Mercurial > pidgin
view gtk/win32/nsis/translations/kurdish.nsh @ 14958:c9c1ce4a70b6
[gaim-migrate @ 17737]
Fix the 'scroll when no place to go' bug.
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Sadrul Habib Chowdhury <imadil@gmail.com> |
---|---|
date | Sat, 11 Nov 2006 18:23:57 +0000 |
parents | 1072720fc35f |
children |
line wrap: on
line source
;; ;; Kurdish.nsh ;; ;; Kurdish translation if the language strings for the Windows Gaim NSIS installer. ;; Windows Code page: 1254 ;; ;; Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com> ; Make sure to update the GAIM_MACRO_LANGUAGEFILE_END macro in ; langmacros.nsh when updating this file ; Startup Checks !define INSTALLER_IS_RUNNING "Sazker jixwe dimeže." !define GAIM_IS_RUNNING "Gaim niha jixwe dimeže. Ji Gaimź derkeve ū careke din biceribīne." !define GTK_INSTALLER_NEEDED "Derdora runtime ya GTK+ an tune an rojanekirina wź pźwīst e. $\rJi kerema xwe v${GTK_MIN_VERSION} an bilindtir a GTK+ saz bike." ; License Page !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Pźž >" !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) bin līsansa Līsansa Gelempera Gistī ya GNU (GPL) hatiye wežandin. Ji bo agahī, ev līsans li vir tź xwendin. $_CLICK" ; Components Page !define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim Instant Messaging Client (pźwīst)" !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (pźwīst)" !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "Dirbźn GTK+" !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Dirb tunebe" !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Dirbź Wimp" !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Dirbź Bluecurve" !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Dirbź Light House Blue" !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_TITLE "Riyźn kin" !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Sermasź" !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_SECTION_TITLE "Menuya destpźkź" !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Dosiyźn cevherī ya Gaim ū dll" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "Paketa amūrźn GUI ji bo gelek platforman, ji hźla Gaim tź bikaranīn." !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "Dirbźn GTK+ dikarin ruyź bernameyźn GTK biguherīnin." !define GTK_NO_THEME_DESC "Dirbeke GTK+ saz neke" !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) dirbeyke GTK ya wekī derdora sermaseyź ya Windowsź." !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "Dirbź Bluecurve." !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "Dirbź Lighthouseblue." !define GAIM_SHORTCUTS_SECTION_DESCRIPTION "rźya kin a ji bo destpźkirina Gaim" !define GAIM_DESKTOP_SHORTCUT_DESC "rźya kin a Gaim di sermasźyź de ēźke" !define GAIM_STARTMENU_SHORTCUT_DESC "Gaimź binivīse menuya destpźk" ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "Guhertoyeke kevn a GTK+ hatiye dītin. Tu dixwazī bilind bikī?$\rNot: Heke tu nekī, dibe ku Gaim naxebite." ; Installer Finish Page !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Were Malpera Gaim a Windowsź" ; Gaim Section Prompts and Texts !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (bi tenź rake)" ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "Di sazkirina GTK+ de ēewtī derket." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "rźya te nivīsand nayź gihižtin an afirandin." ; GTK+ Themes section !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Destūra sazkirina dirbekī GTK+ tune." ; Uninstall Section Prompts !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Raker tźketiyźn registry yźn Gaim nedīt. $\rQey bikarhźnereke din vź bername saz kir." !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Destūra te ji bo rakirina vź bernameyź tune." ; Spellcheck Section Prompts !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_TITLE "Desteka kontrola rastnivīsź" !define GAIM_SPELLCHECK_ERROR "Di sazkirina kontrola rastnivīsź de ēewtī derket." !define GAIM_SPELLCHECK_DICT_ERROR "Di sazkirina ferhenga rastnivīsź de ēewtī derket." !define GAIM_SPELLCHECK_SECTION_DESCRIPTION "Desteka kontrola rastnivīsź. (Ji bo sazkirinź īnternet pźwīst e)" !define ASPELL_INSTALL_FAILED "Sazkirin Serneket" !define GAIM_SPELLCHECK_BRETON "Bretonī" !define GAIM_SPELLCHECK_CATALAN "Catalan" !define GAIM_SPELLCHECK_CZECH "Ēekī" !define GAIM_SPELLCHECK_WELSH "Welsh" !define GAIM_SPELLCHECK_DANISH "Danikī" !define GAIM_SPELLCHECK_GERMAN "Almanī" !define GAIM_SPELLCHECK_GREEK "Yewnanī" !define GAIM_SPELLCHECK_ENGLISH "Īngilīzī" !define GAIM_SPELLCHECK_ESPERANTO "Esperanto" !define GAIM_SPELLCHECK_SPANISH "Spanī" !define GAIM_SPELLCHECK_FAROESE "Faroese" !define GAIM_SPELLCHECK_FRENCH "Fransī" !define GAIM_SPELLCHECK_ITALIAN "Ītalī" !define GAIM_SPELLCHECK_DUTCH "Dutch" !define GAIM_SPELLCHECK_NORWEGIAN "Norwecī" !define GAIM_SPELLCHECK_POLISH "Polī" !define GAIM_SPELLCHECK_PORTUGUESE "Portekizī" !define GAIM_SPELLCHECK_ROMANIAN "Romanī" !define GAIM_SPELLCHECK_RUSSIAN "Rusī" !define GAIM_SPELLCHECK_SLOVAK "Slovakī" !define GAIM_SPELLCHECK_SWEDISH "Swźdī" !define GAIM_SPELLCHECK_UKRAINIAN "Ukraynī"