Mercurial > pidgin
diff po/dz.po @ 31280:7c5a78a2cc0d
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head 830fe5304ea6ff4524d2f7d622341684d5a0e727)
to branch 'im.pidgin.pidgin.mxit' (head 4b5b67d9a678762f83e47e5b84df1959638abaab)
author | andrew.victor@mxit.com |
---|---|
date | Mon, 01 Nov 2010 08:14:54 +0000 |
parents | 52d9f591585e |
children | 82f1e6a70b11 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/dz.po Mon Sep 13 09:57:03 2010 +0000 +++ b/po/dz.po Mon Nov 01 08:14:54 2010 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-27 01:17-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-21 00:11-0400\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 17:11+0530\n" "Last-Translator: wangmo sherpa <rinwanshe@yahoo.com>\n" "Language-Team: <pgeygel@dit.gov.bt>\n" @@ -547,7 +547,6 @@ msgid "Certificate Manager" msgstr "" -#. Creating the user splits msgid "Hostname" msgstr "ཧོསཊི་ནེམ།" @@ -1764,7 +1763,9 @@ "are accurate." msgstr "" -msgid "The certificate has expired and should not be considered valid." +msgid "" +"The certificate has expired and should not be considered valid. Check that " +"your computer's date and time are accurate." msgstr "" #. Translators: "domain" refers to a DNS domain (e.g. talk.google.com) @@ -4883,11 +4884,20 @@ msgid "Domain" msgstr "རོ་མ་ནི་ཡཱན" -msgid "Require SSL/TLS" -msgstr "" - -msgid "Force old (port 5223) SSL" -msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ (འདྲེན་ལམ་ ༥༢༢༣) རྙིངམ་བང་བཙོང་།" +#, fuzzy +msgid "Require encryption" +msgstr "དབང་སྤྲོད་དགོས་མཁོ་བས།" + +#, fuzzy +msgid "Use encryption if available" +msgstr "ཐོབ་ཚུགས་པ་ཅིན་ ཊི་ཨེལ་ཨེསི་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ།" + +msgid "Use old-style SSL" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Connection security" +msgstr "མཐུད་ལམ་སླར་སྒྲིག" msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "གསང་བ་མ་བཟོ་བའི་རྒྱུན་རིམ་ཚུའི་ལྟག་ལས་ ཚིག་ཡིག་ཉག་རྐྱང་གི་གནང་བ་བྱིན་བཅུག" @@ -6186,7 +6196,7 @@ msgstr "ཆོག་ཡིག་གསརཔ་ཚུ་མི་མཐུན་པས།" #, fuzzy -msgid "The name you entered is invalid." +msgid "The Display Name you entered is invalid." msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" msgid "" @@ -6290,10 +6300,6 @@ msgstr "མཐུད་དོ།" #, fuzzy -msgid "The Display Name you entered is invalid." -msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" - -#, fuzzy msgid "The PIN you entered has an invalid length [7-10]." msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" @@ -7203,6 +7209,15 @@ msgid "Server port" msgstr "སར་བར་ འདྲེན་ལམ།" +msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." +msgstr "ང་ལུ་དབང་སྤྲོད་འབད་གནང་ དེ་ལས་ང་གིས་ ཁྱོད་ངེ་གི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ཚུགས།" + +msgid "No reason given." +msgstr "རྒྱུ་མཚན་མ་བཀོད་པས།" + +msgid "Authorization