# HG changeset patch # User Luke Schierer # Date 1189600769 0 # Node ID 66f3a9e7e5af34048070810b4624c106a6cd696a # Parent 587ff288c12df40da8b948341762269eea444263# Parent 6060bc0a8ccaf310a2cbc5b70d8a9fdceb32ce9f merge of '125b719cb91678665be458b456b707477e85d179' and 'aadad03f2c3021e821eae1290f488703462e3983' diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af configure.ac --- a/configure.ac Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/configure.ac Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -1187,7 +1187,7 @@ AC_PATH_PROG([PYTHON], [python], [no]) fi - if test x"$python" = x"no" ; then + if test x"$PYTHON" = x"no" ; then AC_MSG_WARN([python interpreter not found in your path]) enable_dbus=no fi diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af finch/gntaccount.c --- a/finch/gntaccount.c Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/finch/gntaccount.c Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -169,7 +169,7 @@ purple_account_set_remember_password(account, gnt_check_box_get_checked(GNT_CHECK_BOX(dialog->remember))); value = gnt_entry_get_text(GNT_ENTRY(dialog->password)); - if (value && *value && purple_account_get_remember_password(account)) + if (value && *value) purple_account_set_password(account, value); else purple_account_set_password(account, NULL); diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af finch/gntrequest.c --- a/finch/gntrequest.c Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/finch/gntrequest.c Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -368,6 +368,22 @@ purple_request_close(PURPLE_REQUEST_FIELDS, button); } +static void +update_selected_account(GntEntry *screenname, const char *start, const char *end, + GntComboBox *accountlist) +{ + GList *accounts = gnt_tree_get_rows(GNT_TREE(accountlist->dropdown)); + const char *name = gnt_entry_get_text(screenname); + while (accounts) { + if (purple_find_buddy(accounts->data, name)) { + gnt_combo_box_set_selected(accountlist, accounts->data); + gnt_widget_draw(GNT_WIDGET(accountlist)); + break; + } + accounts = accounts->next; + } +} + static void * finch_request_fields(const char *title, const char *primary, const char *secondary, PurpleRequestFields *allfields, @@ -378,6 +394,7 @@ { GntWidget *window, *box; GList *grlist; + GntWidget *screenname = NULL, *accountlist = NULL; window = setup_request_window(title, primary, secondary, PURPLE_REQUEST_FIELDS); @@ -439,6 +456,7 @@ gnt_entry_add_suggest(GNT_ENTRY(entry), purple_buddy_get_name((PurpleBuddy*)node)); } gnt_entry_set_always_suggest(GNT_ENTRY(entry), TRUE); + screenname = entry; } else if (hint && !strcmp(hint, "group")) { PurpleBlistNode *node; for (node = purple_blist_get_root(); node; node = node->next) { @@ -556,6 +574,7 @@ gnt_combo_box_set_selected(GNT_COMBO_BOX(combo), account); } gnt_widget_set_size(combo, 20, 3); /* ew */ + accountlist = combo; } else { @@ -576,6 +595,10 @@ setup_default_callback(window, cancel_cb, userdata); gnt_widget_show(window); + if (screenname && accountlist) { + g_signal_connect(screenname, "completion", G_CALLBACK(update_selected_account), accountlist); + } + g_object_set_data(G_OBJECT(window), "fields", allfields); return window; diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af finch/gntsound.c --- a/finch/gntsound.c Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/finch/gntsound.c Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -684,17 +684,17 @@ volpref = g_strdup(make_pref("/volume")); temp_value = purple_prefs_get_bool(enabled); - tmpfile = g_strdup(purple_prefs_get_string(file)); + tmpfile = g_strdup(purple_prefs_get_path(file)); volume = purple_prefs_get_int(volpref); - purple_prefs_set_string(file, event->file); + purple_prefs_set_path(file, event->file); if (!temp_value) purple_prefs_set_bool(enabled, TRUE); purple_prefs_set_int(volpref, gnt_slider_get_value(GNT_SLIDER(pref_dialog->volume))); purple_sound_play_event(id, NULL); if (!temp_value) purple_prefs_set_bool(enabled, FALSE); - purple_prefs_set_string(file, tmpfile); + purple_prefs_set_path(file, tmpfile); purple_prefs_set_int(volpref, volume); g_free(enabled); diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af finch/libgnt/pygnt/example/rss/gntrss-ui.py --- a/finch/libgnt/pygnt/example/rss/gntrss-ui.py Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/finch/libgnt/pygnt/example/rss/gntrss-ui.py Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -54,7 +54,7 @@ } __gntbindings__ = { - 'jump-next-unread' : ('jump_next_unread', 'J') + 'jump-next-unread' : ('jump_next_unread', 'n') } def jump_next_unread(self, null): diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af finch/libgnt/pygnt/example/rss/gntrss.py --- a/finch/libgnt/pygnt/example/rss/gntrss.py Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/finch/libgnt/pygnt/example/rss/gntrss.py Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -129,6 +129,9 @@ self.pending = False self._refresh = {'time' : 30, 'id' : 0} + def __del__(self): + pass + def do_set_property(self, property, value): if property.name == 'link': self.link = value diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af finch/libgnt/pygnt/gnttree.override --- a/finch/libgnt/pygnt/gnttree.override Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/finch/libgnt/pygnt/gnttree.override Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -51,7 +51,6 @@ while (list) { PyObject *obj = list->data; PyList_Append(py_list, obj); - Py_DECREF(obj); list = list->next; } return py_list; @@ -89,6 +88,11 @@ Py_DECREF(item); } + if (parent == Py_None) + parent = NULL; + if (bigbro == Py_None) + bigbro = NULL; + list = g_list_reverse(list); row = gnt_tree_create_row_from_list(GNT_TREE(self->obj), list); gnt_tree_add_row_after(GNT_TREE(self->obj), diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af libpurple/protocols/jabber/buddy.c --- a/libpurple/protocols/jabber/buddy.c Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/libpurple/protocols/jabber/buddy.c Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -2147,36 +2147,58 @@ results = purple_notify_searchresults_new(); if((x = xmlnode_get_child_with_namespace(query, "x", "jabber:x:data"))) { xmlnode *reported; + GSList *column_vars = NULL; + purple_debug_info("jabber", "new-skool\n"); + if((reported = xmlnode_get_child(x, "reported"))) { xmlnode *field = xmlnode_get_child(reported, "field"); while(field) { - /* XXX keep track of this order, use it below */ const char *var = xmlnode_get_attrib(field, "var"); const char *label = xmlnode_get_attrib(field, "label"); if(var) { column = purple_notify_searchresults_column_new(label ? label : var); purple_notify_searchresults_column_add(results, column); + column_vars = g_slist_append(column_vars, (char *)var); } field = xmlnode_get_next_twin(field); } } + item = xmlnode_get_child(x, "item"); while(item) { GList *row = NULL; - field = xmlnode_get_child(item, "field"); - while(field) { - xmlnode *valuenode = xmlnode_get_child(field, "value"); - if(valuenode) { - char *value = xmlnode_get_data(valuenode); - row = g_list_append(row, value); + GSList *l; + xmlnode *valuenode; + const char *var; + + for (l = column_vars; l != NULL; l = l->next) { + /* + * Build a row containing the strings that correspond + * to each column of the search results. + */ + for (field = xmlnode_get_child(item, "field"); + field != NULL; + field = xmlnode_get_next_twin(field)) + { + if ((var = xmlnode_get_attrib(field, "var")) && + !strcmp(var, l->data) && + (valuenode = xmlnode_get_child(field, "value"))) + { + char *value = xmlnode_get_data(valuenode); + row = g_list_append(row, value); + break; + } } - field = xmlnode_get_next_twin(field); + if (field == NULL) + /* No data for this column */ + row = g_list_append(row, NULL); } purple_notify_searchresults_row_add(results, row); - item = xmlnode_get_next_twin(item); } + + g_slist_free(column_vars); } else { /* old skool */ purple_debug_info("jabber", "old-skool\n"); diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af libpurple/protocols/myspace/myspace.c --- a/libpurple/protocols/myspace/myspace.c Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/libpurple/protocols/myspace/myspace.c Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -1527,9 +1527,8 @@ * address and not username. Will be freed in msim_session_destroy(). */ session->username = msim_msg_get_string(msg, "uniquenick"); - /* If a local alias wasn't set, set it to user's username. */ - if (!session->account->alias || !strlen(session->account->alias)) - purple_account_set_alias(session->account, session->username); + /* Set display name to username (otherwise will show email address) */ + purple_connection_set_display_name(session->gc, session->username); /* The session is now set up, ready to be connected. This emits the * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af po/ChangeLog --- a/po/ChangeLog Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/po/ChangeLog Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -1,5 +1,19 @@ Pidgin and Finch: The Pimpin' Penguin IM Clients That're Good for the Soul +version 2.2.0 + * Belarusian Latin translation added (Ihar Hrachyshka) + * Czech translation updated (Miloslav Trmac) + * English (British) translation updated (Luke Ross) + * German translation updated (Bjoern Voigt) + * Hungarian translation updated (Gabor Kelemen) + * Italian translation updated (Claudio Satriano) + * Macedonian translation updated (Арангел Ангов) + * Norwegian Nynorsk translation updated (Yngve Spjeld Landro) + * Slovak translation updated (loptosko) + * Slovenian translation updated (Martin Srebotnjak) + * Spanish translation updated (Javier Fernandez-Sanguino Peña) + * Turkish Translation updated (Serdar Soytetir) + version 2.1.1 * Afrikaans translation added (Friedel Wolff) * Estonian translation updated (Ivar Smolin) diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af po/be@latin.po diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af po/en_GB.po --- a/po/en_GB.po Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/po/en_GB.po Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -3,11 +3,12 @@ # # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. # +#: ../libpurple/certificate.c:543 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pidgin 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-27 13:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-11 23:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 13:57+0000\n" "Last-Translator: Luke Ross \n" "Language-Team: \n" @@ -16,12 +17,19 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" -#: ../finch/finch.c:180 +#. Translators may want to transliterate the name. +#. It is not to be translated. +#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:300 ../finch/finch.c:329 +#: ../finch/finch.c:415 +msgid "Finch" +msgstr "Finch" + +#: ../finch/finch.c:206 #, c-format msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "%s. Try `%s -h' for more information.\n" -#: ../finch/finch.c:182 +#: ../finch/finch.c:208 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -42,13 +50,7 @@ " -n, --nologin don't automatically login\n" " -v, --version display the current version and exit\n" -#. Translators may want to transliterate the name. -#. It is not to be translated. -#: ../finch/finch.c:274 ../finch/finch.c:303 -msgid "Finch" -msgstr "Finch" - -#: ../finch/finch.c:301 ../pidgin/gtkmain.c:685 +#: ../finch/finch.c:327 ../pidgin/gtkmain.c:711 #, c-format msgid "" "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " @@ -59,462 +61,510 @@ "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " "http://developer.pidgin.im" -#: ../finch/gntaccount.c:119 ../finch/gntblist.c:290 ../finch/gntblist.c:415 -#: ../finch/gntblist.c:428 ../finch/gntplugin.c:181 ../finch/gntplugin.c:225 -#: ../finch/gntstatus.c:294 ../finch/gntstatus.c:302 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1426 +#: ../finch/gntaccount.c:123 ../finch/gntaccount.c:483 ../finch/gntblist.c:299 +#: ../finch/gntblist.c:432 ../finch/gntblist.c:445 ../finch/gntplugin.c:185 +#: ../finch/gntplugin.c:233 ../finch/gntstatus.c:300 ../finch/gntstatus.c:309 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2027 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1229 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:326 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1451 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../finch/gntaccount.c:119 +#: ../finch/gntaccount.c:123 msgid "Account was not added" msgstr "Account was not added" -#: ../finch/gntaccount.c:120 +#: ../finch/gntaccount.c:124 msgid "Screenname of an account must be non-empty." msgstr "Screen name of an account must not be empty." -#: ../finch/gntaccount.c:423 ../pidgin/gtkaccount.c:599 +#: ../finch/gntaccount.c:436 msgid "New mail notifications" msgstr "New mail notifications" -#: ../finch/gntaccount.c:433 ../pidgin/gtkaccount.c:528 +#: ../finch/gntaccount.c:446 msgid "Remember password" msgstr "Remember password" -#: ../finch/gntaccount.c:474 ../pidgin/gtkaccount.c:1473 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3965 +#: ../finch/gntaccount.c:484 +msgid "There's no protocol plugins installed." +msgstr "There are no protocol plugins installed." + +#: ../finch/gntaccount.c:485 +msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" +msgstr "(You probably forgot to 'make install'.)" + +#: ../finch/gntaccount.c:495 ../pidgin/gtkaccount.c:1473 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4037 msgid "Modify Account" msgstr "Modify Account" -#: ../finch/gntaccount.c:474 +#: ../finch/gntaccount.c:495 msgid "New Account" msgstr "New Account" -#: ../finch/gntaccount.c:500 ../pidgin/gtkaccount.c:429 ../pidgin/gtkft.c:695 +#: ../finch/gntaccount.c:520 ../pidgin/gtkft.c:695 msgid "Protocol:" msgstr "Protocol:" -#: ../finch/gntaccount.c:508 ../pidgin/gtkaccount.c:437 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5389 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:295 +#: ../finch/gntaccount.c:528 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 msgid "Screen name:" msgstr "Screen name:" -#: ../finch/gntaccount.c:521 ../pidgin/gtkaccount.c:519 +#: ../finch/gntaccount.c:541 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../finch/gntaccount.c:531 ../pidgin/gtkblist.c:5410 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5773 +#: ../finch/gntaccount.c:551 msgid "Alias:" msgstr "Alias:" #. Cancel button #. Cancel -#: ../finch/gntaccount.c:554 ../finch/gntaccount.c:617 -#: ../finch/gntaccount.c:853 ../finch/gntblist.c:334 ../finch/gntblist.c:403 -#: ../finch/gntblist.c:438 ../finch/gntblist.c:770 ../finch/gntblist.c:967 -#: ../finch/gntblist.c:1063 ../finch/gntblist.c:2160 ../finch/gntplugin.c:360 -#: ../finch/gntpounce.c:456 ../finch/gntpounce.c:654 ../finch/gntprefs.c:246 -#: ../finch/gntstatus.c:142 ../finch/gntstatus.c:475 ../finch/gntstatus.c:600 -#: ../libpurple/account.c:984 ../libpurple/account.c:1234 -#: ../libpurple/account.c:1269 ../libpurple/conversation.c:1168 -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:798 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:584 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1788 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1824 +#: ../finch/gntaccount.c:574 ../finch/gntaccount.c:637 +#: ../finch/gntaccount.c:883 ../finch/gntblist.c:343 ../finch/gntblist.c:420 +#: ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntblist.c:1004 +#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntcertmgr.c:90 +#: ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:458 ../finch/gntpounce.c:666 +#: ../finch/gntprefs.c:264 ../finch/gntsound.c:1057 ../finch/gntstatus.c:144 +#: ../finch/gntstatus.c:484 ../finch/gntstatus.c:609 +#: ../libpurple/account.c:1004 ../libpurple/account.c:1254 +#: ../libpurple/account.c:1289 ../libpurple/conversation.c:1215 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2389 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2425 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:878 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1384 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:337 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:259 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:276 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:293 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:331 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6007 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1009 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1018 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1733 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:185 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:79 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6078 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:409 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:363 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:115 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:269 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:468 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1084 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1189 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:600 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:730 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1913 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:744 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:950 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:989 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3244 ../pidgin/gtkaccount.c:1911 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2502 ../pidgin/gtkblist.c:5831 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:724 ../pidgin/gtkdialogs.c:862 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:954 ../pidgin/gtkdialogs.c:974 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:998 ../pidgin/gtkdialogs.c:1020 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1068 ../pidgin/gtkdialogs.c:1109 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1165 ../pidgin/gtkdialogs.c:1204 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1231 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:423 -#: ../pidgin/gtklog.c:302 ../pidgin/gtkplugin.c:288 ../pidgin/gtkpounce.c:1102 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:566 ../pidgin/gtkprivacy.c:582 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:607 ../pidgin/gtkprivacy.c:621 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:270 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506 ../pidgin/gtkaccount.c:1908 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5971 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:758 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:897 ../pidgin/gtkdialogs.c:989 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1009 ../pidgin/gtkdialogs.c:1033 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1055 ../pidgin/gtkdialogs.c:1103 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1144 ../pidgin/gtkdialogs.c:1200 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1239 ../pidgin/gtkdialogs.c:1266 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtklog.c:327 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:288 ../pidgin/gtkpounce.c:1100 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 ../pidgin/gtkprivacy.c:617 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:270 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573 msgid "Cancel" msgstr "Cancel" #. Save button #. Save -#: ../finch/gntaccount.c:558 ../finch/gntplugin.c:360 ../finch/gntpounce.c:462 -#: ../finch/gntprefs.c:246 ../finch/gntstatus.c:478 ../finch/gntstatus.c:588 -#: ../libpurple/account.c:1268 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:583 ../pidgin/gtkdebug.c:748 +#: ../finch/gntaccount.c:578 ../finch/gntcertmgr.c:310 +#: ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:464 ../finch/gntprefs.c:264 +#: ../finch/gntsound.c:1054 ../finch/gntstatus.c:487 ../finch/gntstatus.c:597 +#: ../libpurple/account.c:1288 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:748 #: ../pidgin/gtkrequest.c:276 msgid "Save" msgstr "Save" -#: ../finch/gntaccount.c:611 ../pidgin/gtkaccount.c:1903 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:328 +#: ../finch/gntaccount.c:631 ../pidgin/gtkaccount.c:1900 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:332 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1567 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Are you sure you want to delete %s?" -#: ../finch/gntaccount.c:614 +#: ../finch/gntaccount.c:634 msgid "Delete Account" msgstr "Delete Account" #. Delete button -#: ../finch/gntaccount.c:616 ../finch/gntaccount.c:683 -#: ../finch/gntpounce.c:653 ../finch/gntpounce.c:714 ../finch/gntstatus.c:141 -#: ../finch/gntstatus.c:204 ../pidgin/gtkaccount.c:1910 ../pidgin/gtklog.c:301 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1101 ../pidgin/gtkrequest.c:273 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:336 +#: ../finch/gntaccount.c:636 ../finch/gntaccount.c:706 +#: ../finch/gntcertmgr.c:318 ../finch/gntpounce.c:665 ../finch/gntpounce.c:728 +#: ../finch/gntstatus.c:143 ../finch/gntstatus.c:209 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:326 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1099 ../pidgin/gtkrequest.c:273 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:343 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1572 msgid "Delete" msgstr "Delete" -#: ../finch/gntaccount.c:646 ../finch/gntblist.c:2065 ../finch/gntui.c:76 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2328 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 +#: ../finch/gntaccount.c:668 ../finch/gntblist.c:2118 ../finch/gntui.c:82 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 msgid "Accounts" msgstr "Accounts" -#: ../finch/gntaccount.c:652 +#: ../finch/gntaccount.c:674 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." msgstr "You can enable/disable accounts from the following list." #. Add button -#: ../finch/gntaccount.c:675 ../finch/gntaccount.c:852 ../finch/gntblist.c:333 -#: ../finch/gntblist.c:403 ../finch/gntblist.c:438 ../finch/gntnotify.c:369 -#: ../finch/gntpounce.c:699 ../finch/gntstatus.c:194 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:878 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:116 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:175 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:270 +#: ../finch/gntaccount.c:697 ../finch/gntaccount.c:882 ../finch/gntblist.c:342 +#: ../finch/gntblist.c:420 ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntcertmgr.c:305 +#: ../finch/gntnotify.c:379 ../finch/gntpounce.c:712 ../finch/gntstatus.c:198 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2501 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5830 ../pidgin/gtkconv.