diff po/ko.po @ 4208:da30c4977c43

[gaim-migrate @ 4445] (18:14:14) faceprint: http://faceprint.com/code/gaim/fix-tabs.20030105.1729.diff <-- fixes the tabs + incoming IM focus problem, and gives the right-click menu for the tabs meaningful names committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Sun, 05 Jan 2003 23:21:50 +0000
parents c3968c878c68
children cd866c66e284
line wrap: on
line diff
--- a/po/ko.po	Sun Jan 05 12:09:34 2003 +0000
+++ b/po/ko.po	Sun Jan 05 23:21:50 2003 +0000
@@ -1,11 +1,10 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gaim 0.59.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-06-25 00:10-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-01-05 12:23-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-10-02 07:32+0900\n"
 "Last-Translator: A Lee <alee@debian.org>\n"
 "Language-Team: artsilly and alee team\n"
@@ -13,336 +12,526 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: plugins/chatlist.c:67 src/buddy_chat.c:272
+#: plugins/docklet/docklet.c:119
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:123 src/buddy.c:499 src/buddy.c:2532
+#: src/buddy.c:2662 src/prefs.c:731 src/protocols/gg/gg.c:75
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1165
+msgid "Away"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:129 src/away.c:485
+msgid "Back"
+msgstr "µÚ·Î"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:138 src/multi.c:255
+msgid "Auto-login"
+msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:143 src/buddy.c:2648
+msgid "Signoff"
+msgstr "¿¬°á ²÷±â"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:151
+#, fuzzy
+msgid "Mute Sounds"
+msgstr "¼Ò¸®"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Accounts..."
+msgstr "°èÁ¤"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:157
+#, fuzzy
+msgid "Preferences..."
+msgstr "ȯ°æ¼³Á¤"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:161
+#, fuzzy
+msgid "About Gaim..."
+msgstr "°¡ÀÓÀº..."
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:162 src/buddy.c:2652
+msgid "Quit"
+msgstr "³¡³»±â"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:400
+#, fuzzy
+msgid "Tray Icon Configuration"
+msgstr "°¡ÀÓ - ¼Ò¸® ¼³Á¤"
+
+#. toggle = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("_Automatically show buddy list on sign on"));
+#. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(toggle), blist_options & OPT_BLIST_APP_BUDDY_SHOW);
+#. g_signal_connect(G_OBJECT(toggle), "clicked", G_CALLBACK(docklet_toggle_blist_show), NULL);
+#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0);
+#: plugins/docklet/docklet.c:409
+msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked"
+msgstr ""
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Tray Icon"
+msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ"
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:423 plugins/docklet/docklet.c:434
+msgid ""
+"Interacts with a System Tray applet (in GNOME or KDE, for example) to "
+"display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used "
+"functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also "
+"allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ "
+"(although the icon doesn't flash yet =)."
+msgstr ""
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:424
+msgid "Robert McQueen &lt;robot101@debian.org>"
+msgstr ""
+
+#: plugins/docklet/docklet.c:430
+msgid "System Tray Icon"
+msgstr ""
+
+#: plugins/chatlist.c:72 src/buddy_chat.c:275
 msgid "Buddy Chat"
 msgstr "äÆÃ"
 
-#: plugins/chatlist.c:166 plugins/chatlist.c:168 plugins/chatlist.c:407
-#: plugins/chatlist.c:409
+#: plugins/chatlist.c:163 plugins/chatlist.c:165 plugins/chatlist.c:355
+#: plugins/chatlist.c:357
 msgid "Gaim Chat"
 msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ"
 
-#: plugins/chatlist.c:339 src/about.c:165 src/aim.c:320 src/buddy.c:2716
-#: src/buddy_chat.c:1322 src/buddy_chat.c:1419 src/buddy_chat.c:1449
-#: src/conversation.c:2864 src/dialogs.c:567 src/dialogs.c:3899
-#: src/multi.c:1069 src/plugins.c:277 src/prefs.c:2547 src/prpl.c:438
-#: src/prpl.c:685 src/server.c:1072
-msgid "Close"
-msgstr "´Ý±â"
-
-#: plugins/chatlist.c:344
+#: plugins/chatlist.c:306
 msgid "Chat Rooms"
 msgstr "äÆà ¿É¼Ç"
 
-#: plugins/chatlist.c:363
+#: plugins/chatlist.c:318
 msgid "Refresh"
 msgstr "»õ·Î°íħ"
 
-#. Put the buttons in the box
-#: plugins/chatlist.c:364 src/buddy.c:492 src/buddy.c:2827
-#: src/buddy_chat.c:1454 src/conversation.c:2389 src/conversation.c:2879
-#: src/dialogs.c:932 src/dialogs.c:1114 src/dialogs.c:2095 src/multi.c:1053
-#: src/prefs.c:2041 src/prefs.c:2383 src/prefs.c:2417
+#. buttons
+#: plugins/chatlist.c:319 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2760
+#: src/buddy_chat.c:902 src/buddy_chat.c:1580 src/conversation.c:2309
+#: src/conversation.c:2896 src/dialogs.c:2588 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2174 src/prpl.c:638
 msgid "Add"
 msgstr "Ãß°¡"
 
-#: plugins/chatlist.c:365 src/buddy.c:494 src/buddy.c:2829
-#: src/buddy_chat.c:1456 src/conversation.c:2375 src/conversation.c:2876
-#: src/prefs.c:2055 src/prefs.c:2387 src/prefs.c:2421
+#: plugins/chatlist.c:320 src/buddy.c:496 src/buddy.c:2762
+#: src/buddy_chat.c:900 src/buddy_chat.c:1582 src/conversation.c:2293
+#: src/conversation.c:2890
 msgid "Remove"
 msgstr "»èÁ¦"
 
-#: plugins/chatlist.c:388
+#: plugins/chatlist.c:336
 msgid "List of available chats"
 msgstr "»ç¿ë°¡´ÉÇÑ Ã¤Æà ¸ñ·Ï"
 
-#: plugins/chatlist.c:398
+#: plugins/chatlist.c:346
 msgid "List of subscribed chats"
 msgstr "¼­¸íµÈ äÆà ¸ñ·Ï"
 
-#: plugins/gtik.c:699
+#: plugins/gtik.c:719
 msgid "Gnome Stock Ticker Properties"
 msgstr "±×³ð Áõ±Ç ½Ã¼¼ Ç¥½Ã±â ȯ°æ ¼³Á¤"
 
-#: plugins/gtik.c:711
+#: plugins/gtik.c:731
 msgid "Update Frequency in min"
 msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® °£°Ý(ºÐ)"
 
-#: plugins/gtik.c:727
+#: plugins/gtik.c:747
 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below."
 msgstr "¾Æ·¡ÀÇ »óÀÚ¿¡ ±âÈ£¸¦ \"+\"·Î ±¸ºÐÇÏ¿© ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
 
 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION
-#: plugins/gtik.c:737
+#: plugins/gtik.c:757
 msgid "Check this box to display only symbols and price:"
 msgstr "±âÈ£¿Í °¡°Ý¸¸ Ç¥½Ã"
 
-#: plugins/gtik.c:738
+#: plugins/gtik.c:758
 msgid "Check this box to scroll left to right:"
 msgstr "¿ÞÂÊ¿¡¼­ ¿À¸¥ÂÊÀ¸·Î ½ºÅ©·Ñ"
 
-#: plugins/gtik.c:974
+#: plugins/gtik.c:994
 msgid "(No"
 msgstr "Ãë¼Ò"
 
-#: plugins/gtik.c:975
+#: plugins/gtik.c:995
 msgid "Change"
 msgstr "º¯°æ"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:71 src/protocols/msn/msn.c:1919
+#: plugins/notify.c:389
+#, fuzzy
+msgid "Unable to write to config file"
+msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: plugins/notify.c:389
+#, fuzzy
+msgid "Notify plugin"
+msgstr "Á¢¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ½"
+
+#: plugins/notify.c:561
+msgid "Notify For"
+msgstr ""
+
+#: plugins/notify.c:562
+#, fuzzy
+msgid "_IM windows"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö â"
+
+#: plugins/notify.c:567
+#, fuzzy
+msgid "_Chat windows"
+msgstr "±×·ì äÆà â"
+
+#. --------------
+#: plugins/notify.c:573
+#, fuzzy
+msgid "Notification Methods"
+msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ"
+
+#: plugins/notify.c:576
+msgid "Prepend _string into window title (hit enter to save):"
+msgstr ""
+
+#: plugins/notify.c:587
+#, fuzzy
+msgid "_Quote window title"
+msgstr "»õ ´ëȭâÀÇ °¡·Î Å©±â"
+
+#: plugins/notify.c:592
+msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint"
+msgstr ""
+
+#: plugins/notify.c:597
+msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
+msgstr ""
+
+#: plugins/notify.c:602
+msgid "_Notify even if conversation is in focus"
+msgstr ""
+
+#. --------------
+#: plugins/notify.c:608
+#, fuzzy
+msgid "Notification Removal"
+msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ"
+
+#: plugins/notify.c:609
+msgid "Remove when conversation window gains _focus"
+msgstr ""
+
+#: plugins/notify.c:614
+msgid "Remove when conversation window _receives click"
+msgstr ""
+
+#: plugins/notify.c:619
+msgid "Remove when _typing in conversation window"
+msgstr ""
+
+#: plugins/notify.c:624
+msgid "Appl_y"
+msgstr ""
+
+#: plugins/autorecon.c:54 plugins/autorecon.c:65
+msgid "When you are kicked offline, this reconnects you."
+msgstr ""
+
+#: plugins/autorecon.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Auto Reconnect"
+msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: plugins/timestamp.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Timestamp"
+msgstr "Å×½ºÆ®"
+
+#: plugins/timestamp.c:75
+msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every 5 minutes."
+msgstr ""
+
+#: plugins/history.c:72
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#: plugins/history.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Shows recently logged conversations in new conversations "
+msgstr "¸ðµç ´ëÈ­¸¦ ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
+
+#: plugins/iconaway.c:52
+msgid "Iconify on away"
+msgstr ""
+
+#: plugins/iconaway.c:54 plugins/iconaway.c:65
+msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away."
+msgstr ""
+
+#: plugins/iconaway.c:61
+msgid "Iconify On Away"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/msn/msn.c:2333
+#: src/protocols/msn/msn.c:2438
 msgid "Available"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:72
+#: src/protocols/gg/gg.c:74
 msgid "Available for friends only"
 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½"
 
-#: src/applet.c:197 src/buddy.c:497 src/buddy.c:2582 src/buddy.c:2727
-#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:1118
-msgid "Away"
-msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:74
+#: src/protocols/gg/gg.c:76
 msgid "Away for friends only"
 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:75
+#: src/protocols/gg/gg.c:77
 msgid "Invisible"
 msgstr "º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:76
+#: src/protocols/gg/gg.c:78
 msgid "Invisible for friends only"
 msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:77 src/protocols/jabber/jabber.c:1114
+#: src/protocols/gg/gg.c:79 src/protocols/jabber/jabber.c:1161
 msgid "Unavailable"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:182
+#: src/protocols/gg/gg.c:165
 msgid "Unable to resolve hostname."
 msgstr "È£½ºÆ®ÀÇ IP¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:185
+#: src/protocols/gg/gg.c:168
 msgid "Unable to connect to server."
 msgstr "¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:188
+#: src/protocols/gg/gg.c:171
 msgid "Invalid response from server."
 msgstr "¼­¹ö·ÎºÎÅÍ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÀ´äÀÌ ¿Ô½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:191
+#: src/protocols/gg/gg.c:174
 msgid "Error while reading from socket."
 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡¼­ Àд Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:194
+#: src/protocols/gg/gg.c:177
 msgid "Error while writing to socket."
 msgstr "¼ÒÄÏ¿¡ ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:197
+#: src/protocols/gg/gg.c:180
 msgid "Authentication failed."
 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:200
+#: src/protocols/gg/gg.c:183
 msgid "Unknown Error Code."
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/msn/msn.c:2050
+#: src/protocols/gg/gg.c:288 src/protocols/msn/msn.c:2488
 #, c-format
 msgid "Status: %s"
 msgstr "»óÅÂ: %s"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:317
-msgid "Nick:"
-msgstr "º°¸í:"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:318
-msgid "Gadu-Gadu User"
-msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ »ç¿ëÀÚ¸í"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:337
+#: src/protocols/gg/gg.c:309
 msgid "Could not connect"
 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:344
+#: src/protocols/gg/gg.c:316
 msgid "Unable to read socket"
 msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:455
+#: src/protocols/gg/gg.c:429
 msgid "Unable to connect."
 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:465
+#: src/protocols/gg/gg.c:442
 msgid "Reading data"
 msgstr "µ¥ÀÌÅ͸¦ Àд Áß"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:468
+#: src/protocols/gg/gg.c:445
 msgid "Balancer handshake"
 msgstr "¹ë·±¼­ ¾Ç¼ö"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:471
+#: src/protocols/gg/gg.c:448
 msgid "Reading server key"
 msgstr "¼­¹ö Å°¸¦ Àд Áß"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:474
+#: src/protocols/gg/gg.c:451
 msgid "Exchanging key hash"
 msgstr "Å° Çؽ¬¸¦ ±³È¯ÇÏ´Â Áß"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:482
+#: src/protocols/gg/gg.c:460
 msgid "Critical error in GG library\n"
 msgstr "GG ¶óÀ̺귯¸®¿¡¼­ Ä¡¸íÀûÀÎ ¿À·ù\n"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:521
-msgid "Unable to ping server"
-msgstr "¼­¹ö¿¡ ÇÎÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:533
-msgid "Send as message"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö·Î º¸³»±â"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:541
-msgid "Looking up GG server"
-msgstr "GG ¼­¹ö¸¦ ã´Â Áß"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:544
-msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
-msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀÌ ÁöÁ¤µÊ"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:570
+#: src/protocols/gg/gg.c:480 src/protocols/gg/gg.c:580
 #, c-format
 msgid "Connect to %s failed"
 msgstr "%s·ÎÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:594
+#: src/protocols/gg/gg.c:531
+msgid "Unable to ping server"
+msgstr "¼­¹ö¿¡ ÇÎÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:543
+msgid "Send as message"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö·Î º¸³»±â"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:551
+msgid "Looking up GG server"
+msgstr "GG ¼­¹ö¸¦ ã´Â Áß"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:554
+msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
+msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀÌ ÁöÁ¤µÊ"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:604
 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
 msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀ¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»·Á°í ÇÏ°íÀÖ½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:595 src/protocols/gg/gg.c:657
-#: src/protocols/gg/gg.c:762 src/protocols/gg/gg.c:768
-#: src/protocols/gg/gg.c:821 src/protocols/gg/gg.c:833
-#: src/protocols/gg/gg.c:845 src/protocols/gg/gg.c:956
-#: src/protocols/gg/gg.c:984 src/protocols/gg/gg.c:1043
-#: src/protocols/gg/gg.c:1066 src/protocols/gg/gg.c:1116
-#: src/protocols/gg/gg.c:1149 src/protocols/gg/gg.c:1214
-msgid "Gadu-Gadu Error"
-msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ ¿¡·¯"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:657
+#: src/protocols/gg/gg.c:667
 msgid "Couldn't get search results"
 msgstr "°Ë»ö °á°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:662
+#: src/protocols/gg/gg.c:672
 msgid "Gadu-Gadu Search Engine"
 msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ °Ë»ö ¿£Áø"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:687
+#: src/protocols/gg/gg.c:697
 msgid "Active"
 msgstr "È°¼ºÈ­"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:688
+#: src/protocols/gg/gg.c:698
 msgid "yes"
 msgstr "³×"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:688
+#: src/protocols/gg/gg.c:698
 msgid "no"
 msgstr "¾Æ´Ï¿À"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:692
+#: src/protocols/gg/gg.c:702
 msgid "UIN"
 msgstr "UIN"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:696
+#: src/protocols/gg/gg.c:706
 msgid "First name"
 msgstr "À̸§"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:701
+#: src/protocols/gg/gg.c:711
 msgid "Second Name"
 msgstr "¼º"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:705
+#: src/protocols/gg/gg.c:715
 msgid "Nick"
 msgstr "º°¸í"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:712 src/protocols/gg/gg.c:715
+#: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/gg/gg.c:725
 msgid "Birth year"
 msgstr "»ý³â"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:721 src/protocols/gg/gg.c:723
-#: src/protocols/gg/gg.c:725
+#: src/protocols/gg/gg.c:731 src/protocols/gg/gg.c:733
+#: src/protocols/gg/gg.c:735
 msgid "Sex"
 msgstr "¼ºº°"
 
 #. Line 5
-#: src/dialogs.c:1624 src/dialogs.c:2332 src/protocols/gg/gg.c:729
+#: src/dialogs.c:2122 src/dialogs.c:2825 src/protocols/gg/gg.c:739
 msgid "City"
 msgstr "½Ã/±º"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:761
-msgid "There is no Buddy List stored on server. Sorry!"
+#: src/protocols/gg/gg.c:771
+#, fuzzy
+msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server."
 msgstr "¼­¹ö¿¡ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ ÀúÀåµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:768
+#: src/protocols/gg/gg.c:777
 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:815
-msgid "Buddy List successfully transferred to server"
+#: src/protocols/gg/gg.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î °¡Á®¿Ô½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:816 src/protocols/gg/gg.c:828
+#: src/protocols/gg/gg.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
+msgstr "¼­¹ö·Î Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:835
+#, fuzzy
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ »èÁ¦µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
+
 #: src/protocols/gg/gg.c:840
-msgid "Gadu-Gadu Information"
-msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ Á¤º¸"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:821
-msgid "Couldn't transfer Buddy List to server"
-msgstr "¼­¹ö·Î Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:827
-msgid "Buddy List successfully deleted from server"
-msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ »èÁ¦µÇ¾ú½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:833
-msgid "Couldn't delete Buddy List from server"
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» »èÁ¦ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:839
+#: src/protocols/gg/gg.c:846
 msgid "Password changed successfully"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:845
+#: src/protocols/gg/gg.c:851
 msgid "Password couldn't be changed"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¯°æÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:956
-msgid "Couldn't send http request"
-msgstr "http ¿äûÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:982
-#, c-format
-msgid "Buddies List import from Server failed (%s)"
-msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐ (%s)"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1041
-#, c-format
-msgid "Buddies List export to Server failed (%s)"
-msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼­¹ö·Î º¸³»±â ½ÇÆÐ (%s)"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1064
-#, c-format
-msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)"
-msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·Ï Áö¿ì±â ½ÇÆÐ (%s)"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1114 src/protocols/gg/gg.c:1212
-#, c-format
-msgid "Connect to search service failed (%s)"
-msgstr "°Ë»ö ¼­ºñ½º¿¡ ¿¬°á ½ÇÆÐ (%s)"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1147
-#, c-format
-msgid "Changing Password failed (%s)"
-msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ (%s)"
-
-#: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1175
+#: src/protocols/gg/gg.c:962
+msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:963
+msgid ""
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
+"the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:990
+msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:991
+msgid ""
+"Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server.  Please try "
+"again later."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't export buddy list"
+msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1049 src/protocols/gg/gg.c:1071
+msgid ""
+"Gaim was unable to connect to the buddy list server.  Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1070
+msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "Unable to access directory"
+msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1119
+msgid ""
+"Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
+"the directory server.  Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1151
+#, fuzzy
+msgid "Unable to change Gadu-Gadu password"
+msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1152
+msgid ""
+"Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
+"Gadu-Gadu server.  Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179
 msgid "Directory Search"
 msgstr "µð·ºÅ丮 °Ë»ö"
 
@@ -350,310 +539,483 @@
 #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) {
 #. show_set_dir(gc);
 #.
-#: src/dialogs.c:1741 src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1177
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3748 src/protocols/jabber/jabber.c:3761
+#: src/dialogs.c:2238 src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1181
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:4148 src/protocols/jabber/jabber.c:4161
 msgid "Change Password"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179
+#: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1183
 msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1180
+#: src/protocols/gg/gg.c:1168 src/protocols/gg/gg.c:1184
 msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼­¹ö·Î º¸³»±â"
 
-#: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1181
+#: src/protocols/gg/gg.c:1170 src/protocols/gg/gg.c:1185
 msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·Ï »èÁ¦"
 
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:308
+#: src/protocols/gg/gg.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Unable to access user profile."
+msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1215
+msgid ""
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
+"the directory server.  Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1293 src/protocols/icq/gaim_icq.c:511
+msgid "Nick:"
+msgstr "º°¸í:"
+
+#: src/protocols/gg/gg.c:1294
+msgid "Gadu-Gadu User"
+msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ »ç¿ëÀÚ¸í"
+
+#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:229
+msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server."
+msgstr ""
+
+#: src/buddy_chat.c:311 src/buddy_chat.c:395 src/dialogs.c:2180
+#: src/dialogs.c:2303 src/dialogs.c:2368 src/dialogs.c:2577 src/dialogs.c:2759
+#: src/dialogs.c:2936 src/dialogs.c:3003 src/dialogs.c:3622 src/dialogs.c:3820
+#: src/dialogs.c:3977 src/dialogs.c:4466 src/dialogs.c:5208 src/multi.c:1040
+#: src/multi.c:1139 src/multi.c:1457 src/protocols/icq/gaim_icq.c:279
+#: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4621 src/protocols/toc/toc.c:1987
+#: src/prpl.c:280 src/prpl.c:638
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ãë¼Ò"
+
+#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1652
+#: src/protocols/msn/msn.c:1146 src/protocols/msn/msn.c:1301
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2120
+msgid "Authorize"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:2576 src/protocols/icq/gaim_icq.c:297
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1652 src/protocols/msn/msn.c:1146
+#: src/protocols/msn/msn.c:1301 src/protocols/oscar/oscar.c:2120
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2174
+msgid "Deny"
+msgstr "°ÅºÎ"
+
+#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:306
 msgid "Send message through server"
 msgstr "¼­¹ö¸¦ ÅëÇØ ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
 
