diff po/da.po @ 23180:e0bcb8cfda74

Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial, but here it is. For reference, Google and Yahoo call it "email" and dropping the hyphen on no-longer-new words is apparently standard practice.
author Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
date Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000
parents 1f27c4471ccf
children 8feb0b33e8d5
line wrap: on
line diff
--- a/po/da.po	Sun May 25 17:39:29 2008 +0000
+++ b/po/da.po	Sun May 25 21:56:36 2008 +0000
@@ -1162,7 +1162,7 @@
 
 #: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341
 msgid "New Mail"
-msgstr "Ny e-mail"
+msgstr "Ny email"
 
 #: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940
 #, c-format
@@ -3605,8 +3605,8 @@
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061
-msgid "E-Mail"
-msgstr "E-mail"
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
 
 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360
 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665
@@ -3639,16 +3639,6 @@
 msgid "Purple Person"
 msgstr "Ny person"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
-
 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33
 msgid "Bonjour"
 msgstr "Bonjour"
@@ -5063,7 +5053,7 @@
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025
 #, fuzzy
 msgid "Reachability Address"
-msgstr "E-mail adresse"
+msgstr "Email adresse"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027
@@ -5348,8 +5338,8 @@
 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "E-mail adresse"
+msgid "Email Address"
+msgstr "Email adresse"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411
@@ -6431,8 +6421,8 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46
 #, c-format
-msgid "Invalid e-mail address"
-msgstr "Ugyldig e-mail adresse"
+msgid "Invalid email address"
+msgstr "Ugyldig email adresse"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49
 #, c-format
@@ -6976,8 +6966,8 @@
 msgstr "Hjemmefax"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656
-msgid "Personal E-Mail"
-msgstr "Personlig e-mail"
+msgid "Personal Email"
+msgstr "Personlig email"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657
 msgid "Personal IM"
@@ -7038,8 +7028,8 @@
 msgstr "Arbejdsfax"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687
-msgid "Work E-Mail"
-msgstr "Arbejds e-mail"
+msgid "Work Email"
+msgstr "Arbejds email"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688
 msgid "Work IM"
@@ -8709,12 +8699,12 @@
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439
 #, c-format
 msgid ""
-"You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
+"You have received an ICQ email from %s [%s]\n"
 "\n"
 "Message is:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"Du har modtaget en ICQ e-mail fra %s [%s]\n"
+"Du har modtaget en ICQ email fra %s [%s]\n"
 "\n"
 "Beskeden er:\n"
 "%s"
@@ -8899,13 +8889,13 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948
 #, c-format
-msgid "No results found for e-mail address %s"
+msgid "No results found for email address %s"
 msgstr "Ingen resultater fundet for post-adressen %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969
 #, c-format
-msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
-msgstr "Du bør modtage en e-mail for at acceptere %s."
+msgid "You should receive an email asking to confirm %s."
+msgstr "Du bør modtage en email for at acceptere %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971
 msgid "Account Confirmation Requested"
@@ -8942,28 +8932,28 @@
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014
 #, c-format
 msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
+"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a "
 "request pending for this screen name."
 msgstr ""
-"Fejl 0x%04x: UDe i stand til at ændre e-mail adresse, fordi der allerede er "
+"Fejl 0x%04x: UDe i stand til at ændre email adresse, fordi der allerede er "
 "en anmodning ventende for dette brugernavn."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017
 #, c-format
 msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
+"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has "
 "too many screen names associated with it."
 msgstr ""
-"Fejl 0x%04x: Ikke i stand til at ændre e-mail adresse, fordi den angivne "
+"Fejl 0x%04x: Ikke i stand til at ændre email adresse, fordi den angivne "
 "adresse har for mange brugernavne tilknyttet til sig."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020
 #, c-format
 msgid ""
-"Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
+"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is "
 "invalid."
 msgstr ""
-"Fejl 0x%04x: Ikke i stand til at ændre e-mail adresse, fordi den angivne "
+"Fejl 0x%04x: Ikke i stand til at ændre email adresse, fordi den angivne "
 "adresse er ugyldig."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023
@@ -8973,7 +8963,7 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033
 #, c-format
-msgid "The e-mail address for %s is %s"
+msgid "The email address for %s is %s"
 msgstr "%s's post-adresse er %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035
@@ -9252,16 +9242,16 @@
 "og vælge \"Anmod om ny godkendelse\"."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231
-msgid "Find Buddy by E-Mail"
-msgstr "Find ven udfra e-mail adresse"
+msgid "Find Buddy by Email"
+msgstr "Find ven udfra email adresse"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232
-msgid "Search for a buddy by e-mail address"
-msgstr "Søg efter en ven udfra e-mail adresse"
+msgid "Search for a buddy by email address"
+msgstr "Søg efter en ven udfra email adresse"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233
-msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
-msgstr "Indtast e-mail adressen på vennen du søger efter."
+msgid "Type the email address of the buddy you are searching for."
+msgstr "Indtast email adressen på vennen du søger efter."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236
 msgid "_Search"
@@ -9290,11 +9280,11 @@
 msgstr "Bekræft Konto"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430
-msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
+msgid "Display Currently Registered Email Address"
 msgstr "Vis nuværende registrede e-post adresse"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434
-msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..."
+msgid "Change Currently Registered Email Address..."
 msgstr "Skift nuværende registrede e-post adresse..."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441
@@ -9302,7 +9292,7 @@
 msgstr "Vis venner der afventer godkendelse"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447
-msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..."
+msgid "Search for Buddy by Email Address..."
 msgstr "Søg efter ven udfra e-post adresse..."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452
@@ -9391,10 +9381,6 @@
 msgid "College"
 msgstr "Fold sammen"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55
-msgid "Email"
-msgstr "E-post"
-
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57
 msgid "Zipcode"
 msgstr "Postnummer"
@@ -12157,8 +12143,8 @@
 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359
 #, c-format
-msgid "E-Mail: \t\t%s\n"
-msgstr "E-mail: \t\t%s\n"
+msgid "Email: \t\t%s\n"
+msgstr "Email: \t\t%s\n"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361
@@ -12500,8 +12486,8 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530
 #, c-format
-msgid "E-mail lookup restricted."
-msgstr "E-mail søgning er begrænset."
+msgid "Email lookup restricted."
+msgstr "Email søgning er begrænset."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533
 #, c-format
@@ -15419,8 +15405,8 @@
 msgstr "Farve som hyperlinks skal være når musen er over dem."
 