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5970 ../pidgin/gtkconv.c:1644 #: ../pidgin/gtkrequest.c:274 msgid "Add" msgstr "Add" #. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:679 ../finch/gntpounce.c:706 +#: ../finch/gntaccount.c:702 ../finch/gntpounce.c:720 msgid "Modify" msgstr "Modify" -#: ../finch/gntaccount.c:775 ../pidgin/gtkaccount.c:2448 +#: ../finch/gntaccount.c:805 ../pidgin/gtkaccount.c:2441 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" msgstr "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:848 ../pidgin/gtkaccount.c:2500 +#: ../finch/gntaccount.c:878 ../pidgin/gtkaccount.c:2493 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "Add buddy to your list?" -#: ../finch/gntaccount.c:902 ../pidgin/gtkaccount.c:2552 +#: ../finch/gntaccount.c:938 ../pidgin/gtkaccount.c:2551 #, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" msgstr "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:922 ../finch/gntaccount.c:929 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581 +#: ../finch/gntaccount.c:963 ../finch/gntaccount.c:966 +#: ../finch/gntaccount.c:993 ../pidgin/gtkaccount.c:2574 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 msgid "Authorize buddy?" msgstr "Authorise buddy?" -#: ../finch/gntaccount.c:926 ../finch/gntaccount.c:933 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582 +#: ../finch/gntaccount.c:970 ../finch/gntaccount.c:997 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581 msgid "Authorize" msgstr "Authorise" -#: ../finch/gntaccount.c:927 ../finch/gntaccount.c:934 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2577 ../pidgin/gtkaccount.c:2583 +#: ../finch/gntaccount.c:971 ../finch/gntaccount.c:998 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582 msgid "Deny" msgstr "Deny" -#: ../finch/gntblist.c:279 +#: ../finch/gntblist.c:288 msgid "You must provide a screename for the buddy." msgstr "You must provide a screen name for the buddy." -#: ../finch/gntblist.c:281 +#: ../finch/gntblist.c:290 msgid "You must provide a group." msgstr "You must provide a group." -#: ../finch/gntblist.c:283 +#: ../finch/gntblist.c:292 msgid "You must select an account." msgstr "You must select an account." -#: ../finch/gntblist.c:285 +#: ../finch/gntblist.c:294 msgid "The selected account is not online." msgstr "The selected account is not online." -#: ../finch/gntblist.c:290 +#: ../finch/gntblist.c:299 msgid "Error adding buddy" msgstr "Error adding buddy" -#: ../finch/gntblist.c:315 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2846 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1986 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:924 +#: ../finch/gntblist.c:324 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2881 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:979 msgid "Screen Name" msgstr "Screen Name" -#: ../finch/gntblist.c:318 ../finch/gntblist.c:395 ../finch/gntblist.c:1211 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1364 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:590 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:680 +#: ../finch/gntblist.c:327 ../finch/gntblist.c:409 ../finch/gntblist.c:1249 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1392 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:973 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:997 ../pidgin/gtkdialogs.c:1019 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1008 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1032 ../pidgin/gtkdialogs.c:1054 #: ../pidgin/gtkrequest.c:277 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../finch/gntblist.c:321 ../finch/gntblist.c:398 +#: ../finch/gntblist.c:330 ../finch/gntblist.c:412 msgid "Group" msgstr "Group" -#: ../finch/gntblist.c:325 ../finch/gntblist.c:386 ../finch/gntblist.c:1261 -#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntstatus.c:566 +#: ../finch/gntblist.c:334 ../finch/gntblist.c:400 ../finch/gntblist.c:1304 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../finch/gntstatus.c:575 #: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 -#: ../pidgin/gtkblist.c:2965 ../pidgin/gtknotify.c:476 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1269 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:444 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3005 ../pidgin/gtknotify.c:488 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1267 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:819 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:737 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1033 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1080 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3146 ../pidgin/gtkblist.c:5343 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:447 +#: ../finch/gntblist.c:340 ../finch/gntblist.c:851 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3340 ../pidgin/gtkblist.c:5477 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 msgid "Add Buddy" msgstr "Add Buddy" -#: ../finch/gntblist.c:331 +#: ../finch/gntblist.c:340 msgid "Please enter buddy information." msgstr "Please enter buddy information." -#: ../finch/gntblist.c:358 ../libpurple/blist.c:1192 +#: ../finch/gntblist.c:369 ../libpurple/blist.c:1190 msgid "Chats" msgstr "Chats" #. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:392 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:809 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1537 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 +#: ../finch/gntblist.c:406 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:925 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:928 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1673 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:581 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:621 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:617 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:821 ../pidgin/gtkblist.c:5719 +#: ../finch/gntblist.c:415 ../finch/gntblist.c:818 +msgid "Auto-join" +msgstr "Auto-join" + +#: ../finch/gntblist.c:418 ../finch/gntblist.c:853 ../pidgin/gtkblist.c:5856 msgid "Add Chat" msgstr "Add Chat" -#: ../finch/gntblist.c:402 +#: ../finch/gntblist.c:419 msgid "You can edit more information from the context menu later." msgstr "You can edit more information from the context menu later." -#: ../finch/gntblist.c:415 ../finch/gntblist.c:428 +#: ../finch/gntblist.c:432 ../finch/gntblist.c:445 msgid "Error adding group" msgstr "Error adding group" -#: ../finch/gntblist.c:416 +#: ../finch/gntblist.c:433 msgid "You must give a name for the group to add." msgstr "You must give a name for the group to add." -#: ../finch/gntblist.c:429 +#: ../finch/gntblist.c:446 msgid "A group with the name already exists." msgstr "A group with that name already exists." -#: ../finch/gntblist.c:436 ../finch/gntblist.c:823 +#: ../finch/gntblist.c:453 ../finch/gntblist.c:855 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5827 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5967 msgid "Add Group" msgstr "Add Group" -#: ../finch/gntblist.c:436 +#: ../finch/gntblist.c:453 msgid "Enter the name of the group" msgstr "Enter the name of the group" -#: ../finch/gntblist.c:769 +#: ../finch/gntblist.c:801 msgid "Edit Chat" msgstr "Edit Chat" -#: ../finch/gntblist.c:769 +#: ../finch/gntblist.c:801 msgid "Please Update the necessary fields." msgstr "Please update the necessary fields." -#: ../finch/gntblist.c:770 ../finch/gntstatus.c:199 +#: ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntstatus.c:204 msgid "Edit" msgstr "Edit" -#: ../finch/gntblist.c:786 -msgid "Auto-join" -msgstr "Auto-join" - -#: ../finch/gntblist.c:795 +#: ../finch/gntblist.c:827 msgid "Edit Settings" msgstr "Edit Settings" -#: ../finch/gntblist.c:833 ../finch/gntconv.c:317 ../pidgin/gtkblist.c:278 -#: ../pidgin/gtkconv.c:677 +#: ../finch/gntblist.c:863 ../pidgin/gtkutils.c:930 msgid "Information" msgstr "Information" -#: ../finch/gntblist.c:833 ../finch/gntconv.c:317 ../pidgin/gtkblist.c:278 -#: ../pidgin/gtkconv.c:677 +#: ../finch/gntblist.c:863 ../pidgin/gtkutils.c:930 msgid "Retrieving..." msgstr "Retrieving..." -#: ../finch/gntblist.c:866 ../finch/gntconv.c:418 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:883 +#: ../finch/gntblist.c:903 ../finch/gntconv.c:484 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 msgid "Get Info" msgstr "Get Info" -#: ../finch/gntblist.c:870 +#: ../finch/gntblist.c:907 msgid "Add Buddy Pounce" msgstr "Add Buddy Pounce" #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { -#: ../finch/gntblist.c:877 ../finch/gntconv.c:430 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:636 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:585 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1599 +#: ../finch/gntblist.c:914 ../finch/gntconv.c:496 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:653 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1592 msgid "Send File" msgstr "Send File" -#: ../finch/gntblist.c:881 +#: ../finch/gntblist.c:918 msgid "View Log" msgstr "View Log" -#: ../finch/gntblist.c:962 +#: ../finch/gntblist.c:999 #, c-format msgid "Please enter the new name for %s" msgstr "Please enter the new name for %s" -#: ../finch/gntblist.c:964 ../finch/gntblist.c:1211 +#: ../finch/gntblist.c:1001 ../finch/gntblist.c:1249 msgid "Rename" msgstr "Rename" -#: ../finch/gntblist.c:964 +#: ../finch/gntblist.c:1001 msgid "Set Alias" msgstr "Set Alias" -#: ../finch/gntblist.c:965 +#: ../finch/gntblist.c:1002 msgid "Enter empty string to reset the name." msgstr "Enter empty string to reset the name." -#: ../finch/gntblist.c:1041 +#: ../finch/gntblist.c:1078 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" msgstr "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" -#: ../finch/gntblist.c:1049 +#: ../finch/gntblist.c:1086 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" msgstr "Removing this group will also remove all the buddies in the group" -#: ../finch/gntblist.c:1054 +#: ../finch/gntblist.c:1091 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove %s?" msgstr "Are you sure you want to remove %s?" #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? -#: ../finch/gntblist.c:1057 +#: ../finch/gntblist.c:1094 msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirm Remove" -#: ../finch/gntblist.c:1062 ../finch/gntblist.c:1213 ../finch/gntft.c:223 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1135 ../pidgin/gtkconv.c:1648 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:275 ../pidgin/gtkstatusbox.c:261 +#: ../finch/gntblist.c:1099 ../finch/gntblist.c:1251 ../finch/gntft.c:226 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1641 ../pidgin/gtkrequest.c:275 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:263 msgid "Remove" msgstr "Remove" #. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1187 ../finch/gntblist.c:2237 ../finch/gntprefs.c:240 -#: ../finch/gntui.c:77 ../pidgin/gtkblist.c:4209 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:330 +#: ../finch/gntblist.c:1225 ../finch/gntblist.c:2306 ../finch/gntprefs.c:257 +#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2685 ../pidgin/gtkblist.c:4281 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "Buddy List" -#: ../finch/gntblist.c:1218 +#: ../finch/gntblist.c:1256 msgid "Place tagged" msgstr "Place tagged" -#: ../finch/gntblist.c:1223 +#: ../finch/gntblist.c:1261 msgid "Toggle Tag" msgstr "Toggle Tag" #. General -#: ../finch/gntblist.c:1256 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2204 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:274 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:818 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1589 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1771 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:819 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1372 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1540 +#: ../finch/gntblist.c:1297 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2190 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2372 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:938 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1400 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1584 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1036 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1179 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1042 ../pidgin/gtkblist.c:2989 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3029 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" #. Idle stuff -#: ../finch/gntblist.c:1276 ../finch/gntprefs.c:243 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:322 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:643 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:683 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:516 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 +#: ../finch/gntblist.c:1319 ../finch/gntprefs.c:260 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:544 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2870 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2900 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:686 ../pidgin/gtkblist.c:3009 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3399 ../pidgin/gtkprefs.c:1810 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2905 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3094 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3057 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3457 ../pidgin/gtkprefs.c:1924 msgid "Idle" msgstr "Idle" -#: ../finch/gntblist.c:1365 +#: ../finch/gntblist.c:1333 +msgid "On Mobile" +msgstr "On Mobile" + +#: ../finch/gntblist.c:1414 #, c-format msgid "" "Online: %d\n" @@ -523,12 +573,12 @@ "Online: %d\n" "Total: %d" -#: ../finch/gntblist.c:1374 +#: ../finch/gntblist.c:1423 #, c-format msgid "Account: %s (%s)" msgstr "Account: %s (%s)" -#: ../finch/gntblist.c:1386 +#: ../finch/gntblist.c:1435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -537,101 +587,231 @@ "\n" "Last Seen: %s ago" -#: ../finch/gntblist.c:1651 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1064 +#: ../finch/gntblist.c:1701 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071 msgid "New..." msgstr "New..." -#: ../finch/gntblist.c:1658 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1065 +#: ../finch/gntblist.c:1708 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 msgid "Saved..." msgstr "Saved..." -#: ../finch/gntblist.c:2033 ../finch/gntplugin.c:244 ../finch/gntui.c:81 +#: ../finch/gntblist.c:2086 ../finch/gntplugin.c:254 ../finch/gntui.c:88 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:530 msgid "Plugins" msgstr "Plug-ins" -#: ../finch/gntblist.c:2141 ../pidgin/gtkdialogs.c:705 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:843 ../pidgin/gtkdialogs.c:924 +#: ../finch/gntblist.c:2202 ../pidgin/gtkdialogs.c:739 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:878 ../pidgin/gtkdialogs.c:959 msgid "_Name" msgstr "_Name" -#: ../finch/gntblist.c:2146 ../pidgin/gtkdialogs.c:710 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:848 ../pidgin/gtkdialogs.c:929 +#: ../finch/gntblist.c:2207 ../pidgin/gtkdialogs.c:744 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:883 ../pidgin/gtkdialogs.c:964 msgid "_Account" msgstr "_Account" -#: ../finch/gntblist.c:2154 ../pidgin/gtkdialogs.c:718 +#: ../finch/gntblist.c:2215 ../pidgin/gtkdialogs.c:752 msgid "New Instant Message" msgstr "New Instant Message" -#: ../finch/gntblist.c:2156 ../pidgin/gtkdialogs.c:720 +#: ../finch/gntblist.c:2217 ../pidgin/gtkdialogs.c:754 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." msgstr "" "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." -#: ../finch/gntblist.c:2159 ../finch/gntnotify.c:77 ../libpurple/account.c:983 -#: ../libpurple/account.c:1233 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:501 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:660 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:797 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1383 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:336 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:258 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:275 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:309 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6006 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:467 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1188 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:425 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:464 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:729 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1297 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1912 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:988 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3232 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3243 ../pidgin/gtkblist.c:3964 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:723 ../pidgin/gtkdialogs.c:861 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:953 ../pidgin/gtkrequest.c:269 +#. Not multiline +#. Not masked? +#. No hints? +#: ../finch/gntblist.c:2220 ../finch/gntcertmgr.c:89 ../finch/gntnotify.c:79 +#: ../libpurple/account.c:1003 ../libpurple/account.c:1253 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6077 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1028 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3494 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3505 ../pidgin/gtkblist.c:4036 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:757 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:896 ../pidgin/gtkdialogs.c:988 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:269 msgid "OK" msgstr "OK" #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2179 ../finch/gntpounce.c:444 ../pidgin/gtkpounce.c:778 +#: ../finch/gntblist.c:2240 ../finch/gntpounce.c:446 ../pidgin/gtkpounce.c:789 msgid "Options" msgstr "Options" -#: ../finch/gntblist.c:2185 +#: ../finch/gntblist.c:2246 msgid "Send IM..." msgstr "Send IM..." -#: ../finch/gntblist.c:2189 +#: ../finch/gntblist.c:2250 +msgid "Show empty groups" +msgstr "Show empty groups" + +#: ../finch/gntblist.c:2256 msgid "Show offline buddies" msgstr "Show offline buddies" -#: ../finch/gntblist.c:2195 +#: ../finch/gntblist.c:2262 msgid "Sort by status" msgstr "Sort by status" -#: ../finch/gntblist.c:2199 +#: ../finch/gntblist.c:2266 msgid "Sort alphabetically" msgstr "Sort alphabetically" -#: ../finch/gntblist.c:2203 +#: ../finch/gntblist.c:2270 msgid "Sort by log size" msgstr "Sort by log size" -#: ../finch/gntconn.c:109 +#: ../finch/gntcertmgr.c:85 ../pidgin/gtkcertmgr.c:187 +msgid "Certificate Import" +msgstr "Certificate Import" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 +msgid "Specify a hostname" +msgstr "Specify a hostname" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189 +msgid "Type the host name this certificate is for." +msgstr "Type the host name this certificate is for." + +#: ../finch/gntcertmgr.c:96 ../pidgin/gtkcertmgr.c:209 +#, c-format +msgid "" +"File %s could not be imported.