-#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:1851
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2860 src/protocols/oscar/oscar.c:3593
-#: src/protocols/toc/toc.c:1219
+#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:2644
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3241 src/protocols/jabber/jabber.c:3274
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4660 src/protocols/oscar/oscar.c:4712
+#: src/protocols/toc/toc.c:1259
 msgid "Get Info"
 msgstr "Á¤º¸ º¸±â"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:444 src/protocols/irc/irc.c:1783
+#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:512
+#, fuzzy
+msgid "Gaim User"
+msgstr "°¡ÀÓÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:199
+msgid ""
+"(There was an error converting this message.  Check the 'Encoding' option in "
+"the Account Editor)"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:543 src/protocols/irc/irc.c:2354
 #, c-format
 msgid "DCC Chat with %s closed"
 msgstr "%s¿ÍÀÇ DCC ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:572 src/protocols/irc/irc.c:1144
+#: src/protocols/irc/irc.c:719
+#, fuzzy
+msgid "No topic is set"
+msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ½"
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:739 src/protocols/irc/irc.c:1544
 #, c-format
 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>"
 msgstr "<B>%s °¡ ÁÖÁ¦¸¦ %s ·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù</B>"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:825
+#. RPL_REHASHING
+#: src/protocols/irc/irc.c:1089
+#, fuzzy
+msgid "Rehashing server"
+msgstr "¼­¹ö Å°¸¦ Àд Áß"
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1439
+#, fuzzy
+msgid "IRC Operator"
+msgstr "IRC ¿À·ù"
+
+#. ERR_NOSUCHNICK
+#: src/protocols/irc/irc.c:1092
 msgid "No such nick/channel"
 msgstr "±×·± ´ëÈ­¸íÀ̳ª ä³ÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:825 src/protocols/irc/irc.c:828
-#: src/protocols/irc/irc.c:830 src/protocols/irc/irc.c:1073
+#: src/protocols/irc/irc.c:1092 src/protocols/irc/irc.c:1095
+#: src/protocols/irc/irc.c:1097 src/protocols/irc/irc.c:1100
+#: src/protocols/irc/irc.c:1397
 msgid "IRC Error"
 msgstr "IRC ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:828
+#. ERR_NOSUCHSERVER
+#: src/protocols/irc/irc.c:1095
 msgid "No such server"
 msgstr "±×·± ¼­¹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:830
+#. ERR_NONICKNAMEGIVEN
+#: src/protocols/irc/irc.c:1097
 msgid "No nickname given"
 msgstr "´ëÈ­¸íÀ» ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:976
+#. ERR_NOPRIVILEGES
+#: src/protocols/irc/irc.c:1100
+msgid "You're not an IRC operator!"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1103
+msgid "That nick is already in use.  Please enter a new nick"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1250 src/protocols/irc/irc.c:1256
+#: src/protocols/irc/irc.c:1262 src/protocols/irc/irc.c:1276
+msgid "IRC CTCP info"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1287
 #, c-format
+msgid "%s would like to establish a DCC chat"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1288
 msgid ""
-"%s has requested a DCC chat.  Would you like to establish the direct "
-"connection?"
-msgstr "%s°¡ DCC äÆÃÀ» ¿äûÇß½À´Ï´Ù. ¿¬°áÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̽ðڽÀ´Ï±î?"
-
-#: src/protocols/irc/irc.c:1001 src/protocols/msn/msn.c:315
+"This requires a direct connection to be established between the two "
+"computers.  Messages sent will not pass through the IRC server"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1288 src/protocols/oscar/oscar.c:2020
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4621
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "¿¬°áµÊ"
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1333 src/protocols/msn/msn.c:307
+#: src/protocols/msn/msn.c:1310 src/protocols/msn/msn.c:1326
+#: src/protocols/msn/msn.c:1811
 msgid "Unable to write"
 msgstr "¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:1071
+#: src/protocols/irc/irc.c:1395
 #, c-format
 msgid "You have been kicked from %s: %s"
 msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °­Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:1076
+#: src/protocols/irc/irc.c:1400
 #, c-format
 msgid "Kicked by %s: %s"
 msgstr "%s¿¡°Ô °­Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:1581
+#: src/protocols/irc/irc.c:1456 src/protocols/irc/irc.c:2663
+msgid "CTCP ClientInfo"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1462 src/protocols/irc/irc.c:2669
+#, fuzzy
+msgid "CTCP UserInfo"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â"
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1468 src/protocols/irc/irc.c:2675
+msgid "CTCP Version"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1495 src/protocols/irc/irc.c:2681
+msgid "CTCP Ping"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:1972
+#, c-format
+msgid "Topic for %s is %s"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:2064
 #, c-format
 msgid "You have left %s"
 msgstr "%s¸¦ ³²°ÜµÎ¾ú½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:1582
+#: src/protocols/irc/irc.c:2065
 msgid "IRC Part"
 msgstr "IRC¿¡¼­ ³ª°¡±â"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:1671
+#: src/protocols/irc/irc.c:2232
 msgid "Channel:"
 msgstr "ä³Î:"
 
-#: src/multi.c:549 src/protocols/irc/irc.c:1675
+#: src/aim.c:325 src/multi.c:641 src/protocols/irc/irc.c:2236
 msgid "Password:"
 msgstr "Æнº¿öµå:"
 
-#: src/protocols/irc/irc.c:1856
+#: src/protocols/irc/irc.c:2650
 msgid "DCC Chat"
 msgstr "DCC äÆÃ"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:942
-msgid "Incorrect current password! Password NOT Changed!"
-msgstr "ÇöÀç ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ Ʋ¸³´Ï´Ù! ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:943 src/protocols/jabber/jabber.c:948
-msgid "Password Change Error!"
-msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ¿¡·¯!"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:947
-msgid "New password same as old password! Password NOT Changed!"
-msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ÀÌÀü ºñ¹Ð¹øÈ£¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù! º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1092
+#: src/protocols/irc/irc.c:2721 src/protocols/jabber/jabber.c:2860
+#: src/protocols/msn/msn.c:2886 src/protocols/napster/napster.c:615
+msgid "Server:"
+msgstr "¼­¹ö:"
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:2727 src/protocols/jabber/jabber.c:4224
+#: src/protocols/msn/msn.c:2892 src/protocols/napster/napster.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Port:"
+msgstr "Æ÷Æ®"
+
+#: src/protocols/irc/irc.c:2733
+msgid "Encoding:"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:972
+#, fuzzy
+msgid "Unable to change password."
+msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:973
+msgid ""
+"The current password you entered is incorrect.  Your password has not been "
+"changed."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:978
+#, fuzzy
+msgid "Unable to change password"
+msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:979
+msgid ""
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
+"password remains the same."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1139
 msgid "Unknown"
 msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½"
 
-#: src/buddy.c:2887 src/protocols/jabber/jabber.c:1120
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1138
+#: src/buddy.c:2795 src/multi.c:245 src/protocols/jabber/jabber.c:1167
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1185
 msgid "Online"
 msgstr "¿¬°á"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1122
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1169
 msgid "Extended Away"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1124
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1171
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "¹æÇرÝÁö"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1434
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1368
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jabber Error %s"
+msgstr "Àç¹ö ¿À·ù"
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1474
 #, c-format
 msgid "Error %s: %s"
 msgstr "¿¡·¯ %s: %s"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1437
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1477
 msgid "Unknown Error in presence"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ¹ß»ý"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1607
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1647
 #, c-format
 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list."
 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1632
-msgid "No such user"
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1672
+#, c-format
+msgid ""
+"The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1675
+#, fuzzy
+msgid "No such user."
 msgstr "±×·± »ç¿ëÀÚ ¾øÀ½"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1634 src/protocols/jabber/jabber.c:2341
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2506
-msgid "Jabber Error"
-msgstr "Àç¹ö ¿À·ù"
-
-#: src/dialogs.c:887 src/protocols/jabber/jabber.c:1719
-#: src/protocols/msn/msn.c:1110
+#: src/dialogs.c:925 src/protocols/jabber/jabber.c:1757
+#: src/protocols/msn/msn.c:1336
 msgid "Buddies"
 msgstr "Ä£±¸"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1782
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1817
 msgid "Authenticating"
 msgstr "ÀÎÁõ È®ÀÎ Áß"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:1819
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:1854
 msgid "Unknown login error"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±×ÀÎ ¿¡·¯"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2010
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2242
 msgid "Password successfully changed."
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2012
-msgid "Password Change"
-msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2054 src/protocols/jabber/jabber.c:3676
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2286 src/protocols/jabber/jabber.c:4076
 msgid "Connection lost"
 msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷±è"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2056 src/protocols/jabber/jabber.c:2088
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3678 src/protocols/jabber/jabber.c:3724
-#: src/protocols/msn/msn.c:1741 src/protocols/msn/msn.c:1770
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2288 src/protocols/jabber/jabber.c:2320
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:4078 src/protocols/jabber/jabber.c:4124
+#: src/protocols/msn/msn.c:1961 src/protocols/msn/msn.c:1990
 msgid "Unable to connect"
 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2062
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2294
 msgid "Connected"
 msgstr "¿¬°áµÊ"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2065
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2297
 msgid "Requesting Authentication Method"
 msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» ¿äûÇÏ´Â Áß"
 
 #. we have no chats yet
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2083 src/protocols/msn/msn.c:1762
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2315 src/protocols/msn/msn.c:1982
 msgid "Connecting"
 msgstr "¿¬°á Áß"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2340 src/protocols/jabber/jabber.c:2505
-msgid "Invalid Jabber I.D."
-msgstr "À߸øµÈ Àç¹ö ¾ÆÀ̵ð"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2473
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2619
+#, c-format
+msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2621
+msgid "Jabber Error"
+msgstr "Àç¹ö ¿À·ù"
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2856
 msgid "Room:"
 msgstr "´ëÈ­½Ç:"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2477
-msgid "Server:"
-msgstr "¼­¹ö:"
-
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2482
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2865
 msgid "Handle:"
 msgstr "ó¸®:"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2539
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2889
+#, fuzzy
+msgid "Unable to join chat"
+msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:2922
 msgid "Chats"
 msgstr "äÆÃ"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2854
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3229
 msgid "View Error Msg"
 msgstr "¿¡·¯ ¸Þ½ÃÁö º¸±â"
 
-#: src/buddy_chat.c:886 src/protocols/jabber/jabber.c:2865
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3606
+#: src/buddy_chat.c:889 src/protocols/jabber/jabber.c:3246
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4673
 msgid "Get Away Msg"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö º¸±â"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:2882
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3253
+msgid "Un-hide From"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3256
+msgid "Temporarily Hide From"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3279
 msgid "Remove From Roster"
 msgstr "¸ñ·Ï¿¡¼­ »èÁ¦"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3076
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3284
+#, fuzzy
+msgid "Cancel Presence Notification"
+msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ"
+
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3477
 msgid "Full Name"
 msgstr "¼º¸í"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3077
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3478
 msgid "Family Name"
 msgstr "¼º"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3078
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3479
 msgid "Given Name"
 msgstr "À̸§"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3079
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3480
 msgid "Nickname"
 msgstr "º°¸í"
 
-#: src/dialogs.c:2525 src/protocols/jabber/jabber.c:3080
+#: src/dialogs.c:3016 src/protocols/jabber/jabber.c:3481
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3081
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3482
 msgid "Street Address"
 msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3082
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3483
 msgid "Extended Address"
 msgstr "³ª¸ÓÁö ÁÖ¼Ò"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3083
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3484
 msgid "Locality"
 msgstr "À§Ä¡"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3084
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3485
 msgid "Region"
 msgstr "Áö¿ª"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3085
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3486
 msgid "Postal Code"
 msgstr "¿ìÆí¹øÈ£"
 
 #. Line 7
-#: src/dialogs.c:1646 src/dialogs.c:2354 src/protocols/jabber/jabber.c:3086
+#: src/dialogs.c:2144 src/dialogs.c:2847 src/protocols/jabber/jabber.c:3487
 msgid "Country"
 msgstr "±¹°¡"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3087
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3488
 msgid "Telephone"
 msgstr "ÀüÈ­"
 
-#: src/dialogs.c:2430 src/protocols/jabber/jabber.c:3088
+#: src/dialogs.c:2921 src/protocols/jabber/jabber.c:3489
 msgid "Email"
 msgstr "¸ÞÀÏ"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3089
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3490
 msgid "Organization Name"
 msgstr "±â°ü À̸§"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3090
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3491
 msgid "Organization Unit"
 msgstr "±â°ü ºÎ¼­"
 
-#: src/prefs.c:2000 src/protocols/jabber/jabber.c:3091
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3492
 msgid "Title"
 msgstr "Á¦¸ñ"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3092
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3493
 msgid "Role"
 msgstr "¿ªÇÒ"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3093
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3494
 msgid "Birthday"
 msgstr "»ý³â¿ùÀÏ"
 
-#. Right side: frame with description and the filepath of plugin
-#: src/dialogs.c:2533 src/plugins.c:211 src/protocols/jabber/jabber.c:3094
+#: src/dialogs.c:3024 src/prefs.c:985 src/protocols/jabber/jabber.c:3495
 msgid "Description"
 msgstr "¼³¸í"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3119
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3520
 msgid ""
 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel "
 "comfortable"
@@ -661,362 +1023,586 @@
 "³ª¿­µÈ ¸ðµç Ç׸ñÀº ¼±ÅûçÇ×ÀÔ´Ï´Ù. ÀÔ·ÂÇصµ ¹«¹æÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â Á¤º¸¸¸ ÀÔ·ÂÇÏ"
 "½Ê½Ã¿À."
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3120
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3521
 msgid "User Identity"
 msgstr "»ç¿ëÀÚ È®ÀÎ"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3532
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:3933
 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard"
 msgstr "°¡ÀÓ - Àç¹ö vCard ÆíÁý"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3606
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:4006
 msgid "Server Registration successful!"
 msgstr "¼­¹ö¿¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î µî·ÏÇß½À´Ï´Ù!"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3633
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:4033
 msgid "Unknown registration error"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µî·Ï ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/jabber/jabber.c:3742 src/protocols/jabber/jabber.c:3757
+#: src/protocols/jabber/jabber.c:4142 src/protocols/jabber/jabber.c:4157
 msgid "Set User Info"
 msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ÀÔ·Â"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:230
+#: src/protocols/msn/msn.c:222
 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)"
 msgstr "±¸¹® ¿À·ù (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:233
+#: src/protocols/msn/msn.c:225
 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)"
 msgstr "À߸øµÈ ÆĶó¸ÞÅÍ (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÌ ¼ö ÀÖÀ½)"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:236
+#: src/protocols/msn/msn.c:228
 msgid "Invalid User"
 msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:239
+#: src/protocols/msn/msn.c:231
 msgid "Fully Qualified Domain Name missing"
 msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ÀÌ ºüÁ³À½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:242
+#: src/protocols/msn/msn.c:234
 msgid "Already Login"
 msgstr "ÀÌ¹Ì ·Î±×ÀεǾî ÀÖÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:245
+#: src/protocols/msn/msn.c:237
 msgid "Invalid Username"
 msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ À̸§"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:248
+#: src/protocols/msn/msn.c:240
 msgid "Invalid Friendly Name"
 msgstr "À߸øµÈ ´ëÈ­¸í"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:251
+#: src/protocols/msn/msn.c:243
 msgid "List Full"
 msgstr "¸ñ·ÏÀÌ ²ËÂü"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:254
+#: src/protocols/msn/msn.c:246
 msgid "Already there"
 msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:257
+#: src/protocols/msn/msn.c:249
 msgid "Not on list"
 msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:260
+#: src/protocols/msn/msn.c:252
 msgid "User is offline"
 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¢¼ÓÁßÀÌ ¾Æ´Ô"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:263
+#: src/protocols/msn/msn.c:255
 msgid "Already in the mode"
 msgstr "ÀÌ¹Ì ÇØ´ç ¸ðµå¿¡ ÀÖÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:266
+#: src/protocols/msn/msn.c:258
 msgid "Already in opposite list"
 msgstr "ÀÌ¹Ì ¹Ý´ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:269
+#: src/protocols/msn/msn.c:261
 msgid "Switchboard failed"
 msgstr "½ºÀ§Ä¡º¸µå ½ÇÆÐ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:272
+#: src/protocols/msn/msn.c:264
 msgid "Notify Transfer failed"
 msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:276
+#: src/protocols/msn/msn.c:268
 msgid "Required fields missing"
 msgstr "Çʼö Ç׸ñÀÌ ºüÁ³À½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:279
+#: src/protocols/msn/msn.c:271 src/protocols/oscar/oscar.c:398
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Á¢¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:283
+#: src/protocols/msn/msn.c:275
 msgid "Internal server error"
 msgstr "³»ºÎ ¼­¹ö ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:286
+#: src/protocols/msn/msn.c:278
 msgid "Database server error"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼­¹ö ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:289
+#: src/protocols/msn/msn.c:281
 msgid "File operation error"
 msgstr "ÆÄÀÏ Ã³¸® ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:292
+#: src/protocols/msn/msn.c:284
 msgid "Memory allocation error"
 msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:296
+#: src/protocols/msn/msn.c:288
 msgid "Server busy"
 msgstr "¼­¹ö ¹Ù»Ý"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:299
+#: src/protocols/msn/msn.c:291
 msgid "Server unavailable"
 msgstr "¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:302
+#: src/protocols/msn/msn.c:294
 msgid "Peer Notification server down"
 msgstr "ÇÇ¾î ¾Ë¸² ¼­¹ö°¡ ´Ù¿îµÊ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:305
+#: src/protocols/msn/msn.c:297
 msgid "Database connect error"
 msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿¬°á ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:308
+#: src/protocols/msn/msn.c:300
 msgid "Server is going down (abandon ship)"
 msgstr "¼­¹ö°¡ °ð ´Ù¿îµÊ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:312
+#: src/protocols/msn/msn.c:304
 msgid "Error creating connection"
 msgstr "¿¬°áÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:318
+#: src/protocols/msn/msn.c:310
 msgid "Session overload"
 msgstr "¼¼¼Ç ºÎÇÏ°¡ ³Ê¹« Å­"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:321
+#: src/protocols/msn/msn.c:313
 msgid "User is too active"
 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ³Ê¹« È°µ¿ÀûÀÓ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:324
+#: src/protocols/msn/msn.c:316
 msgid "Too many sessions"
 msgstr "¼¼¼ÇÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:327
+#: src/protocols/msn/msn.c:319
 msgid "Not expected"
 msgstr "¿¹»óÄ¡ ¸øÇÔ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:330
+#: src/protocols/msn/msn.c:322
 msgid "Bad friend file"
 msgstr "À߸øµÈ Ä£±¸ ÆÄÀÏ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:334
+#: src/protocols/msn/msn.c:326
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:337
+#: src/protocols/msn/msn.c:329
 msgid "Not allowed when offline"
 msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÏ ¶§ Çã¿ë ¾ÈÇÔ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:340
+#: src/protocols/msn/msn.c:332
 msgid "Not accepting new users"
 msgstr "»õ·Î¿î »ç¿ëÀÚ¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:343
+#: src/protocols/msn/msn.c:335
 msgid "User unverified"
 msgstr "»ç¿ëÀÚ¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:346
+#: src/protocols/msn/msn.c:338
 msgid "Unknown Error Code"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:351 src/protocols/msn/msn.c:558
-#: src/protocols/msn/msn.c:813 src/protocols/msn/msn.c:2114
-#: src/protocols/msn/msn.c:2283 src/protocols/msn/msn.c:2336
-msgid "MSN Error"
-msgstr "MSN ¿À·ù"
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:558
-msgid "A message may not have been received."
+#: src/protocols/msn/msn.c:491
+#, c-format
+msgid "%s has closed the conversation window"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:562
+#, fuzzy
+msgid "An MSN message may not have been received."
 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹ÞÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:813
-msgid "Gaim was unable to send a message"
+#: src/protocols/msn/msn.c:1041
+#, fuzzy
+msgid "Gaim was unable to send an MSN message"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:917
-#, c-format
-#msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
-#msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1074
-#, c-format
-#msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list"
-#msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1175
+#: src/protocols/msn/msn.c:1042
+msgid ""
+"Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server.  "
+"Please try again later."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1075 src/protocols/msn/msn.c:1094
+#: src/protocols/msn/msn.c:2263 src/protocols/msn/msn.c:2385
+#: src/protocols/msn/msn.c:2403 src/protocols/msn/msn.c:2523
+#: src/protocols/msn/msn.c:2536 src/protocols/msn/msn.c:2562
+#: src/protocols/msn/msn.c:2619 src/protocols/msn/msn.c:2637
+#: src/protocols/msn/msn.c:2672 src/protocols/msn/msn.c:2706
+#: src/protocols/msn/msn.c:2747 src/protocols/msn/msn.c:2754
+#: src/protocols/msn/msn.c:2767 src/protocols/msn/msn.c:2775
+#: src/protocols/msn/msn.c:2804 src/protocols/msn/msn.c:2813
+#: src/protocols/msn/msn.c:2826 src/protocols/msn/msn.c:2834
+#, fuzzy
+msgid "Write error"
+msgstr "AOL ¿À·ù"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
+msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1193 src/protocols/msn/msn.c:1968
+msgid "Unable to write to server"
+msgstr "¼­¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1300
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list"
+msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
+
+# msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
+# msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
+# msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list"
+# msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
+#: src/protocols/msn/msn.c:1401
 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location."
 msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼­ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1435 src/protocols/msn/msn.c:1679
+#: src/protocols/msn/msn.c:1536 src/protocols/msn/msn.c:1852
+msgid "Got invalid XFR\n"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1576
+msgid "Error transfering"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1660 src/protocols/msn/msn.c:1899
 msgid "Error reading from server"
 msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Àд Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1568
+#: src/protocols/msn/msn.c:1744
+#, fuzzy
+msgid "Unable to connect to Notification Server"
+msgstr "¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1751
+#, fuzzy
+msgid "Unable to talk to Notification Server"
+msgstr "¼­¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1767
+#, fuzzy
+msgid "Protocol not supported"
+msgstr "Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ±¹°¡ÀÔ´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1774
+#, fuzzy
+msgid "Unable to request INF\n"
+msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1781
+#, fuzzy
+msgid "Unable to login using MD5"
+msgstr "AIM ¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1788
+#, fuzzy
+msgid "Unable to send USR\n"
+msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1793
 msgid "Requesting to send password"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³»´Â ÁßÀÔ´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1618
+#: src/protocols/msn/msn.c:1839
 msgid "Unable to send password"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1623
+#: src/protocols/msn/msn.c:1844
 msgid "Password sent"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¸³¿"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1748
-msgid "Unable to write to server"
-msgstr "¼­¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/msn/msn.c:1754
+#: src/protocols/msn/msn.c:1873
+#, fuzzy
+msgid "Unable to transfer"
+msgstr "¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1881
+#, fuzzy
+msgid "Unable to parse message"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ³Ê¹« Å®´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:1974
 msgid "Synching with server"
 msgstr "¼­¹ö¿Í µ¿±âÈ­"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1920
+#: src/protocols/msn/msn.c:2334 src/protocols/msn/msn.c:2361
 msgid "Away From Computer"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1921
+#: src/protocols/msn/msn.c:2335 src/protocols/msn/msn.c:2363
 msgid "Be Right Back"
 msgstr "°ð µ¹¾Æ¿È"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1922
+#: src/protocols/msn/msn.c:2336 src/protocols/msn/msn.c:2365
+#: src/protocols/msn/msn.c:2426
 msgid "Busy"
 msgstr "´Ù¸¥ ¿ë¹« Áß"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1923
+#: src/protocols/msn/msn.c:2337 src/protocols/msn/msn.c:2367
 msgid "On The Phone"
 msgstr "ÅëÈ­ Áß"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1924
+#: src/protocols/msn/msn.c:2338 src/protocols/msn/msn.c:2369
 msgid "Out To Lunch"
 msgstr "¹ä¸ÔÀ¸·¯ °¨"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:1925
+#: src/protocols/msn/msn.c:2339 src/protocols/msn/msn.c:2371
 msgid "Hidden"
 msgstr "¼û±è"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:2041
+#: src/protocols/msn/msn.c:2428
+#, fuzzy
+msgid "Be right back"
+msgstr "°ð µ¹¾Æ¿È"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:2430
+#, fuzzy
+msgid "Away from the computer"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:2432
+#, fuzzy
+msgid "On the phone"
+msgstr "ÅëÈ­ Áß"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:2434
+#, fuzzy
+msgid "Out to lunch"
+msgstr "¹ä¸ÔÀ¸·¯ °¨"
+
+#: src/prefs.c:748 src/protocols/msn/msn.c:2436
+#, fuzzy
+msgid "Idle"
+msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ:"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:2473
 msgid "Reset friendly name"
 msgstr "´ëÈ­¸í »õ·Î °íħ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:2114
-msgid "Friendly name too long."
+#: src/buddy.c:2192 src/protocols/msn/msn.c:2479
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2573 src/protocols/oscar/oscar.c:4686
+msgid "Send File"
+msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:2555
+#, fuzzy
+msgid "New MSN friendly name too long."
 msgstr "´ëÈ­¸íÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:2129 src/protocols/msn/msn.c:2150
+#: src/protocols/msn/msn.c:2570 src/protocols/msn/msn.c:2591
 msgid "Set Friendly Name"
 msgstr "³» ´ëÈ­¸í º¯°æ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:2130
+#: src/protocols/msn/msn.c:2571
 msgid "Set Friendly Name:"
 msgstr "´ëÈ­¸í: "
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:2131
+#: src/protocols/msn/msn.c:2572 src/protocols/msn/msn.c:2592
 msgid "Reset All Friendly Names"
 msgstr "´ëÈ­¸í ¸ðµÎ »õ·Î °íħ"
 
