Mercurial > pidgin
diff po/hi.po @ 9544:8c4d99bea74d
[gaim-migrate @ 10372]
make distcheck runs so much faster after this
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 16 Jul 2004 04:36:25 +0000 |
parents | 8bf735cf9d1c |
children | 4d05b6e9e9cd |
line wrap: on
line diff
--- a/po/hi.po Fri Jul 16 04:06:51 2004 +0000 +++ b/po/hi.po Fri Jul 16 04:36:25 2004 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gaim.hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-22 22:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-16 00:15-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-10 16:24+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,6 +15,20 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: plugins/autorecon.c:174 +msgid "Error Message Suppression" +msgstr "" + +#: plugins/autorecon.c:178 +#, fuzzy +msgid "Hide Disconnect Errors" +msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" + +#: plugins/autorecon.c:182 +#, fuzzy +msgid "Hide Login Errors" +msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" + # *< api_version # *< type # *< ui_requirement @@ -29,7 +43,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/autorecon.c:110 +#: plugins/autorecon.c:204 msgid "Auto-Reconnect" msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" @@ -40,7 +54,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/autorecon.c:113 plugins/autorecon.c:115 +#: plugins/autorecon.c:207 plugins/autorecon.c:209 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." msgstr "जब आप अनचाहे आफलाइन हो जाते हैं, तो यह आपको पुनः जोड़ता है." @@ -154,7 +168,7 @@ msgid "Gaim - Away" msgstr "गेम - दूर" -#: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:497 src/gtkaccount.c:1891 +#: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:727 src/gtkaccount.c:2152 msgid "Auto-login" msgstr "स्वचालित - लॉगइन" @@ -170,19 +184,21 @@ msgid "New..." msgstr "नया..." -#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1637 src/protocols/gg/gg.c:51 -#: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:952 +#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkprefs.c:1809 src/protocols/gg/gg.c:51 +#: src/protocols/irc/msgs.c:187 src/protocols/jabber/jabber.c:960 #: src/protocols/jabber/jutil.c:32 src/protocols/jabber/presence.c:63 -#: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2147 -#: src/protocols/novell/novell.c:2262 src/protocols/novell/novell.c:2314 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:520 src/protocols/oscar/oscar.c:4825 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5808 src/protocols/oscar/oscar.c:6426 +#: src/protocols/jabber/presence.c:119 src/protocols/novell/novell.c:2724 +#: src/protocols/novell/novell.c:2841 src/protocols/novell/novell.c:2893 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:532 src/protocols/oscar/oscar.c:5484 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6489 src/protocols/oscar/oscar.c:6689 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1379 src/protocols/silc/silc.c:46 +#: src/protocols/silc/silc.c:76 msgid "Away" msgstr "दूर" #. else... -#: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:522 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4743 src/protocols/oscar/oscar.c:6434 +#: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:550 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5402 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 msgid "Back" msgstr "पीछे" @@ -190,17 +206,16 @@ msgid "Mute Sounds" msgstr "आवाज बंद करें" -#: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:605 +#: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:612 msgid "File Transfers" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" # And now for the buttons -#. And now for the buttons -#: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2070 src/main.c:286 +#: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:2333 msgid "Accounts" msgstr "खाता" -#: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2594 src/main.c:292 +#: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2503 msgid "Preferences" msgstr "वरीयताएँ" @@ -262,6 +277,54 @@ "बड्डी सूची या लॉगइन विंडो दिखाए. यह संदेशों को क्रमबद्ध भी करता है जब तक कि आइकन क्लिक " "नहीं किया जाता, आईसीक्यू की तरह." +# Conversations +#: plugins/extplacement.c:75 +#, fuzzy +msgid "By conversation count" +msgstr "वार्तालाप" + +# Conversations +#: plugins/extplacement.c:96 +#, fuzzy +msgid "Conversation Placement" +msgstr "वार्तालाप" + +# IM Convo trans options +#: plugins/extplacement.c:101 +#, fuzzy +msgid "Number of conversations per window" +msgstr "आईएम वार्तालाप विंडो" + +#: plugins/extplacement.c:107 +msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" +msgstr "" + +#. *< api_version +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: plugins/extplacement.c:126 +#, fuzzy +msgid "ExtPlacement" +msgstr "बदलने हेतु पाठ" + +#. *< name +#. *< version +#: plugins/extplacement.c:128 +msgid "Extra conversation placement options." +msgstr "" + +#. *< summary +#. * description +#: plugins/extplacement.c:130 +msgid "" +"Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " +"and Chats" +msgstr "" + # *< api_version # *< type # *< ui_requirement @@ -463,103 +526,103 @@ " पूर्व वार्तालाप पर जाने हेतु पहले ऊपर फिर बाँए घसीटें.\n" " अगले वार्तालाप पर जाने हेतु पहले ऊपर फिर दाँए घसीटें. " -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:136 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:74 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:133 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:71 msgid "Local Addressbook" msgstr "" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:146 -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:157 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:84 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:95 -#: src/gtkblist.c:2964 src/gtkprefs.c:884 src/gtkprefs.c:1665 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:916 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:154 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:81 plugins/gevolution/assoc-buddy.c:92 +#: src/gtkblist.c:3015 src/gtkprefs.c:961 src/gtkprefs.c:1014 +#: src/gtkprefs.c:1822 src/protocols/jabber/jabber.c:924 msgid "None" msgstr "" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:190 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:178 src/gtkprefs.c:2006 -#: src/gtkroomlist.c:561 src/protocols/jabber/jabber.c:591 -#: src/protocols/msn/msn.c:1395 src/protocols/trepia/trepia.c:398 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:187 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:175 src/gtkprefs.c:2175 +#: src/gtkroomlist.c:553 src/protocols/jabber/jabber.c:598 +#: src/protocols/msn/msn.c:1311 src/protocols/trepia/trepia.c:398 msgid "Name" msgstr "" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:201 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:198 msgid "Instant Messaging" msgstr "" #. Add the label. -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:482 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:479 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "" #. "Search" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:495 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:383 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:492 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:380 src/protocols/oscar/oscar.c:6975 msgid "Search" msgstr "" -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:566 -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:310 src/gtkblist.c:3982 -#: src/gtkblist.c:4310 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:563 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307 src/gtkblist.c:4046 +#: src/gtkblist.c:4374 msgid "Group:" msgstr "" #. "New Person" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:592 -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:486 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:589 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:483 msgid "New Person" msgstr "" #. "Select Buddy" button -#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:609 +#: plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:606 msgid "Select Buddy" msgstr "" #. Add the label. -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:370 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:367 msgid "" "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " "person." msgstr "" #. Add the disclosure -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:449 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:446 msgid "Show user details" msgstr "" -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:450 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:447 msgid "Hide user details" msgstr "" #. "Associate Buddy" button -#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:503 +#: plugins/gevolution/assoc-buddy.c:500 #, fuzzy msgid "_Associate Buddy" msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" -#: plugins/gevolution/gevo-util.c:66 plugins/gevolution/gevolution.c:90 -#: src/blist.c:685 src/blist.c:872 src/blist.c:2105 src/gtkblist.c:3807 -#: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:793 +#: plugins/gevolution/gevo-util.c:64 plugins/gevolution/gevolution.c:89 +#: src/blist.c:775 src/blist.c:963 src/blist.c:1870 src/gtkblist.c:3867 +#: src/protocols/jabber/roster.c:66 msgid "Buddies" msgstr "बड्डीस" -#: plugins/gevolution/gevolution.c:214 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:220 msgid "Add to Address Book" msgstr "" #. Configuration frame -#: plugins/gevolution/gevolution.c:347 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:351 #, fuzzy msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "ट्रे आइकन कॉन्फ़िगरेशन" #. Label -#: plugins/gevolution/gevolution.c:350 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:354 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "" # And now for the buttons -#: plugins/gevolution/gevolution.c:380 src/gtkconn.c:620 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:384 plugins/idle.c:51 src/gtkconn.c:620 #, fuzzy msgid "Account" msgstr "खाता" @@ -571,7 +634,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/gevolution/gevolution.c:461 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:465 msgid "Evolution Integration" msgstr "" @@ -579,60 +642,60 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/gevolution/gevolution.c:464 plugins/gevolution/gevolution.c:466 +#: plugins/gevolution/gevolution.c:468 plugins/gevolution/gevolution.c:470 msgid "Provides integration with Ximian Evolution." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:270 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267 msgid "Please enter the person's information below." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:274 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:271 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:294 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 #, fuzzy msgid "Account type:" msgstr "आपने टाइप किया (_t):" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:298 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:295 msgid "Screenname:" msgstr "" #. Optional Information section -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:318 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315 msgid "Optional information:" msgstr "" #. Label -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:341 src/gtkaccount.c:320 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:425 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338 src/gtkaccount.c:378 +#: src/gtkaccount.c:408 src/protocols/oscar/oscar.c:438 #, fuzzy msgid "Buddy Icon" msgstr "बड्डी टिकर" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:353 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350 msgid "First name:" msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:365 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:362 msgid "Last name:" msgstr "" -#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:385 +#: plugins/gevolution/new_person_dialog.c:382 msgid "E-mail:" msgstr "" -#: plugins/history.c:70 +#: plugins/history.c:88 msgid "History" msgstr "इतिहास" -#: plugins/history.c:72 +#: plugins/history.c:90 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." msgstr "हाल ही में लाग किए वार्तालापों को नए वार्तालापों में दिखाता है." -#: plugins/history.c:73 +#: plugins/history.c:91 #, fuzzy msgid "" "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " @@ -670,31 +733,34 @@ msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." msgstr "जब आप दूर होंगे तब आपके वार्तालापों और बड्डी सूची को आइकन बनाता है." -#: plugins/idle.c:70 -msgid "Idle Time" +#: plugins/idle.c:55 +#, fuzzy +msgid "Minutes" +msgstr "मिनट्स" + +#: plugins/idle.c:62 plugins/idle.c:95 +msgid "I'dle Mak'er" +msgstr "निष्क्रिय बनाने वाला" + +#: plugins/idle.c:63 plugins/idle.c:78 +#, fuzzy +msgid "Set Account Idle Time" msgstr "निष्क्रिय समय" -#: plugins/idle.c:78 -msgid "Set" -msgstr "नियत" - -#: plugins/idle.c:83 -msgid "idle for" -msgstr "के लिए निष्क्रिय" - -#: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109 -msgid "minutes." -msgstr "मिनट्स" - -#: plugins/idle.c:96 +#: plugins/idle.c:66 msgid "_Set" msgstr "नियत करें (_S)" -#: plugins/idle.c:119 -msgid "I'dle Mak'er" -msgstr "निष्क्रिय बनाने वाला" - -#: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 +# #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# +# gnome-session/session-properties.c:179 +# Cancel button. +#: plugins/idle.c:67 src/dialogs.c:786 +#, fuzzy +msgid "_Cancel" +msgstr "रद्द" + +#: plugins/idle.c:97 plugins/idle.c:98 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" msgstr "आपको हैंड-कानफिगर की अनुमति देता है कि आप कितने देर निष्क्रिय रह सकते हैं" @@ -785,78 +851,79 @@ # ---------- "Notify For" ---------- #. ---------- "Notify For" ---------- -#: plugins/notify.c:572 +#: plugins/notify.c:599 msgid "Notify For" msgstr "हेतु सूचना दे" -#: plugins/notify.c:576 +#: plugins/notify.c:603 msgid "_IM windows" msgstr "आईएम विंडोस (_I)" -#: plugins/notify.c:583 +#: plugins/notify.c:610 msgid "C_hat windows" msgstr "गपशप विंडोस (_h)" -#: plugins/notify.c:590 +#: plugins/notify.c:617 msgid "_Focused windows" msgstr "संकेंद्रित विंडोस (_F)" # ---------- "Notification Methods" ---------- #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: plugins/notify.c:598 +#: plugins/notify.c:625 msgid "Notification Methods" msgstr "सूचना की विधियाँ" -#: plugins/notify.c:605 +#: plugins/notify.c:632 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "विंडो शीर्षक में स्ट्रिंग प्रीपेन्ड करें (_s):" # Count method button #. Count method button -#: plugins/notify.c:624 +#: plugins/notify.c:651 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "विंडो शीर्षक में भरें - नए संदेशों को गिनें (_o)" # Urgent method button #. Urgent method button -#: plugins/notify.c:633 +#: plugins/notify.c:659 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "विंडो मैनेजर नियत करें \"अत्यावश्यक\" संकेत (_U)" # ---------- "Notification Removals" ---------- #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: plugins/notify.c:640 +#: plugins/notify.c:667 msgid "Notification Removal" msgstr "सूचक हटाना" # Remove on focus button #. Remove on focus button -#: plugins/notify.c:646 +#: plugins/notify.c:672 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "वार्तालाप विंडो पर केंद्र प्राप्त हो तो हटाएँ (_g)" # Remove on click button #. Remove on click button -#: plugins/notify.c:654 +#: plugins/notify.c:679 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "वार्तालाप विंडो में क्लिक प्राप्त हो तो हटाएँ (_r)" # Remove on type button #. Remove on type button -#: plugins/notify.c:662 +#: plugins/notify.c:687 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" # Remove on message send button #. Remove on message send button -#: plugins/notify.c:670 +#: plugins/notify.c:695 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "जब संदेश भेजा जा चुके तो हटाएँ (_m)" # Remove on conversation switch button #. Remove on conversation switch button -#: plugins/notify.c:679 -msgid "Remove on conversation ta_b switch" +#: plugins/notify.c:704 +#, fuzzy +msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "वार्तालाप टैब स्विच से हटाएँ (_b)" #. *< api_version @@ -866,7 +933,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/notify.c:762 +#: plugins/notify.c:792 msgid "Message Notification" msgstr "संदेश सूचना" @@ -877,7 +944,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767 +#: plugins/notify.c:795 plugins/notify.c:797 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "बिना पढ़े संदेशों के बारे में कई प्रकार से सूचना दे." @@ -901,15 +968,15 @@ msgid "Provides support for loading perl plugins." msgstr "पर्ल प्लगइन लोड करने में सहायक है." -#: plugins/raw.c:154 +#: plugins/raw.c:146 msgid "Raw" msgstr "अपूर्ण" -#: plugins/raw.c:156 +#: plugins/raw.c:148 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." msgstr "अक्षर आधारित प्रोटोकाल पर अपूर्ण इनपुट भेजने देता है." -#: plugins/raw.c:157 +#: plugins/raw.c:149 msgid "" "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." @@ -980,7 +1047,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/signals-test.c:465 +#: plugins/signals-test.c:566 msgid "Signals Test" msgstr "सिग्नल्स परीक्षण" @@ -991,7 +1058,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470 +#: plugins/signals-test.c:569 plugins/signals-test.c:571 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "यह देखने के लिए परीक्षण करे कि सभी सिग्नल्स भली प्रकार कार्य कर रहे हैं." @@ -1116,7 +1183,7 @@ msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." msgstr "SSL सपोर्ट लाइब्रेरीज़ के अराउंड व्रेपर प्रदान करता है." -#: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:820 +#: plugins/statenotify.c:30 #, c-format msgid "%s has gone away." msgstr "%s दूर चला गया." @@ -1160,11 +1227,11 @@ "idle." msgstr "वार्तालाप विंडो में सूचना देता है जब बड्डी दूर या निष्क्रिय से आता या जाता है." -#: plugins/tcl/tcl.c:350 +#: plugins/tcl/tcl.c:359 msgid "Tcl Plugin Loader" msgstr "टीसीएल प्लगइन लोडर" -#: plugins/tcl/tcl.c:352 plugins/tcl/tcl.c:353 +#: plugins/tcl/tcl.c:361 plugins/tcl/tcl.c:362 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" msgstr "टीसीएल प्लगइन लोड करने में सहायक है." @@ -1190,15 +1257,19 @@ msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "क्षैतिज स्क्रोल वाला बड्डी सूची वर्सन " -#: plugins/timestamp.c:95 +#: plugins/timestamp.c:185 msgid "iChat Timestamp" msgstr "आईचैट अंकित समय" -#: plugins/timestamp.c:102 +#: plugins/timestamp.c:192 msgid "Delay" msgstr "देरी" -#: plugins/timestamp.c:115 +#: plugins/timestamp.c:199 +msgid "minutes." +msgstr "मिनट्स" + +#: plugins/timestamp.c:205 msgid "_Apply" msgstr "लागू करें (_A)" @@ -1209,7 +1280,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/timestamp.c:173 +#: plugins/timestamp.c:268 msgid "Timestamp" msgstr "अंकित समय" @@ -1220,37 +1291,37 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: plugins/timestamp.c:176 plugins/timestamp.c:178 +#: plugins/timestamp.c:271 plugins/timestamp.c:273 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." msgstr "प्रत्येक एन (N ) मिनट में आईचैट प्रकार के अंकित समय जोड़ें" #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:388 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:419 msgid "Opacity:" msgstr "अपारदर्शिताः" # IM Convo trans options #. IM Convo trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:369 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "आईएम वार्तालाप विंडो" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:370 msgid "_IM window transparency" msgstr "आईएम विंडो पारदर्शिता (_I)" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:380 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" # Buddy List trans options #. Buddy List trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:887 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:405 src/gtkprefs.c:955 msgid "Buddy List Window" msgstr "बड्डी सूची विंडो" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:406 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "बड्डी सूची विंडो पारदर्शिता (_B)" @@ -1261,21 +1332,26 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:462 msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:465 +msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." +msgstr "" + # *< name # *< version # * summary -#. *< name -#. *< version -#. * summary #. * description -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 -msgid "" -"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:467 +#, fuzzy +msgid "" +"This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " +"the buddy list.\n" "\n" "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." msgstr "" @@ -1298,8 +1374,8 @@ # Buddy List #. Buddy List -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3005 -#: src/gtkprefs.c:2505 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:362 src/gtkblist.c:3058 +#: src/gtkprefs.c:2412 msgid "Buddy List" msgstr "बड्डी सूची" @@ -1321,8 +1397,8 @@ # Conversations #. Conversations -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:925 -#: src/gtkprefs.c:2506 src/protocols/msn/msn.c:1621 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:382 src/gtkprefs.c:1006 +#: src/gtkprefs.c:2413 src/protocols/msn/msn.c:1638 msgid "Conversations" msgstr "वार्तालाप" @@ -1338,253 +1414,267 @@ msgid "Options specific to Windows Gaim." msgstr "विंडोस गेम हेतु विशेष विकल्प" -#: src/about.c:59 +#: src/about.c:60 #, fuzzy msgid "About Gaim" msgstr "गेम v%s के बारे में" -#: src/about.c:74 +#: src/about.c:75 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" msgstr "" -#: src/about.c:94 -msgid "" -"Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " -"Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " -"written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" +#: src/about.c:95 +#, fuzzy +msgid "" +"Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " +"Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all " +"at once. It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" msgstr "" "गेम एक माड्यूलर इंस्टेंट मैसेन्जिंग क्लायन्ट है जो एआईएम, आईसीक्यू, याहू!, एमएसएन, आईआरसी, " "ज़ेबल, नेपस्टर, ज़ेफायर, तथा गडू-गडू इन सभी को एक साथ उपयोग में ला सकता है. इसे जीटीके+ के " "उपयोग से लिखा गया है और जीपीएल लाइसेंस के तहत है.<BR><BR>" -#: src/about.c:104 +#: src/about.c:106 #, fuzzy msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #गेम irc.freenode.net पर<BR><BR>" -#: src/about.c:109 +#: src/about.c:111 msgid "Active Developers" msgstr "सक्रिय डेवलपर्स" -#: src/about.c:110 +#: src/about.c:112 msgid "maintainer" msgstr "मेन्टेनर" -#: src/about.c:112 +#: src/about.c:114 msgid "lead developer" msgstr "मुख्य डेवलपर" -#: src/about.c:115 +#: src/about.c:117 msgid "developer & webmaster" msgstr "डेवलपर & वेब मास्टर" -#: src/about.c:116 +#: src/about.c:118 msgid "win32 port" msgstr "विन32 पोर्ट" -#: src/about.c:119 src/about.c:120 src/about.c:121 +#: src/about.c:121 src/about.c:122 src/about.c:123 src/about.c:124 msgid "developer" msgstr "डेवलपर" -#: src/about.c:122 +#: src/about.c:125 msgid "support" msgstr "समर्थन" -#: src/about.c:129 +#: src/about.c:132 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "क्रेजी पैच लेखकगण" -#: src/about.c:144 +#: src/about.c:148 msgid "Retired Developers" msgstr "सेवानिवृत्त डेवलपर्स" -#: src/about.c:145 +#: src/about.c:149 msgid "former libfaim maintainer" msgstr "पूर्व लिबफेम मेंटेनर" -#: src/about.c:146 +#: src/about.c:150 msgid "former lead developer" msgstr "पूर्व मुख्य डेवलपर" -#: src/about.c:149 +#: src/about.c:153 msgid "former maintainer" msgstr "पूर्व मेंटेनर" -#: src/about.c:150 +#: src/about.c:154 msgid "former Jabber developer" msgstr "पूर्व जेबर डेवलपर्स" -#: src/about.c:151 +#: src/about.c:155 msgid "original author" msgstr "मूल लेखक" -#: src/about.c:154 +#: src/about.c:158 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "हेकर तथा ओहदेदार चालक [लेज़ी बम]" -#: src/about.c:162 -msgid "Current Translators" -msgstr "वर्तमान अनुवादक - रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)" - -#: src/about.c:163 src/about.c:197 -msgid "Catalan" -msgstr "केटालन" - -#: src/about.c:164 src/about.c:198 -msgid "Czech" -msgstr "चेक" - -#: src/about.c:165 -msgid "Danish" -msgstr "डेनिश" - #: src/about.c:166 +msgid "Current Translators" +msgstr "वर्तमान अनुवादक - रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)" + +#: src/about.c:167 src/about.c:206 +msgid "Bulgarian" +msgstr "बुल्गारियाई" + +#: src/about.c:168 src/about.c:207 +msgid "Catalan" +msgstr "केटालन" + +#: src/about.c:169 src/about.c:208 +msgid "Czech" +msgstr "चेक" + +#: src/about.c:170 +msgid "Danish" +msgstr "डेनिश" + +#: src/about.c:171 msgid "British English" msgstr "" -#: src/about.c:167 src/about.c:199 +#: src/about.c:172 +msgid "Canadian English" +msgstr "" + +#: src/about.c:173 src/about.c:209 msgid "German" msgstr "जर्मनी" -#: src/about.c:168 src/about.c:200 +#: src/about.c:174 src/about.c:210 msgid "Spanish" msgstr "स्पेनी" -#: src/about.c:169 src/about.c:201 +#: src/about.c:175 src/about.c:211 msgid "Finnish" msgstr "फिनिश" -#: src/about.c:170 src/about.c:202 +#: src/about.c:176 src/about.c:212 msgid "French" msgstr "फ्रेंच" -#: src/about.c:171 +#: src/about.c:177 +msgid "Hebrew" +msgstr " हिब्रू" + +#: src/about.c:178 msgid "Hindi" msgstr "हिन्दी" -#: src/about.c:172 +#: src/about.c:179 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरियाई" -#: src/about.c:173 src/about.c:204 +#: src/about.c:180 src/about.c:213 msgid "Italian" msgstr "इतालवी" -#: src/about.c:174 src/about.c:206 +#: src/about.c:181 src/about.c:214 +msgid "Japanese" +msgstr "जापानी" + +#: src/about.c:182 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: src/about.c:183 src/about.c:215 msgid "Korean" msgstr "कोरियाई" -#: src/about.c:175 +#: src/about.c:184 msgid "Dutch; Flemish" msgstr "डच; फ्लेमिश" -#: src/about.c:176 +#: src/about.c:185 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: src/about.c:177 -msgid "Norwegian" -msgstr "नारवेजियन " - -#: src/about.c:178 src/about.c:207 -msgid "Polish" -msgstr "पोलिष" - -#: src/about.c:179 -msgid "Portuguese" -msgstr "पुर्तगाली" - -#: src/about.c:180 -msgid "Portuguese-Brazil" -msgstr "पुर्तगाली (ब्राजीलीयाइ)" - -#: src/about.c:181 -msgid "Romanian" -msgstr "रोमानी" - -#: src/about.c:182 src/about.c:208 -msgid "Russian" -msgstr "रूसी" - -#: src/about.c:183 -msgid "Serbian" -msgstr "सर्बियाइ" - -#: src/about.c:184 src/about.c:210 -msgid "Swedish" -msgstr "स्वीडिश" - -#: src/about.c:185 -msgid "Vietnamese" -msgstr "" - -#: src/about.c:185 -msgid "Gnome Vi Team" -msgstr "" - #: src/about.c:186 +msgid "Norwegian" +msgstr "नारवेजियन " + +#: src/about.c:187 src/about.c:216 +msgid "Polish" +msgstr "पोलिष" + +#: src/about.c:188 +msgid "Portuguese" +msgstr "पुर्तगाली" + +#: src/about.c:189 +msgid "Portuguese-Brazil" +msgstr "पुर्तगाली (ब्राजीलीयाइ)" + +#: src/about.c:190 +msgid "Romanian" +msgstr "रोमानी" + +#: src/about.c:191 src/about.c:217 src/about.c:218 +msgid "Russian" +msgstr "रूसी" + +#: src/about.c:192 +msgid "Serbian" +msgstr "सर्बियाइ" + +#: src/about.c:193 +#, fuzzy +msgid "Slovenian" +msgstr "स्लोवाक" + +#: src/about.c:194 src/about.c:220 +msgid "Swedish" +msgstr "स्वीडिश" + +#: src/about.c:195 +msgid "Vietnamese" +msgstr "" + +#: src/about.c:195 +msgid "and the Gnome-Vi Team" +msgstr "" + +#: src/about.c:196 msgid "Simplified Chinese" msgstr "सरलीकृत चीनी" -#: src/about.c:187 +#: src/about.c:197 msgid "Traditional Chinese" msgstr "पारम्परिक चीनी" -#: src/about.c:194 +#: src/about.c:204 msgid "Past Translators" msgstr "पूर्व अनुवादकः रविशंकर श्रीवास्तव (raviratlami@yahoo.com)" -#: src/about.c:195 -msgid "Amharic" -msgstr "अम्हारिक" - -#: src/about.c:196 -msgid "Bulgarian" -msgstr "बुल्गारियाई" - -#: src/about.c:203 -msgid "Hebrew" -msgstr " हिब्रू" - #: src/about.c:205 -msgid "Japanese" -msgstr "जापानी" - -#: src/about.c:209 +msgid "Amharic" +msgstr "अम्हारिक" + +#: src/about.c:219 msgid "Slovak" msgstr "स्लोवाक" -#: src/about.c:211 +#: src/about.c:221 msgid "Chinese" msgstr "चीनी" -#: src/account.c:279 src/protocols/jabber/jabber.c:993 +#: src/account.c:277 src/protocols/jabber/jabber.c:1001 msgid "New passwords do not match." msgstr "नया पासवर्ड मेल नहीं खाता." -#: src/account.c:288 +#: src/account.c:286 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "सभी फील्ड को पूरा भरें." -#: src/account.c:313 +#: src/account.c:311 msgid "Original password" msgstr "मूल पासवर्ड " -#: src/account.c:320 +#: src/account.c:318 msgid "New password" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/account.c:327 +#: src/account.c:325 msgid "New password (again)" msgstr "नया पासवर्ड (फिर से)" -#: src/account.c:333 +#: src/account.c:331 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/account.c:341 +#: src/account.c:339 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." @@ -1593,15 +1683,20 @@ #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. #. -#: src/account.c:344 src/connection.c:198 src/dialogs.c:471 src/dialogs.c:527 -#: src/gtkblist.c:2363 src/gtkrequest.c:235 src/protocols/jabber/jabber.c:1038 -#: src/protocols/jabber/xdata.c:337 src/protocols/msn/msn.c:195 -#: src/protocols/msn/msn.c:206 src/protocols/msn/msn.c:217 -#: src/protocols/msn/msn.c:228 src/protocols/oscar/oscar.c:2760 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/protocols/oscar/oscar.c:6487 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6583 src/protocols/oscar/oscar.c:6632 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6714 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2504 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2512 src/request.h:1240 +#: src/account.c:342 src/connection.c:197 src/dialogs.c:462 src/dialogs.c:518 +#: src/dialogs.c:571 src/gtkblist.c:2391 src/gtkrequest.c:242 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1048 src/protocols/jabber/xdata.c:337 +#: src/protocols/msn/msn.c:226 src/protocols/msn/msn.c:241 +#: src/protocols/msn/msn.c:256 src/protocols/msn/msn.c:271 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3370 src/protocols/oscar/oscar.c:3464 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6758 src/protocols/oscar/oscar.c:6854 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6906 src/protocols/oscar/oscar.c:6992 +#: src/protocols/silc/buddy.c:460 src/protocols/silc/buddy.c:1132 +#: src/protocols/silc/chat.c:409 src/protocols/silc/chat.c:447 +#: src/protocols/silc/chat.c:710 src/protocols/silc/ops.c:1063 +#: src/protocols/silc/ops.c:1671 src/protocols/silc/silc.c:692 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2752 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2761 +#: src/request.h:1243 msgid "OK" msgstr "ठीक" @@ -1609,65 +1704,80 @@ # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/session-properties.c:179 # Cancel button. -#: src/account.c:345 src/account.c:383 src/connection.c:199 src/dialogs.c:305 -#: src/dialogs.c:317 src/dialogs.c:330 src/dialogs.c:351 src/dialogs.c:472 -#: src/dialogs.c:528 src/dialogs.c:851 src/dialogs.c:872 src/dialogs.c:889 -#: src/dialogs.c:908 src/gtkaccount.c:1744 src/gtkaccount.c:2235 -#: src/gtkblist.c:2364 src/gtkblist.c:4349 src/gtkconn.c:168 -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:399 src/gtkprivacy.c:575 src/gtkprivacy.c:588 -#: src/gtkprivacy.c:613 src/gtkprivacy.c:624 src/gtkrequest.c:236 -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/jabber/buddy.c:514 -#: src/protocols/jabber/chat.c:693 src/protocols/jabber/jabber.c:660 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1039 src/protocols/jabber/xdata.c:338 -#: src/protocols/msn/msn.c:196 src/protocols/msn/msn.c:207 -#: src/protocols/msn/msn.c:218 src/protocols/msn/msn.c:229 -#: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/oscar/oscar.c:2722 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2761 src/protocols/oscar/oscar.c:2797 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2842 src/protocols/oscar/oscar.c:6305 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6488 src/protocols/oscar/oscar.c:6584 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6633 src/protocols/oscar/oscar.c:6698 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6715 src/protocols/trepia/trepia.c:347 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 -#: src/request.h:1240 src/request.h:1250 +#: src/account.c:343 src/account.c:381 src/away.c:334 src/connection.c:198 +#: src/dialogs.c:299 src/dialogs.c:311 src/dialogs.c:324 src/dialogs.c:345 +#: src/dialogs.c:463 src/dialogs.c:519 src/dialogs.c:572 src/dialogs.c:808 +#: src/dialogs.c:824 src/dialogs.c:842 src/gtkaccount.c:2002 +#: src/gtkaccount.c:2498 src/gtkblist.c:2392 src/gtkblist.c:4412 +#: src/gtkconn.c:168 src/gtkimhtmltoolbar.c:414 src/gtkprivacy.c:587 +#: src/gtkprivacy.c:600 src/gtkprivacy.c:625 src/gtkprivacy.c:636 +#: src/gtkrequest.c:243 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:515 src/protocols/jabber/chat.c:710 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:667 src/protocols/jabber/jabber.c:1049 +#: src/protocols/jabber/xdata.c:338 src/protocols/msn/msn.c:227 +#: src/protocols/msn/msn.c:242 src/protocols/msn/msn.c:257 +#: src/protocols/msn/msn.c:272 src/protocols/msn/msn.c:289 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1377 src/protocols/oscar/oscar.c:3330 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3371 src/protocols/oscar/oscar.c:3408 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3465 src/protocols/oscar/oscar.c:6759 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6855 src/protocols/oscar/oscar.c:6907 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6976 src/protocols/oscar/oscar.c:6993 +#: src/protocols/silc/buddy.c:461 src/protocols/silc/buddy.c:1037 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1133 src/protocols/silc/chat.c:582 +#: src/protocols/silc/chat.c:711 src/protocols/silc/ops.c:1672 +#: src/protocols/silc/silc.c:693 src/protocols/trepia/trepia.c:347 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2753 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2762 +#: src/request.h:1243 src/request.h:1253 msgid "Cancel" msgstr "रद्द" -#: src/account.c:374 +#: src/account.c:372 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/account.c:382 src/dialogs.c:839 src/gtkrequest.c:242 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:513 src/protocols/trepia/trepia.c:346 +#: src/account.c:380 src/gtkrequest.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:514 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:346 msgid "Save" msgstr "सहेजें" -#: src/away.c:210 +#: src/away.c:211 #, fuzzy msgid "Away!" msgstr "दूर" -#: src/away.c:275 +#: src/away.c:276 msgid "I'm Back!" msgstr "मैं वापस आ गया!" -#: src/away.c:375 -msgid "New Away Message" -msgstr "नया दूर संदेश" - -#: src/away.c:395 +#: src/away.c:330 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove the away message \"%s\"?" +msgstr "" + +#: src/away.c:332 src/away.c:423 msgid "Remove Away Message" msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" -#: src/away.c:590 +#. Remove button +#: src/away.c:333 src/gtkconv.c:1388 src/gtkconv.c:3680 src/gtkconv.c:3784 +#: src/gtkrequest.c:248 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: src/away.c:403 +msgid "New Away Message" +msgstr "नया दूर संदेश" + +#: src/away.c:618 msgid "Set All Away" msgstr "सबको दूर नियत करें" -#: src/blist.c:590 src/gtkprefs.c:2508 +#: src/blist.c:681 msgid "Chats" msgstr "गपशप" -#: src/blist.c:1192 +#: src/blist.c:1321 #, c-format msgid "" "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " @@ -1678,7 +1788,7 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/blist.c:1201 +#: src/blist.c:1330 msgid "Group not removed" msgstr "समूह हटाए नहीं गए" @@ -1686,114 +1796,117 @@ # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/blist.c:1251 src/gtkaccount.c:164 src/gtkft.c:153 src/gtkutils.c:696 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:569 src/protocols/novell/novell.c:2159 +#: src/blist.c:1393 src/gtkaccount.c:167 src/gtkft.c:154 src/gtkutils.c:627 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:570 src/protocols/novell/novell.c:2736 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: src/blist.c:1578 -msgid "Invalid Groupname" -msgstr "अवैध समूह-नाम" - -#: src/blist.c:2220 -msgid "" -"An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." +#: src/blist.c:2001 +#, fuzzy +msgid "" +"An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded, " +"and the old file has moved to blist.xml~." msgstr "आपकी बड्डी सूची के विश्लेषण करने में त्रुटि हुई. यह लोड नहीं हुआ है." -#: src/blist.c:2222 +#: src/blist.c:2004 msgid "Buddy List Error" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/connection.c:119 src/connection.c:170 +#: src/connection.c:118 src/connection.c:169 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." -#: src/connection.c:124 +#: src/connection.c:123 msgid "Registration Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/connection.c:175 +#: src/connection.c:174 msgid "Connection Error" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/connection.c:196 +#: src/connection.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/conversation.c:296 +#: src/conversation.c:261 msgid "Unable to send message. The message is too large." msgstr "" -#: src/conversation.c:304 +#: src/conversation.c:269 msgid "Unable to send message." msgstr "" -#: src/conversation.c:1969 +#: src/conversation.c:1953 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "" -#: src/conversation.c:1972 +#: src/conversation.c:1956 #, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." msgstr "" -#: src/conversation.c:2064 +#: src/conversation.c:2047 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "" -#: src/conversation.c:2067 +#: src/conversation.c:2050 #, fuzzy, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "अब %s दूर नहीं है." -#: src/conversation.c:2110 +#: src/conversation.c:2092 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "" -#: src/conversation.c:2112 +#: src/conversation.c:2094 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "" -#: src/conversation.c:2185 +#: src/conversation.c:2165 #, c-format msgid "(+%d more)" msgstr "" -#: src/conversation.c:2187 +#: src/conversation.c:2167 #, c-format msgid " left the room (%s)." msgstr "" -#: src/conversation.c:2467 +#: src/conversation.c:2457 msgid "Last created window" msgstr "" -#: src/conversation.c:2469 src/gtkprefs.c:1413 +#: src/conversation.c:2459 +#, fuzzy +msgid "Separate IM and Chat windows" +msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" + +#: src/conversation.c:2461 src/gtkprefs.c:1384 #, fuzzy msgid "New window" msgstr "आईएम विंडोस (_I)" -#: src/conversation.c:2471 +#: src/conversation.c:2463 msgid "By group" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/conversation.c:2473 +#: src/conversation.c:2465 #, fuzzy msgid "By account" msgstr "खाता" -#: src/dialogs.c:154 +#: src/dialogs.c:149 msgid "Warn User" msgstr "" -#: src/dialogs.c:173 +#: src/dialogs.c:168 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" @@ -1802,25 +1915,25 @@ "harsher rate limiting.