 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598
-msgid "_Copy E-Mail Address"
-msgstr "_Kopier e-mail adresse"
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "_Kopier email adresse"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610
 msgid "_Open Link in Browser"
@@ -15860,8 +15846,8 @@
 
 #: ../pidgin/gtknotify.c:564
 #, fuzzy, c-format
-msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>"
-msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>"
+msgid "<b>You have %d new email.</b>"
+msgid_plural "<b>You have %d new emails.</b>"
 msgstr[0] "<b>Du har %d nye meddelelser.</b>"
 msgstr[1] "<b>Du har %d nye meddelelser.</b>"
 
@@ -17117,15 +17103,15 @@
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246
-msgid "Unable to send e-mail"
-msgstr "Kunne ikke sende e-mail."
+msgid "Unable to send email"
+msgstr "Kunne ikke sende email."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241
 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
 msgstr "Den ekskvebar Evolution fil blev ikke fundet i PATH."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247
-msgid "An e-mail address was not found for this buddy."
+msgid "An email address was not found for this buddy."
 msgstr "En e-post-adresse blev ikke fundet for denne ven."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273
@@ -17133,8 +17119,8 @@
 msgstr "Tilføj til adressebog"
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285
-msgid "Send E-Mail"
-msgstr "Send e-mail"
+msgid "Send Email"
+msgstr "Send email"
 
 #. Configuration frame
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412
@@ -17191,8 +17177,8 @@
 msgstr "Efternavn:"
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376
-msgid "E-mail:"
-msgstr "E-mail:"
+msgid "Email:"
+msgstr "Email:"
 
 #. *< type
 #. *< ui_requirement