Mercurial > pidgin
view src/win32/nsis/translations/swedish.nsh @ 8351:ffa642240fc1
[gaim-migrate @ 9075]
marv is incredibly patient, waiting a long time for this to go in
you should all be using Jabber for file transfer anyway, but if you're
still stuck in the stone age, now you can transfer files via IRC
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Nathan Walp <nwalp@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 27 Feb 2004 01:45:26 +0000 |
parents | f48c6e4db102 |
children | ab29d963ec16 |
line wrap: on
line source
;; ;; swedish.nsh ;; ;; Swedish language strings for the Windows Gaim NSIS installer. ;; Windows Code page: 1252 ;; ;; Author: Tore Lundqvist <tlt@mima.x.se>, 2003. ;; Version 2 ;; ; Startup GTK+ check !define GTK_INSTALLER_NEEDED "$\"GTK+ runtime environment$\" saknas eller behöver uppgraderas$\rInstallera v${GTK_VERSION} eller högre av GTK+." ; License Page !define GAIM_LICENSE_BUTTON "Nästa >" !define GAIM_LICENSE_BOTTOM_TEXT "$(^Name) är utgiven med GPL (GNU General Public License). Licensen visas här endast för att informera. $_CLICK" ; Components Page !define GAIM_SECTION_TITLE "Gaim-snabbmeddelandeklient (obligatorisk)" !define GTK_SECTION_TITLE "GTK+ Runtime Environment (obligatorisk)" !define GTK_THEMES_SECTION_TITLE "GTK+teman" !define GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE "Inget tema" !define GTK_WIMP_SECTION_TITLE "Wimp-tema" !define GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE "Bluecurve-tema" !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE "Light House Blue-tema" !define GAIM_SECTION_DESCRIPTION "Gaims känrfiler och DLL:er" !define GTK_SECTION_DESCRIPTION "En GUI-verktygsuppsättning för flera olika plattformar som Gaim behöver." !define GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION "GTK+teman kan ändra känslan av och utseendet på GTK+applikationer." !define GTK_NO_THEME_DESC "Installera inte något GTK+tema" !define GTK_WIMP_THEME_DESC "GTK-Wimp (Windows impersonator) ett GTK-tema som smälter bra in i Windows-miljön." !define GTK_BLUECURVE_THEME_DESC "The Bluecurve-tema." !define GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC "The Lighthouseblue-tema." ; GTK+ Directory Page !define GTK_UPGRADE_PROMPT "En äldre version av GTK+ runtime hittades, vill du uppgradera den?$\rOBS! Gaim kommer kanske inte att fungera om du inte uppgraderar." ; Installer Finish Page !define GAIM_FINISH_VISIT_WEB_SITE "Besök Windows-Gaims hemsida" ; Gaim Section Prompts and Texts !define GAIM_UNINSTALL_DESC "Gaim (enbart för avinstallation)" !define GAIM_PROMPT_WIPEOUT "Din gamla Gaim-katalog kommer att raderas, vill du fortsätta?$\r$\rOBS! om du har installerat några extra insticksmoduler kommer de raderas.$\rGaims användarinställningar kommer inte påverkas." !define GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS "Den katalog du vill installera i finns redan. Allt i katalogen$\rkommer att raderas, vill du fortsätta?" ; GTK+ Section Prompts !define GTK_INSTALL_ERROR "Fel vid installation av GTK+ runtime." !define GTK_BAD_INSTALL_PATH "Den sökväg du angivit går inte att komma åt eller skapa." ; GTK+ Themes section !define GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS "Du har inte rättigheter att installera ett GTK+tema." ; Uninstall Section Prompts !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 "Avinstalleraren kunde inte hitta registervärden för Gaim.$\rAntagligen har en annan användare installerat applikationen." !define un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 "Du har inte rättigheter att avinstallera den här applikationen."