view gaim2blt.pl @ 4589:eddb870a3c4d

[gaim-migrate @ 4873] Bj\366rn Voigt writes: "I send you a the new updated German translation. The file can be found here: http://user.cs.tu-berlin.de/~bjoern/gaim/de.po During translation and using I found some strings, which were not marked correctly for translation (for instance the "Settings" and "Sign On" buttons in the login screen). I fixed this with a small patch: http://user.cs.tu-berlin.de/~bjoern/gaim/i18n.patch The Yahoo status messages are still english. Because the strings like "Stepped Out" can be found in some files/functions, I'm not sure, if translation can have some side effects." committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Wed, 19 Feb 2003 23:27:37 +0000
parents 66bf7ecefedd
children
line wrap: on
line source

#!/usr/bin/perl -w
# Original by Andy Harrison,
# Rewrite by Decklin Foster,
# Available under the GPL.

package Gaim2Blt;
use strict;
use Getopt::Std;
use vars qw(%opts $in_group);

getopts('s:', \%opts);
die "usage: $0 -s 'screen name' gaim.buddy\n" unless $opts{s};

print <<"EOF";
Config {
  version 1
}
User {
  screenname "$opts{s}"
}
Buddy {
  list {
EOF

while (<>) {
    chomp;
    my ($type, $args) = split ' ', $_, 2;
    next unless $type;

    if ($type eq 'g') {
        print "    }\n" if ($in_group);
        print qq(    "$args" {\n);
        $in_group = 1;
    } elsif ($type eq 'b') {
        my ($buddy, $alias) = split /:/, $args;
        print qq(      "$buddy"\n);
    }
}

print <<"EOF";
    }
  }
}
EOF