\n" +"Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" +msgstr "" +"File %s could not be imported.\n" +"Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:98 ../pidgin/gtkcertmgr.c:211 +msgid "Certificate Import Error" +msgstr "Certificate Import Error" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212 +msgid "X.509 certificate import failed" +msgstr "X.509 certificate import failed" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:109 ../pidgin/gtkcertmgr.c:223 +msgid "Select a PEM certificate" +msgstr "Select a PEM certificate" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:126 ../pidgin/gtkcertmgr.c:244 +#, c-format +msgid "" +"Export to file %s failed.\n" +"Check that you have write permission to the target path\n" +msgstr "" +"Export to file %s failed.\n" +"Check that you have write permission to the target path\n" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:128 ../pidgin/gtkcertmgr.c:246 +msgid "Certificate Export Error" +msgstr "Certificate Export Error" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247 +msgid "X.509 certificate export failed" +msgstr "X.509 certificate export failed" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:158 ../pidgin/gtkcertmgr.c:298 +msgid "PEM X.509 Certificate Export" +msgstr "PEM X.509 Certificate Export" + +#. Build a notification thing +#. TODO: This needs a better GUI, but a notification will do for now +#: ../finch/gntcertmgr.c:187 ../pidgin/gtkcertmgr.c:336 +#, c-format +msgid "Certificate for %s" +msgstr "Certificate for %s" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:194 ../pidgin/gtkcertmgr.c:343 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s\n" +"\n" +"SHA1 fingerprint:\n" +"%s" +msgstr "" +"Common name: %s\n" +"\n" +"SHA1 fingerprint:\n" +"%s" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkcertmgr.c:346 +msgid "SSL Host Certificate" +msgstr "SSL Host Certificate" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:232 ../pidgin/gtkcertmgr.c:391 +#, c-format +msgid "Really delete certificate for %s?" +msgstr "Really delete certificate for %s?" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:235 ../pidgin/gtkcertmgr.c:393 +msgid "Confirm certificate delete" +msgstr "Confirm certificate delete" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:292 ../pidgin/gtkcertmgr.c:621 +msgid "Certificate Manager" +msgstr "Certificate Manager" + +#. Creating the user splits +#: ../finch/gntcertmgr.c:297 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 +msgid "Hostname" +msgstr "Hostname" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:314 ../finch/gntnotify.c:382 ../pidgin/gtkconv.c:1620 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:834 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#. Close button +#: ../finch/gntcertmgr.c:323 ../finch/gntft.c:236 ../finch/gntnotify.c:181 +#: ../finch/gntplugin.c:209 ../finch/gntplugin.c:309 ../finch/gntpounce.c:737 +#: ../finch/gntstatus.c:215 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:272 +msgid "Close" +msgstr "Close" + +#: ../finch/gntconn.c:110 #, c-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../finch/gntconn.c:112 +#: ../finch/gntconn.c:113 #, c-format msgid "%s disconnected." msgstr "%s disconnected." -#: ../finch/gntconn.c:113 +#: ../finch/gntconn.c:114 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -644,46 +824,46 @@ "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " "and re-enable the account." -#: ../finch/gntconv.c:116 +#: ../finch/gntconv.c:119 msgid "No such command." msgstr "No such command." -#: ../finch/gntconv.c:120 ../pidgin/gtkconv.c:508 +#: ../finch/gntconv.c:123 ../pidgin/gtkconv.c:469 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." -#: ../finch/gntconv.c:125 ../pidgin/gtkconv.c:513 +#: ../finch/gntconv.c:128 ../pidgin/gtkconv.c:475 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "Your command failed for an unknown reason." -#: ../finch/gntconv.c:130 ../pidgin/gtkconv.c:519 +#: ../finch/gntconv.c:133 ../pidgin/gtkconv.c:482 msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "That command only works in chats, not IMs." -#: ../finch/gntconv.c:133 ../pidgin/gtkconv.c:522 +#: ../finch/gntconv.c:136 ../pidgin/gtkconv.c:485 msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "That command only works in IMs, not chats." -#: ../finch/gntconv.c:137 ../pidgin/gtkconv.c:526 +#: ../finch/gntconv.c:140 ../pidgin/gtkconv.c:490 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "That command doesn't work on this protocol." -#: ../finch/gntconv.c:144 -msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent." -msgstr "Commands are not supported yet. Message was NOT sent." - -#: ../finch/gntconv.c:230 +#: ../finch/gntconv.c:148 +msgid "Message was not sent, because you are not signed on." +msgstr "Message was not sent because you are not signed on." + +#: ../finch/gntconv.c:231 #, c-format msgid "%s (%s -- %s)" msgstr "%s (%s -- %s)" -#: ../finch/gntconv.c:253 +#: ../finch/gntconv.c:254 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:258 ../finch/gntconv.c:619 +#: ../finch/gntconv.c:259 ../finch/gntconv.c:747 #, c-format msgid "" "\n" @@ -692,48 +872,66 @@ "\n" "%s is typing..." -#: ../finch/gntconv.c:277 +#: ../finch/gntconv.c:278 msgid "You have left this chat." msgstr "You have left this chat." -#: ../finch/gntconv.c:353 +#: ../finch/gntconv.c:367 ../pidgin/gtkconv.c:1351 +msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." +msgstr "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." + +#: ../finch/gntconv.c:373 ../pidgin/gtkconv.c:1359 +msgid "" +"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." +msgstr "" +"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." + +#: ../finch/gntconv.c:419 msgid "Send To" msgstr "Send To" -#: ../finch/gntconv.c:397 +#: ../finch/gntconv.c:463 msgid "Conversation" msgstr "Conversation" -#: ../finch/gntconv.c:403 +#: ../finch/gntconv.c:469 msgid "Clear Scrollback" msgstr "Clear Scrollback" -#: ../finch/gntconv.c:407 ../finch/gntprefs.c:178 +#: ../finch/gntconv.c:473 ../finch/gntprefs.c:190 msgid "Show Timestamps" msgstr "Show Timestamps" -#: ../finch/gntconv.c:423 +#: ../finch/gntconv.c:489 msgid "Add Buddy Pounce..." msgstr "Add Buddy Pounce..." -#: ../finch/gntconv.c:586 +#: ../finch/gntconv.c:504 +msgid "Enable Logging" +msgstr "Enable Logging" + +#: ../finch/gntconv.c:510 +msgid "Enable Sounds" +msgstr "Enable Sounds" + +#: ../finch/gntconv.c:713 msgid " " msgstr " " #. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:702 +#: ../finch/gntconv.c:835 msgid "List of users:\n" msgstr "List of users:\n" -#: ../finch/gntconv.c:847 ../pidgin/gtkconv.c:389 +#: ../finch/gntconv.c:997 ../pidgin/gtkconv.c:311 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "Supported debug options are: version" -#: ../finch/gntconv.c:882 ../pidgin/gtkconv.c:425 +#: ../finch/gntconv.c:1033 ../pidgin/gtkconv.c:361 msgid "No such command (in this context)." msgstr "No such command (in this context)." -#: ../finch/gntconv.c:885 ../pidgin/gtkconv.c:428 +#: ../finch/gntconv.c:1036 ../pidgin/gtkconv.c:364 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" @@ -741,7 +939,7 @@ "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" -#: ../finch/gntconv.c:943 ../pidgin/gtkconv.c:7085 +#: ../finch/gntconv.c:1094 ../pidgin/gtkconv.c:7538 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." @@ -749,11 +947,11 @@ "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." -#: ../finch/gntconv.c:946 ../pidgin/gtkconv.c:7088 +#: ../finch/gntconv.c:1097 ../pidgin/gtkconv.c:7541 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." -#: ../finch/gntconv.c:949 ../pidgin/gtkconv.c:7091 +#: ../finch/gntconv.c:1100 ../pidgin/gtkconv.c:7544 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." @@ -761,43 +959,43 @@ "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." -#: ../finch/gntconv.c:952 ../pidgin/gtkconv.c:7094 +#: ../finch/gntconv.c:1103 ../pidgin/gtkconv.c:7547 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "clear: Clears the conversation scrollback." -#: ../finch/gntconv.c:955 ../pidgin/gtkconv.c:7097 +#: ../finch/gntconv.c:1106 ../pidgin/gtkconv.c:7553 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "help <command>: Help on a specific command." -#: ../finch/gntconv.c:958 +#: ../finch/gntconv.c:1109 msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "users: Show the list of users in the chat." -#: ../finch/gntconv.c:963 +#: ../finch/gntconv.c:1114 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "plugins: Show the plugins window" -#: ../finch/gntconv.c:966 +#: ../finch/gntconv.c:1117 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "buddylist: Show the buddy list." -#: ../finch/gntconv.c:969 +#: ../finch/gntconv.c:1120 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "accounts: Show the accounts window." -#: ../finch/gntconv.c:972 +#: ../finch/gntconv.c:1123 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "debugwin: Show the debug window." -#: ../finch/gntconv.c:975 +#: ../finch/gntconv.c:1126 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "prefs: Show the preference window." -#: ../finch/gntconv.c:978 +#: ../finch/gntconv.c:1129 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "statuses: Show the saved-statuses window." -#: ../finch/gntdebug.c:230 ../finch/gntui.c:79 ../pidgin/gtkdebug.c:694 +#: ../finch/gntdebug.c:234 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:694 msgid "Debug Window" msgstr "Debug Window" @@ -805,15 +1003,15 @@ #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. #. -#: ../finch/gntdebug.c:251 ../pidgin/gtkdebug.c:753 +#: ../finch/gntdebug.c:255 ../pidgin/gtkdebug.c:753 msgid "Clear" msgstr "Clear" -#: ../finch/gntdebug.c:257 +#: ../finch/gntdebug.c:261 msgid "Filter: " msgstr "Filter: " -#: ../finch/gntdebug.c:261 ../pidgin/gtkdebug.c:762 +#: ../finch/gntdebug.c:265 ../pidgin/gtkdebug.c:762 msgid "Pause" msgstr "Pause" @@ -822,175 +1020,169 @@ msgid "File Transfers - %d%% of %d files" msgstr "File Transfers - %d%% of %d files" -#: ../finch/gntft.c:122 ../finch/gntft.c:194 ../finch/gntui.c:80 -#: ../pidgin/gtkft.c:233 ../pidgin/gtkft.c:763 +#. Create the window. +#: ../finch/gntft.c:122 ../finch/gntft.c:195 ../finch/gntui.c:87 +#: ../pidgin/gtkft.c:233 ../pidgin/gtkft.c:761 msgid "File Transfers" msgstr "File Transfers" -#: ../finch/gntft.c:197 ../pidgin/gtkft.c:644 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:644 msgid "Progress" msgstr "Progress" -#: ../finch/gntft.c:197 ../pidgin/gtkft.c:651 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:651 msgid "Filename" msgstr "Filename" -#: ../finch/gntft.c:197 ../pidgin/gtkft.c:658 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:658 msgid "Size" msgstr "Size" -#: ../finch/gntft.c:197 +#: ../finch/gntft.c:200 msgid "Speed" msgstr "Speed" -#: ../finch/gntft.c:197 ../pidgin/gtkft.c:665 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:665 msgid "Remaining" msgstr "Remaining" #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! -#: ../finch/gntft.c:197 ../finch/gntstatus.c:537 ../finch/gntstatus.c:566 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:326 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1034 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1573 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1581 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:634 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:673 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1214 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:515 +#: ../finch/gntft.c:200 ../finch/gntstatus.c:546 ../finch/gntstatus.c:575 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:543 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:803 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:808 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:810 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2659 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2693 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3773 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3051 ../pidgin/gtkblist.c:3053 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3066 ../pidgin/gtkblist.c:3068 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:943 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3245 ../pidgin/gtkblist.c:3101 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 ../pidgin/gtkblist.c:3117 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:998 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1143 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../finch/gntft.c:207 +#: ../finch/gntft.c:210 msgid "Close this window when all transfers finish" msgstr "Close this window when all transfers finish" -#: ../finch/gntft.c:214 +#: ../finch/gntft.c:217 msgid "Clear finished transfers" msgstr "Clear finished transfers" -#: ../finch/gntft.c:228 +#: ../finch/gntft.c:231 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#. Close button -#: ../finch/gntft.c:233 ../finch/gntnotify.c:179 ../finch/gntplugin.c:205 -#: ../finch/gntplugin.c:291 ../finch/gntpounce.c:722 ../finch/gntstatus.c:209 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:375 ../libpurple/protocols/silc/util.c:377 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2475 ../pidgin/gtkrequest.c:272 -msgid "Close" -msgstr "Close" - -#: ../finch/gntft.c:299 ../pidgin/gtkft.c:168 ../pidgin/gtkft.c:975 +#: ../finch/gntft.c:304 ../pidgin/gtkft.c:168 ../pidgin/gtkft.c:972 msgid "Waiting for transfer to begin" msgstr "Waiting for transfer to begin" -#: ../finch/gntft.c:366 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:1056 +#: ../finch/gntft.c:371 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:1053 msgid "Canceled" msgstr "Cancelled" -#: ../finch/gntft.c:368 ../pidgin/gtkft.c:1058 +#: ../finch/gntft.c:373 ../pidgin/gtkft.c:1055 msgid "Failed" msgstr "Failed" -#: ../finch/gntft.c:414 ../pidgin/gtkft.c:133 -#, c-format -msgid "%.2f KB/s" -msgstr "%.2f KB/s" - -#: ../finch/gntft.c:425 ../finch/gntft.c:426 ../pidgin/gtkft.c:162 -#: ../pidgin/gtkft.c:1118 +#: ../finch/gntft.c:419 ../pidgin/gtkft.c:133 +#, c-format +msgid "%.2f KiB/s" +msgstr "%.2f KiB/s" + +#: ../finch/gntft.c:430 +#, c-format +msgid "The file was saved as %s." +msgstr "The file was saved as %s." + +#: ../finch/gntft.c:431 ../finch/gntft.c:432 ../pidgin/gtkft.c:162 +#: ../pidgin/gtkft.c:1115 msgid "Finished" msgstr "Finished" -#: ../finch/gntft.c:428 ../libpurple/protocols/msn/session.c:346 +#: ../finch/gntft.c:436 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 msgid "Transferring" msgstr "Transferring" -#: ../finch/gntnotify.c:162 +#: ../finch/gntnotify.c:164 msgid "Emails" msgstr "Emails" -#: ../finch/gntnotify.c:168 ../finch/gntnotify.c:222 +#: ../finch/gntnotify.c:170 ../finch/gntnotify.c:224 msgid "You have mail!" msgstr "You have e-mail!" -#: ../finch/gntnotify.c:171 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1174 -msgid "From" -msgstr "From" - -#: ../finch/gntnotify.c:171 ../pidgin/gtknotify.c:490 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:495 +msgid "Sender" +msgstr "Sender" + +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:502 msgid "Subject" msgstr "Subject" -#: ../finch/gntnotify.c:198 +#: ../finch/gntnotify.c:200 #, c-format msgid "%s (%s) has %d new message." msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." msgstr[0] "%s (%s) has %d new message." msgstr[1] "%s (%s) has %d new messages." -#: ../finch/gntnotify.c:222 ../pidgin/gtknotify.c:329 +#: ../finch/gntnotify.c:224 ../pidgin/gtknotify.c:340 msgid "New Mail" msgstr "New Mail" -#: ../finch/gntnotify.c:287 ../pidgin/gtknotify.c:906 +#: ../finch/gntnotify.c:289 ../pidgin/gtknotify.c:908 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "Info for %s" -#: ../finch/gntnotify.c:288 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 -#: ../pidgin/gtknotify.c:907 +#: ../finch/gntnotify.c:290 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 +#: ../pidgin/gtknotify.c:909 msgid "Buddy Information" msgstr "Buddy Information" -#: ../finch/gntnotify.c:366 +#: ../finch/gntnotify.c:376 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367 msgid "Continue" msgstr "Continue" -#: ../finch/gntnotify.c:372 ../pidgin/gtkconv.c:1627 ../pidgin/gtkdebug.c:834 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../finch/gntnotify.c:375 ../pidgin/gtkconv.c:1588 +#: ../finch/gntnotify.c:385 ../pidgin/gtkconv.c:1581 msgid "IM" msgstr "IM" -#: ../finch/gntnotify.c:378 +#: ../finch/gntnotify.c:388 msgid "Join" msgstr "Join" -#: ../finch/gntnotify.c:381 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 +#: ../finch/gntnotify.c:391 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 msgid "Invite" msgstr "Invite" -#: ../finch/gntnotify.c:384 +#: ../finch/gntnotify.c:394 msgid "(none)" msgstr "(none)" -#: ../finch/gntplugin.c:73 ../finch/gntplugin.c:82 +#: ../finch/gntplugin.c:74 ../finch/gntplugin.c:83 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: ../finch/gntplugin.c:73 +#: ../finch/gntplugin.c:74 msgid "loading plugin failed" msgstr "loading plugin failed" -#: ../finch/gntplugin.c:82 +#: ../finch/gntplugin.c:83 msgid "unloading plugin failed" msgstr "unloading plugin failed" -#: ../finch/gntplugin.c:124 +#: ../finch/gntplugin.c:128 #, c-format msgid "" "Name: %s\n" @@ -1007,382 +1199,600 @@ "Website: %s\n" "Filename: %s\n" -#: ../finch/gntplugin.c:182 +#: ../finch/gntplugin.c:186 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." msgstr "Plugin needs to be loaded before you can configure it." -#: ../finch/gntplugin.c:226 +#: ../finch/gntplugin.c:234 msgid "No configuration options for this plugin." msgstr "No configuration options for this plugin." -#: ../finch/gntplugin.c:249 +#: ../finch/gntplugin.c:259 msgid "You can (un)load plugins from the following list." msgstr "You are (un)load plugins from the following list." -#: ../finch/gntplugin.c:296 +#: ../finch/gntplugin.c:314 msgid "Configure Plugin" msgstr "Configure Plugin" -#: ../finch/gntplugin.c:352 ../finch/gntplugin.c:359 ../finch/gntprefs.c:245 -#: ../finch/gntui.c:82 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:1954 +#. copy the preferences to tmp values... +#. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( +#. (that should have been "effect," right?) +#. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! +#. Create the window +#: ../finch/gntplugin.c:370 ../finch/gntplugin.c:377 ../finch/gntprefs.c:263 +#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2066 msgid "Preferences" msgstr "Preferences" -#: ../finch/gntpounce.c:180 ../pidgin/gtkpounce.c:253 +#: ../finch/gntpounce.c:182 ../pidgin/gtkpounce.c:255 msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "Please enter a buddy to pounce." -#: ../finch/gntpounce.c:325 ../pidgin/gtkpounce.c:507 +#: ../finch/gntpounce.c:327 ../pidgin/gtkpounce.c:516 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "New Buddy Pounce" -#: ../finch/gntpounce.c:325 ../pidgin/gtkpounce.c:507 +#: ../finch/gntpounce.c:327 ../pidgin/gtkpounce.c:516 msgid "Edit Buddy Pounce" msgstr "Edit Buddy Pounce" -#: ../finch/gntpounce.c:330 +#: ../finch/gntpounce.c:332 msgid "Pounce Who" msgstr "Pounce on Whom" #. Account: -#. Set up stuff for the account box -#: ../finch/gntpounce.c:333 ../finch/gntstatus.c:446 ../pidgin/gtkblist.c:5437 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5753 +#: ../finch/gntpounce.c:335 ../finch/gntstatus.c:455 msgid "Account:" msgstr "Account:" -#: ../finch/gntpounce.c:355 +#: ../finch/gntpounce.c:357 msgid "Buddy name:" msgstr "Buddy name:" #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../finch/gntpounce.c:371 ../pidgin/gtkpounce.c:577 +#: ../finch/gntpounce.c:373 ../pidgin/gtkpounce.c:584 msgid "Pounce When Buddy..." msgstr "Pounce When Buddy..." -#: ../finch/gntpounce.c:373 +#: ../finch/gntpounce.c:375 msgid "Signs on" msgstr "Signs on" -#: ../finch/gntpounce.c:374 +#: ../finch/gntpounce.c:376 msgid "Signs off" msgstr "Signs off" -#: ../finch/gntpounce.c:375 -msgid "Goes away" -msgstr "Goes away" - -#: ../finch/gntpounce.c:376 -msgid "Returns from away" -msgstr "Returns from away" - #: ../finch/gntpounce.c:377 -msgid "Becomes idle" -msgstr "Becomes idle" +msgid "Goes away" +msgstr "Goes away" #: ../finch/gntpounce.c:378 +msgid "Returns from away" +msgstr "Returns from away" + +#: ../finch/gntpounce.c:379 +msgid "Becomes idle" +msgstr "Becomes idle" + +#: ../finch/gntpounce.c:380 msgid "Is no longer idle" msgstr "Is no longer idle" -#: ../finch/gntpounce.c:379 +#: ../finch/gntpounce.c:381 msgid "Starts typing" msgstr "Starts typing" -#: ../finch/gntpounce.c:380 +#: ../finch/gntpounce.c:382 msgid "Pauses while typing" msgstr "Pauses while typing" -#: ../finch/gntpounce.c:381 +#: ../finch/gntpounce.c:383 msgid "Stops typing" msgstr "Stops typing" -#: ../finch/gntpounce.c:382 +#: ../finch/gntpounce.c:384 msgid "Sends a message" msgstr "Sends a message" #. Create the "Action" frame. -#: ../finch/gntpounce.c:411 ../pidgin/gtkpounce.c:638 +#: ../finch/gntpounce.c:413 ../pidgin/gtkpounce.c:645 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../finch/gntpounce.c:413 +#: ../finch/gntpounce.c:415 msgid "Open an IM window" msgstr "Open a message window" -#: ../finch/gntpounce.c:414 -msgid "Pop up a notification" -msgstr "Pop up a notification" - -#: ../finch/gntpounce.c:415 -msgid "Send a message" -msgstr "Send a message" - #: ../finch/gntpounce.c:416 +msgid "Pop up a notification" +msgstr "Pop up a notification" + +#: ../finch/gntpounce.c:417 +msgid "Send a message" +msgstr "Send a message" + +#: ../finch/gntpounce.c:418 msgid "Execute a command" msgstr "Execute a command" -#: ../finch/gntpounce.c:417 +#: ../finch/gntpounce.c:419 msgid "Play a sound" msgstr "Play a sound" -#: ../finch/gntpounce.c:445 +#: ../finch/gntpounce.c:447 msgid "Pounce only when my status is not available" msgstr "Pounce only when my status is not available" -#: ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:1282 +#: ../finch/gntpounce.c:449 ../pidgin/gtkpounce.c:1280 msgid "Recurring" msgstr "Recurring" -#: ../finch/gntpounce.c:649 ../pidgin/gtkpounce.c:1097 +#: ../finch/gntpounce.c:617 +msgid "Cannot create pounce" +msgstr "Cannot create pounce" + +#: ../finch/gntpounce.c:618 +msgid "You do not have any accounts." +msgstr "You do not have any accounts." + +#: ../finch/gntpounce.c:619 +msgid "You must create an account first before you can create a pounce." +msgstr "You must create an account first before you can create a pounce." + +#: ../finch/gntpounce.c:661 ../pidgin/gtkpounce.c:1095 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" msgstr "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" -#: ../finch/gntpounce.c:682 ../finch/gntui.c:78 ../pidgin/gtkpounce.c:1329 +#: ../finch/gntpounce.c:695 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1324 msgid "Buddy Pounces" msgstr "Buddy Pounces" -#: ../finch/gntpounce.c:794 ../pidgin/gtkpounce.c:1456 +#: ../finch/gntpounce.c:809 ../pidgin/gtkpounce.c:1451 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s has started typing to you (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:796 ../pidgin/gtkpounce.c:1458 +#: ../finch/gntpounce.c:811 ../pidgin/gtkpounce.c:1453 #, c-format msgid "%s has paused while typing to you (%s)" msgstr "%s has paused while typing to you (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:798 ../pidgin/gtkpounce.c:1460 +#: ../finch/gntpounce.c:813 ../pidgin/gtkpounce.c:1455 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s has signed on (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:800 ../pidgin/gtkpounce.c:1462 +#: ../finch/gntpounce.c:815 ../pidgin/gtkpounce.c:1457 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s has returned from being idle (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:802 ../pidgin/gtkpounce.c:1464 +#: ../finch/gntpounce.c:817 ../pidgin/gtkpounce.c:1459 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s has returned from being away (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:804 ../pidgin/gtkpounce.c:1466 +#: ../finch/gntpounce.c:819 ../pidgin/gtkpounce.c:1461 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s has stopped typing to you (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:806 ../pidgin/gtkpounce.c:1468 +#: ../finch/gntpounce.c:821 ../pidgin/gtkpounce.c:1463 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s has signed off (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:808 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 +#: ../finch/gntpounce.c:823 ../pidgin/gtkpounce.c:1465 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s has become idle (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1472 +#: ../finch/gntpounce.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:1467 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s has gone away. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1474 +#: ../finch/gntpounce.c:827 ../pidgin/gtkpounce.c:1469 #, c-format msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "%s has sent you a message. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:813 ../pidgin/gtkpounce.c:1475 +#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Unknown pounce event. Please report this!" -#: ../finch/gntprefs.c:79 +#: ../finch/gntprefs.c:91 msgid "Based on keyboard use" msgstr "Based on keyboard use" -#: ../finch/gntprefs.c:81 ../pidgin/gtkprefs.c:1815 +#: ../finch/gntprefs.c:93 ../pidgin/gtkprefs.c:1929 msgid "From last sent message" msgstr "From last sent message" -#: ../finch/gntprefs.c:83 ../pidgin/gtkprefs.c:820 ../pidgin/gtkprefs.c:829 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1814 ../pidgin/gtkprefs.c:1828 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:337 +#: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:906 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1928 ../pidgin/gtkprefs.c:1942 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 msgid "Never" msgstr "Never" -#: ../finch/gntprefs.c:171 +#: ../finch/gntprefs.c:183 msgid "Show Idle Time" msgstr "Show Idle Time" -#: ../finch/gntprefs.c:172 +#: ../finch/gntprefs.c:184 msgid "Show Offline Buddies" msgstr "Show Offline Buddies" -#: ../finch/gntprefs.c:179 +#: ../finch/gntprefs.c:191 msgid "Notify buddies when you are typing" msgstr "Notify buddies when you are typing" -#: ../finch/gntprefs.c:185 +#: ../finch/gntprefs.c:197 msgid "Log format" msgstr "Log format" -#: ../finch/gntprefs.c:186 +#: ../finch/gntprefs.c:198 msgid "Log IMs" msgstr "Log IMs" -#: ../finch/gntprefs.c:187 +#: ../finch/gntprefs.c:199 msgid "Log chats" msgstr "Log chats" -#: ../finch/gntprefs.c:188 +#: ../finch/gntprefs.c:200 msgid "Log status change events" msgstr "Log status change events" +#: ../finch/gntprefs.c:206 +msgid "Report Idle time" +msgstr "Report Idle time" + +#: ../finch/gntprefs.c:207 +msgid "Change status when idle" +msgstr "Change status when idle" + +#: ../finch/gntprefs.c:208 +msgid "Minutes before changing status" +msgstr "Minutes before changing status" + +#: ../finch/gntprefs.c:209 +msgid "Change status to" +msgstr "Change status to" + #. Conversations -#: ../finch/gntprefs.c:241 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:1918 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 +#: ../finch/gntprefs.c:258 ../pidgin/gtkprefs.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:2032 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "Conversations" -#: ../finch/gntprefs.c:242 ../pidgin/gtkprefs.c:1355 ../pidgin/gtkprefs.c:1929 +#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:1466 ../pidgin/gtkprefs.c:2043 msgid "Logging" msgstr "Logging" -#: ../finch/gntrequest.c:532 +#: ../finch/gntrequest.c:563 msgid "Not implemented yet." msgstr "Not implemented yet." -#: ../finch/gntrequest.c:597 ../pidgin/gtkrequest.c:1529 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1575 +#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1555 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601 msgid "Save File..." msgstr "Save File..." -#: ../finch/gntrequest.c:597 ../pidgin/gtkrequest.c:1530 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1576 +#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1556 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602 msgid "Open File..." msgstr "Open File..." -#: ../finch/gntstatus.c:135 +#: ../finch/gntsound.c:96 ../pidgin/gtksound.c:63 +msgid "Buddy logs in" +msgstr "Buddy logs in" + +#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 +msgid "Buddy logs out" +msgstr "Buddy logs out" + +#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 +msgid "Message received" +msgstr "Message received" + +#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 +msgid "Message received begins conversation" +msgstr "Message received begins conversation" + +#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 +msgid "Message sent" +msgstr "Message sent" + +#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 +msgid "Person enters chat" +msgstr "Person enters chat" + +#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 +msgid "Person leaves chat" +msgstr "Person leaves chat" + +#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 +msgid "You talk in chat" +msgstr "You talk in chat" + +#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 +msgid "Others talk in chat" +msgstr "Others talk in chat" + +#: ../finch/gntsound.c:106 ../pidgin/gtksound.c:74 +msgid "Someone says your screen name in chat" +msgstr "Someone says your screen name in chat" + +#: ../finch/gntsound.c:360 ../pidgin/gtksound.c:310 +msgid "GStreamer Failure" +msgstr "GStreamer Failure" + +#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311 +msgid "GStreamer failed to initialize." +msgstr "GStreamer failed to initialize." + +#: ../finch/gntsound.c:715 ../finch/gntsound.c:801 ../pidgin/gtkprefs.c:1586 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1675 ../pidgin/gtkprefs.c:1871 +msgid "(default)" +msgstr "(default)" + +#: ../finch/gntsound.c:728 +msgid "Select Sound File ..." +msgstr "Select Sound File ..." + +#: ../finch/gntsound.c:903 +msgid "Sound Preferences" +msgstr "Sound Preferences" + +#: ../finch/gntsound.c:914 +msgid "Profiles" +msgstr "Profiles" + +#: ../finch/gntsound.c:953 ../pidgin/gtkprefs.c:1716 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatic" + +#: ../finch/gntsound.c:956 +msgid "Console Beep" +msgstr "Console Beep" + +#: ../finch/gntsound.c:957 ../pidgin/gtkprefs.c:1720 +msgid "Command" +msgstr "Command" + +#: ../finch/gntsound.c:958 +msgid "No Sound" +msgstr "No Sounds" + +#: ../finch/gntsound.c:960 ../pidgin/gtkprefs.c:1711 +msgid "Sound Method" +msgstr "Sound Method" + +#: ../finch/gntsound.c:965 +msgid "Method: " +msgstr "Method: " + +#: ../finch/gntsound.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Sound Command\n" +"(%s for filename)" +msgstr "" +"Sound Command\n" +"(%s for filename)" + +#. Sound options +#: ../finch/gntsound.c:980 ../pidgin/gtkprefs.c:1755 +msgid "Sound Options" +msgstr "Sound Options" + +#: ../finch/gntsound.c:981 +msgid "Sounds when conversation has focus" +msgstr "Sounds when conversation has focus" + +#: ../finch/gntsound.c:989 ../pidgin/gtkprefs.c:896 ../pidgin/gtkprefs.c:908 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1762 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 +msgid "Always" +msgstr "Always" + +#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:1760 +msgid "Only when available" +msgstr "Only when available" + +#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1761 +msgid "Only when not available" +msgstr "Only when not available" + +#: ../finch/gntsound.c:998 +msgid "Volume(0-100):" +msgstr "Volume(0-100):" + +#. Sound events +#: ../finch/gntsound.c:1017 ../pidgin/gtkprefs.c:1797 +msgid "Sound Events" +msgstr "Sound Events" + +#: ../finch/gntsound.c:1019 ../pidgin/gtkprefs.c:1856 +msgid "Event" +msgstr "Event" + +#: ../finch/gntsound.c:1019 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: ../finch/gntsound.c:1038 ../pidgin/gtkprefs.c:1875 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: ../finch/gntsound.c:1041 ../pidgin/gtkprefs.c:1879 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: ../finch/gntsound.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1883 +msgid "Choose..." +msgstr "Choose..." + +#: ../finch/gntstatus.c:137 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" msgstr "Are you sure you want to delete \"%s\"?" -#: ../finch/gntstatus.c:138 +#: ../finch/gntstatus.c:140 msgid "Delete Status" msgstr "Delete Status" -#: ../finch/gntstatus.c:170 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:557 +#: ../finch/gntstatus.c:175 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:596 msgid "Saved Statuses" msgstr "Saved Statuses" -#: ../finch/gntstatus.c:177 ../finch/gntstatus.c:529 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 +#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:538 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:464 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:499 msgid "Title" msgstr "Title" -#: ../finch/gntstatus.c:177 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:479 +#: ../finch/gntstatus.c:182 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:514 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../finch/gntstatus.c:177 ../finch/gntstatus.c:554 ../finch/gntstatus.c:566 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:258 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:265 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:328 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1072 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1594 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1604 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1610 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1619 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1624 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1246 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1256 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1266 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1276 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1286 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1298 +#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. +#. PurpleStatusPrimitive +#. id - use default +#. name - use default +#. savable +#. user_settable +#. not independent +#. Attributes - each status can have a message. +#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:563 ../finch/gntstatus.c:575 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1528 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1551 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1574 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1645 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5467 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5685 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5699 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5715 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5722 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5729 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5538 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5756 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5770 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5786 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5793 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5800 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3479 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3485 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3748 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3754 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:490 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:954 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:525 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1009 msgid "Message" msgstr "Message" #. Use -#: ../finch/gntstatus.c:189 ../finch/gntstatus.c:583 +#: ../finch/gntstatus.c:193 ../finch/gntstatus.c:592 msgid "Use" msgstr "Use" -#: ../finch/gntstatus.c:294 +#: ../finch/gntstatus.c:300 msgid "Invalid title" msgstr "Invalid title" -#: ../finch/gntstatus.c:295 +#: ../finch/gntstatus.c:301 msgid "Please enter a non-empty title for the status." msgstr "Please enter a non-empty title for the status." -#: ../finch/gntstatus.c:302 +#: ../finch/gntstatus.c:309 msgid "Duplicate title" msgstr "Duplicate title" -#: ../finch/gntstatus.c:303 +#: ../finch/gntstatus.c:310 msgid "Please enter a different title for the status." msgstr "Please enter a different title for the status." -#: ../finch/gntstatus.c:443 +#: ../finch/gntstatus.c:451 msgid "Substatus" msgstr "Sub-status" -#: ../finch/gntstatus.c:454 ../pidgin/gtkft.c:698 +#: ../finch/gntstatus.c:463 ../pidgin/gtkft.c:698 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../finch/gntstatus.c:469 +#: ../finch/gntstatus.c:478 msgid "Message:" msgstr "Message:" -#: ../finch/gntstatus.c:518 +#: ../finch/gntstatus.c:527 msgid "Edit Status" msgstr "Edit Status" -#: ../finch/gntstatus.c:560 +#: ../finch/gntstatus.c:569 msgid "Use different status for following accounts" msgstr "Use different status for the following accounts" #. Save & Use -#: ../finch/gntstatus.c:594 +#: ../finch/gntstatus.c:603 msgid "Save & Use" msgstr "Save & Use" -#: ../finch/gntui.c:83 +#: ../finch/gntui.c:85 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificates" + +#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2034 +msgid "Sounds" +msgstr "Sounds" + +#: ../finch/gntui.c:91 msgid "Statuses" msgstr "Statuses" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:149 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +msgid "Error loading the plugin." +msgstr "Error loading the plugin." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 +msgid "Couldn't find X display" +msgstr "Couldn't find X display" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 +msgid "Couldn't find window" +msgstr "Couldn't find window" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 +msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." +msgstr "" +"This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 msgid "GntClipboard" msgstr "GntClipboard" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:151 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 msgid "Clipboard plugin" msgstr "Clipboard plugin" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:152 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 msgid "" "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " "X, if possible." @@ -1508,185 +1918,352 @@ msgid "accounts" msgstr "accounts" -#: ../libpurple/account.c:937 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:194 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:233 +#: ../libpurple/account.c:957 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:194 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:256 msgid "Password is required to sign on." msgstr "Password is required to sign on." -#: ../libpurple/account.c:963 +#: ../libpurple/account.c:983 #, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr "Enter password for %s (%s)" -#: ../libpurple/account.c:970 +#: ../libpurple/account.c:990 msgid "Enter Password" msgstr "Enter Password" -#: ../libpurple/account.c:975 +#: ../libpurple/account.c:995 msgid "Save password" msgstr "Save password" -#: ../libpurple/account.c:1010 ../libpurple/connection.c:104 +#: ../libpurple/account.c:1030 ../libpurple/connection.c:104 +#: ../libpurple/connection.c:177 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "Missing protocol plug-in for %s" -#: ../libpurple/account.c:1012 ../libpurple/connection.c:107 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3961 +#: ../libpurple/account.c:1032 ../libpurple/connection.c:107 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4033 msgid "Connection Error" msgstr "Connection Error" -#: ../libpurple/account.c:1170 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:702 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1336 +#: ../libpurple/account.c:1190 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1683 msgid "New passwords do not match." msgstr "New passwords do not match." -#: ../libpurple/account.c:1179 +#: ../libpurple/account.c:1199 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "Fill out all fields completely." -#: ../libpurple/account.c:1202 +#: ../libpurple/account.c:1222 msgid "Original password" msgstr "Original password" -#: ../libpurple/account.c:1209 +#: ../libpurple/account.c:1229 msgid "New password" msgstr "New password" -#: ../libpurple/account.c:1216 +#: ../libpurple/account.c:1236 msgid "New password (again)" msgstr "New password (again)" -#: ../libpurple/account.c:1222 +#: ../libpurple/account.c:1242 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr "Change password for %s" -#: ../libpurple/account.c:1230 +#: ../libpurple/account.c:1250 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "Please enter your current password and your new password." -#: ../libpurple/account.c:1261 +#: ../libpurple/account.c:1281 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "Change user information for %s" -#: ../libpurple/account.c:1264 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 +#: ../libpurple/account.c:1284 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 msgid "Set User Info" msgstr "Set User Info" -#: ../libpurple/account.c:1744 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1012 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1424 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1441 +#: ../libpurple/account.c:1755 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2025 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 ../pidgin/gtkft.c:159 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:159 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: ../libpurple/blist.c:523 ../libpurple/blist.c:1291 -#: ../libpurple/blist.c:1520 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:68 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5233 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:97 +#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1301 +#: ../libpurple/blist.c:1530 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3238 ../pidgin/gtkblist.c:5367 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 msgid "Buddies" msgstr "Buddies" -#: ../libpurple/blist.c:550 +#: ../libpurple/blist.c:548 msgid "buddy list" msgstr "buddy list" +#: ../libpurple/certificate.c:545 +msgid "(DOES NOT MATCH)" +msgstr "(DOES NOT MATCH)" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:549 +#, c-format +msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" +msgstr "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" + +#: ../libpurple/certificate.c:550 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s %s\n" +"Fingerprint (SHA1): %s" +msgstr "" +"Common name: %s %s\n" +"Fingerprint (SHA1): %s" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:555 +msgid "Single-use Certificate Verification" +msgstr "Single-use Certificate Verification" + +#. Scheme name +#. Pool name +#: ../libpurple/certificate.c:872 +msgid "Certificate Authorities" +msgstr "Certificate Authorities" + +#. Scheme name +#. Pool name +#: ../libpurple/certificate.c:1040 +msgid "SSL Peers Cache" +msgstr "SSL Peers Cache" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:1171 +#, c-format +msgid "Accept certificate for %s?" +msgstr "Accept certificate for %s?" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:1177 +msgid "SSL Certificate Verification" +msgstr "SSL Certificate Verification" + +#. Number of actions +#: ../libpurple/certificate.c:1186 +msgid "Accept" +msgstr "Accept" + +#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246 +msgid "Reject" +msgstr "Reject" + +#: ../libpurple/certificate.c:1188 +msgid "_View Certificate..." +msgstr "_View Certificate..." + +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is +#. being prompted +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1288 +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " +"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." +msgstr "" +"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " +"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." + +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1313 +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " +"automatically checked." +msgstr "" +"The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " +"automatically checked." + +#: ../libpurple/certificate.c:1331 +#, c-format +msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." +msgstr "The certificate chain presented for %s is not valid." + +#. TODO: Make this error either block the ensuing SSL +#. connection error until the user dismisses this one, or +#. stifle it. +#. TODO: Probably wrong. +#. TODO: Probably wrong +#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416 +msgid "SSL Certificate Error" +msgstr "SSL Certificate Error" + +#: ../libpurple/certificate.c:1340 +msgid "Invalid certificate chain" +msgstr "Invalid certificate chain" + +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1360 +msgid "" +"You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " +"validated." +msgstr "" +"You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " +"validated." + +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1382 +msgid "" +"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." +msgstr "" +"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." + +#: ../libpurple/certificate.c:1408 +#, c-format +msgid "" +"The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " +"signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " +"signature." +msgstr "" +"The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " +"signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " +"signature." + +#: ../libpurple/certificate.c:1417 +msgid "Invalid certificate authority signature" +msgstr "Invalid certificate authority signature" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:1882 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s\n" +"\n" +"Fingerprint (SHA1): %s\n" +"\n" +"Activation date: %s\n" +"Expiration date: %s\n" +msgstr "" +"Common name: %s\n" +"\n" +"Fingerprint (SHA1): %s\n" +"\n" +"Activation date: %s\n" +"Expiration date: %s\n" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:1891 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Certificate Information" + #: ../libpurple/connection.c:106 msgid "Registration Error" msgstr "Registration Error" -#: ../libpurple/connection.c:293 +#: ../libpurple/connection.c:179 +msgid "Unregistration Error" +msgstr "Unregistration Error" + +#: ../libpurple/connection.c:349 #, c-format msgid "+++ %s signed on" msgstr "+++ %s signed on" -#: ../libpurple/connection.c:323 +#: ../libpurple/connection.c:379 #, c-format msgid "+++ %s signed off" msgstr "+++ %s signed off" -#: ../libpurple/connection.c:440 ../libpurple/plugin.c:282 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1712 +#: ../libpurple/connection.c:496 ../libpurple/plugin.c:282 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2313 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:321 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322 msgid "Unknown error" msgstr "Unknown error" -#: ../libpurple/conversation.c:165 +#: ../libpurple/conversation.c:170 msgid "Unable to send message: The message is too large." msgstr "Unable to send message: The message is too large." -#: ../libpurple/conversation.c:168 ../libpurple/conversation.c:181 +#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186 #, c-format msgid "Unable to send message to %s." msgstr "Unable to send message to %s." -#: ../libpurple/conversation.c:169 +#: ../libpurple/conversation.c:174 msgid "The message is too large." msgstr "The message is too large." -#: ../libpurple/conversation.c:178 +#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298 msgid "Unable to send message." msgstr "Unable to send message." -#: ../libpurple/conversation.c:1164 +#: ../libpurple/conversation.c:1211 msgid "Send Message" msgstr "Send Message" -#: ../libpurple/conversation.c:1167 +#: ../libpurple/conversation.c:1214 msgid "_Send Message" msgstr "_Send Message" -#: ../libpurple/conversation.c:1570 +#: ../libpurple/conversation.c:1620 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s entered the room." -#: ../libpurple/conversation.c:1573 +#: ../libpurple/conversation.c:1623 #, c-format msgid "%s [%s] entered the room." msgstr "%s [%s] entered the room." -#: ../libpurple/conversation.c:1678 +#: ../libpurple/conversation.c:1733 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "You are now known as %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1698 +#: ../libpurple/conversation.c:1753 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s is now known as %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1771 +#: ../libpurple/conversation.c:1828 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s left the room." -#: ../libpurple/conversation.c:1774 +#: ../libpurple/conversation.c:1831 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s left the room (%s)." -#: ../libpurple/dbus-server.c:578 +#: ../libpurple/dbus-server.c:584 #, c-format msgid "Failed to get connection: %s" msgstr "Failed to get connection: %s" -#: ../libpurple/dbus-server.c:590 +#: ../libpurple/dbus-server.c:596 #, c-format msgid "Failed to get name: %s" msgstr "Failed to get name: %s" -#: ../libpurple/dbus-server.c:603 +#: ../libpurple/dbus-server.c:610 #, c-format msgid "Failed to get serv name: %s" msgstr "Failed to get serv name: %s" -#: ../libpurple/dbus-server.h:83 +#: ../libpurple/dbus-server.h:84 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" msgstr "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" @@ -1739,7 +2316,7 @@ msgid "Unknown reason" msgstr "Unknown reason" -#: ../libpurple/ft.c:204 +#: ../libpurple/ft.c:207 #, c-format msgid "" "Error reading %s: \n" @@ -1748,7 +2325,7 @@ "Error reading %s: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:208 +#: ../libpurple/ft.c:211 #, c-format msgid "" "Error writing %s: \n" @@ -1757,7 +2334,7 @@ "Error writing %s: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:212 +#: ../libpurple/ft.c:215 #, c-format msgid "" "Error accessing %s: \n" @@ -1766,39 +2343,39 @@ "Error accessing %s: \n" "%s.\n" -#: ../libpurple/ft.c:248 +#: ../libpurple/ft.c:251 msgid "Directory is not writable." msgstr "Directory is not writable." -#: ../libpurple/ft.c:263 +#: ../libpurple/ft.c:266 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." msgstr "Cannot send a file of 0 bytes." -#: ../libpurple/ft.c:273 +#: ../libpurple/ft.c:276 msgid "Cannot send a directory." msgstr "Cannot send a directory." -#: ../libpurple/ft.c:282 +#: ../libpurple/ft.c:285 #, c-format msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" msgstr "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" -#: ../libpurple/ft.c:342 +#: ../libpurple/ft.c:345 #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "%s wants to send you %s (%s)" -#: ../libpurple/ft.c:349 +#: ../libpurple/ft.c:352 #, c-format msgid "%s wants to send you a file" msgstr "%s wants to send you a file" -#: ../libpurple/ft.c:392 +#: ../libpurple/ft.c:395 #, c-format msgid "Accept file transfer request from %s?" msgstr "Accept file transfer request from %s?" -#: ../libpurple/ft.c:396 +#: ../libpurple/ft.c:399 #, c-format msgid "" "A file is available for download from:\n" @@ -1809,60 +2386,60 @@ "Remote host: %s\n" "Remote port: %d" -#: ../libpurple/ft.c:431 +#: ../libpurple/ft.c:434 #, c-format msgid "%s is offering to send file %s" msgstr "%s is offering to send file %s" -#: ../libpurple/ft.c:483 +#: ../libpurple/ft.c:486 #, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "%s is not a valid filename.\n" -#: ../libpurple/ft.c:504 +#: ../libpurple/ft.c:507 #, c-format msgid "Offering to send %s to %s" msgstr "Offering to send %s to %s" -#: ../libpurple/ft.c:516 +#: ../libpurple/ft.c:519 #, c-format msgid "Starting transfer of %s from %s" msgstr "Starting transfer of %s from %s" -#: ../libpurple/ft.c:670 +#: ../libpurple/ft.c:680 #, c-format msgid "Transfer of file %s complete" msgstr "Transfer of file %s complete" -#: ../libpurple/ft.c:673 +#: ../libpurple/ft.c:683 msgid "File transfer complete" msgstr "File transfer complete" -#: ../libpurple/ft.c:1091 +#: ../libpurple/ft.c:1101 #, c-format msgid "You canceled the transfer of %s" msgstr "You cancelled the transfer of %s" -#: ../libpurple/ft.c:1096 +#: ../libpurple/ft.c:1106 msgid "File transfer cancelled" msgstr "File transfer cancelled" -#: ../libpurple/ft.c:1154 +#: ../libpurple/ft.c:1164 #, c-format msgid "%s canceled the transfer of %s" msgstr "%s cancelled the transfer of %s" -#: ../libpurple/ft.c:1159 +#: ../libpurple/ft.c:1169 #, c-format msgid "%s canceled the file transfer" msgstr "%s cancelled the file transfer" -#: ../libpurple/ft.c:1216 +#: ../libpurple/ft.c:1226 #, c-format msgid "File transfer to %s failed." msgstr "File transfer to %s failed." -#: ../libpurple/ft.c:1218 +#: ../libpurple/ft.c:1228 #, c-format msgid "File transfer from %s failed." msgstr "File transfer from %s failed." @@ -2039,31 +2616,31 @@ msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" msgstr "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" -#: ../libpurple/log.c:181 +#: ../libpurple/log.c:182 msgid "The logger has no read function" msgstr "The logger has no read function" -#: ../libpurple/log.c:593 +#: ../libpurple/log.c:597 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ../libpurple/log.c:607 +#: ../libpurple/log.c:611 msgid "Plain text" msgstr "Plain text" -#: ../libpurple/log.c:621 +#: ../libpurple/log.c:625 msgid "Old flat format" msgstr "Old flat format" -#: ../libpurple/log.c:732 +#: ../libpurple/log.c:838 msgid "Logging of this conversation failed." msgstr "Logging of this conversation failed." -#: ../libpurple/log.c:1175 +#: ../libpurple/log.c:1281 msgid "XML" msgstr "XML" -#: ../libpurple/log.c:1251 +#: ../libpurple/log.c:1365 #, c-format msgid "" "(%s) %s <AUTO-" @@ -2072,7 +2649,7 @@ "(%s) %s <AUTO-" "REPLY>: %s
\n" -#: ../libpurple/log.c:1253 +#: ../libpurple/log.c:1367 #, c-format msgid "" "(%s) %s <AUTO-" @@ -2081,16 +2658,16 @@ "(%s) %s <AUTO-" "REPLY>: %s
\n" -#: ../libpurple/log.c:1311 ../libpurple/log.c:1444 +#: ../libpurple/log.c:1425 ../libpurple/log.c:1558 msgid "Unable to find log path!" msgstr "Unable to find log path!" -#: ../libpurple/log.c:1323 ../libpurple/log.c:1453 +#: ../libpurple/log.c:1437 ../libpurple/log.c:1567 #, c-format msgid "Could not read file: %s" msgstr "Could not read file: %s" -#: ../libpurple/log.c:1385 +#: ../libpurple/log.c:1499 #, c-format msgid "(%s) %s : %s\n" msgstr "(%s) %s : %s\n" @@ -2181,13 +2758,13 @@ #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170 #: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1440 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2234 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2281 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5799 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5854 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6080 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6150 ../libpurple/request.h:1387 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1451 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2226 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2275 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5870 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5925 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6151 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6221 ../libpurple/request.h:1387 #: ../libpurple/request.h:1397 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel" @@ -2204,12 +2781,12 @@ msgid "Auto Reject" msgstr "Auto Reject" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:184 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185 msgid "Autoaccept File Transfers..." msgstr "Autoaccept File Transfers..." #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:214 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215 msgid "" "Path to save the files in\n" "(Please provide the full path)" @@ -2217,11 +2794,11 @@ "Path to save the files in\n" "(Please provide the full path)" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:219 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" msgstr "Automatically reject from users not in buddy list" -#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:223 +#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224 msgid "" "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" "(only when there's no conversation with the sender)" @@ -2229,8 +2806,8 @@ "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" "(only when there's no conversation with the sender)" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1613 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1643 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -2238,7 +2815,7 @@ msgid "Enter your notes below..." msgstr "Enter your notes below..." -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:62 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65 msgid "Edit Notes..." msgstr "Edit Notes..." @@ -2250,18 +2827,18 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:87 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:71 msgid "Buddy Notes" msgstr "Buddy Notes" #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:89 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:73 msgid "Store notes on particular buddies." msgstr "Store notes on particular buddies." #. *< summary -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." msgstr "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." @@ -2454,34 +3031,34 @@ #. * offset is way off. The user should never really see it, but #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's #. * not a real timezone. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:497 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493 msgid "(UTC)" msgstr "(UTC)" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1552 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577 msgid "User is offline." msgstr "User is offline." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1558 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583 msgid "Auto-response sent:" msgstr "Auto-response sent:" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1568 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1571 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80 #, c-format msgid "%s has signed off." msgstr "%s has signed off." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1585 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610 msgid "One or more messages may have been undeliverable." msgstr "One or more messages may not have been delivered." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1595 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620 msgid "You were disconnected from the server." msgstr "You were disconnected from the server." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1603 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628 msgid "" "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " "logged in." @@ -2489,69 +3066,77 @@ "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " "logged in." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1618 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." msgstr "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1623 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648 msgid "Message could not be sent." msgstr "Message could not be sent." #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1976 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2085 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472 msgid "Adium" msgstr "Adium" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1989 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2090 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477 msgid "Fire" msgstr "Fire" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2001 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2094 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481 msgid "Messenger Plus!" msgstr "Messenger Plus!" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2014 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2099 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486 +msgid "QIP" +msgstr "QIP" + +#. The names of IM clients are marked for translation at the request of +#. translators who wanted to transliterate them. Many translators +#. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490 msgid "MSN Messenger" msgstr "MSN Messenger" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2026 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2103 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494 msgid "Trillian" msgstr "Trillian" #. Add general preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2067 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454 msgid "General Log Reading Configuration" msgstr "General Log Reading Configuration" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2071 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458 msgid "Fast size calculations" msgstr "Fast size calculations" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2075 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462 msgid "Use name heuristics" msgstr "Use name heuristics" #. Add Log Directory preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2081 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468 msgid "Log Directory" msgstr "Log Directory" @@ -2561,19 +3146,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2132 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523 msgid "Log Reader" msgstr "Log Reader" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2136 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." msgstr "Includes other IM clients' logs in the log viewer." #. * description -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2140 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531 msgid "" "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" @@ -2640,7 +3225,7 @@ "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:152 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 #, c-format msgid "" "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " @@ -2649,39 +3234,43 @@ "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 msgid "Offline Message" msgstr "Offline Message" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:157 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" msgstr "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:314 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:119 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:267 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:267 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:162 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315 -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:120 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:268 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:268 msgid "No" msgstr "No" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:189 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 msgid "Save offline messages in pounce" msgstr "Save offline messages in pounce" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 msgid "Do not ask. Always save in pounce." msgstr "Do not ask. Always save in pounce." @@ -2744,7 +3333,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:684 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711 msgid "Signals Test" msgstr "Signals Test" @@ -2752,8 +3341,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:687 -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:689 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "Test to see that all signals are working properly." @@ -2775,6 +3364,50 @@ msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "Tests to see that most things are working." +#. Scheme name +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:903 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:657 +msgid "X.509 Certificates" +msgstr "X.509 Certificates" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:987 +msgid "GNUTLS" +msgstr "GNUTLS" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:990 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:992 +msgid "Provides SSL support through GNUTLS." +msgstr "Provides SSL support through GNUTLS." + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:742 +msgid "NSS" +msgstr "NSS" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:745 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:747 +msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." +msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS." + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -2793,44 +3426,6 @@ msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." msgstr "Provides a wrapper around SSL support libraries." -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:275 -msgid "GNUTLS" -msgstr "GNUTLS" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:278 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:280 -msgid "Provides SSL support through GNUTLS." -msgstr "Provides SSL support through GNUTLS." - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:415 -msgid "NSS" -msgstr "NSS" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:418 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:420 -msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." -msgstr "Provides SSL support through Mozilla NSS." - #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50 #, c-format msgid "%s is no longer away." @@ -2903,7 +3498,7 @@ msgid "Provides support for loading Tcl plugins" msgstr "Provides support for loading Tcl plug-ins" -#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:495 +#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:507 msgid "" "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" @@ -2912,34 +3507,53 @@ "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" #. Send a message about the connection error -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:113 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" msgstr "Unable to listen for incoming IM connections\n" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:148 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137 msgid "" "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" msgstr "" "Unable to establish connection with the local mDNS server - is it running?" -#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for -#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message -#. Away stuff -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:302 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1009 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:530 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1434 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:715 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4500 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5545 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3455 ../libpurple/status.c:157 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1824 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1052 -msgid "Away" -msgstr "Away" +#. Creating the options for the protocol +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:943 +msgid "First name" +msgstr "Forename" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:948 +msgid "Last name" +msgstr "Surname" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2192 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 +msgid "E-Mail" +msgstr "E-Mail" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 +msgid "AIM Account" +msgstr "AIM Account" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668 +msgid "XMPP Account" +msgstr "XMPP Account" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -2951,86 +3565,61 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:431 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:433 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "Bonjour Protocol Plug-in" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:476 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:483 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:541 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 msgid "Purple Person" msgstr "Purple Person" -#. Creating the user splits -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:589 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:926 -msgid "Hostname" -msgstr "Hostname" - -#. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:593 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:824 -msgid "First name" -msgstr "Forename" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:596 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:622 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:829 -msgid "Last name" -msgstr "Surname" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:599 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:472 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:814 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:689 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:930 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:933 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:602 -msgid "AIM Account" -msgstr "AIM Account" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:605 -msgid "XMPP Account" -msgstr "XMPP Account" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:35 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:374 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." msgstr "%s has closed the conversation." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:461 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678 +msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." +msgstr "Unable to send the message: the conversation couldn't be started." + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 msgid "Cannot open socket" msgstr "Cannot open socket" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:469 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591 msgid "Error setting socket options" msgstr "Error setting socket options" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:493 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "Could not bind socket to port" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:501 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623 msgid "Could not listen on socket" msgstr "Could not listen on socket" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:599 -msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." -msgstr "Unable to send the message: the conversation couldn't be started." - -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1800 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1812 msgid "Invalid proxy settings" msgstr "Invalid proxy settings" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1800 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1812 msgid "" "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " "invalid." @@ -3100,267 +3689,292 @@ msgid "Registration completed successfully!" msgstr "Registration completed successfully!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:803 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1371 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:914 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:917 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1718 msgid "Password" msgstr "Password" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 msgid "Password (retype)" msgstr "Password (retype)" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785 msgid "Enter current token" msgstr "Enter current token" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:493 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:786 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791 msgid "Current token" msgstr "Current token" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:497 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" msgstr "Register New Gadu-Gadu Account" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:499 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504 msgid "Please, fill in the following fields" msgstr "Please fill in the following fields" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1049 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:839 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3779 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3792 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:958 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3782 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3795 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "City" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 msgid "Year of birth" msgstr "Year of birth" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1542 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:224 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:234 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091 msgid "Gender" msgstr "Gender" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:646 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 msgid "Male or female" msgstr "Male or female" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:224 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 msgid "Male" msgstr "Male" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:648 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 msgid "Female" msgstr "Female" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Only online" msgstr "Only online" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:656 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662 msgid "Find buddies" msgstr "Find buddies" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:658 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663 msgid "Please, enter your search criteria below" msgstr "Please enter your search criteria below" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:696 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701 msgid "Fill in the fields." msgstr "Fill in the fields." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713 msgid "Your current password is different from the one that you specified." msgstr "Your current password is different from the one that you specified." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:722 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" msgstr "Unable to change password. An error occured.\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:731 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" msgstr "Change password for the Gadu-Gadu account" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:732 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737 msgid "Password was changed successfully!" msgstr "Password successfully changed!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:765 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 msgid "Current password" msgstr "Current password" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:790 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " msgstr "Please enter your current password and your new password for UIN: " -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:794 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800 msgid "Change Gadu-Gadu Password" msgstr "Change Gadu-Gadu password" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:871 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876 #, c-format msgid "Select a chat for buddy: %s" msgstr "Select a chat for buddy: %s" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:874 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:875 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880 msgid "Add to chat..." msgstr "Add to chat..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1003 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1428 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2029 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:810 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5517 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5588 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2902 ../libpurple/status.c:153 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3053 ../pidgin/gtkblist.c:3378 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1054 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3096 ../libpurple/status.c:153 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 ../pidgin/gtkblist.c:3433 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1006 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1430 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2031 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2904 ../libpurple/status.c:154 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1051 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3098 ../libpurple/status.c:154 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056 msgid "Available" msgstr "Available" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1038 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1114 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2658 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3689 +#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for +#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message +#. Away stuff +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:732 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4540 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5616 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3650 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3724 ../libpurple/status.c:157 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1938 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +msgid "Away" +msgstr "Away" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2692 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3692 msgid "UIN" msgstr "UIN" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1041 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1585 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1761 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1024 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2186 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2362 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3703 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" msgstr "Forename" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129 msgid "Birth Year" msgstr "Year of birth" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1108 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1177 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3901 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3904 msgid "Unable to display the search results." msgstr "Unable to display the search results." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1168 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" msgstr "Gadu-Gadu Public Directory" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1169 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172 msgid "Search results" msgstr "Search results" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1212 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215 msgid "No matching users found" msgstr "No matching users found" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1213 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216 msgid "There are no users matching your search criteria." msgstr "There are no users matching your search criteria." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1460 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463 msgid "Unable to read socket" msgstr "Unable to read socket" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1392 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395 msgid "Buddy list downloaded" msgstr "Buddy list downloaded" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1393 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." msgstr "Your buddy list was downloaded from the server." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1400 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403 msgid "Buddy list uploaded" msgstr "Buddy list uploaded" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1401 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404 msgid "Your buddy list was stored on the server." msgstr "Your buddy list was stored on the server." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1506 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1712 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715 msgid "Connection failed." msgstr "Connection failed." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1618 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:531 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 msgid "Blocked" msgstr "Blocked" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1641 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644 msgid "Add to chat" msgstr "Add to chat" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653 msgid "Unblock" msgstr "Unblock" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657 msgid "Block" msgstr "Block" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1671 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674 msgid "Chat _name:" msgstr "Chat _name:" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1911 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914 msgid "Chat error" msgstr "Chat error" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1912 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915 msgid "This chat name is already in use" msgstr "This chat name is already in use" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1995 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998 msgid "Not connected to the server." msgstr "Not connected to the server." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2018 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021 msgid "Find buddies..." msgstr "Find buddies..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2024 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027 msgid "Change password..." msgstr "Change password..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2030 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033 msgid "Upload buddylist to Server" msgstr "Upload buddylist to Server" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2034 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037 msgid "Download buddylist from Server" msgstr "Download buddylist from Server" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2038 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041 msgid "Delete buddylist from Server" msgstr "Delete buddylist from Server" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2042 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045 msgid "Save buddylist to file..." msgstr "Save buddylist to file..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2046 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049 msgid "Load buddylist from file..." msgstr "Load buddylist from file..." @@ -3375,43 +3989,46 @@ #. id #. name #. version -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2150 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "Gadu-Gadu Protocol Plug-in" #. summary -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2151 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154 msgid "Polish popular IM" msgstr "Polish popular IM system" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2205 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208 msgid "Gadu-Gadu User" msgstr "Gadu-Gadu User" #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566 #, c-format msgid "Unknown command: %s" msgstr "Unknown command: %s" #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1285 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274 #, c-format msgid "current topic is: %s" msgstr "current topic is: %s" #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1289 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278 msgid "No topic is set" msgstr "No topic is set" #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:268 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:277 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:290 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:291 msgid "File Transfer Failed" msgstr "File Transfer Failed" @@ -3438,7 +4055,8 @@ msgstr "MOTD for %s" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:614 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:639 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2350 msgid "Server has disconnected" msgstr "Server has disconnected" @@ -3447,11 +4065,12 @@ msgstr "View MOTD" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33 msgid "_Channel:" msgstr "_Channel:" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524 msgid "_Password:" msgstr "_Password:" @@ -3459,63 +4078,62 @@ msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "IRC nicks may not contain whitespace" +#. 1. connect to server #. connect to the server #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1044 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:344 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1276 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1270 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1285 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1671 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2747 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2936 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:661 msgid "Connecting" msgstr "Connecting" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:599 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:946 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:611 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1096 msgid "SSL support unavailable" msgstr "SSL support unavailable" +#. TODO: try other ports if in auto mode, then save +#. * working port and try that first next time. #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1592 msgid "Couldn't create socket" msgstr "Couldn't create socket" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:416 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:466 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1266 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2463 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1281 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "Couldn't connect to host" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:438 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:495 -msgid "Connection Failed" -msgstr "Connection Failed" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:441 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:498 -msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "SSL Handshake Failed" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:611 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:636 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2346 msgid "Read error" msgstr "Read error" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:775 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1426 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1438 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 msgid "Users" msgstr "Users" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:778 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1429 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1447 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 msgid "Topic" msgstr "Topic" @@ -3527,55 +4145,66 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "IRC Protocol Plug-in" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:916 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "The IRC Protocol Plug-in that Sucks Less" #. host to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:941 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2135 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6584 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:756 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2182 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6655 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1347 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1850 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1856 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327 msgid "Server" msgstr "Server" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:944 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2140 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6587 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:759 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2187 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6658 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:947 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946 msgid "Encodings" msgstr "Encodings" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:950 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:799 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:905 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:908 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1191 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1194 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1340 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1343 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:924 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:916 msgid "Username" msgstr "Username" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:953 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:928 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 msgid "Real name" msgstr "Real name" @@ -3583,7 +4212,7 @@ #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); #. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:961 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960 msgid "Use SSL" msgstr "Use SSL" @@ -3614,13 +4243,15 @@ msgstr " (identified)" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3690 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1414 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3693 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" msgstr "Nick" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1272 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272 msgid "Currently on" msgstr "Currently on" @@ -3640,98 +4271,99 @@ msgid "Glorious" msgstr "Glorious" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:417 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420 #, c-format msgid "%s has changed the topic to: %s" msgstr "%s has changed the topic to: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:419 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422 #, c-format msgid "%s has cleared the topic." msgstr "%s has cleared the topic." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:427 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430 #, c-format msgid "The topic for %s is: %s" msgstr "The topic for %s is: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:445 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448 #, c-format msgid "Unknown message '%s'" msgstr "Unknown message '%s'" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:446 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 msgid "Unknown message" msgstr "Unknown message" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:446 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449 msgid "The IRC server received a message it did not understand." msgstr "The IRC server received a message it did not understand." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:467 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470 #, c-format msgid "Users on %s: %s" msgstr "Users on %s: %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:572 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575 msgid "Time Response" msgstr "Time Response" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:573 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576 msgid "The IRC server's local time is:" msgstr "The IRC server's local time is:" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:584 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587 msgid "No such channel" msgstr "No such channel" #. does this happen? -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:595 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598 msgid "no such channel" msgstr "no such channel" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601 msgid "User is not logged in" msgstr "User is not logged in" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:603 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606 msgid "No such nick or channel" msgstr "No such nick or channel" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:623 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626 msgid "Could not send" msgstr "Could not send" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:679 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682 #, c-format msgid "Joining %s requires an invitation." msgstr "Joining %s requires an invitation." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:680 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683 msgid "Invitation only" msgstr "Invitation only" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:792 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "You have been kicked by %s: (%s)" #. Remove user from channel -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:797 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:720 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "Kicked by %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:820 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "mode (%s %s) by %s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:905 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:906 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909 msgid "Invalid nickname" msgstr "Invalid nickname" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:907 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910 msgid "" "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -3739,7 +4371,7 @@ "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:912 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915 msgid "" "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." @@ -3747,43 +4379,44 @@ "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " "invalid characters." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:951 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 msgid "Cannot change nick" msgstr "Cannot change nick" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:951 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954 msgid "Could not change nick" msgstr "Could not change nick" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:972 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "You have parted the channel%s%s" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1014 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "Error: invalid PONG from server" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1016 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "PING reply -- Lag: %lu seconds" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1107 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110 #, c-format msgid "Cannot join %s: Registration is required." msgstr "Cannot join %s: Registration required." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1108 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1128 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Cannot join channel" msgstr "Cannot join channel" -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1142 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." msgstr "Nick or channel is temporarily unavailable." -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1154 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "Wallops from %s" @@ -3891,7 +4524,7 @@ msgstr "names [channel]: List the users currently in a channel." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2254 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <new nickname>: Change your nickname." @@ -3999,26 +4632,42 @@ msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." msgstr "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:449 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "Reply time from %s: %lu seconds" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:450 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 msgid "PONG" msgstr "PONG" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:450 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466 msgid "CTCP PING reply" msgstr "CTCP PING reply" -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:561 -#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:565 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577 +#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786 msgid "Disconnected." msgstr "Disconnected." +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:138 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:672 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:702 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Unknown Error" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140 +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:141 +msgid "Ad-Hoc Command Failed" +msgstr "Ad-Hoc Command Failed" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:174 +msgid "execute" +msgstr "execute" + #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:52 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." msgstr "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." @@ -4027,8 +4676,8 @@ msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" msgstr "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:294 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:483 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:317 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:506 #, c-format msgid "" "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " @@ -4037,33 +4686,33 @@ "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " "this and continue authentication?