4663,6 @@ "buzzes now." msgstr "གདམ་ཁ་རྐྱབས་པའི་ཡིག་སྣོད་ (%s) འདི་མེད་ནི་དེ་གིས་སྒྲ་སྐད་གཏང་མ་ཚུགས།" -#, c-format -msgid "Buzzing %s..." -msgstr "" - #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. #. This is index number YAHOO_BUZZ. #, fuzzy @@ -4663,6 +4673,10 @@ msgid "%s has buzzed you!" msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ [%s] ལུ་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ཡོདཔ་ཨིན།" +#, c-format +msgid "Buzzing %s..." +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unable to initiate media with %s: invalid JID" msgstr "%s ལུ་ འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།" @@ -4695,6 +4709,10 @@ msgid "Initiate Media" msgstr "ཁ་སླབ་འགོ་བཙུགས(_c)" +#, fuzzy +msgid "Account does not support PEP, can't set mood" +msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་འདི་གིས་ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ཚུ་ལུ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་འབད་བས།" + msgid "config: Configure a chat room." msgstr "ཀཱོན་ཕིག: ཁ་སླབ་ཁང་མིག་ རིམ་སྒྲིག་འབད།" @@ -4754,6 +4772,13 @@ msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "ཟིར་སྒྲ: ཁོང་ཚུའི་དྲན་པ་བཀུག་ནིའི་དོན་ལུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་གཅིག་ཟིར་སྒྲ་བཏོན།" +#, fuzzy +msgid "mood: Set current user mood" +msgstr "བདེན་པའི་ལག་ལེན་པ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད།" + +msgid "Extended Away" +msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡི།" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -4832,12 +4857,22 @@ msgid "(Code %s)" msgstr " (ཨང་རྟགས %s)" +#, fuzzy +msgid "A custom smiley in the message is too large to send." +msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་མ་ཚུགས།:འཕྲིན་དོན་འདི་ གནམ་མེད་ས་མེད་སྦོམ་འདུག" + +msgid "XMPP stream header missing" +msgstr "" + +msgid "XMPP Version Mismatch" +msgstr "" + +msgid "XMPP stream missing ID" +msgstr "" + msgid "XML Parse error" msgstr "ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ འཛོལ་བ་མིང་དཔྱད་འབད་ནི།" -msgid "Unknown Error in presence" -msgstr "ངོ་འཛོམས་ནང་ ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" - #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "ཁ་སླབ་ %sནང་འཛུལ་ནི་ འཛོལ་བ།" @@ -4874,6 +4909,9 @@ msgid "Kicked (%s)" msgstr "%s (%s)ཀྱིས་ བཏོན་བཏང་ཡི།" +msgid "Unknown Error in presence" +msgstr "ངོ་འཛོམས་ནང་ ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" + #, fuzzy msgid "An error occurred on the in-band bytestream transfer\n" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཁ་ཕྱེཝ་ད་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག" @@ -4912,19 +4950,320 @@ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ བལྟ་དགོ་མནོ་བའི་མི་འདི་གི་ མིང་གཞན་ཡང་ན་གསལ་གཞི་མིང་བཙུགས་གནང་།" #, fuzzy -msgid "Edit User Mood" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" - -msgid "Please select your mood from the list." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Set" -msgstr "གཞི་སྒྲིག(_S)" - -#, fuzzy -msgid "Set Mood..." -msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།..." +msgid "Afraid" +msgstr "ཨ་ར་བིཀ།" + +#, fuzzy +msgid "Amazed" +msgstr "ངོ་ཚ་སྟེ།" + +#, fuzzy +msgid "Amorous" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + +#. 1 +msgid "Angry" +msgstr "ཁྲོ་བོ།" + +#, fuzzy +msgid "Annoyed" +msgstr "བཀག་དམ་ཅན།" + +msgid "Anxious" +msgstr "སེམས་འཚབ།" + +#, fuzzy +msgid "Aroused" +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་གཏང་།" + +msgid "Ashamed" +msgstr "ངོ་ཚ་སྟེ།" + +msgid "Bored" +msgstr "ཡིད་བསུན་ཏེ།" + +#, fuzzy +msgid "Brave" +msgstr "སྲུངས།" + +#, fuzzy +msgid "Calm" +msgstr "རྒྱལ་ཁམས།" + +#, fuzzy +msgid "Cautious" +msgstr "ཁ་སླབ་ནི།" + +#, fuzzy +msgid "Cold" +msgstr "རྒྱགས་པ།" + +#, fuzzy +msgid "Confident" +msgstr "མི་མཐུན་པ།" + +#, fuzzy +msgid "Confused" +msgstr "འཕྲོ་མཐུད།" + +#, fuzzy +msgid "Contemplative" +msgstr "རྩིས་ཐོའི་བརྡ་དོན།" + +#, fuzzy +msgid "Contented" +msgstr "མཐུད་ཡོདཔ།" + +#, fuzzy +msgid "Cranky" +msgstr "ཚོང་སྡེ།" + +msgid "Crazy" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Creative" +msgstr "གསར་བསྐྲུན་འབད།" + +#, fuzzy +msgid "Curious" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + +#, fuzzy +msgid "Dejected" +msgstr "ཕྱིར་བཏོན།" + +#, fuzzy +msgid "Depressed" +msgstr "བཏོན་བཏང་།" + +#, fuzzy +msgid "Disappointed" +msgstr "མཐུད་བཏོག་ད་ནུག" + +msgid "Disgusted" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Dismayed" +msgstr "ལྕོགས་མིན་བཟོ།(_D)" + +#, fuzzy +msgid "Distracted" +msgstr "ཁ་འཕྱལ་ཡི།" + +msgid "Embarrassed" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Envious" +msgstr "སེམས་འཚབ།" + +#. 2 +msgid "Excited" +msgstr "སྤྲོ་སེམས་སློང་བའི།" + +#, fuzzy +msgid "Flirtatious" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + +#, fuzzy +msgid "Frustrated" +msgstr "མགོ་མིང་།" + +msgid "Grateful" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Grieving" +msgstr "མཐུད་དོ..." + +#. 3 +#, fuzzy +msgid "Grumpy" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + +#, fuzzy +msgid "Guilty" +msgstr "གྲོང་སྡེ།" + +#. 4 +msgid "Happy" +msgstr "དགའ་ཉམས་ཅན།" + +msgid "Hopeful" +msgstr "" + +#. 8 +#, fuzzy +msgid "Hot" +msgstr "ཧོསཊི:(_H)" + +msgid "Humbled" +msgstr "" + +msgid "Humiliated" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Hungry" +msgstr "ཁྲོ་བོ།" + +#, fuzzy +msgid "Hurt" +msgstr "དགོད་བྲ།" + +msgid "Impressed" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "In awe" +msgstr "མཛའ་མཐུན།" + +msgid "In love" +msgstr "མཛའ་ མཐུན།" + +#, fuzzy +msgid "Indignant" +msgstr "མེ་སི་ཌོ་ནི་ཡཱན།" + +#, fuzzy +msgid "Interested" +msgstr "དངུལ་སྐྱེད་ཚུ།" + +#, fuzzy +msgid "Intoxicated" +msgstr "མགྲོན་དུ་འབོད།" + +#. 6 +msgid "Invincible" +msgstr "དབང་ལུ་བསྡུ་མི་ཚུགས་པའི།" + +msgid "Jealous" +msgstr "ཕྲག་དོག་ཅན།" + +#, fuzzy +msgid "Lonely" +msgstr "སྤྱ།" + +#, fuzzy +msgid "Lost" +msgstr "སྐད་སྦོམ་ཤོས།" + +msgid "Lucky" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Mean" +msgstr "ཇར་མཱན།" + +#, fuzzy +msgid "Moody" +msgstr "ཁམས།" + +msgid "Nervous" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Neutral" +msgstr "རྒྱས་བཤད།" + +#, fuzzy +msgid "Offended" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན།" + +msgid "Outraged" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Playful" +msgstr "གཏང་།" + +#, fuzzy +msgid "Proud" +msgstr "སྐད་སྦོམ།" + +#, fuzzy +msgid "Relaxed" +msgstr "མིང་ངོ་མ།" + +#, fuzzy +msgid "Relieved" +msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" + +#, fuzzy +msgid "Remorseful" +msgstr "རྩ་བསྐྲད་བཏང་།" + +#, fuzzy +msgid "Restless" +msgstr "ཐོ་དེབ།" + +#. 