-#: src/protocols/msn/msn.c:2283 src/protocols/msn/msn.c:2336
-msgid "Invalid name"
-msgstr "À߸øµÈ À̸§"
-
-#: src/protocols/napster/napster.c:457 src/protocols/oscar/oscar.c:3209
-#: src/protocols/toc/toc.c:1104
+#: src/protocols/msn/msn.c:2732
+#, c-format
+msgid ""
+"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\".  Perhaps you "
+"meant %s@hotmail.com.  No changes were made to your allow list."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:2735 src/protocols/msn/msn.c:2792
+#, fuzzy
+msgid "Invalid MSN screenname"
+msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ À̸§"
+
+#: src/protocols/msn/msn.c:2789
+#, c-format
+msgid ""
+"An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\".  Perhaps you "
+"meant %s@hotmail.com.  No changes were made to your block list."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/napster/napster.c:464 src/protocols/oscar/oscar.c:4185
+#: src/protocols/toc/toc.c:1144
 msgid "Join what group:"
 msgstr "Âü°¡ÇÒ ±×·ì:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:330
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Invalid error"
+msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:395
+#, fuzzy
+msgid "Invalid SNAC"
+msgstr "À߸øµÈ À̸§"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:396
+msgid "Rate to host"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:397
+msgid "Rate to client"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:399
+#, fuzzy
+msgid "Service unavailable"
+msgstr "¼­¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:400
+msgid "Service not defined"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:401
+msgid "Obsolete SNAC"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:402
+msgid "Not supported by host"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:403
+msgid "Not supported by client"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:404
+msgid "Refused by client"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:405
+msgid "Reply too big"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:406
+msgid "Responses lost"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:407
+msgid "Request denied"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:408
+msgid "Busted SNAC payload"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:409
+msgid "Insufficient rights"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:410
+msgid "In local permit/deny"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:411
+msgid "Too evil (sender)"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:412
+msgid "Too evil (receiver)"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:413
+#, fuzzy
+msgid "User temporarily unavailable"
+msgstr "µð·ºÅ丮 ¼­ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:414
+msgid "No match"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:415
+msgid "List overflow"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:416
+msgid "Request ambiguous"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:417
+msgid "Queue full"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:418
+msgid "Not while on AOL"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:462
+#, c-format
 msgid "Direct IM with %s closed"
 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:332
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:464
+#, c-format
 msgid "Direct IM with %s failed"
 msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°á¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:370
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:502
 msgid "connection error (rend)\n"
 msgstr "¿¬°á ¿À·ù (½É°¢)\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:381
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:513
 msgid "major connection error\n"
 msgstr "¿¬°á ¿À·ù (Áß¿ä)\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:382 src/protocols/toc/toc.c:511
-#: src/protocols/toc/toc.c:524 src/protocols/toc/toc.c:590
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:514 src/protocols/toc/toc.c:555
+#: src/protocols/toc/toc.c:568 src/protocols/toc/toc.c:634
 msgid "Disconnected."
 msgstr "²÷¾îÁü."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:394 src/protocols/toc/toc.c:761
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:526 src/protocols/toc/toc.c:805
 #, c-format
 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
 msgstr "%s ´ëÈ­½Ç°úÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:395
-msgid "Chat Error!"
-msgstr "äÆà ¿À·ù!"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:407
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:539
 msgid "Chat is currently unavailable"
 msgstr "Áö±ÝÀº äÆÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:408
-msgid "Gaim - Chat"
-msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:467 src/protocols/oscar/oscar.c:527
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:560 src/protocols/oscar/oscar.c:1886
+msgid "Buddy canceled transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:611 src/protocols/oscar/oscar.c:673
 msgid "Couldn't connect to host"
 msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:475
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:619
 msgid "Password sent, waiting for response\n"
 msgstr "Æнº¿öµå¸¦ º¸³»°í ÀÀ´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:508
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:654
 msgid "internal connection error\n"
 msgstr "³»ºÎ ¿¬°á ¿À·ù\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:509
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:655
 msgid "Unable to login to AIM"
 msgstr "AIM ¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:514
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:660
 #, c-format
 msgid "Signon: %s"
 msgstr "¿¬°á: %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:586
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:742
 msgid "Signed off.\n"
 msgstr "¿¬°á ²÷¾îÁü.\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:605 src/protocols/oscar/oscar.c:730
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:761 src/protocols/oscar/oscar.c:909
 msgid "Could Not Connect"
 msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:613
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:769
 msgid "Connection established, cookie sent"
 msgstr "¿¬°áÇÑ ÈÄ ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù"
 
 #. Incorrect nick/password
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:639 src/protocols/toc/toc.c:459
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:810 src/protocols/toc/toc.c:503
 msgid "Incorrect nickname or password."
 msgstr "¾ÆÀ̵𳪠Æнº¿öµå°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù."
 
 #. Suspended account
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:644
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:815
 msgid "Your account is currently suspended."
 msgstr "°èÁ¤ÀÌ ÇöÀç »ç¿ë À¯º¸ »óÅÂÀÔ´Ï´Ù."
 
+#. service temporarily unavailable
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:819
+#, fuzzy
+msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
+msgstr "Àá½Ã ¼­ºñ½º°¡ »ç¿ë ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù."
+
 #. connecting too frequently
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:648
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:823
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
@@ -1025,26 +1611,87 @@
 "½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù."
 
 #. client too old
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:653
-msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at "
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:828
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
 msgstr ""
 "»ç¿ëÇÏ°í Àִ Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ³Ê¹« ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ À§Ä¡¿¡¼­ ¾÷±×·¹À̵åÇϽÊ"
 "½Ã¿À. "
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:657 src/protocols/toc/toc.c:542
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:833 src/protocols/toc/toc.c:586
 msgid "Authentication Failed"
 msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:679
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:855
 msgid "Internal Error"
 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1248 src/protocols/oscar/oscar.c:3420
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:948 src/protocols/oscar/oscar.c:975
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1059
+#, c-format
+msgid ""
+"You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
+"fixed.  Check %s for updates."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:950 src/protocols/oscar/oscar.c:977
+#, fuzzy
+msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash."
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Gaim was Unable to get valid login hash."
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1499 src/protocols/oscar/oscar.c:4487
 #, c-format
 msgid "Direct IM with %s established"
 msgstr "%s¿Í Á÷Á¢ ¿¬°áµÊ"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1504 src/protocols/oscar/oscar.c:2456
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1609
+#, fuzzy
+msgid "Transfer timed out"
+msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1631
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't open listener to send file"
+msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1632
+#, fuzzy
+msgid "File transfer aborted"
+msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:1831 src/protocols/oscar/oscar.c:1851
+msgid "(There was an error receiving this message)"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2020
+msgid ""
+"This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
+"for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
+"considered a privacy risk."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2116
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason: %"
+"s"
+msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÏ°í ½Í¾îÇÕ´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2116 src/protocols/oscar/oscar.c:2127
+msgid "No reason given."
+msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2120
+#, fuzzy
+msgid "Authorization Request"
+msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÊ"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2127
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for "
@@ -1055,246 +1702,380 @@
 "´Ù: \n"
 "%s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1504 src/protocols/oscar/oscar.c:2456
-msgid "No reason given."
-msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1505 src/protocols/oscar/oscar.c:2457
-msgid "Gaim - ICQ Authorization Denied"
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2128
+#, fuzzy
+msgid "ICQ authorization denied."
 msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÊ"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1511 src/protocols/oscar/oscar.c:2463
+#. Someone has granted you authorization
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2134
 #, c-format
 msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list."
 msgstr "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» Ãß°¡ÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1512 src/protocols/oscar/oscar.c:2464
-msgid "Gaim - ICQ Authorization Granted"
-msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Áü"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1585
-#, c-format
-msgid "You missed %d message from %s because it was invalid."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1586
-#, c-format
-msgid "You missed %d messages from %s because they were invalid."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1595
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2141
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have received an ICQ page\n"
+"\n"
+"From: %s [%s]\n"
+"%s"
+msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °­Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2149
 #, c-format
-msgid "You missed %d message from %s because it was too large."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼­ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1596
-#, c-format
-msgid "You missed %d messages from %s because they were too large."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼­ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1605
-#, c-format
-msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1606
-#, c-format
-msgid "You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1615
-#, c-format
-msgid "You missed %d message from %s because it was too evil."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1616
+msgid ""
+"You have received an ICQ email\n"
+"\n"
+"1=%s\n"
+"2=%s\n"
+"3=%s\n"
+"4=%s\n"
+"5=%s\n"
+"6=%s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2170
 #, c-format
-msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil."
-msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î·Î Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1625
-#, c-format
-msgid "You missed %d message from %s because you are too evil."
+msgid "ICQ user %lu has sent you a contact: %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2174
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä?"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2254
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
+msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2255
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
+msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2264
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
+msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼­ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2265
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu messages from %s because they were too large."
+msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼­ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2274
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
+msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2275
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
+msgstr "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
+msgstr ""
+"%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
+msgstr ""
+"%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
 msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ­ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1626
-#, c-format
-msgid "You missed %d messages from %s because you are too evil."
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2295
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
 msgstr "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ­ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1634
-#, c-format
-msgid "You missed %d message from %s for unknown reasons."
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1635
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
+msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2342
 #, c-format
-msgid "You missed %d messages from %s for unknown reasons."
-msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/dialogs.c:3076 src/dialogs.c:3082 src/protocols/oscar/oscar.c:1640
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1755 src/protocols/oscar/oscar.c:1773
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2226 src/protocols/yahoo/yahoo.c:594
-msgid "Gaim - Error"
-msgstr "°¡ÀÓ - ¿À·ù"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1703
-#, c-format
-msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>"
+msgid "%s has declined to receive a file from %s.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2387
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>"
 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1705
-#, c-format
-msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>"
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2389
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR>%s<BR>"
 msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1734
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2445
 #, c-format
 msgid "SNAC threw error: %s\n"
 msgstr "SNAC ¿À·ù: %s\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1736
-msgid "Gaim - Oscar SNAC Error"
-msgstr "°¡ÀÓ - ¿À½ºÄ« SNAC ¿À·ù"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1753
-#, c-format
-msgid "Your message to %s did not get sent: %s"
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2446
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±×ÀÎ ¿¡·¯"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2469 src/protocols/oscar/oscar.c:2477
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2529
+#, fuzzy
+msgid "No reason was given."
+msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
+
+#. Data is assumed to be the destination sn.
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2476
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your message to %s did not get sent:"
 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù: %s"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1754 src/protocols/oscar/oscar.c:1772
-msgid "Reason unknown"
-msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1771
-#, c-format
-msgid "User information for %s unavailable: %s"
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2528
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User information for %s unavailable:"
 msgstr "%s´ÔÀÇ »ç¿ëÀÚ Á¤º¸¸¦ ¹Þ¾Æ¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s"
 
-#: src/buddy.c:2131 src/protocols/oscar/oscar.c:1802
+#: src/buddy.c:2177 src/protocols/oscar/oscar.c:2558
 msgid "Buddy Icon"
 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ"
 
-#: src/buddy.c:2134 src/protocols/oscar/oscar.c:1805
+#: src/buddy.c:2180 src/protocols/oscar/oscar.c:2561
 msgid "Voice"
 msgstr "À½¼º"
 
-#: src/buddy.c:2137 src/protocols/oscar/oscar.c:1808
+#: src/buddy.c:2183 src/protocols/oscar/oscar.c:2564
 msgid "IM Image"
 msgstr "±×¸² ¸Þ½ÃÁö"
 
-#: src/buddy.c:498 src/buddy.c:2140 src/buddy.c:2581 src/prefs.c:2926
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1811
+#: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2186 src/buddy.c:2531
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2567
 msgid "Chat"
 msgstr "äÆÃ"
 
-#: src/buddy.c:2143 src/protocols/oscar/oscar.c:1814
+#: src/buddy.c:2189 src/protocols/oscar/oscar.c:2570
 msgid "Get File"
 msgstr "ÆÄÀÏ ¹Þ±â"
 
-#: src/buddy.c:2146 src/protocols/oscar/oscar.c:1817
-msgid "Send File"
-msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â"
-
-#: src/buddy.c:2150 src/protocols/oscar/oscar.c:1821
+#: src/buddy.c:2196 src/protocols/oscar/oscar.c:2577
 msgid "Games"
 msgstr "°ÔÀÓ"
 
-#: src/buddy.c:2153 src/protocols/oscar/oscar.c:1824
+#: src/buddy.c:2199 src/protocols/oscar/oscar.c:2580
 msgid "Stocks"
 msgstr "Áõ±Ç"
 
-#: src/buddy.c:2156 src/protocols/oscar/oscar.c:1827
+#: src/buddy.c:2202 src/protocols/oscar/oscar.c:2583
 msgid "Send Buddy List"
 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¸³»±â"
 
-#: src/buddy.c:2159 src/protocols/oscar/oscar.c:1830
+#: src/buddy.c:2205 src/protocols/oscar/oscar.c:2586
 msgid "EveryBuddy Bug"
 msgstr "EveryBuddy ¹ö±×"
 
-#: src/buddy.c:2162 src/protocols/oscar/oscar.c:1833
+#: src/buddy.c:2208 src/protocols/oscar/oscar.c:2589
 msgid "AP User"
 msgstr "AP »ç¿ëÀÚ"
 
-#: src/buddy.c:2165 src/protocols/oscar/oscar.c:1836
+#: src/buddy.c:2211 src/protocols/oscar/oscar.c:2592
 msgid "ICQ RTF"
 msgstr "ICQ RTF"
 
-#: src/buddy.c:2168 src/protocols/oscar/oscar.c:1839
+#: src/buddy.c:2214 src/protocols/oscar/oscar.c:2595
 msgid "Nihilist"
 msgstr "Ç㹫ÁÖÀÇÀÚ"
 
-#: src/buddy.c:2171 src/protocols/oscar/oscar.c:1842
+#: src/buddy.c:2217 src/protocols/oscar/oscar.c:2598
 msgid "ICQ Server Relay"
 msgstr "ICQ ¼­¹ö ¸±·¹ÀÌ"
 
-#: src/buddy.c:2174 src/protocols/oscar/oscar.c:1845
+#: src/buddy.c:2220 src/protocols/oscar/oscar.c:2601
 msgid "ICQ Unknown"
 msgstr "ICQ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½"
 
-#: src/buddy.c:2177 src/protocols/oscar/oscar.c:1848
+#: src/buddy.c:2223 src/protocols/oscar/oscar.c:2604
 msgid "Trillian Encryption"
 msgstr "Æ®¸±¸®¾È ¾Ïȣȭ"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1886
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2655
 msgid ""
-"<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif"
-"\"> : Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG SRC="
-"\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : "
-"Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive "
-"Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>"
+"<I>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding."
+"</I>"
 msgstr ""
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1914
-#, c-format
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2677
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Username : <B>%s</B>  %s <BR>\n"
 "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n"
 "%s%s%s<BR>\n"
-"<HR><BR>\n"
+"<HR>\n"
 msgstr ""
 "»ç¿ëÀÚ¸í : <B>%s</B>  %s <BR>\n"
 "°æ°í ¼öÁØ : <B>%d %%</B><BR>\n"
 "%s%s%s<BR>\n"
 "<HR><BR>\n"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1946
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2709
 msgid "<i>User has no away message</i>"
 msgstr "<i>ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾øÀ½</i>"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1958
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2720
 msgid "Client Capabilities: "
 msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ® ȣȯ: "
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1966
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2727
 msgid "<i>No Information Provided</i>"
 msgstr "<i>Á¤º¸°¡ ¾øÀ½</i>"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1989
-msgid "Your connection may be lost."
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "Your AIM connection may be lost."
 msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:1990
-msgid "AOL error"
-msgstr "AOL ¿À·ù"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:2225
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3010
+msgid "Rate limiting error."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3011
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The last message was not sent because you are over the rate limit. Please "
+"The last message was not sent because you are over the rate limit.  Please "
 "wait 10 seconds and try again."
 msgstr ""
 "³Ê¹« Á¾Á¾ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¼­ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇÏ¿© ¸¶Áö¸· ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï"
 "´Ù. 10ÃÊ ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ."
 
-#: src/dialogs.c:3604 src/protocols/oscar/oscar.c:2589
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3541 src/protocols/toc/toc.c:1564
-#: src/protocols/toc/toc.c:1581 src/protocols/toc/toc.c:1641
-#: src/protocols/toc/toc.c:1683 src/protocols/toc/toc.c:1802
-#: src/protocols/toc/toc.c:1832 src/protocols/toc/toc.c:1888
-msgid "Error"
-msgstr "¿À·ù"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3192
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3463
+msgid "Account Confirmation Requested"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3490
+#, fuzzy
+msgid "Error Changing Account Info"
+msgstr "¿¬°áÁß ¿À·ù ¹ß»ý"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3493
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
+"differs from the original."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3496
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
+"ends in a space."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3499
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
+"is too long."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3502
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
+"request pending for this screen name."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3505
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
+"too many screen names associated with it."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3508
+#, c-format
+msgid ""
+"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
+"invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3511
+#, c-format
+msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3521
+#, c-format
+msgid ""
+"Your screen name is currently formated as follows:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3522 src/protocols/oscar/oscar.c:3528
+#, fuzzy
+msgid "Account Info"
+msgstr "°èÁ¤"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3527
+#, c-format
+msgid "The email address for %s is %s"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3720
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set AIM profile."
+msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3721
+msgid ""
+"You have probably requested to set your profile before the login procedure "
+"completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
+"fully connected."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3727
+#, c-format
+msgid ""
+"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has "
+"truncated and set it."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3764
+#, fuzzy
+msgid "Unable to set AIM away message."
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3765
+msgid ""
+"You have probably requested to set your away message before the login "
+"procedure completed.  You remain in a \"present\" state; try setting it "
+"again when you are fully connected."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:3781
+#, c-format
+msgid ""
+"The away message length of %d bytes has been exceeded.  Gaim has truncated "
+"it and set you away."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4168
 #, c-format
 msgid ""
 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have "
@@ -1304,158 +2085,154 @@
 "½À´Ï´Ù. Á¦ÇÑµÈ ¼ýÀÚº¸´Ù Ä£±¸°¡ ´õ ¸¹À» °æ¿ì ¾î¶² Ä£±¸´Â ¿Â¶óÀÎÀ¸·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê"
 "À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3195
-msgid "Gaim - Warning"
-msgstr "°¡ÀÓ - °æ°í"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3213 src/protocols/toc/toc.c:1108
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4189 src/protocols/toc/toc.c:1148
 msgid "Exchange:"
 msgstr "±³È¯:"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3541
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4610
 msgid "Unable to open Direct IM"
 msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3551
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4620
 #, c-format
-msgid ""
-"You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will "
-"let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to "
-"continue?"
+msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
 msgstr ""
-"%s´Ô°úÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀ» ¼±ÅÃÇß½À´Ï´Ù. »ó´ë¹æ°ú Á÷Á¢ ¿¬°áÇÒ °æ¿ì »ó´ë¹æÀÌ ³ªÀÇ "
-"IP ÁÖ¼Ò¸¦ º¼ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ´Â º¸¾È»óÀÇ À§ÇèÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ Á÷Á¢ Á¢¼Ó"
-"ÇÒ±î¿ä?"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3568
-#, c-format
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4621
 msgid ""
-"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>Remote client does not "
-"support sending status messages.</I><BR>"
+"Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk.  "
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4635
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>Remote client does not support "
+"sending status messages.</I><BR>"
 msgstr ""
 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»ó¹è¹æÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ "
 "»óÅ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.</I><BR>"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3575
-#, c-format
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4642
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>User has no status message."
-"</I><BR>"
+"<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><I>User has no status message.</"
+"I><BR>"
 msgstr ""
-"<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»óÅ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
-"</I><BR>"
-
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3600
+"<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»óÅ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.</"
+"I><BR>"
+
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4667
 msgid "Get Status Msg"
 msgstr "»óÅ ¸Þ½ÃÁö º¸±â"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3613
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4680
 msgid "Direct IM"
 msgstr "Á÷Á¢ ¿¬°á"
 
-#: src/protocols/oscar/oscar.c:3621
+#: src/protocols/oscar/oscar.c:4694
 msgid "Get Capabilities"
 msgstr "»ç¿ë °¡´É ¼­ºñ½º º¸±â"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:398
+#: src/protocols/toc/toc.c:442
 #, c-format
 msgid "Unable to write file %s."
 msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:401
+#: src/protocols/toc/toc.c:445
 #, c-format
 msgid "Unable to read file %s."
 msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:404
+#: src/protocols/toc/toc.c:448
 #, c-format
 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±æ¾î¼­ ¸¶Áö¸· %s ¹ÙÀÌÆ®°¡ ©·È½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:407
+#: src/protocols/toc/toc.c:451
 #, c-format
 msgid "%s not currently logged in."
 msgstr "%s´ÔÀº ÇöÀç ·Î±×ÀÎÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:410
+#: src/protocols/toc/toc.c:454
 #, c-format
 msgid "Warning of %s not allowed."
 msgstr "%s °æ°í´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:413
+#: src/protocols/toc/toc.c:457
 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
 msgstr "¼­¹öÀÇ ¼ÓµµÇѰ踦 ³Ñ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:416
+#: src/protocols/toc/toc.c:460
 #, c-format
 msgid "Chat in %s is not available."
 msgstr "%s¿¡ äÆà Âü°¡¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:419
+#: src/protocols/toc/toc.c:463
 #, c-format
 msgid "You are sending messages too fast to %s."
 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ³Ê¹« ÀÚÁÖ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:422
+#: src/protocols/toc/toc.c:466
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
 msgstr "%s´Ô¿¡°Ô¼­ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼­ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:425
+#: src/protocols/toc/toc.c:469
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
 msgstr "%s´ÔÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ³Ê¹« ÀÚÁÖ º¸³»¼­ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:428
+#: src/protocols/toc/toc.c:472
 msgid "Failure."
 msgstr "½ÇÆÐ."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:431
+#: src/protocols/toc/toc.c:475
 msgid "Too many matches."
 msgstr "ÇØ´ç Ç׸ñÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:434
+#: src/protocols/toc/toc.c:478
 msgid "Need more qualifiers."
 msgstr "´õ »ó¼¼È÷ ÁöÁ¤ÇϽʽÿä."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:437
+#: src/protocols/toc/toc.c:481
 msgid "Dir service temporarily unavailable."
 msgstr "µð·ºÅ丮 ¼­ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:440
+#: src/protocols/toc/toc.c:484
 msgid "Email lookup restricted."
 msgstr "¸ÞÀÏ Ã£¾Æº¸±â°¡ ±ÝÁöµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:443
+#: src/protocols/toc/toc.c:487
 msgid "Keyword ignored."
 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:446
+#: src/protocols/toc/toc.c:490
 msgid "No keywords."
 msgstr "Å°¿öµå°¡ ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:449
+#: src/protocols/toc/toc.c:493
 msgid "User has no directory information."
 msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ µð·ºÅ丮 Á¤º¸¸¦ °®°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:453
+#: src/protocols/toc/toc.c:497
 msgid "Country not supported."
 msgstr "Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ±¹°¡ÀÔ´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:456
+#: src/protocols/toc/toc.c:500
 #, c-format
 msgid "Failure unknown: %s."
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½ÇÆÐ: %s."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:462
+#: src/protocols/toc/toc.c:506
 msgid "The service is temporarily unavailable."
 msgstr "Àá½Ã ¼­ºñ½º°¡ »ç¿ë ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:465
+#: src/protocols/toc/toc.c:509
 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
 msgstr "·Î±×ÀÎÇϱ⿡´Â °æ°í ¼öÁØÀÌ ³Ê¹« ³ô½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:468
+#: src/protocols/toc/toc.c:512
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
 "and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
@@ -1463,356 +2240,293 @@
 "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°á°ú Á¾·á¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. "
 "°è¼Ó ½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:471
+#: src/protocols/toc/toc.c:515
 #, c-format
 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
 msgstr "Á¢¼Ó Áß¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù: %s."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:474
+#: src/protocols/toc/toc.c:518
 #, c-format
 msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
 msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù, %d°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù.  Á¤º¸: %s"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:491
+#: src/protocols/toc/toc.c:535
 msgid "Connection Closed"
 msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:529
+#: src/protocols/toc/toc.c:573
 msgid "Waiting for reply..."
 msgstr "´ë´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß..."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:598
+#: src/protocols/toc/toc.c:642
 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
-msgstr "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼­ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:599
-msgid "TOC Resume"
-msgstr "TOC ´Ù½Ã ½ÃÀÛ"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:763
-msgid "Chat Error"
-msgstr "äÆà ¿À·ù"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:782
+msgstr ""
+"TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼­ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:826
 msgid "Password Change Successful"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù."
 
