Mercurial > pidgin
diff po/en_CA.po @ 29269:af5c36fe8d6f
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head e602a35f60e3d423d43bacc72fcb7239c8b43cf0)
to branch 'im.pidgin.cpw.attention_ui' (head d6e2d83ffb82d0028d802e5959d57de1d61b4faf)
author | Marcus Lundblad <ml@update.uu.se> |
---|---|
date | Tue, 13 Jan 2009 18:39:52 +0000 |
parents | 789c1f58fc0e |
children | 4a592e898162 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/en_CA.po Thu Jan 01 21:19:11 2009 +0000 +++ b/po/en_CA.po Tue Jan 13 18:39:52 2009 +0000 @@ -1,12 +1,12 @@ -# Canadian English translation of gaim -# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the gaim project -# This file is distributed under the same licence as the gaim package. +# Canadian English translation of Pidgin +# Copyright (C) 2004-2005 Adam Weinberger and the Pidgin project +# This file is distributed under the same licence as the Pidgin package. # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005. # # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gaim\n" +"Project-Id-Version: Pidgin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-01 15:52-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 19:45-0400\n" @@ -25,7 +25,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgstr "Pidgin %s. Try `%s -h' for more information.\n" #, c-format msgid "" @@ -2239,7 +2239,7 @@ #, fuzzy msgid "Unable to load the plugin" -msgstr "Gaim was unable to load your plugin." +msgstr "Pidgin was unable to load your plugin." #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." @@ -2247,7 +2247,7 @@ #, fuzzy msgid "Unable to load your plugin." -msgstr "Gaim was unable to load your plugin." +msgstr "Pidgin was unable to load your plugin." #, fuzzy, c-format msgid "%s requires %s, but it failed to unload." @@ -2387,7 +2387,7 @@ #. *< id #, fuzzy msgid "File Control" -msgstr "Gaim File Control" +msgstr "Pidgin File Control" #. *< name #. *< version @@ -2395,7 +2395,7 @@ #. * description #, fuzzy msgid "Allows control by entering commands in a file." -msgstr "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." +msgstr "Allows you to control Pidgin by entering commands in a file." msgid "Minutes" msgstr "Minutes" @@ -3283,7 +3283,7 @@ #, fuzzy msgid "Could not open a listening port." -msgstr "Gaim could not open a listening port." +msgstr "Pidgin could not open a listening port." msgid "Error displaying MOTD" msgstr "Error displaying MOTD" @@ -3449,7 +3449,7 @@ #, fuzzy msgid "The IRC server received a message it did not understand." -msgstr "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." +msgstr "Pidgin has sent a message the IRC server did not understand." #, c-format msgid "Users on %s: %s" @@ -4901,7 +4901,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "Syntax Error (probably a client bug)" -msgstr "Syntax Error (probably a Gaim bug)" +msgstr "Syntax Error (probably a Pidgin bug)" #, c-format msgid "Invalid email address" @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "" "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library. See " -"http://gaim.sf.net/faq-ssl.php for more information." +"http://Pidgin.sf.net/faq-ssl.php for more information." msgid "Failed to connect to server." msgstr "Failed to connect to server." @@ -5456,7 +5456,7 @@ "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." msgstr "" -"Gaim could not find any information in the user's profile. The user most " +"Pidgin could not find any information in the user's profile. The user most " "likely does not exist." msgid "Profile URL" @@ -6769,7 +6769,7 @@ #, fuzzy msgid "Unable to get a valid AIM login hash." -msgstr "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." +msgstr "Pidgin was unable to get a valid AIM login hash." #, fuzzy, c-format msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." @@ -6779,7 +6779,7 @@ #, fuzzy msgid "Unable to get a valid login hash." -msgstr "Gaim was unable to get a valid login hash." +msgstr "Pidgin was unable to get a valid login hash." msgid "Password sent" msgstr "Password sent" @@ -7090,10 +7090,10 @@ "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " "truncated for you." msgstr[0] "" -"The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " +"The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Pidgin has truncated " "it for you." msgstr[1] "" -"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " +"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Pidgin has " "truncated it for you." msgid "Profile too long." @@ -7107,10 +7107,10 @@ "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " "truncated for you." msgstr[0] "" -"The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " +"The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Pidgin has " "truncated it for you." msgstr[1] "" -"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " +"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Pidgin has " "truncated it for you." msgid "Away message too long." @@ -7139,7 +7139,7 @@ "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." msgstr "" -"Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " +"Pidgin was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " "a few hours." @@ -7682,7 +7682,7 @@ #, fuzzy msgid "About me" -msgstr "About Gaim" +msgstr "About Pidgin" #, fuzzy msgid "Category" @@ -7901,7 +7901,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "About OpenQ r%s" -msgstr "About Gaim" +msgstr "About