Mercurial > pidgin
view src/win32/nsis/translations/italian.nsh @ 6553:9e4fa4853cfe
[gaim-migrate @ 7075]
Whitespace fix. Because I'm picky.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Christian Hammond <chipx86@chipx86.com> |
---|---|
date | Thu, 21 Aug 2003 08:53:55 +0000 |
parents | 01df1083de2e |
children | b9fbc80ca9bd |
line wrap: on
line source
;; ;; italian.nsh ;; ;; Italian language strings for the Windows Gaim NSIS installer. ;; Windows Code page: 1252 ;; ;; Author: Claudio Satriano <satriano@na.infn.it>, 2003. ;; ; Startup GTK+ check LangString GTK_INSTALLER_NEEDED ${LANG_ITALIAN} "L'ambiente di runtime GTK+ non è presente o deve essere aggiornato.$\rInstallare GTK+ versione ${GTK_VERSION} o maggiore" ; Components Page LangString GAIM_SECTION_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Gaim - Client per Messaggi Immediati (richiesto)" LangString GTK_SECTION_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Ambiente di Runtime GTK+ (richiesto)" LangString GTK_THEMES_SECTION_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Temi GTK+" LangString GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Nessun Tema" LangString GTK_WIMP_SECTION_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Tema Wimp" LangString GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Tema Bluecurve" LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Tema Light House Blue" LangString GAIM_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_ITALIAN} "File principali di Gaim e dll" LangString GTK_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_ITALIAN} "Un toolkit multipiattaforma per interfacce grafiche, usato da Gaim" LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_ITALIAN} "I temi GTK+ modificano l'aspetto delle applicazioni GTK+." LangString GTK_NO_THEME_DESC ${LANG_ITALIAN} "Non installare nessun tema GTK+" LangString GTK_WIMP_THEME_DESC ${LANG_ITALIAN} "GTK-Wimp (Windows impersonator) è un tema GTK che si adatta bene all'aspetto di Windows." LangString GTK_BLUECURVE_THEME_DESC ${LANG_ITALIAN} "Il tema Bluecurve." LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC ${LANG_ITALIAN} "Il tema Lighthouseblue." ; Extra GTK+ Dir Selector Page LangString GTK_PAGE_TITLE ${LANG_ITALIAN} "Scegli la posizione per l'installazione" LangString GTK_PAGE_SUBTITLE ${LANG_ITALIAN} "Scegli la cartella nella quale installare GTK+" LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG1 ${LANG_ITALIAN} "Setup installerà GTK+ nella seguente cartella" LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2 ${LANG_ITALIAN} "Per installare in una cartella differente, fai clic su Sfoglia e scegli un'altra cartella. Fai clic su Avanti per continuare." LangString GTK_PAGE_UPGRADE_MSG1 ${LANG_ITALIAN} "Setup aggiornerà la versione di GTK+ trovata nella seguente cartella" LangString GTK_UPGRADE_PROMPT ${LANG_ITALIAN} "È stata trovata una versione precedente di GTK+. Vuoi aggiornarla?$\rNota: Gaim potrebbe non funzionare senza l'aggiornamento." ; Gaim Section Prompts and Texts LangString GAIM_UNINSTALL_DESC ${LANG_ITALIAN} "Gaim (solo rimozione)" LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT ${LANG_ITALIAN} "La tua vecchia directory di Gaim sta per essere cancellata. Vuoi andare avanti?$\r$\rNota: Tutti i plugin non standard che hai installato saranno cancellati.$\rLe impostazioni di Gaim non saranno rimosse." LangString GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS ${LANG_ITALIAN} "La directory di installazione specificata esiste già. Tutto il contenuto$\rverrà cancellato. Vuoi continuare?" ; GTK+ Section Prompts LangString GTK_INSTALL_ERROR ${LANG_ITALIAN} "Errore di installazione di GTK+." LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH ${LANG_ITALIAN} "Il percorso scelto non può essere raggiunto o creato." ; GTK+ Themes section LangString GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS ${LANG_ITALIAN} "Non hai il permesso per installare un tema GTK+." ; Uninstall Section Prompts LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 ${LANG_ITALIAN} "Il programma di rimozione non è in grado di trovare le voci di registro per Gaim.$\rProbabilmente un altro utente ha installato questa applicazione." LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 ${LANG_ITALIAN} "Non hai il permesso per rimuovere questa applicazione."