-#: src/dialogs.c:1730 src/protocols/toc/toc.c:782
-msgid "Gaim - Password Change"
-msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:785
+#: src/protocols/toc/toc.c:829
+msgid "TOC has sent a PAUSE command."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:829
+#, fuzzy
 msgid ""
-"TOC has sent a PAUSE command. When this happens, TOC ignores any messages "
-"sent to it, and may kick you off if you send a message. Gaim will prevent "
-"anything from going through. This is only temporary, please be patient."
+"When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off "
+"if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This "
+"is only temporary, please be patient."
 msgstr ""
 "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³Â½À´Ï´Ù. TOC´Â ÀϽÃÁßÁö ¸í·ÉÀ» º¸³»¸é ¸ðµç ¸Þ½ÃÁö¸¦ "
 "¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¸¾à ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é °­Á¦·Î Á¢¼ÓÁ¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ°Í"
 "Àº ÀϽÃÀûÀÎ Çö»óÀÌ´Ï ½Å°æ¾²Áö ¸¶½Ê½Ã¿À."
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:788
-msgid "TOC Pause"
-msgstr "TOC ÀϽÃÁßÁö"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1225
+#: src/protocols/toc/toc.c:1265
 msgid "Get Dir Info"
 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ º¸±â"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1641 src/protocols/toc/toc.c:1683
-#: src/protocols/toc/toc.c:1802 src/protocols/toc/toc.c:1888
+#: src/protocols/toc/toc.c:1445
+#, fuzzy
+msgid "TOC Host:"
+msgstr "È£½ºÆ®"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:1451
+#, fuzzy
+msgid "TOC Port:"
+msgstr "Æ÷Æ®"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:1578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open %s for writing!"
+msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:1656 src/protocols/toc/toc.c:1698
+#: src/protocols/toc/toc.c:1903
+#, fuzzy
+msgid "Could not connect for transfer."
+msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:1817
 msgid "Could not connect for transfer!"
 msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1832
-msgid "Could not write file header!"
-msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1921
+#: src/protocols/toc/toc.c:1847
+msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:1947
 msgid "Gaim - Save As..."
 msgstr "°¡ÀÓ - »õ À̸§À¸·Î ÀúÀå"
 
-#: src/protocols/toc/toc.c:1962
+#: src/protocols/toc/toc.c:1979
 #, c-format
 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
-msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1963
+msgstr ""
+"%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:1980
 #, c-format
 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
-msgstr "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s"
-
-#: src/protocols/toc/toc.c:1968
+msgstr ""
+"%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s"
+
+#: src/protocols/toc/toc.c:1985
 #, c-format
 msgid "%s requests you to send them a file"
 msgstr "%s´ÔÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸³»´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù"
 
-#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:594
-msgid "Your message did not get sent."
+#: src/protocols/toc/toc.c:1987 src/prpl.c:276
+msgid "Accept"
+msgstr "¿¹"
+
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:583
+#, fuzzy
+msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
 msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ Àü´ÞµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:840
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1361
+msgid "Pager Host:"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1367
+msgid "Pager Port:"
+msgstr ""
+
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:836
 msgid "ZLocate"
 msgstr "ZÀ§Ä¡"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:877
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:876
 msgid "Class:"
 msgstr "Ŭ·¡½º:"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:881
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:880
 msgid "Instance:"
 msgstr "ÀνºÅϽº:"
 
-#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:885
+#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:884
 msgid "Recipient:"
 msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:"
 
-#: src/about.c:102
+#: src/about.c:75
 #, c-format
 msgid "About Gaim v%s"
 msgstr "°¡ÀÓ(v%s)Àº..."
 
-#: src/about.c:135
+#: src/about.c:112
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ,\n"
-"Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.\n"
-"It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n"
-"\n"
-"URL: "
+"Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, "
+"Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.  It is "
+"written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>"
 msgstr ""
 "°¡ÀÓÀº AOL ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» »ç¿ëÇÏ´Â ¸Þ½ÅÀúÀÔ´Ï´Ù. Gtk+¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁ³À¸¸ç\n"
 "GPL ¶óÀ̼¾½º·Î ¹èÆ÷ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 "\n"
 "URL:"
 
-#: src/about.c:137
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"IRC: #gaim on irc.openprojects.net"
+#: src/about.c:122
+msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
 msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"IRC: irc.openprojects.net ÀÇ #gaim ä³Î"
-
-#: src/about.c:147
+
+#: src/about.c:126
+msgid "<FONT SIZE=\"3\">Active Developers:</FONT><BR>"
+msgstr ""
+
+#: src/about.c:128
 msgid ""
-"Active Developers\n"
-"====================\n"
-"Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n"
-"Sean Egan (coder)      [ bj91704@binghamton.edu ]\n"
-"\n"
-"Crazy Patch Writers\n"
-"===================\n"
-"Benjamin Miller\n"
-"Decklin Foster\n"
-"Nathan Walp\n"
-"Mark Doliner\n"
-"\n"
-"Retired Developers\n"
-"===================\n"
-"Jim Duchek\n"
-"Eric Warmenhoven                   [ warmenhoven@yahoo.com ]\n"
-"Mark Spencer (original author)   [ markster@marko.net ]"
+"  Rob Flynn (maintainer) &lt;<A HREF=\"mailto:rob@marko.net\">rob@marko.net</"
+"A>&gt;<BR>  Sean Egan (coder) &lt;<A HREF=\"mailto:bj91704@binghamton.edu"
+"\">bj91704@binghamton.edu</A>&gt;<BR><BR>"
+msgstr ""
+
+#: src/about.c:136
+msgid "<FONT SIZE=\"3\">Crazy Patch Writers:</FONT><BR>"
+msgstr ""
+
+#: src/about.c:144
+msgid "<FONT SIZE=\"3\">Win32 Port:</FONT><BR>"
 msgstr ""
-"ÇöÀç ÀÛ¾÷ÁßÀÎ °³¹ßÀÚ\n"
-"====================\n"
-"Rob Flynn (¸ÞÀÎÅ×À̳Ê) [ rob@marko.net ]\n"
-"Sean Egan (ÄÚ´õ)      [ bj91704@binghamton.edu ]\n"
-"\n"
-"Å©·¹ÀÌÁö ÆÐÄ¡ ÀúÀÚ\n"
-"===================\n"
-"Benjamin Miller\n"
-"Decklin Foster\n"
-"Nathan Walp\n"
-"Mark Doliner\n"
-"\n"
-"°í¿ëµÈ °³¹ßÀÚ\n"
-"===================\n"
-"Jim Duchek\n"
-"Eric Warmenhoven                   [ warmenhoven@yahoo.com ]\n"
-"Mark Spencer (¿ø ÀúÀÚ)   [ markster@marko.net ]"
-
-#. this makes the sizes not work.
-#. GTK_WIDGET_SET_FLAGS(button, GTK_CAN_DEFAULT);
-#. gtk_widget_grab_default(button);
-#: src/about.c:185
-msgid "Web Site"
-msgstr "À¥»çÀÌÆ®"
-
-#: src/aim.c:153 src/buddy.c:2709
-msgid "Signoff"
-msgstr "¿¬°á ²÷±â"
+
+#: src/about.c:151
+msgid "<FONT SIZE=\"3\">Retired Developers:</FONT><BR>"
+msgstr ""
+
+#: src/about.c:153
+msgid ""
+"  Jim Duchek<BR>  Eric Warmenhoven &lt;<A HREF=\"mailto:warmenhoven@yahoo.com"
+"\">warmenhoven@yahoo.com</A>&gt;<BR>  Mark Spencer (original author) &lt;<A "
+"HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>&gt;<BR><BR>"
+msgstr ""
+
+#: src/about.c:174 src/dialogs.c:4243 src/prpl.c:493 src/prpl.c:740
+#: src/server.c:1159
+msgid "Close"
+msgstr "´Ý±â"
 
 #: src/aim.c:165
-msgid "Please enter your logon"
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your login."
 msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä"
 
-#: src/aim.c:165 src/multi.c:1400 src/server.c:55
-msgid "Signon Error"
-msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù"
-
-#: src/aim.c:263
+#: src/aim.c:284
 msgid "Gaim - Login"
 msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÀÎ"
 
-#: src/aim.c:281
-msgid "Screen Name: "
+#: src/aim.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name:"
 msgstr "¾ÆÀ̵ð: "
 
-#: src/aim.c:297
-msgid "Password: "
-msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: "
-
-#: src/aim.c:318 src/buddy.c:2713
-msgid "Quit"
-msgstr "³¡³»±â"
-
-#: src/aim.c:323 src/aim.c:831 src/buddy.c:2739
-msgid "Accounts"
-msgstr "°èÁ¤"
-
-#: src/aim.c:325 src/multi.c:915
-msgid "Signon"
-msgstr "Á¢¼Ó"
-
-#: src/aim.c:357
-msgid "About"
-msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©"
-
-#: src/aim.c:358 src/prefs.c:1633 src/prefs.c:1905
-msgid "Options"
-msgstr "¿É¼Ç"
-
-#: src/aim.c:360 src/aim.c:834 src/buddy.c:2757
-msgid "Plugins"
-msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ"
-
-#: src/aim.c:828 src/buddy.c:2749
-msgid "Preferences"
-msgstr "ȯ°æ¼³Á¤"
-
-#: src/aim.c:838 src/multi.c:1472
-msgid "Auto-login"
-msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ"
-
-#: src/applet.c:109
-msgid "Attempting to sign on...."
-msgstr "¿¬°áÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù...."
-
-#: src/applet.c:112
-msgid "Offline. Click to bring up login box."
-msgstr "Á¢¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Ŭ¸¯ÇÏ¸é ·Î±×ÀÎ È­¸éÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù."
-
-#: src/applet.c:128
-#, c-format
-msgid "Away: %d pending."
-msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: %d µ¿¾È"
-
-#: src/applet.c:131
-msgid "Away."
-msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
-
-#: src/applet.c:200 src/away.c:388
+#: src/away.c:188
+msgid "Gaim - Away!"
+msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!"
+
+#: src/away.c:235
+msgid "I'm Back!"
+msgstr "³»°¡ µ¹¾Æ¿Ô´Ù!"
+
+#: src/away.c:353
 msgid "New Away Message"
 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö"
 
-#: src/applet.c:348
-msgid "Can't create Gaim applet!"
-msgstr "°¡ÀÓ ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
-
-#: src/applet.c:368
-msgid "About..."
-msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©"
-
-#: src/away.c:202
-msgid "Gaim - Away!"
-msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!"
-
-#: src/away.c:250
-msgid "I'm Back!"
-msgstr "³»°¡ µ¹¾Æ¿Ô´Ù!"
-
-#: src/away.c:266 src/away.c:346 src/away.c:520
-msgid "Back"
-msgstr "µÚ·Î"
-
-#: src/away.c:408
+#: src/away.c:373
 msgid "Remove Away Message"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö Áö¿ò"
 
-#: src/away.c:596
+#: src/away.c:561
 msgid "Set All Away"
 msgstr "¸ðµç ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë"
 
-#: src/buddy.c:493 src/buddy.c:2828 src/dialogs.c:942 src/dialogs.c:1089
+#: src/buddy.c:495 src/buddy.c:2761 src/dialogs.c:1130
 msgid "Group"
 msgstr "±×·ì"
 
-#: src/buddy.c:499 src/buddy.c:664 src/buddy.c:834 src/buddy.c:2579
-#: src/buddy_chat.c:861 src/buddy_chat.c:1278
+#: src/buddy.c:501 src/buddy.c:644 src/buddy.c:812 src/buddy.c:2529
+#: src/buddy_chat.c:863
 msgid "IM"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö"
 
-#: src/buddy.c:500 src/buddy.c:2580 src/buddy_chat.c:877 src/buddy_chat.c:1286
-#: src/buddy_chat.c:1462 src/conversation.c:2897
+#: src/buddy.c:502 src/buddy.c:2530 src/buddy_chat.c:880 src/buddy_chat.c:1589
+#: src/conversation.c:2915
 msgid "Info"
 msgstr "Á¤º¸"
 
-#. Put the buttons in the box
-#: src/buddy.c:669 src/buddy.c:839 src/dialogs.c:1081 src/dialogs.c:3458
-#: src/dialogs.c:3473
+#: src/buddy.c:649 src/buddy.c:817 src/dialogs.c:1120 src/dialogs.c:3806
+#: src/dialogs.c:3819
 msgid "Alias"
 msgstr "º°¸í"
 
-#: src/buddy.c:674 src/buddy.c:858
+#: src/buddy.c:654 src/buddy.c:836
 msgid "Add Buddy Pounce"
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² Ãß°¡"
 
-#: src/buddy.c:681 src/buddy.c:864
+#: src/buddy.c:661 src/buddy.c:842
 msgid "View Log"
 msgstr "Áö³­ ´ëÈ­ º¸±â"
 
-#: src/buddy.c:821 src/buddy.c:852
+#: src/buddy.c:799 src/buddy.c:830
 msgid "Rename"
 msgstr "À̸§ ¹Ù²Ù±â"
 
-#: src/buddy.c:846
+#: src/buddy.c:824
 msgid "Un-Alias"
 msgstr "º°¸í Áö¿ì±â"
 
-#: src/buddy.c:1645 src/buddy.c:2732
-msgid "Buddy Pounce"
-msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²"
-
-#: src/buddy.c:1725
+#: src/buddy.c:1683
 msgid "New Buddy Pounce"
 msgstr "»õ Ä£±¸¾Ë¸²"
 
-#: src/buddy.c:1743
+#: src/buddy.c:1701
 msgid "Remove Buddy Pounce"
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² »èÁ¦"
 
-#: src/buddy.c:1771
+#: src/buddy.c:1730
+#, fuzzy
+msgid "[no message]"
+msgstr "(1 ¸Þ½ÃÁö)"
+
+#: src/buddy.c:1732
 msgid "[Click to edit]"
 msgstr "[ÆíÁýÇÏ·Á¸é Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä]"
 
-#: src/buddy.c:2254
+#: src/buddy.c:2299
 #, c-format
 msgid "Logged in: %s\n"
 msgstr "Á¢¼ÓµÊ: %s\n"
 
-#: src/buddy.c:2266
+#: src/buddy.c:2311
 #, c-format
 msgid "Warnings: %d%%\n"
 msgstr "°æ°í: %d%%\n"
 
-#: src/buddy.c:2278
+#: src/buddy.c:2323
 #, c-format
 msgid "Capabilities: %s\n"
 msgstr "»ç¿ë°¡´É: %s\n"
 
-#: src/buddy.c:2282
+#: src/buddy.c:2327
 #, c-format
 msgid ""
 "Alias: %s               \n"
@@ -1823,875 +2537,877 @@
 "¾ÆÀ̵ð: %s\n"
 "%s%s%s%s%s%s"
 
-#: src/buddy.c:2286
+#: src/buddy.c:2331
 msgid "Idle: "
 msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ:"
 
-#: src/buddy.c:2359 src/buddy.c:2364
+#: src/buddy.c:2400 src/buddy.c:2405
 #, c-format
 msgid "%s logged in."
 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù."
 
-#: src/buddy.c:2424 src/buddy.c:2429
+#: src/buddy.c:2459 src/buddy.c:2464
 #, c-format
 msgid "%s logged out."
 msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÀ» ²÷¾ú½À´Ï´Ù."
 
-#: src/buddy.c:2614
+#: src/buddy.c:2562
 msgid "Information on selected Buddy"
 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸"
 
-#: src/buddy.c:2615 src/dialogs.c:697
+#: src/buddy.c:2563
 msgid "Send Instant Message"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
 
-#: src/buddy.c:2616
+#: src/buddy.c:2564
 msgid "Start/join a Buddy Chat"
 msgstr "äÆà ½ÃÀÛ/Âü°¡"
 
-#: src/buddy.c:2617
+#: src/buddy.c:2565
 msgid "Activate Away Message"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë"
 
-#: src/buddy.c:2689
+#: src/buddy.c:2615
+msgid "Gaim - Buddy List"
+msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï"
+
+#. The file menu
+#: src/buddy.c:2628 src/conversation.c:2039
 msgid "File"
 msgstr "ÆÄÀÏ"
 
-#: src/buddy.c:2693
-msgid "Add A Buddy"
+#: src/buddy.c:2632
+#, fuzzy
+msgid "_Add A Buddy"
 msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡"
 
+#: src/buddy.c:2634
+#, fuzzy
+msgid "_Join A Chat"
+msgstr "äÆà Âü°¡"
+
+#: src/buddy.c:2636
+#, fuzzy
+msgid "_New Message"
+msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö"
+
+#: src/buddy.c:2638
+#, fuzzy
+msgid "_Get User Info"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â"
+
+#: src/buddy.c:2643
+msgid "Import Buddy List"
+msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â"
+
+#: src/buddy.c:2650
+#, fuzzy
+msgid "Hide"
+msgstr "¼û±è"
+
+#: src/buddy.c:2657
+msgid "Tools"
+msgstr "µµ±¸"
+
+#: src/buddy.c:2667
+msgid "Buddy Pounce"
+msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²"
+
+#: src/buddy.c:2674
+#, fuzzy
+msgid "_Accounts..."
+msgstr "°èÁ¤"
+
+#: src/buddy.c:2677
+#, fuzzy
+msgid "_Preferences..."
+msgstr "ȯ°æ¼³Á¤"
+
+#: src/buddy.c:2683
+msgid "Protocol Actions"
+msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤"
+
+#: src/buddy.c:2687
+#, fuzzy
+msgid "Pr_ivacy..."
+msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã"
+
+#: src/buddy.c:2690
+#, fuzzy
+msgid "_View System Log..."
+msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â"
+
 #: src/buddy.c:2695
-msgid "Join A Chat"
-msgstr "äÆà Âü°¡"
-
-#: src/buddy.c:2697
-msgid "New Instant Message"
-msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö"
-
-#: src/buddy.c:2699 src/dialogs.c:759
-msgid "Get User Info"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â"
-
-#: src/buddy.c:2704
-msgid "Import Buddy List"
-msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â"
-
-#: src/buddy.c:2722
-msgid "Tools"
-msgstr "µµ±¸"
-
-#: src/buddy.c:2745
-msgid "Protocol Actions"
-msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤"
-
-#: src/buddy.c:2751
-msgid "View System Log"
-msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â"
-
-#: src/buddy.c:2763
-msgid "Perl"
-msgstr "ÆÞ(½ºÅ©¸³Æ®)"
-
-#: src/buddy.c:2766
-msgid "Load Script"
-msgstr "»õ ½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë"
-
-#: src/buddy.c:2770
-msgid "Unload All Scripts"
-msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ¸ðµÎ ²ô±â"
-
-#: src/buddy.c:2774
-msgid "List Scripts"
-msgstr "»ç¿ëÁßÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®"
-
-#: src/buddy.c:2782
 msgid "Help"
 msgstr "µµ¿ò¸»"
 
-#: src/buddy.c:2787
+#: src/buddy.c:2699
 msgid "Online Help"
 msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»"
 
-#: src/buddy.c:2788
+#: src/buddy.c:2700
 msgid "Debug Window"
 msgstr "µð¹ö±ë â"
 
-#: src/buddy.c:2789
+#: src/buddy.c:2704
 msgid "About Gaim"
 msgstr "°¡ÀÓÀº..."
 
-#: src/buddy.c:2807 src/prefs.c:2905
+#: src/buddy.c:2721 src/prefs.c:1395
 msgid "Buddy List"
 msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï"
 
-#: src/buddy.c:2860
+#: src/buddy.c:2772
 msgid "Add a new Buddy"
 msgstr "»õ Ä£±¸ Ãß°¡"
 
-#: src/buddy.c:2861
+#: src/buddy.c:2773
 msgid "Add a new Group"
 msgstr "»õ ±×·ì Ãß°¡"
 
-#: src/buddy.c:2862
+#: src/buddy.c:2774
 msgid "Remove selected Buddy/Group"
 msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸³ª ±×·ì Á¦°Å"
 
-#: src/buddy.c:2889
+#: src/buddy.c:2797
 msgid "Edit Buddies"
 msgstr "ÆíÁý"
 
-#: src/buddy.c:2932
-msgid "Gaim - Buddy List"
-msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï"
-
-#: src/buddy_chat.c:265
+#: src/buddy_chat.c:269
 msgid "Join Chat"
 msgstr "äÆà Âü°¡"
 
-#: src/buddy_chat.c:283
+#: src/buddy_chat.c:286
 msgid "Join Chat As:"
 msgstr "äÆà Âü°¡½Ã º°¸í:"
 
-#: src/buddy_chat.c:304 src/buddy_chat.c:392 src/dialogs.c:449
-#: src/dialogs.c:539 src/dialogs.c:715 src/dialogs.c:816 src/dialogs.c:934
-#: src/dialogs.c:1110 src/dialogs.c:1473 src/dialogs.c:1678 src/dialogs.c:1802
-#: src/dialogs.c:1862 src/dialogs.c:2084 src/dialogs.c:2266 src/dialogs.c:2441
-#: src/dialogs.c:2512 src/dialogs.c:3208 src/dialogs.c:3460 src/dialogs.c:3641
-#: src/dialogs.c:4012 src/dialogs.c:4118 src/dialogs.c:4777 src/multi.c:781
-#: src/multi.c:911 src/prpl.c:150 src/prpl.c:224
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ãë¼Ò"
-
-#: src/buddy_chat.c:309
+#: src/buddy_chat.c:307
 msgid "Join"
 msgstr "Âü°¡"
 
-#: src/buddy_chat.c:393 src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:1328
-#: src/buddy_chat.c:1418
+#: src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:399 src/buddy_chat.c:1446
+#: src/buddy_chat.c:1540
 msgid "Invite"
 msgstr "ÃÊ´ë"
 
-#: src/buddy_chat.c:412 src/dialogs.c:1301 src/dialogs.c:3468
+#: src/buddy_chat.c:415 src/dialogs.c:1789 src/dialogs.c:3796
 msgid "Buddy"
 msgstr "Ä£±¸"
 
-#: src/buddy_chat.c:417 src/prefs.c:2004
+#: src/buddy_chat.c:420
 msgid "Message"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö"
 
-#: src/buddy_chat.c:454
+#: src/buddy_chat.c:457
 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room"
 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ­½Ç·Î Ä£±¸¸¦ ÃÊ´ë"
 
-#: src/buddy_chat.c:868
+#: src/buddy_chat.c:870
 msgid "Un-Ignore"
 msgstr "¹«½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ½"
 
-#: src/buddy_chat.c:870 src/buddy_chat.c:1282
+#: src/buddy_chat.c:872 src/prefs.c:280
 msgid "Ignore"
 msgstr "¹«½Ã"
 
 #. don't remove them from ignored in case they re-enter
-#: src/buddy_chat.c:933 src/buddy_chat.c:1045 src/buddy_chat.c:1508
-#: src/buddy_chat.c:1541
+#: src/buddy_chat.c:948 src/buddy_chat.c:1087 src/buddy_chat.c:1651
+#: src/buddy_chat.c:1684
 #, c-format
 msgid "%d %s in room"
 msgstr "%d %sÀÌ(°¡) ´ëÈ­½Ç¿¡ ÀÖ½À´Ï´Ù."
 
-#: src/buddy_chat.c:941
+#: src/buddy_chat.c:957
 #, c-format
 msgid "%s entered the room."
 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëÈ­½Ç¿¡ µé¾î¿À¼Ì½À´Ï´Ù."
 
-#: src/buddy_chat.c:1007
+#: src/buddy_chat.c:959
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room."
+msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëÈ­½Ç¿¡ µé¾î¿À¼Ì½À´Ï´Ù."
+
+#: src/buddy_chat.c:1038
 #, c-format
 msgid "%s is now known as %s"
 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëÈ­¸íÀ» %s·Î ¹Ù²Ù¼Ì½À´Ï´Ù."
 
-#: src/buddy_chat.c:1054
+#: src/buddy_chat.c:1096
 #, c-format
 msgid "%s left the room (%s)."
 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëÈ­½Ç¿¡¼­ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù. (%s)"
 
-#: src/buddy_chat.c:1056
+#: src/buddy_chat.c:1098
 #, c-format
 msgid "%s left the room."
 msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëÈ­½Ç¿¡¼­ ³ª°¡¼Ì½À´Ï´Ù."
 
