diff po/hu.po @ 13545:cfc2f7fcb3dd

[gaim-migrate @ 15922] Way more changes that I initially thought I was going to make. I apologize for the commit message spam. These changes bring a lot of consistency to our capitalization and punctuation, especially of words like "e-mail". For reference, I've used these rules (after discussing in #gaim): e-mail, a case of two words joined: "e-mail" - in the middle of a sentence caps context "E-mail" - start of text in a sentence caps context "E-Mail" - in a header (title) caps context re-enable, a single word, would be: "re-enable", "Re-enable", and "Re-enable" (respectively) The reason this changeset exploded is that, as I went through and verified these changes, I realized we were using improper capitalization (e.g. header instead of sentence) in a number of dialogs. I fixed a number of these cases before, and this corrects another pile. This looks like I've made a LOT of work for the translators, but the impact is significantly mitigated by three factors: 1) Many of these changes use strings that already exist, or change one string in many places. 2) I've used sed to correct the .po files where possible. 3) The actual changes are extremely trivial. committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
date Tue, 21 Mar 2006 04:32:45 +0000
parents 153434dc60ad
children acd886ea473e
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po	Tue Mar 21 04:29:20 2006 +0000
+++ b/po/hu.po	Tue Mar 21 04:32:45 2006 +0000
@@ -2887,7 +2887,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "%s was disconnected due to an error: %s\n"
-"Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error and reenable the account."
+"Gaim will not attempt to reconnect the account until you correct the error and re-enable the account."
 msgstr ""
 "%s kapcsolata bontva a következő hiba miatt: %s\n"
 "A Gaim nem próbálja meg újra csatlakoztatni a fiókot, amíg nem javítja a hibát és nem engedélyezi újra a fiókot."
@@ -7466,7 +7466,7 @@
 msgstr "Szintaktikai hiba (valószínűleg Gaim hiba)"
 
 #: ../src/protocols/msn/error.c:42
-msgid "Invalid email address"
+msgid "Invalid e-mail address"
 msgstr "Érvénytelen e-mail cím"
 
 #: ../src/protocols/msn/error.c:45
@@ -9135,7 +9135,7 @@
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:4847
 #, c-format
 msgid ""
-"You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
+"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
 "\n"
 "Message is:\n"
 "%s"
@@ -9351,12 +9351,12 @@
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6366
 #, c-format
-msgid "No results found for email address %s"
+msgid "No results found for e-mail address %s"
 msgstr "Nem található eredmény a(z) %s e-mail címre"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6387
 #, c-format
-msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
+msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
 msgstr "Kapnia kell egy %s jóváhagyását kérő levelet."
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6389
@@ -9384,17 +9384,17 @@
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6432
 #, c-format
-msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a request pending for this screen name."
+msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a request pending for this screen name."
 msgstr "Hiba 0x%04x: Nem sikerült a fiók azonosítót megformázni, mert egy kérés már függőben van erre a felhasználóazonosítóra."
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6435
 #, c-format
-msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has too many screen names associated with it."
+msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has too many screen names associated with it."
 msgstr "Hiba 0x%04x: Nem sikerült megváltoztatni az e-mail címet, mert a megadott cím túl sok felhasználóazonosítóval van társítva."
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6438
 #, c-format
-msgid "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is invalid."
+msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is invalid."
 msgstr "Hiba 0x%04x: Nem sikerült megváltoztatni az e-mail címet, mert a megadott cím érvénytelen."
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6441
@@ -9418,7 +9418,7 @@
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6457
 #, c-format
-msgid "The email address for %s is %s"
+msgid "The e-mail address for %s is %s"
 msgstr "%s e-mail címe a következő: %s"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:6535
@@ -9623,7 +9623,7 @@
 msgstr "Újra kérheti engedélyezést ezektől a partnerektől a jobb egérgombbal kattintva a nevükön, és az \"Engedélyezés újra kérése\" választásával"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8386
-msgid "Find Buddy by E-mail"
+msgid "Find Buddy by E-Mail"
 msgstr "Partnerek keresése e-mail cím szerint"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8387
@@ -9673,7 +9673,7 @@
 msgstr "Engedélyezésre váró partnerek megjelenítése"
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8538
-msgid "Search for Buddy by Email..."
+msgid "Search for Buddy by E-Mail..."
 msgstr "Partner keresése e-mail cím szerint..."
 
 #: ../src/protocols/oscar/oscar.c:8543
@@ -11175,15 +11175,15 @@
 msgstr "A kulcselőállítás meghiúsult"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:920
-msgid "Key Length"
+msgid "Key length"
 msgstr "Kulcs hossza"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:922
-msgid "Public Key File"
+msgid "Public key file"
 msgstr "Nyilvános kulcs fájlja"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:924
-msgid "Private Key File"
+msgid "Private key file"
 msgstr "Személyes kulcs fájlja"
 
 #: ../src/protocols/silc/silc.c:933
@@ -11472,7 +11472,7 @@
 
 #: ../src/protocols/silc/util.c:326
 #, c-format
-msgid "Key Length: \t%d bits\n"
+msgid "Key length: \t%d bits\n"
 msgstr "Kulcs hossza: \t%d bit\n"
 
 #: ../src/protocols/silc/util.c:328
@@ -11681,7 +11681,7 @@
 msgstr "Könyvtárszolgáltatás átmenetileg nem érhető el."
 
 #: ../src/protocols/toc/toc.c:524
-msgid "Email lookup restricted."
+msgid "E-mail lookup restricted."
 msgstr "E-mail keresés korlátozva."
 
 #: ../src/protocols/toc/toc.c:527