Mercurial > pidgin
view gaim2blt.pl @ 4589:eddb870a3c4d
[gaim-migrate @ 4873]
Bj\366rn Voigt writes:
"I send you a the new updated German translation. The file can be
found here:
http://user.cs.tu-berlin.de/~bjoern/gaim/de.po
During translation and using I found some strings, which
were not
marked correctly for translation (for instance the
"Settings" and "Sign On" buttons in the login screen). I
fixed this with a small patch:
http://user.cs.tu-berlin.de/~bjoern/gaim/i18n.patch
The Yahoo status messages are still english. Because the strings
like "Stepped Out" can be found in some files/functions, I'm
not sure, if translation can have some side effects."
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Wed, 19 Feb 2003 23:27:37 +0000 |
parents | 66bf7ecefedd |
children |
line wrap: on
line source
#!/usr/bin/perl -w # Original by Andy Harrison, # Rewrite by Decklin Foster, # Available under the GPL. package Gaim2Blt; use strict; use Getopt::Std; use vars qw(%opts $in_group); getopts('s:', \%opts); die "usage: $0 -s 'screen name' gaim.buddy\n" unless $opts{s}; print <<"EOF"; Config { version 1 } User { screenname "$opts{s}" } Buddy { list { EOF while (<>) { chomp; my ($type, $args) = split ' ', $_, 2; next unless $type; if ($type eq 'g') { print " }\n" if ($in_group); print qq( "$args" {\n); $in_group = 1; } elsif ($type eq 'b') { my ($buddy, $alias) = split /:/, $args; print qq( "$buddy"\n); } } print <<"EOF"; } } } EOF