Mercurial > pidgin
diff po/hu.po @ 28246:bfe511f69e93
Check in updated versions of these files after running msgmerge on them
(I just runs our po/stats.pl script)
author | Mark Doliner <mark@kingant.net> |
---|---|
date | Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000 |
parents | 3a35ff11d51b |
children | 703c72411bb0 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po Mon Sep 07 23:23:50 2009 +0000 +++ b/po/hu.po Tue Sep 08 01:51:16 2009 +0000 @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pidgin 2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-29 01:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 18:26-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 00:59+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n" @@ -1640,8 +1640,8 @@ msgid "The certificate is self-signed and cannot be automatically checked." msgstr "A tanúsítvány saját aláírású és nem ellenőrizhető automatikusan." -msgid "" -"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." +#, fuzzy +msgid "The root certificate this one claims to be issued by is unknown." msgstr "A tanúsítványt kiadó gyökértanúsítványt a Pidgin nem ismeri." msgid "The certificate is not valid yet." @@ -12215,6 +12215,9 @@ "Használat: %s [KAPCSOLÓ]…\n" "\n" +msgid "DIR" +msgstr "" + msgid "use DIR for config files" msgstr "a KÖNYVTÁR használata a beállítófájlokhoz" @@ -12233,16 +12236,18 @@ msgid "don't automatically login" msgstr "ne jelentkezzen be automatikusan" +msgid "NAME" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "" "enable specified account(s) (optional argument NAME\n" -" specifies account(s) to use, separated by commas." +" specifies account(s) to use, separated by commas.\n" +" Without this only the first account will be enabled)." msgstr "" "automatikus bejelentkezés (a NÉV paraméter megadja a\n" " használandó fiókok vesszőkkel tagolt listáját." -msgid "Without this only the first account will be enabled)." -msgstr "Enélkül csak az első fiók lesz engedélyezve)." - msgid "X display to use" msgstr "Használandó X-megjelenítő" @@ -12662,13 +12667,17 @@ msgid "Cannot start browser configuration program." msgstr "Nem indítható a böngészőkonfigurációs program." -msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" -msgstr "<span style=\"italic\">Például: stunserver.org</span>" +#, fuzzy +msgid "Disabled" +msgstr "_Tiltás" #, c-format msgid "Use _automatically detected IP address: %s" msgstr "Automatikusan felismert _IP cím használata: %s" +msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" +msgstr "<span style=\"italic\">Például: stunserver.org</span>" + msgid "Public _IP:" msgstr "_Nyilvános IP:" @@ -12691,6 +12700,10 @@ msgid "Relay Server (TURN)" msgstr "Továbbító kiszolgáló (TURN)" +#, fuzzy +msgid "_TURN server:" +msgstr "_Kiszolgáló:" + msgid "Proxy Server & Browser" msgstr "Proxy-kiszolgáló és böngésző" @@ -14427,3 +14440,6 @@ msgstr "" "Ez a bővítmény XMPP kiszolgálókban vagy kliensekben végzett hibakereséshez " "hasznos." + +#~ msgid "Without this only the first account will be enabled)." +#~ msgstr "Enélkül csak az első fiók lesz engedélyezve)."