7 +msgid "Sad" +msgstr "སྐྱོ་ཉམས་ཅན།" + +msgid "Sarcastic" +msgstr "" + +msgid "Satisfied" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Serious" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + +#, fuzzy +msgid "Shocked" +msgstr "འགགས་ཡོདཔ།" + +msgid "Shy" +msgstr "" + +#. 9 +#, fuzzy +msgid "Sick" +msgstr "སྐྱོན་མིང་།" + +#. 10 +#. Sleepy / Tired +msgid "Sleepy" +msgstr "གཉིད་ཐིབ་ཐིབ།" + +msgid "Spontaneous" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Stressed" +msgstr "མགྱོགས་ཚད།:" + +#, fuzzy +msgid "Strong" +msgstr "དབྱེ་སེལ་འབད་ནི:(_S)" + +msgid "Surprised" +msgstr "" + +msgid "Thankful" +msgstr "" + +msgid "Thirsty" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Tired" +msgstr "མེ།" + +#, fuzzy +msgid "Undefined" +msgstr "འོག་ཐིག།" + +msgid "Weak" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Worried" +msgstr "ཡིད་བསུན་ཏེ།" #, fuzzy msgid "Set User Nickname" @@ -4940,6 +5279,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "Set" +msgstr "གཞི་སྒྲིག(_S)" + +#, fuzzy msgid "Set Nickname..." msgstr "སྐྱོན་མིང་།" @@ -4986,183 +5329,147 @@ "%sའདི་ ཉེ་གནས་ཐོ་ཡིག་གུ་ཡོདཔ་ཨིན་ དེ་འབདཝ་ད་ སར་བར་ཐོ་ཡིག་གུ་མེན། ཆ་རོགས་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁ་སྐོང་" "འབད་ནི་ཨིན་ན?" -#, c-format msgid "Unable to parse message" msgstr "འཕྲིན་དོན་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Syntax Error (probably a client bug)" msgstr " ཚིག་སྦྱོར་འཛོལ་བ(གཱེམ རྐྱེན་འོང་)" -#, c-format msgid "Invalid email address" msgstr "གློག་-འཕྲིན་ཁ་བྱང་ནུས་མེད།" -#, c-format msgid "User does not exist" msgstr "ལག་ལེན་པ་མེད།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Fully qualified domain name missing" msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཆ་ཚང་ལྡན་པའི་ ཌོ་མེན་གྱི་མིང་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནུག" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Already logged in" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ ནང་བསྐྱོད་འབད་ཚར་ཡི།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid username" msgstr "ནུས་མེད་ ལག་ལེན་པའི་མིང་།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Invalid friendly name" msgstr "ནུས་མེད་ ཆ་རོགས་ཀྱི་མིང་།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "List full" msgstr "ཐོ་ཡིག་ གང་།" -#, c-format msgid "Already there" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ ཕར་འདུག" -#, c-format msgid "Not on list" msgstr "ཐོེ་ཡིག་གུ་ལུ་མེན།" -#, c-format msgid "User is offline" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཨོཕ་ལ་ཡིན་ཨིན།" -#, c-format msgid "Already in the mode" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ ཐབས་ལམ་ནང་འདུག" -#, c-format msgid "Already in opposite list" msgstr "ཧེ་མ་ལས་རང་ རྒྱབ་འགལ་ཐོ་ཡིག་ནང་འདུག" -#, c-format msgid "Too many groups" msgstr "སྡེ་ཚན་ཁག་ལེ་ཤཱ་རང་འདུག" -#, c-format msgid "Invalid group" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྡེ་ཚན།" -#, c-format msgid "User not in group" msgstr "ལག་ལེན་པ་སྡེ་ཚན་ནང་མེན།" -#, c-format msgid "Group name too long" msgstr "སྡེ་ཚན་གྱི་མིང་རུང་དྲག་པས།" -#, c-format msgid "Cannot remove group zero" msgstr "སྡེ་ཚན་ཀླད་ཀོར་འདི་ རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས།" -#, c-format msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" msgstr "གནས་ཏེ་མེད་པའི་སྡེ་ཚན་ལུ་ ལག་ལེན་པ་གཅིག་ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནི་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་ཡི།" -#, c-format msgid "Switchboard failed" msgstr "སུཝིཆ་བོཌི་ འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Notify transfer failed" msgstr "བརྡ་བསྐུལ་འབད་ནིའི་གནས་སོར་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#, c-format msgid "Required fields missing" msgstr "དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཚུ་བརླག་སྟོར་ཞུགས།" -#, c-format msgid "Too many hits to a FND" msgstr "ཨེཕ་ཨེན་ཌི་ལུ་ ཨེབ་ནི་མང་དྲགས་པ།" -#, c-format msgid "Not logged in" msgstr "ནང་བསྐྱོད་མ་འབད་བས།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Service temporarily unavailable" msgstr "གནས་སྐབས་ཅིག་ཞབས་ཏོག་ཐོབ་མ་ཚུགས།" -#, c-format msgid "Database server error" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་གྱི་སར་བར་ འཛོལ་བ།" -#, c-format msgid "Command disabled" msgstr "བརྡ་བཀོད་ལྕོགས་མིན་ཐལ།" -#, c-format msgid "File operation error" msgstr "ཡིག་སྣོད་ བཀོལ་སྤྱོད་ འཛོལ་བ།" -#, c-format msgid "Memory allocation error" msgstr "དྲན་ཚད་སྤྲོད་བཞག་ འཛོལ་བ།" -#, c-format msgid "Wrong CHL value sent to server" msgstr "ཕྱི་འགྱུར་ཨིན་པའི་སི་ཨེཆ་ཨེལ་ གནས་གོང་འདི་ སར་བར་ལུ་བཏང་ཡི།" -#, c-format msgid "Server busy" msgstr "སར་བར་ཁོམ་མེད།" -#, c-format msgid "Server unavailable" msgstr "སར་བར་ ཐོབ་མི་ཚུགས།" -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Peer notification server down" msgstr "དོ་མཉམ་ བརྡ་བསྐུལ་གྱི་སར་བར་ ལཱ་འབད་མ་བཏུབ་ནི།" -#, c-format msgid "Database connect error" msgstr "གནད་སྡུད་གཞི་རྟེན་ མཐུད་ནི་ལུ་འཛོལ་བ།" -#, c-format msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr "སར་བར་ ལཱ་འབད་མ་བཏུབ་འགྱོ་ནི་འབད་དེ(ལཱ་འདི་བཤོལ་བཞག)" -#, c-format msgid "Error creating connection" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" -#, c-format msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" msgstr "སི་ཝི་ཨར་ ཚད་བཟུང་ཚུ་ཡང་ཅིན་ངོ་མ་ཤེསཔ་ ཡང་ན་ འབད་མ་ཆོགཔ་ཨིན།" -#, c-format msgid "Unable to write" msgstr "བྲིས་མ་ཚུགས།" -#, c-format msgid "Session overload" msgstr "ལཱ་ཡུན་གྱི་ལས་སྣ་མང་དྲགས་པ།" -#, c-format msgid "User is too active" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ཤུགས་དྲགས་པས།" -#, c-format msgid "Too many sessions" msgstr "ལཱ་ཡུན་ཚུ་མང་དྲགས་པས།" -#, c-format msgid "Passport not verified" msgstr "ཆོག་ཡིག་བདེན་སྦྱོར་མ་འབད་བས།" -#, c-format msgid "Bad friend file" msgstr "ཆ་རོགས་བྱང་ཉེས་ཀྱི་ཡིག་སྣོད།" -#, c-format msgid "Not expected" msgstr "རེ་བ་མ་བསྐྱེད།" @@ -5170,27 +5477,21 @@ msgid "Friendly name is changing too rapidly" msgstr "མཐུན་པའི་མིང་མགྱོགས་དྲགས་འབད་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" -#, c-format msgid "Server too busy" msgstr "སར་བར་ རྩ་ལས་ཁོམ་མེད།" -#, c-format msgid "Authentication failed" msgstr "བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#, c-format msgid "Not allowed when offline" msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་གྱི་སྐབས་འབད་མི་ཆོགཔ་ཨིན།" -#, c-format msgid "Not accepting new users" msgstr "ལག་ལེན་པ་གསརཔ་ཚུ་དང་ལེན་མི་འབད་ནི།" -#, c-format msgid "Kids Passport without parental consent" msgstr "རྩ་ལག་གི་ཁས་ལེན་མེད་པའི་ ཀིཊསི་གི་ལམ་ཡིག" -#, c-format msgid "Passport account not yet verified" msgstr "ལམ་ཡིག་རྩིས་ཐོ་འདི་ ད་ཚུན་བདེན་སྦྱོར་མ་འབད།" @@ -5198,7 +5499,6 @@ msgid "Passport account suspended" msgstr "ལམ་ཡིག་རྩིས་ཐོ་འདི་ ད་ཚུན་བདེན་སྦྱོར་མ་འབད།" -#, c-format msgid "Bad ticket" msgstr "ཤོག་འཛིན་བྱང་ཉེས།" @@ -5256,6 +5556,10 @@ msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ མཐུན་པའི་མིང་གསརཔ་འདི་ རིང་དྲགས་པས།" +#, fuzzy, c-format +msgid "Set friendly name for %s." