Mercurial > pidgin
view src/win32/nsis/translations/catalan.nsh @ 19786:23258253c7a0
[gaim-migrate @ 16546]
can login sucessfully
Other's can see the online status
Can chat with gaim.
Some bug exist! will crash
Some Problem existed on group management
committed by MaYuan<mayuan2006@gmail.com>
committer: Ethan Blanton <elb@pidgin.im>
author | Ma Yuan <mayuan2006@gmail.com> |
---|---|
date | Sun, 23 Jul 2006 09:19:12 +0000 |
parents | 8b955ffe9584 |
children |
line wrap: on
line source
;; vim:syn=winbatch:encoding=cp1252: ;; ;; catalan.nsh ;; ;; Catalan language strings for the Windows Gaim NSIS installer. ;; Windows Code page: 1252 ;; ;; Author: "Bernat López" <bernatl@adequa.net> ;; Version 2 ;; ; Startup Checks !define INSTALLER_IS_RUNNING "L'instal.lador encara està executant-se." !define GAIM_IS_RUNNING "Hi ha una instància del Gaim executant-se. Surt del Gaim i torna a intentar-ho." !define GTK_INSTALLER_NEEDED "L'entorn d'execució GTK+ no existeix o necessita ésser actualitzat.$\rSius plau instal.la la versió${GTK_VERSION} o superior de l'entonr GTK+" ; License Page !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Següent >" !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) és distribuït sota llicència GPL. Podeu consultar la llicència, només per proposits informatius, aquí. $_CLICK" ; Components Page !define GAIM_SECTION_TITLE "Client Gaim de Missatgeria Instantània (necessari)" !define GTK_SECTION_TITLE "Entorn d'Execució GTK+ (necessari)" !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Temes GTK+" !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Sense tema" !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Tema Imwi" !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Tema Corba Blava" !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Tema Light House Blue" !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Enllaços directes" !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Escriptori" !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menu Inici" !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Fitxers i dlls del nucli de Gaim" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Una eina IGU multiplataforma, utilitzada per Gaim" !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Els temes GTK+ poden modificar l'aspecte de les aplicacions GTK+." !define GTK_NO_THEME_DESC "No instal.lis un tema GTK+" !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Imwi (imitador Windows) és un tema GTK que s'integra perfectament en un entorn d'escriptori Windows." !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "El tema Corba Blava." !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue theme." !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "Enllaços directes per iniciar el Gaim" !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "Afegir un enllaç directe al Gaim a l'Escriptori" !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Crear una entrada Gaim al Menu Inici" ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "S'ha trobat una versió antiga de l'entorn d'execució GTK. Vols actualitzar-la?$\rNota: Gaim no funcionarà sino ho fas." ; Installer Finish Page !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Visita la pàgina web de Gaim per Windows" ; Gaim Section Prompts and Texts !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (només esborrar)" !define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "El teu directori antic de Gaim serà esborrat. Vols continuar?$\r$\rNota: Els plugins no estàndards que tinguis instal.lats seran esborrats.$\rLes preferències d'usuari de Gaim no es veruan afectades." !define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "El directori d'instal.lació que has especificat ja existeix. Tots els continguts$\rseran esborrats. Vols continuar?" ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "Error installlant l'entorn d'execució GTK+." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "El directori que has introduït no pot ésser accedit o creat." ; GTK+ Themes section !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "No tens permisos per instal.lar un tema GTK+." ; Uninstall Section Prompts !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "L'instal.lador podria no trobar les entrades del registre de Gaim.$\rProbablement un altre usuari ha instal.lat aquesta aplicació." !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "No tens permís per desinstal.lar aquesta aplicació." ; Spellcheck Section Prompts !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Suport a la Verificació de l'Ortografia " !define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Error instal.lant verificació de l'ortografia" !define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Error Instal.lant Diccionari per a Verificació de l'Ortografia" !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Suport per a Verificació de l'Ortografia. (és necesaria connexió a internet per dur a terme la instal.lació)" !define ASPELL_INSTALL_FAILED "La instal.lació ha fallat" !define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretó" !define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Català" !define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Txec" !define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Gal·lès" !define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Danès" !define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Alemany" !define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Grec" !define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Anglès" !define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto" !define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Espanyol" !define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Feroès" !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Francès" !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Italià" !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Holandès" !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Noruec" !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polonès" !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portuguès" !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Romanès" !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Rus" !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Eslovac" !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Suec" !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ucraïnès"