Denied Message:" +msgstr "དབང་སྤྲོད་ཉན་མ་བཏུབ་པའི་འཕྲིན་དོན:" + #, fuzzy, c-format msgid "Received unexpected response from %s: %s" msgstr "སར་བར་ལས་ རེ་བ་མེད་པའི་ཨེཅ་ཊི་ཊི་པི་ ལན་ཐོབ་ཡོདཔ།" @@ -7236,6 +7251,25 @@ msgid "Error requesting %s" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབདཝ་ད་འཛོལ་བ།" +msgid "" +"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " +"is probably using a different encoding than expected. If you know what " +"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " +"your AIM/ICQ account.)" +msgstr "" +"(འ་ནི་འཕྲིན་དོན་ལེན་པའི་སྐབས་སུ་འཛོལ་བ་གཅིག་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ ད་ལྟོ་ཁ་སླབ་ཡོད་མི་ཆ་རོགས་འདི་ རེ་བ་" +"བསྐྱེད་ཡོད་མི་མེད་པར་སོ་སོ་ཨིན་ཀོ་ཌིང་གཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་འོང་ནི་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁོ་གིས་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་" +"ཡོད་མི་ ཨིན་ཀོ་ཌིང་འདི་ཤེས་པ་ཅིན་འདི་ མཐོ་རིམ་རྩིས་ཐོ་ནང་ལུ་ ཁྱོད་རའི་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་/ཨའི་སི་ཀིའུ་དོན་ལུ་ " +"གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།)" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"(There was an error receiving this message. Either you and %s have " +"different encodings selected, or %s has a buggy client.)" +msgstr "" +"(འཕྲིན་དོན་འདི་ཐོབ་ད་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སླབ་མི་ ཆ་རོགས་འདི་ལུ་ རྐྱེན་ཅན་གྱི་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་" +"བཟུམ་ཅིག་འདུག)" + #, fuzzy msgid "Could not join chat room" msgstr "མཐུད་མ་ཚུགས།" @@ -7474,96 +7508,6 @@ msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s འདི་ %s གི་ ཚད་མང་མཐའ་ལས་སྦོམ་མའི་ %s ཨིན།" -msgid "" -"(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " -"is probably using a different encoding than expected. If you know what " -"encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " -"your AIM/ICQ account.)" -msgstr "" -"(འ་ནི་འཕྲིན་དོན་ལེན་པའི་སྐབས་སུ་འཛོལ་བ་གཅིག་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ ད་ལྟོ་ཁ་སླབ་ཡོད་མི་ཆ་རོགས་འདི་ རེ་བ་" -"བསྐྱེད་ཡོད་མི་མེད་པར་སོ་སོ་ཨིན་ཀོ་ཌིང་གཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་དོ་འོང་ནི་མས། ཁྱོད་ཀྱིས་ ཁོ་གིས་ལག་ལེན་འཐབ་སྟེ་" -"ཡོད་མི་ ཨིན་ཀོ་ཌིང་འདི་ཤེས་པ་ཅིན་འདི་ མཐོ་རིམ་རྩིས་ཐོ་ནང་ལུ་ ཁྱོད་རའི་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་/ཨའི་སི་ཀིའུ་དོན་ལུ་ " -"གསལ་བཀོད་འབད་བཏུབ་ཨིན།)" - -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"(There was an error receiving this message. Either you and %s have " -"different encodings selected, or %s has a buggy client.)" -msgstr "" -"(འཕྲིན་དོན་འདི་ཐོབ་ད་ལུ་ འཛོལ་བ་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་ཁ་སླབ་མི་ ཆ་རོགས་འདི་ལུ་ རྐྱེན་ཅན་གྱི་ཞབས་ཏོག་སྤྱོད་མི་" -"བཟུམ་ཅིག་འདུག)" - -#. Label -msgid "Buddy