-#: src/buddy_chat.c:1155
+#: src/buddy_chat.c:1204
 msgid "Gaim - Group Chats"
 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì äÆÃ"
 
-#: src/buddy_chat.c:1218
+#: src/buddy_chat.c:1284
 msgid "Topic:"
 msgstr "ÁÖÁ¦:"
 
-#: src/buddy_chat.c:1259
+#: src/buddy_chat.c:1323
 msgid "0 people in room"
 msgstr "´ëÈ­½Ç¿¡ ¾Æ¹«µµ ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/buddy_chat.c:1333 src/buddy_chat.c:1417
-msgid "Whisper"
-msgstr "±Ó¼Ó¸»"
-
-#: src/buddy_chat.c:1338 src/buddy_chat.c:1415 src/buddy_chat.c:1464
-#: src/conversation.c:2908
+#: src/buddy_chat.c:1430 src/buddy_chat.c:1539 src/buddy_chat.c:1571
+#: src/conversation.c:2874
 msgid "Send"
 msgstr "º¸³»±â"
 
-#: src/buddy_chat.c:1458 src/conversation.c:2885
+#: src/buddy_chat.c:1586 src/conversation.c:2906
+msgid "Warn"
+msgstr "°æ°í"
+
+#: src/buddy_chat.c:1592 src/conversation.c:2925
 msgid "Block"
 msgstr "Â÷´Ü"
 
-#: src/buddy_chat.c:1460 src/conversation.c:2891 src/dialogs.c:424
-#: src/dialogs.c:453
-msgid "Warn"
-msgstr "°æ°í"
-
-#: src/conversation.c:431
-msgid "Gaim - Save Conversation"
-msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ­ ÀúÀå"
-
-#: src/conversation.c:492
+#: src/conversation.c:443
 msgid "Gaim - Insert Image"
 msgstr "°¡ÀÓ - ±×¸² »ðÀÔ"
 
-#: src/conversation.c:1336
-msgid "Unable to send message: too large"
+#: src/conversation.c:1305
+#, fuzzy
+msgid "Unable to send message.  The message is too large"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ³Ê¹« Å®´Ï´Ù."
+
+#: src/conversation.c:1309
+#, fuzzy
+msgid "Unable to send message"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ³Ê¹« Å®´Ï´Ù."
 
-#: src/conversation.c:1336 src/conversation.c:1340
-msgid "Message Error"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿À·ù"
-
-#: src/conversation.c:1340
-msgid "Unable to send message: Unknown reason"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯"
-
-#: src/conversation.c:1559
-#, c-format
-msgid "Currently at %d, "
-msgstr "ÇöÀç´Â %d¿¡, "
-
-#: src/conversation.c:1567
-#, c-format
-msgid "Setting position to %d\n"
-msgstr "%d·Î À§Ä¡¸¦ ¿Å±é´Ï´Ù\n"
-
-#: src/conversation.c:2170 src/prefs.c:1308
-msgid "Bold Text"
-msgstr "µÎ²¨¿î ±Û¾¾"
-
-#: src/conversation.c:2170
-msgid "Bold"
-msgstr "µÎ²®°Ô"
-
-#: src/conversation.c:2174
-msgid "Italics Text"
-msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾"
-
-#: src/conversation.c:2175
-msgid "Italics"
-msgstr "±â¿ïÀÓ"
-
-#: src/conversation.c:2178 src/prefs.c:1320
-msgid "Underline Text"
-msgstr "¹ØÁ٠ģ ±Û¾¾"
-
-#: src/conversation.c:2179
-msgid "Underline"
-msgstr "¹ØÁÙ"
-
-#: src/conversation.c:2183 src/prefs.c:1326
-msgid "Strike through Text"
-msgstr "°¡¿îµ¥Á٠ģ ±Û¾¾"
-
-#: src/conversation.c:2183
-msgid "Strike"
-msgstr "°¡¿îµ¥ÁÙ"
-
-#: src/conversation.c:2189
-msgid "Decrease font size"
-msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ÁÙÀ̱â"
-
-#: src/conversation.c:2189
-msgid "Small"
-msgstr "ÀÛ°Ô"
-
-#: src/conversation.c:2192
-msgid "Normal font size"
-msgstr "±ÛÀÚ Å©±â º¸ÅëÀ¸·Î"
-
-#: src/conversation.c:2192
-msgid "Normal"
-msgstr "º¸Åë"
-
-#: src/conversation.c:2195
-msgid "Increase font size"
-msgstr "±ÛÀÚ Å©±â Å°¿ì±â"
-
-#: src/conversation.c:2195
-msgid "Big"
-msgstr "Å©°Ô"
-
-#: src/conversation.c:2202 src/dialogs.c:2883 src/dialogs.c:2907
-msgid "Select Font"
-msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ"
-
-#: src/conversation.c:2203
-msgid "Font"
-msgstr "±Û²Ã"
-
-#: src/conversation.c:2206 src/prefs.c:1356
-msgid "Text Color"
-msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò"
-
-#: src/conversation.c:2207 src/conversation.c:2211
-msgid "Color"
-msgstr "»ö±ò"
-
-#: src/conversation.c:2211 src/prefs.c:1374
-msgid "Background Color"
-msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ »ö±ò"
-
-#: src/conversation.c:2218 src/dialogs.c:2506
-msgid "Insert Link"
+#: src/conversation.c:2043
+#, fuzzy
+msgid "_Save Conversation"
+msgstr "´ëÈ­ ÀúÀå"
+
+#: src/conversation.c:2045
+msgid "View _History"
+msgstr ""
+
+#.
+#. c->sendfile_btn = gaim_new_item_from_pixbuf(menu, _("Send File"), "send-file-small.png", NULL, NULL, 0, 0, NULL);
+#: src/conversation.c:2052
+#, fuzzy
+msgid "Insert _URL"
 msgstr "¸µÅ© »ðÀÔ"
 
-#: src/conversation.c:2219
-msgid "Link"
-msgstr "¸µÅ©"
-
-#: src/conversation.c:2222
-msgid "Insert smiley face"
-msgstr "½º¸¶Àϸ® ¾ÆÀÌÄÜ »ðÀÔ"
-
-#: src/conversation.c:2222
-msgid "Smiley"
-msgstr "½º¸¶Àϸ®"
-
-#: src/conversation.c:2225
-msgid "Insert IM Image"
+#: src/conversation.c:2053
+#, fuzzy
+msgid "Insert _Image"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö ±×¸² »ðÀÔ"
 
-#: src/conversation.c:2225
-msgid "Image"
-msgstr "±×¸²"
-
-#: src/conversation.c:2232
-msgid "Enable logging"
+#: src/conversation.c:2058
+#, fuzzy
+msgid "_Close"
+msgstr "´Ý±â"
+
+#: src/conversation.c:2063
+msgid "Options"
+msgstr "¿É¼Ç"
+
+#. Logging
+#: src/conversation.c:2068
+#, fuzzy
+msgid "Enable _Logging"
 msgstr "±â·Ï Çϱâ"
 
-#: src/conversation.c:2233 src/prefs.c:254
-msgid "Logging"
-msgstr "±â·Ï"
-
-#: src/conversation.c:2242
-msgid "Save Conversation"
-msgstr "´ëÈ­ ÀúÀå"
-
-#: src/conversation.c:2243 src/dialogs.c:1682 src/dialogs.c:1866
-#: src/dialogs.c:3220 src/dialogs.c:3908 src/dialogs.c:4785
-msgid "Save"
-msgstr "ÀúÀå"
-
-#: src/conversation.c:2247 src/conversation.c:2248
-msgid "Sound"
-msgstr "¼Ò¸®"
-
-#: src/conversation.c:2729
+#: src/conversation.c:2086
+#, fuzzy
+msgid "Enable _Sounds"
+msgstr "±â·Ï Çϱâ"
+
+#: src/conversation.c:2598 src/conversation.c:2600 src/conversation.c:2611
+msgid " [TYPING]"
+msgstr ""
+
+#: src/conversation.c:2601 src/conversation.c:2603 src/conversation.c:2615
+msgid " [TYPED]"
+msgstr ""
+
+#: src/conversation.c:2689
 msgid "Gaim - Conversations"
 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ­"
 
-#: src/conversation.c:2816
+#: src/conversation.c:2802
 msgid "Send message as: "
 msgstr "äÆýà »ç¿ëÇÒ °èÁ¤:"
 
-#: src/conversation.c:3453
+#: src/conversation.c:3426
 msgid "Gaim - Save Icon"
 msgstr "°¡ÀÓ - ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå"
 
-#: src/conversation.c:3487
+#: src/conversation.c:3460
 msgid "Disable Animation"
 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ"
 
-#: src/conversation.c:3492
+#: src/conversation.c:3467
 msgid "Enable Animation"
 msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ëÇÔ"
 
-#: src/conversation.c:3498
+#: src/conversation.c:3473
 msgid "Hide Icon"
 msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼û±â±â"
 
-#: src/conversation.c:3504
+#: src/conversation.c:3479
 msgid "Save Icon As..."
 msgstr "»õ À̸§À¸·Î ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå"
 
-#: src/dialogs.c:412
-msgid "Gaim - Warn user?"
-msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô °æ°í º¸³»±â"
-
-#: src/dialogs.c:432
+#: src/dialogs.c:422
 #, c-format
-msgid "Do you really want to warn %s?"
-msgstr "Á¤¸» %s´Ô¿¡°Ô °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?"
-
-#: src/dialogs.c:437
-msgid "Warn anonymously?"
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
+"\n"
+"This will increase %s's warning level and he or she will be subject to "
+"harsher rate limiting.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:431
+#, fuzzy
+msgid "Warn _anonymously?"
 msgstr "À͸íÀ¸·Î °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?"
 
-#: src/dialogs.c:441
-msgid "Anonymous warnings are less harsh."
+#: src/dialogs.c:438
+#, fuzzy
+msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
 msgstr "À͸íÀÇ °æ°í´Â ¹®Á¦¸¦ ´ú ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù."
 
-#: src/dialogs.c:469
+#: src/dialogs.c:458
 #, c-format
 msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "'%s' ¸¦ Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡¼­ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n"
 
-#: src/dialogs.c:494
-#, c-format
-msgid "Gaim - Remove %s?"
-msgstr "°¡ÀÓ - %s´ÔÀ» ¸ñ·Ï¿¡¼­ »èÁ¦"
-
-#: src/dialogs.c:507
-msgid "Remove Buddy"
-msgstr "Ä£±¸ »èÁ¦"
-
-#: src/dialogs.c:517
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddy list. Do you want to continue?"
+#: src/dialogs.c:706
+msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n"
 msgstr ""
-"Á¤¸» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼­ '%s'´ÔÀ»\n"
-"»èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
-
-#: src/dialogs.c:529 src/prpl.c:154 src/prpl.c:228
-msgid "Accept"
-msgstr "¿¹"
-
-#. Build OK Button
-#: src/dialogs.c:635 src/dialogs.c:720 src/dialogs.c:821 src/dialogs.c:1477
-#: src/dialogs.c:1806 src/dialogs.c:1957 src/dialogs.c:2265 src/dialogs.c:2445
-#: src/dialogs.c:2511 src/dialogs.c:4017 src/dialogs.c:4123 src/multi.c:786
-msgid "OK"
-msgstr "È®ÀÎ"
-
-#: src/dialogs.c:687
-msgid "Gaim - IM user"
-msgstr "°¡ÀÓ - ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
-
-#: src/dialogs.c:704
-msgid "IM who:"
-msgstr "º¸³¾ Ä£±¸"
-
-#: src/dialogs.c:768
-msgid "User:"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ:"
-
-#: src/dialogs.c:777
-msgid "Account:"
+
+#: src/dialogs.c:722 src/dialogs.c:816
+#, fuzzy
+msgid "_Screenname:"
+msgstr "¾ÆÀ̵ð:"
+
+#: src/dialogs.c:735 src/dialogs.c:829
+#, fuzzy
+msgid "_Account:"
 msgstr "°èÁ¤:"
 
-#. Finish up
-#: src/dialogs.c:826
-msgid "Gaim - Get User Info"
-msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â"
-
-#: src/dialogs.c:940
-msgid "Add Group"
-msgstr "±×·ì Ãß°¡"
-
-#: src/dialogs.c:965
+#: src/dialogs.c:804
+msgid ""
+"Please enter the screenname of the person whose info you would like to "
+"view.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:956
 msgid "Gaim - Add Group"
 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì Ãß°¡"
 
-#: src/dialogs.c:1049
+#: src/dialogs.c:973
+msgid "Please enter the name of the group to be added.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:982 src/dialogs.c:4356
+#, fuzzy
+msgid "_Group:"
+msgstr "±×·ì"
+
+#: src/dialogs.c:1069
 msgid "Gaim - Add Buddy"
 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ Ãß°¡"
 
-#: src/dialogs.c:1061
-msgid "Add Buddy"
-msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡"
-
-#: src/dialogs.c:1071
-msgid "Contact"
-msgstr "¾ÆÀ̵ð"
+#: src/dialogs.c:1088
+msgid ""
+"Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
+"buddylist. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
+"The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1107
+#, fuzzy
+msgid "Screen Name"
+msgstr "¾ÆÀ̵ð: "
 
 #. Set up stuff for the account box
-#: src/dialogs.c:1097
+#: src/dialogs.c:1139
 msgid "Add To"
 msgstr "°èÁ¤"
 
-#: src/dialogs.c:1134
+#: src/dialogs.c:1468
+#, fuzzy
+msgid "Gaim - Privacy"
+msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!"
+
+#: src/dialogs.c:1479
+msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:1488
+msgid "Set privacy for:"
+msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:"
+
+#: src/dialogs.c:1505
+msgid "Allow all users to contact me"
+msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë"
+
+#: src/dialogs.c:1509
+#, fuzzy
+msgid "Allow only users on my buddy list"
+msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë"
+
+#: src/dialogs.c:1513
+msgid "Allow only the users below"
+msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë"
+
+#: src/dialogs.c:1551
+msgid "Deny all users"
+msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ¸¦ °ÅºÎ"
+
+#: src/dialogs.c:1555
+msgid "Block the users below"
+msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü"
+
+#: src/dialogs.c:1620
 msgid "Please enter a buddy to pounce."
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²¿¡ µî·ÏÇÒ Ä£±¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä."
 
-#: src/dialogs.c:1134
-msgid "Buddy Pounce Error"
-msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ¿À·ù"
-
-#: src/dialogs.c:1270
+#: src/dialogs.c:1759
 msgid "Gaim - New Buddy Pounce"
 msgstr "°¡ÀÓ - »õ Ä£±¸¾Ë¸²"
 
 #. <pounce type="who">
-#: src/dialogs.c:1281
+#: src/dialogs.c:1769
 msgid "Pounce Who"
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ´©±¸?"
 
-#: src/dialogs.c:1292
+#: src/dialogs.c:1780
 msgid "Account"
 msgstr "°èÁ¤"
 
 #. </pounce type="who">
 #. <pounce type="when">
-#: src/dialogs.c:1318
+#: src/dialogs.c:1806
 msgid "Pounce When"
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ¾ðÁ¦?"
 
-#: src/dialogs.c:1328
+#: src/dialogs.c:1816
 msgid "Pounce on sign on"
 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ ¾Ë¸²"
 
-#: src/dialogs.c:1337
+#: src/dialogs.c:1825
 msgid "Pounce on return from away"
 msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÚ¸®ºñ¿ò¿¡¼­ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²"
 
-#: src/dialogs.c:1346
+#: src/dialogs.c:1834
 msgid "Pounce on return from idle"
 msgstr "Ä£±¸°¡ »ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼­ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²"
 
-#: src/dialogs.c:1355
+#: src/dialogs.c:1843
 msgid "Pounce when buddy is typing to you"
 msgstr "Ä£±¸°¡ ³ª¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÀ» ÇÏ¸é ¾Ë¸²"
 
 #. </pounce type="when">
 #. <pounce type="action">
-#: src/dialogs.c:1365
+#: src/dialogs.c:1853
 msgid "Pounce Action"
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - Çൿ?"
 
-#: src/dialogs.c:1376
+#: src/dialogs.c:1864
 msgid "Open IM Window"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö â ¿­±â"
 
-#: src/dialogs.c:1385
+#: src/dialogs.c:1873
 msgid "Popup Notification"
 msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ"
 
-#: src/dialogs.c:1394
+#: src/dialogs.c:1882 src/prefs.c:296
 msgid "Send Message"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
 
-#: src/dialogs.c:1415
+#: src/dialogs.c:1903
 msgid "Execute command on pounce"
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¸í·É ½ÇÇà"
 
-#: src/dialogs.c:1437
+#: src/dialogs.c:1925
 msgid "Play sound on pounce"
 msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¼Ò¸® ³»±â"
 
 #. </pounce type="action">
-#: src/dialogs.c:1459
+#: src/dialogs.c:1947
 msgid "Save this pounce after activation"
 msgstr "´ÙÀ½¹ø ÀÛµ¿½Ã ÀÌ Ä£±¸¾Ë¸²À» ÀúÀå"
 
-#: src/dialogs.c:1545
+#: src/dialogs.c:1967
+#, fuzzy
+msgid "_Save"
+msgstr "ÀúÀå"
+
+#: src/dialogs.c:1973
+#, fuzzy
+msgid "C_ancel"
+msgstr "Ãë¼Ò"
+
+#: src/dialogs.c:2044
 msgid "Gaim - Set Dir Info"
 msgstr "°¡ÀÓ - µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤"
 
-#: src/dialogs.c:1554
+#: src/dialogs.c:2052
 msgid "Directory Info"
 msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸"
 
-#: src/dialogs.c:1576
+#: src/dialogs.c:2074
 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info"
 msgstr "À¥À» ÅëÇÏ¿© ³ªÀÇ Á¤º¸¸¦ °Ë»öÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë"
 
 #. Line 1
-#: src/dialogs.c:1579 src/dialogs.c:2284
+#: src/dialogs.c:2077 src/dialogs.c:2777
 msgid "First Name"
 msgstr "¼º"
 
 #. Line 2
-#: src/dialogs.c:1590 src/dialogs.c:2296
+#: src/dialogs.c:2088 src/dialogs.c:2789
 msgid "Middle Name"
 msgstr "Áß°£ À̸§"
 
 #. Line 3
-#: src/dialogs.c:1602 src/dialogs.c:2308
+#: src/dialogs.c:2100 src/dialogs.c:2801
 msgid "Last Name"
 msgstr "À̸§"
 
 #. Line 4
-#: src/dialogs.c:1613 src/dialogs.c:2320
+#: src/dialogs.c:2111 src/dialogs.c:2813
 msgid "Maiden Name"
 msgstr "°áÈ¥ Àü À̸§"
 
 #. Line 6
-#: src/dialogs.c:1635 src/dialogs.c:2343
+#: src/dialogs.c:2133 src/dialogs.c:2836
 msgid "State"
 msgstr "½Ã/µµ"
 
-#: src/dialogs.c:1700
+#: src/dialogs.c:2176 src/dialogs.c:2364 src/dialogs.c:3610 src/dialogs.c:4252
+#: src/dialogs.c:5216
+msgid "Save"
+msgstr "ÀúÀå"
+
+#: src/dialogs.c:2198
 msgid "New Passwords Do Not Match"
 msgstr "»õ Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù"
 
-#: src/dialogs.c:1700 src/dialogs.c:1705
-msgid "Gaim - Change Password Error"
-msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ"
-
-#: src/dialogs.c:1705
+#: src/dialogs.c:2203
 msgid "Fill out all fields completely"
 msgstr "¸ðµç Ç׸ñÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ä¿ì½Ê½Ã¿ä"
 
-#: src/dialogs.c:1760
+#: src/dialogs.c:2228
+msgid "Gaim - Password Change"
+msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ"
+
+#: src/dialogs.c:2257
 msgid "Original Password"
 msgstr "¿¹Àü ºñ¹Ð¹øÈ£"
 
-#: src/dialogs.c:1774
+#: src/dialogs.c:2271
 msgid "New Password"
 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£"
 
-#: src/dialogs.c:1788
+#: src/dialogs.c:2285
 msgid "New Password (again)"
 msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ"
 
-#: src/dialogs.c:1829
+#. Build OK Button
+#: src/dialogs.c:2299 src/dialogs.c:2457 src/dialogs.c:2758 src/dialogs.c:2932
+#: src/dialogs.c:3002 src/dialogs.c:4471
+msgid "OK"
+msgstr "È®ÀÎ"
+
+#: src/dialogs.c:2327
 msgid "Gaim - Set User Info"
 msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ¼³Á¤"
 
-#: src/dialogs.c:1941
+#: src/dialogs.c:2442
 msgid "Below are the results of your search: "
 msgstr "°Ë»ö °á°ú´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù: "
 
-#: src/dialogs.c:2074 src/dialogs.c:2081
+#: src/dialogs.c:2574
 msgid "Permit"
 msgstr "Çã¿ë"
 
-#: src/dialogs.c:2076 src/dialogs.c:2083
-msgid "Deny"
-msgstr "°ÅºÎ"
-
-#: src/dialogs.c:2120
+#: src/dialogs.c:2614
 msgid "Gaim - Add Permit"
 msgstr "°¡ÀÓ - Çã¿ë ¸ñ·Ï Ãß°¡"
 
-#: src/dialogs.c:2122
+#: src/dialogs.c:2616
 msgid "Gaim - Add Deny"
 msgstr "°¡ÀÓ - °ÅºÎ ¸ñ·Ï Ãß°¡"
 
-#: src/dialogs.c:2182
+#: src/dialogs.c:2675
 msgid "Gaim - Log Conversation"
 msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ­ ±â·Ï"
 
-#: src/dialogs.c:2260 src/dialogs.c:2423
+#: src/dialogs.c:2753 src/dialogs.c:2914
 msgid "Search for Buddy"
 msgstr "Ä£±¸ ã±â"
 
-#: src/dialogs.c:2388
+#: src/dialogs.c:2881
 msgid "Gaim - Find Buddy By Info"
 msgstr "°¡ÀÓ - Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â"
 
-#: src/dialogs.c:2417
+#: src/dialogs.c:2908
 msgid "Gaim - Find Buddy By Email"
 msgstr "°¡ÀÓ - ¸ÞÀÏ ÁּҷΠģ±¸ ã±â"
 
-#: src/dialogs.c:2557
+#: src/dialogs.c:2997
+msgid "Insert Link"
+msgstr "¸µÅ© »ðÀÔ"
+
+#: src/dialogs.c:3048
 msgid "Gaim - Add URL"
 msgstr "°¡ÀÓ - URL Ãß°¡"
 
-#: src/dialogs.c:2708 src/dialogs.c:2729 src/dialogs.c:2783
+#: src/dialogs.c:3147 src/dialogs.c:3164
 msgid "Select Text Color"
 msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò ¼±ÅÃ"
 
-#: src/dialogs.c:2762
+#: src/dialogs.c:3192 src/dialogs.c:3209
 msgid "Select Background Color"
 msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö ¼±ÅÃ"
 
-#: src/dialogs.c:2984
+#: src/dialogs.c:3284 src/dialogs.c:3308
+msgid "Select Font"
+msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ"
+
+#: src/dialogs.c:3385
 msgid "Import to:"
 msgstr "°¡Á®¿À±â :"
 
-#: src/dialogs.c:3008
+#: src/dialogs.c:3409
 msgid "Gaim - Import Buddy List"
 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â"
 
 #. We shouldn't allow a blank title
-#: src/dialogs.c:3075
-msgid "You cannot create an away message with a blank title"
+#: src/dialogs.c:3470
+#, fuzzy
+msgid "You cannot save an away message with a blank title"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁöÀÇ Á¦¸ñÀº ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù"
 
+#: src/dialogs.c:3471
+msgid ""
+"Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without "
+"saving."
+msgstr ""
+
 #. We shouldn't allow a blank message
-#: src/dialogs.c:3082
+#: src/dialogs.c:3478
 msgid "You cannot create an empty away message"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù"
 
-#: src/dialogs.c:3150
+#: src/dialogs.c:3541
 msgid "Gaim - New away message"
 msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö"
 
-#: src/dialogs.c:3160
+#: src/dialogs.c:3550
 msgid "New away message"
 msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö"
 
-#: src/dialogs.c:3173
+#: src/dialogs.c:3563
 msgid "Away title: "
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: "
 
-#: src/dialogs.c:3212
+#: src/dialogs.c:3614
+msgid "Save & Use"
+msgstr "ÀúÀå ¹× »ç¿ë"
+
+#: src/dialogs.c:3618
 msgid "Use"
 msgstr "»ç¿ë"
 
-#: src/dialogs.c:3216
-msgid "Save & Use"
-msgstr "ÀúÀå ¹× »ç¿ë"
-
 #. show everything
-#: src/dialogs.c:3413
+#: src/dialogs.c:3752
 msgid "Smile!"
 msgstr "¿ôÀ¸¼¼¿ä!"
 