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:182 +#: src/dialogs.c:177 msgid "Warn _anonymously?" msgstr "" -#: src/dialogs.c:189 +#: src/dialogs.c:184 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" msgstr "" -#: src/dialogs.c:301 +#: src/dialogs.c:295 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/dialogs.c:303 src/dialogs.c:304 +#: src/dialogs.c:297 src/dialogs.c:298 msgid "Remove Buddy" msgstr "" -#: src/dialogs.c:313 +#: src/dialogs.c:307 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " @@ -1834,12 +1947,12 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/dialogs.c:315 src/dialogs.c:316 +#: src/dialogs.c:309 src/dialogs.c:310 #, fuzzy msgid "Remove Chat" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/dialogs.c:325 +#: src/dialogs.c:319 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -1853,12 +1966,12 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/dialogs.c:328 src/dialogs.c:329 +#: src/dialogs.c:322 src/dialogs.c:323 #, fuzzy msgid "Remove Group" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/dialogs.c:346 +#: src/dialogs.c:340 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " @@ -1872,127 +1985,157 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/dialogs.c:349 src/dialogs.c:350 +#: src/dialogs.c:343 src/dialogs.c:344 #, fuzzy msgid "Remove Contact" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/dialogs.c:453 src/dialogs.c:509 +#: src/dialogs.c:444 src/dialogs.c:500 src/dialogs.c:552 msgid "_Screen name" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/dialogs.c:459 src/dialogs.c:515 +#: src/dialogs.c:450 src/dialogs.c:506 src/dialogs.c:558 #, fuzzy msgid "_Account" msgstr "खाता" -#: src/dialogs.c:466 +#: src/dialogs.c:457 #, fuzzy msgid "New Instant Message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/dialogs.c:468 +#: src/dialogs.c:459 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to IM." msgstr "" -#: src/dialogs.c:522 +#: src/dialogs.c:513 msgid "Get User Info" msgstr "" -#: src/dialogs.c:524 +#: src/dialogs.c:515 msgid "" "Please enter the screen name of the person whose info you would like to view." msgstr "" -#: src/dialogs.c:552 src/gtkimhtmltoolbar.c:240 -msgid "Select Text Color" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:580 src/gtkimhtmltoolbar.c:310 -msgid "Select Background Color" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:619 src/gtkimhtmltoolbar.c:164 -msgid "Select Font" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:692 +#: src/dialogs.c:566 +msgid "Get User Log" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:568 +msgid "" +"Please enter the screen name of the person whose log you would like to view." +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:623 msgid "You cannot save an away message with a blank title" msgstr "" -#: src/dialogs.c:694 +#: src/dialogs.c:625 msgid "" "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." msgstr "" -#: src/dialogs.c:704 +#: src/dialogs.c:635 msgid "You cannot create an empty away message" msgstr "" -#: src/dialogs.c:766 +#: src/dialogs.c:697 #, fuzzy msgid "New away message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/dialogs.c:787 +#: src/dialogs.c:718 msgid "Away title: " msgstr "" -#: src/dialogs.c:843 -msgid "Save & Use" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:847 -msgid "Use" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:868 +#: src/dialogs.c:774 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "सहेजें" + +#: src/dialogs.c:778 +msgid "Sa_ve & Use" +msgstr "" + +#: src/dialogs.c:782 +#, fuzzy +msgid "_Use" +msgstr "नियत करें (_S)" + +#: src/dialogs.c:804 #, fuzzy msgid "Alias Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/dialogs.c:869 +#: src/dialogs.c:805 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "" -#: src/dialogs.c:871 src/dialogs.c:888 src/dialogs.c:907 src/gtkrequest.c:243 +#: src/dialogs.c:807 src/dialogs.c:823 src/dialogs.c:841 src/gtkrequest.c:250 +#: src/protocols/silc/chat.c:572 msgid "Alias" msgstr "" -#: src/dialogs.c:885 +#: src/dialogs.c:820 msgid "Alias Contact" msgstr "" -#: src/dialogs.c:886 +#: src/dialogs.c:821 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "" -#: src/dialogs.c:903 +#: src/dialogs.c:837 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "" -#: src/dialogs.c:905 +#: src/dialogs.c:839 msgid "Alias Buddy" msgstr "" -#: src/ft.c:144 +#: src/ft.c:125 +msgid "That file does not exist." +msgstr "" + +#: src/ft.c:134 +msgid "Cannot send a file of 0 bytes." +msgstr "" + +#: src/ft.c:194 +#, c-format +msgid "%s wants to send you %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/ft.c:229 +#, c-format +msgid "Accept file transfer request from %s?" +msgstr "" + +#: src/ft.c:233 +#, c-format +msgid "" +"A file is available for download from:\n" +"Remote host: %s\n" +"Remote port: %d" +msgstr "" + +#: src/ft.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." -#: src/ft.c:157 +#: src/ft.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "%s was not found.\n" msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." -#: src/ft.c:786 +#: src/ft.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "File transfer to %s aborted.\n" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/ft.c:788 +#: src/ft.c:929 #, c-format msgid "File transfer from %s aborted.\n" msgstr "" @@ -2015,7 +2158,7 @@ " quit Close running copy of Gaim\n" "\n" " OPTIONS:\n" -" -h, --help [commmand] Show help for command\n" +" -h, --help [command] Show help for command\n" msgstr "" #: src/gaim-remote.c:174 src/gaim-remote.c:190 @@ -2056,23 +2199,23 @@ msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" msgstr "" -#: src/gaimrc.c:375 src/gaimrc.c:1451 +#: src/gaimrc.c:372 src/gaimrc.c:1417 msgid "boring default" msgstr "" -#: src/gaimrc.c:1260 src/gtkblist.c:2966 +#: src/gaimrc.c:1227 src/gtkblist.c:3017 msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: src/gaimrc.c:1262 src/gtkblist.c:2967 +#: src/gaimrc.c:1229 src/gtkblist.c:3018 msgid "By status" msgstr "" -#: src/gaimrc.c:1264 src/gtkblist.c:2968 +#: src/gaimrc.c:1231 src/gtkblist.c:3019 msgid "By log size" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:289 +#: src/gtkaccount.c:331 #, c-format msgid "" "<b>File:</b> %s\n" @@ -2081,569 +2224,601 @@ msgstr "" #. Build the login options frame. -#: src/gtkaccount.c:384 +#: src/gtkaccount.c:614 #, fuzzy msgid "Login Options" msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: src/gtkaccount.c:401 +#: src/gtkaccount.c:631 msgid "Protocol:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:406 src/gtkblist.c:3954 +#: src/gtkaccount.c:636 src/gtkblist.c:4018 msgid "Screen Name:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:479 +#: src/gtkaccount.c:709 #, fuzzy msgid "Password:" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/gtkaccount.c:484 src/gtkblist.c:3968 src/gtkblist.c:4296 +#: src/gtkaccount.c:714 src/gtkblist.c:4032 src/gtkblist.c:4360 msgid "Alias:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:488 +#: src/gtkaccount.c:718 #, fuzzy msgid "Remember password" msgstr "नया पासवर्ड " #. Build the user options frame. -#: src/gtkaccount.c:542 +#: src/gtkaccount.c:774 msgid "User Options" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:555 +#: src/gtkaccount.c:787 #, fuzzy msgid "New mail notifications" msgstr "संदेश सूचना" -#: src/gtkaccount.c:564 -#, fuzzy -msgid "Buddy icon file:" -msgstr "बड्डी निष्क्रिय हैः" - -#: src/gtkaccount.c:574 -msgid "_Browse" -msgstr "" - -#: src/gtkaccount.c:580 -#, fuzzy -msgid "_Reset" -msgstr "नियत करें (_S)" +#: src/gtkaccount.c:796 +#, fuzzy +msgid "Buddy icon:" +msgstr "बड्डी टिकर" #. Build the protocol options frame. -#: src/gtkaccount.c:642 +#: src/gtkaccount.c:885 #, fuzzy, c-format msgid "%s Options" msgstr "विन-गेम विकल्प" #. Use Global Proxy Settings -#: src/gtkaccount.c:778 src/gtkaccount.c:825 +#: src/gtkaccount.c:1021 src/gtkaccount.c:1068 msgid "Use Global Proxy Settings" msgstr "" #. No Proxy -#: src/gtkaccount.c:784 src/gtkaccount.c:832 +#: src/gtkaccount.c:1027 src/gtkaccount.c:1075 msgid "No Proxy" msgstr "" #. HTTP -#: src/gtkaccount.c:790 src/gtkaccount.c:839 +#: src/gtkaccount.c:1033 src/gtkaccount.c:1082 msgid "HTTP" msgstr "" #. SOCKS 4 -#: src/gtkaccount.c:796 src/gtkaccount.c:846 +#: src/gtkaccount.c:1039 src/gtkaccount.c:1089 msgid "SOCKS 4" msgstr "" #. SOCKS 5 -#: src/gtkaccount.c:802 src/gtkaccount.c:853 +#: src/gtkaccount.c:1045 src/gtkaccount.c:1096 msgid "SOCKS 5" msgstr "" #. Use Environmental Settings -#: src/gtkaccount.c:808 src/gtkaccount.c:860 src/gtkprefs.c:1214 +#: src/gtkaccount.c:1051 src/gtkaccount.c:1103 src/gtkprefs.c:1187 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:899 +#: src/gtkaccount.c:1142 msgid "you can see the butterflies mating" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:903 +#: src/gtkaccount.c:1146 msgid "If you look real closely" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:919 +#: src/gtkaccount.c:1162 msgid "Proxy Options" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:937 src/gtkprefs.c:1208 +#: src/gtkaccount.c:1180 src/gtkprefs.c:1181 #, fuzzy msgid "Proxy _type:" msgstr "आपने टाइप किया (_t):" -#: src/gtkaccount.c:946 src/gtkprefs.c:1238 +#: src/gtkaccount.c:1189 src/gtkprefs.c:1208 msgid "_Host:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:950 src/gtkprefs.c:1256 +#: src/gtkaccount.c:1193 src/gtkprefs.c:1226 msgid "_Port:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:958 +#: src/gtkaccount.c:1201 msgid "_Username:" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:963 src/gtkprefs.c:1293 +#: src/gtkaccount.c:1206 src/gtkprefs.c:1263 #, fuzzy msgid "Pa_ssword:" msgstr "नया पासवर्ड " # And now for the buttons -#: src/gtkaccount.c:1331 +#: src/gtkaccount.c:1578 #, fuzzy msgid "Add Account" msgstr "खाता" # And now for the buttons -#: src/gtkaccount.c:1333 +#: src/gtkaccount.c:1580 #, fuzzy msgid "Modify Account" msgstr "खाता" #. Add the disclosure -#: src/gtkaccount.c:1357 +#: src/gtkaccount.c:1604 msgid "Show more options" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1358 +#: src/gtkaccount.c:1605 msgid "Show fewer options" msgstr "" #. Register button -#: src/gtkaccount.c:1385 src/protocols/jabber/jabber.c:659 +#: src/gtkaccount.c:1632 src/protocols/jabber/jabber.c:666 msgid "Register" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1739 +#: src/gtkaccount.c:1997 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1743 src/gtkrequest.c:239 +#: src/gtkaccount.c:2001 src/gtkrequest.c:246 msgid "Delete" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1857 src/protocols/oscar/oscar.c:3365 +#: src/gtkaccount.c:2115 src/protocols/oscar/oscar.c:3998 msgid "Screen Name" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1880 src/protocols/jabber/jabber.c:950 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:4823 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6425 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2299 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1182 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1192 +#: src/gtkaccount.c:2139 src/protocols/jabber/jabber.c:958 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:538 src/protocols/oscar/oscar.c:5482 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6688 src/protocols/silc/silc.c:44 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2515 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1360 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1372 msgid "Online" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:1898 +#: src/gtkaccount.c:2160 msgid "Protocol" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2210 +#: src/gtkaccount.c:2473 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2224 +#: src/gtkaccount.c:2487 msgid "" "\n" "\n" "Do you wish to add him or her to your buddy list?" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2228 +#: src/gtkaccount.c:2491 msgid "Information" msgstr "" -#: src/gtkaccount.c:2232 +#: src/gtkaccount.c:2495 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "" #. Add button -#: src/gtkaccount.c:2234 src/gtkblist.c:4348 src/gtkconv.c:1113 -#: src/gtkconv.c:3332 src/gtkconv.c:3423 src/gtkrequest.c:240 -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3004 +#: src/gtkaccount.c:2497 src/gtkblist.c:4411 src/gtkconv.c:1390 +#: src/gtkconv.c:3673 src/gtkconv.c:3777 src/gtkrequest.c:247 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:3627 +#: src/protocols/silc/chat.c:581 msgid "Add" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:801 src/gtkblist.c:4236 -msgid "" -"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " -"chat." -msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." - -#: src/gtkblist.c:814 +#: src/gtkblist.c:815 #, fuzzy msgid "Join a Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/gtkblist.c:835 +#: src/gtkblist.c:836 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" msgstr "" # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:848 src/gtkpounce.c:361 src/gtkroomlist.c:365 +#: src/gtkblist.c:847 src/gtkpounce.c:412 src/gtkroomlist.c:354 #, fuzzy msgid "_Account:" msgstr "खाता" -#: src/gtkblist.c:1087 src/gtkblist.c:3155 +#: src/gtkblist.c:1133 src/gtkblist.c:3212 msgid "Get _Info" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1090 src/gtkblist.c:3146 +#: src/gtkblist.c:1136 src/gtkblist.c:3203 msgid "I_M" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1092 +#: src/gtkblist.c:1141 +#, fuzzy +msgid "_Send File" +msgstr "डाक देखें" + +#: src/gtkblist.c:1145 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1094 +#: src/gtkblist.c:1147 msgid "View _Log" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1159 src/gtkblist.c:1260 src/gtkblist.c:1274 +#: src/gtkblist.c:1155 src/gtkblist.c:1241 src/gtkblist.c:1255 msgid "_Alias..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1161 src/gtkblist.c:1262 src/gtkblist.c:1279 +#: src/gtkblist.c:1157 src/gtkblist.c:1243 src/gtkblist.c:1260 #: src/gtkconn.c:361 msgid "_Remove" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1206 +#: src/gtkblist.c:1203 msgid "Add a _Buddy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1208 +#: src/gtkblist.c:1205 #, fuzzy msgid "Add a C_hat" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/gtkblist.c:1210 +#: src/gtkblist.c:1207 msgid "_Delete Group" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1212 +#: src/gtkblist.c:1209 msgid "_Rename" msgstr "" #. join button -#: src/gtkblist.c:1238 src/gtkroomlist.c:261 src/gtkroomlist.c:417 +#: src/gtkblist.c:1231 src/gtkroomlist.c:263 src/gtkroomlist.c:409 #: src/stock.c:87 #, fuzzy msgid "_Join" msgstr "जुड़ें" -#: src/gtkblist.c:1240 +#: src/gtkblist.c:1233 #, fuzzy msgid "Auto-Join" msgstr "स्वचालित - लॉगइन" -#: src/gtkblist.c:1276 src/gtkblist.c:1302 +#: src/gtkblist.c:1257 src/gtkblist.c:1286 msgid "_Collapse" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1307 +#: src/gtkblist.c:1291 msgid "_Expand" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:1964 src/gtkconv.c:3911 +#: src/gtkblist.c:1949 src/gtkconv.c:4315 src/gtkpounce.c:314 #, fuzzy msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." #. Buddies menu -#: src/gtkblist.c:2312 +#: src/gtkblist.c:2336 #, fuzzy msgid "/_Buddies" msgstr "बड्डीस" -#: src/gtkblist.c:2313 +#: src/gtkblist.c:2337 #, fuzzy msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "नया संदेश..." -#: src/gtkblist.c:2314 +#: src/gtkblist.c:2338 #, fuzzy msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "गपशप से जुडें..." -#: src/gtkblist.c:2315 +#: src/gtkblist.c:2339 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2317 +#: src/gtkblist.c:2340 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/View User _Log..." +msgstr "नया संदेश..." + +#: src/gtkblist.c:2342 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2318 +#: src/gtkblist.c:2343 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2319 +#: src/gtkblist.c:2344 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2320 +#: src/gtkblist.c:2345 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2321 +#: src/gtkblist.c:2346 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2323 +#: src/gtkblist.c:2348 msgid "/Buddies/_Signoff" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2324 +#: src/gtkblist.c:2349 #, fuzzy msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "बड्डीस" #. Tools -#: src/gtkblist.c:2327 +#: src/gtkblist.c:2352 msgid "/_Tools" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2328 +#: src/gtkblist.c:2353 msgid "/Tools/_Away" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2329 +#: src/gtkblist.c:2354 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2330 -msgid "/Tools/P_rotocol Actions" -msgstr "" - # And now for the buttons -#: src/gtkblist.c:2332 +#: src/gtkblist.c:2355 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Account Ac_tions" +msgstr "खाता" + +# And now for the buttons +#: src/gtkblist.c:2356 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Pl_ugin Actions" +msgstr "खाता" + +# And now for the buttons +#: src/gtkblist.c:2358 #, fuzzy msgid "/Tools/A_ccounts" msgstr "खाता" -#: src/gtkblist.c:2333 +#: src/gtkblist.c:2359 #, fuzzy msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" -#: src/gtkblist.c:2334 +#: src/gtkblist.c:2360 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2335 +#: src/gtkblist.c:2361 #, fuzzy msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "वरीयताएँ" -#: src/gtkblist.c:2336 +#: src/gtkblist.c:2362 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2338 +#: src/gtkblist.c:2364 msgid "/Tools/View System _Log" msgstr "" #. Help -#: src/gtkblist.c:2341 +#: src/gtkblist.c:2367 msgid "/_Help" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2342 +#: src/gtkblist.c:2368 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2343 +#: src/gtkblist.c:2369 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2344 +#: src/gtkblist.c:2370 msgid "/Help/_About" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2360 +#: src/gtkblist.c:2388 msgid "Rename Group" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2360 +#: src/gtkblist.c:2388 msgid "New group name" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2361 -msgid "Please enter a new name for the selected group." -msgstr "" - #: src/gtkblist.c:2389 +msgid "Please enter a new name for the selected group." +msgstr "" + +#: src/gtkblist.c:2417 #, c-format msgid "" "\n" "<b>Account:</b> %s" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2453 -msgid "<b>Status:</b> Offline" -msgstr "" - -#: src/gtkblist.c:2468 +#: src/gtkblist.c:2481 +msgid "" +"\n" +"<b>Status:</b> Offline" +msgstr "" + +#: src/gtkblist.c:2496 #, c-format msgid "%d%%" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2484 +#: src/gtkblist.c:2512 msgid "" "\n" "<b>Account:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2485 +#: src/gtkblist.c:2513 msgid "" "\n" "<b>Contact Alias:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2486 +#: src/gtkblist.c:2514 msgid "" "\n" "<b>Alias:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2487 +#: src/gtkblist.c:2515 msgid "" "\n" "<b>Nickname:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2488 +#: src/gtkblist.c:2516 msgid "" "\n" "<b>Logged In:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2489 +#: src/gtkblist.c:2517 msgid "" "\n" "<b>Idle:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2490 +#: src/gtkblist.c:2518 msgid "" "\n" "<b>Warned:</b>" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2492 +#: src/gtkblist.c:2520 msgid "" "\n" "<b>Description:</b> Spooky" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2493 +#: src/gtkblist.c:2521 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Awesome" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2494 +#: src/gtkblist.c:2522 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Rockin'" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2764 +#: src/gtkblist.c:2804 #, c-format msgid "Idle (%dh%02dm) " msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2766 +#: src/gtkblist.c:2806 #, fuzzy, c-format msgid "Idle (%dm) " msgstr "निष्क्रिय समय" -#: src/gtkblist.c:2771 +#: src/gtkblist.c:2811 #, c-format msgid "Warned (%d%%) " msgstr "" -#: src/gtkblist.c:2774 +#: src/gtkblist.c:2814 msgid "Offline " msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3032 +#. Make menu items sensitive/insensitive where appropriate +#: src/gtkblist.c:2932 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Join a Chat..." +msgstr "गपशप से जुडें..." + +#: src/gtkblist.c:2935 +msgid "/Tools/Room List" +msgstr "" + +#: src/gtkblist.c:2938 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Privacy" +msgstr "वरीयताएँ" + +#: src/gtkblist.c:3085 msgid "/Tools/Away" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3035 +#: src/gtkblist.c:3088 msgid "/Tools/Buddy Pounce" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3038 -msgid "/Tools/Protocol Actions" -msgstr "" +# And now for the buttons +#: src/gtkblist.c:3091 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Account Actions" +msgstr "खाता" + +# And now for the buttons +#: src/gtkblist.c:3094 +#, fuzzy +msgid "/Tools/Plugin Actions" +msgstr "खाता" #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: src/gtkblist.c:3126 +#: src/gtkblist.c:3183 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3128 +#: src/gtkblist.c:3185 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3152 +#: src/gtkblist.c:3209 msgid "Send a message to the selected buddy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3161 +#: src/gtkblist.c:3218 msgid "Get information on the selected buddy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3164 +#: src/gtkblist.c:3221 #, fuzzy msgid "_Chat" msgstr "गपशप" -#: src/gtkblist.c:3169 +#: src/gtkblist.c:3226 #, fuzzy msgid "Join a chat room" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/gtkblist.c:3172 +#: src/gtkblist.c:3229 #, fuzzy msgid "_Away" msgstr "दूर" -#: src/gtkblist.c:3177 +#: src/gtkblist.c:3234 #, fuzzy msgid "Set an away message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkblist.c:3909 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2431 +#: src/gtkblist.c:3972 src/protocols/silc/buddy.c:731 +#: src/protocols/silc/buddy.c:989 src/protocols/silc/buddy.c:1034 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2682 msgid "Add Buddy" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:3932 +#: src/gtkblist.c:3996 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -2652,31 +2827,37 @@ # And now for the buttons #. Set up stuff for the account box -#: src/gtkblist.c:3992 src/gtkblist.c:4276 +#: src/gtkblist.c:4056 src/gtkblist.c:4340 #, fuzzy msgid "Account:" msgstr "खाता" -#: src/gtkblist.c:4243 +#: src/gtkblist.c:4299 +msgid "" +"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " +"chat." +msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." + +#: src/gtkblist.c:4306 #, fuzzy msgid "Add Chat" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/gtkblist.c:4266 +#: src/gtkblist.c:4330 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4345 +#: src/gtkblist.c:4408 msgid "Add Group" msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4346 +#: src/gtkblist.c:4409 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "" -#: src/gtkblist.c:4866 +#: src/gtkblist.c:4976 src/gtkblist.c:5073 msgid "No actions available" msgstr "" @@ -2750,374 +2931,461 @@ msgid "Time" msgstr "निष्क्रिय समय" -# Conversations -#: src/gtkconv.c:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" -msgstr "वार्तालाप" - -#: src/gtkconv.c:190 -msgid "That file already exists" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:191 src/gtkft.c:1106 -msgid "Would you like to overwrite it?" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:505 +#: src/gtkconv.c:314 +#, c-format +msgid "me is using Gaim v%s." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:323 +msgid "Supported debug options are: version" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:336 +msgid "" +"Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" +"The following commands are available in this context:\n" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:370 +msgid "No such command (in this context)." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:443 +msgid "" +"No such command. If you didn't mean to type a command, you can turn commands " +"off from Tools->Preferences->Interface->Conversation->Enable \"slash\" " +"commands." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:451 +msgid "" +"Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command. If " +"you didn't mean to type a command, you can turn commands off from Tools-" +">Preferences->Interface->Conversation->Enable \"slash\" commands." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:458 +msgid "Your command failed for an unknown reason." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:465 +msgid "That command only works in Chats, not IMs." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:468 +msgid "That command only works in IMs, not Chats." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:472 +msgid "That command doesn't work on this protocol." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:693 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "" #. Put our happy label in it. -#: src/gtkconv.c:533 +#: src/gtkconv.c:721 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:554 +#: src/gtkconv.c:742 msgid "_Buddy:" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:574 +#: src/gtkconv.c:762 #, fuzzy msgid "_Message:" msgstr "नया संदेश..." -#: src/gtkconv.c:667 +#: src/gtkconv.c:799 src/gtkconv.c:2489 src/gtkdebug.c:182 +#, fuzzy +msgid "Unable to open file." +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +# Conversations +#: src/gtkconv.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" +msgstr "वार्तालाप" + +# Conversations +#: src/gtkconv.c:818 +#, fuzzy +msgid "Save Conversation" +msgstr "वार्तालाप" + +#: src/gtkconv.c:895 src/gtkdebug.c:131 #, fuzzy msgid "Find" msgstr "हिन्दी" -#: src/gtkconv.c:693 +#: src/gtkconv.c:921 src/gtkdebug.c:159 msgid "_Search for:" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1071 +#: src/gtkconv.c:1338 msgid "IM" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1079 +#. Block button +#: src/gtkconv.c:1347 src/gtkconv.c:3666 src/protocols/oscar/oscar.c:453 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6798 +msgid "Send File" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:1356 msgid "Un-Ignore" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1081 src/gtkprefs.c:817 +#: src/gtkconv.c:1358 src/gtkprefs.c:826 msgid "Ignore" msgstr "" #. Info button -#: src/gtkconv.c:1090 src/gtkconv.c:3346 +#: src/gtkconv.c:1367 src/gtkconv.c:3687 msgid "Info" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:1099 +#: src/gtkconv.c:1376 #, fuzzy msgid "Get Away Msg" msgstr "नया दूर संदेश" -#. Remove button -#: src/gtkconv.c:1111 src/gtkconv.c:3339 src/gtkconv.c:3430 -#: src/gtkrequest.c:241 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:2201 +#: src/gtkconv.c:2497 +msgid "Unable to save icon file to disk." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:2514 +#, fuzzy +msgid "Save Icon" +msgstr "सहेजें" + +#: src/gtkconv.c:2544 msgid "Animate" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2206 +#: src/gtkconv.c:2549 msgid "Hide Icon" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2212 +#: src/gtkconv.c:2555 msgid "Save Icon As..." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2579 +#: src/gtkconv.c:2939 msgid "User is typing..." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:2587 +#: src/gtkconv.c:2947 msgid "User has typed something and paused" msgstr "" #. Build the Send As menu -#: src/gtkconv.c:2690 +#: src/gtkconv.c:3050 msgid "_Send As" msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3110 -#, fuzzy -msgid "Save Conversation" -msgstr "वार्तालाप" - -# Conversations #. Conversation menu -#: src/gtkconv.c:3127 +#: src/gtkconv.c:3450 #, fuzzy msgid "/_Conversation" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3129 +#: src/gtkconv.c:3452 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3134 +#: src/gtkconv.c:3457 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3136 +#: src/gtkconv.c:3459 #, fuzzy msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3137 +#: src/gtkconv.c:3460 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3142 +# Conversations +#: src/gtkconv.c:3462 +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Clear" +msgstr "वार्तालाप" + +# Conversations +#: src/gtkconv.c:3466 +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Se_nd File..." +msgstr "वार्तालाप" + +#: src/gtkconv.c:3467 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3144 +#: src/gtkconv.c:3469 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3146 +#: src/gtkconv.c:3471 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Warn..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3148 +#: src/gtkconv.c:3473 #, fuzzy msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3153 +#: src/gtkconv.c:3478 #, fuzzy msgid "/Conversation/A_lias..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3155 +#: src/gtkconv.c:3480 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3157 +#: src/gtkconv.c:3482 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3159 +#: src/gtkconv.c:3484 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3164 +#: src/gtkconv.c:3489 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3166 +#: src/gtkconv.c:3491 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3171 +#: src/gtkconv.c:3496 #, fuzzy msgid "/Conversation/_Close" msgstr "वार्तालाप" #. Options -#: src/gtkconv.c:3175 +#: src/gtkconv.c:3500 msgid "/_Options" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3176 +#: src/gtkconv.c:3501 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3177 +#: src/gtkconv.c:3502 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3178 +#: src/gtkconv.c:3503 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" msgstr "" +#: src/gtkconv.c:3504 +#, fuzzy +msgid "/Options/Show T_imestamps" +msgstr "आईचैट अंकित समय" + # Conversations -#: src/gtkconv.c:3220 +#: src/gtkconv.c:3546 #, fuzzy msgid "/Conversation/View Log" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3225 +# Conversations +#: src/gtkconv.c:3551 +#, fuzzy +msgid "/Conversation/Send File..." +msgstr "वार्तालाप" + +#: src/gtkconv.c:3555 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3231 +#: src/gtkconv.c:3561 #, fuzzy msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3235 +#: src/gtkconv.c:3565 #, fuzzy msgid "/Conversation/Warn..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3239 +#: src/gtkconv.c:3569 #, fuzzy msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3245 +#: src/gtkconv.c:3575 #, fuzzy msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3249 +#: src/gtkconv.c:3579 #, fuzzy msgid "/Conversation/Block..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3253 +#: src/gtkconv.c:3583 #, fuzzy msgid "/Conversation/Add..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3257 +#: src/gtkconv.c:3587 #, fuzzy msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3263 +#: src/gtkconv.c:3593 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "वार्तालाप" # Conversations -#: src/gtkconv.c:3267 +#: src/gtkconv.c:3597 #, fuzzy msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:3273 +#: src/gtkconv.c:3603 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3276 +#: src/gtkconv.c:3606 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3279 +#: src/gtkconv.c:3609 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" msgstr "" +#: src/gtkconv.c:3612 +#, fuzzy +msgid "/Options/Show Timestamps" +msgstr "आईचैट अंकित समय" + #. From right to left... #. Send button -#: src/gtkconv.c:3302 src/gtkconv.c:3304 src/gtkconv.c:3402 src/gtkconv.c:3404 +#: src/gtkconv.c:3636 src/gtkconv.c:3638 src/gtkconv.c:3756 src/gtkconv.c:3758 msgid "Send" msgstr "" #. Now, um, just kind of all over the place. Huh? #. Warn button -#: src/gtkconv.c:3318 +#: src/gtkconv.c:3652 msgid "Warn" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3321 +#: src/gtkconv.c:3655 msgid "Warn the user" msgstr "" #. Block button -#: src/gtkconv.c:3325 src/gtkprivacy.c:612 src/gtkprivacy.c:623 +#: src/gtkconv.c:3659 src/gtkprivacy.c:624 src/gtkprivacy.c:635 #, fuzzy msgid "Block" msgstr "पीछे" -#: src/gtkconv.c:3328 +#: src/gtkconv.c:3662 msgid "Block the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3335 +#: src/gtkconv.c:3669 +msgid "Send a file to the user" +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:3676 msgid "Add the user to your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3342 +#: src/gtkconv.c:3683 msgid "Remove the user from your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3349 src/gtkconv.c:3671 +#: src/gtkconv.c:3690 src/gtkconv.c:4039 #, fuzzy msgid "Get the user's information" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" #. Invite -#: src/gtkconv.c:3416 +#: src/gtkconv.c:3770 msgid "Invite" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3419 +#: src/gtkconv.c:3773 msgid "Invite a user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3426 +#: src/gtkconv.c:3780 msgid "Add the chat to your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3433 +#: src/gtkconv.c:3787 msgid "Remove the chat from your buddy list" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3533 +#: src/gtkconv.c:3897 msgid "Topic:" msgstr "" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:3593 +#: src/gtkconv.c:3960 msgid "0 people in room" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3648 +#: src/gtkconv.c:4016 msgid "IM the user" msgstr "" -#: src/gtkconv.c:3660 +#: src/gtkconv.c:4028 msgid "Ignore the user" msgstr "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:4202 +#: src/gtkconv.c:4627 #, fuzzy msgid "Close conversation" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkconv.c:4747 src/gtkconv.c:4779 src/gtkconv.c:4900 src/gtkconv.c:4967 +#: src/gtkconv.c:5169 src/gtkconv.c:5201 src/gtkconv.c:5322 src/gtkconv.c:5389 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" @@ -3125,283 +3393,302 @@ msgstr[1] "" # Conversations -#: src/gtkconv.c:5484 src/gtkconv.c:5487 +#: src/gtkconv.c:5901 src/gtkconv.c:5904 #, fuzzy msgid "<main>/Conversation/Close" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkdebug.c:135 +#: src/gtkconv.c:6276 +msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:6279 +msgid "" +"debug <option>: Send various debug information to the current " +"conversation." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:6283 +msgid "help: List available commands." +msgstr "" + +#: src/gtkconv.c:6287 +msgid "help <command>: Help on a specific command." +msgstr "" + +#: src/gtkdebug.c:197 +msgid "Save Debug Log" +msgstr "" + +#: src/gtkdebug.c:250 msgid "Debug Window" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:175 +#: src/gtkdebug.c:288 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/gtkdebug.c:181 +#: src/gtkdebug.c:294 #, fuzzy msgid "Timestamps" msgstr "अंकित समय" -#: src/gtkft.c:135 +#: src/gtkft.c:136 #, c-format msgid "%.2f KB/s" msgstr "" -#: src/gtkft.c:156 src/gtkft.c:957 +#: src/gtkft.c:157 src/gtkft.c:967 #, fuzzy msgid "Finished" msgstr "फिनिश" -#: src/gtkft.c:209 -msgid "<b>Receiving From:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:212 -msgid "<b>Sending To:</b>" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:386 -msgid "There is no application configured to open this type of file." -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:391 -msgid "An error occurred while opening the file." -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:482 -msgid "Progress" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:489 -msgid "Filename" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:496 -msgid "Size" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:503 -#, fuzzy -msgid "Remaining" -msgstr "रोमानी" - -#: src/gtkft.c:533 -msgid "Filename:" -msgstr "" - -# Autostart -#: src/gtkft.c:534 -#, fuzzy -msgid "Status:" -msgstr "प्रारंभ-में" - -#: src/gtkft.c:535 -msgid "Speed:" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:536 -msgid "Time Elapsed:" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:537 -msgid "Time Remaining:" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:634 -msgid "_Keep the dialog open" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:644 -msgid "_Clear finished transfers" -msgstr "" - -#. "Download Details" arrow -#: src/gtkft.c:653 -msgid "Show transfer details" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:654 -#, fuzzy -msgid "Hide transfer details" -msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" - -#. Pause button -#: src/gtkft.c:696 src/stock.c:90 -msgid "_Pause" -msgstr "" - -#. Resume button -#: src/gtkft.c:706 -msgid "_Resume" -msgstr "" - # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/session-properties.c:179 # Cancel button. -#: src/gtkft.c:908 +#: src/gtkft.c:160 src/gtkft.c:918 #, fuzzy msgid "Canceled" msgstr "रद्द" -#: src/gtkft.c:910 +#: src/gtkft.c:163 +msgid "Waiting for transfer to begin" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:216 +msgid "<b>Receiving From:</b>" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:219 +msgid "<b>Sending To:</b>" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:393 +msgid "There is no application configured to open this type of file." +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:398 +msgid "An error occurred while opening the file." +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:489 +msgid "Progress" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:496 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:503 +msgid "Size" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:510 +#, fuzzy +msgid "Remaining" +msgstr "रोमानी" + +#: src/gtkft.c:540 +msgid "Filename:" +msgstr "" + +# Autostart +#: src/gtkft.c:541 +#, fuzzy +msgid "Status:" +msgstr "प्रारंभ-में" + +#: src/gtkft.c:542 +msgid "Speed:" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:543 +msgid "Time Elapsed:" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:544 +msgid "Time Remaining:" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:641 +msgid "_Keep the dialog open" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:651 +msgid "_Clear finished transfers" +msgstr "" + +#. "Download Details" arrow +#: src/gtkft.c:660 +msgid "Show transfer details" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:661 +#, fuzzy +msgid "Hide transfer details" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#. Pause button +#: src/gtkft.c:703 src/stock.c:90 +msgid "_Pause" +msgstr "" + +#. Resume button +#: src/gtkft.c:713 +msgid "_Resume" +msgstr "" + +#: src/gtkft.c:920 msgid "Failed" msgstr "" -#: src/gtkft.c:1082 -msgid "That file does not exist." -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:1091 -msgid "Cannot send a file of 0 bytes." -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:1105 -msgid "That file already exists." -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:1131 -#, fuzzy -msgid "Open..." -msgstr "नया..." - -#: src/gtkft.c:1133 -msgid "Save As..." -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:1183 -#, c-format -msgid "%s wants to send you %s (%s)" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:1216 -#, c-format -msgid "Accept file transfer request from %s?" -msgstr "" - -#: src/gtkft.c:1220 -#, c-format -msgid "" -"A file is available for download from:\n" -"Remote host: %s\n" -"Remote port: %d" -msgstr "" - -#: src/gtkimhtml.c:1139 +#: src/gtkimhtml.c:602 +msgid "Pa_ste As Text" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:1047 +msgid "Hyperlink color" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:1048 +msgid "Color to draw hyperlinks." +msgstr "" + +#: src/gtkimhtml.c:1253 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1151 +#: src/gtkimhtml.c:1265 msgid "_Copy Link Location" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:1161 +#: src/gtkimhtml.c:1275 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2643 +#: src/gtkimhtml.c:2797 msgid "" "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " "Defaulting to PNG." msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2651 +#: src/gtkimhtml.c:2805 #, c-format msgid "Error saving image: %s" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2660 +#: src/gtkimhtml.c:2814 msgid "Save Image" msgstr "" -#: src/gtkimhtml.c:2683 +#: src/gtkimhtml.c:2837 msgid "_Save Image..." msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:383 -msgid "_URL" -msgstr "" - -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:387 -msgid "_Description" +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:163 +msgid "Select Font" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:238 +msgid "Select Text Color" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:311 +msgid "Select Background Color" msgstr "" #: src/gtkimhtmltoolbar.c:392 -msgid "Insert Link" -msgstr "" - -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:394 +msgid "_URL" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:397 +msgid "_Description" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:400 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:398 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:404 +msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." +msgstr "" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:409 +msgid "Insert Link" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:413 msgid "_Insert" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:455 -#, c-format -msgid "Failed to store image: %s\n" -msgstr "" - #: src/gtkimhtmltoolbar.c:481 +#, c-format +msgid "Failed to store image: %s\n" +msgstr "" + +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:507 src/gtkimhtmltoolbar.c:517 msgid "Insert Image" msgstr "" +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:655 +msgid "This theme has no available smileys." +msgstr "" + #. show everything -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:625 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:670 msgid "Smile!" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:825 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:888 msgid "Bold" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:836 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:899 #, fuzzy msgid "Italic" msgstr "इतालवी" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:847 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:910 msgid "Underline" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:863 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:926 msgid "Larger font size" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:875 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:938 msgid "Smaller font size" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:892 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:955 msgid "Font Face" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:904 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:967 msgid "Foreground font color" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:916 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:979 msgid "Background color" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:931 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:994 msgid "Insert link" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:941 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1004 msgid "Insert image" msgstr "" -#: src/gtkimhtmltoolbar.c:952 +#: src/gtkimhtmltoolbar.c:1015 msgid "Insert smiley" msgstr "" # Conversations -#: src/gtklog.c:282 +#: src/gtklog.c:302 #, fuzzy msgid "Conversations with" msgstr "वार्तालाप" @@ -3414,7 +3701,7 @@ # *< priority # *< id #. Window ********** -#: src/gtklog.c:368 src/gtklog.c:384 +#: src/gtklog.c:392 src/gtklog.c:408 #, fuzzy msgid "System Log" msgstr "तंत्र तश्तरी आइकन" @@ -3427,17 +3714,17 @@ msgstr[0] "%s दूर चला गया." msgstr[1] "%s दूर चला गया." -#: src/gtknotify.c:229 +#: src/gtknotify.c:231 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:235 +#: src/gtknotify.c:240 #, c-format msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:239 +#: src/gtknotify.c:245 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3445,7 +3732,7 @@ "%s%s%s%s" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:255 +#: src/gtknotify.c:261 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" @@ -3453,735 +3740,650 @@ "%s" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:441 +#: src/gtknotify.c:429 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." msgstr "" -#: src/gtknotify.c:444 src/gtknotify.c:458 src/gtknotify.c:473 -#: src/gtknotify.c:581 +#: src/gtknotify.c:432 src/gtknotify.c:446 src/gtknotify.c:461 +#: src/gtknotify.c:579 msgid "Unable to open URL" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:455 src/gtknotify.c:470 +#: src/gtknotify.c:443 src/gtknotify.c:458 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" msgstr "" -#: src/gtknotify.c:582 +#: src/gtknotify.c:580 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:143 +#: src/gtkpounce.c:130 msgid "Select a file" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:192 +#: src/gtkpounce.c:161 msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "" #. "New Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:336 src/gtkpounce.c:756 +#: src/gtkpounce.c:387 src/gtkpounce.c:890 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:336 +#: src/gtkpounce.c:387 msgid "Edit Buddy Pounce" msgstr "" #. Create the "Pounce Who" frame. -#: src/gtkpounce.c:354 +#: src/gtkpounce.c:405 msgid "Pounce Who" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Buddy Name:" +#: src/gtkpounce.c:432 +#, fuzzy +msgid "_Buddy name:" msgstr "बड्डी गपशप" #. Create the "Pounce When" frame. -#: src/gtkpounce.c:404 +#: src/gtkpounce.c:456 msgid "Pounce When" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:412 +#: src/gtkpounce.c:464 src/main.c:296 #, fuzzy msgid "_Sign on" msgstr "साइनऑफ" -#: src/gtkpounce.c:414 +#: src/gtkpounce.c:466 #, fuzzy msgid "Sign _off" msgstr "साइनऑफ" -#: src/gtkpounce.c:416 +#: src/gtkpounce.c:468 #, fuzzy msgid "A_way" msgstr "दूर" -#: src/gtkpounce.c:418 +#: src/gtkpounce.c:470 msgid "Re_turn from away" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:420 +#: src/gtkpounce.c:472 msgid "_Idle" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:422 +#: src/gtkpounce.c:474 msgid "Retur_n from idle" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:424 +#: src/gtkpounce.c:476 msgid "Buddy starts _typing" msgstr "" # Buddy List trans options -#: src/gtkpounce.c:426 +#: src/gtkpounce.c:478 #, fuzzy msgid "Buddy stops t_yping" msgstr "बड्डी सूची विंडो" #. Create the "Pounce Action" frame. -#: src/gtkpounce.c:455 +#: src/gtkpounce.c:507 msgid "Pounce Action" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:462 +#: src/gtkpounce.c:515 #, fuzzy msgid "Op_en an IM window" msgstr "आईएम विंडोस (_I)" -#: src/gtkpounce.c:463 +#: src/gtkpounce.c:517 #, fuzzy msgid "_Popup notification" msgstr "संदेश सूचना" -#: src/gtkpounce.c:464 +#: src/gtkpounce.c:519 #, fuzzy msgid "Send a _message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkpounce.c:465 +#: src/gtkpounce.c:521 msgid "E_xecute a command" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:466 +#: src/gtkpounce.c:523 msgid "P_lay a sound" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:470 +#: src/gtkpounce.c:527 msgid "B_rowse..." msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:472 +#: src/gtkpounce.c:529 msgid "Bro_wse..." msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:473 +#: src/gtkpounce.c:530 msgid "Pre_view" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:556 +#: src/gtkpounce.c:613 msgid "Sav_e this pounce after activation" msgstr "" #. "Remove Buddy Pounce" -#: src/gtkpounce.c:763 +#: src/gtkpounce.c:897 msgid "Remove Buddy Pounce" msgstr "" -#: src/gtkpounce.c:813 -#, c-format -msgid "%s has started typing to you" -msgstr "" - -#: src/gtkpounce.c:814 +#: src/gtkpounce.c:961 +#, c-format +msgid "%s has started typing to you (%s)" +msgstr "" + +#: src/gtkpounce.c:963 #, fuzzy, c-format -msgid "%s has signed on" +msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s दूर चला गया." -#: src/gtkpounce.c:815 +#: src/gtkpounce.c:965 #, fuzzy, c-format -msgid "%s has returned from being idle" +msgid "%s has returned from being idle (%s)" +msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." + +#: src/gtkpounce.c:967 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/gtkpounce.c:816 -#, c-format -msgid "%s has returned from being away" -msgstr "" - -#: src/gtkpounce.c:817 -#, c-format -msgid "%s has stopped typing to you" -msgstr "" - -#: src/gtkpounce.c:818 +#: src/gtkpounce.c:969 +#, c-format +msgid "%s has stopped typing to you (%s)" +msgstr "" + +#: src/gtkpounce.c:971 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has signed off (%s)" +msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" + +#: src/gtkpounce.c:973 #, fuzzy, c-format -msgid "%s has signed off" -msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" - -#: src/gtkpounce.c:819 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s has become idle" +msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/gtkpounce.c:821 +#: src/gtkpounce.c:975 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has gone away. (%s)" +msgstr "%s दूर चला गया." + +#: src/gtkpounce.c:976 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:399 +#: src/gtkprefs.c:446 #, fuzzy msgid "Interface Options" msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: src/gtkprefs.c:401 +#: src/gtkprefs.c:448 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:595 +#: src/gtkprefs.c:675 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:630 +#: src/gtkprefs.c:715 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:637 src/gtkprefs.c:2043 src/protocols/jabber/buddy.c:265 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:684 +#: src/gtkprefs.c:722 src/gtkprefs.c:2212 src/protocols/jabber/buddy.c:264 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:748 src/protocols/jabber/chat.c:701 msgid "Description" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:704 -msgid "Style" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:705 -msgid "_Bold" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:707 -#, fuzzy -msgid "_Italic" -msgstr "इतालवी" - -#: src/gtkprefs.c:709 -msgid "_Underline" -msgstr "" - -#. who in their right mind would use this as a default anyway? -#. * and plus, it wouldn't work as the code currently existed, -#. * and then i went and applied simguy's patch to remove the -#. * non-functional code. -#. * -#. * remove this after string freeze ends -#. -#: src/gtkprefs.c:719 -msgid "_Strikethrough" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# -# gnome-session/session-properties.c:179 -# Cancel button. -#: src/gtkprefs.c:722 -#, fuzzy -msgid "Face" -msgstr "रद्द" - -#: src/gtkprefs.c:725 -msgid "Use custo_m face" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:742 -msgid "Use custom si_ze" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:754 -#, fuzzy -msgid "Color" -msgstr "बंद करें" - -#: src/gtkprefs.c:758 -msgid "_Text color" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:777 -msgid "Bac_kground color" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:805 src/gtkprefs.c:1037 src/gtkprefs.c:1085 +#: src/gtkprefs.c:818 #, fuzzy msgid "Display" msgstr "देरी" -#: src/gtkprefs.c:806 -msgid "Show graphical _smileys" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:808 +#: src/gtkprefs.c:819 msgid "Show _timestamp on messages" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:810 -msgid "Show _URLs as links" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:814 -msgid "_Highlight misspelled words" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:818 -msgid "Ignore c_olors" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:820 -msgid "Ignore font _faces" -msgstr "" - #: src/gtkprefs.c:822 +msgid "_Highlight misspelled words" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:827 +msgid "Ignore c_olors" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:829 +msgid "Ignore font _faces" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:831 msgid "Ignore font si_zes" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:835 +#: src/gtkprefs.c:834 +msgid "_Ignore formatting on incoming messages" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:838 +msgid "Default Formatting" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:840 +msgid "_Send default formatting with outgoing messages" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:872 +msgid "" +"This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " +"that support formatting. :)" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:875 +msgid "_Clear Formatting" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:912 #, fuzzy msgid "Send Message" msgstr "नया संदेश..." -#: src/gtkprefs.c:836 +#: src/gtkprefs.c:913 msgid "Enter _sends message" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:838 +#: src/gtkprefs.c:915 msgid "C_ontrol-Enter sends message" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:841 +#: src/gtkprefs.c:918 msgid "Window Closing" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:842 +#: src/gtkprefs.c:919 msgid "_Escape closes window" msgstr "" # Conversations -#: src/gtkprefs.c:845 +#: src/gtkprefs.c:922 #, fuzzy msgid "Insertions" msgstr "वार्तालाप" -#: src/gtkprefs.c:846 -msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:848 +#: src/gtkprefs.c:923 +msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:925 msgid "Control-(number) _inserts smileys" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:864 +#: src/gtkprefs.c:941 #, fuzzy msgid "Buddy List Sorting" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/gtkprefs.c:873 +#: src/gtkprefs.c:950 msgid "_Sorting:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:878 -#, fuzzy -msgid "Buddy List Toolbar" -msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" - -#: src/gtkprefs.c:879 src/gtkprefs.c:1010 src/gtkprefs.c:1061 +#: src/gtkprefs.c:956 src/gtkprefs.c:1009 msgid "Show _buttons as:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:881 src/gtkprefs.c:1012 src/gtkprefs.c:1063 +#: src/gtkprefs.c:958 src/gtkprefs.c:1011 msgid "Pictures" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:882 src/gtkprefs.c:1013 src/gtkprefs.c:1064 +#: src/gtkprefs.c:959 src/gtkprefs.c:1012 msgid "Text" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:883 src/gtkprefs.c:1014 src/gtkprefs.c:1065 +#: src/gtkprefs.c:960 src/gtkprefs.c:1013 msgid "Pictures and text" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:888 src/gtkprefs.c:1025 src/gtkprefs.c:1076 +#: src/gtkprefs.c:963 msgid "_Raise window on events" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:891 -msgid "Group Display" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:892 -msgid "Show _numbers in groups" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:895 +#: src/gtkprefs.c:966 #, fuzzy msgid "Buddy Display" msgstr "बड्डी दूर हैः" -#: src/gtkprefs.c:896 src/gtkprefs.c:1032 +#: src/gtkprefs.c:967 src/gtkprefs.c:1027 msgid "Show buddy _icons" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:898 +#: src/gtkprefs.c:969 msgid "Show _warning levels" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:900 -msgid "Show idle _times" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:902 -msgid "Dim i_dle buddies" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:904 -msgid "_Automatically expand contacts" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:929 -msgid "_Placement:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:936 -msgid "Send _URLs as links" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:939 -msgid "Show _formatting toolbar" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:942 -msgid "Show a_liases in tabs/titles" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:945 -#, fuzzy -msgid "Tab Options" -msgstr "विन-गेम विकल्प" - -#: src/gtkprefs.c:947 -#, fuzzy -msgid "_Tab Placement:" -msgstr "बदलने हेतु पाठ" - -#: src/gtkprefs.c:949 -msgid "Top" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:950 -msgid "Bottom" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:951 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:952 -msgid "Right" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:958 -#, fuzzy -msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" -msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" - -#: src/gtkprefs.c:961 -msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" -msgstr "" - #: src/gtkprefs.c:971 -msgid "Show _close button on tabs" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:982 -msgid "Show status _icons on tabs" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1009 src/gtkprefs.c:1060 -msgid "Window" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1019 src/gtkprefs.c:1070 -msgid "New window _width:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1021 src/gtkprefs.c:1072 -msgid "New window _height:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1023 src/gtkprefs.c:1074 -msgid "_Entry field height:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1027 -msgid "Hide window on _send" -msgstr "" - -# Buddy List +msgid "Show idle _times" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:973 +msgid "Dim i_dle buddies" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:975 +msgid "_Automatically expand contacts" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1020 +msgid "Enable \"_slash\" commands" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1023 +msgid "Show _formatting toolbar" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1025 +msgid "Show _aliases in tabs/titles" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1029 +msgid "Enable buddy ic_on animation" +msgstr "" + #: src/gtkprefs.c:1031 -#, fuzzy -msgid "Buddy Icons" -msgstr "बड्डी सूची" - -#: src/gtkprefs.c:1034 -msgid "Enable buddy icon a_nimation" +msgid "_Notify buddies that you are typing to them" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1033 +msgid "_Raise IM window on events" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1036 +msgid "Raise chat _window on events" msgstr "" #: src/gtkprefs.c:1038 -#, fuzzy -msgid "Show _logins in window" -msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" - -#: src/gtkprefs.c:1041 -#, fuzzy -msgid "Typing Notification" -msgstr "संदेश सूचना" - +msgid "Use _multi-colored screen names in chats" +msgstr "" + +#. All the tab options! #: src/gtkprefs.c:1042 -msgid "Notify buddies that you are _typing to them" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1079 -msgid "Tab Completion" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1080 -msgid "_Tab-complete nicks" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1082 -msgid "_Old-style tab completion" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1086 -#, fuzzy -msgid "_Show people joining in window" +#, fuzzy +msgid "Tab Options" +msgstr "विन-गेम विकल्प" + +#: src/gtkprefs.c:1044 +#, fuzzy +msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" -#: src/gtkprefs.c:1088 -#, fuzzy -msgid "_Show people leaving in window" -msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" - -#: src/gtkprefs.c:1090 -msgid "Co_lorize screen names" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1111 src/protocols/oscar/oscar.c:584 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4220 +#: src/gtkprefs.c:1059 +msgid "Show _close button on tabs" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1062 +#, fuzzy +msgid "Tab p_lacement:" +msgstr "बदलने हेतु पाठ" + +#: src/gtkprefs.c:1064 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1065 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1066 +msgid "Left" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1067 +msgid "Right" +msgstr "" + +# Conversations +#: src/gtkprefs.c:1073 +#, fuzzy +msgid "New conversation _placement:" +msgstr "वार्तालाप" + +#: src/gtkprefs.c:1124 src/protocols/oscar/oscar.c:596 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4855 msgid "IP Address" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1113 +#: src/gtkprefs.c:1126 msgid "_Autodetect IP Address" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1122 +#: src/gtkprefs.c:1135 msgid "Public _IP:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1146 -#, fuzzy -msgid "Ports" -msgstr "पुर्तगाली" - -#: src/gtkprefs.c:1149 -msgid "_Manually specify range of ports to listen on" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1152 -msgid "_Start Port:" -msgstr "" - #: src/gtkprefs.c:1159 +#, fuzzy +msgid "Ports" +msgstr "पुर्तगाली" + +#: src/gtkprefs.c:1162 +msgid "_Manually specify range of ports to listen on" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1165 +msgid "_Start Port:" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1172 msgid "_End Port:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1207 -msgid "Proxy Type" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1210 -msgid "No proxy" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1217 +#: src/gtkprefs.c:1179 #, fuzzy msgid "Proxy Server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/gtkprefs.c:1275 +#: src/gtkprefs.c:1183 +msgid "No proxy" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1245 msgid "_User:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1331 -msgid "Opera" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1332 -msgid "Netscape" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1333 -msgid "Mozilla" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1334 -msgid "Konqueror" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1335 -msgid "Galeon" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1336 +#: src/gtkprefs.c:1301 +msgid "Epiphany" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1302 msgid "Firebird" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1337 +#: src/gtkprefs.c:1303 msgid "Firefox" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1338 +#: src/gtkprefs.c:1304 +msgid "Galeon" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1305 msgid "Gnome Default" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1347 +#: src/gtkprefs.c:1306 +msgid "Konqueror" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1307 +msgid "Mozilla" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1308 +msgid "Netscape" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1309 +msgid "Opera" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1318 msgid "Manual" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1398 +#: src/gtkprefs.c:1369 msgid "Browser Selection" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1402 +#: src/gtkprefs.c:1373 msgid "_Browser:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1409 +#: src/gtkprefs.c:1380 msgid "_Open link in:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1411 +#: src/gtkprefs.c:1382 msgid "Browser default" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1412 +#: src/gtkprefs.c:1383 msgid "Existing window" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1414 +#: src/gtkprefs.c:1385 msgid "New tab" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1428 +#: src/gtkprefs.c:1399 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" "(%s for URL)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1465 +#: src/gtkprefs.c:1436 msgid "Message Logs" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1468 +#: src/gtkprefs.c:1439 msgid "Log _Format:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1471 +#: src/gtkprefs.c:1442 msgid "_Log all instant messages" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1473 +#: src/gtkprefs.c:1444 msgid "Log all c_hats" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1476 +#: src/gtkprefs.c:1447 msgid "System Logs" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1478 +#: src/gtkprefs.c:1449 msgid "_Enable system log" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1481 +#: src/gtkprefs.c:1452 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1487 +#: src/gtkprefs.c:1458 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1493 +#: src/gtkprefs.c:1464 msgid "Log when buddies go away/come _back" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1499 +#: src/gtkprefs.c:1470 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1550 +#: src/gtkprefs.c:1596 +msgid "Sound Selection" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1647 #, fuzzy msgid "Sound Options" msgstr "विन-गेम विकल्प" -#: src/gtkprefs.c:1551 -msgid "Sounds when you _log in" -msgstr "" - # Remove on focus button -#: src/gtkprefs.c:1553 +#: src/gtkprefs.c:1648 #, fuzzy msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "वार्तालाप विंडो पर केंद्र प्राप्त हो तो हटाएँ (_g)" -#: src/gtkprefs.c:1555 +#: src/gtkprefs.c:1650 msgid "_Sounds while away" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1559 +#: src/gtkprefs.c:1654 msgid "Sound Method" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1560 +#: src/gtkprefs.c:1655 msgid "_Method:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1562 +#: src/gtkprefs.c:1657 msgid "Console beep" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1564 +#: src/gtkprefs.c:1659 #, fuzzy msgid "Automatic" msgstr "अम्हारिक" -#: src/gtkprefs.c:1571 +#: src/gtkprefs.c:1666 msgid "Command" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1581 +#: src/gtkprefs.c:1674 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" "(%s for filename)" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1638 -msgid "_Sending messages removes away status" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1640 +#: src/gtkprefs.c:1701 +msgid "Sound Events" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1752 +#, fuzzy +msgid "Play" +msgstr "देरी" + +#: src/gtkprefs.c:1759 +msgid "Event" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1778 +#, fuzzy +msgid "Test" +msgstr "अंकित समय" + +#: src/gtkprefs.c:1782 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1786 +msgid "Choose..." +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:1810 msgid "_Queue new messages when away" msgstr "" @@ -4192,70 +4394,62 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/gtkprefs.c:1643 +#: src/gtkprefs.c:1813 #, fuzzy msgid "Auto-response" msgstr "स्वचालित पुनःजुड़ें" -#: src/gtkprefs.c:1646 -msgid "Seconds before _resending:" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:1649 +#: src/gtkprefs.c:1814 msgid "_Send auto-response" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1651 +#: src/gtkprefs.c:1816 msgid "_Only send auto-response when idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1653 -#, fuzzy -msgid "Send auto-response in _active conversations" -msgstr "हाल ही में लाग किए वार्तालापों को नए वार्तालापों में दिखाता है." - -#: src/gtkprefs.c:1662 src/protocols/msn/state.c:30 -#: src/protocols/novell/novell.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:3378 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2295 +#: src/gtkprefs.c:1819 src/protocols/msn/msn.c:1179 +#: src/protocols/msn/state.c:32 src/protocols/novell/novell.c:2730 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4011 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2511 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 #, fuzzy msgid "Idle" msgstr "निष्क्रिय समय" -#: src/gtkprefs.c:1663 +#: src/gtkprefs.c:1820 msgid "Idle _time reporting:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1666 +#: src/gtkprefs.c:1823 msgid "Gaim usage" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1669 +#: src/gtkprefs.c:1826 msgid "X usage" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1671 +#: src/gtkprefs.c:1828 msgid "Windows usage" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1679 +#: src/gtkprefs.c:1836 #, fuzzy msgid "Auto-away" msgstr "दूर" -#: src/gtkprefs.c:1680 +#: src/gtkprefs.c:1837 msgid "Set away _when idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1684 +#: src/gtkprefs.c:1841 msgid "_Minutes before setting away:" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1692 +#: src/gtkprefs.c:1849 #, fuzzy msgid "Away m_essage:" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkprefs.c:1767 +#: src/gtkprefs.c:1930 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4265,7 +4459,7 @@ "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1772 +#: src/gtkprefs.c:1935 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4275,115 +4469,67 @@ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:1999 +#: src/gtkprefs.c:2168 msgid "Load" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2013 +#: src/gtkprefs.c:2182 msgid "Summary" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2061 +#: src/gtkprefs.c:2230 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "डेनिश" -#: src/gtkprefs.c:2188 -msgid "Sound Selection" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2295 -#, fuzzy -msgid "Play" -msgstr "देरी" - -#: src/gtkprefs.c:2302 -msgid "Event" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2321 -#, fuzzy -msgid "Test" -msgstr "अंकित समय" - -#: src/gtkprefs.c:2325 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2329 -msgid "Choose..." -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2464 +#: src/gtkprefs.c:2375 msgid "_Edit" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2500 +#: src/gtkprefs.c:2411 msgid "Interface" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2501 -msgid "Smiley Themes" -msgstr "" - -# And now for the buttons -#: src/gtkprefs.c:2502 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "खाता" - -#: src/gtkprefs.c:2503 +#: src/gtkprefs.c:2414 msgid "Message Text" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2504 +#: src/gtkprefs.c:2415 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2507 -msgid "IMs" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2509 +#: src/gtkprefs.c:2416 +msgid "Smiley Themes" +msgstr "" + +#: src/gtkprefs.c:2417 +#, fuzzy +msgid "Sounds" +msgstr "आवाज बंद करें" + +#: src/gtkprefs.c:2418 msgid "Network" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2510 -msgid "Proxy" -msgstr "" - #. We use the registered default browser in windows -#: src/gtkprefs.c:2513 +#: src/gtkprefs.c:2421 msgid "Browser" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2515 +#: src/gtkprefs.c:2423 msgid "Logging" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2516 -#, fuzzy -msgid "Sounds" -msgstr "आवाज बंद करें" - -#: src/gtkprefs.c:2517 -msgid "Sound Events" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2518 +#: src/gtkprefs.c:2424 msgid "Away / Idle" msgstr "" -#: src/gtkprefs.c:2519 +#: src/gtkprefs.c:2425 #, fuzzy msgid "Away Messages" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/gtkprefs.c:2522 -msgid "Protocols" -msgstr "" - -#: src/gtkprefs.c:2523 +#: src/gtkprefs.c:2428 #, fuzzy msgid "Plugins" msgstr "पोलिष" @@ -4408,63 +4554,63 @@ msgid "Block only the users below" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:374 src/protocols/jabber/jabber.c:1272 +#: src/gtkprivacy.c:385 src/protocols/jabber/jabber.c:1449 msgid "Privacy" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:389 +#: src/gtkprivacy.c:400 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "" #. "Set privacy for:" label -#: src/gtkprivacy.c:401 +#: src/gtkprivacy.c:412 msgid "Set privacy for:" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:569 src/gtkprivacy.c:585 +#: src/gtkprivacy.c:581 src/gtkprivacy.c:597 msgid "Permit User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:570 +#: src/gtkprivacy.c:582 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:571 +#: src/gtkprivacy.c:583 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:574 src/gtkprivacy.c:587 +#: src/gtkprivacy.c:586 src/gtkprivacy.c:599 msgid "Permit" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:579 +#: src/gtkprivacy.c:591 #, c-format msgid "Allow %s to contact you?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:581 +#: src/gtkprivacy.c:593 #, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:608 src/gtkprivacy.c:621 +#: src/gtkprivacy.c:620 src/gtkprivacy.c:633 msgid "Block User" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:609 +#: src/gtkprivacy.c:621 msgid "Type a user to block." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:610 +#: src/gtkprivacy.c:622 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:617 +#: src/gtkprivacy.c:629 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "" -#: src/gtkprivacy.c:619 +#: src/gtkprivacy.c:631 #, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "" @@ -4472,39 +4618,52 @@ #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. #. -#: src/gtkrequest.c:233 src/protocols/gg/gg.c:663 -#: src/protocols/novell/novell.c:1317 src/request.h:1231 +#: src/gtkrequest.c:240 src/protocols/gg/gg.c:949 +#: src/protocols/novell/novell.c:1845 src/protocols/silc/buddy.c:307 +#: src/protocols/silc/pk.c:116 src/request.h:1234 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/gtkrequest.c:234 src/protocols/gg/gg.c:663 -#: src/protocols/novell/novell.c:1318 src/request.h:1231 +#: src/gtkrequest.c:241 src/protocols/gg/gg.c:949 +#: src/protocols/novell/novell.c:1846 src/protocols/silc/buddy.c:308 +#: src/protocols/silc/pk.c:117 src/request.h:1234 #, fuzzy msgid "No" msgstr "(नहीं" -#: src/gtkrequest.c:237 +#: src/gtkrequest.c:244 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "लागू करें (_A)" -#: src/gtkrequest.c:238 src/protocols/msn/msn.c:261 +#: src/gtkrequest.c:245 src/protocols/msn/msn.c:314 +#: src/protocols/silc/util.c:332 msgid "Close" msgstr "बंद करें" -#: src/gtkroomlist.c:322 -#, fuzzy -msgid "" -"You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " -"list rooms." -msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." - -#: src/gtkroomlist.c:335 +#: src/gtkrequest.c:1391 +msgid "That file already exists" +msgstr "" + +#: src/gtkrequest.c:1392 +msgid "Would you like to overwrite it?" +msgstr "" + +#: src/gtkrequest.c:1430 src/gtkrequest.c:1451 +msgid "Save File..." +msgstr "" + +#: src/gtkrequest.c:1431 src/gtkrequest.c:1452 +#, fuzzy +msgid "Open File..." +msgstr "नया..." + +#: src/gtkroomlist.c:330 msgid "Room List" msgstr "" #. list button -#: src/gtkroomlist.c:410 +#: src/gtkroomlist.c:402 msgid "_Get List" msgstr "" @@ -4552,101 +4711,102 @@ msgid "Someone says your name in chat" msgstr "" -#: src/gtksound.c:158 +#: src/gtksound.c:157 #, c-format msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." msgstr "" -#: src/gtksound.c:174 +#: src/gtksound.c:173 msgid "" "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " "no command has been set." msgstr "" -#: src/gtksound.c:186 +#: src/gtksound.c:185 #, c-format msgid "" "Unable to play sound because the configured sound command could not be " "launched: %s" msgstr "" -#: src/gtkutils.c:133 -msgid "Can't save icon file to disk." -msgstr "" - -#: src/gtkutils.c:168 -#, fuzzy -msgid "Save Icon" -msgstr "सहेजें" - #: src/log.c:106 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" msgstr "" -#: src/log.c:476 +#: src/log.c:489 msgid "XML" msgstr "" -#: src/log.c:561 +#: src/log.c:574 #, c-format msgid "" "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" msgstr "" -#: src/log.c:563 +#: src/log.c:576 #, c-format msgid "" "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" msgstr "" -#: src/log.c:614 src/log.c:800 +#: src/log.c:627 src/log.c:814 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" msgstr "" -#: src/log.c:624 src/log.c:812 +#: src/log.c:637 src/log.c:826 #, c-format msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" msgstr "" -#: src/log.c:661 +#: src/log.c:674 msgid "HTML" msgstr "" -#: src/log.c:745 +#: src/log.c:759 #, c-format msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" msgstr "" -#: src/log.c:845 +#: src/log.c:859 msgid "Plain text" msgstr "" -#: src/main.c:155 +#: src/main.c:153 msgid "Please create an account." msgstr "" -#: src/main.c:237 +#: src/main.c:235 #, fuzzy msgid "Login" msgstr "जुड़ें" -#: src/main.c:255 -msgid "<b>Screen Name:</b>" -msgstr "" - -#: src/main.c:269 -msgid "<b>Password:</b>" -msgstr "" - -#: src/main.c:298 -#, fuzzy -msgid "Sign on" -msgstr "साइनऑफ" +# And now for the buttons +#: src/main.c:253 +#, fuzzy +msgid "<b>_Account:</b>" +msgstr "खाता" + +#: src/main.c:267 +#, fuzzy +msgid "<b>_Password:</b>" +msgstr "नया पासवर्ड " + +# And now for the buttons +#. And now for the buttons +#: src/main.c:284 +#, fuzzy +msgid "_Accounts" +msgstr "खाता" + +#: src/main.c:290 +#, fuzzy +msgid "_Preferences" +msgstr "वरीयताएँ" #. full help text -#: src/main.c:522 +#: src/main.c:520 #, c-format msgid "" "Gaim %s\n" @@ -4666,23 +4826,23 @@ msgstr "" #. short message -#: src/main.c:537 +#: src/main.c:535 #, c-format msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "" -#: src/plugin.c:277 +#: src/plugin.c:286 #, c-format msgid "" "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " "again." msgstr "" -#: src/plugin.c:282 src/plugin.c:310 +#: src/plugin.c:291 src/plugin.c:319 msgid "Gaim was unable to load your plugin." msgstr "" -#: src/plugin.c:306 +#: src/plugin.c:315 #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." msgstr "" @@ -4692,12 +4852,12 @@ msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:44 -#: src/protocols/msn/msn.c:360 src/protocols/msn/state.c:27 -#: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 -#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/novell/novell.c:2144 -#: src/protocols/novell/novell.c:2261 src/protocols/novell/novell.c:2312 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2714 +#: src/protocols/msn/msn.c:462 src/protocols/msn/state.c:29 +#: src/protocols/msn/state.c:30 src/protocols/msn/state.c:37 +#: src/protocols/msn/state.c:38 src/protocols/novell/novell.c:2721 +#: src/protocols/novell/novell.c:2840 src/protocols/novell/novell.c:2891 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:616 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2851 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2967 msgid "Available" msgstr "" @@ -4709,12 +4869,12 @@ msgid "Away for friends only" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:956 -#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:524 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4738 src/protocols/oscar/oscar.c:4816 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4840 src/protocols/oscar/oscar.c:6431 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6436 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2293 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724 +#: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:964 +#: src/protocols/jabber/presence.c:126 src/protocols/oscar/oscar.c:536 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5397 src/protocols/oscar/oscar.c:5475 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5499 src/protocols/oscar/oscar.c:6694 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6699 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2509 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2871 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2979 msgid "Invisible" msgstr "" @@ -4730,14 +4890,14 @@ msgid "Unable to resolve hostname." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1159 +#: src/protocols/gg/gg.c:139 src/protocols/novell/novell.c:1665 msgid "Unable to connect to server." msgstr "" #: src/protocols/gg/gg.c:142 src/protocols/jabber/auth.c:130 #: src/protocols/jabber/auth.c:204 src/protocols/jabber/auth.c:354 #: src/protocols/jabber/auth.c:452 src/protocols/jabber/auth.c:464 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:104 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:106 msgid "Invalid response from server." msgstr "" @@ -4757,253 +4917,258 @@ msgid "Unknown Error Code." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:259 +#: src/protocols/gg/gg.c:242 src/protocols/oscar/oscar.c:3820 +#, c-format +msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" +msgstr "" + +#. res[0] == username +#: src/protocols/gg/gg.c:243 src/protocols/gg/gg.c:1011 +#: src/protocols/napster/napster.c:393 src/protocols/oscar/oscar.c:3824 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4040 src/protocols/silc/ops.c:1067 +#: src/protocols/silc/ops.c:1128 src/protocols/toc/toc.c:468 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:635 +msgid "Buddy Information" +msgstr "" + +#: src/protocols/gg/gg.c:293 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:280 +#: src/protocols/gg/gg.c:446 msgid "Could not connect" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:287 +#: src/protocols/gg/gg.c:453 msgid "Unable to read socket" msgstr "" #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here -#: src/protocols/gg/gg.c:402 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 -#: src/protocols/msn/dispatch.c:208 src/protocols/msn/msn.c:514 -#: src/protocols/msn/servconn.c:77 src/protocols/napster/napster.c:475 -#: src/protocols/napster/napster.c:506 src/protocols/toc/toc.c:200 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1989 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2052 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:139 +#: src/protocols/gg/gg.c:674 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 +#: src/protocols/napster/napster.c:475 src/protocols/napster/napster.c:506 +#: src/protocols/toc/toc.c:170 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2156 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2185 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2248 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:68 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 msgid "Unable to connect." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:418 +#: src/protocols/gg/gg.c:690 msgid "Reading data" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:421 +#: src/protocols/gg/gg.c:693 msgid "Balancer handshake" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:424 +#: src/protocols/gg/gg.c:696 msgid "Reading server key" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:427 +#: src/protocols/gg/gg.c:699 msgid "Exchanging key hash" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:437 +#: src/protocols/gg/gg.c:709 msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:455 src/protocols/gg/gg.c:546 -#: src/protocols/toc/toc.c:176 +#: src/protocols/gg/gg.c:727 src/protocols/gg/gg.c:818 +#: src/protocols/toc/toc.c:146 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:503 +#: src/protocols/gg/gg.c:775 msgid "Unable to ping server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:515 +#: src/protocols/gg/gg.c:787 #, fuzzy msgid "Send as message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/protocols/gg/gg.c:520 +#: src/protocols/gg/gg.c:792 msgid "Looking up GG server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:523 +#: src/protocols/gg/gg.c:795 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:570 +#: src/protocols/gg/gg.c:842 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:632 +#: src/protocols/gg/gg.c:917 msgid "Couldn't get search results" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:637 +#: src/protocols/gg/gg.c:922 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:662 +#: src/protocols/gg/gg.c:948 msgid "Active" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:667 src/protocols/oscar/oscar.c:4212 +#: src/protocols/gg/gg.c:953 src/protocols/oscar/oscar.c:4847 msgid "UIN" msgstr "" #. First Name -#: src/protocols/gg/gg.c:671 src/protocols/jabber/jabber.c:606 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4223 src/protocols/trepia/trepia.c:267 +#: src/protocols/gg/gg.c:957 src/protocols/jabber/jabber.c:613 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4858 src/protocols/silc/ops.c:790 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:267 msgid "First Name" msgstr "" #. Last Name -#: src/protocols/gg/gg.c:676 src/protocols/jabber/jabber.c:611 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4224 src/protocols/trepia/trepia.c:274 +#: src/protocols/gg/gg.c:962 src/protocols/jabber/jabber.c:618 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4859 src/protocols/trepia/trepia.c:274 msgid "Last Name" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:680 src/protocols/gg/gg.c:1393 -#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4213 +#: src/protocols/gg/gg.c:966 src/protocols/gg/gg.c:1707 +#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:4848 +#: src/protocols/silc/ops.c:1184 msgid "Nick" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:687 src/protocols/gg/gg.c:690 +#: src/protocols/gg/gg.c:973 src/protocols/gg/gg.c:976 msgid "Birth Year" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:696 src/protocols/gg/gg.c:698 -#: src/protocols/gg/gg.c:700 +#: src/protocols/gg/gg.c:982 src/protocols/gg/gg.c:984 +#: src/protocols/gg/gg.c:986 #, fuzzy msgid "Sex" msgstr "नियत" #. City -#: src/protocols/gg/gg.c:704 src/protocols/jabber/jabber.c:621 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4266 src/protocols/oscar/oscar.c:4274 +#: src/protocols/gg/gg.c:990 src/protocols/jabber/jabber.c:628 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4902 src/protocols/oscar/oscar.c:4910 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:410 msgid "City" msgstr "" -#. res[0] == username -#. show it to the user -#: src/protocols/gg/gg.c:725 src/protocols/msn/msn.c:1331 -#: src/protocols/msn/msn.c:1575 src/protocols/napster/napster.c:393 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3190 src/protocols/oscar/oscar.c:3406 -#: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2898 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2943 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 src/protocols/zephyr/zephyr.c:567 -msgid "Buddy Information" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:744 +#: src/protocols/gg/gg.c:1033 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:752 +#: src/protocols/gg/gg.c:1041 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:815 +#: src/protocols/gg/gg.c:1103 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:823 +#: src/protocols/gg/gg.c:1111 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:831 +#: src/protocols/gg/gg.c:1119 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:839 +#: src/protocols/gg/gg.c:1127 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:847 +#: src/protocols/gg/gg.c:1136 msgid "Password changed successfully" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:854 +#: src/protocols/gg/gg.c:1143 msgid "Password couldn't be changed" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:971 +#: src/protocols/gg/gg.c:1262 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:972 +#: src/protocols/gg/gg.c:1263 msgid "" "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1000 +#: src/protocols/gg/gg.c:1292 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1001 +#: src/protocols/gg/gg.c:1293 msgid "" "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " "again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1074 +#: src/protocols/gg/gg.c:1366 msgid "Couldn't export buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1075 src/protocols/gg/gg.c:1098 +#: src/protocols/gg/gg.c:1367 src/protocols/gg/gg.c:1390 msgid "" "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1097 +#: src/protocols/gg/gg.c:1389 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1146 +#: src/protocols/gg/gg.c:1440 msgid "Unable to access directory" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1147 +#: src/protocols/gg/gg.c:1441 msgid "" "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1180 +#: src/protocols/gg/gg.c:1475 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1181 +#: src/protocols/gg/gg.c:1476 msgid "" "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " "Gadu-Gadu server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1198 +#: src/protocols/gg/gg.c:1492 msgid "Directory Search" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1207 src/protocols/jabber/jabber.c:1055 -#: src/protocols/toc/toc.c:1546 +#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { +#: src/protocols/gg/gg.c:1497 src/protocols/jabber/jabber.c:1062 +#: src/protocols/toc/toc.c:1550 #, fuzzy msgid "Change Password" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/gg/gg.c:1215 +#: src/protocols/gg/gg.c:1501 #, fuzzy msgid "Import Buddy List from Server" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/protocols/gg/gg.c:1221 +#: src/protocols/gg/gg.c:1505 #, fuzzy msgid "Export Buddy List to Server" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/protocols/gg/gg.c:1227 +#: src/protocols/gg/gg.c:1509 #, fuzzy msgid "Delete Buddy List from Server" msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" -#: src/protocols/gg/gg.c:1260 +#: src/protocols/gg/gg.c:1542 msgid "Unable to access user profile." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1261 +#: src/protocols/gg/gg.c:1543 msgid "" "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " "the directory server. Please try again later." @@ -5020,7 +5185,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/gg/gg.c:1374 src/protocols/gg/gg.c:1376 +#: src/protocols/gg/gg.c:1686 src/protocols/gg/gg.c:1688 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "" @@ -5033,17 +5198,15 @@ msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:229 -#: src/protocols/msn/notification.c:588 src/protocols/msn/notification.c:909 -#: src/protocols/msn/notification.c:1076 src/protocols/oscar/oscar.c:2932 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5451 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:232 +#: src/protocols/msn/userlist.c:100 src/protocols/oscar/oscar.c:3555 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6126 msgid "Authorize" msgstr "" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:230 -#: src/protocols/msn/notification.c:589 src/protocols/msn/notification.c:911 -#: src/protocols/msn/notification.c:1078 src/protocols/oscar/oscar.c:2934 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5452 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:233 +#: src/protocols/msn/userlist.c:101 src/protocols/oscar/oscar.c:3557 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6127 #, fuzzy msgid "Deny" msgstr "देरी" @@ -5057,46 +5220,36 @@ msgid "Connecting..." msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 msgid "Nick:" msgstr "" # * DEFINES, MACROS & DATA TYPES -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:499 #, fuzzy msgid "Gaim User" msgstr "गेम" -#: src/protocols/irc/cmds.c:43 +#: src/protocols/irc/cmds.c:43 src/protocols/silc/silc.c:1286 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:137 -msgid "" -"<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " -"NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " -"UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/cmds.c:146 -msgid "" -"<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " -"PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/cmds.c:469 src/protocols/jabber/chat.c:527 +#: src/protocols/irc/cmds.c:448 src/protocols/jabber/chat.c:544 +#: src/protocols/silc/silc.c:995 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/cmds.c:472 src/protocols/jabber/chat.c:529 +#: src/protocols/irc/cmds.c:451 src/protocols/jabber/chat.c:546 +#: src/protocols/silc/silc.c:998 msgid "No topic is set" msgstr "" -#: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:208 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:217 +#: src/protocols/irc/dcc_send.c:272 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:169 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:179 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:198 #, fuzzy msgid "File Transfer Aborted" msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" @@ -5105,69 +5258,75 @@ msgid "Gaim could not open a listening port." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:73 +#: src/protocols/irc/irc.c:75 msgid "Error displaying MOTD" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:73 +#: src/protocols/irc/irc.c:75 msgid "No MOTD available" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:74 +#: src/protocols/irc/irc.c:76 msgid "There is no MOTD associated with this connection." msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:77 +#: src/protocols/irc/irc.c:79 #, c-format msgid "MOTD for %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:140 +#: src/protocols/irc/irc.c:93 src/protocols/irc/irc.c:373 +msgid "Server has disconnected" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/irc.c:147 msgid "View MOTD" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:154 src/protocols/jabber/buddy.c:883 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:440 src/protocols/oscar/oscar.c:6532 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2456 -msgid "Send File" -msgstr "" - # #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/session-properties.c:179 # Cancel button. -#: src/protocols/irc/irc.c:168 +#: src/protocols/irc/irc.c:169 src/protocols/silc/chat.c:32 #, fuzzy msgid "_Channel:" msgstr "रद्द" -#: src/protocols/irc/irc.c:173 src/protocols/jabber/chat.c:59 +#: src/protocols/irc/irc.c:174 src/protocols/jabber/chat.c:59 #, fuzzy msgid "_Password:" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/protocols/irc/irc.c:193 +#: src/protocols/irc/irc.c:194 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:212 src/protocols/toc/toc.c:228 +#: src/protocols/irc/irc.c:213 src/protocols/toc/toc.c:198 #, c-format msgid "Signon: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:221 +#: src/protocols/irc/irc.c:222 msgid "Couldn't create socket" msgstr "" +#: src/protocols/irc/irc.c:237 src/protocols/jabber/jabber.c:297 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1529 src/protocols/oscar/oscar.c:1593 +#, fuzzy +msgid "Couldn't connect to host" +msgstr "एआईएम से कनेक्टेड नहीं है." + #: src/protocols/irc/irc.c:370 src/protocols/trepia/trepia.c:926 msgid "Read error" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:504 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1343 +#: src/protocols/irc/irc.c:521 src/protocols/silc/chat.c:1363 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1380 msgid "Users" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:507 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1352 +#: src/protocols/irc/irc.c:524 src/protocols/silc/chat.c:1366 +#: src/protocols/silc/ops.c:1146 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1389 msgid "Topic" msgstr "" @@ -5180,33 +5339,36 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: src/protocols/irc/irc.c:613 +#: src/protocols/irc/irc.c:628 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "" #. * summary -#: src/protocols/irc/irc.c:614 +#: src/protocols/irc/irc.c:629 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:631 src/protocols/irc/msgs.c:197 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1383 src/protocols/napster/napster.c:658 +#: src/protocols/irc/irc.c:648 src/protocols/irc/msgs.c:197 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1559 src/protocols/napster/napster.c:644 +#: src/protocols/silc/ops.c:1008 src/protocols/silc/ops.c:1110 #, fuzzy msgid "Server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/irc/irc.c:634 src/protocols/jabber/jabber.c:1404 -#: src/protocols/msn/msn.c:1742 src/protocols/napster/napster.c:663 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1307 +#: src/protocols/irc/irc.c:651 src/protocols/jabber/jabber.c:1580 +#: src/protocols/msn/msn.c:1758 src/protocols/napster/napster.c:649 +#: src/protocols/silc/silc.c:1576 src/protocols/trepia/trepia.c:1297 msgid "Port" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:637 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1401 +#: src/protocols/irc/irc.c:654 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1915 msgid "Encoding" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:640 src/protocols/irc/msgs.c:191 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:581 +#: src/protocols/irc/irc.c:657 src/protocols/irc/msgs.c:191 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:588 src/protocols/silc/buddy.c:1445 +#: src/protocols/silc/ops.c:955 src/protocols/silc/ops.c:957 +#: src/protocols/silc/ops.c:1104 src/protocols/silc/ops.c:1106 msgid "Username" msgstr "" @@ -5231,11 +5393,12 @@ msgid " <i>(identified)</i>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3001 +#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/silc/ops.c:949 +#: src/protocols/silc/ops.c:1098 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1005 msgid "Realname" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:202 +#: src/protocols/irc/msgs.c:202 src/protocols/silc/ops.c:1021 msgid "Currently on" msgstr "" @@ -5257,17 +5420,17 @@ msgid "Buddy Information for %s" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/irc/msgs.c:278 +#: src/protocols/irc/msgs.c:279 #, c-format msgid "%s has changed the topic to: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:283 +#: src/protocols/irc/msgs.c:284 #, c-format msgid "The topic for %s is: %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:299 +#: src/protocols/irc/msgs.c:301 #, c-format msgid "Unknown message '%s'" msgstr "" @@ -5276,120 +5439,270 @@ # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/irc/msgs.c:300 +#: src/protocols/irc/msgs.c:302 #, fuzzy msgid "Unknown message" msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/irc/msgs.c:300 +#: src/protocols/irc/msgs.c:302 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:403 +#: src/protocols/irc/msgs.c:325 +#, c-format +msgid "Users on %s: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:407 msgid "No such channel" msgstr "" #. does this happen? -#: src/protocols/irc/msgs.c:414 +#: src/protocols/irc/msgs.c:418 msgid "no such channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:417 +#: src/protocols/irc/msgs.c:421 #, fuzzy msgid "User is not logged in" msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." -#: src/protocols/irc/msgs.c:422 +#: src/protocols/irc/msgs.c:426 msgid "No such nick or channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:442 +#: src/protocols/irc/msgs.c:446 #, fuzzy msgid "Could not send" msgstr "आपने भेजा" -#: src/protocols/irc/msgs.c:498 +#: src/protocols/irc/msgs.c:502 #, c-format msgid "Joining %s requires an invitation." msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:499 +#: src/protocols/irc/msgs.c:503 msgid "Invitation only" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:595 +#: src/protocols/irc/msgs.c:606 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:600 +#: src/protocols/irc/msgs.c:611 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:621 +#: src/protocols/irc/msgs.c:632 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:700 +#: src/protocols/irc/msgs.c:711 msgid "Could not change nick" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:701 +#: src/protocols/irc/msgs.c:712 msgid "Cannot change nick" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:722 +#: src/protocols/irc/msgs.c:733 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:762 +#: src/protocols/irc/msgs.c:773 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:764 +#: src/protocols/irc/msgs.c:775 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:839 +#: src/protocols/irc/msgs.c:850 #, c-format msgid "Cannot join %s:" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:840 +#: src/protocols/irc/msgs.c:851 src/protocols/silc/ops.c:894 msgid "Cannot join channel" msgstr "" -#: src/protocols/irc/msgs.c:870 +#: src/protocols/irc/msgs.c:887 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:165 src/protocols/zephyr/zephyr.c:199 +#: src/protocols/irc/parse.c:109 +msgid "action <action to perform>: Perform an action." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:110 +msgid "" +"away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " +"away." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:111 +msgid "" +"deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " +"someone. You must be a channel operator to do this." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:112 +msgid "" +"devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " +"someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " +"must be a channel operator to do this." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:113 +msgid "" +"invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " +"channel, or the current channel." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:114 +msgid "" +"j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " +"channels, optionally providing a channel key for each if needed." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:115 +msgid "" +"join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " +"channels, optionally providing a channel key for each if needed." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:116 +msgid "" +"kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " +"channel operator to do this." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:117 +msgid "" +"list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " +"may disconnect you upon doing this.</i>" +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:118 +msgid "me <action to perform>: Perform an action." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:119 +msgid "" +"mode <nick|channel> <+|-><A-Za-z>: Set or unset a channel " +"or user mode." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:120 +msgid "" +"msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " +"opposed to a channel)." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:121 +msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:122 src/protocols/jabber/jabber.c:1407 +msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:123 +msgid "" +"op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " +"must be a channel operator to do this." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:124 +msgid "" +"operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " +"can't use it." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:125 +msgid "" +"part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " +"with an optional message." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:126 +msgid "" +"ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " +"has." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:127 +msgid "" +"query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " +"opposed to a channel)." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:128 +msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:129 +msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:130 +msgid "" +"remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " +"channel operator to do this." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:131 +msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:132 +msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:133 +msgid "" +"voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " +"must be a channel operator to do this." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:134 +msgid "" +"wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " +"use it." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:135 +msgid "whois <nick>: Get information on a user." +msgstr "" + +#: src/protocols/irc/parse.c:228 src/protocols/zephyr/zephyr.c:256 msgid "" "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " "the Account Editor)" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:318 +#: src/protocols/irc/parse.c:382 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:319 +#: src/protocols/irc/parse.c:383 msgid "PONG" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:319 +#: src/protocols/irc/parse.c:383 msgid "CTCP PING reply" msgstr "" -#: src/protocols/irc/parse.c:421 src/protocols/oscar/oscar.c:777 -#: src/protocols/toc/toc.c:218 src/protocols/toc/toc.c:625 -#: src/protocols/toc/toc.c:641 src/protocols/toc/toc.c:709 +#: src/protocols/irc/parse.c:485 src/protocols/oscar/oscar.c:1430 +#: src/protocols/toc/toc.c:188 src/protocols/toc/toc.c:596 +#: src/protocols/toc/toc.c:612 src/protocols/toc/toc.c:689 msgid "Disconnected." msgstr "" @@ -5420,120 +5733,128 @@ msgid "Invalid challenge from server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:603 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:246 src/protocols/jabber/buddy.c:604 +#: src/protocols/silc/ops.c:786 msgid "Full Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:616 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:617 +#: src/protocols/silc/ops.c:798 msgid "Family Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:620 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:621 msgid "Given Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:635 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2997 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/buddy.c:635 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:608 src/protocols/msn/msn.c:1172 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1442 src/protocols/silc/ops.c:802 +#: src/protocols/silc/ops.c:945 src/protocols/silc/ops.c:1094 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1000 msgid "Nickname" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/jabber.c:641 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/jabber.c:648 msgid "URL" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:663 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:663 msgid "Street Address" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:659 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:659 msgid "Extended Address" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:667 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:667 msgid "Locality" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:671 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:671 msgid "Region" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:675 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:631 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:675 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:638 msgid "Postal Code" msgstr "" #. Country -#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:680 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:680 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:416 msgid "Country" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:691 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:691 #: src/protocols/jabber/buddy.c:698 msgid "Telephone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:709 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:709 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:717 src/protocols/silc/silc.c:637 +#: src/protocols/silc/util.c:508 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:995 msgid "Email" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:732 msgid "Organization Name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:736 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:736 msgid "Organization Unit" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:742 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:742 msgid "Title" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:745 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:745 msgid "Role" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:264 src/protocols/jabber/buddy.c:638 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4247 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:638 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4883 msgid "Birthday" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:508 src/protocols/jabber/buddy.c:509 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:509 src/protocols/jabber/buddy.c:510 msgid "Edit Jabber vCard" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:510 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:511 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:552 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:553 msgid "Jabber ID" msgstr "" # Autostart -#: src/protocols/jabber/buddy.c:562 src/protocols/jabber/buddy.c:569 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:580 src/protocols/jabber/jabber.c:930 -#: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/oscar/oscar.c:566 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:574 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:563 src/protocols/jabber/buddy.c:570 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:581 src/protocols/jabber/jabber.c:938 +#: src/protocols/msn/msn.c:450 src/protocols/novell/novell.c:2743 +#: src/protocols/novell/novell.c:2747 src/protocols/oscar/oscar.c:578 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/oscar/oscar.c:586 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2634 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "प्रारंभ-में" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:578 src/protocols/jabber/jabber.c:1386 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:579 src/protocols/jabber/jabber.c:1562 msgid "Resource" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:624 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:625 src/protocols/silc/ops.c:794 #, fuzzy msgid "Middle Name" msgstr "निष्क्रिय समय" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:616 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4265 src/protocols/oscar/oscar.c:4273 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:643 src/protocols/jabber/jabber.c:623 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4901 src/protocols/oscar/oscar.c:4909 +#: src/protocols/silc/ops.c:830 msgid "Address" msgstr "" @@ -5553,28 +5874,32 @@ msgid "Jabber Profile" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:893 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:932 msgid "Un-hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:896 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:935 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:905 +#. && NOT ME +#: src/protocols/jabber/buddy.c:942 #, fuzzy msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "संदेश सूचना" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:913 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:948 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/buddy.c:919 +#. if(NOT ME) +#. shouldn't this just happen automatically when the buddy is +#. removed? +#: src/protocols/jabber/buddy.c:956 msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:42 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:965 +#: src/protocols/jabber/chat.c:42 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1002 msgid "_Room:" msgstr "" @@ -5587,150 +5912,134 @@ msgid "_Handle:" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:164 +#: src/protocols/jabber/chat.c:176 #, c-format msgid "%s is not a valid room name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:165 +#: src/protocols/jabber/chat.c:177 #, fuzzy msgid "Invalid Room Name" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/chat.c:170 +#: src/protocols/jabber/chat.c:182 #, c-format msgid "%s is not a valid server name" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 +#: src/protocols/jabber/chat.c:183 src/protocols/jabber/chat.c:184 #, fuzzy msgid "Invalid Server Name" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/chat.c:176 +#: src/protocols/jabber/chat.