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་མཐུན་པའི་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" + msgid "Set your friendly name." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་མཐུན་པའི་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད།" @@ -5621,10 +5925,6 @@ msgid "Windows Live ID authentication:Invalid response" msgstr "སྤྱིར་བཏང་གི་བདེན་བཤད་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -#, c-format -msgid "%s just sent you a Nudge!" -msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ནཱཌཇི་བཏང་ཡོདཔ་ཨིན།" - #, fuzzy msgid "The following users are missing from your addressbook" msgstr "འོག་ལུ་ཡོད་མི་ཚུ་ ཁྱོད་ཀྱི་འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གྲུབ་འབྲས་ཚུ་ཨིན།" @@ -5807,77 +6107,9 @@ msgid "The username specified is invalid." msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་གི་གསལ་གཞི་མིང་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#, c-format -msgid "Friendly name changes too rapidly" -msgstr "མཐུན་པའི་མིང་མགྱོགས་དྲགས་འབད་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" - -msgid "This Hotmail account may not be active." -msgstr "འ་ནི་ཧོཊི་མཱེལ་རྩིས་ཐོ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་མེདཔ་འོང་།" - -msgid "Profile URL" -msgstr "གསལ་སྡུད་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#, fuzzy -msgid "MSN Protocol Plugin" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ/ཨའི་སི་ཀིའུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" - -#, c-format -msgid "%s is not a valid group." -msgstr "%s འདི་ནུས་ཅན་གྱི་སྡེ་ཚན་མེན།" - -msgid "Unknown error." -msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" - -#, c-format -msgid "%s on %s (%s)" -msgstr "%s གུ %s (%s)" - -#, c-format -msgid "Unable to add user on %s (%s)" -msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ལག་ལེན་པ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མ་ཚུགས།" - -#, c-format -msgid "Unable to block user on %s (%s)" -msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ འགགས་མ་ཚུགས།" - -#, c-format -msgid "Unable to permit user on %s (%s)" -msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ གནང་བ་བྱིན་མ་ཚུགས།" - -#, c-format -msgid "%s could not be added because your buddy list is full." -msgstr "%s འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་གང་སོ་ནུག" - -#, c-format -msgid "%s is not a valid passport account." -msgstr "%s འདི་ནུས་ཅན་གྱི་ལམ་ཡིག་རྩིས་ཐོ་མེན།" - -msgid "Service Temporarily Unavailable." -msgstr "གནས་སྐབས་ཅིག་ཞབས་ཏོག་ཐོབ་ཆོགཔ་མིན་འདུག" - -msgid "Unable to rename group" -msgstr "སྡེ་ཚན་གྱི་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས་པས།" - -msgid "Unable to delete group" -msgstr "སྡེ་ཚན་འདི་བཏོན་གཏང་མི་ཚུགས་པས།" - -#, c-format -msgid "%s has added you to his or her buddy list." -msgstr " %s གིས་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཁྱོད་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག" - -#, c-format -msgid "%s has removed you from his or her buddy list." -msgstr "%s གིས་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ལས་ ཁྱོད་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ནུག" +#. 5 +msgid "In Love" +msgstr "མཛའ་མཐུན།" #. show current mood #, fuzzy @@ -5897,6 +6129,29 @@ msgid "How do you feel right now?" msgstr "ད་ལྟོ་ང་ནཱ་ལུ་ཡོདཔ།" +#, fuzzy +msgid "The PIN you entered is invalid." +msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +#, fuzzy +msgid "The PIN you entered has an invalid length [4-10]." +msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +msgid "The PIN is invalid. It should only consist of digits [0-9]." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "The two PINs you entered do not match." +msgstr "ཆོག་ཡིག་གསརཔ་ཚུ་མི་མཐུན་པས།" + +#, fuzzy +msgid "The name you entered is invalid." +msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +msgid "" +"The birthday you entered is invalid. The correct format is: 'YYYY-MM-DD'." +msgstr "" + #. show error to user #, fuzzy msgid "Profile Update Error" @@ -5975,10 +6230,10 @@ msgid "The file you are trying to send is too large!" msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་གནམ་མེད་ས་མེད་རིང་དྲག་པས།" -msgid "" -"Unable to connect to the mxit HTTP server. Please check your server server " -"settings." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "" +"Unable to connect to the MXit HTTP server. Please check your server settings." +msgstr "སར་བར་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས། ཁྱོད་ཀྱིས་མཐུད་དགོ་མནོ་མི སར་བར་གྱི་ ཁ་བྱང་འདི་བཙུགས་གནང་།" #, fuzzy msgid "Logging In..." @@ -5986,14 +6241,21 @@ #, fuzzy msgid "" -"Unable to connect to the mxit server. Please check your server server " -"settings." +"Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings." msgstr "སར་བར་ལུ་ མཐུད་མ་ཚུགས། ཁྱོད་ཀྱིས་མཐུད་དགོ་མནོ་མི སར་བར་གྱི་ ཁ་བྱང་འདི་བཙུགས་གནང་།" #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "མཐུད་དོ།" +#, fuzzy +msgid "The nick name you entered is invalid." +msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +#, fuzzy +msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]." +msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + #. mxit login name msgid "MXit Login Name" msgstr "" @@ -6077,6 +6339,10 @@ msgstr "སར་བར་ བརྡ་དོན།" #, fuzzy +msgid "Loading menu..." +msgstr "ནང་བསྐྱོད།" + +#, fuzzy msgid "Status Message" msgstr "འཕྲིན་དོན་གཏང་།" @@ -6121,6 +6387,11 @@ msgid "Successfully Logged In..." msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ ཀིའུན་འཐུས་མི་མཐར་འཁྱོལ་སྦེ་ལེགས་བཅོས་འབད་དགོས།" +#, c-format +msgid "" +"%s sent you an encrypted message, but it is not supported on this client." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Message Error" msgstr "ཇབ་བར་འཕྲིན་དོན་འཛོལ་བ།" @@ -6129,6 +6400,18 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "An internal MXit server error occurred." +msgstr "ངོ་མ་ཤེསཔ་ནང་ན་འཛུལཝ་ད་ འཛོལ་བ་བྱུང་ནུག: %s" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Login error: %s (%i)" +msgstr "ཨེསི་ཨེ་ཨེསི་ཨེལ་ འཛོལ་བ།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Logout error: %s (%i)" +msgstr "ཨེསི་ཨེ་ཨེསི་ཨེལ་ འཛོལ་བ།" + +#, fuzzy msgid "Contact Error" msgstr "མཐུད་ལམ་གྱི་འཛོལ་བ།" @@ -6203,39 +6486,6 @@ msgid "A connection error occurred to MXit. (read stage 0x06)" msgstr "" -msgid "Angry" -msgstr "ཁྲོ་བོ།" - -msgid "Excited" -msgstr "སྤྲོ་སེམས་སློང་བའི།" - -#, fuzzy -msgid "Grumpy" -msgstr "སྡེ་ཚན།" - -msgid "Happy" -msgstr "དགའ་ཉམས་ཅན།" - -msgid "In Love" -msgstr "མཛའ་མཐུན།" - -msgid "Invincible" -msgstr "དབང་ལུ་བསྡུ་མི་ཚུགས་པའི།" - -msgid "Sad" -msgstr "སྐྱོ་ཉམས་ཅན།" - -#, fuzzy -msgid "Hot" -msgstr "ཧོསཊི:(_H)" - -#, fuzzy -msgid "Sick" -msgstr "སྐྱོན་མིང་།" - -msgid "Sleepy" -msgstr "གཉིད་ཐིབ་ཐིབ།" - #, fuzzy msgid "Pending" msgstr "གཏང་།" @@ -6890,7 +7140,10 @@ msgid "Server port" msgstr "སར་བར་ འདྲེན་ལམ།" -#. Note to translators: %s in this string is a URL +#, fuzzy, c-format +msgid "Received unexpected response from %s: %s" +msgstr "སར་བར་ལས་ རེ་བ་མེད་པའི་ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ ལན་ཐོབ་ཡོདཔ།" + #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected response from %s" msgstr "སར་བར་ལས་ རེ་བ་མེད་པའི་ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ ལན་ཐོབ་ཡོདཔ།" @@ -6908,6 +7161,11 @@ msgid "Error requesting %s: %s" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" +msgid "" +"Server requested that you fill out a CAPTCHA in order to sign in, but this " +"client does not currently support CAPTCHAs." +msgstr "" + msgid "AOL does not allow your screen name to authenticate here" msgstr "" @@ -6919,6 +7177,106 @@ msgid "Invalid chat room name" msgstr "ནུས་མེད་ཁང་མིག་གི་མིང་།" +msgid "Thinking" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Shopping" +msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་བཀགཔ་ཨིན།(_y)" + +#, fuzzy +msgid "Questioning" +msgstr "ཌའི་ལོག་ཞུ།" + +#, fuzzy +msgid "Eating" +msgstr "ཤོག་ལེབ་ལྷོག་དོ།" + +msgid "Watching a movie" +msgstr "" + +msgid "Typing" +msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་དོ།" + +#, fuzzy +msgid "At the office" +msgstr "ཡིག་ཚང་ནང་་མེན།" + +msgid "Taking a bath" +msgstr "" + +msgid "Watching TV" +msgstr "" + +msgid "Having fun" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Sleeping" +msgstr "གཉིད་ཐིབ་ཐིབ།" + +msgid "Using a PDA" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Meeting friends" +msgstr "ཨའི་ཨེམ་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།(_I)" + +#, fuzzy +msgid "On the phone" +msgstr "བརྒྱུད་འཕྲིན་གྱི་ ཐོག་ལུ།" + +#, fuzzy +msgid "Surfing" +msgstr "སླར་འབྱུང་།" + +#. "I am mobile." / "John is mobile." +msgid "Mobile" +msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན། " + +#, fuzzy +msgid "Searching the web" +msgstr "ལག་ལེན་པ་ལུ་ཉེན་བརྡ་འབད།" + +#, fuzzy +msgid "At a party" +msgstr "འདྲེན་ལམ་ གནང་བ།" + +msgid "Having Coffee" +msgstr "" + +#. Playing video games +#, fuzzy +msgid "Gaming" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་ མིང་།" + +msgid "Browsing the web" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Smoking" +msgstr "དབྱེ་སེལ་འབད་ནི:(_S)" + +#, fuzzy +msgid "Writing" +msgstr "ཨའི་ཨེམ་ ལཱ་གཡོག" + +#. Drinking [Alcohol] +#, fuzzy +msgid "Drinking" +msgstr "ཨའི་ཨེམ་ ལཱ་གཡོག" + +msgid "Listening to music" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Studying" +msgstr "གཏང་།" + +#, fuzzy +msgid "In the restroom" +msgstr "དངུལ་སྐྱེད་ཚུ།" + #, fuzzy msgid "Received invalid data on connection with server" msgstr "སར་བར་དང་གཅིག་ཁར་མཐུད་ལམ་གུ་ལུ་ ནུས་མེད་གནས་སྡུད་ཐོབ་ཡོདཔ།" @@ -7137,6 +7495,9 @@ msgid "Games" msgstr "རྩེདམོ་ཚུ།" +msgid "ICQ Xtraz" +msgstr "" + msgid "Add-Ins" msgstr "ཁ་སྐོང-་ཨའི་ཨེན་ཨེསི།" @@ -7204,6 +7565,26 @@ msgid "Invisible" msgstr "མ་མཐོངམ།" +#, fuzzy +msgid "Evil" +msgstr "གློག་འཕྲིན།" + +#, fuzzy +msgid "Depression" +msgstr "ཁྱད་ལས།" + +#, fuzzy +msgid "At home" +msgstr "གཱེམ་གྱི་སྐོར་ལས" + +#, fuzzy +msgid "At work" +msgstr "ཡོངས་འབྲེལ།" + +#, fuzzy +msgid "At lunch" +msgstr "དགུང་ལྟོ་བཟའ་བར།" + msgid "IP Address" msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" @@ -7490,14 +7871,6 @@ msgstr "" "[ནང་ན་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཡོདཔ་ལས་ ལག་ལེན་པ་འདི་ལས་ འཕྲིན་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས།]" -#, fuzzy -msgid "" -"The last action you attempted could not be performed because you are over " -"the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.\n" -msgstr "" -"ཁྱོད་ཀྱིས་དཔའ་བཅམ་པའི་ མཇུག་གི་བྱ་བ་འདིའི་ལཱ་འགན་གྲུབ་མི་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ མགྱོགས་" -"ཚད་ལས་ལྷག་སོ་ནུགསྐར་ཆ་བཅུ་ཐམ་དེ་ཅིག་བསྒུག་ཞིན་ན་ དོ་རུང་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" - #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "ཁྱོད་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་%sནང་ལས་ མཐུད་ལམ་བཏོག་ད་ནུག" @@ -7740,6 +8113,10 @@ msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Lunch" +msgstr "ཕིརེནཆི།" + #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "%sགི་དོན་ལུ་ ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" @@ -7773,7 +8150,8 @@ msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད་ཞུན་དག་འབད།" -msgid "Get Status Msg" +#, fuzzy +msgid "Get X-Status Msg" msgstr "གནས་ཚད་ ཨེམ་ཨེསི་ཇི་ ལེན།" #, fuzzy @@ -8078,9 +8456,6 @@ msgid "Could not change buddy information." msgstr "བ་ཌི་བརྡ་བཀོད་བཙུགས་གནང་།" -msgid "Mobile" -msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན། " - msgid "Note" msgstr "དྲན་ཐོ།" @@ -9184,18 +9559,6 @@ msgid "Robot" msgstr "འཕྲུལ་མི།" -msgid "Jealous" -msgstr "ཕྲག་དོག་ཅན།" - -msgid "Ashamed" -msgstr "ངོ་ཚ་སྟེ།" - -msgid "Bored" -msgstr "ཡིད་བསུན་ཏེ།" - -msgid "Anxious" -msgstr "སེམས་འཚབ།" - msgid "User