-#: src/dialogs.c:3466
-msgid "Alias Buddy"
-msgstr "Ä£±¸ º°¸í ¼³Á¤"
-
-#: src/dialogs.c:3499
+#: src/dialogs.c:3841
 msgid "Gaim - Alias Buddy"
 msgstr "°¡ÀÓ - º°¸í ¼³Á¤"
 
-#: src/dialogs.c:3571
+#: src/dialogs.c:3879 src/dialogs.c:3886
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't write to %s."
+msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/dialogs.c:3910
 msgid "Gaim - Save Log File"
 msgstr "°¡ÀÓ - ·Î±×ÆÄÀÏ ÀúÀå"
 
-#: src/dialogs.c:3603
-#, c-format
-msgid "Unable to remove file %s - %s"
-msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. - %s"
-
-#: src/dialogs.c:3631
+#: src/dialogs.c:3940
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't remove file %s."
+msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: src/dialogs.c:3967
 msgid "Really clear log?"
 msgstr "Á¤¸»·Î ·Î±×¸¦ Áö¿ï±î¿ä?"
 
-#: src/dialogs.c:3646
+#: src/dialogs.c:3982
 msgid "Okay"
 msgstr "È®ÀÎ"
 
-#: src/dialogs.c:3817
+#: src/dialogs.c:4163
 msgid "Date"
 msgstr "³¯Â¥"
 
-#: src/dialogs.c:3880
+#: src/dialogs.c:4226
 msgid "Conversation"
 msgstr "´ëÈ­"
 
-#: src/dialogs.c:3903
+#: src/dialogs.c:4247
 msgid "Clear"
 msgstr "Áö¿ì±â"
 
-#: src/dialogs.c:3981
+#: src/dialogs.c:4330
 msgid "Gaim - Rename Group"
 msgstr "°¡ÀÓ - ±×·ì À̸§ º¯°æ"
 
-#: src/dialogs.c:3991
-msgid "Rename Group"
-msgstr "±×·ì À̸§ º¯°æ"
-
-#: src/dialogs.c:3998 src/dialogs.c:4104
+#: src/dialogs.c:4347
+msgid "Please enter a new name for the selected group.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dialogs.c:4436
+msgid "Gaim - Rename Buddy"
+msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ À̸§ º¯°æ"
+
+#: src/dialogs.c:4445
+msgid "Rename Buddy"
+msgstr "Ä£±¸ À̸§ º¯°æ"
+
+#: src/dialogs.c:4452
 msgid "New name:"
 msgstr "»õ À̸§:"
 
-#: src/dialogs.c:4087
-msgid "Gaim - Rename Buddy"
-msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ À̸§ º¯°æ"
-
-#: src/dialogs.c:4097
-msgid "Rename Buddy"
-msgstr "Ä£±¸ À̸§ º¯°æ"
-
 #. Below is basically stolen from plugins.c
-#: src/dialogs.c:4181
+#: src/dialogs.c:4529
 msgid "Gaim - Select Perl Script"
 msgstr "°¡ÀÓ - ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ® ¼±ÅÃ"
 
-#: src/gaimrc.c:1136
+#: src/gaimrc.c:1348
 #, c-format
 msgid "Could not open config file %s."
 msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %s¸¦ ¿­ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/gaimrc.c:1137
-msgid "Preferences Error"
-msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ¿À·ù"
-
-#: src/html.c:183
+#: src/html.c:185
 #, c-format
 msgid "Received: '%s'\n"
 msgstr "¹ÞÀº³»¿ë: '%s'\n"
 
-#: src/html.c:221
+#: src/html.c:223
 msgid "g003: Error opening connection.\n"
 msgstr "g003: ¿¬°áÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n"
 
-#: src/module.c:106 src/module.c:112 src/module.c:122
-msgid "Plugin Error"
-msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¿¡·¯"
-
-#: src/multi.c:454
+#: src/multi.c:235
+#, fuzzy
+msgid "Screenname"
+msgstr "¾ÆÀ̵ð:"
+
+#: src/multi.c:263
+#, fuzzy
+msgid "Protocol"
+msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:"
+
+#: src/multi.c:542
 msgid "Gaim - Load Buddy Icon"
 msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ºÒ·¯¿À±â"
 
-#: src/multi.c:497
+#: src/multi.c:585
 msgid "Buddy Icon File:"
 msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏ:"
 
-#: src/multi.c:508
+#: src/multi.c:598
 msgid "Browse"
 msgstr "Ž»ö"
 
-#: src/multi.c:513 src/prefs.c:1548
+#: src/multi.c:603 src/prefs.c:1221
 msgid "Reset"
 msgstr "¸®¼Â"
 
-#: src/multi.c:540
+#: src/multi.c:620
+#, fuzzy
+msgid "Login Options"
+msgstr "±Þ²Ã ¿É¼Ç"
+
+#: src/multi.c:630
 msgid "Screenname:"
 msgstr "¾ÆÀ̵ð:"
 
-#: src/multi.c:559
+#: src/multi.c:653
 msgid "Alias:"
 msgstr "º°¸í:"
 
-#: src/multi.c:569
+#: src/multi.c:665
 msgid "Protocol:"
 msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:"
 
-#: src/multi.c:574
+#: src/multi.c:672
 msgid "Remember Password"
 msgstr "Æнº¿öµå ÀúÀå"
 
-#: src/multi.c:575
+#: src/multi.c:673
 msgid "Auto-Login"
 msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ"
 
-#: src/multi.c:616
+#: src/multi.c:706
+#, fuzzy
+msgid "User Options"
+msgstr "ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç"
+
+#: src/multi.c:715
 msgid "New Mail Notifications"
 msgstr "»õ·Î¿î ¸ÞÀÏ ¾Ë¸²"
 
-#: src/multi.c:706
+#: src/multi.c:767
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s Options"
+msgstr "¿É¼Ç"
+
+#: src/multi.c:809
 msgid "Register with server"
 msgstr "¼­¹ö¿¡ µî·Ï"
 
-#: src/multi.c:764
+#: src/multi.c:868
 msgid "Gaim - Modify Account"
 msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý"
 
-#: src/multi.c:883
+#: src/multi.c:1013
 msgid "Enter Password"
 msgstr "Æнº¿öµå"
 
-#: src/multi.c:947
+#: src/multi.c:1024
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password for %s:"
+msgstr "Æнº¿öµå:"
+
+#: src/multi.c:1044
+msgid "Signon"
+msgstr "Á¢¼Ó"
+
+#: src/multi.c:1077
+msgid "TOC not found."
+msgstr ""
+
+#: src/multi.c:1078
+msgid ""
+"You have attempted to login an IM account using the TOC protocol.  Because "
+"this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by "
+"default.  To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin."
+msgstr ""
+
+#: src/multi.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Protocol not found."
+msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤"
+
+#: src/multi.c:1085
 msgid ""
 "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, "
 "or the protocol does not have a login function."
@@ -2699,771 +3415,853 @@
 "ÀÌ °èÁ¤¿¡ ·Î±×¿ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅä"
 "ÄÝ¿¡ ·Î±×ÀÎ ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/multi.c:949
-msgid "Login Error"
-msgstr "·Î±×ÀÎ ¿À·ù"
-
-#: src/multi.c:978
+#: src/multi.c:1138
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
 msgstr "Á¤¸» %s¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
 
-#: src/multi.c:1015
+#: src/multi.c:1139
+msgid "Delete"
+msgstr "»èÁ¦"
+
+#: src/multi.c:1187
 msgid "Gaim - Account Editor"
 msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý±â"
 
-#: src/multi.c:1034
-msgid "Select All"
-msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ"
-
-#: src/multi.c:1039
-msgid "Select Autos"
-msgstr "ÀÚµ¿Á¢¼Ó ¼±ÅÃ"
-
-#: src/multi.c:1043
-msgid "Select None"
-msgstr "¸ðµÎ Ãë¼Ò"
-
-#: src/multi.c:1057
-msgid "Modify"
+#: src/multi.c:1257
+#, fuzzy
+msgid "_Modify"
 msgstr "ÆíÁý"
 
-#: src/multi.c:1061
-msgid "Sign On/Off"
-msgstr "Á¢¼Ó/²÷±â"
-
-#: src/multi.c:1065
-msgid "Delete"
-msgstr "»èÁ¦"
-
-#: src/multi.c:1380
+#: src/multi.c:1308
+#, fuzzy
+msgid "Done."
+msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½"
+
+#: src/multi.c:1448
+#, fuzzy
+msgid "Signon: "
+msgstr "¿¬°á: %s"
+
+#: src/multi.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "Gaim Account Signon"
+msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý±â"
+
+#: src/multi.c:1517
+#, fuzzy
+msgid "Cancel All"
+msgstr "Ãë¼Ò"
+
+#: src/multi.c:1574
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "%s: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/multi.c:1399
+#: src/multi.c:1593
 #, c-format
 msgid "%s was unable to sign on"
 msgstr "%s°¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
 
-#: src/multi.c:1410
+#: src/multi.c:1594
+msgid "Signon Error"
+msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù"
+
+#: src/multi.c:1604
 msgid "Notice"
 msgstr "¾Ë¸²"
 
-#: src/multi.c:1420
+#: src/multi.c:1614
 #, c-format
 msgid "%s has been signed off"
 msgstr "%sÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù"
 
-#: src/multi.c:1421
+#: src/multi.c:1615
 msgid "Connection Error"
 msgstr "¿¬°á ¿À·ù"
 
-#: src/perl.c:875
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ®"
-
-#: src/plugins.c:113
-msgid "Gaim - Plugin List"
-msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï"
-
-#: src/plugins.c:178
-msgid "Gaim - Plugins"
-msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï"
-
-#. Left side: frame with list of plugin file names
-#: src/plugins.c:192
-msgid "Loaded Plugins"
-msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ"
-
-#: src/plugins.c:238
-msgid "Filepath:"
-msgstr "ÆÄÀÏ °æ·Î:"
-
-#: src/plugins.c:256
-msgid "Load"
-msgstr "ºÒ·¯¿À±â"
-
-#: src/plugins.c:259
-msgid "Load a plugin from a file"
-msgstr "ÆÄÀÏ¿¡¼­ Ç÷¯±×ÀÎ ºÒ·¯¿À±â"
-
-#: src/plugins.c:261
-msgid "Configure"
-msgstr "¼³Á¤"
-
-#: src/plugins.c:264
-msgid "Configure settings of the selected plugin"
-msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤"
-
-#: src/plugins.c:266
-msgid "Reload"
-msgstr "´Ù½Ã Àбâ"
-
-#: src/plugins.c:270
-msgid "Reload the selected plugin"
-msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç÷¯±×ÀÎ ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇϱâ"
-
-#: src/plugins.c:272
-msgid "Unload"
-msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ"
-
-#: src/plugins.c:275
-msgid "Unload the selected plugin"
-msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ »ç¿ë¾ÈÇÔ"
-
-#: src/plugins.c:280
-msgid "Close this window"
-msgstr "⠴ݱâ"
-
-#: src/prefs.c:192
-msgid "General Options"
+#: src/perl.c:343
+msgid "GAIM::register not called with proper arguments.  Consult PERL-HOWTO."
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Interface Options"
 msgstr "ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç"
 
-#: src/prefs.c:200 src/prefs.c:384 src/prefs.c:552 src/prefs.c:667
-#: src/prefs.c:921 src/prefs.c:1071 src/prefs.c:1296 src/prefs.c:1629
-#: src/prefs.c:1901 src/prefs.c:2334
-msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted."
-msgstr "º°´Ù¸¥ ¾ð±ÞÀÌ ¾øÀ¸¸é ¸ðµç ¿É¼ÇÀº º¯°æ Áï½Ã Àû¿ëµË´Ï´Ù."
-
-#: src/prefs.c:212
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "±âŸ ¼³Á¤"
-
-#: src/prefs.c:220
-msgid "Use borderless buttons"
-msgstr "Å׵θ®¾ø´Â ¹öÆ° »ç¿ë"
-
-#: src/prefs.c:224
-msgid "Show Buddy Ticker"
-msgstr "Ä£±¸ ã±â â º¸¿©ÁÜ"
-
-#: src/prefs.c:229
-msgid "Show Debug Window"
+#. This shouldn't have to wait for user to click OK or APPLY or whatnot
+#. This really shouldn't be in preferences at all
+#: src/prefs.c:183
+#, fuzzy
+msgid "Show _debug window"
 msgstr "µð¹ö±× â º¸¿©ÁÜ"
 
-#. Preferences should be positive
+#: src/prefs.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Style"
+msgstr "½Ã/µµ"
+
+#: src/prefs.c:201
+#, fuzzy
+msgid "_Bold"
+msgstr "µÎ²®°Ô"
+
+#: src/prefs.c:202
+#, fuzzy
+msgid "_Italics"
+msgstr "±â¿ïÀÓ"
+
+#: src/prefs.c:203
+#, fuzzy
+msgid "_Underline"
+msgstr "¹ØÁÙ"
+
+#: src/prefs.c:204
+#, fuzzy
+msgid "_Strikethough"
+msgstr "°¡¿îµ¥Á٠ģ ±Û¾¾"
+
+#: src/prefs.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Face"
+msgstr "Ãë¼Ò"
+
+#: src/prefs.c:209
+#, fuzzy
+msgid "Use custo_m face"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ³Ê¹« È°µ¿ÀûÀÓ"
+
+#: src/prefs.c:221
+msgid "Use custom si_ze"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:228
+msgid "Color"
+msgstr "»ö±ò"
+
 #: src/prefs.c:233
-msgid "Notify buddies that you are typing to them"
-msgstr "³»°¡ Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²"
-
-#: src/prefs.c:240
-msgid "Report Idle Times"
-msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:248
-msgid "None"
-msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½"
+#, fuzzy
+msgid "_Text color"
+msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò"
 
 #: src/prefs.c:249
-msgid "Gaim Use"
-msgstr "°¡ÀÓÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:251
-msgid "X Use"
-msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:262
-msgid "Log all conversations"
-msgstr "¸ðµç ´ëÈ­¸¦ ±â·Ï"
-
-#: src/prefs.c:263
-msgid "Strip HTML from logs"
-msgstr "HTML ű״ »©°í ±â·Ï"
-
-#: src/prefs.c:269
-msgid "Log when buddies sign on/sign off"
-msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï"
-
-#: src/prefs.c:271
-msgid "Log when buddies become idle/un-idle"
-msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï"
-
-#: src/prefs.c:273
-msgid "Log when buddies go away/come back"
-msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï"
+#, fuzzy
+msgid "Bac_kground color"
+msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ »ö±ò"
+
+#: src/prefs.c:273 src/prefs.c:369 src/prefs.c:409
+#, fuzzy
+msgid "Display"
+msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã"
 
 #: src/prefs.c:274
-msgid "Log your own signons/idleness/awayness"
-msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï"
+#, fuzzy
+msgid "Show graphical _smileys"
+msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:275
+#, fuzzy
+msgid "Show _timestamp on messages"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã"
 
 #: src/prefs.c:276
-msgid "Individual log file for each buddy's signons"
-msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿Ã ¶§ ¸¶´Ù °¢°¢ÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë"
-
-#: src/prefs.c:279
-msgid "Browser"
-msgstr "ºê¶ó¿ìÀú"
-
-#: src/prefs.c:291
-msgid "Konqueror"
-msgstr "ÄÁÄõ·¯"
-
-#: src/prefs.c:292
-msgid "Opera"
-msgstr "¿ÀÆä¶ó"
-
-#: src/prefs.c:293
-msgid "Netscape"
-msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ"
-
-#: src/prefs.c:294
-msgid "Mozilla"
-msgstr "¸ðÁú¶ó"
+#, fuzzy
+msgid "Show _URLs as links"
+msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:278
+#, fuzzy
+msgid "_Highlight misspelled words"
+msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °­Á¶ÇÏ¿© Ç¥½Ã"
+
+#: src/prefs.c:281
+#, fuzzy
+msgid "Ignore c_olors"
+msgstr "»ö±ò ¹«½Ã"
+
+#: src/prefs.c:282
+#, fuzzy
+msgid "Ignore font _faces"
+msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã"
+
+#: src/prefs.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Ignore font si_zes"
+msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã"
 
 #: src/prefs.c:297
-msgid "Pop up new window by default"
-msgstr "±âº»À¸·Î »õ â ¿­±â"
-
-#: src/prefs.c:304
-msgid "GNOME URL Handler"
-msgstr "±×³ð URL 󸮱â"
+#, fuzzy
+msgid "_Enter sends message"
+msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
+
+#: src/prefs.c:298
+#, fuzzy
+msgid "C_ontrol-Enter sends message"
+msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
+
+#: src/prefs.c:300
+#, fuzzy
+msgid "Window Closing"
+msgstr "â Å©±â"
+
+#: src/prefs.c:301
+#, fuzzy
+msgid "E_scape closes window"
+msgstr "Esc Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½"
+
+#: src/prefs.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Control-_W closes window"
+msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-W Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½"
+
+#: src/prefs.c:305
+#, fuzzy
+msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags"
+msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U/S}¸¦ »ç¿ëÇØ HTL ÅÂ±× »ðÀÔ"
 
 #: src/prefs.c:306
-msgid "Galeon"
-msgstr "°¥·¹¿Â"
-
-#: src/prefs.c:307
-#, c-format
-msgid "Manual (%s for URL)"
-msgstr "¼öµ¿ (%s´Â URL)"
-
-#: src/prefs.c:376
-msgid "Proxy Options"
-msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:388
-msgid ""
-"Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file "
-"for details."
-msgstr ""
-"ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¿øÇϸé README ÆÄÀÏ"
-"À» Àо½Ê½Ã¿À."
-
-#: src/prefs.c:393
-msgid "Proxy Type"
-msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù"
+#, fuzzy
+msgid "Control-(number) inserts _smileys"
+msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸² »ðÀÔ"
+
+#: src/prefs.c:318
+#, fuzzy
+msgid "Buttons"
+msgstr "¾Æ·¡"
+
+#: src/prefs.c:319
+#, fuzzy
+msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö/äÆÃ/Á¤º¸/ÀÚ¸®ºñ¿ò ¹öÆ° ¼û±â±â"
+
+#: src/prefs.c:320
+#, fuzzy
+msgid "Show _pictures on buttons"
+msgstr "¹öÆ°À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:322
+msgid "Buddy List Window"
+msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ"
+
+#: src/prefs.c:323
+#, fuzzy
+msgid "_Save window size/position"
+msgstr "ÀϺΠâÀÇ À§Ä¡¿Í Å©±â ÀúÀå"
+
+#: src/prefs.c:324
+#, fuzzy
+msgid "_Raise window on events"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²"
+
+#: src/prefs.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Group Display"
+msgstr "±×·ì Ç¥½Ã"
+
+#: src/prefs.c:327
+#, fuzzy
+msgid "Hide _groups with no online buddies"
+msgstr "Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸°¡ ¾ø´Â ±×·ì ¼û±â±â"
+
+#: src/prefs.c:328
+#, fuzzy
+msgid "Show _numbers in groups"
+msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã"
+
+#: src/prefs.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Buddy Display"
+msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã"
+
+#: src/prefs.c:331
+#, fuzzy
+msgid "Show buddy type _icons"
+msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Show _warning levels"
+msgstr "°æ°í ¼öÁØ Ç¥½Ã"
+
+#: src/prefs.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Show idle _times"
+msgstr "»ç¿ë ¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:334
+#, fuzzy
+msgid "Grey i_dle buddies"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿î Ä£±¸¸¦ ȸ»öÀ¸·Î Ç¥½ÃÇϱâ"
+
+#: src/prefs.c:351 src/prefs.c:393
+#, fuzzy
+msgid "Window"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö â"
+
+#: src/prefs.c:352 src/prefs.c:394
+#, fuzzy
+msgid "Show _buttons as:"
+msgstr "´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹öÆ°À» º¸ÀÔ´Ï´Ù: "
+
+#: src/prefs.c:353 src/prefs.c:395
+msgid "Pictures"
+msgstr "¾ÆÀÌÄܸ¸"
+
+#: src/prefs.c:354 src/prefs.c:396
+msgid "Text"
+msgstr "±ÛÀÚ¸¸"
+
+#: src/prefs.c:355 src/prefs.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Pictures and text"
+msgstr "¾ÆÀÌÄÜ°ú ±ÛÀÚ"
+
+#: src/prefs.c:358 src/prefs.c:400
+#, fuzzy
+msgid "New window _width:"
+msgstr "»õ ´ëȭâÀÇ °¡·Î Å©±â"
+
+#: src/prefs.c:359 src/prefs.c:401
+#, fuzzy
+msgid "New window _height:"
+msgstr "»õ ´ëȭâÀÇ ¼¼·Î Å©±â"
+
+#: src/prefs.c:360 src/prefs.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Entry widget height:"
+msgstr "´ëÈ­ ÀÔ·Â »óÀÚÀÇ ³ôÀÌ"
+
+#: src/prefs.c:361 src/prefs.c:403
+#, fuzzy
+msgid "_Raise windows on events"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²"
+
+#: src/prefs.c:362
+#, fuzzy
+msgid "Hide window on _send"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÈÄ ÀÚµ¿À¸·Î ⠴ݱâ"
+
+#: src/prefs.c:365
+msgid "Buddy Icons"
+msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ"
+
+#: src/prefs.c:366
+#, fuzzy
+msgid "Hide buddy _icons"
+msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è"
+
+#: src/prefs.c:367
+#, fuzzy
+msgid "Disable buddy icon a_nimation"
+msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ"
+
+#: src/prefs.c:370
+#, fuzzy
+msgid "Show _logins in window"
+msgstr "â¿¡¼­ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Typing Notification"
+msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ"
+
+#: src/prefs.c:373
+#, fuzzy
+msgid "Notify buddies that you are _typing to them"
+msgstr "³»°¡ Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²"
 
 #: src/prefs.c:405
-msgid "Proxy Server"
-msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö"
-
-#: src/prefs.c:408
-msgid "No Proxy"
-msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ"
-
-#: src/prefs.c:420
-msgid "SOCKS 4"
-msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã"
-
-#: src/prefs.c:430
-msgid "SOCKS 5"
-msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã"
-
-#: src/prefs.c:439
-msgid "HTTP"
-msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã"
-
-#: src/prefs.c:463
-msgid "Host"
-msgstr "È£½ºÆ®"
-
-#: src/prefs.c:479
-msgid "Port"
-msgstr "Æ÷Æ®"
-
-#: src/prefs.c:496
-msgid "User"
-msgstr "»ç¿ëÀÚ"
-
-#: src/prefs.c:512
-msgid "Password"
-msgstr "Æнº¿öµå"
-
-#: src/prefs.c:544
-msgid "Buddy List Options"
-msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:556
-msgid "Buddy List Window"
-msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ"
-
-#: src/prefs.c:569
-msgid "Tab Placement:"
+msgid "Tab Completion"
+msgstr "ÀÚµ¿¿Ï¼º"
+
+#: src/prefs.c:406
+#, fuzzy
+msgid "_Tab-complete nicks"
+msgstr "ÅÇ Å°·Î º°¸í ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ"
+
+#: src/prefs.c:407
+#, fuzzy
+msgid "_Old-style tab completion"
+msgstr "¿¹Àü ¹æ½ÄÀÇ ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ"
+
+#: src/prefs.c:410
+#, fuzzy
+msgid "_Show people joining/leaving in window"
+msgstr "Ä£±¸°¡ Âü°¡ÇÏ´Â/¶°³ª´Â°ÍÀ» âÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
+
+#: src/prefs.c:411
+msgid "Co_lorize screennames"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:427
+msgid "IM Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:428 src/prefs.c:438 src/prefs.c:451
+#, fuzzy
+msgid "Tab _placement:"
 msgstr "ÅÇ À§Ä¡"
 