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a valid room handle" msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." -#: src/protocols/jabber/chat.c:177 src/protocols/jabber/chat.c:178 +#: src/protocols/jabber/chat.c:189 src/protocols/jabber/chat.c:190 #, fuzzy msgid "Invalid Room Handle" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/chat.c:332 +#: src/protocols/jabber/chat.c:349 #, fuzzy msgid "Configuration error" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/chat.c:341 src/protocols/jabber/chat.c:486 +#: src/protocols/jabber/chat.c:358 src/protocols/jabber/chat.c:503 msgid "Unable to configure" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:357 +#: src/protocols/jabber/chat.c:374 #, fuzzy msgid "Room Configuration Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/chat.c:358 +#: src/protocols/jabber/chat.c:375 msgid "This room is not capable of being configured" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:408 src/protocols/jabber/chat.c:477 +#: src/protocols/jabber/chat.c:425 src/protocols/jabber/chat.c:494 #, fuzzy msgid "Registration error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/chat.c:556 +#: src/protocols/jabber/chat.c:573 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:600 src/protocols/jabber/chat.c:611 +#: src/protocols/jabber/chat.c:617 src/protocols/jabber/chat.c:628 #, fuzzy msgid "Roomlist Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/chat.c:601 src/protocols/jabber/chat.c:612 +#: src/protocols/jabber/chat.c:618 src/protocols/jabber/chat.c:629 msgid "Error retreiving roomlist" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:652 +#: src/protocols/jabber/chat.c:669 #, fuzzy msgid "Invalid Server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/jabber/chat.c:689 +#: src/protocols/jabber/chat.c:706 msgid "Enter a Conference Server" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:690 +#: src/protocols/jabber/chat.c:707 msgid "Select a conference server to query" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/chat.c:693 +#: src/protocols/jabber/chat.c:710 msgid "Find Rooms" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:74 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:76 msgid "Error initializing session" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:204 src/protocols/msn/httpmethod.c:255 -#: src/protocols/msn/msn.c:84 src/protocols/msn/msn.c:104 -#: src/protocols/msn/msn.c:174 src/protocols/msn/msn.c:274 -#: src/protocols/msn/msn.c:571 src/protocols/msn/msn.c:743 -#: src/protocols/msn/msn.c:772 src/protocols/msn/msn.c:804 -#: src/protocols/msn/msn.c:812 src/protocols/msn/msn.c:845 -#: src/protocols/msn/msn.c:853 src/protocols/msn/msn.c:867 -#: src/protocols/msn/msn.c:876 src/protocols/msn/msn.c:891 -#: src/protocols/msn/msn.c:901 src/protocols/msn/msn.c:923 -#: src/protocols/msn/msn.c:973 src/protocols/msn/msn.c:1011 -#: src/protocols/msn/msn.c:1113 src/protocols/msn/msn.c:1146 -#: src/protocols/msn/msn.c:1167 src/protocols/msn/msn.c:1178 -#: src/protocols/msn/msn.c:1189 src/protocols/msn/msn.c:1213 -#: src/protocols/msn/msn.c:1225 src/protocols/msn/msn.c:1306 -#: src/protocols/msn/notification.c:147 src/protocols/msn/notification.c:175 -#: src/protocols/msn/notification.c:1299 src/protocols/msn/notification.c:1319 -#: src/protocols/msn/session.c:209 src/protocols/trepia/trepia.c:248 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:698 src/protocols/trepia/trepia.c:987 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1031 src/protocols/trepia/trepia.c:1130 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1186 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:206 src/protocols/msn/httpmethod.c:266 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:247 src/protocols/trepia/trepia.c:698 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:987 src/protocols/trepia/trepia.c:1031 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1130 src/protocols/trepia/trepia.c:1176 msgid "Write error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:242 src/protocols/jabber/jabber.c:262 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:244 src/protocols/jabber/jabber.c:264 #, fuzzy msgid "Read Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:317 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:324 #, fuzzy msgid "Connection Failed" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:320 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:327 msgid "SSL Handshake Failed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:363 src/protocols/jabber/jabber.c:692 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:370 src/protocols/jabber/jabber.c:699 #, fuzzy msgid "Invalid Jabber ID" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:391 src/protocols/jabber/jabber.c:719 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:398 src/protocols/jabber/jabber.c:726 msgid "SSL support unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:401 src/protocols/jabber/jabber.c:729 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:408 src/protocols/jabber/jabber.c:736 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1070 msgid "Unable to create socket" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:426 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:433 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:428 src/protocols/jabber/jabber.c:429 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:435 src/protocols/jabber/jabber.c:436 #, fuzzy msgid "Registration Successful" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" @@ -5739,283 +6048,287 @@ # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:435 src/protocols/jabber/jabber.c:1175 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:442 src/protocols/jabber/jabber.c:1181 #, fuzzy msgid "Unknown Error" msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:437 src/protocols/jabber/jabber.c:438 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:445 #, fuzzy msgid "Registration Failed" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:549 src/protocols/jabber/jabber.c:550 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:556 src/protocols/jabber/jabber.c:557 msgid "Already Registered" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:585 src/protocols/jabber/jabber.c:1026 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/jabber/jabber.c:1036 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:596 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:603 msgid "E-Mail" msgstr "" #. State -#: src/protocols/jabber/jabber.c:626 src/protocols/oscar/oscar.c:4267 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4275 src/protocols/trepia/trepia.c:335 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:633 src/protocols/oscar/oscar.c:4903 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4911 src/protocols/trepia/trepia.c:335 #: src/protocols/trepia/trepia.c:413 #, fuzzy msgid "State" msgstr "सहेजें" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:636 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:643 src/protocols/silc/ops.c:835 +#: src/protocols/silc/silc.c:639 src/protocols/silc/util.c:510 msgid "Phone" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:646 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:653 msgid "Date" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:654 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:661 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:657 src/protocols/jabber/jabber.c:658 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:664 src/protocols/jabber/jabber.c:665 msgid "Register New Jabber Account" msgstr "" +#: src/protocols/jabber/jabber.c:744 +msgid "Logged out" +msgstr "" + #. connect to the server -#: src/protocols/jabber/jabber.c:775 src/protocols/msn/dispatch.c:212 -#: src/protocols/msn/msn.c:505 src/protocols/napster/napster.c:499 -#: src/protocols/novell/novell.c:1575 src/protocols/oscar/oscar.c:944 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1064 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2177 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:864 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:783 src/protocols/msn/msn.c:608 +#: src/protocols/napster/napster.c:499 src/protocols/novell/novell.c:2105 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1597 src/protocols/trepia/trepia.c:1064 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2379 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1017 #, fuzzy msgid "Connecting" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:779 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:787 msgid "Initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:785 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:793 msgid "Authenticating" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:794 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:802 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:874 src/protocols/jabber/jabber.c:1153 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 src/protocols/jabber/jabber.c:1227 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:572 src/protocols/oscar/oscar.c:5816 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:882 src/protocols/jabber/jabber.c:1159 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1200 src/protocols/jabber/jabber.c:1233 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:584 src/protocols/oscar/oscar.c:6497 msgid "Not Authorized" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:905 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:913 msgid "Both" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:907 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:915 msgid "From (To pending)" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:909 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:917 msgid "From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:912 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:920 msgid "To" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:914 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:922 msgid "None (To pending)" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:918 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:926 msgid "Subscription" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:938 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:946 msgid "Error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:951 src/protocols/jabber/jutil.c:35 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:959 src/protocols/jabber/jutil.c:35 #: src/protocols/jabber/presence.c:66 src/protocols/jabber/presence.c:117 #, fuzzy msgid "Chatty" msgstr "गपशप" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:953 src/protocols/jabber/jutil.c:38 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:961 src/protocols/jabber/jutil.c:38 #: src/protocols/jabber/presence.c:68 src/protocols/jabber/presence.c:122 msgid "Extended Away" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:954 src/protocols/jabber/jutil.c:41 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:962 src/protocols/jabber/jutil.c:41 #: src/protocols/jabber/presence.c:70 src/protocols/jabber/presence.c:124 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:4828 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6427 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/oscar/oscar.c:5487 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6690 msgid "Do Not Disturb" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:971 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:979 msgid "Password Changed" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:972 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:980 msgid "Your password has been changed." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:976 src/protocols/jabber/jabber.c:977 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:984 src/protocols/jabber/jabber.c:985 #, fuzzy msgid "Error changing password" msgstr "मूल पासवर्ड " -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1031 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1041 #, fuzzy msgid "Password (again)" msgstr "नया पासवर्ड (फिर से)" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1036 src/protocols/jabber/jabber.c:1037 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1046 src/protocols/jabber/jabber.c:1047 #, fuzzy msgid "Change Jabber Password" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1037 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1047 #, fuzzy msgid "Please enter your new password" msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1048 src/protocols/toc/toc.c:1532 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1057 src/protocols/toc/toc.c:1540 msgid "Set User Info" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1133 -msgid "Bad Request" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1135 -msgid "Conflict" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1137 -msgid "Feature Not Implemented" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1139 -msgid "Forbidden" +msgid "Bad Request" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1141 -msgid "Gone" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 src/protocols/jabber/jabber.c:1217 -msgid "Internal Server Error" +msgid "Conflict" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1143 +msgid "Feature Not Implemented" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 -msgid "Item Not Found" +msgid "Forbidden" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 -#, fuzzy -msgid "Malformed Jabber ID" -msgstr "पूर्व जेबर डेवलपर्स" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 -msgid "Not Acceptable" +msgid "Gone" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 src/protocols/jabber/jabber.c:1223 +msgid "Internal Server Error" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 -msgid "Not Allowed" -msgstr "" +msgid "Item Not Found" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1153 +#, fuzzy +msgid "Malformed Jabber ID" +msgstr "पूर्व जेबर डेवलपर्स" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1155 -msgid "Payment Required" +msgid "Not Acceptable" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1157 -msgid "Recipient Unavailable" +msgid "Not Allowed" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1161 +msgid "Payment Required" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 +msgid "Recipient Unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 #, fuzzy msgid "Registration Required" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1163 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1165 -msgid "Remote Server Timeout" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1167 -msgid "Server Overloaded" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169 -msgid "Service Unavailable" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1171 -msgid "Subscription Required" +msgid "Remote Server Timeout" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 +msgid "Server Overloaded" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 +msgid "Service Unavailable" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 +msgid "Subscription Required" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1179 msgid "Unexpected Request" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1180 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1186 msgid "Authorization Aborted" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1182 -msgid "Incorrect encoding in authorization" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185 -msgid "Invalid authzid" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1188 -msgid "Invalid Authorization Mechanism" +msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1191 +msgid "Invalid authzid" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1194 +msgid "Invalid Authorization Mechanism" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1197 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1196 -msgid "Temporary Authentication Failure" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1198 -msgid "Authentication Failure" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1202 -msgid "Bad Format" +msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1204 +msgid "Authentication Failure" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1208 +msgid "Bad Format" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1210 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1207 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 msgid "Resource Conflict" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1209 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 src/protocols/silc/ops.c:1491 #, fuzzy msgid "Connection Timeout" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1211 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1217 msgid "Host Gone" msgstr "" @@ -6023,35 +6336,35 @@ # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1213 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 #, fuzzy msgid "Host Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1215 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 msgid "Improper Addressing" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1219 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1225 #, fuzzy msgid "Invalid ID" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1221 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1227 #, fuzzy msgid "Invalid Namespace" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1223 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 #, fuzzy msgid "Invalid XML" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1225 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1229 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 msgid "Policy Violation" msgstr "" @@ -6062,7 +6375,7 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1231 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 #, fuzzy msgid "Remote Connection Failed" msgstr "रिमोट कंट्रोल" @@ -6074,49 +6387,102 @@ # *< dependencies # *< priority # *< id -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1233 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 #, fuzzy msgid "Resource Constraint" msgstr "रिमोट कंट्रोल" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1235 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 msgid "Restricted XML" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1237 -msgid "See Other Host" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1239 -msgid "System Shutdown" -msgstr "" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1241 -msgid "Undefined Condition" -msgstr "" - #: src/protocols/jabber/jabber.c:1243 -msgid "Unsupported Encoding" +msgid "See Other Host" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1245 -msgid "Unsupported Stanza Type" +msgid "System Shutdown" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1247 -msgid "Unsupported Version" +msgid "Undefined Condition" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1249 -msgid "XML Not Well Formed" +msgid "Unsupported Encoding" msgstr "" #: src/protocols/jabber/jabber.c:1251 +msgid "Unsupported Stanza Type" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1253 +msgid "Unsupported Version" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1255 +msgid "XML Not Well Formed" +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1257 #, fuzzy msgid "Stream Error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1276 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to ban user %s" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1376 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to kick user %s" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1401 +#, fuzzy +msgid "config: Configure a chat room." +msgstr "गपशप से जुड़ें" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1404 +#, fuzzy +msgid "configure: Configure a chat room." +msgstr "गपशप से जुड़ें" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1411 +msgid "part [room]: Leave the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1414 +msgid "register: Register with a chat room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1419 +msgid "topic [new topic]: View or change the topic." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1423 +msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1427 +msgid "invite <user> [room]: Invite a user to the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1431 +msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1435 +msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1439 +msgid "" +"msg <user> <message>: Send a private message to another user." +msgstr "" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1453 msgid "Hide Operating System" msgstr "" @@ -6131,23 +6497,24 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1362 src/protocols/jabber/jabber.c:1364 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1537 src/protocols/jabber/jabber.c:1539 msgid "Jabber Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1389 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1565 msgid "Use TLS if available" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1394 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1570 msgid "Force old SSL" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1399 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1575 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1408 +#. Account options +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1584 src/protocols/silc/silc.c:1572 #, fuzzy msgid "Connect server" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" @@ -6185,557 +6552,542 @@ msgid "XML Parse error" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:221 +#: src/protocols/jabber/presence.c:224 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:224 +#: src/protocols/jabber/presence.c:227 #, c-format msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:277 src/protocols/jabber/presence.c:278 +#: src/protocols/jabber/presence.c:280 src/protocols/jabber/presence.c:281 msgid "Create New Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:279 +#: src/protocols/jabber/presence.c:282 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:281 +#: src/protocols/jabber/presence.c:284 msgid "Configure Room" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:283 +#: src/protocols/jabber/presence.c:286 msgid "Accept Defaults" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/presence.c:303 +#: src/protocols/jabber/presence.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" -#: src/protocols/jabber/presence.c:306 +#: src/protocols/jabber/presence.c:311 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/si.c:579 +#: src/protocols/jabber/si.c:582 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/si.c:580 src/protocols/jabber/si.c:581 +#: src/protocols/jabber/si.c:583 src/protocols/jabber/si.c:584 msgid "File Send Failed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:240 -msgid "Unable to request USR\n" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:257 -msgid "Unable to login using MD5" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:266 -msgid "Unable to send USR" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:271 -msgid "Requesting to send password" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:104 -msgid "Protocol version not supported" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:410 -msgid "Unable to request CVR\n" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:419 -msgid "Unable to request INF\n" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1564 -msgid "Got invalid XFR" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:178 -#, fuzzy -msgid "Unable to transfer" -msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:192 -msgid "Unable to parse message." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:232 src/protocols/msn/notification.c:528 -#: src/protocols/msn/notification.c:1826 -msgid "Unable to write to server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:236 src/protocols/msn/notification.c:1833 -msgid "Syncing with server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/dispatch.c:250 -msgid "Error reading from server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/error.c:33 +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:336 +msgid "Miscellaneous error" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:338 +msgid "You have signed on from another location." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/cmdproc.c:340 +msgid "The MSN servers are going down temporarily." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/error.c:35 msgid "Unable to parse message" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:36 +#: src/protocols/msn/error.c:38 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:40 +#: src/protocols/msn/error.c:42 msgid "Invalid email address" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:43 +#: src/protocols/msn/error.c:45 msgid "User does not exist" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:47 +#: src/protocols/msn/error.c:49 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:50 +#: src/protocols/msn/error.c:52 msgid "Already Logged In" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:53 +#: src/protocols/msn/error.c:55 #, fuzzy msgid "Invalid Username" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/msn/error.c:56 +#: src/protocols/msn/error.c:58 #, fuzzy msgid "Invalid Friendly Name" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/msn/error.c:59 +#: src/protocols/msn/error.c:61 msgid "List Full" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:62 +#: src/protocols/msn/error.c:64 msgid "Already there" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:65 +#: src/protocols/msn/error.c:67 msgid "Not on list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:68 src/protocols/zephyr/zephyr.c:527 +#: src/protocols/msn/error.c:70 src/protocols/zephyr/zephyr.c:593 #, fuzzy msgid "User is offline" msgstr "बड्डी ऑफलाइन है:" -#: src/protocols/msn/error.c:71 +#: src/protocols/msn/error.c:73 msgid "Already in the mode" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:74 +#: src/protocols/msn/error.c:76 msgid "Already in opposite list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:77 +#: src/protocols/msn/error.c:79 msgid "Too many groups" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:80 +#: src/protocols/msn/error.c:82 #, fuzzy msgid "Invalid group" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/msn/error.c:83 +#: src/protocols/msn/error.c:85 msgid "User not in group" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:86 +#: src/protocols/msn/error.c:88 msgid "Group name too long" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:89 +#: src/protocols/msn/error.c:91 msgid "Cannot remove group zero" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:93 +#: src/protocols/msn/error.c:95 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:97 +#: src/protocols/msn/error.c:99 msgid "Switchboard failed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:100 +#: src/protocols/msn/error.c:102 msgid "Notify Transfer failed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:104 +#: src/protocols/msn/error.c:106 msgid "Required fields missing" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:107 +#: src/protocols/msn/error.c:109 msgid "Too many hits to a FND" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:110 src/protocols/oscar/oscar.c:186 +#: src/protocols/msn/error.c:112 src/protocols/oscar/oscar.c:190 msgid "Not logged in" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:114 +#: src/protocols/msn/error.c:116 msgid "Service Temporarily Unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:117 +#: src/protocols/msn/error.c:119 msgid "Database server error" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:120 +#: src/protocols/msn/error.c:122 msgid "Command disabled" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:123 +#: src/protocols/msn/error.c:125 #, fuzzy msgid "File operation error" msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" -#: src/protocols/msn/error.c:126 +#: src/protocols/msn/error.c:128 msgid "Memory allocation error" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:129 +#: src/protocols/msn/error.c:131 msgid "Wrong CHL value sent to server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:133 +#: src/protocols/msn/error.c:135 msgid "Server busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:136 src/protocols/msn/error.c:149 -#: src/protocols/msn/error.c:204 +#: src/protocols/msn/error.c:138 src/protocols/msn/error.c:151 +#: src/protocols/msn/error.c:206 msgid "Server unavailable" msgstr "" # ---------- "Notification Methods" ---------- -#: src/protocols/msn/error.c:139 +#: src/protocols/msn/error.c:141 #, fuzzy msgid "Peer Notification server down" msgstr "सूचना की विधियाँ" -#: src/protocols/msn/error.c:142 +#: src/protocols/msn/error.c:144 msgid "Database connect error" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:146 +#: src/protocols/msn/error.c:148 msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:153 +#: src/protocols/msn/error.c:155 msgid "Error creating connection" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:157 +#: src/protocols/msn/error.c:159 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:160 src/protocols/msn/notification.c:304 +#: src/protocols/msn/error.c:162 msgid "Unable to write" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:163 +#: src/protocols/msn/error.c:165 msgid "Session overload" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:166 +#: src/protocols/msn/error.c:168 msgid "User is too active" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:169 +#: src/protocols/msn/error.c:171 msgid "Too many sessions" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:172 +#: src/protocols/msn/error.c:174 msgid "Passport not verified" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:175 +#: src/protocols/msn/error.c:177 msgid "Bad friend file" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:178 +#: src/protocols/msn/error.c:180 msgid "Not expected" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:183 +#: src/protocols/msn/error.c:185 msgid "Friendly name changes too rapidly" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:192 +#: src/protocols/msn/error.c:194 msgid "Server too busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:196 src/protocols/oscar/oscar.c:1357 -#: src/protocols/toc/toc.c:659 +#: src/protocols/msn/error.c:198 src/protocols/oscar/oscar.c:2026 +#: src/protocols/silc/ops.c:1480 src/protocols/toc/toc.c:630 msgid "Authentication failed" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:199 +#: src/protocols/msn/error.c:201 msgid "Not allowed when offline" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:207 +#: src/protocols/msn/error.c:209 msgid "Not accepting new users" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:211 +#: src/protocols/msn/error.c:213 msgid "Kids Passport without parental consent" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:215 +#: src/protocols/msn/error.c:217 msgid "Passport account not yet verified" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:218 +#: src/protocols/msn/error.c:220 #, fuzzy msgid "Bad ticket" msgstr "बड्डी टिकर" -#: src/protocols/msn/error.c:222 +#: src/protocols/msn/error.c:224 #, c-format msgid "Unknown Error Code %d" msgstr "" -#: src/protocols/msn/error.c:234 +#: src/protocols/msn/error.c:236 #, c-format msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:72 +#: src/protocols/msn/msn.c:114 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:191 +#: src/protocols/msn/msn.c:222 msgid "Set your friendly name." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:192 +#: src/protocols/msn/msn.c:223 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:204 +#: src/protocols/msn/msn.c:239 msgid "Set your home phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:215 +#: src/protocols/msn/msn.c:254 msgid "Set your work phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:226 +#: src/protocols/msn/msn.c:269 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:235 +#: src/protocols/msn/msn.c:282 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:236 +#: src/protocols/msn/msn.c:283 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:240 +#: src/protocols/msn/msn.c:287 msgid "Allow" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:241 +#: src/protocols/msn/msn.c:288 msgid "Disallow" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:258 +#: src/protocols/msn/msn.c:311 msgid "Send a mobile message." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:260 +#: src/protocols/msn/msn.c:313 #, fuzzy msgid "Page" msgstr "बदलें" -#: src/protocols/msn/msn.c:361 src/protocols/msn/msn.c:662 -#: src/protocols/msn/state.c:32 +#: src/protocols/msn/msn.c:463 src/protocols/msn/msn.c:756 +#: src/protocols/msn/state.c:34 msgid "Away From Computer" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:362 src/protocols/msn/msn.c:664 -#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2275 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2715 +#: src/protocols/msn/msn.c:464 src/protocols/msn/msn.c:758 +#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2491 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2853 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2969 msgid "Be Right Back" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:363 src/protocols/msn/msn.c:666 -#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/novell/novell.c:2150 -#: src/protocols/novell/novell.c:2263 src/protocols/novell/novell.c:2317 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2277 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2716 +#: src/protocols/msn/msn.c:465 src/protocols/msn/msn.c:760 +#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/novell/novell.c:2727 +#: src/protocols/novell/novell.c:2842 src/protocols/novell/novell.c:2896 +#: src/protocols/silc/buddy.c:1383 src/protocols/silc/silc.c:47 +#: src/protocols/silc/silc.c:78 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2493 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2855 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2970 msgid "Busy" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:364 src/protocols/msn/msn.c:668 -#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2285 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2720 +#: src/protocols/msn/msn.c:466 src/protocols/msn/msn.c:762 +#: src/protocols/msn/state.c:35 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2501 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2863 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 msgid "On The Phone" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:365 src/protocols/msn/msn.c:670 -#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2722 +#: src/protocols/msn/msn.c:467 src/protocols/msn/msn.c:764 +#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2505 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2867 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2976 msgid "Out To Lunch" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:366 src/protocols/msn/msn.c:672 -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1179 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1194 +#: src/protocols/msn/msn.c:468 src/protocols/msn/msn.c:766 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1355 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1374 msgid "Hidden" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:378 +#: src/protocols/msn/msn.c:479 msgid "Set Friendly Name" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:386 +#: src/protocols/msn/msn.c:484 msgid "Set Home Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:392 +#: src/protocols/msn/msn.c:488 msgid "Set Work Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:398 +#: src/protocols/msn/msn.c:492 msgid "Set Mobile Phone Number" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:407 +#: src/protocols/msn/msn.c:498 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:414 +#: src/protocols/msn/msn.c:503 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:440 +#: src/protocols/msn/msn.c:526 msgid "Send to Mobile" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:449 +#: src/protocols/msn/msn.c:536 msgid "Initiate Chat" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:473 +#: src/protocols/msn/msn.c:540 +#, fuzzy +msgid "Update Buddy Icon" +msgstr "बड्डी टिकर" + +#: src/protocols/msn/msn.c:577 msgid "" "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " "http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:785 -#, c-format -msgid "" -"An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " -"meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:789 src/protocols/msn/msn.c:829 -#, fuzzy -msgid "Invalid MSN screen name" -msgstr "अवैध समूह-नाम" - -#: src/protocols/msn/msn.c:825 -#, c-format -msgid "" -"An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " -"meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 -msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" +#: src/protocols/msn/msn.c:1167 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:659 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:626 +#, c-format +msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" +msgstr "" + +#. put a link to the actual profile URL +#: src/protocols/msn/msn.c:1172 src/protocols/msn/msn.c:1512 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 src/util.c:792 +#, c-format +msgid "<b>%s:</b> " +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1173 +#, c-format +msgid "<font sml=\"msn\">%s</font><br>" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1179 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:664 +#, c-format +msgid "<b>%s:</b> %s<br>" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1242 +msgid "MSN Profile" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1247 src/protocols/msn/msn.c:1499 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:761 +msgid "Error retrieving profile" msgstr "" #. Age -#: src/protocols/msn/msn.c:1402 src/protocols/oscar/oscar.c:4252 +#: src/protocols/msn/msn.c:1318 src/protocols/oscar/oscar.c:4888 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:404 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3009 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1015 msgid "Age" msgstr "" #. Gender -#: src/protocols/msn/msn.c:1409 src/protocols/oscar/oscar.c:4239 +#: src/protocols/msn/msn.c:1325 src/protocols/oscar/oscar.c:4874 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:406 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3017 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1025 msgid "Gender" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1417 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3013 +#: src/protocols/msn/msn.c:1334 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1020 msgid "Marital Status" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1424 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3005 +#: src/protocols/msn/msn.c:1341 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 msgid "Location" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1432 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3021 +#: src/protocols/msn/msn.c:1349 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1030 msgid "Occupation" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1449 src/protocols/msn/msn.c:1455 -#: src/protocols/msn/msn.c:1462 src/protocols/msn/msn.c:1469 -#: src/protocols/msn/msn.c:1476 +#: src/protocols/msn/msn.c:1366 src/protocols/msn/msn.c:1372 +#: src/protocols/msn/msn.c:1379 src/protocols/msn/msn.c:1387 +#: src/protocols/msn/msn.c:1394 msgid "A Little About Me" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1485 src/protocols/msn/msn.c:1498 -#: src/protocols/msn/msn.c:1505 +#: src/protocols/msn/msn.c:1403 src/protocols/msn/msn.c:1409 +#: src/protocols/msn/msn.c:1416 src/protocols/msn/msn.c:1423 msgid "Favorite Things" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1514 src/protocols/msn/msn.c:1520 -#: src/protocols/msn/msn.c:1527 +#: src/protocols/msn/msn.c:1432 src/protocols/msn/msn.c:1438 +#: src/protocols/msn/msn.c:1445 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1542 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3056 +#: src/protocols/msn/msn.c:1454 src/protocols/msn/msn.c:1460 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 msgid "Favorite Quote" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1550 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3092 +#: src/protocols/msn/msn.c:1468 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1123 msgid "Last Updated" msgstr "" #. Homepage -#: src/protocols/msn/msn.c:1561 src/protocols/trepia/trepia.c:289 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:419 +#: src/protocols/msn/msn.c:1479 src/protocols/silc/ops.c:826 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:289 src/protocols/trepia/trepia.c:419 msgid "Homepage" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1583 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3107 -#, fuzzy, c-format -msgid "User information for %s unavailable" -msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1585 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3109 -msgid "The user's profile is empty." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/msn.c:1626 +#: src/protocols/msn/msn.c:1501 +msgid "The user has not created a public profile." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1502 +msgid "" +"MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " +"that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " +"public profile." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1506 +msgid "" +"Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " +"likely does not exist." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1512 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1168 +msgid "Profile URL" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1643 msgid "Display conversation closed notices" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1631 +#: src/protocols/msn/msn.c:1648 msgid "Display timeout notices" msgstr "" @@ -6750,84 +7102,42 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/msn/msn.c:1717 src/protocols/msn/msn.c:1719 +#: src/protocols/msn/msn.c:1732 src/protocols/msn/msn.c:1734 #, fuzzy msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." -#: src/protocols/msn/msn.c:1737 src/protocols/trepia/trepia.c:1302 +#: src/protocols/msn/msn.c:1753 src/protocols/trepia/trepia.c:1292 #, fuzzy msgid "Login server" msgstr "डाक सर्वर" -#: src/protocols/msn/msn.c:1746 +#: src/protocols/msn/msn.c:1762 msgid "Use HTTP Method" msgstr "" -#: src/protocols/msn/nexus.c:56 +#: src/protocols/msn/nexus.c:79 msgid "Unable to connect to server" msgstr "" -#: src/protocols/msn/nexus.c:121 src/protocols/msn/nexus.c:130 -msgid "Unable to write to MSN Nexus server." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/nexus.c:147 -msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/nexus.c:204 +#: src/protocols/msn/nexus.c:215 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:309 src/protocols/trepia/trepia.c:635 +#: src/protocols/msn/notification.c:84 +msgid "Requesting to send password" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/notification.c:118 src/protocols/trepia/trepia.c:635 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:334 src/protocols/msn/notification.c:366 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1646 +#: src/protocols/msn/notification.c:144 src/protocols/msn/notification.c:173 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2315 msgid "Password sent" msgstr "" -#: src/protocols/msn/notification.c:361 -#, fuzzy -msgid "Unable to send password" -msgstr "मूल पासवर्ड " - -#: src/protocols/msn/notification.c:397 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:440 -msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:445 -msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:584 -#, c-format -msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:903 src/protocols/msn/notification.c:1070 -#, c-format -msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:1362 -#, c-format -msgid "" -"Your MSN buddy list for %s is temporarily unavailable. Please wait and try " -"again." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:1607 -msgid "Unable to transfer to notification server" -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/notification.c:1776 +#: src/protocols/msn/notification.c:1071 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -6846,35 +7156,70 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/msn/servconn.c:389 -msgid "IO Error." -msgstr "" - -#: src/protocols/msn/servconn.c:527 +#: src/protocols/msn/notification.c:1136 +msgid "Syncing with server" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:46 +#, c-format +msgid "Unable to connect to %s server" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing to %s server" +msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:54 +#, c-format +msgid "Error reading from %s server" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# +# gnome-session/gsm-client-row.c:43 +# #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# +# gnome-session/gsm-client-row.c:43 +#: src/protocols/msn/servconn.c:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error from %s server" +msgstr "अज्ञात" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:72 +#, c-format +msgid "MSN error for account %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/servconn.c:346 msgid "Received HTTP error. Please report this." msgstr "" -#: src/protocols/msn/switchboard.c:150 +#: src/protocols/msn/switchboard.c:191 msgid "The conversation has become inactive and timed out." msgstr "" # Remove on type button -#: src/protocols/msn/switchboard.c:159 +#: src/protocols/msn/switchboard.c:199 #, fuzzy, c-format msgid "%s has closed the conversation window." msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" -#: src/protocols/msn/switchboard.c:300 -msgid "An MSN message may not have been received." -msgstr "" - -#: src/protocols/napster/napster.c:228 +#: src/protocols/msn/userlist.c:86 +#, c-format +msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/msn/userlist.c:94 +#, c-format +msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/napster/napster.c:230 msgid "Unable to read header from server" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:242 -#, c-format -msgid "Unable to read message from server. Command is %hd, length is %hd." +#: src/protocols/napster/napster.c:244 +#, c-format +msgid "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." msgstr "" #: src/protocols/napster/napster.c:307 @@ -6910,12 +7255,8 @@ msgid "%s requested a PING" msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:541 -msgid "Get Info" -msgstr "" - -#: src/protocols/napster/napster.c:555 src/protocols/oscar/oscar.c:5522 -#: src/protocols/toc/toc.c:1259 +#: src/protocols/napster/napster.c:541 src/protocols/oscar/oscar.c:6197 +#: src/protocols/toc/toc.c:1266 msgid "_Group:" msgstr "" @@ -6930,70 +7271,236 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/napster/napster.c:640 src/protocols/napster/napster.c:642 +#: src/protocols/napster/napster.c:624 src/protocols/napster/napster.c:626 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:113 -#, c-format -msgid "Login failed (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:225 -#, c-format -msgid "Unable to send message. Could not get details for user (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:371 -#, c-format -msgid "Unable to add %s to your buddy list (0x%X)." +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1868 +msgid "Required parameters not passed in" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1871 +#, fuzzy +msgid "Unable to write to network" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1874 +#, fuzzy +msgid "Unable to read from network" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1877 +msgid "Error communicating with server" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1881 +msgid "Conference not found" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1884 +msgid "Conference does not exist" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1888 +msgid "A folder with that name already exists" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1891 +#, fuzzy +msgid "Not supported" +msgstr "समर्थन" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1895 +#, fuzzy +msgid "Password has expired" +msgstr "नया पासवर्ड (फिर से)" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1898 +#, fuzzy +msgid "Invalid password" +msgstr "मूल पासवर्ड " + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1901 +#, fuzzy +msgid "User not found" +msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1904 +msgid "Account has been disabled" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1907 +msgid "The server could not access the directory" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1910 +msgid "Your system administrator has disabled this operation" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1913 +msgid "The server is unavailable; try again later" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1916 +msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1919 +msgid "Cannot add yourself" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1922 +msgid "Master archive is misconfigured" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1926 +#, fuzzy +msgid "Invalid username or password" +msgstr "अवैध समूह-नाम" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1929 +msgid "Could not recognize the host of the username you entered" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1932 +msgid "" +"Your account has been disabled because too many invalid passwords were " +"entered" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1935 +msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1939 +msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1942 +msgid "You have entered an invalid username" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1945 +msgid "An error occurred while updating the directory" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1948 +msgid "Incompatible protocol version" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1951 +msgid "The user has blocked you" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1954 +msgid "" +"This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " +"time" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1957 +msgid "The user is either offline or you are blocked" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# +# gnome-session/gsm-client-row.c:43 +# #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# +# gnome-session/gsm-client-row.c:43 +#: src/protocols/novell/nmuser.c:1960 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error: 0x%X" +msgstr "अज्ञात" + +#: src/protocols/novell/novell.c:116 +#, c-format +msgid "Login failed (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:229 +#, c-format +msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:375 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." msgstr "" #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? -#: src/protocols/novell/novell.c:397 -#, c-format -msgid "Unable to send message (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:485 -#, c-format -msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:489 -#, c-format -msgid "Unable to send message. Could not create the conference (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:536 +#: src/protocols/novell/novell.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to send message (%s)." +msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" + +#: src/protocols/novell/novell.c:472 src/protocols/novell/novell.c:965 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to invite user (%s)." +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/novell/novell.c:511 +#, c-format +msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:516 +#, c-format +msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:563 #, c-format msgid "" "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " -"creating folder (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:584 +"creating folder (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:611 #, c-format msgid "" "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " -"list (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:615 src/protocols/novell/novell.c:1344 -#, c-format -msgid "GroupWise Conference %d" -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:659 -#, c-format -msgid "Could not get details for user %s (0x%X)." -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:773 src/protocols/novell/novell.c:1107 +"list (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:683 +#, c-format +msgid "Could not get details for user %s (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:729 src/protocols/novell/novell.c:875 +#, c-format +msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:776 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:829 +#, c-format +msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:897 +#, c-format +msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:920 src/protocols/novell/novell.c:1574 +#, c-format +msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:992 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to create conference (%s)." +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/novell/novell.c:1103 src/protocols/novell/novell.c:1613 msgid "Error communicating with server. Closing connection." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:982 +#: src/protocols/novell/novell.c:1426 msgid "Userid" msgstr "" @@ -7004,38 +7511,49 @@ #. tag, value); #. } #. -#: src/protocols/novell/novell.c:996 +#: src/protocols/novell/novell.c:1440 msgid "Full name" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1016 +#: src/protocols/novell/novell.c:1460 msgid "User Properties" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1084 +#: src/protocols/novell/novell.c:1564 +#, c-format +msgid "GroupWise Conference %d" +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:1589 msgid "Unable to make SSL connection to server." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1113 -#, c-format -msgid "Error processing event or response. (0x%X)" -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:1147 +#: src/protocols/novell/novell.c:1619 +#, c-format +msgid "Error processing event or response (%s)." +msgstr "" + +#: src/protocols/novell/novell.c:1653 msgid "Authenticating..." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1162 +#: src/protocols/novell/novell.c:1668 msgid "Waiting for response..." msgstr "" +# Remove on type button +#: src/protocols/novell/novell.c:1803 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has been invited to this conversation." +msgstr "वार्तालाप विंडो में टाइप कर रहे हों तो हटाएँ (_t)" + # Conversations -#: src/protocols/novell/novell.c:1302 +#: src/protocols/novell/novell.c:1830 #, fuzzy msgid "Invitation to Conversation" msgstr "वार्तालाप" -#: src/protocols/novell/novell.c:1303 +#: src/protocols/novell/novell.c:1831 #, c-format msgid "" "Invitation from: %s\n" @@ -7043,15 +7561,15 @@ "Sent: %s" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1305 +#: src/protocols/novell/novell.c:1833 msgid "Would you like to join the conversation?" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1408 +#: src/protocols/novell/novell.c:1938 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1462 +#: src/protocols/novell/novell.c:1992 #, c-format msgid "" "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." @@ -7061,41 +7579,38 @@ #. * gaim_request_fields(gc, _("Server Address"),...); #. #. ...but for now just error out with a nice message. -#: src/protocols/novell/novell.c:1560 +#: src/protocols/novell/novell.c:2090 msgid "" "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " "to connect to." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1582 +#: src/protocols/novell/novell.c:2112 msgid "Error. SSL support is not installed." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:1846 +#: src/protocols/novell/novell.c:2421 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2156 src/protocols/oscar/oscar.c:574 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5818 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2297 +#: src/protocols/novell/novell.c:2733 src/protocols/oscar/oscar.c:586 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2513 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2164 -#, c-format -msgid "" -"<b>Status:</b> %s\n" -"<b>Message:</b> %s" -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:2168 -#, c-format -msgid "<b>Status:</b> %s" -msgstr "" - -#: src/protocols/novell/novell.c:2264 src/protocols/novell/novell.c:2320 +#: src/protocols/novell/novell.c:2744 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "नया संदेश..." + +#: src/protocols/novell/novell.c:2843 src/protocols/novell/novell.c:2899 msgid "Appear Offline" msgstr "" +#: src/protocols/novell/novell.c:3293 +msgid "Initiate _Chat" +msgstr "" + #. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement @@ -7107,266 +7622,315 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/novell/novell.c:2409 src/protocols/novell/novell.c:2411 +#: src/protocols/novell/novell.c:3389 src/protocols/novell/novell.c:3391 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2428 +#: src/protocols/novell/novell.c:3410 msgid "Server address" msgstr "" -#: src/protocols/novell/novell.c:2432 +#: src/protocols/novell/novell.c:3414 msgid "Server port" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:182 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:186 #, fuzzy msgid "Invalid error" msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:183 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:187 #, fuzzy msgid "Invalid SNAC" msgstr "अवैध एआईएम यूआरआई" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:184 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:188 msgid "Rate to host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:185 -msgid "Rate to client" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:187 -msgid "Service unavailable" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:188 -msgid "Service not defined" -msgstr "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 -msgid "Obsolete SNAC" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:190 -msgid "Not supported by host" +msgid "Rate to client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 -msgid "Not supported by client" +msgid "Service unavailable" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 -msgid "Refused by client" +msgid "Service not defined" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 -msgid "Reply too big" +msgid "Obsolete SNAC" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 -msgid "Responses lost" +msgid "Not supported by host" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 -msgid "Request denied" +msgid "Not supported by client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 -msgid "Busted SNAC payload" +msgid "Refused by client" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 -msgid "Insufficient rights" +msgid "Reply too big" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 -msgid "In local permit/deny" +msgid "Responses lost" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 -msgid "Too evil (sender)" +msgid "Request denied" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 -msgid "Too evil (receiver)" +msgid "Busted SNAC payload" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 -msgid "User temporarily unavailable" +msgid "Insufficient rights" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 -msgid "No match" +msgid "In local permit/deny" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 -msgid "List overflow" +msgid "Too evil (sender)" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:204 -msgid "Request ambiguous" +msgid "Too evil (receiver)" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:205 -msgid "Queue full" +msgid "User temporarily unavailable" msgstr "" #: src/protocols/oscar/oscar.c:206 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:207 +msgid "List overflow" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:208 +msgid "Request ambiguous" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:209 +msgid "Queue full" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:210 msgid "Not while on AOL" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:428 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:403 +msgid "" +"(There was an error converting this message. The buddy you are speaking to " +"most likely has a buggy client.)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:441 msgid "Voice" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:431 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:444 msgid "AIM Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:434 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:447 src/protocols/silc/silc.c:635 +#: src/protocols/silc/util.c:506 #, fuzzy msgid "Chat" msgstr "गपशप" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:437 src/protocols/oscar/oscar.c:6540 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:450 src/protocols/oscar/oscar.c:6803 msgid "Get File" msgstr "" # * DEFINES, MACROS & DATA TYPES -#: src/protocols/oscar/oscar.c:444 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:457 #, fuzzy msgid "Games" msgstr "गेम" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:447 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:460 msgid "Add-Ins" msgstr "" # Buddy List -#: src/protocols/oscar/oscar.c:450 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:463 #, fuzzy msgid "Send Buddy List" msgstr "बड्डी सूची" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:453 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:466 msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:456 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:469 msgid "AP User" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:459 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:472 msgid "ICQ RTF" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:462 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:475 msgid "Nihilist" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:465 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:478 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:468 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:481 msgid "Old ICQ UTF8" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:471 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:484 msgid "Trillian Encryption" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:474 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:487 msgid "ICQ UTF8" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:477 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:490 #, fuzzy msgid "Hiptop" msgstr "इतिहास" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:480 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:493 msgid "Security Enabled" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:483 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:496 #, fuzzy msgid "Video Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:487 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:500 #, fuzzy msgid "iChat AV" msgstr "गपशप से ऐसे जुड़ें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:490 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:503 msgid "Live Video" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:493 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:506 msgid "Camera" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:512 src/protocols/oscar/oscar.c:4837 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6430 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:524 src/protocols/oscar/oscar.c:5496 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 msgid "Free For Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:516 src/protocols/oscar/oscar.c:4831 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6428 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:528 src/protocols/oscar/oscar.c:5490 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6691 msgid "Not Available" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:518 src/protocols/oscar/oscar.c:4834 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6429 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:530 src/protocols/oscar/oscar.c:5493 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6692 msgid "Occupied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:522 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:534 msgid "Web Aware" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:590 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:602 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:596 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:609 #, fuzzy msgid "Buddy Comment" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:716 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:744 #, c-format msgid "Direct IM with %s closed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:718 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:746 #, c-format msgid "Direct IM with %s failed" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:789 src/protocols/toc/toc.c:885 +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: src/protocols/oscar/oscar.c:753 +#, fuzzy +msgid "Direct Connect failed" +msgstr "रिमोट कंट्रोल" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:830 src/protocols/oscar/oscar.c:961 +#, c-format +msgid "Direct IM with %s established" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:911 +#, c-format +msgid "Attempting to connect to %s at %s:%hu for Direct IM." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1328 +#, c-format +msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1333 +msgid "Unable to open Direct IM" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1368 +#, c-format +msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1372 +msgid "" +"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " +"Do you wish to continue?" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1376 src/protocols/oscar/oscar.c:3329 +#, fuzzy +msgid "Connect" +msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1442 src/protocols/toc/toc.c:872 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:805 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1458 msgid "Chat is currently unavailable" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:876 src/protocols/oscar/oscar.c:940 -#, fuzzy -msgid "Couldn't connect to host" -msgstr "एआईएम से कनेक्टेड नहीं है." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:886 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1539 #, fuzzy msgid "Screen name sent" msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:900 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1553 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " @@ -7374,154 +7938,145 @@ "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:928 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1581 msgid "Unable to login to AIM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1032 src/protocols/oscar/oscar.c:1450 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1682 src/protocols/oscar/oscar.c:2119 msgid "Could Not Connect" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1040 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1690 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1153 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:209 -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:218 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1803 src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:180 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:199 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1158 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1808 msgid "Unable to create new connection." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1229 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1879 msgid "Unable to establish listener socket." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1334 src/protocols/toc/toc.c:571 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2003 src/protocols/toc/toc.c:541 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1339 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2008 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "" #. service temporarily unavailable -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1343 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2012 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1348 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2017 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1353 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2022 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1385 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2054 #, fuzzy msgid "Internal Error" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1457 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2126 msgid "Received authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1493 src/protocols/oscar/oscar.c:1523 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1611 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2162 src/protocols/oscar/oscar.c:2192 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2280 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " "fixed. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1496 src/protocols/oscar/oscar.c:1526 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2165 src/protocols/oscar/oscar.c:2195 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1614 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2283 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2196 src/protocols/oscar/oscar.c:5922 -#, c-format -msgid "Direct IM with %s established" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2530 src/protocols/oscar/oscar.c:2552 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3113 src/protocols/oscar/oscar.c:3135 msgid "(There was an error receiving this message)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2713 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3321 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2716 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3324 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " "considered a privacy risk." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2721 src/protocols/oscar/oscar.c:6304 -#, fuzzy -msgid "Connect" -msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2750 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3360 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2758 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3368 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2759 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3369 msgid "Please authorize me!" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2788 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3399 #, c-format msgid "" "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " "you want to send an authorization request?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2793 src/protocols/oscar/oscar.c:2795 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3404 src/protocols/oscar/oscar.c:3406 msgid "Request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2831 src/protocols/oscar/oscar.c:2833 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2840 src/protocols/oscar/oscar.c:2922 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2942 src/protocols/oscar/oscar.c:3286 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3346 src/protocols/oscar/oscar.c:5443 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5489 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3454 src/protocols/oscar/oscar.c:3456 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3463 src/protocols/oscar/oscar.c:3545 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 src/protocols/oscar/oscar.c:3919 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 src/protocols/oscar/oscar.c:6118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 #, fuzzy msgid "No reason given." msgstr "कोई कमरा-नाम नहीं दिया है." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2839 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3462 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2922 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3545 #, c-format msgid "" "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2930 src/protocols/oscar/oscar.c:5449 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3553 src/protocols/oscar/oscar.c:6124 msgid "Authorization Request" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2942 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3565 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7529,17 +8084,17 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2943 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3566 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "" #. Someone has granted you authorization -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2950 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3573 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2958 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3581 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -7548,7 +8103,7 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2966 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3589 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -7557,7 +8112,7 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2974 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3597 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" @@ -7566,34 +8121,34 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2995 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3618 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3001 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3624 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3005 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3628 msgid "Decline" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3090 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3713 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3099 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3722 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3108 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3731 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -7602,33 +8157,33 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3117 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3740 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3126 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3749 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3135 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3758 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3189 -#, c-format -msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3248 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3815 src/protocols/oscar/oscar.c:4039 +#, fuzzy, c-format +msgid "Info for %s" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3881 #, c-format msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "" @@ -7637,211 +8192,215 @@ # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3249 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3882 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात" #. Data is assumed to be the destination sn -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3284 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3917 #, c-format msgid "Your message to %s did not get sent:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3343 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3976 #, fuzzy, c-format msgid "User information for %s unavailable:" msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3366 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 msgid "Warning Level" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3369 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4002 msgid "Online Since" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3373 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3088 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4006 src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1118 msgid "Member Since" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3455 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4090 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "" #. The conversion failed! -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3641 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4276 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3859 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4494 msgid "Rate limiting error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3860 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4495 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3923 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4558 msgid "" "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " "at another location." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3925 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4560 msgid "You have been signed off for an unknown reason." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3956 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4591 msgid "Finalizing connection" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4226 src/protocols/oscar/oscar.c:4233 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4861 src/protocols/oscar/oscar.c:4868 msgid "Email Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4873 src/protocols/silc/util.c:538 msgid "Mobile Phone" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:281 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4874 +msgid "Not specified" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4875 src/protocols/trepia/trepia.c:281 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 msgid "Female" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4239 src/protocols/trepia/trepia.c:280 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4875 src/protocols/trepia/trepia.c:280 #: src/protocols/trepia/trepia.c:407 msgid "Male" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4255 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4891 msgid "Personal Web Page" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4259 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4895 msgid "Additional Information" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4264 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4900 msgid "Home Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4268 src/protocols/oscar/oscar.c:4276 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4904 src/protocols/oscar/oscar.c:4912 msgid "Zip Code" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4272 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4908 msgid "Work Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4280 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4916 msgid "Work Information" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4281 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4917 msgid "Company" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4282 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4918 msgid "Division" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4283 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4919 msgid "Position" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4285 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4921 msgid "Web Page" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4291 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4927 #, c-format msgid "ICQ Info for %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4341 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4976 msgid "Pop-Up Message" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4362 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4997 #, c-format msgid "The following screen names are associated with %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4366 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5001 msgid "Search Results" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4383 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5018 #, c-format msgid "No results found for email address %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4404 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5039 #, c-format msgid "You should receive an email asking to confirm %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4406 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5041 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4434 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5069 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4437 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5072 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4440 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5075 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "ends in a space." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4443 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5078 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "is too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4446 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5081 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " "request pending for this screen name." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4449 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5084 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " "too many screen names associated with it." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4452 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5087 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " "invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4455 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5090 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4465 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5100 #, c-format msgid "" "Your screen name is currently formatted as follows:\n" @@ -7849,28 +8408,33 @@ msgstr "" # And now for the buttons -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4466 src/protocols/oscar/oscar.c:4473 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5101 src/protocols/oscar/oscar.c:5108 #, fuzzy msgid "Account Info" msgstr "खाता" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4471 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5106 #, c-format msgid "The email address for %s is %s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4686 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5171 +msgid "" +"Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5345 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4687 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5346 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " "fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4714 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5373 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " @@ -7881,27 +8445,27 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4719 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5378 msgid "Profile too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4735 src/protocols/oscar/oscar.c:6435 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5394 src/protocols/oscar/oscar.c:6698 msgid "Visible" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4753 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5412 #, fuzzy msgid "Unable to set AIM away message." msgstr "दूर संदेश मिटाएँ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4754 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5413 msgid "" "You have probably requested to set your away message before the login " "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " "again when you are fully connected." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4794 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5453 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " @@ -7912,11 +8476,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4799 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5458 msgid "Away message too long." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4892 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5536 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -7924,41 +8488,41 @@ "spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4893 src/protocols/oscar/oscar.c:5310 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5323 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5537 src/protocols/oscar/oscar.c:5985 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5998 msgid "Unable To Add" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5029 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5698 #, fuzzy msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "डाकेबल बड्डी सूची (_D)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5030 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5699 msgid "" "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " "a few hours." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5206 src/protocols/oscar/oscar.c:5207 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5212 src/protocols/oscar/oscar.c:5367 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5368 src/protocols/oscar/oscar.c:5373 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5881 src/protocols/oscar/oscar.c:5882 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5887 src/protocols/oscar/oscar.c:6042 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6043 src/protocols/oscar/oscar.c:6048 msgid "Orphans" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5309 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5984 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " "list. Please remove one and try again." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5309 src/protocols/oscar/oscar.c:5322 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5984 src/protocols/oscar/oscar.c:5997 msgid "(no name)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5322 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5997 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " @@ -7966,18 +8530,18 @@ "buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5404 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6079 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " "want to add them?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5410 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6085 msgid "Authorization Given" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5443 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6118 #, c-format msgid "" "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" @@ -7985,17 +8549,17 @@ msgstr "" #. Granted -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5485 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6160 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5486 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6161 msgid "Authorization Granted" msgstr "" #. Denied -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5489 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6164 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -8003,165 +8567,154 @@ "%s" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5490 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6165 msgid "Authorization Denied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5527 src/protocols/toc/toc.c:1264 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6202 src/protocols/toc/toc.c:1271 #, fuzzy msgid "_Exchange:" msgstr "बदलें" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5549 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6224 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5790 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6314 +msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6471 #, fuzzy msgid "Away Message" msgstr "नया दूर संदेश" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6284 -msgid "Unable to open Direct IM" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6297 -#, c-format -msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6300 -msgid "" -"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " -"Do you wish to continue?" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6485 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6756 #, fuzzy msgid "Buddy Comment:" msgstr "बड्डी गपशप" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6501 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6774 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6509 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6780 msgid "Get Status Msg" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6524 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6792 msgid "Direct IM" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6553 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6814 msgid "Re-request Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6574 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6844 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6575 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6845 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6581 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6852 #, fuzzy msgid "New screen name formatting:" msgstr "कोई स्क्रीन-नाम नहीं दिया है." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6630 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6904 msgid "Change Address To:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6674 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6949 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6677 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6952 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6678 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6953 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6692 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6970 msgid "Find Buddy by E-mail" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6693 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6971 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6694 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6972 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6711 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6989 msgid "Available Message:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6712 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6990 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6788 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7072 src/protocols/silc/silc.c:789 msgid "Set User Info..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6795 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7077 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6803 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7083 #, fuzzy msgid "Set Available Message..." msgstr "नया संदेश..." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6810 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7088 src/protocols/silc/silc.c:785 #, fuzzy msgid "Change Password..." msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6817 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7093 #, fuzzy msgid "Change Password (URL)" msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6825 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7097 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6836 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7106 msgid "Format Screen Name..." msgstr "" # And now for the buttons -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6842 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7110 #, fuzzy msgid "Confirm Account" msgstr "खाता" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6848 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7114 msgid "Display Currently Registered Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6854 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7118 msgid "Change Currently Registered Address..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6863 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7125 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6871 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7131 msgid "Search for Buddy by Email..." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6878 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7136 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "" @@ -8176,204 +8729,1532 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7002 src/protocols/oscar/oscar.c:7004 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7254 src/protocols/oscar/oscar.c:7256 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7021 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7275 msgid "Auth host" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:7026 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:7280 #, fuzzy msgid "Auth port" msgstr "समर्थन" -#: src/protocols/toc/toc.c:167 +#: src/protocols/silc/buddy.c:51 src/protocols/silc/buddy.c:414 +#: src/protocols/silc/buddy.c:539 src/protocols/silc/buddy.c:706 +#: src/protocols/silc/ft.c:340 +#, c-format +msgid "User %s is not present in the network" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:52 src/protocols/silc/buddy.c:109 +#: src/protocols/silc/buddy.c:114 src/protocols/silc/buddy.c:118 +#: src/protocols/silc/buddy.c:123 src/protocols/silc/buddy.c:128 +#: src/protocols/silc/buddy.c:133 src/protocols/silc/buddy.c:251 +#, fuzzy +msgid "Key Agreement" +msgstr "बदलने हेतु पाठ" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:53 +msgid "Cannot perform the key agreement" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:110 +msgid "Error occurred during key agreement" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:114 +msgid "Key Agreement failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:119 +msgid "Timeout during key agreement" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:124 +msgid "Key agreement was aborted" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:129 +msgid "Key agreement is already started" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:134 +msgid "Key agreement cannot be started with yourself" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:252 src/protocols/silc/buddy.c:382 +#: src/protocols/silc/buddy.c:507 +msgid "The remote user is not present in the network any more" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:288 +#, c-format +msgid "" +"Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " +"agreement?" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:292 +#, c-format +msgid "" +"The remote user is waiting key agreement on:\n" +"Remote host: %s\n" +"Remote port: %d" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:305 +msgid "Key Agreement Request" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:381 src/protocols/silc/buddy.c:416 +#: src/protocols/silc/buddy.c:458 +#, fuzzy +msgid "IM With Password" +msgstr "नया पासवर्ड " + +#: src/protocols/silc/buddy.c:417 +msgid "Cannot set IM key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:459 +#, fuzzy +msgid "Set IM Password" +msgstr "नया पासवर्ड " + +#: src/protocols/silc/buddy.c:506 src/protocols/silc/buddy.c:541 +#: src/protocols/silc/ops.c:1256 src/protocols/silc/ops.c:1267 +msgid "Get Public Key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:542 src/protocols/silc/ops.c:1257 +#: src/protocols/silc/ops.c:1268 +msgid "Cannot fetch the public key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:629 src/protocols/silc/buddy.c:1544 +msgid "Show Public Key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:630 src/protocols/silc/buddy.c:989 +#: src/protocols/silc/chat.c:222 +msgid "Could not load public key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:707 src/protocols/silc/ops.c:853 +#: src/protocols/silc/ops.c:925 src/protocols/silc/ops.c:1060 +#: src/protocols/silc/ops.c:1061 src/protocols/silc/ops.c:1079 +#, fuzzy +msgid "User Information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:708 src/protocols/silc/ops.c:926 +#: src/protocols/silc/ops.c:1080 +#, fuzzy +msgid "Cannot get user information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:729 +#, c-format +msgid "The %s buddy is not trusted" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:732 +msgid "" +"You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " +"You can use the Get Public Key command to get the public key." +msgstr "" + +#. Open file selector to select the public key. +#: src/protocols/silc/buddy.c:1023 +#, fuzzy +msgid "Open..." +msgstr "नया..." + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1032 +#, c-format +msgid "The %s buddy is not present in the network" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1035 +msgid "" +"To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " +"a public key." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1038 +msgid "Import..." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1125 +msgid "Select correct user" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1127 +msgid "" +"More than one user was found with the same public key. Select the correct " +"user from the list to add to the buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1129 +msgid "" +"More than one user was found with the same name. Select the correct user " +"from the list to add to the buddy list." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1377 +msgid "Detached" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1381 src/protocols/silc/silc.c:48 +#: src/protocols/silc/silc.c:80 +msgid "Indisposed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1385 src/protocols/silc/silc.c:49 +#: src/protocols/silc/silc.c:82 +msgid "Wake Me Up" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1387 src/protocols/silc/silc.c:45 +#: src/protocols/silc/silc.c:74 +msgid "Hyper Active" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1389 +msgid "Robot" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1396 src/protocols/silc/silc.c:610 +#: src/protocols/silc/util.c:469 +#, fuzzy +msgid "Happy" +msgstr "लागू करें (_A)" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1398 src/protocols/silc/silc.c:612 +#: src/protocols/silc/util.c:471 +msgid "Sad" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1400 src/protocols/silc/silc.c:614 +#: src/protocols/silc/util.c:473 +msgid "Angry" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1402 src/protocols/silc/silc.c:616 +#: src/protocols/silc/util.c:475 +msgid "Jealous" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1404 src/protocols/silc/silc.c:618 +#: src/protocols/silc/util.c:477 +msgid "Ashamed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1406 src/protocols/silc/silc.c:620 +#: src/protocols/silc/util.c:479 +msgid "Invincible" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1408 src/protocols/silc/silc.c:622 +#: src/protocols/silc/util.c:481 +msgid "In Love" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1410 src/protocols/silc/silc.c:624 +#: src/protocols/silc/util.c:483 +msgid "Sleepy" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1412 src/protocols/silc/silc.c:626 +#: src/protocols/silc/util.c:485 +msgid "Bored" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1414 src/protocols/silc/silc.c:628 +#: src/protocols/silc/util.c:487 +msgid "Excited" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1416 src/protocols/silc/silc.c:630 +#: src/protocols/silc/util.c:489 +msgid "Anxious" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1448 src/protocols/silc/ops.c:962 +msgid "User Modes" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1457 src/protocols/silc/ops.c:971 +msgid "Mood" +msgstr "" + +# Autostart +#: src/protocols/silc/buddy.c:1461 src/protocols/silc/ops.c:977 +#, fuzzy +msgid "Status Text" +msgstr "प्रारंभ-में" + +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: src/protocols/silc/buddy.c:1466 src/protocols/silc/ops.c:983 +#, fuzzy +msgid "Preferred Contact" +msgstr "रिमोट कंट्रोल" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1471 src/protocols/silc/ops.c:988 +#, fuzzy +msgid "Preferred Language" +msgstr "वरीयताएँ" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1476 src/protocols/silc/ops.c:993 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1481 src/protocols/silc/ops.c:998 +#: src/protocols/silc/silc.c:678 src/protocols/silc/silc.c:680 +#, fuzzy +msgid "Timezone" +msgstr "निष्क्रिय समय" + +# ---------- "Notification Methods" ---------- +#: src/protocols/silc/buddy.c:1486 src/protocols/silc/ops.c:1003 +#, fuzzy +msgid "Geolocation" +msgstr "सूचना की विधियाँ" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1529 +msgid "Reset IM Key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1534 +msgid "IM with Key Exchange" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1538 +#, fuzzy +msgid "IM with Password" +msgstr "नया पासवर्ड " + +#: src/protocols/silc/buddy.c:1549 +msgid "Get Public Key..." +msgstr "" + +# * DEFINES, MACROS & DATA TYPES +#: src/protocols/silc/buddy.c:1555 src/protocols/silc/ops.c:1389 +#, fuzzy +msgid "Kill User" +msgstr "गेम" + +#: src/protocols/silc/chat.c:37 +#, fuzzy +msgid "_Passphrase:" +msgstr "नया पासवर्ड " + +#: src/protocols/silc/chat.c:66 +#, c-format +msgid "Channel %s does not exist in the network" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:67 src/protocols/silc/chat.c:159 +#, fuzzy +msgid "Channel Information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/chat.c:68 +#, fuzzy +msgid "Cannot get channel information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/chat.c:105 +#, c-format +msgid "<b>Channel Name:</b> %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:108 +#, c-format +msgid "<br><b>User Count:</b> %d" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:115 +#, c-format +msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:124 +#, c-format +msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:127 +#, c-format +msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:132 +#, c-format +msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:137 +msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:150 +#, c-format +msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:151 +#, c-format +msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:221 +msgid "Add Channel Public Key" +msgstr "" + +#. Add new public key +#: src/protocols/silc/chat.c:276 +msgid "Open Public Key..." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:385 +#, fuzzy +msgid "Channel Passphrase" +msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" + +#: src/protocols/silc/chat.c:392 +msgid "Channel Public Keys List" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:397 +msgid "" +"Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " +"access. The authentication may be based on passphrase and digital " +"signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " +"channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " +"able to join." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:406 src/protocols/silc/chat.c:407 +#: src/protocols/silc/chat.c:444 src/protocols/silc/chat.c:445 +#: src/protocols/silc/chat.c:874 +#, fuzzy +msgid "Channel Authentication" +msgstr "संदेश सूचना" + +#: src/protocols/silc/chat.c:408 src/protocols/silc/chat.c:446 +msgid "Add / Remove" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:563 +msgid "Group Name" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:567 src/protocols/silc/ops.c:1669 +msgid "Passphrase" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:578 +#, c-format +msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:580 +msgid "Add Channel Private Group" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:707 +msgid "User Limit" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:708 +msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:850 +msgid "Get Info" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:857 +msgid "Invite List" +msgstr "" + +# Buddy List +#: src/protocols/silc/chat.c:861 +#, fuzzy +msgid "Ban List" +msgstr "बड्डी सूची" + +#: src/protocols/silc/chat.c:868 +msgid "Add Private Group" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:879 +msgid "Reset Permanent" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:883 +msgid "Set Permanent" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:890 +msgid "Set User Limit" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:895 +#, fuzzy +msgid "Reset Topic Restriction" +msgstr "संदेश सूचना" + +#: src/protocols/silc/chat.c:899 +msgid "Set Topic Restriction" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:905 +msgid "Reset Private Channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:909 +msgid "Set Private Channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:915 +msgid "Reset Secret Channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:919 +msgid "Set Secret Channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:989 +#, c-format +msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:993 +#, c-format +msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:1046 +#, c-format +msgid "" +"You have to join the %s channel before you are able to join the private group" +msgstr "" + +# *< api_version +# *< type +# *< ui_requirement +# *< flags +# *< dependencies +# *< priority +# *< id +#: src/protocols/silc/chat.c:1048 +#, fuzzy +msgid "Join Private Group" +msgstr "रिमोट कंट्रोल" + +#: src/protocols/silc/chat.c:1049 +msgid "Cannot join private group" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/chat.c:1242 src/protocols/silc/silc.c:888 +msgid "Cannot call command" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# gnome-applets.gnome-2-2.hi.po (gnome-applets 2.x) #-#-#-#-# +# gnome-session/gsm-client-row.c:43 +# #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# +# gnome-session/gsm-client-row.c:43 +#: src/protocols/silc/chat.c:1243 src/protocols/silc/silc.c:889 +#, fuzzy +msgid "Unknown command" +msgstr "अज्ञात" + +#: src/protocols/silc/ft.c:89 src/protocols/silc/ft.c:92 +#: src/protocols/silc/ft.c:96 src/protocols/silc/ft.c:100 +#: src/protocols/silc/ft.c:104 src/protocols/silc/ft.c:206 +#: src/protocols/silc/ft.c:211 src/protocols/silc/ft.c:216 +#: src/protocols/silc/ft.c:222 src/protocols/silc/ft.c:342 +#, fuzzy +msgid "Secure File Transfer" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/silc/ft.c:90 src/protocols/silc/ft.c:93 +#: src/protocols/silc/ft.c:97 src/protocols/silc/ft.c:101 +#: src/protocols/silc/ft.c:105 +msgid "Error during file transfer" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ft.c:94 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ft.c:98 +msgid "Key agreement failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ft.c:102 +#, fuzzy +msgid "File transfer sessions does not exist" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/silc/ft.c:207 +#, fuzzy +msgid "No file transfer session active" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/silc/ft.c:212 +#, fuzzy +msgid "File transfer already started" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/silc/ft.c:217 +msgid "Could not perform key agreement for file transfer" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ft.c:223 +msgid "Could not start the file transfer" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ft.c:343 +#, fuzzy +msgid "Cannot send file" +msgstr "आपने भेजा" + +#: src/protocols/silc/ops.c:333 src/protocols/silc/ops.c:342 +#: src/protocols/silc/ops.c:351 +#, c-format +msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:413 +#, c-format +msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:417 +#, c-format +msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:448 +#, c-format +msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:452 +#, c-format +msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:479 +#, c-format +msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:509 src/protocols/silc/ops.c:514 +#: src/protocols/silc/ops.c:519 +#, c-format +msgid "You have been killed by %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:540 src/protocols/silc/ops.c:545 +#: src/protocols/silc/ops.c:550 +#, c-format +msgid "Killed by %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:596 +#, fuzzy +msgid "Server signoff" +msgstr "साइनऑफ" + +#: src/protocols/silc/ops.c:783 +#, fuzzy +msgid "Personal Information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/ops.c:806 +msgid "Birth Day" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:810 +msgid "Job Title" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:814 +msgid "Job Role" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:818 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:822 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:841 +msgid "EMail" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:846 +#, fuzzy +msgid "Note" +msgstr "(नहीं" + +#: src/protocols/silc/ops.c:894 +#, fuzzy +msgid "Join Chat" +msgstr "गपशप से जुड़ें" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1050 src/protocols/silc/ops.c:1120 +msgid "Public Key Fingerprint" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1051 src/protocols/silc/ops.c:1121 +msgid "Public Key Babbleprint" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1064 +#, fuzzy +msgid "More..." +msgstr "नया..." + +#: src/protocols/silc/ops.c:1135 src/protocols/silc/silc.c:777 +#, fuzzy +msgid "Detach From Server" +msgstr "डाक सर्वर" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1135 +msgid "Cannot detach" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1146 +msgid "Cannot set topic" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1184 +msgid "Failed to change nickname" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1221 +#, fuzzy +msgid "Roomlist" +msgstr "रजिस्ट्रेशन त्रुटि" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1221 +msgid "Cannot get room list" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1269 +msgid "No public key was received" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1282 src/protocols/silc/ops.c:1296 +#, fuzzy +msgid "Server Information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1283 +#, fuzzy +msgid "Cannot get server information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1314 src/protocols/silc/ops.c:1323 +msgid "Server Statistics" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1315 +msgid "Cannot get server statistics" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1324 +msgid "No server statisitics available" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1346 +#, c-format +msgid "" +"Local server start time: %s\n" +"Local server uptime: %s\n" +"Local server clients: %d\n" +"Local server channels: %d\n" +"Local server operators: %d\n" +"Local router operators: %d\n" +"Local cell clients: %d\n" +"Local cell channels: %d\n" +"Local cell servers: %d\n" +"Total clients: %d\n" +"Total channels: %d\n" +"Total servers: %d\n" +"Total routers: %d\n" +"Total server operators: %d\n" +"Total router operators: %d\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1369 +msgid "Network Statistics" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1377 src/protocols/silc/ops.c:1382 +msgid "Ping" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1377 +msgid "Ping failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1382 +msgid "Ping reply received from server" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1390 +#, fuzzy +msgid "Could not kill user" +msgstr "आपने भेजा" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1471 +msgid "Error during connecting to SILC Server" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1476 +msgid "Key Exchange failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1485 +msgid "" +"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1520 +#, fuzzy +msgid "Disconnected by server" +msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1580 src/protocols/silc/ops.c:1627 +#: src/protocols/silc/silc.c:167 +msgid "Resuming session" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1582 +msgid "Authenticating connection" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1629 +msgid "Verifying server public key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1670 +msgid "Passphrase required" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1699 +msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1702 +msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1705 +msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1708 +msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1711 +msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1714 +msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1717 +msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1719 +msgid "Failure: Incorrect signature" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1721 +msgid "Failure: Invalid cookie" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/ops.c:1732 +msgid "Failure: Authentication failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/pk.c:103 +#, c-format +msgid "" +"Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " +"still like to accept this public key?" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/pk.c:108 +#, c-format +msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/pk.c:112 +#, c-format +msgid "" +"Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" +"\n" +"%s\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/pk.c:115 src/protocols/silc/pk.c:139 +msgid "Verify Public Key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/pk.c:118 +#, fuzzy +msgid "View..." +msgstr "नया..." + +#: src/protocols/silc/pk.c:140 +msgid "Unsupported public key type" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:133 +#, fuzzy +msgid "Connection failed" +msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" + +#: src/protocols/silc/silc.c:159 +msgid "Cannot initialize SILC Client connection" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:170 +msgid "Performing key exchange" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:242 +msgid "Out of memory" +msgstr "" + +#. Progress +#: src/protocols/silc/silc.c:276 +#, fuzzy +msgid "Connecting to SILC Server" +msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" + +#: src/protocols/silc/silc.c:606 +msgid "Your Current Mood" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:608 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:633 +msgid "" +"\n" +"Your Preferred Contact Methods" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:641 src/protocols/silc/util.c:514 +#, fuzzy +msgid "SMS" +msgstr "SSL" + +#: src/protocols/silc/silc.c:643 src/protocols/silc/util.c:516 +msgid "MMS" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:645 src/protocols/silc/util.c:518 +msgid "Video Conferencing" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:650 +msgid "Your Current Status" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:657 +#, fuzzy +msgid "Online Services" +msgstr "डाक सर्वर" + +#: src/protocols/silc/silc.c:660 +msgid "Let others see what services you are using" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:666 +msgid "Let others see what computer you are using" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:673 +msgid "Your VCard File" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:686 src/protocols/silc/silc.c:687 +msgid "User Online Status Attributes" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:688 +msgid "" +"You can let other users see your online status information and your personal " +"information. Please fill the information you would like other users to see " +"about yourself." +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:728 src/protocols/silc/silc.c:734 +#: src/protocols/silc/silc.c:1135 +msgid "Message of the Day" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:728 +msgid "No Message of the Day available" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:729 src/protocols/silc/silc.c:1130 +msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" +msgstr "" + +# Autostart +#: src/protocols/silc/silc.c:772 +#, fuzzy +msgid "Online Status" +msgstr "प्रारंभ-में" + +#: src/protocols/silc/silc.c:781 +msgid "View Message of the Day" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:853 +#, c-format +msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:962 +msgid "Failed to leave channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1006 +msgid "Topic too long" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1087 +msgid "You must specify a nick" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1189 +#, fuzzy, c-format +msgid "channel %s not found" +msgstr "अब %s निष्क्रिय नहीं है." + +#: src/protocols/silc/silc.c:1194 +#, fuzzy, c-format +msgid "channel modes for %s: %s" +msgstr " %s: के लिए पासवर्ड बदला" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1196 +#, c-format +msgid "no channel modes are set on %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1209 +#, c-format +msgid "Failed to set cmodes for %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1239 +#, c-format +msgid "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1302 +msgid "part [channel]: Leave the chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1306 +msgid "leave [channel]: Leave the chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1310 +msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1315 +msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1319 +msgid "list: List channels on this network" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1323 +msgid "whois <nick>: View nick's information" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1327 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1673 +msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1331 +msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1335 +msgid "motd: View the server's Message Of The Day" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1339 +msgid "detach: Detach this session" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1343 +msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1347 +msgid "call <command>: Call any silc client command" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1352 +msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1356 +msgid "nick <newnick>: Change your nickname" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1360 +msgid "whowas <nick>: View nick's information" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1364 +msgid "" +"cmode <channel> [+|-<modes>]; [arguments]: Change or display " +"channel modes" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1368 +msgid "" +"cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " +"on channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1372 +msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1376 +msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1380 +msgid "" +"invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " +"channel invite list" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1384 +msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1388 +msgid "info [server]: View server administrative details" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1392 +msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1396 +msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1400 +msgid "stats: View server and network statistics" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1404 +msgid "ping: Send PING to the connected server" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1409 +msgid "users <channel>: List users in channel" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1413 +msgid "" +"names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " +"specific users in channel(s)" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1425 +#, fuzzy +msgid "Instant Messages" +msgstr "नया दूर संदेश" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1430 +msgid "Digitally sign all IM messages" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1435 +msgid "Verify all IM message signatures" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1438 +#, fuzzy +msgid "Channel Messages" +msgstr "नया दूर संदेश" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1443 +msgid "Digitally sign all channel messages" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1448 +msgid "Verify all channel message signatures" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1451 +msgid "Default SILC Key Pair" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1456 +msgid "SILC Public Key" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1461 +msgid "SILC Private Key" +msgstr "" + +#. *< api_version +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#: src/protocols/silc/silc.c:1547 +#, fuzzy +msgid "SILC Protocol Plugin" +msgstr "%s हेतु प्रोटोकाल प्लगइन नहीं है." + +#. * description +#: src/protocols/silc/silc.c:1549 +msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1579 +msgid "Public key authentication" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1585 +msgid "Public Key File" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1589 +msgid "Private Key File" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1594 +msgid "Reject watching by other users" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1597 +msgid "Block invites" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1600 +msgid "Block IMs without Key Exchange" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/silc.c:1603 +msgid "Reject online status attribute requests" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:202 src/protocols/silc/util.c:227 +msgid "Creating SILC key pair..." +msgstr "" + +#. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in +#. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, +#. sum: 3 tabs or 24 characters) +#: src/protocols/silc/util.c:310 +#, c-format +msgid "Real Name: \t%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:312 +#, c-format +msgid "User Name: \t%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:314 +#, c-format +msgid "EMail: \t\t%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:316 +#, c-format +msgid "Host Name: \t%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:318 +#, c-format +msgid "Organization: \t%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:320 +#, c-format +msgid "Country: \t%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:321 +#, c-format +msgid "Algorithm: \t%s\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:322 +#, c-format +msgid "Key Length: \t%d bits\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:324 +#, c-format +msgid "" +"Public Key Fingerprint:\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:325 +#, c-format +msgid "" +"Public Key Babbleprint:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:329 src/protocols/silc/util.c:330 +#, fuzzy +msgid "Public Key Information" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/silc/util.c:512 +#, fuzzy +msgid "Paging" +msgstr "पोलिष" + +#: src/protocols/silc/util.c:536 +msgid "Computer" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:540 +msgid "PDA" +msgstr "" + +#: src/protocols/silc/util.c:542 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:137 #, c-format msgid "Looking up %s" msgstr "" +#: src/protocols/toc/toc.c:480 +#, c-format +msgid "Unable to write file %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:483 +#, c-format +msgid "Unable to read file %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:486 +#, c-format +msgid "Message too long, last %s bytes truncated." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:489 +#, c-format +msgid "%s not currently logged in." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:492 +#, c-format +msgid "Warning of %s not allowed." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:495 +msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:498 +#, c-format +msgid "Chat in %s is not available." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:501 +#, c-format +msgid "You are sending messages too fast to %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:504 +#, c-format +msgid "You missed an IM from %s because it was too big." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:507 +#, c-format +msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." +msgstr "" + #: src/protocols/toc/toc.c:510 -#, c-format -msgid "Unable to write file %s." +msgid "Failure." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:513 -#, c-format -msgid "Unable to read file %s." +msgid "Too many matches." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:516 -#, c-format -msgid "Message too long, last %s bytes truncated." +msgid "Need more qualifiers." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:519 -#, c-format -msgid "%s not currently logged in." +msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:522 -#, c-format -msgid "Warning of %s not allowed." +msgid "Email lookup restricted." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:525 -msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." +msgid "Keyword ignored." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:528 -#, c-format -msgid "Chat in %s is not available." +msgid "No keywords." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:531 -#, c-format -msgid "You are sending messages too fast to %s." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:534 -#, c-format -msgid "You missed an IM from %s because it was too big." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:537 -#, c-format -msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:540 -msgid "Failure." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:543 -msgid "Too many matches." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:546 -msgid "Need more qualifiers." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:549 -msgid "Dir service temporarily unavailable." +msgid "User has no directory information." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:535 +msgid "Country not supported." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:538 +#, c-format +msgid "Failure unknown: %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:544 +msgid "The service is temporarily unavailable." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:547 +msgid "Your warning level is currently too high to log in." +msgstr "" + +#: src/protocols/toc/toc.c:550 +msgid "" +"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " +"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:552 -msgid "Email lookup restricted." +#, c-format +msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "" #: src/protocols/toc/toc.c:555 -msgid "Keyword ignored." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:558 -msgid "No keywords." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:561 -msgid "User has no directory information." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:565 -msgid "Country not supported." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:568 -#, c-format -msgid "Failure unknown: %s." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:574 -msgid "The service is temporarily unavailable." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:577 -msgid "Your warning level is currently too high to log in." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:580 -msgid "" -"You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " -"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:582 -#, c-format -msgid "An unknown signon error has occurred: %s." -msgstr "" - -#: src/protocols/toc/toc.c:585 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:605 +#: src/protocols/toc/toc.c:576 #, fuzzy msgid "Connection Closed" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/toc/toc.c:645 +#: src/protocols/toc/toc.c:616 msgid "Waiting for reply..." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:715 +#: src/protocols/toc/toc.c:695 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:903 +#: src/protocols/toc/toc.c:890 msgid "Password Change Successful" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:907 +#: src/protocols/toc/toc.c:894 msgid "TOC has sent a PAUSE command." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:908 +#: src/protocols/toc/toc.c:895 msgid "" "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " "is only temporary, please be patient." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1402 +#: src/protocols/toc/toc.c:1409 msgid "Get Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1539 +#: src/protocols/toc/toc.c:1545 msgid "Set Dir Info" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1664 +#: src/protocols/toc/toc.c:1667 #, c-format msgid "Could not open %s for writing!" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1700 +#: src/protocols/toc/toc.c:1703 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785 -#: src/protocols/toc/toc.c:1909 src/protocols/toc/toc.c:1997 +#: src/protocols/toc/toc.c:1748 src/protocols/toc/toc.c:1788 +#: src/protocols/toc/toc.c:1912 src/protocols/toc/toc.c:2000 msgid "Could not connect for transfer." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:1942 +#: src/protocols/toc/toc.c:1945 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2042 +#: src/protocols/toc/toc.c:2045 msgid "Gaim - Save As..." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2076 +#: src/protocols/toc/toc.c:2079 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2083 +#: src/protocols/toc/toc.c:2086 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "" @@ -8389,15 +10270,15 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/toc/toc.c:2168 src/protocols/toc/toc.c:2170 +#: src/protocols/toc/toc.c:2169 src/protocols/toc/toc.c:2171 msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2187 +#: src/protocols/toc/toc.c:2190 msgid "TOC host" msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:2191 +#: src/protocols/toc/toc.c:2194 msgid "TOC port" msgstr "" @@ -8454,7 +10335,7 @@ msgid "Profile" msgstr "" -#: src/protocols/trepia/trepia.c:439 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:438 msgid "Set Profile" msgstr "" @@ -8481,46 +10362,46 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/trepia/trepia.c:1283 src/protocols/trepia/trepia.c:1285 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:1271 src/protocols/trepia/trepia.c:1273 msgid "Trepia Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:308 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:338 msgid "" "You have been logged off as you have logged in on a different machine or " "device." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:747 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:808 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:765 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:827 msgid "Buzz!!" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:800 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:870 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:866 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:936 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:869 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:939 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " "following reason: %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:872 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:942 msgid "Add buddy rejected" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1599 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1702 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -8528,169 +10409,442 @@ "on to Yahoo. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1602 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1705 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1675 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1678 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1780 msgid "Ignore buddy?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1711 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1814 #, fuzzy msgid "Invalid username." msgstr "अवैध समूह-नाम" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1714 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1825 +msgid "Normal authencation failed!" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1826 +msgid "" +"The normal authencation method has failed. This means either your password " +"is incorrect, or Yahoo!'s authencation scheme has changed. Gaim will now " +"attempt to log in using Web Messenger authencation, will which result in " +"reduced functionality and features." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1834 #, fuzzy msgid "Incorrect password." msgstr "नया पासवर्ड " -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1717 -msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1720 -#, c-format -msgid "Unknown error number %d." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1777 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1837 +msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1840 +#, c-format +msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1894 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1779 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1896 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1889 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2020 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2088 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2216 msgid "Unable to read" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2042 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2152 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2195 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2238 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2348 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2398 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408 +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1397 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1458 #, fuzzy msgid "Connection problem" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2279 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2717 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2495 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2857 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2971 msgid "Not At Home" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2607 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2718 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2497 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2859 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2972 msgid "Not At Desk" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2283 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2609 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2719 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2499 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2861 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2973 msgid "Not In Office" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2613 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2721 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2503 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2865 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2975 msgid "On Vacation" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2291 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2617 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2723 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2507 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2869 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2977 msgid "Stepped Out" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2355 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2387 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2588 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2614 msgid "Not on server list" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2634 #, c-format msgid "" "\n" "<b>%s:</b> %s" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2443 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2693 #, fuzzy msgid "Join in Chat" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2449 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2698 msgid "Initiate Conference" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2750 msgid "Active which ID?" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2510 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2759 #, fuzzy msgid "Join who in chat?" msgstr "गपशप से जुड़ें" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2521 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2769 msgid "Activate ID..." msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2527 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2773 #, fuzzy msgid "Join user in chat..." msgstr "गपशप से जुडें..." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2916 -msgid "" -"<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " -"this time.</b><br><br>\n" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2940 +#. *< api_version +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3292 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3294 +msgid "Yahoo Protocol Plugin" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3313 +msgid "Yahoo Japan" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3316 +msgid "Pager host" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3319 +msgid "Japan Pager host" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3322 +msgid "Pager port" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3325 +#, fuzzy +msgid "File transfer host" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3328 +#, fuzzy +msgid "Japan File transfer host" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3331 +#, fuzzy +msgid "File transfer port" +msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3334 +msgid "Chat Room List Url" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3337 +msgid "YCHT Host" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3340 +msgid "YCHT Port" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:170 +msgid "" +"Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " +"(1,048,576 bytes)." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:675 +#, c-format +msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:749 +msgid "Yahoo! Japan Profile" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:750 +msgid "Yahoo! Profile" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:794 +msgid "" +"Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " +"time." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:796 msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " -"web browser<br>" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2939 -msgid "" -"<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2987 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2988 +"web browser" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:969 msgid "Yahoo! ID" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3032 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3035 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3038 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1043 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1051 msgid "Hobbies" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3047 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3050 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1065 msgid "Latest News" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3064 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Home Page" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3076 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1101 msgid "Cool Link 1" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3080 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1106 msgid "Cool Link 2" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3082 +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1110 msgid "Cool Link 3" msgstr "" +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1130 +#, fuzzy, c-format +msgid "User information for %s unavailable" +msgstr "उपयोगकर्ता %s हेतु जानकारी बदलें" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1136 +msgid "" +"Sorry, this profile seems to be in a language that is not supported at this " +"time." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 +msgid "" +"Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " +"server-side problem. Please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1155 +msgid "" +"Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " +"does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " +"profile. If you know that the user exists, please try again later." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1163 +msgid "The user's profile is empty." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 +#, c-format +msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:205 +msgid "Invitation Rejected" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:355 +msgid "Failed to join chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:355 +msgid "Maybe the room is full?" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:429 +#, c-format +msgid "You are now chatting in %s." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:583 +msgid "Failed to join buddy in chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:584 +msgid "Maybe they're not in a chat?" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1338 +msgid "Unable to connect" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1338 +msgid "Fetching the room list failed." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383 +msgid "Voices" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1386 +msgid "Webcams" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1397 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1458 +msgid "Unable to fetch room list." +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1451 +msgid "User Rooms" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:589 +#, c-format +msgid "Unable send to chat %s,%s,%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:624 +#, c-format +msgid "<b>User:</b> %s<br>" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:628 +msgid "<br>Hidden or not logged-in" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:633 +#, c-format +msgid "<br>At %s since %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:983 src/protocols/zephyr/zephyr.c:984 +msgid "Anyone" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1011 +msgid "Already logged in with Zephyr" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1011 +msgid "" +"Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " +"accounts on it when logged in as the same user." +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1386 +msgid "_Class:" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1392 +msgid "_Instance:" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1398 +msgid "_Recipient:" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1409 +#, c-format +msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1678 +msgid "zlocate <nick>: Locate user" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1683 +msgid "zl <nick>: Locate user" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1688 +msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1693 +msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1699 +msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1704 +msgid "" +"zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1710 +msgid "" +"zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," +"<i>instance</i>,*>" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1716 +msgid "" +"zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" +"<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1722 +msgid "" +"zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," +"<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1727 +msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1802 +msgid "Resubscribe" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1805 +msgid "Retrieve subscriptions from server" +msgstr "" + #. *< api_version #. *< type #. *< ui_requirement @@ -8702,280 +10856,141 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3295 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3297 -msgid "Yahoo Protocol Plugin" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3314 -msgid "Pager host" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3317 -msgid "Pager port" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3320 -#, fuzzy -msgid "File transfer host" -msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3323 -#, fuzzy -msgid "File transfer port" -msgstr "फ़ाइल हस्तांतरण" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3326 -msgid "Chat Room List Url" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:200 -msgid "" -"Gaim cannot send files over Yahoo! that are bigger than One Megabyte " -"(1,048,576 bytes)." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:198 -#, c-format -msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:200 -msgid "Invitation Rejected" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 -msgid "Failed to join chat" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:350 -msgid "Maybe the room is full?" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:426 -#, c-format -msgid "You are now chatting in %s." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:580 -msgid "Failed to join buddy in chat" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:581 -msgid "Maybe they're not in a chat?" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 -msgid "Unable to connect" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1301 -msgid "Fetching the room list failed." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 -msgid "Voices" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1349 -msgid "Webcams" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1360 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1421 -msgid "Unable to fetch room list." -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:1414 -msgid "User Rooms" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:557 -#, c-format -msgid "<b>User:</b> %s<br>" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:559 -#, c-format -msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:561 -msgid "<br>Hidden or not logged-in" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:565 -#, c-format -msgid "<br>At %s since %s" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:831 src/protocols/zephyr/zephyr.c:832 -msgid "Anyone" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858 -msgid "Already logged in with Zephyr" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:858 -msgid "" -"Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " -"accounts on it when logged in as the same user." -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1164 -msgid "ZLocate" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1206 -msgid "_Class:" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1212 -msgid "_Instance:" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1218 -msgid "_Recipient:" -msgstr "" - -#. *< api_version -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1373 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1375 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1885 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1887 msgid "Zephyr Protocol Plugin" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1392 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1906 msgid "Export to .anyone" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1395 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1909 msgid "Export to .zephyr.subs" msgstr "" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1398 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1912 msgid "Exposure" msgstr "" +#. XXX: why in the hell are we calling gaim_connection_error() here? #. Forbidden -#: src/proxy.c:955 -msgid "Access denied: proxy server forbids port 80 tunnelling." -msgstr "" - -#: src/proxy.c:957 +#: src/proxy.c:845 +#, c-format +msgid "Access denied: proxy server forbids port %d tunnelling." +msgstr "" + +#: src/proxy.c:849 #, fuzzy, c-format msgid "Proxy connection error %d" msgstr "कनेक्शन में त्रुटि" -#: src/proxy.c:1696 +#: src/proxy.c:1495 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "" -#: src/proxy.c:1696 +#: src/proxy.c:1495 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." msgstr "" #. * Custom away message. -#: src/prpl.h:195 +#: src/prpl.h:165 msgid "Custom" msgstr "" #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. #. -#: src/request.h:1250 +#: src/request.h:1253 msgid "Accept" msgstr "" -#: src/server.c:58 +#: src/server.c:63 #, fuzzy msgid "Please enter your password" msgstr "कृपया अपना वर्तमान पासवर्ड भरें तथा आपका नया पासवर्ड भरें." -#: src/server.c:962 +#: src/server.c:528 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is now known as %s.\n" +msgstr "अब %s दूर नहीं है." + +#: src/server.c:938 #, c-format msgid "(%d message)" msgid_plural "(%d messages)" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/server.c:976 +#: src/server.c:952 msgid "(1 message)" msgstr "" -#: src/server.c:1160 src/server.c:1170 +#: src/server.c:1180 src/server.c:1189 #, c-format msgid "%s logged in." msgstr "" -#: src/server.c:1184 +#: src/server.c:1201 #, c-format msgid "%s signed on" msgstr "" -#: src/server.c:1200 +#: src/server.c:1216 #, c-format msgid "%s came back" msgstr "" -#: src/server.c:1202 +#: src/server.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "%s went away" msgstr "%s दूर चला गया." -#: src/server.c:1217 +#: src/server.c:1232 #, fuzzy, c-format msgid "%s became idle" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/server.c:1231 +#: src/server.c:1243 #, fuzzy, c-format msgid "%s became unidle" msgstr "%s निष्क्रिय हो गया है." -#: src/server.c:1244 src/server.c:1252 +#: src/server.c:1253 src/server.c:1260 #, c-format msgid "%s logged out." msgstr "" -#: src/server.c:1267 +#: src/server.c:1273 #, fuzzy, c-format msgid "%s signed off" msgstr "गेम - साइन्ड ऑफ" -#: src/server.c:1317 +#: src/server.c:1335 #, c-format msgid "" "%s has just been warned by %s.\n" "Your new warning level is %d%%" msgstr "" -#: src/server.c:1320 +#: src/server.c:1338 msgid "an anonymous person" msgstr "" -#: src/server.c:1430 +#: src/server.c:1448 #, c-format msgid "" "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" "%s" msgstr "" -#: src/server.c:1434 +#: src/server.c:1452 #, c-format msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" msgstr "" -#: src/server.c:1440 +#: src/server.c:1458 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "" @@ -9003,7 +11018,7 @@ msgid "_Warn" msgstr "" -#: src/util.c:2040 +#: src/util.c:2363 msgid "Calculating..." msgstr "" @@ -9011,48 +11026,135 @@ # gnome-session/gsm-client-row.c:43 # #-#-#-#-# gnome-session.gnome-2-2.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# # gnome-session/gsm-client-row.c:43 -#: src/util.c:2043 +#: src/util.c:2366 #, fuzzy msgid "Unknown." msgstr "अज्ञात" -#: src/util.c:2074 src/util.c:2079 src/util.c:2084 src/util.c:2087 +#: src/util.c:2392 +msgid "second" +msgid_plural "seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/util.c:2406 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2075 src/util.c:2079 src/util.c:2093 src/util.c:2095 +#: src/util.c:2414 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/util.c:2075 src/util.c:2084 src/util.c:2093 src/util.c:2098 +#: src/util.c:2422 #, fuzzy msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "मिनट्स" msgstr[1] "मिनट्स" -#: src/util.c:2430 +#: src/util.c:2832 msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "" -#: src/win32/win32dep.c:272 +#: src/win32/win32dep.c:273 msgid "Moving Gaim Settings.." msgstr "" -#: src/win32/win32dep.c:275 +#: src/win32/win32dep.c:276 msgid "Moving Gaim user settings to: " msgstr "" # ---------- "Notification Methods" ---------- -#: src/win32/win32dep.c:277 +#: src/win32/win32dep.c:278 #, fuzzy msgid "Notification" msgstr "सूचना की विधियाँ" +#~ msgid "Set" +#~ msgstr "नियत" + +#~ msgid "idle for" +#~ msgstr "के लिए निष्क्रिय" + +#~ msgid "Invalid Groupname" +#~ msgstr "अवैध समूह-नाम" + +#, fuzzy +#~ msgid "Buddy icon file:" +#~ msgstr "बड्डी निष्क्रिय हैः" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Italic" +#~ msgstr "इतालवी" + +# #-#-#-#-# anjuta.ANJUTA_1_2_0.hi.po (anjuta2 VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# gnome-session.HEAD.hi.po (gnome-session VERSION) #-#-#-#-# +# gnome-session/session-properties.c:179 +# Cancel button. +#, fuzzy +#~ msgid "Face" +#~ msgstr "रद्द" + +#, fuzzy +#~ msgid "Color" +#~ msgstr "बंद करें" + +#, fuzzy +#~ msgid "Buddy List Toolbar" +#~ msgstr "बड्डी सूची त्रुटि" + +# Buddy List +#, fuzzy +#~ msgid "Buddy Icons" +#~ msgstr "बड्डी सूची" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show _logins in window" +#~ msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Typing Notification" +#~ msgstr "संदेश सूचना" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Show people joining in window" +#~ msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Show people leaving in window" +#~ msgstr "आईएम विंडो में स्लाइडर बार दिखाएँ (_S)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Send auto-response in _active conversations" +#~ msgstr "हाल ही में लाग किए वार्तालापों को नए वार्तालापों में दिखाता है." + +# And now for the buttons +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "खाता" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You are not currently signed on with any protocols that have the ability " +#~ "to list rooms." +#~ msgstr "आप वर्तमान में किसी प्रोटोकाल में लॉगिन नहीं हैं जिसमें गपशप करने की क्षमता है." + +#, fuzzy +#~ msgid "Sign on" +#~ msgstr "साइनऑफ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid MSN screen name" +#~ msgstr "अवैध समूह-नाम" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to send password" +#~ msgstr "मूल पासवर्ड " + #~ msgid "Gnome Stock Ticker Properties" #~ msgstr "गनोम स्टाक टिकर गुण"