Modes" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" @@ -9701,9 +10064,6 @@ msgid "Normal" msgstr "སྤྱིར་བཏང་།" -msgid "In love" -msgstr "མཛའ་ མཐུན།" - msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" @@ -10738,6 +11098,12 @@ msgstr "མདངས་ཕོག" #, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create socket: %s" +msgstr "" +"སོ་ཀེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་:\n" +"%s" + +#, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s" msgstr "ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ པོརོ་སི་: %s ལས་ ལན་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས།\n" @@ -10853,8 +11219,9 @@ msgid "Extended away" msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་འབད་ཡི།" -msgid "Listening to music" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Feeling" +msgstr "ལྷག་ལུས།" #, fuzzy, c-format msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" @@ -11427,6 +11794,18 @@ msgid "Unknown node type" msgstr "འཛོལ་བ་ངོ་མ་ཤེས་པའི་ཨང་རྟགས%d" +#, fuzzy +msgid "Please select your mood from the list" +msgstr "%s དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།" + +#, fuzzy +msgid "Message (optional)" +msgstr "འཕྲིན་དོན(གདམ་ཁ་ཅན) :" + +#, fuzzy +msgid "Edit User Mood" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" + #. Buddies menu msgid "/_Buddies" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ(_B)" @@ -11514,6 +11893,10 @@ msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/ལག་ཆས/སྒེར་གཙང་།(_i)" +#, fuzzy +msgid "/Tools/Set _Mood" +msgstr "/ལག་ཆས་ཚུ་/དྲན་དེབ་རིམ་ལུགས།(_L)" + msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/ལག་ཆས/ཡིག་སྣོད་གནས་སོར(_F)" @@ -11533,9 +11916,21 @@ msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/གྲོགས་རམ/གློག་ཐོག་གྲོགས་རམ(_H)" +#, fuzzy +msgid "/Help/_Build Information" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བརྡ་དོན།" + msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/གྲོགས་རམ/རྐྱེན་སེལ་སྒོ་སྒྲིག(_D)" +#, fuzzy +msgid "/Help/De_veloper Information" +msgstr "སར་བར་ བརྡ་དོན།" + +#, fuzzy +msgid "/Help/_Translator Information" +msgstr "རང་དོན་གྱི་བརྡ་དོན།" + msgid "/Help/_About" msgstr "/གྲོགས་རམ/སྐོར་ལས(_A)" @@ -11780,6 +12175,10 @@ msgid "_Edit Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་ཞུན་དག་འབད།(_E)" +#, fuzzy +msgid "Set _Mood..." +msgstr "སྣོད་འཛིན་སེལ་འཐུ་འབད།..." + msgid "No actions available" msgstr "བྱ་བ་མིན་འདུག" @@ -11827,12 +12226,6 @@ msgid "Save Conversation" msgstr "འཕྲིན་དོན་སྲུང་བཞག་འབད།" -msgid "Find" -msgstr "ནང་འཁོད།" - -msgid "_Search for:" -msgstr "དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ:(_S)" - msgid "Un-Ignore" msgstr "སྣང་མེད་མ་བཞག་ནི།" @@ -11914,6 +12307,10 @@ msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཡིག་སྣོད་གཏང་...(_n)" +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Get _Attention" +msgstr "/གྲོས་གླེང་/བརྡ་དོན་ལེན།" + msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས...(_P) " @@ -12000,6 +12397,10 @@ msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཡིག་སྣོད་གཏང་..." +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Get Attention" +msgstr "/གྲོས་གླེང་/བརྡ་དོན་ལེན།" + msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཆ་རོགས་པ་འུནསི་ཁ་སྐོང་རྐྱབས..." @@ -12064,15 +12465,20 @@ msgid "0 people in room" msgstr "ཁང་མིག་ནང་མི་ཀླད་བསྐོར།" +#, fuzzy +msgid "Close Find bar" +msgstr "འ་ནི་ཨེབ་ལྡེ་འདི་ཁ་བསྡམས།" + +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "ནང་འཁོད།" + #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d ཁང་མིག་ནང་གང་ཟག" msgstr[1] "%d ཁང་མིག་ནང་མི་མང་" -msgid "Typing" -msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་དོ།" - msgid "Stopped Typing" msgstr "ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་ནི་བཀག་ཡོདཔ།" @@ -12125,6 +12531,12 @@ msgid "By account" msgstr "རྩིས་ཐོ་གིས།" +msgid "Find" +msgstr "ནང་འཁོད།" + +msgid "_Search for:" +msgstr "དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ:(_S)" + msgid "Save Debug Log" msgstr "རྐྱེན་སེལ་དྲན་དེབ་སྲུང་བཞག་འབད།" @@ -12353,9 +12765,6 @@ msgid "Lao" msgstr "སེང་གེ།" -msgid "Lithuanian" -msgstr "ལི་ཐུ་འ་ནི་ཡཱན།" - msgid "Macedonian" msgstr "མེ་སི་ཌོ་ནི་ཡཱན།" @@ -12364,6 +12773,14 @@ msgstr "མེ་སི་ཌོ་ནི་ཡཱན།" #, fuzzy +msgid "Marathi" +msgstr "གུ་ཇ་ར་ཏི།" + +#, fuzzy +msgid "Malay" +msgstr "ཕོ།" + +#, fuzzy msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "ནོར་ཝེ་ཇི་ཡཱན།" @@ -12380,6 +12797,10 @@ msgid "Occitan" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Oriya" +msgstr "གླུ་གཞས། (གླུ་གཞས་ཁང་)" + msgid "Punjabi" msgstr "པཱན་ཇ་བི" @@ -12435,6 +12856,10 @@ msgid "Turkish" msgstr "ཊར་ཀིཤ" +#, fuzzy +msgid "Ukranian" +msgstr "ཡུཀ་རའི་ནི་ཡཱན" + msgid "Urdu" msgstr "" @@ -12456,21 +12881,17 @@ msgid "Amharic" msgstr "ཨམ་ཧ་རིཀ།" -#, fuzzy, c-format -msgid "About %s" -msgstr "གཱེམ་གྱི་སྐོར་ལས" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " -"capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " -"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " -"QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " -"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " -"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " -"is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " -"complete list of contributors. We provide no warranty for this program." -"<BR><BR>" +msgid "Lithuanian" +msgstr "ལི་ཐུ་འ་ནི་ཡཱན།" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s is a messaging client based on libpurple which is capable of connecting " +"to multiple messaging services at once. %s is written in C using GTK+. %s " +"is released, and may be modified and redistributed, under the terms of the " +"GPL version 2 (or later). A copy of the GPL is distributed with %s. %s is " +"copyrighted by its contributors, a list of whom is also distributed with %" +"s. There is no warranty for %s.<BR><BR>" msgstr "" "གེམ་འདི་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཨེམ་ཨེསི་ཨེན་ ཡ་ཧུ་! ཇེབ་བར་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཨའི་ཨར་སི་ ཨེསི་ཨའི་ཨེལ་སི་ ནོ་བེལ་སྡེ་" "རིམ་ ལོ་ཊསི་དུས་གཅིག་པ་ ཛེ་ཕིའར་ ག་ཌུ་-ག་ཌུ་ དང་ ཀིའུ་ཀིའུ་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་ ཚར་གཅིག་གུ་ལུ་ལག་ལེན་" @@ -12483,28 +12904,35 @@ #, c-format msgid "" -"<FONT SIZE=\"4\">FAQ:</FONT> <A HREF=\"http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ" -"\">http://developer.pidgin.im/wiki/FAQ</A><BR/><BR/>" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"<font size=\"4\">Help from other Pidgin users:</font> <a href=\"mailto:" -"support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/>This is a <b>public</b> " -"mailing list! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/support/\">archive</a>)" -"<br/>We can't help with 3rd party protocols or plugins!<br/>This list's " -"primary language is <b>English</b>. You are welcome to post in another " -"language, but the responses may be less helpful.<br/><br/>" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" -msgstr "<FONT SIZE =\"4\">IRC:</FONT> #གཱེམ on irc.freenode.net<BR><BR>" - -#, fuzzy, c-format -msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" -msgstr "<FONT SIZE =\"4\">IRC:</FONT> #གཱེམ on irc.freenode.net<BR><BR>" +"<FONT SIZE=\"4\"><B>Helpful Resources</B></FONT><BR>\t<A HREF=\"%s" +"\">Website</A><BR>\t<A HREF=\"%s\">Frequently Asked Questions</A><BR>\tIRC " +"Channel: #pidgin on irc.freenode.net<BR>\tXMPP MUC: devel@conference.pidgin." +"im<BR><BR>" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"<font size=\"4\"><b>Help from other Pidgin users</b></font> is available by " +"e-mailing <a href=\"mailto:support@pidgin.im\">support@pidgin.im</a><br/" +">This is a <b>public</b> mailing list! (<a href=\"http://pidgin.im/pipermail/" +"support/\">archive</a>)<br/>We can't help with third-party protocols or " +"plugins!<br/>This list's primary language is <b>English</b>. You are " +"welcome to post in another language, but the responses may be less helpful." +"<br/>" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "About %s" +msgstr "གཱེམ་གྱི་སྐོར་ལས" + +#, fuzzy +msgid "Build Information" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བརྡ་དོན།" + +#. End of not to be translated section +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Build Information" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བརྡ་དོན།" msgid "Current Developers" msgstr "ད་ལྟོའི་བཟོ་མི་ཚུ།" @@ -12519,14 +12947,19 @@ msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "སྦྱར་བཅོས་འབྲི་མི་ཚུ།" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Developer Information" +msgstr "སར་བར་ བརྡ་དོན།" + msgid "Current Translators" msgstr "ད་ལྟོའི་སྐད་བསྒྱུར་པཚུ།" msgid "Past Translators" msgstr "ཧེ་མའི་སྐད་བསྒྱུར་པ་ཚུ།" -msgid "Debugging Information" -msgstr "བརྡ་དོན་རྐྱེན་སེལ་འབད་དོ།" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s Translator Information" +msgstr "ལཱ་གི་བརྡ་དོན།" msgid "_Name" msgstr "མིང་།(_N)" @@ -12835,15 +13268,6 @@ "\n" " PNG ལུ་སྔོན་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" -msgid "" -"Unrecognized file type\n" -"\n" -"Defaulting to PNG." -msgstr "" -"ངོ་མ་ཤེས་པའི་ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བ་\n" -"\n" -"PNG ལུ་སྔོན་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" - #, c-format msgid "" "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" @@ -12854,16 +13278,6 @@ "\n" "%s" -#, c-format -msgid "" -"Error saving image\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ\n" -"\n" -"%s" - msgid "Save Image" msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད།" @@ -12979,6 +13393,10 @@ msgstr "སི་མའི་ལི་ནང་ན་བཙུགས།" #, fuzzy +msgid "Send Attention" +msgstr "ལུ་གཏང་།(_S)" + +#, fuzzy msgid "<b>_Bold</b>" msgstr "<b>ཆོག་ཡིག:</b>(_P)" @@ -13034,6 +13452,9 @@ msgid "_Smile!" msgstr "བགའ་འཛུམ་བཏོན!" +msgid "_Attention!" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Log Deletion Failed" msgstr "མཐུད་ལམ་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" @@ -13410,9 +13831,8 @@ msgid "(Custom)" msgstr "སྲོལ་སྒྲིག།" -#, fuzzy -msgid "(Default)" -msgstr "ཇི་ནོམ་སྔོན་སྒྲིག" +msgid "Penguin Pimps" +msgstr "" msgid "The default Pidgin sound theme" msgstr "" @@ -13436,18 +13856,34 @@ msgid "Theme failed to copy." msgstr "སི་མའི་ལི་བརྗོད་དོན་བཤུབ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" -msgid "Install Theme" -msgstr "" - -msgid "" -"Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " -"themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." +#, fuzzy +msgid "Theme Selections" +msgstr "བ་རའུ་ཟར་ སེལ་འཐུ།" + +#. Instructions +#, fuzzy +msgid "" +"Select a theme that you would like to use from the lists below.\n" +"New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme " +"list." msgstr "" "ཁྱོད་ཀྱིས་ འོག་གི་ཐོ་ཡིག་ ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་པའི་སི་མའི་ལིའི་བརྗོད་དོན སེལ་འཐུ་འབད། བརྗོད་དོན་གསརཔ་" "ཚུ་ བརྗོད་དོན་ཐོ་ཡིག་ལུ་ འདྲུད་ནི་དང་སར་འཇོག་གི་ཐོག་ལས་གཞི་བཙུགས་འབད་ཚུགས།" -msgid "Icon" -msgstr "ངོས་དཔར།" +#, fuzzy +msgid "Buddy List Theme:" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག" + +#, fuzzy +msgid "Status Icon Theme:" +msgstr "%s དོན་ལུ་ གནས་ཚད་ཚུ།" + +msgid "Sound Theme:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Smiley Theme:" +msgstr "སི་མའི་ལི་ བརྗོད་དོན་ཚུ།" #, fuzzy msgid "Keyboard Shortcuts" @@ -13457,11 +13893,6 @@ msgid "Cl_ose conversations with the Escape key" msgstr "%s དང་བཅས་གྲོས་གླེང་ཚུ།" -#. Buddy List Themes -#, fuzzy -msgid "Buddy List Theme" -msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག" - #. System Tray msgid "System Tray Icon" msgstr "ངོས་དཔར་སྣོད་ཀྱི་རིམ་ལུགས།" @@ -13556,9 +13987,6 @@ msgid "Font" msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚུ།" -msgid "Use document font from _theme" -msgstr "" - msgid "Use font from _theme" msgstr "" @@ -13637,51 +14065,6 @@ msgid "Pass_word:" msgstr "ཆོག་ཡིག:" -#, fuzzy -msgid "Proxy Server & Browser" -msgstr "པོརོག་སི་སར་བར།" - -msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" -msgstr "" - -msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" -msgstr "" - -msgid "" -"Proxy & Browser preferences are configured\n" -"in GNOME Preferences" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Configure _Proxy" -msgstr "ཁང་མིག་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)" - -#, fuzzy -msgid "Configure _Browser" -msgstr "ཁང་མིག་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)" - -msgid "Proxy Server" -msgstr "པོརོག་སི་སར་བར།" - -#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with account-specific proxy settings -msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Proxy t_ype:" -msgstr "པོ་རོག་སི་དབྱེ་བ་:(_t)" - -msgid "No proxy" -msgstr "པོརོག་སི་མེད།" - -#, fuzzy -msgid "P_ort:" -msgstr "འདྲེན་ལམ:(_P)" - -#, fuzzy -msgid "User_name:" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" - msgid "Seamonkey" msgstr "སི་མཱང་ཀི།" @@ -13722,6 +14105,16 @@ msgid "Browser Selection" msgstr "བ་རའུ་ཟར་ སེལ་འཐུ།" +msgid "Browser preferences are configured in GNOME preferences" +msgstr "" + +msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Configure _Browser" +msgstr "ཁང་མིག་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)" + msgid "_Browser:" msgstr "བ་རའུ་ཟར:(_B)" @@ -13745,6 +14138,39 @@ "ལག་དེབ:\n" "(ཡུ་ཨར་ཨེལ་ གྱི་དོན་ལུ་ %s)(_M)" +msgid "Proxy Server" +msgstr "པོརོག་སི་སར་བར།" + +msgid "Proxy preferences are configured in GNOME preferences" +msgstr "" + +msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Configure _Proxy" +msgstr "ཁང་མིག་རིམ་སྒྲིག་འབད།(_C)" + +#. This is a global option that affects SOCKS4 usage even with +#. * account-specific proxy settings +msgid "Use remote _DNS with SOCKS4 proxies" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Proxy t_ype:" +msgstr "པོ་རོག་སི་དབྱེ་བ་:(_t)" + +msgid "No proxy" +msgstr "པོརོག་སི་མེད།" + +#, fuzzy +msgid "P_ort:" +msgstr "འདྲེན་ལམ:(_P)" + +#, fuzzy +msgid "User_name:" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" + msgid "Log _format:" msgstr "རྩ་སྒྲིག་དྲན་དེབ་བཀོད།:(_f)" @@ -13833,26 +14259,20 @@ msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་དང་ཡང་ན་ མཱའུསི་ལག་ལེན་ལུ་གཞི་བཞག་སྟེ།" +#, fuzzy +msgid "_Minutes before becoming idle:" +msgstr "གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་སྐར་མ་ཚུ།:(_M)" + +#, fuzzy +msgid "Change to this status when _idle:" +msgstr "ལས་མེད་སྦེ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_i)" + msgid "_Auto-reply:" msgstr "རང་བཞིན་གྱི-ལན:(_A)" msgid "When both away and idle" msgstr "གཉིས་ཆ་རང་ ཕྱི་ཁ་དང་ལས་མེད་སྦེ་ཡོདཔ་པའི་སྐབས།" -#. Auto-away stuff -msgid "Auto-away" -msgstr "རང་བཞིན་གྱི་-ཕྱི་ཁ།" - -#, fuzzy -msgid "_Minutes before becoming idle:" -msgstr "གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་མ་འབད་བའི་ཧེ་མ་སྐར་མ་ཚུ།:(_M)" - -msgid "Change status when _idle" -msgstr "ལས་མེད་སྦེ་ཡོད་པའི་སྐབས་སུ་གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_i)" - -msgid "Change _status to:" -msgstr ": ལུ་ གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_s)" - #. Signon status stuff msgid "Status at Startup" msgstr "འགོ་བཙུགས་ལུ་གནས་ཚད།" @@ -13867,9 +14287,6 @@ msgid "Interface" msgstr "ངོས་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞི་ཚུ།" -msgid "Smiley Themes" -msgstr "སི་མའི་ལི་ བརྗོད་དོན་ཚུ།" - msgid "Browser" msgstr "བརའུ་ཟར" @@ -13877,6 +14294,10 @@ msgid "Status / Idle" msgstr "གནས་ཚད་ཚུ།" +#, fuzzy +msgid "Themes" +msgstr "སི་མའི་ལི་ བརྗོད་དོན་ཚུ།" + msgid "Allow all users to contact me" msgstr "ལག་ལེན་པ་ཚུ་གེ་ར་ང་དང་འབྲེལ་བ་འཐབ་བཅུག" @@ -14044,6 +14465,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "Attention received" +msgstr "ཐོ་བཀོད་དགོཔ།" + +#, fuzzy msgid "Select Buddy Icon" msgstr "ཆ་རོགས་སེལ་འཐུ་འབད།" @@ -14125,10 +14550,13 @@ "ཁྱོད་ཀྱིས་ འ་ནི་གཟུགས་བརྙན་འདི་ ལག་ལེན་པའི་དོན་ལུ་ཆ་རོངས་ངོས་དཔར་སྦེ་ལག་ལེན་འཐབ་བཏུབ་མ་ཚད་འཕྲིན་" "དོན་ནང་ན་ཡང་བཙུགས་བཏུབ་ཨིན།" -#. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like -#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really -#. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? -#. * Probably not. I'll just give an error and return. +#. I don't know if we really want to do anything here. Most of +#. * the desktop item types are crap like "MIME Type" (I have no +#. * clue how that would be a desktop item) and "Comment"... +#. * nothing we can really send. The only logical one is +#. * "Application," but do we really want to send a binary and +#. * nothing else? Probably not. I'll just give an error and +#. * return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong msgid "Cannot send launcher" msgstr "གསར་བཙུགས་འབད་མི་གཏང་མི་ཚུགས་པས།" @@ -14163,17 +14591,6 @@ msgid "Could not set icon" msgstr "གཏང་མ་ཚུགས།" -#, c-format -msgid "Failed to open file '%s': %s" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s': %s ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" - -#, c-format -msgid "" -"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" -msgstr "" -"གཟུགས་བརྙན་ '%s': འདི་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས་ ཏེ་རྒྱུ་མཚན་འདི་མ་ཤེས་པས་ཨིན་རུང་ གཟུགས་བརྙན་ཡིག་" -"སྣོད་ངན་ཅན་གཅིག་གིས་འོང་སྲིད།" - #, fuzzy msgid "_Open Link" msgstr "འབྲེལ་ལམ(ནང་)ཁ་ཕྱེ:(_O)" @@ -14203,6 +14620,10 @@ msgid "_Save File" msgstr "ཡིག་སྣོད་སྲུངས།" +#, fuzzy +msgid "Do you really want to clear?" +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཏོན་གཏང་ནི་ངེས་ཏིག་ཨིན་ན %s?" + msgid "Select color" msgstr "ཚོས་གཞི་སེལ་འཐུ་འབད།" @@ -14246,9 +14667,6 @@ msgid "Pidgin smileys" msgstr "" -msgid "Penguin Pimps" -msgstr "" - msgid "Selecting this disables graphical emoticons." msgstr "" @@ -14916,6 +15334,9 @@ msgid "Conversation Entry" msgstr "གྲོས་གླེང་ཐོ་བཀོད།" +msgid "Conversation History" +msgstr "གྲོས་གླེང་ ལོ་རྒྱུས།" + msgid "Request Dialog" msgstr "ཌའི་ལོག་ཞུ།" @@ -15460,16 +15881,6 @@ msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" msgstr "" -msgid "Insert an <iq/> stanza." -msgstr "" - -msgid "Insert a <presence/> stanza." -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Insert a <message/> stanza." -msgstr "འཕྲིན་དོན་ནང་བཙུགས།" - #. *< name #. *< version #. * summary @@ -15477,8 +15888,145 @@ msgstr "" #. * description -msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." -msgstr "" +msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients." +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error creating conference." +#~ msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to bind socket to port: %s" +#~ msgstr "འདྲེན་ལམ་ལུ་ སོ་ཀེཊི་བསྡམས་མ་ཚུགས།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to listen on socket: %s" +#~ msgstr "" +#~ "སོ་ཀེཊི་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ་:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "%s just sent you a Nudge!" +#~ msgstr "%s གིས་ ཁྱོད་ལུ་ ནཱཌཇི་བཏང་ཡོདཔ་ཨིན།" + +#~ msgid "Friendly name changes too