Pidgin" #, fuzzy msgid "Change Icon" @@ -7919,7 +7919,7 @@ #, fuzzy msgid "About OpenQ" -msgstr "About Gaim" +msgstr "About Pidgin" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -9343,7 +9343,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" -msgstr "Unknown command: %s, (may be a Gaim bug)" +msgstr "Unknown command: %s, (may be a Pidgin bug)" msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "part [channel]: Leave the chat" @@ -9929,7 +9929,7 @@ "Check %s for updates." msgstr "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " -"method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " +"method. This version of Pidgin will likely not be able to successfully sign " "on to Yahoo. Check %s for updates." msgid "Failed Yahoo! Authentication" @@ -12008,7 +12008,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "About %s" -msgstr "About Gaim" +msgstr "About Pidgin" #, c-format msgid "" @@ -12025,7 +12025,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" -msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" +msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #Pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" #, fuzzy msgid "Current Developers" @@ -12539,7 +12539,7 @@ #, fuzzy msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Pidgin v%s</span>" #, fuzzy msgid "_Normal" @@ -12631,7 +12631,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" -msgstr "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" +msgstr "Pidgin %s. Try `%s -h' for more information.\n" #, c-format msgid "" @@ -14189,7 +14189,7 @@ #. *< id #, fuzzy msgid "Pidgin Demonstration Plugin" -msgstr "Gaim Demonstration Plugin" +msgstr "Pidgin Demonstration Plugin" #. *< name #. *< version @@ -14294,7 +14294,7 @@ #, fuzzy msgid "Gtkrc File Tools" -msgstr "Gaim File Control" +msgstr "Pidgin File Control" #, c-format msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" @@ -14305,7 +14305,7 @@ #, fuzzy msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" -msgstr "Gaim File Control" +msgstr "Pidgin File Control" msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." msgstr "" @@ -14592,7 +14592,7 @@ #, fuzzy, c-format msgid "_Start %s on Windows startup" -msgstr "_Start Gaim on Windows startup" +msgstr "_Start Pidgin on Windows startup" msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "_Dockable Buddy List" @@ -14616,7 +14616,7 @@ #, fuzzy msgid "Options specific to Pidgin for Windows." -msgstr "Options specific to Windows Gaim." +msgstr "Options specific to Windows Pidgin." msgid "" "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." @@ -14820,7 +14820,7 @@ #~ msgid "" #~ "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " #~ "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" -#~ msgstr "You are using Gaim version %s. The current version is %s.<hr>" +#~ msgstr "You are using Pidgin version %s. The current version is %s.<hr>" #, fuzzy #~ msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" @@ -15116,26 +15116,23 @@ #~ "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" #~ ">offline." -#~ msgid "Gaim" -#~ msgstr "Gaim" - -#~ msgid "Gaim - Signed off" -#~ msgstr "Gaim - Signed off" - -#~ msgid "Gaim - Away" -#~ msgstr "Gaim - Away" - -#~ msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." -#~ msgstr "Displays an icon for Gaim in the system tray." +#~ msgid "Pidgin - Signed off" +#~ msgstr "Pidgin - Signed off" + +#~ msgid "Pidgin - Away" +#~ msgstr "Pidgin - Away" + +#~ msgid "Displays an icon for Pidgin in the system tray." +#~ msgstr "Displays an icon for Pidgin in the system tray." #~ msgid "" #~ "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to " -#~ "show the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " +#~ "show the current status of Pidgin, allow fast access to commonly used " #~ "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " #~ "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." #~ msgstr "" #~ "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to " -#~ "show the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " +#~ "show the current status of Pidgin, allow fast access to commonly used " #~ "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " #~ "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." @@ -15144,17 +15141,17 @@ #~ msgstr "Expander Size" #~ msgid "" -#~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" -#~ "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." -#~ msgstr "" -#~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/" -#~ "\">http://gaim.sourceforge.net</a>." +#~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://Pidgin.sourceforge.net/" +#~ "\">http://Pidgin.sourceforge.net</a>." +#~ msgstr "" +#~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://Pidgin.sourceforge.net/" +#~ "\">http://Pidgin.sourceforge.net</a>." #~ msgid "Delay" #~ msgstr "Delay" -#~ msgid "WinGaim Options" -#~ msgstr "WinGaim Options" +#~ msgid "WinPidgin Options" +#~ msgstr "WinPidgin Options" #~ msgid "" #~ "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " @@ -15273,8 +15270,8 @@ #~ msgid "/Tools/Account Actions" #~ msgstr "/Tools/Account Actions" -#~ msgid "me is using Gaim v%s." -#~ msgstr "me is using Gaim v%s." +#~ msgid "me is using Pidgin v%s." +#~ msgstr "me is using Pidgin v%s." #, fuzzy #~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon" @@ -15295,18 +15292,18 @@ #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " +#~ "Pidgin is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " #~ "XMPP, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu " #~ "all at once. It is written using GTK+ and is licensed under the GNU GPL." #~ "<BR><BR>" #~ msgstr "" -#~ "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " +#~ "Pidgin is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, " #~ "XMPP, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu " #~ "all at once. It is written using Gtk+ and is licenced under the GPL." #~ "<BR><BR>" -#~ msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" -#~ msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>" +#~ msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #winPidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" +#~ msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #winPidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" #~ msgid "Active Developers" #~ msgstr "Active Developers" @@ -15632,15 +15629,15 @@ #~ msgid "" #~ "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you " -#~ "off if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. " +#~ "off if you send a message. Pidgin will prevent anything from going through. " #~ "This is only temporary, please be patient." #~ msgstr "" #~ "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you " -#~ "off if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. " +#~ "off if you send a message. Pidgin will prevent anything from going through. " #~ "This is only temporary, please be patient." -#~ msgid "Gaim - Save As..." -#~ msgstr "Gaim - Save As..." +#~ msgid "Pidgin - Save As..." +#~ msgstr "Pidgin - Save As..." #~ msgid "TOC host" #~ msgstr "TOC host" @@ -15651,12 +15648,12 @@ #~ msgid "" #~ "The normal authentication method has failed. This means either your " #~ "password is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. " -#~ "Gaim will now attempt to log in using Web Messenger authentication, which " +#~ "Pidgin will now attempt to log in using Web Messenger authentication, which " #~ "will result in reduced functionality and features." #~ msgstr "" #~ "The normal authentication method has failed. This means either your " #~ "password is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. " -#~ "Gaim will now attempt to log in using Web Messenger authentication, which " +#~ "Pidgin will now attempt to log in using Web Messenger authentication, which " #~ "will result in reduced functionality and features." #~ msgid "Unable to read" @@ -15743,15 +15740,15 @@ #~ msgid "Remote Control" #~ msgstr "Remote Control" -#~ msgid "Provides remote control for gaim applications." -#~ msgstr "Provides remote control for gaim applications." - -#~ msgid "" -#~ "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " -#~ "applications or through the gaim-remote tool." -#~ msgstr "" -#~ "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " -#~ "applications or through the gaim-remote tool." +#~ msgid "Provides remote control for Pidgin applications." +#~ msgstr "Provides remote control for Pidgin applications." + +#~ msgid "" +#~ "Gives Pidgin the ability to be remote-controlled through third-party " +#~ "applications or through the Pidgin-remote tool." +#~ msgstr "" +#~ "Gives Pidgin the ability to be remote-controlled through third-party " +#~ "applications or through the Pidgin-remote tool." #~ msgid "Docked _Buddy List is always on top" #~ msgstr "Docked _Buddy List is always on top" @@ -15799,7 +15796,7 @@ #~ " away Popup the away dialog with the default " #~ "message\n" #~ " back Remove the away dialog\n" -#~ " quit Close running copy of Gaim\n" +#~ " quit Close running copy of Pidgin\n" #~ "\n" #~ " OPTIONS:\n" #~ " -h, --help [command] Show help for command\n" @@ -15811,23 +15808,23 @@ #~ " away Pop up the away dialogue with the default " #~ "message\n" #~ " back Remove the away dialogue\n" -#~ " quit Close running copy of Gaim\n" +#~ " quit Close running copy of Pidgin\n" #~ "\n" #~ " OPTIONS:\n" #~ " -h, --help [command] Show help for command\n" #~ msgid "" -#~ "Gaim not running (on session 0)\n" +#~ "Pidgin not running (on session 0)\n" #~ "Is the \"Remote Control\" plugin loaded?\n" #~ msgstr "" -#~ "Gaim not running (on session 0)\n" +#~ "Pidgin not running (on session 0)\n" #~ "Is the \"Remote Control\" plugin loaded?\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Using AIM: URIs:\n" #~ "Sending an IM to a screen name:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" #~ "In this case, 'Penguin' is the screen name we wish to IM, and 'hello " #~ "world'\n" #~ "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" @@ -15837,20 +15834,20 @@ #~ "Also,the following will just open a conversation window to a screen " #~ "name,\n" #~ "with no message:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" #~ "\n" #~ "Joining a chat:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" #~ "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" #~ "\n" #~ "Adding a buddy to your buddy list:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" #~ "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "Using AIM: URIs:\n" #~ "Sending an IM to a screen name:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" #~ "In this case, 'Penguin' is the screen name we wish to IM, and 'hello " #~ "world'\n" #~ "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" @@ -15860,22 +15857,22 @@ #~ "Also, the following will just open a