Icon" -msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ངོས་དཔར།" - -msgid "Voice" -msgstr "སྐད།" - -msgid "AIM Direct IM" -msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཐད་ཀར་ ཨའི་ཨེམ།" - -msgid "Get File" -msgstr "ཡིག་སྣོད་ལེན།" - -msgid "Games" -msgstr "རྩེདམོ་ཚུ།" - -msgid "ICQ Xtraz" -msgstr "" - -msgid "Add-Ins" -msgstr "ཁ་སྐོང-་ཨའི་ཨེན་ཨེསི།" - -msgid "Send Buddy List" -msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་གཏང་།" - -msgid "ICQ Direct Connect" -msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཐད་ཀར་མཐུད།" - -msgid "AP User" -msgstr "ཨེ་པི་ ལག་ལེན་པ།" - -msgid "ICQ RTF" -msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཨར་ཊི་ཨེཕ།" - -msgid "Nihilist" -msgstr "ནཱི་ཧི་ལིསཊི།" - -msgid "ICQ Server Relay" -msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ སར་བར་ བརྒྱུད་སྤྲོད།" - -msgid "Old ICQ UTF8" -msgstr "རྙིངམ་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ༨" - -msgid "Trillian Encryption" -msgstr "ཊིལིཡེན་ གསང་བཟོ།" - -msgid "ICQ UTF8" -msgstr "རྙིངམ་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ༨" - -msgid "Hiptop" -msgstr "ཧིབ་ཊོབ།" - -msgid "Security Enabled" -msgstr "མཐའ་བཙན་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡི།" - -msgid "Video Chat" -msgstr "ཝི་ཌིའོ་ ཁ་སླབ།" - -msgid "iChat AV" -msgstr "ཨའི་ཅེཊ་ ཨེ་ཝི།" - -msgid "Live Video" -msgstr "མངོན་མཐོང་ ཝི་ཌིའོ།" - -msgid "Camera" -msgstr "པར་ཆས།" - -#, fuzzy -msgid "Screen Sharing" -msgstr "གསལ་གཞི་མིང་།" - msgid "Free For Chat" msgstr "ཁ་སླབ་ནི་ དལཝ་ཨིན།" @@ -7599,15 +7543,6 @@ msgid "At lunch" msgstr "དགུང་ལྟོ་བཟའ་བར།" -msgid "IP Address" -msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" - -msgid "Warning Level" -msgstr "ཉེན་བརྡའི་གནས་རིམ།" - -msgid "Buddy Comment" -msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" - #, fuzzy, c-format msgid "Unable to connect to authentication server: %s" msgstr "" @@ -7713,15 +7648,6 @@ msgid "Unable to initialize connection" msgstr "མཐུད་ལམ་གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགསཔ།" -msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." -msgstr "ང་ལུ་དབང་སྤྲོད་འབད་གནང་ དེ་ལས་ང་གིས་ ཁྱོད་ངེ་གི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག་ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ཚུགས།" - -msgid "No reason given." -msgstr "རྒྱུ་མཚན་མ་བཀོད་པས།" - -msgid "Authorization Denied Message:" -msgstr "དབང་སྤྲོད་ཉན་མ་བཏུབ་པའི་འཕྲིན་དོན:" - #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7843,59 +7769,13 @@ msgstr[0] "ངོ་མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན་གྱི་དོན་ལུ་ %hu འཕྲིན་དོན་འདི་%sལས་ བྱིག་ཡར་སོ་ནུག " msgstr[1] "ངོ་མ་ཤེས་པའི་རྒྱུ་མཚན་གྱི་དོན་ལུ ཁྱོད་ཀྱིས%huའཕྲིན་དོན་ཚུ %sལས བྱིག་ཡར་སོ་ནུག " -#, c-format -msgid "User information not available: %s" -msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་%sའདི་ཐོབ་མི་ཚུགས།" - -msgid "Online Since" -msgstr "ལས་ཚུར་ གློག་ཐོག" - -msgid "Member Since" -msgstr "ལས་ཚུར་ འཐུས་མི།" - -msgid "Capabilities" -msgstr "ལྕོགས་གྲུབ།" - msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ མཐུད་ལམ་འདི་བརླག་གཏོར་ཞུགས་ཞུགསཔ་འོང་།" -#. The conversion failed! -msgid "" -"[Unable to display a message from this user because it contained invalid " -"characters.]" -msgstr "" -"[ནང་ན་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཡོདཔ་ལས་ ལག་ལེན་པ་འདི་ལས་ འཕྲིན་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས།]" - #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "ཁྱོད་ ཁ་སླབ་ཁང་མིག་%sནང་ལས་ མཐུད་ལམ་བཏོག་ད་ནུག" -msgid "Mobile Phone" -msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན།" - -msgid "Personal Web Page" -msgstr "རང་དོན་གྱི་ ཝེབ་ཤོག་ལེབ།" - -#. aim_userinfo_t -#. strip_html_tags -msgid "Additional Information" -msgstr "ཁ་སྐོང་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན།" - -msgid "Zip Code" -msgstr "གནས་ཡུལ་གྱི་ཨང་རྟགས།" - -msgid "Work Information" -msgstr "ལཱ་གི་བརྡ་དོན།" - -msgid "Division" -msgstr "སྡེ་ཚན།" - -msgid "Position" -msgstr "གནས་ས།" - -msgid "Web Page" -msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ།" - msgid "Pop-Up Message" msgstr "པོཔ་-ཨཔ་ འཕྲིན་དོན།" @@ -8180,7 +8060,8 @@ msgid "Change Address To:" msgstr "ཁ་བྱང་ འ་ནི་ལུ བསྒྱུར་བཅོས་རྐྱབས:" -msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" +#, fuzzy +msgid "you are not waiting for authorization" msgstr "<i>ཁྱོད་ དབང་སྤྲོད་ཀྱི་དོན་ལུ་ བསྒུག་མི་སྡོད་པས།</i>" msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" @@ -8223,6 +8104,14 @@ msgid "Set Privacy Options..." msgstr "སྒེར་གཙང་གདམ་ཁ་ཚུ་གཞི་སྒྲིག་འབད།..." +#, fuzzy +msgid "Show Visible List" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིགས་སྟོན།" + +#, fuzzy +msgid "Show Invisible List" +msgstr "ཐོ་ཡིག་མགྲོན་བརྡ་འབད།" + #. AIM actions msgid "Confirm Account" msgstr "རྩིས་ཐོ་ངེས་གཏན་བཟོ།" @@ -8239,9 +8128,6 @@ msgid "Search for Buddy by Email Address..." msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་གིས་ཐོག་ལས་ ཆ་རོགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།..." -msgid "Search for Buddy by Information" -msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཆ་རོགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།" - #, fuzzy msgid "Use clientLogin" msgstr "ལག་ལེན་པ་འདི་ནང་བསྐྱོད་མ་འབད་བས།" @@ -8351,6 +8237,166 @@ msgid "Not while on AOL" msgstr "ཨེ་ཨོ་ཨེལ་གྱི་སྐབས་སུ་ མེན།" +#. Label +msgid "Buddy Icon" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ངོས་དཔར།" + +msgid "Voice" +msgstr "སྐད།" + +msgid "AIM Direct IM" +msgstr "ཨེ་ཨའི་ཨེམ་ ཐད་ཀར་ ཨའི་ཨེམ།" + +msgid "Get File" +msgstr "ཡིག་སྣོད་ལེན།" + +msgid "Games" +msgstr "རྩེདམོ་ཚུ།" + +msgid "ICQ Xtraz" +msgstr "" + +msgid "Add-Ins" +msgstr "ཁ་སྐོང-་ཨའི་ཨེན་ཨེསི།" + +msgid "Send Buddy List" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་ཐོ་ཡིག་གཏང་།" + +msgid "ICQ Direct Connect" +msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཐད་ཀར་མཐུད།" + +msgid "AP User" +msgstr "ཨེ་པི་ ལག་ལེན་པ།" + +msgid "ICQ RTF" +msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཨར་ཊི་ཨེཕ།" + +msgid "Nihilist" +msgstr "ནཱི་ཧི་ལིསཊི།" + +msgid "ICQ Server Relay" +msgstr "ཨའི་སི་ཀིའུ་ སར་བར་ བརྒྱུད་སྤྲོད།" + +msgid "Old ICQ UTF8" +msgstr "རྙིངམ་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ༨" + +msgid "Trillian Encryption" +msgstr "ཊིལིཡེན་ གསང་བཟོ།" + +msgid "ICQ UTF8" +msgstr "རྙིངམ་ ཨའི་སི་ཀིའུ་ ཡུ་ཊི་ཨེཕ༨" + +msgid "Hiptop" +msgstr "ཧིབ་ཊོབ།" + +msgid "Security Enabled" +msgstr "མཐའ་བཙན་ལྕོགས་ཅན་བཟོ་ཡི།" + +msgid "Video Chat" +msgstr "ཝི་ཌིའོ་ ཁ་སླབ།" + +msgid "iChat AV" +msgstr "ཨའི་ཅེཊ་ ཨེ་ཝི།" + +msgid "Live Video" +msgstr "མངོན་མཐོང་ ཝི་ཌིའོ།" + +msgid "Camera" +msgstr "པར་ཆས།" + +#, fuzzy +msgid "Screen Sharing" +msgstr "གསལ་གཞི་མིང་།" + +msgid "IP Address" +msgstr "ཨའི་པི་ཁ་བྱང་།" + +msgid "Warning Level" +msgstr "ཉེན་བརྡའི་གནས་རིམ།" + +msgid "Buddy Comment" +msgstr "ཆ་རོགས་ཀྱི་བསམ་བཀོད།" + +#, c-format +msgid "User information not available: %s" +msgstr "ལག་ལེན་པའི་བརྡ་དོན་%sའདི་ཐོབ་མི་ཚུགས།" + +msgid "Mobile Phone" +msgstr "འགྲུལ་འཕྲིན།" + +msgid "Personal Web Page" +msgstr "རང་དོན་གྱི་ ཝེབ་ཤོག་ལེབ།" + +#. aim_userinfo_t +#. strip_html_tags +msgid "Additional Information" +msgstr "ཁ་སྐོང་ཅན་གྱི་བརྡ་དོན།" + +msgid "Zip Code" +msgstr "གནས་ཡུལ་གྱི་ཨང་རྟགས།" + +msgid "Work Information" +msgstr "ལཱ་གི་བརྡ་དོན།" + +msgid "Division" +msgstr "སྡེ་ཚན།" + +msgid "Position" +msgstr "གནས་ས།" + +msgid "Web Page" +msgstr "ཝེབ་ཤོག་ལེབ།" + +msgid "Online Since" +msgstr "ལས་ཚུར་ གློག་ཐོག" + +msgid "Member Since" +msgstr "ལས་ཚུར་ འཐུས་མི།" + +msgid "Capabilities" +msgstr "ལྕོགས་གྲུབ།" + +#. 4 separate strings are needed in order to ease translators' job +msgid "Appear Online" +msgstr "གློག་ཐོག་འབྱུང་།" + +#, fuzzy +msgid "Don't Appear Online" +msgstr "གློག་ཐོག་འབྱུང་།" + +msgid "Appear Offline" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་བྱུང་།" + +#, fuzzy +msgid "Don't Appear Offline" +msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་བྱུང་།" + +#, fuzzy +msgid "you have no buddies on this list" +msgstr "ཁྱོད་ %s: (%s)ཀྱིས་བཏོན་བཏང་ནུག" + +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You can add a buddy to this list by right-clicking on them and selecting \"%s" +"\"" +msgstr "" +"ཁོང་ཚུའི་གུ་ལུ་ གཡས་ཀྱི་གཡེབ་གཏང་ཨེབ་ནི་དང་\"་དབང་སྤྲོད་སླར་ཞུ་བ།\"སེལ་འཐུ་འབད་བའི་ཐོག་ལས་ ཁྱོད་" +"ཀྱིས་ཆ་རོགས་ཚུ་ནང་ལས་ དབང་སྤྲོད་སླར་ཞུ་ཚུགས།" + +#, fuzzy +msgid "Visible List" +msgstr "མ་མཐོངམ།" + +msgid "These buddies will see your status when you switch to \"Invisible\"" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Invisible List" +msgstr "ཐོ་ཡིག་མགྲོན་བརྡ་འབད།" + +msgid "These buddies will always see you as offline" +msgstr "" + msgid "Aquarius" msgstr "དུས་སྦྱོར་བུམ་པ།" @@ -8550,7 +8596,7 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format -msgid "%u requires verification" +msgid "%u requires verification: %s" msgstr "དབང་སྤྲོད་དགོས་མཁོ་བས།" #, fuzzy @@ -10847,18 +10893,12 @@ msgid "Not on server list" msgstr "སར་བར་ཐོ་ཡིག་གུ་མེན།" -msgid "Appear Online" -msgstr "གློག་ཐོག་འབྱུང་།" - msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "རྟག་བརྟན་གློག་ལམ་མེདཔ་སྦེ་འབྱུང་།" msgid "Presence" msgstr "ངོ་འཛོམས།" -msgid "Appear Offline" -msgstr "ཨོཕ་ལ་ཡིན་བྱུང་།" - msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "རྟག་བརྟན་གློག་ལམ་མེདཔ་སྦེ་མ་འབྱུང་།" @@ -11426,27 +11466,26 @@ msgstr "%s (%s)" #. 10053 -#, c-format msgid "Connection interrupted by other software on your computer." msgstr "" #. 10054 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Remote host closed connection." msgstr "ཐག་རིང་ལག་ལེན་པ་གིས་ མཐུད་ལམ་ཁ་བསྡམས་ཡོདཔ་ཨིན།" #. 10060 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Connection timed out." msgstr "མཐུད་ལམ་ངལ་མཚམས།!" #. 10061 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Connection refused." msgstr "མཐུད་ལམ་ངོས་ལེན་མི་འབད་བས།" #. 10048 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "Address already in use." msgstr "འ་ནི་ཁ་སླབ་འདི་ ཧེ་མ་ལས་རང་ལག་ལེན་འཐབ་བཞིན་ཡོད།" @@ -11594,6 +11633,10 @@ "<b>Accounts->Manage Accounts</b> in the Buddy List window" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s%s%s wants to add you (%s) to his or her buddy list%s%s" +msgstr "ལག་ལེན་པ %s གིས་ %s འདི་ ཁོ་ ཡང་ན་ མོའི་ཆ་རོགས་ཐོ་ཡིག %s%s ནང་ཁ་སྐོང་འབད་ནི་ཨིན་པས།" + #. Buddy List #, fuzzy msgid "Background Color" @@ -11882,6 +11925,8 @@ msgid "Edit User Mood" msgstr "ལག་ལེན་པའི་ཐབས་ལམ་ཚུ།" +#. NOTE: Do not set any accelerator to Control+O. It is mapped by +#. gtk_blist_key_press_cb to "Get User Info" on the selected buddy. #. Buddies menu msgid "/_Buddies" msgstr "/ཆ་རོགས་ཚུ(_B)" @@ -12679,9 +12724,6 @@ msgid "webmaster" msgstr "བཟོ་མི་དང་ཝེབ་ཨམ།" -msgid "Senior Contributor/QA" -msgstr "" - msgid "win32 port" msgstr "ཝིན་༣༢ འདྲེན་ལམ།" @@ -12708,6 +12750,9 @@ msgid "lead developer" msgstr "སྔོན་བསྐྱོད་བཟོ་མི།" +msgid "Senior Contributor/QA" +msgstr "" + msgid "Afrikaans" msgstr "" @@ -14146,6 +14191,10 @@ msgstr "ཨེསི་ཊི་ཡུ་ཨེན་ སར་བར།:(_U)" #, fuzzy +msgid "_UDP Port:" +msgstr "འདྲེན་ལམ:(_P)" + +#, fuzzy msgid "Use_rname:" msgstr "ལག་ལེན་པའི་མིང་:(_U)" @@ -14168,6 +14217,11 @@ msgid "Konqueror" msgstr "ཀོང་ཀོ་རར།" +msgid "Google Chrome" +msgstr "" + +#. Do not move the line below. Code below expects gnome-open to be in +#. * this list immediately after xdg-open! #, fuzzy