rapidly" +#~ msgstr "མཐུན་པའི་མིང་མགྱོགས་དྲགས་འབད་བསྒྱུར་བཅོས་འབདཝ་ཨིན།" + +#~ msgid "This Hotmail account may not be active." +#~ msgstr "འ་ནི་ཧོཊི་མཱེལ་རྩིས་ཐོ་འདི་ ཤུགས་ལྡན་མེདཔ་འོང་།" + +#~ msgid "Profile URL" +#~ msgstr "གསལ་སྡུད་ ཡུ་ཨར་ཨེལ།" + +#, fuzzy +#~ msgid "MSN Protocol Plugin" +#~ msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ/ཨའི་སི་ཀིའུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ པ་ལག་ཨིན།" + +#~ msgid "%s is not a valid group." +#~ msgstr "%s འདི་ནུས་ཅན་གྱི་སྡེ་ཚན་མེན།" + +#~ msgid "Unknown error." +#~ msgstr "ངོ་མ་ཤེས་པའི་འཛོལ་བ།" + +#~ msgid "%s on %s (%s)" +#~ msgstr "%s གུ %s (%s)" + +#~ msgid "Unable to add user on %s (%s)" +#~ msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ལག་ལེན་པ་ཁ་སྐོང་རྐྱབས་མ་ཚུགས།" + +#~ msgid "Unable to block user on %s (%s)" +#~ msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ འགགས་མ་ཚུགས།" + +#~ msgid "Unable to permit user on %s (%s)" +#~ msgstr "%s (%s)གུ་ལུ་ ལག་ལེན་པ་ གནང་བ་བྱིན་མ་ཚུགས།" + +#~ msgid "%s could not be added because your buddy list is full." +#~ msgstr "%s འདི་ཁ་སྐོང་རྐྱབ་མི་ཚུགས་པས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་འདི་གང་སོ་ནུག" + +#~ msgid "%s is not a valid passport account." +#~ msgstr "%s འདི་ནུས་ཅན་གྱི་ལམ་ཡིག་རྩིས་ཐོ་མེན།" + +#~ msgid "Service Temporarily Unavailable." +#~ msgstr "གནས་སྐབས་ཅིག་ཞབས་ཏོག་ཐོབ་ཆོགཔ་མིན་འདུག" + +#~ msgid "Unable to rename group" +#~ msgstr "སྡེ་ཚན་གྱི་བསྐྱར་མིང་བཏགས་མི་ཚུགས་པས།" + +#~ msgid "Unable to delete group" +#~ msgstr "སྡེ་ཚན་འདི་བཏོན་གཏང་མི་ཚུགས་པས།" + +#~ msgid "%s has added you to his or her buddy list." +#~ msgstr " %s གིས་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ ཁྱོད་ ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནུག" + +#~ msgid "%s has removed you from his or her buddy list." +#~ msgstr "%s གིས་ ཁོ་རའི་ཡང་ན་མོ་རའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ལས་ ཁྱོད་རྩ་བསྐྲད་བཏང་ནུག" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The last action you attempted could not be performed because you are over " +#~ "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again.\n" +#~ msgstr "" +#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་དཔའ་བཅམ་པའི་ མཇུག་གི་བྱ་བ་འདིའི་ལཱ་འགན་གྲུབ་མི་ཚུགས་ ག་ཅི་འབད་ཟེར་བ་ཅིན་ ཁྱོད་ " +#~ "མགྱོགས་ཚད་ལས་ལྷག་སོ་ནུགསྐར་ཆ་བཅུ་ཐམ་དེ་ཅིག་བསྒུག་ཞིན་ན་ དོ་རུང་འབད་རྩོལ་བསྐྱེད་གནང་།" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<FONT SIZE=\"4\">IRC Channel:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" +#~ msgstr "<FONT SIZE =\"4\">IRC:</FONT> #གཱེམ on irc.freenode.net<BR><BR>" + +#, fuzzy +#~ msgid "<FONT SIZE=\"4\">XMPP MUC:</FONT> devel@conference.pidgin.im<BR><BR>" +#~ msgstr "<FONT SIZE =\"4\">IRC:</FONT> #གཱེམ on irc.freenode.net<BR><BR>" + +#~ msgid "Debugging Information" +#~ msgstr "བརྡ་དོན་རྐྱེན་སེལ་འབད་དོ།" + +#~ msgid "" +#~ "Unrecognized file type\n" +#~ "\n" +#~ "Defaulting to PNG." +#~ msgstr "" +#~ "ངོ་མ་ཤེས་པའི་ཡིག་སྣོད་དབྱེ་བ་\n" +#~ "\n" +#~ "PNG ལུ་སྔོན་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" + +#~ msgid "" +#~ "Error saving image\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་འཛོལ་བ\n" +#~ "\n" +#~ "%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "(Default)" +#~ msgstr "ཇི་ནོམ་སྔོན་སྒྲིག" + +#~ msgid "Icon" +#~ msgstr "ངོས་དཔར།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Proxy Server & Browser" +#~ msgstr "པོརོག་སི་སར་བར།" + +#~ msgid "Auto-away" +#~ msgstr "རང་བཞིན་གྱི་-ཕྱི་ཁ།" + +#~ msgid "Change _status to:" +#~ msgstr ": ལུ་ གནས་ཚད་བསྒྱུར་བཅོས་འབད།(_s)" + +#~ msgid "Failed to open file '%s': %s" +#~ msgstr "ཡིག་སྣོད་ '%s': %s ཁ་ཕྱེ་ནི་འཐུས་ཤོར་བྱུང་ཡོདཔ།" + +#~ msgid "" +#~ "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" +#~ msgstr "" +#~ "གཟུགས་བརྙན་ '%s': འདི་མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས་ ཏེ་རྒྱུ་མཚན་འདི་མ་ཤེས་པས་ཨིན་རུང་ གཟུགས་བརྙན་" +#~ "ཡིག་སྣོད་ངན་ཅན་གཅིག་གིས་འོང་སྲིད།" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert a <message/> stanza." +#~ msgstr "འཕྲིན་དོན་ནང་བཙུགས།" #~ msgid "Send instant messages over multiple protocols" #~ msgstr "གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་སྣ་མང་གུ་ལུ་ འཕྲལ་མྱུར་འཕྲིན་དོན་ཚུ་གཏང་།" @@ -15733,10 +16281,6 @@ #~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" #, fuzzy -#~ msgid "User Gaming" -#~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ མིང་།" - -#, fuzzy #~ msgid "User Viewing" #~ msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཚད།" @@ -15872,10 +16416,6 @@ #~ msgstr "ཨའི་ཨེམ་གྲོས་གླེང་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ།" #, fuzzy -#~ msgid "Please select an image for the smiley." -#~ msgstr "%s དོན་ལུ་ མིང་གསརཔ་བཙུགས་གནང་།" - -#, fuzzy #~ msgid "Activate which ID?" #~ msgstr "ཨའི་ཌི་ག་འདི་ཤུགས་ལྡན་སྨོ?" @@ -15970,9 +16510,6 @@ #~ "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." #~ msgstr "འཕྲིན་དོན་འདི་ ས་ཁར་འབུད་ནུག ཁྱོད་ཀྱིས སལ་བར་གྱི་མགྱོགས་ཚད་འདི་ཚད་ལས་བརྒལ་བཅུག་དེས།" -#~ msgid "Chat in %s is not available." -#~ msgstr "%sནང་ ཁ་སླབ་ནི་ཐོབ་མི་ཚུགས།" - #~ msgid "You are sending messages too fast to %s." #~ msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ %s ལུ་ འཕྲིན་དོན་ཚུ་གནམ་མེད་ས་མེད་མགྱོགས་པར་གཏང་དེས།" @@ -16125,10 +16662,6 @@ #~ msgstr "ངིའི་བརྡ་དོན་དུས་མཐུནམ་བཟོ།" #, fuzzy -#~ msgid "Successed:" -#~ msgstr "མགྱོགས་ཚད།:" - -#, fuzzy #~ msgid "Invalid QQ Face" #~ msgstr "ནུས་མེད་ ཀིའུ་ཀིའུ་ཨའི་ཌི།" @@ -16556,9 +17089,6 @@ #~ "ཐོབ་ཚུགས་པའི་གློག་མཐུད་པ་ལག་ཨིན་(ཚད་) འདི་ ལག་ལེན་པ་ཚུའི་འབྲེལ་བའི་ཐོ་ཡིག་ནང་ཡོད་པའི་ཆ་རོགས་" #~ "ཚུའི་སྐོར་ལས་ གནད་སྡུད་བརྡ་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་ལག་ལེན་འཐབ་ཡོདཔ་ཨིན།" -#~ msgid "Conversation History" -#~ msgstr "གྲོས་གླེང་ ལོ་རྒྱུས།" - #~ msgid "Log Viewer" #~ msgstr "མཐོང་བྱེད་ལོག" @@ -17387,9 +17917,6 @@ #~ msgid "/Conversation/Warn..." #~ msgstr "/གྲོས་གླེང་/ཉེན་བརྡ..." -#~ msgid "Warn the user" -#~ msgstr "ལག་ལེན་པ་ལུ་ཉེན་བརྡ་འབད།" - #~ msgid "Send a file to the user" #~ msgstr "ལག་ལེན་པ་ལུ་ཡིག་སྣོད་གཏང་།" @@ -17423,9 +17950,6 @@ #~ msgid "Burmese" #~ msgstr "བར་མིསི" -#~ msgid "Ukrainian" -#~ msgstr "ཡུཀ་རའི་ནི་ཡཱན" - #~ msgid "Xhosa" #~ msgstr "Xhosa" @@ -17949,9 +18473,6 @@ #~ msgid "Auth host" #~ msgstr "ཧོསཊི་ གནང་བ།" -#~ msgid "Auth port" -#~ msgstr "འདྲེན་ལམ་ གནང་བ།" - #~ msgid "EMail" #~ msgstr "གློག་འཕྲིན།"