diff po/pt_BR.po @ 28246:bfe511f69e93

Check in updated versions of these files after running msgmerge on them (I just runs our po/stats.pl script)
author Mark Doliner <mark@kingant.net>
date Tue, 08 Sep 2009 01:51:16 +0000
parents 06e5351634aa
children 703c72411bb0
line wrap: on
line diff
--- a/po/pt_BR.po	Mon Sep 07 23:23:50 2009 +0000
+++ b/po/pt_BR.po	Tue Sep 08 01:51:16 2009 +0000
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pidgin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-29 21:29-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 18:26-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-29 14:35-0300\n"
 "Last-Translator: Rodrigo Luiz Marques Flores <mail@rodrigoflores.org>\n"
 "Language-Team: Rodrigo Luiz Marques Flores <mail@rodrigoflores.org>\n"
@@ -1644,8 +1644,8 @@
 "O certificado enviado é auto-assinado e não pode ser verificado "
 "automaticamente."
 
-msgid ""
-"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin."
+#, fuzzy
+msgid "The root certificate this one claims to be issued by is unknown."
 msgstr ""
 "O certificado raiz que expediu este certificado não é conhecido pelo Pidgin."
 
@@ -12223,6 +12223,9 @@
 "Uso  : %s [OPÇÃO] ...\n"
 "\n"
 
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
 msgid "use DIR for config files"
 msgstr "usar DIR para arquivos de configuraçãp"
 
@@ -12241,16 +12244,18 @@
 msgid "don't automatically login"
 msgstr "não fazer login automaticamente"
 
+msgid "NAME"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 msgid ""
 "enable specified account(s) (optional argument NAME\n"
-"                      specifies account(s) to use, separated by commas."
+"                      specifies account(s) to use, separated by commas.\n"
+"                      Without this only the first account will be enabled)."
 msgstr ""
 "habilitar conta(s) especificada(s) (argumento opcional NOME\n"
 "                      contas especificadas para usar, separadas por vírgulas."
 
-msgid "Without this only the first account will be enabled)."
-msgstr "sem isso apenas a primeira conta será habilitada)."
-
 msgid "X display to use"
 msgstr "Tela do X para utilizar"
 
@@ -12673,13 +12678,17 @@
 msgid "Cannot start browser configuration program."
 msgstr "Não foi possível iniciar o programa de configuração do navegador."
 
-msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
-msgstr "<span style=\"italic\">Exemplo: stunserver.org</span>"
+#, fuzzy
+msgid "Disabled"
+msgstr "_Desativar"
 
 #, c-format
 msgid "Use _automatically detected IP address: %s"
 msgstr "Usar endereço de IP _automaticamente detectado: %s"
 
+msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
+msgstr "<span style=\"italic\">Exemplo: stunserver.org</span>"
+
 msgid "Public _IP:"
 msgstr "_IP público:"
 
@@ -12702,6 +12711,10 @@
 msgid "Relay Server (TURN)"
 msgstr "Servidor de Relay (TURN)"
 
+#, fuzzy
+msgid "_TURN server:"
+msgstr "_Servidor ST_UN:"
+
 msgid "Proxy Server &amp; Browser"
 msgstr "Servidor proxy &amp; navegador"
 
@@ -14444,6 +14457,9 @@
 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
 msgstr "Este plug-in é útil para depurar servidores ou clientes XMPP."
 
+#~ msgid "Without this only the first account will be enabled)."
+#~ msgstr "sem isso apenas a primeira conta será habilitada)."
+
 #~ msgid "Calling ... "
 #~ msgstr "Ligando ... "
 
@@ -15063,9 +15079,6 @@
 #~ msgid "_Open Link in Browser"
 #~ msgstr "_Abrir link no navegador"
 
-#~ msgid "ST_UN server:"
-#~ msgstr "_Servidor ST_UN:"
-
 #~ msgid "Smiley _Image"
 #~ msgstr "_Imagem do Emoticon"