msgid "Desktop Default" msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ་དང་ལེན་འབད།(_A)" @@ -14187,6 +14241,14 @@ msgid "Epiphany" msgstr "ཨི་པི་ཕ་ནི།" +#. Translators: please do not translate "chromium-browser" here! +msgid "Chromium (chromium-browser)" +msgstr "" + +#. Translators: please do not translate "chrome" here! +msgid "Chromium (chrome)" +msgstr "" + msgid "Manual" msgstr "ལག་དེབ།" @@ -14762,7 +14824,7 @@ msgid "Small" msgstr "གློག་འཕྲིན།" -msgid "Smaller versions of the default smilies" +msgid "Smaller versions of the default smileys" msgstr "" msgid "Response Probability:" @@ -15858,6 +15920,10 @@ msgid "Voice/Video Settings" msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།" +#, fuzzy +msgid "Voice and Video Settings" +msgstr "སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།" + #. *< name #. *< version msgid "Configure your microphone and webcam." @@ -15987,7 +16053,7 @@ msgid "This plugin is useful for debugging XMPP servers or clients." msgstr "" -#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." +#. $(^Name) is the current Version name (e.g. Pidgin 2.7.0). $_CLICK will become a translated version of "Click Next to continue." DO NOT translate the CLICK in $_CLICK. It will break the installer. msgid "" "$(^Name) is released under the GNU General Public License (GPL). The license " "is provided here for information purposes only. $_CLICK" @@ -16119,6 +16185,22 @@ msgid "You do not have permission to uninstall this application." msgstr "" +#~ msgid "Force old (port 5223) SSL" +#~ msgstr "ཨེསི་ཨེསི་ཨེལ་ (འདྲེན་ལམ་ ༥༢༢༣) རྙིངམ་བང་བཙོང་།" + +#, fuzzy +#~ msgid "The name you entered is invalid." +#~ msgstr "མཐའ་བཙན་གྱི་ ཨའི་ཌི་ ལྡེ་མིག་བཙུགས་མི་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" + +#~ msgid "" +#~ "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " +#~ "characters.]" +#~ msgstr "" +#~ "[ནང་ན་ལུ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ཚུ་ཡོདཔ་ལས་ ལག་ལེན་པ་འདི་ལས་ འཕྲིན་དོན་བཀྲམ་སྟོན་འབད་མ་ཚུགས།]" + +#~ msgid "Search for Buddy by Information" +#~ msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་ཐོག་ལས་ ཆ་རོགས་ཀྱི་དོན་ལུ་ འཚོལ་ཞིབ་འབད།" + #, fuzzy #~ msgid "The certificate is not valid yet." #~ msgstr "གསལ་བཀོད་འབད་འབདཝ་གི་གསལ་གཞི་མིང་འདི་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" @@ -16647,9 +16729,6 @@ #~ msgid "Connection closed (writing)" #~ msgstr "མཐུད་ལམ་ཁ་མ་བསྡམ་ཡོདཔ་(རྩོམ་སྒྲིག)།" -#~ msgid "Connection reset" -#~ msgstr "མཐུད་ལམ་སླར་སྒྲིག" - #~ msgid "Error reading from socket: %s" #~ msgstr "སོ་ཀེཊི་ %s ལས་ལྷག་པའི་འཛོལ་བ།:" @@ -18660,9 +18739,6 @@ #~ msgid "Roomlist Error" #~ msgstr "ཁང་མིག་ཐོ་ཡིག་གི་འཛོལ་བ།" -#~ msgid "Use TLS if available" -#~ msgstr "ཐོབ་ཚུགས་པ་ཅིན་ ཊི་ཨེལ་ཨེསི་འདི་ ལག་ལེན་འཐབ།" - #~ msgid "Hidden" #~ msgstr "གསང་བ།"