Mercurial > pidgin
view intl/.cvsignore @ 4059:c3968c878c68
[gaim-migrate @ 4269]
spelling and such:
" <Smigs> what's the 'proper' terminology? 'Buddies List'
or 'Buddy List'? It's inconsistant, though I'm seeing
more of 'Buddy List' than 'Buddies List' (I'm willing
to go through and correct them :P)
<LSchiere> i'd say "Buddy List"
<Paco-Paco> buddy list
The "Buddies List" -> "Buddy List" corrections are
mostly in gg.c (plus all the .po's). Other typos have
been corrected that I saw as I went through:
"buddylist" -> "buddy list" (I also corrected the .po's
in another instance of this that had already been fixed
in the actual file)
"sucessfully" -> "successfully"
"communicating to" -> "communicating with"
"Pleae tryagain" -> "Please try again"
"this users profile" -> "this user's profile"
"passord" -> "password"
All adds up to a pretty big patch.. hopefully it's all
correct :)"
--Matthew Smith (smigs)
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Wed, 11 Dec 2002 02:09:43 +0000 |
parents | 83314a9985ef |
children | dfebaa14bf67 |
line wrap: on
line source
Makefile po2tbl.sed ChangeLog Makefile.in VERSION bindtextdom.c config.charset dcgettext.c dcigettext.c dcngettext.c dgettext.c dngettext.c eval-plural.h explodename.c finddomain.c gettext.c gettext.h gettextP.h gmo.h hash-string.h intl-compat.c l10nflist.c libgettext.h libgnuintl.h loadinfo.h loadmsgcat.c localcharset.c locale.alias localealias.c localename.c ngettext.c os2compat.c os2compat.h osdep.c plural.y plural-exp.c plural-exp.h ref-add.sin ref-del.sin textdomain.c cat-compat.c linux-msg.sed po2tbl.sed.in xopen-msg.sed plural.c