-#: src/prefs.c:573 src/prefs.c:1004 src/prefs.c:1154
+#: src/prefs.c:429 src/prefs.c:439 src/prefs.c:452
 msgid "Top"
 msgstr "ˤ"
 
-#: src/prefs.c:574 src/prefs.c:1006 src/prefs.c:1156
+#: src/prefs.c:430 src/prefs.c:440 src/prefs.c:453
 msgid "Bottom"
 msgstr "¾Æ·¡"
 
-#: src/prefs.c:586
-msgid "Hide IM/Info/Chat buttons"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö/äÆÃ/Á¤º¸/ÀÚ¸®ºñ¿ò ¹öÆ° ¼û±â±â"
-
-#: src/prefs.c:588
-msgid "Automatically show buddy list on sign on"
-msgstr "·Î±×¿Â ÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ"
-
-#: src/prefs.c:590
-msgid "Display Buddy List near applet"
-msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã"
-
-#: src/prefs.c:593
-msgid "Save Window Size/Position"
-msgstr "ÀϺΠâÀÇ À§Ä¡¿Í Å©±â ÀúÀå"
-
-#: src/prefs.c:596
-msgid "Show pictures on buttons"
-msgstr "¹öÆ°À» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:600
-msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs"
-msgstr "Ä£±¸°¡ ¿¬°á/Á¾·áÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·Ï ⠿ø²"
-
-#: src/prefs.c:602
-msgid "Group Displays"
-msgstr "±×·ì Ç¥½Ã"
-
-#: src/prefs.c:614
-msgid "Hide groups with no online buddies"
-msgstr "Á¢¼ÓµÈ Ä£±¸°¡ ¾ø´Â ±×·ì ¼û±â±â"
-
-#: src/prefs.c:620
-msgid "Show numbers in groups"
-msgstr "±×·ì¿¡ Àοø Ç¥½Ã"
+#: src/prefs.c:431 src/prefs.c:441
+msgid "Left"
+msgstr "¿ÞÂÊ"
+
+#: src/prefs.c:432 src/prefs.c:442
+msgid "Right"
+msgstr "¿À¸¥ÂÊ"
+
+#: src/prefs.c:434
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Show all _instant messages in one tabbed\n"
+"window"
+msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
+
+#: src/prefs.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Show a_liases in tabs/titles"
+msgstr "ÅÇ ¶Ç´Â Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:437
+#, fuzzy
+msgid "Chat Tabs"
+msgstr "äÆÃ"
+
+#: src/prefs.c:444
+#, fuzzy
+msgid "Show all c_hats in one tabbed window"
+msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
+
+#: src/prefs.c:447
+msgid "Combined Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:448
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Show IMs and chats in _same tabbed\n"
+"window."
+msgstr "äÆõµ ´ëÈ­¿Í °°Àº â¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
+
+#: src/prefs.c:450
+#, fuzzy
+msgid "Buddy List Tabs"
+msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï"
+
+#: src/prefs.c:471
+msgid "Proxy Type"
+msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù"
+
+#: src/prefs.c:472
+#, fuzzy
+msgid "Proxy _type:"
+msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù"
+
+#: src/prefs.c:473
+#, fuzzy
+msgid "No proxy"
+msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ"
+
+#: src/prefs.c:483
+msgid "Proxy Server"
+msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼­¹ö"
+
+#: src/prefs.c:496
+#, fuzzy
+msgid "_Host"
+msgstr "È£½ºÆ®"
+
+#: src/prefs.c:510
+msgid "Port"
+msgstr "Æ÷Æ®"
+
+#: src/prefs.c:526
+#, fuzzy
+msgid "_User"
+msgstr "»ç¿ëÀÚ"
+
+#: src/prefs.c:540
+#, fuzzy
+msgid "Pa_ssword"
+msgstr "Æнº¿öµå"
+
+#. Registered default browser is used by Windows
+#: src/prefs.c:577
+msgid "Browser Selection"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:578
+#, fuzzy
+msgid "_Browser"
+msgstr "ºê¶ó¿ìÀú"
+
+#: src/prefs.c:582
+msgid "Manual"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:606
+#, fuzzy
+msgid "Browser Options"
+msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç"
+
+#: src/prefs.c:607
+#, fuzzy
+msgid "Open new _window by default"
+msgstr "±âº»À¸·Î »õ â ¿­±â"
 
 #: src/prefs.c:622
-msgid "Buddy Displays"
-msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã"
-
-#: src/prefs.c:634
-msgid "Show buddy type icons"
-msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ±×¸² º¸¿©ÁÖ±â"
+#, fuzzy
+msgid "Message Logs"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö"
+
+#: src/prefs.c:623
+#, fuzzy
+msgid "_Log all instant messages"
+msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö"
+
+#: src/prefs.c:624
+#, fuzzy
+msgid "Log all c_hats"
+msgstr "¸ðµç ´ëÈ­¸¦ ±â·Ï"
+
+#: src/prefs.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Strip _HTML from logs"
+msgstr "HTML ű״ »©°í ±â·Ï"
+
+#: src/prefs.c:627
+#, fuzzy
+msgid "System Logs"
+msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â"
+
+#: src/prefs.c:628
+#, fuzzy
+msgid "Log when buddies _sign on/sign off"
+msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï"
+
+#: src/prefs.c:630
+#, fuzzy
+msgid "Log when buddies become _idle/un-idle"
+msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï"
+
+#: src/prefs.c:632
+#, fuzzy
+msgid "Log when buddies go away/come _back"
+msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï"
+
+#: src/prefs.c:633
+#, fuzzy
+msgid "Log your _own signons/idleness/awayness"
+msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï"
 
 #: src/prefs.c:635
-msgid "Show warning levels"
-msgstr "°æ°í ¼öÁØ Ç¥½Ã"
-
-#: src/prefs.c:641
-msgid "Show idle times"
-msgstr "»ç¿ë ¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:642
-msgid "Grey idle buddies"
-msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿î Ä£±¸¸¦ ȸ»öÀ¸·Î Ç¥½ÃÇϱâ"
-
-#: src/prefs.c:659
-msgid "Conversation Options"
-msgstr "´ëÈ­ ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:671
-msgid "Keyboard Options"
-msgstr "Å°º¸µå ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:683
-msgid "Enter sends message"
-msgstr "¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
-
-#: src/prefs.c:684
-msgid "Control-Enter sends message"
-msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍÅ°¸¦ ´©¸£¸é ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
-
-#: src/prefs.c:685
-msgid "Escape closes window"
-msgstr "Esc Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½"
+#, fuzzy
+msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons"
+msgstr "Ä£±¸°¡ µé¾î¿Ã ¶§ ¸¶´Ù °¢°¢ÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë"
+
+#: src/prefs.c:667
+msgid "Sound Options"
+msgstr "¼Ò¸® ¿É¼Ç"
+
+#: src/prefs.c:668
+#, fuzzy
+msgid "_No sounds when you log in"
+msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® »ç¿ë ¾ÈÇÔ"
+
+#: src/prefs.c:669
+#, fuzzy
+msgid "_Sounds while away"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã ¼Ò¸® ³¿"
+
+#: src/prefs.c:672
+#, fuzzy
+msgid "Sound Method"
+msgstr "¼Ò¸® ³»´Â ¹æ¹ý"
+
+#: src/prefs.c:673
+msgid "_Method"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:676
+msgid "Console beep"
+msgstr ""
 
 #: src/prefs.c:686
-msgid "Control-W closes window"
-msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-W Å°¸¦ ´©¸£¸é â ´ÝÀ½"
-
-#: src/prefs.c:692
-msgid "Control-{B/I/U/S} inserts HTML tags"
-msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U/S}¸¦ »ç¿ëÇØ HTL ÅÂ±× »ðÀÔ"
-
-#: src/prefs.c:693
-msgid "Control-(number) inserts smileys"
-msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ±×¸² »ðÀÔ"
-
-#: src/prefs.c:694
-msgid "F2 toggles timestamp display"
-msgstr "ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ Ãâ·ÂÀ» Åä±ÛÇϱâ À§ÇØ F2 »ç¿ë"
+#, fuzzy
+msgid "Internal"
+msgstr "³»ºÎ ¿À·ù"
+
+#: src/prefs.c:687
+msgid "Command"
+msgstr ""
 
 #: src/prefs.c:696
-msgid "Display and General Options"
-msgstr "È­¸éÇ¥½Ã ¹× ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:708
-msgid "Show graphical smileys"
-msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:709
-msgid "Show timestamp on messages"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ Ç¥½Ã"
-
-#: src/prefs.c:710
-msgid "Show URLs as links"
-msgstr "URL À» ¸µÅ©·Î º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:711
-msgid "Highlight misspelled words"
-msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °­Á¶ÇÏ¿© Ç¥½Ã"
-
-#: src/prefs.c:712 src/prefs.c:1923
-msgid "Sending messages removes away status"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼­ ³ª¿À±â"
-
-#: src/prefs.c:713 src/prefs.c:1936
-msgid "Queue new messages when away"
-msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿òÁß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ±â¾ï"
-
-#: src/prefs.c:719
-msgid "Ignore colors"
-msgstr "»ö±ò ¹«½Ã"
-
-#: src/prefs.c:720
-msgid "Ignore font faces"
-msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã"
-
-#: src/prefs.c:721
-msgid "Ignore font sizes"
-msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã"
-
-#: src/prefs.c:722
-msgid "Ignore TiK Automated Messages"
-msgstr "TiK ÀÚµ¿È­µÈ ¸Þ½ÃÁö ¹«½Ã"
-
-#: src/prefs.c:723 src/prefs.c:1921
-msgid "Ignore new conversations when away"
-msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã »õ·Î¿î ´ëÈ­ ¹«½Ã"
-
-#: src/prefs.c:912
-msgid "IM Options"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:925 src/prefs.c:2921
-msgid "IM Window"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö â"
-
-#: src/prefs.c:941 src/prefs.c:1091
-msgid "Show buttons as: "
-msgstr "´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¹öÆ°À» º¸ÀÔ´Ï´Ù: "
-
-#: src/prefs.c:945 src/prefs.c:1096
-msgid "Pictures And Text"
-msgstr "¾ÆÀÌÄÜ°ú ±ÛÀÚ"
-
-#: src/prefs.c:946 src/prefs.c:1098
-msgid "Pictures"
-msgstr "¾ÆÀÌÄܸ¸"
-
-#: src/prefs.c:947 src/prefs.c:1099
-msgid "Text"
-msgstr "±ÛÀÚ¸¸"
-
-#: src/prefs.c:958
-msgid "Show all conversations in one tabbed window"
-msgstr "¸ðµç ´ëÈ­¸¦ ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
-
-#: src/prefs.c:960
-msgid "Show chats in the same tabbed window"
-msgstr "äÆõµ ´ëÈ­¿Í °°Àº â¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
-
-#: src/prefs.c:967 src/prefs.c:1119
-msgid "Raise windows on events"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²"
-
-#: src/prefs.c:968
-msgid "Show logins in window"
-msgstr "â¿¡¼­ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:969
-msgid "Show aliases in tabs/titles/ticker"
-msgstr "ÅÇ ¶Ç´Â Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸¿©ÁÖ±â"
-
-#: src/prefs.c:970
-msgid "Hide window on send"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³½ ÈÄ ÀÚµ¿À¸·Î ⠴ݱâ"
-
-#: src/prefs.c:972 src/prefs.c:1122
-msgid "Window Sizes"
-msgstr "â Å©±â"
-
-#: src/prefs.c:980 src/prefs.c:1130
-msgid "New window width:"
-msgstr "»õ ´ëȭâÀÇ °¡·Î Å©±â"
-
-#: src/prefs.c:981 src/prefs.c:1131
-msgid "New window height:"
-msgstr "»õ ´ëȭâÀÇ ¼¼·Î Å©±â"
-
-#: src/prefs.c:982 src/prefs.c:1132
-msgid "Entry widget height:"
-msgstr "´ëÈ­ ÀÔ·Â »óÀÚÀÇ ³ôÀÌ"
-
-#: src/prefs.c:984 src/prefs.c:1134
-msgid "Tab Placement"
-msgstr "ÅÇ À§Ä¡"
-
-#: src/prefs.c:1013 src/prefs.c:1163
-msgid "Left"
-msgstr "¿ÞÂÊ"
-
-#: src/prefs.c:1015 src/prefs.c:1165
-msgid "Right"
-msgstr "¿À¸¥ÂÊ"
-
-#: src/prefs.c:1019
-msgid "Buddy Icons"
-msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ"
-
-#: src/prefs.c:1031
-msgid "Hide Buddy Icons"
-msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è"
-
-#: src/prefs.c:1037
-msgid "Disable Buddy Icon Animation"
-msgstr "¾Ö´Ï¸ÅÀÌ¼Ç »ç¿ë¾ÈÇÔ"
-
-#: src/prefs.c:1063
-msgid "Chat Options"
-msgstr "äÆà ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:1075
-msgid "Group Chat Window"
-msgstr "±×·ì äÆà â"
-
-#: src/prefs.c:1110
-msgid "Show all chats in one tabbed window"
-msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
-
-#: src/prefs.c:1112
-msgid "Show conversations in the same tabbed window"
-msgstr "´ëÈ­µµ äÆðú °°Àº â¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
-
-#: src/prefs.c:1120
-msgid "Show people joining/leaving in window"
-msgstr "Ä£±¸°¡ Âü°¡ÇÏ´Â/¶°³ª´Â°ÍÀ» âÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
-
-#: src/prefs.c:1168
-msgid "Tab Completion"
-msgstr "ÀÚµ¿¿Ï¼º"
-
-#: src/prefs.c:1180
-msgid "Tab-Complete Nicks"
-msgstr "ÅÇ Å°·Î º°¸í ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ"
-
-#: src/prefs.c:1186
-msgid "Old-Style Tab Completion"
-msgstr "¿¹Àü ¹æ½ÄÀÇ ÀÚµ¿¿Ï¼ºÇϱâ"
-
-#: src/prefs.c:1288 src/prefs.c:2931
-msgid "Font Options"
-msgstr "±Þ²Ã ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:1314
-msgid "Italic Text"
-msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾"
-
-#: src/prefs.c:1358 src/prefs.c:1376 src/prefs.c:1398
-msgid "Select"
-msgstr "¼±ÅÃ"
-
-#: src/prefs.c:1396
-msgid "Font Face for Text"
-msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã"
-
-#: src/prefs.c:1411
-msgid "Font Size for Text"
-msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±ÛÀÚ Å©±â"
-
-#: src/prefs.c:1508
-msgid "Gaim - Sound Configuration"
-msgstr "°¡ÀÓ - ¼Ò¸® ¼³Á¤"
-
-#: src/prefs.c:1543
-msgid "Test"
-msgstr "Å×½ºÆ®"
-
-#: src/prefs.c:1553
-msgid "Choose..."
-msgstr "¼±ÅÃ"
-
-#: src/prefs.c:1621
-msgid "Sound Options"
-msgstr "¼Ò¸® ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:1649
-msgid "No sounds when you log in"
-msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® »ç¿ë ¾ÈÇÔ"
-
-#: src/prefs.c:1655 src/prefs.c:1922
-msgid "Sounds while away"
-msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã ¼Ò¸® ³¿"
-
-#: src/prefs.c:1665
-msgid "Sound method"
-msgstr "¼Ò¸® ³»´Â ¹æ¹ý"
-
-#: src/prefs.c:1739
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Sound command\n"
+"Sound c_ommand\n"
 "(%s for filename)"
 msgstr ""
 "¼Ò¸®¸¦ ¿¬ÁÖÇÒ ¸í·É¾î\n"
 "(%s´Â ÆÄÀÏ À̸§)"
 
-#: src/prefs.c:1751
-msgid "Sound played when:"
-msgstr "´ÙÀ½ÀÇ °æ¿ì ¼Ò¸® ³»±â:"
-
-#: src/prefs.c:1893 src/prefs.c:2953
+#: src/prefs.c:732
+#, fuzzy
+msgid "_Sending messages removes away status"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼­ ³ª¿À±â"
+
+#: src/prefs.c:733
+#, fuzzy
+msgid "_Queue new messages when away"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿òÁß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ±â¾ï"
+
+#: src/prefs.c:734
+#, fuzzy
+msgid "_Ignore new conversations when away"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã »õ·Î¿î ´ëÈ­ ¹«½Ã"
+
+#: src/prefs.c:736
+#, fuzzy
+msgid "Auto-response"
+msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½"
+
+#: src/prefs.c:739
+msgid "Seconds before _resending:"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:741
+#, fuzzy
+msgid "_Don't send auto-response"
+msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½"
+
+#: src/prefs.c:742
+#, fuzzy
+msgid "_Only send auto-response when idle"
+msgstr "»ç¿ë¾ÈÇԽÿ¡¸¸ ÀÚµ¿ ´äº¯ º¸³»±â"
+
+#: src/prefs.c:743
+#, fuzzy
+msgid "Do_n't send auto-response in active conversations"
+msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½"
+
+#: src/prefs.c:749
+msgid "Idle _time reporting:"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:750
+msgid "None"
+msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½"
+
+#: src/prefs.c:751
+#, fuzzy
+msgid "Gaim usage"
+msgstr "°¡ÀÓÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:754
+#, fuzzy
+msgid "X usage"
+msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#: src/prefs.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Windows usage"
+msgstr "â Å©±â"
+
+#: src/prefs.c:763
+#, fuzzy
+msgid "Auto-away"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
+
+#: src/prefs.c:764
+msgid "Set away _when idle"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:765
+msgid "_Minutes before setting away:"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:770
+#, fuzzy
+msgid "Away m_essage:"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
+
+#: src/prefs.c:804 src/prefs.c:892
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
+"\n"
+"<span weight=\"bold\" color=\"red\">%s</span>\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:808 src/prefs.c:896
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:813
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
+"\n"
+"<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">URL:</span>\t%s\n"
+"<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:818
+#, c-format
+msgid ""
+"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
+"\n"
+"<span weight=\"bold\">Written by:</span>  %s\n"
+"<span weight=\"bold\">URL:</span>  %s\n"
+"<span weight=\"bold\">File name:</span>  %s"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:1003
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:1108
+msgid "Gaim - Sound Configuration"
+msgstr "°¡ÀÓ - ¼Ò¸® ¼³Á¤"
+
+#: src/prefs.c:1217
+msgid "Test"
+msgstr "Å×½ºÆ®"
+
+#: src/prefs.c:1225
+msgid "Choose..."
+msgstr "¼±ÅÃ"
+
+#: src/prefs.c:1353
+#, fuzzy
+msgid "_Edit"
+msgstr "ÆíÁý"
+
+#: src/prefs.c:1391
+#, fuzzy
+msgid "Interface"
+msgstr "ÀνºÅϽº:"
+
+#: src/prefs.c:1392
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "±Û²Ã"
+
+#: src/prefs.c:1393
+#, fuzzy
+msgid "Message Text"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¶§"
+
+#: src/prefs.c:1394
+msgid "Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:1396
+msgid "IM Window"
+msgstr "¸Þ½ÃÁö â"
+
+#: src/prefs.c:1397
+#, fuzzy
+msgid "Chat Window"
+msgstr "±×·ì äÆà â"
+
+#: src/prefs.c:1398
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+
+#: src/prefs.c:1399
+msgid "Proxy"
+msgstr "ÇÁ·Ï½Ã"
+
+#: src/prefs.c:1400
+msgid "Browser"
+msgstr "ºê¶ó¿ìÀú"
+
+#: src/prefs.c:1402
+msgid "Logging"
+msgstr "±â·Ï"
+
+#: src/prefs.c:1403
+msgid "Sounds"
+msgstr "¼Ò¸®"
+
+#: src/prefs.c:1404
+#, fuzzy
+msgid "Sound Events"
+msgstr "¼Ò¸®"
+
+#: src/prefs.c:1405
+#, fuzzy
+msgid "Away / Idle"
+msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: "
+
+#: src/prefs.c:1406
 msgid "Away Messages"
 msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
 
-#: src/prefs.c:1930
-msgid "Don't send auto-response"
-msgstr "ÀÚµ¿ ´äº¯À» º¸³»Áö ¾ÊÀ½"
-
-#: src/prefs.c:1931
-msgid "Only send auto-response when idle"
-msgstr "»ç¿ë¾ÈÇԽÿ¡¸¸ ÀÚµ¿ ´äº¯ º¸³»±â"
-
-#: src/prefs.c:1946
-msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):"
-msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÚµ¿ ´äº¯(ÃÊ ´ÜÀ§):"
-
-#: src/prefs.c:1961
-msgid "Auto Away after"
-msgstr " "
-
-#: src/prefs.c:1975
-msgid "minutes using"
-msgstr "ºÐ µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ÙÀ½ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë: "
-
-#: src/prefs.c:1988
-msgid "Messages"
-msgstr "¸Þ½ÃÁö"
-
-#: src/prefs.c:2045
-msgid "Edit"
-msgstr "ÆíÁý"
-
-#: src/prefs.c:2049
-msgid "Make Away"
-msgstr "Áö±Ý ÀÚ¸®ºñ¿ò"
-
-#: src/prefs.c:2326
-msgid "Privacy Options"
-msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¿É¼Ç"
-
-#: src/prefs.c:2342
-msgid "Set privacy for:"
-msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:"
-
-#: src/prefs.c:2361
-msgid "Allow all users to contact me"
-msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë"
-
-#: src/prefs.c:2362
-msgid "Allow only the users below"
-msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë"
-
-#: src/prefs.c:2364
-msgid "Allow List"
-msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï"
-
-#: src/prefs.c:2395
-msgid "Deny all users"
-msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ¸¦ °ÅºÎ"
-
-#: src/prefs.c:2396
-msgid "Block the users below"
-msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü"
-
-#: src/prefs.c:2398
-msgid "Block List"
-msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï"
-
-#: src/prefs.c:2493
+#: src/prefs.c:1408
+msgid "Plugins"
+msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ"
+
+#: src/prefs.c:1447
 msgid "Gaim - Preferences"
 msgstr "°¡ÀÓ - ȯ°æ¼³Á¤"
 
-#: src/prefs.c:2576
-msgid "Gaim debug output window"
-msgstr "°¡ÀÓ µð¹ö±× Ãâ·Â â"
-
-#: src/prefs.c:2887
-msgid "General"
-msgstr "ÀϹÝ"
-
-#: src/prefs.c:2892
-msgid "Proxy"
-msgstr "ÇÁ·Ï½Ã"
-
-#: src/prefs.c:2916
-msgid "Conversations"
-msgstr "´ëÈ­"
-
-#: src/prefs.c:2942
-msgid "Sounds"
-msgstr "¼Ò¸®"
-
-#: src/prefs.c:2964
-msgid "Privacy"
-msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã"
-
-#: src/prpl.c:70
+#: src/prefs.c:1565
+#, fuzzy
+msgid "Gaim - Debug Window"
+msgstr "µð¹ö±ë â"
+
+#: src/prpl.c:100
+msgid "ICQ Protocol detected."
+msgstr ""
+
+#: src/prpl.c:101
 msgid ""
-"You have attempted to load a protocol which was not compiled from the same "
-"version of the source as this application was. Unfortunately, because it is "
-"not the same version I cannot safely tell you which one it was. Needless to "
-"say, it was not successfully loaded."
+"Gaim has loaded the ICQ plugin.  This plugin has been deprecated. As such, "
+"it was probably not compiled from the same version of the source as this "
+"application was, and cannot be guaranteed to work.  It is recommended that "
+"you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ"
 msgstr ""
-"°°Àº ¹öÀüÀÇ ¼Ò½º¿¡¼­ ÄÄÆÄÀϵÇÁö ¾ÊÀº ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ·ÎµåÇÏ·Á°í ½ÃµµÇß½À´Ï´Ù. Á¤»ó"
-"ÀûÀ¸·Î ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-
-#: src/prpl.c:74
-msgid "Protocol Error"
-msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿À·ù"
-
-#: src/prpl.c:93
-#, c-format
-msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline."
-msgstr "%s´Â »èÁ¦µÈ %s¸¦ »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù. %s´Â Áö±Ý ¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÔ´Ï´Ù."
-
-#: src/prpl.c:96
-msgid "Disconnect"
-msgstr "²÷¾îÁü"
-
-#: src/prpl.c:133
-msgid "Accept?"
-msgstr "¹Þ¾ÆµéÀϱî¿ä?"
-
-#: src/prpl.c:199
+
+#: src/prpl.c:252
 msgid "Gaim - Prompt"
 msgstr "°¡ÀÓ - Áú¹®"
 
-#: src/prpl.c:419
+#: src/prpl.c:453
+msgid "No Subject"
+msgstr ""
+
+#: src/prpl.c:474
 msgid "Gaim - New Mail"
 msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÆíÁö"
 
-#: src/prpl.c:445
+#: src/prpl.c:500
 msgid "Open Mail"
 msgstr "ÆíÁö ¿­±â"
 
-#: src/prpl.c:570
+#: src/prpl.c:626
 #, c-format
 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s"
 msgstr "%s%s%s%s´ÔÀÌ %s¸¦ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ Çß½À´Ï´Ù%s%s%s"
 
-#: src/prpl.c:578
+#: src/prpl.c:634
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -3473,89 +4271,607 @@
 "\n"
 "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ Ãß°¡ÇÒ±î¿ä?"
 