conversation window to a screen " #~ "name,\n" #~ "with no message:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n" #~ "\n" #~ "Joining a chat:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n" #~ "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" #~ "\n" #~ "Adding a buddy to your buddy list:\n" -#~ "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" +#~ "\tPidgin-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n" #~ "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Close running copy of Gaim\n" +#~ "Close running copy of Pidgin\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Close running copy of Gaim\n" +#~ "Close running copy of Pidgin\n" #~ msgid "" #~ "\n" @@ -16105,8 +16102,8 @@ #~ msgid "Idle _time reporting:" #~ msgstr "Idle _time reporting:" -#~ msgid "Gaim usage" -#~ msgstr "Gaim usage" +#~ msgid "Pidgin usage" +#~ msgstr "Pidgin usage" #~ msgid "X usage" #~ msgstr "X usage" @@ -16152,7 +16149,7 @@ #~ msgstr "_Sign on" #~ msgid "" -#~ "Gaim %s\n" +#~ "Pidgin %s\n" #~ "Usage: %s [OPTION]...\n" #~ "\n" #~ " -a, --acct display account editor window\n" @@ -16169,7 +16166,7 @@ #~ " -v, --version display the current version and exit\n" #~ " -h, --help display this help and exit\n" #~ msgstr "" -#~ "Gaim %s\n" +#~ "Pidgin %s\n" #~ "Usage: %s [OPTION]...\n" #~ "\n" #~ " -a, --acct display account editor window\n" @@ -16190,11 +16187,11 @@ #~ msgstr "Unable to load preferences" #~ msgid "" -#~ "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an " +#~ "Pidgin was not able to load your preferences because they are stored in an " #~ "old format that is no longer used. Please reconfigure your settings " #~ "using the Preferences window." #~ msgstr "" -#~ "Gaim was not able to load your preferences because they are stored in an " +#~ "Pidgin was not able to load your preferences because they are stored in an " #~ "old format that is no longer used. Please reconfigure your settings " #~ "using the Preferences window." @@ -16271,27 +16268,27 @@ #~ msgstr "Error communicating with Gadu-Gadu server" #~ msgid "" -#~ "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating " +#~ "Pidgin was unable to complete your request due to a problem communicating " #~ "with the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." #~ msgstr "" -#~ "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating " +#~ "Pidgin was unable to complete your request due to a problem communicating " #~ "with the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." #~ msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" #~ msgstr "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" #~ msgid "" -#~ "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please " +#~ "Pidgin was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please " #~ "try again later." #~ msgstr "" -#~ "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please " +#~ "Pidgin was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please " #~ "try again later." #~ msgid "" -#~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again " +#~ "Pidgin was unable to connect to the buddy list server. Please try again " #~ "later." #~ msgstr "" -#~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again " +#~ "Pidgin was unable to connect to the buddy list server. Please try again " #~ "later." #~ msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" @@ -16301,17 +16298,17 @@ #~ msgstr "Unable to access directory" #~ msgid "" -#~ "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect " +#~ "Pidgin was unable to search the Directory because it was unable to connect " #~ "to the directory server. Please try again later." #~ msgstr "" -#~ "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect " +#~ "Pidgin was unable to search the Directory because it was unable to connect " #~ "to the directory server. Please try again later." #~ msgid "" -#~ "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " +#~ "Pidgin was unable to change your password due to an error connecting to the " #~ "Gadu-Gadu server. Please try again later." #~ msgstr "" -#~ "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " +#~ "Pidgin was unable to change your password due to an error connecting to the " #~ "Gadu-Gadu server. Please try again later." #~ msgid "Directory Search" @@ -16321,14 +16318,14 @@ #~ msgstr "Unable to access user profile." #~ msgid "" -#~ "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting " +#~ "Pidgin was unable to access this user's profile due to an error connecting " #~ "to the directory server. Please try again later." #~ msgstr "" -#~ "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting " +#~ "Pidgin was unable to access this user's profile due to an error connecting " #~ "to the directory server. Please try again later." -#~ msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." -#~ msgstr "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." +#~ msgid "Pidgin encountered an error communicating with the ICQ server." +#~ msgstr "Pidgin encountered an error communicating with the ICQ server." #~ msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." #~ msgstr "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." @@ -16339,8 +16336,8 @@ #~ msgid "Nick:" #~ msgstr "Nick:" -#~ msgid "Gaim User" -#~ msgstr "Gaim User" +#~ msgid "Pidgin User" +#~ msgstr "Pidgin User" #~ msgid "File Transfer Aborted" #~ msgstr "File Transfer Aborted"