Fri, 15 Aug 2008 16:02:48 +0000 |
Daniel Atallah |
Updated Portuguese (Brazilian) translation from Rodrigo Luiz Marques Flores. Fixes #6577.
|
Sun, 25 May 2008 21:56:36 +0000 |
Richard Laager |
Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,
|
Thu, 15 May 2008 10:06:45 +0000 |
Mark Doliner |
New Brazilian Portuguese translation (and a new translator!)
|
Fri, 16 Nov 2007 03:21:09 +0000 |
Maurcio Collares |
fixes #3972
|
Fri, 28 Sep 2007 20:33:44 +0000 |
Richard Laager |
I don't want the certificate.c comment to confuse a translator or his/her
|
Fri, 28 Sep 2007 19:44:38 +0000 |
Richard Laager |
Re-run stats.pl to update the po files again.
|
Fri, 28 Sep 2007 18:19:24 +0000 |
Richard Laager |
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
|
Fri, 28 Sep 2007 15:54:45 +0000 |
Richard Laager |
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
|
Fri, 14 Sep 2007 03:12:14 +0000 |
Ethan Blanton |
Portuguese language translation from Maurcio.
|
Thu, 06 Sep 2007 15:49:12 +0000 |
Daniel Atallah |
Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
|
Mon, 27 Aug 2007 21:12:09 +0000 |
Daniel Atallah |
Fix the GetABacktrace URL in the pt_BR translation. Fixes #2812
|
Thu, 16 Aug 2007 07:13:29 +0000 |
Mark Doliner |
15 translation updates. Our translators rock!
|
Thu, 12 Jul 2007 15:26:11 +0000 |
Maurcio Collares |
fixes #2125
|
Thu, 14 Jun 2007 16:12:55 +0000 |
Maurcio Collares |
refers #1670
|
Fri, 25 May 2007 02:40:42 +0000 |
Maurcio Collares |
fixes #1265
|