-#: src/prpl.c:621
+#: src/prpl.c:677
 msgid ""
 "You do not currently have any protocols available that are able to register "
 "new accounts."
 msgstr "ÇöÀç »õ °èÁ¤À» µî·ÏÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
 
-#: src/prpl.c:658
+#: src/prpl.c:714
 msgid "Gaim - Registration"
 msgstr "°¡ÀÓ - µî·Ï"
 
-#: src/prpl.c:673
+#: src/prpl.c:728
 msgid "Registration Information"
 msgstr "µî·Ï Á¤º¸"
 
-#: src/prpl.c:690
+#: src/prpl.c:745
 msgid "Register"
 msgstr "µî·Ï"
 
-#: src/server.c:55
+#: src/server.c:56
 msgid "Please enter your password"
 msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä"
 
-#: src/server.c:585
+#: src/server.c:648
 #, c-format
 msgid "(%d messages)"
 msgstr "(%d ¸Þ½ÃÁö)"
 
-#: src/server.c:591
+#: src/server.c:654
 msgid "(1 message)"
 msgstr "(1 ¸Þ½ÃÁö)"
 
-#: src/server.c:783
-msgid "Warned"
-msgstr "°æ°íµÊ"
-
-#: src/server.c:876
+#: src/server.c:966
 msgid "Yes"
 msgstr "È®ÀÎ"
 
-#: src/server.c:877
+#: src/server.c:967
 msgid "No"
 msgstr "Ãë¼Ò"
 
-#: src/server.c:1076
+#: src/server.c:1163
 msgid "More Info"
 msgstr "Á¤º¸ º¸±â"
 
-#: src/sound.c:63
+#: src/sound.c:68
 msgid "Buddy logs in"
 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§"
 
-#: src/sound.c:64
+#: src/sound.c:69
 msgid "Buddy logs out"
 msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÀ» ²÷À» ¶§"
 
-#: src/sound.c:65
+#: src/sound.c:70
 msgid "Message received"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ¾ÒÀ» ¶§"
 
-#: src/sound.c:66
+#: src/sound.c:71
 msgid "Message received begins conversation"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ¹Þ¾Æ ´ëÈ­°¡ ½ÃÀÛµÉ ¶§"
 
-#: src/sound.c:67
+#: src/sound.c:72
 msgid "Message sent"
 msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¶§"
 
-#: src/sound.c:68
+#: src/sound.c:73
 msgid "Person enters chat"
 msgstr "´ëÈ­¹æ¿¡ ¼Õ´ÔÀÌ µé¾î¿Ã ¶§"
 
-#: src/sound.c:69
+#: src/sound.c:74
 msgid "Person leaves chat"
 msgstr "´ëÈ­¹æ¿¡¼­ ¼Õ´ÔÀÌ ³ª°¥ ¶§"
 
-#: src/sound.c:70
+#: src/sound.c:75
 msgid "You talk in chat"
 msgstr "´ëÈ­¹æ¿¡¼­ ÀÚ½ÅÀÌ ¸»ÇÒ ¶§"
 
-#: src/sound.c:71
+#: src/sound.c:76
 msgid "Others talk in chat"
 msgstr "´ëÈ­¹æ¿¡¼­ ´Ù¸¥»ç¶÷ÀÌ ¸»ÇÒ ¶§"
 
-#: src/sound.c:74
+#: src/sound.c:79
 msgid "Someone says your name in chat"
 msgstr "´ëÈ­¹æ¿¡¼­ ´©±º°¡°¡ ³» À̸§À» ¸»ÇÒ ¶§"
+
+#~ msgid "Gadu-Gadu Error"
+#~ msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ ¿¡·¯"
+
+#~ msgid "Gadu-Gadu Information"
+#~ msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ Á¤º¸"
+
+#~ msgid "Couldn't send http request"
+#~ msgstr "http ¿äûÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Buddies List import from Server failed (%s)"
+#~ msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿À±â ½ÇÆÐ (%s)"
+
+#~ msgid "Buddies List export to Server failed (%s)"
+#~ msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼­¹ö·Î º¸³»±â ½ÇÆÐ (%s)"
+
+#~ msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)"
+#~ msgstr "¼­¹ö¿¡¼­ Ä£±¸ ¸ñ·Ï Áö¿ì±â ½ÇÆÐ (%s)"
+
+#~ msgid "Connect to search service failed (%s)"
+#~ msgstr "°Ë»ö ¼­ºñ½º¿¡ ¿¬°á ½ÇÆÐ (%s)"
+
+#~ msgid "Changing Password failed (%s)"
+#~ msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ (%s)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s has requested a DCC chat.  Would you like to establish the direct "
+#~ "connection?"
+#~ msgstr "%s°¡ DCC äÆÃÀ» ¿äûÇß½À´Ï´Ù. ¿¬°áÀ» ¹Þ¾ÆµéÀ̽ðڽÀ´Ï±î?"
+
+#~ msgid "Incorrect current password! Password NOT Changed!"
+#~ msgstr "ÇöÀç ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ Ʋ¸³´Ï´Ù! ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Password Change Error!"
+#~ msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ¿¡·¯!"
+
+#~ msgid "New password same as old password! Password NOT Changed!"
+#~ msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£°¡ ÀÌÀü ºñ¹Ð¹øÈ£¿Í µ¿ÀÏÇÕ´Ï´Ù! º¯°æµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Password Change"
+#~ msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ"
+
+#~ msgid "Invalid Jabber I.D."
+#~ msgstr "À߸øµÈ Àç¹ö ¾ÆÀ̵ð"
+
+#~ msgid "MSN Error"
+#~ msgstr "MSN ¿À·ù"
+
+#~ msgid "Chat Error!"
+#~ msgstr "äÆà ¿À·ù!"
+
+#~ msgid "Gaim - Chat"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - äÆÃ"
+
+#~ msgid "Gaim - ICQ Authorization Granted"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Áü"
+
+#~ msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil."
+#~ msgstr ""
+#~ "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î·Î Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Gaim - Error"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - ¿À·ù"
+
+#~ msgid "Gaim - Oscar SNAC Error"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - ¿À½ºÄ« SNAC ¿À·ù"
+
+#~ msgid "Reason unknown"
+#~ msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯"
+
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "¿À·ù"
+
+#~ msgid "Gaim - Warning"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - °æ°í"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will "
+#~ "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to "
+#~ "continue?"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s´Ô°úÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀ» ¼±ÅÃÇß½À´Ï´Ù. »ó´ë¹æ°ú Á÷Á¢ ¿¬°áÇÒ °æ¿ì »ó´ë¹æÀÌ ³ª"
+#~ "ÀÇ IP ÁÖ¼Ò¸¦ º¼ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç, ÀÌ´Â º¸¾È»óÀÇ À§ÇèÀÌ µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¡µµ Á÷"
+#~ "Á¢ Á¢¼ÓÇÒ±î¿ä?"
+
+#~ msgid "TOC Resume"
+#~ msgstr "TOC ´Ù½Ã ½ÃÀÛ"
+
+#~ msgid "Chat Error"
+#~ msgstr "äÆà ¿À·ù"
+
+#~ msgid "TOC Pause"
+#~ msgstr "TOC ÀϽÃÁßÁö"
+
+#~ msgid "Could not write file header!"
+#~ msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "IRC: #gaim on irc.openprojects.net"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "IRC: irc.openprojects.net ÀÇ #gaim ä³Î"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Active Developers\n"
+#~ "====================\n"
+#~ "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n"
+#~ "Sean Egan (coder)      [ bj91704@binghamton.edu ]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Crazy Patch Writers\n"
+#~ "===================\n"
+#~ "Benjamin Miller\n"
+#~ "Decklin Foster\n"
+#~ "Nathan Walp\n"
+#~ "Mark Doliner\n"
+#~ "\n"
+#~ "Retired Developers\n"
+#~ "===================\n"
+#~ "Jim Duchek\n"
+#~ "Eric Warmenhoven                   [ warmenhoven@yahoo.com ]\n"
+#~ "Mark Spencer (original author)   [ markster@marko.net ]"
+#~ msgstr ""
+#~ "ÇöÀç ÀÛ¾÷ÁßÀÎ °³¹ßÀÚ\n"
+#~ "====================\n"
+#~ "Rob Flynn (¸ÞÀÎÅ×À̳Ê) [ rob@marko.net ]\n"
+#~ "Sean Egan (ÄÚ´õ)      [ bj91704@binghamton.edu ]\n"
+#~ "\n"
+#~ "Å©·¹ÀÌÁö ÆÐÄ¡ ÀúÀÚ\n"
+#~ "===================\n"
+#~ "Benjamin Miller\n"
+#~ "Decklin Foster\n"
+#~ "Nathan Walp\n"
+#~ "Mark Doliner\n"
+#~ "\n"
+#~ "°í¿ëµÈ °³¹ßÀÚ\n"
+#~ "===================\n"
+#~ "Jim Duchek\n"
+#~ "Eric Warmenhoven                   [ warmenhoven@yahoo.com ]\n"
+#~ "Mark Spencer (¿ø ÀúÀÚ)   [ markster@marko.net ]"
+
+#~ msgid "Web Site"
+#~ msgstr "À¥»çÀÌÆ®"
+
+#~ msgid "Password: "
+#~ msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£: "
+
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©"
+
+#~ msgid "Attempting to sign on...."
+#~ msgstr "¿¬°áÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù...."
+
+#~ msgid "Offline. Click to bring up login box."
+#~ msgstr "Á¢¼ÓµÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Ŭ¸¯ÇÏ¸é ·Î±×ÀÎ È­¸éÀÌ ³ª¿É´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Away: %d pending."
+#~ msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò: %d µ¿¾È"
+
+#~ msgid "Away."
+#~ msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò"
+
+#~ msgid "Can't create Gaim applet!"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ ¾ÖÇø´À» ¸¸µé ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "...¿¡ ´ëÇÏ¿©"
+
+#~ msgid "Perl"
+#~ msgstr "ÆÞ(½ºÅ©¸³Æ®)"
+
+#~ msgid "Load Script"
+#~ msgstr "»õ ½ºÅ©¸³Æ® »ç¿ë"
+
+#~ msgid "Unload All Scripts"
+#~ msgstr "½ºÅ©¸³Æ® ¸ðµÎ ²ô±â"
+
+#~ msgid "List Scripts"
+#~ msgstr "»ç¿ëÁßÀÎ ½ºÅ©¸³Æ®"
+
+#~ msgid "Whisper"
+#~ msgstr "±Ó¼Ó¸»"
+
+#~ msgid "Gaim - Save Conversation"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ­ ÀúÀå"
+
+#~ msgid "Message Error"
+#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿À·ù"
+
+#~ msgid "Unable to send message: Unknown reason"
+#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù : ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯"
+
+#~ msgid "Currently at %d, "
+#~ msgstr "ÇöÀç´Â %d¿¡, "
+
+#~ msgid "Setting position to %d\n"
+#~ msgstr "%d·Î À§Ä¡¸¦ ¿Å±é´Ï´Ù\n"
+
+#~ msgid "Bold Text"
+#~ msgstr "µÎ²¨¿î ±Û¾¾"
+
+#~ msgid "Italics Text"
+#~ msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾"
+
+#~ msgid "Underline Text"
+#~ msgstr "¹ØÁ٠ģ ±Û¾¾"
+
+#~ msgid "Strike"
+#~ msgstr "°¡¿îµ¥ÁÙ"
+
+#~ msgid "Decrease font size"
+#~ msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ÁÙÀ̱â"
+
+#~ msgid "Small"
+#~ msgstr "ÀÛ°Ô"
+
+#~ msgid "Normal font size"
+#~ msgstr "±ÛÀÚ Å©±â º¸ÅëÀ¸·Î"
+
+#~ msgid "Normal"
+#~ msgstr "º¸Åë"
+
+#~ msgid "Increase font size"
+#~ msgstr "±ÛÀÚ Å©±â Å°¿ì±â"
+
+#~ msgid "Big"
+#~ msgstr "Å©°Ô"
+
+#~ msgid "Link"
+#~ msgstr "¸µÅ©"
+
+#~ msgid "Insert smiley face"
+#~ msgstr "½º¸¶Àϸ® ¾ÆÀÌÄÜ »ðÀÔ"
+
+#~ msgid "Smiley"
+#~ msgstr "½º¸¶Àϸ®"
+
+#~ msgid "Image"
+#~ msgstr "±×¸²"
+
+#~ msgid "Sound"
+#~ msgstr "¼Ò¸®"
+
+#~ msgid "Gaim - Warn user?"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô °æ°í º¸³»±â"
+
+#~ msgid "Do you really want to warn %s?"
+#~ msgstr "Á¤¸» %s´Ô¿¡°Ô °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä?"
+
+#~ msgid "Gaim - Remove %s?"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - %s´ÔÀ» ¸ñ·Ï¿¡¼­ »èÁ¦"
+
+#~ msgid "Remove Buddy"
+#~ msgstr "Ä£±¸ »èÁ¦"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to remove '%s' from\n"
+#~ "your buddy list. Do you want to continue?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Á¤¸» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼­ '%s'´ÔÀ»\n"
+#~ "»èÁ¦ÇÒ±î¿ä?"
+
+#~ msgid "Gaim - IM user"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â"
+
+#~ msgid "IM who:"
+#~ msgstr "º¸³¾ Ä£±¸"
+
+#~ msgid "User:"
+#~ msgstr "»ç¿ëÀÚ:"
+
+#~ msgid "Gaim - Get User Info"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â"
+
+#~ msgid "Add Group"
+#~ msgstr "±×·ì Ãß°¡"
+
+#~ msgid "Add Buddy"
+#~ msgstr "Ä£±¸ Ãß°¡"
+
+#~ msgid "Contact"
+#~ msgstr "¾ÆÀ̵ð"
+
+#~ msgid "Buddy Pounce Error"
+#~ msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ¿À·ù"
+
+#~ msgid "Gaim - Change Password Error"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - ºñ¹Ð¹øÈ£ º¯°æ ½ÇÆÐ"
+
+#~ msgid "Alias Buddy"
+#~ msgstr "Ä£±¸ º°¸í ¼³Á¤"
+
+#~ msgid "Unable to remove file %s - %s"
+#~ msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. - %s"
+
+#~ msgid "Rename Group"
+#~ msgstr "±×·ì À̸§ º¯°æ"
+
+#~ msgid "Preferences Error"
+#~ msgstr "ȯ°æ¼³Á¤ ¿À·ù"
+
+#~ msgid "Plugin Error"
+#~ msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ¿¡·¯"
+
+#~ msgid "Login Error"
+#~ msgstr "·Î±×ÀÎ ¿À·ù"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "¸ðµÎ ¼±ÅÃ"
+
+#~ msgid "Select Autos"
+#~ msgstr "ÀÚµ¿Á¢¼Ó ¼±ÅÃ"
+
+#~ msgid "Select None"
+#~ msgstr "¸ðµÎ Ãë¼Ò"
+
+#~ msgid "Sign On/Off"
+#~ msgstr "Á¢¼Ó/²÷±â"
+
+#~ msgid "Perl Scripts"
+#~ msgstr "ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ®"
+
+#~ msgid "Gaim - Plugin List"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï"
+
+#~ msgid "Gaim - Plugins"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ - Ç÷¯±×ÀÎ ¸ñ·Ï"
+
+#~ msgid "Loaded Plugins"
+#~ msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ"
+
+#~ msgid "Filepath:"
+#~ msgstr "ÆÄÀÏ °æ·Î:"
+
+#~ msgid "Load"
+#~ msgstr "ºÒ·¯¿À±â"
+
+#~ msgid "Load a plugin from a file"
+#~ msgstr "ÆÄÀÏ¿¡¼­ Ç÷¯±×ÀÎ ºÒ·¯¿À±â"
+
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "¼³Á¤"
+
+#~ msgid "Configure settings of the selected plugin"
+#~ msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ ¼³Á¤"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "´Ù½Ã Àбâ"
+
+#~ msgid "Reload the selected plugin"
+#~ msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç÷¯±×ÀÎ ´Ù½Ã ½ÃÀÛÇϱâ"
+
+#~ msgid "Unload"
+#~ msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ"
+
+#~ msgid "Unload the selected plugin"
+#~ msgstr "¼±ÅÃµÈ Ç÷¯±×ÀÎ »ç¿ë¾ÈÇÔ"
+
+#~ msgid "Close this window"
+#~ msgstr "⠴ݱâ"
+
+#~ msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted."
+#~ msgstr "º°´Ù¸¥ ¾ð±ÞÀÌ ¾øÀ¸¸é ¸ðµç ¿É¼ÇÀº º¯°æ Áï½Ã Àû¿ëµË´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "±âŸ ¼³Á¤"
+
+#~ msgid "Use borderless buttons"
+#~ msgstr "Å׵θ®¾ø´Â ¹öÆ° »ç¿ë"
+
+#~ msgid "Show Buddy Ticker"
+#~ msgstr "Ä£±¸ ã±â â º¸¿©ÁÜ"
+
+#~ msgid "Report Idle Times"
+#~ msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â"
+
+#~ msgid "Konqueror"
+#~ msgstr "ÄÁÄõ·¯"
+
+#~ msgid "Opera"
+#~ msgstr "¿ÀÆä¶ó"
+
+#~ msgid "Netscape"
+#~ msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ"
+
+#~ msgid "Mozilla"
+#~ msgstr "¸ðÁú¶ó"
+
+#~ msgid "GNOME URL Handler"
+#~ msgstr "±×³ð URL 󸮱â"
+
+#~ msgid "Galeon"
+#~ msgstr "°¥·¹¿Â"
+
+#~ msgid "Manual (%s for URL)"
+#~ msgstr "¼öµ¿ (%s´Â URL)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file "
+#~ "for details."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÇÁ·Ï½Ã¸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÚ¼¼ÇÑ Á¤º¸¸¦ ¿øÇϸé README "
+#~ "ÆÄÀÏÀ» Àо½Ê½Ã¿À."
+
+#~ msgid "SOCKS 4"
+#~ msgstr "SOCKS v4 ÇÁ·Ï½Ã"
+
+#~ msgid "SOCKS 5"
+#~ msgstr "SOCKS v5 ÇÁ·Ï½Ã"
+
+#~ msgid "HTTP"
+#~ msgstr "HTTP ÇÁ·Ï½Ã"
+
+#~ msgid "Buddy List Options"
+#~ msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï ¿É¼Ç"
+
+#~ msgid "Automatically show buddy list on sign on"
+#~ msgstr "·Î±×¿Â ÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ÀÚµ¿À¸·Î º¸¿©ÁÜ"
+
+#~ msgid "Display Buddy List near applet"
+#~ msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏÀ» ¾ÖÇø´ ºÎ±Ù¿¡ Ç¥½Ã"
+
+#~ msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs"
+#~ msgstr "Ä£±¸°¡ ¿¬°á/Á¾·áÇÒ ¶§ Ä£±¸¸ñ·Ï ⠿ø²"
+
+#~ msgid "Conversation Options"
+#~ msgstr "´ëÈ­ ¿É¼Ç"
+
+#~ msgid "Keyboard Options"
+#~ msgstr "Å°º¸µå ¿É¼Ç"
+
+#~ msgid "F2 toggles timestamp display"
+#~ msgstr "ŸÀÓ½ºÅÆÇÁ Ãâ·ÂÀ» Åä±ÛÇϱâ À§ÇØ F2 »ç¿ë"
+
+#~ msgid "Display and General Options"
+#~ msgstr "È­¸éÇ¥½Ã ¹× ÀÏ¹Ý ¿É¼Ç"
+
+#~ msgid "Ignore TiK Automated Messages"
+#~ msgstr "TiK ÀÚµ¿È­µÈ ¸Þ½ÃÁö ¹«½Ã"
+
+#~ msgid "IM Options"
+#~ msgstr "¸Þ½ÃÁö ¿É¼Ç"
+
+#~ msgid "Tab Placement"
+#~ msgstr "ÅÇ À§Ä¡"
+
+#~ msgid "Chat Options"
+#~ msgstr "äÆà ¿É¼Ç"
+
+#~ msgid "Show conversations in the same tabbed window"
+#~ msgstr "´ëÈ­µµ äÆðú °°Àº â¿¡¼­ ÅÇÀ¸·Î º¸¿©ÁÜ"
+
+#~ msgid "Italic Text"
+#~ msgstr "±â¿ï¾îÁø ±Û¾¾"
+
+#~ msgid "Select"
+#~ msgstr "¼±ÅÃ"
+
+#~ msgid "Font Face for Text"
+#~ msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±Û²Ã"
+
+#~ msgid "Font Size for Text"
+#~ msgstr "ÅؽºÆ®¿¡ »ç¿ëÇÒ ±ÛÀÚ Å©±â"
+
+#~ msgid "Sound played when:"
+#~ msgstr "´ÙÀ½ÀÇ °æ¿ì ¼Ò¸® ³»±â:"
+
+#~ msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):"
+#~ msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ÀÚµ¿ ´äº¯(ÃÊ ´ÜÀ§):"
+
+#~ msgid "Auto Away after"
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "minutes using"
+#~ msgstr "ºÐ µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ´ÙÀ½ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë: "
+
+#~ msgid "Make Away"
+#~ msgstr "Áö±Ý ÀÚ¸®ºñ¿ò"
+
+#~ msgid "Privacy Options"
+#~ msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¿É¼Ç"
+
+#~ msgid "Allow List"
+#~ msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï"
+
+#~ msgid "Block List"
+#~ msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï"
+
+#~ msgid "Gaim debug output window"
+#~ msgstr "°¡ÀÓ µð¹ö±× Ãâ·Â â"
+
+#~ msgid "General"
+#~ msgstr "ÀϹÝ"
+
+#~ msgid "Conversations"
+#~ msgstr "´ëÈ­"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the "
+#~ "same version of the source as this application was. Unfortunately, "
+#~ "because it is not the same version I cannot safely tell you which one it "
+#~ "was. Needless to say, it was not successfully loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "°°Àº ¹öÀüÀÇ ¼Ò½º¿¡¼­ ÄÄÆÄÀϵÇÁö ¾ÊÀº ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ·ÎµåÇÏ·Á°í ½ÃµµÇß½À´Ï´Ù. "
+#~ "Á¤»óÀûÀ¸·Î ·ÎµåÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Protocol Error"
+#~ msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¿À·ù"
+
+#~ msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline."
+#~ msgstr "%s´Â »èÁ¦µÈ %s¸¦ »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù. %s´Â Áö±Ý ¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÔ´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "Disconnect"
+#~ msgstr "²÷¾îÁü"
+
+#~ msgid "Accept?"
+#~ msgstr "¹Þ¾ÆµéÀϱî¿ä?"
+
+#~ msgid "Warned"
+#~ msgstr "°æ°íµÊ"