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:296 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:297 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:485 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:486 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:570 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:320 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:509 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:593 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:594 msgid "Plaintext Authentication" msgstr "Plaintext Authentication" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:309 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:498 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:332 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:521 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:605 msgid "Server does not use any supported authentication method" msgstr "Server does not use any supported authentication method" #. This should never happen! -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:437 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:533 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:748 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:889 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:914 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:933 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:115 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:460 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:771 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:912 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:937 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:956 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:125 msgid "Invalid response from server." msgstr "Invalid response from server." -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:572 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:595 msgid "" "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " "connection. Allow this and continue authentication?" @@ -4071,120 +4720,114 @@ "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " "connection. Allow this and continue authentication?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:769 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:792 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:815 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "Invalid challenge from server" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:864 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:887 msgid "SASL error" msgstr "SASL error" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:271 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1020 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" msgstr "Full Name" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:272 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:800 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1032 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 msgid "Family Name" msgstr "Family Name" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:273 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:804 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234 msgid "Given Name" msgstr "Given Name" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:275 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:978 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:276 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:856 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282 msgid "Street Address" msgstr "Street Address" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:277 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:852 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279 msgid "Extended Address" msgstr "Extended Address" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:278 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:860 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285 msgid "Locality" msgstr "Locality" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:279 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:864 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288 msgid "Region" msgstr "Region" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:280 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:868 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291 msgid "Postal Code" msgstr "Postal Code" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:281 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:934 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926 msgid "Country" msgstr "Country" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:282 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:884 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313 msgid "Telephone" msgstr "Telephone" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:902 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:910 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1591 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1075 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:551 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1037 -msgid "E-Mail" -msgstr "E-Mail" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:925 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350 msgid "Organization Name" msgstr "Organisation Name" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:929 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353 msgid "Organization Unit" msgstr "Organisation Unit" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:938 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362 msgid "Role" msgstr "Role" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1611 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3739 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 msgid "Birthday" msgstr "Birthday" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 ../pidgin/gtkblist.c:3064 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:680 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:176 ../pidgin/gtkblist.c:3113 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:738 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:578 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:579 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723 msgid "Edit XMPP vCard" msgstr "Edit XMPP vCard" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:580 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." @@ -4192,113 +4835,385 @@ "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:651 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:692 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960 msgid "Client" msgstr "Client" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:655 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:696 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964 msgid "Operating System" msgstr "Operating System" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:665 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:198 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975 +msgid "Last Activity" +msgstr "Last Activity" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977 +msgid "Service Discovery Info" +msgstr "Service Discovery Info" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 +msgid "Service Discovery Items" +msgstr "Service Discovery Items" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981 +msgid "Extended Stanza Addressing" +msgstr "Extended Stanza Addressing" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983 +msgid "Multi-User Chat" +msgstr "Multi-User Chat" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985 +msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" +msgstr "Multi-User Chat Extended Presence Information" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987 +msgid "In-Band Bytestreams" +msgstr "In-Band Bytestreams" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989 +msgid "Ad-Hoc Commands" +msgstr "Ad-Hoc Commands" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991 +msgid "PubSub Service" +msgstr "PubSub Service" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993 +msgid "SOCKS5 Bytestreams" +msgstr "SOCKS5 Bytestreams" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995 +msgid "Out of Band Data" +msgstr "Out of Band Data" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997 +msgid "XHTML-IM" +msgstr "XHTML-IM" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999 +msgid "In-Band Registration" +msgstr "In-Band Registration" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001 +msgid "User Location" +msgstr "User Location" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003 +msgid "User Avatar" +msgstr "User Avatar" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005 +msgid "Chat State Notifications" +msgstr "Chat State Notifications" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007 +msgid "Software Version" +msgstr "Software Version" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009 +msgid "Stream Initiation" +msgstr "Stream Initiation" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 +msgid "File Transfer" +msgstr "File Transfer" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013 +msgid "User Mood" +msgstr "User Mood" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015 +msgid "User Activity" +msgstr "User Activity" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017 +msgid "Entity Capabilities" +msgstr "Entity Capabilities" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019 +msgid "Encrypted Session Negotiations" +msgstr "Encrypted Session Negotiations" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021 +msgid "User Tune" +msgstr "User Tune" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023 +msgid "Roster Item Exchange" +msgstr "Roster Item Exchange" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025 +msgid "Reachability Address" +msgstr "Reachability Address" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027 +msgid "User Profile" +msgstr "User Profile" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029 +msgid "Jingle" +msgstr "Jingle" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031 +msgid "Jingle Audio" +msgstr "Jingle Audio" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033 +msgid "User Nickname" +msgstr "User Nickname" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 +msgid "Jingle ICE UDP" +msgstr "Jingle ICE UDP" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 +msgid "Jingle ICE TCP" +msgstr "Jingle ICE TCP" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 +msgid "Jingle Raw UDP" +msgstr "Jingle Raw UDP" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041 +msgid "Jingle Video" +msgstr "Jingle Video" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043 +msgid "Jingle DTMF" +msgstr "Jingle DTMF" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045 +msgid "Message Receipts" +msgstr "Message Receipts" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047 +msgid "Public Key Publishing" +msgstr "Public Key Publishing" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049 +msgid "User Chatting" +msgstr "User Chatting" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051 +msgid "User Browsing" +msgstr "User Browsing" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 +msgid "User Gaming" +msgstr "User Gaming" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055 +msgid "User Viewing" +msgstr "User Viewing" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059 +msgid "Stanza Encryption" +msgstr "Stanza Encryption" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061 +msgid "Entity Time" +msgstr "Entity Time" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063 +msgid "Delayed Delivery" +msgstr "Delayed Delivery" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065 +msgid "Collaborative Data Objects" +msgstr "Collaborative Data Objects" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067 +msgid "File Repository and Sharing" +msgstr "File Repository and Sharing" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069 +msgid "STUN Service Discovery for Jingle" +msgstr "STUN Service Discovery for Jingle" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071 +msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" +msgstr "Simplified Encrypted Session Negotiation" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073 +msgid "Hop Check" +msgstr "Hop Check" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2899 +msgid "Capabilities" +msgstr "Capabilities" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:205 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859 msgid "Resource" msgstr "Resource" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:667 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1245 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1255 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1265 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1275 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1285 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1527 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1550 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1619 msgid "Priority" msgstr "Priority" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:808 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1028 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 msgid "Middle Name" msgstr "Middle Name" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:834 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3778 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3791 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:953 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3781 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3794 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1064 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 msgid "Address" msgstr "Address" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:848 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276 msgid "P.O. Box" msgstr "P.O. Box" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:962 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Photo" msgstr "Photo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:962 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Logo" msgstr "Logo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1371 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1940 msgid "Un-hide From" msgstr "Un-hide From" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1375 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1944 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "Temporarily Hide From" #. && NOT ME -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1383 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1952 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "Cancel Presence Notification" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1390 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1959 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "(Re-)Request authorisation" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1399 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1968 msgid "Unsubscribe" msgstr "Unsubscribe" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1432 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1983 +msgid "Log In" +msgstr "Log In" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1987 +msgid "Log Out" +msgstr "Log Out" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2033 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1549 msgid "Chatty" msgstr "Chatty" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1436 ../libpurple/status.c:158 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2037 msgid "Extended Away" msgstr "Extended Away" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1438 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:709 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5721 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:726 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5792 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Do Not Disturb" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2184 msgid "JID" msgstr "JID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1587 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1766 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3701 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2188 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2367 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3704 msgid "Last Name" msgstr "Surname" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1619 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2220 msgid "The following are the results of your search" msgstr "The following are the results of your search" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1694 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2295 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" @@ -4306,69 +5221,69 @@ "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1714 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2315 msgid "Directory Query Failed" msgstr "Directory Query Failed" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1715 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2316 msgid "Could not query the directory server." msgstr "Could not query the directory server." #. Try to translate the message (see static message #. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1749 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2350 #, c-format msgid "Server Instructions: %s" msgstr "Server Instructions: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1756 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2357 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." msgstr "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1776 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2377 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3704 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3713 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3716 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-Mail Address" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1785 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1786 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2386 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2387 msgid "Search for XMPP users" msgstr "Search for XMPP users" #. "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1787 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2388 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:145 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:253 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:271 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:473 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:358 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" msgstr "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1802 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2403 msgid "Invalid Directory" msgstr "Invalid Directory" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1819 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2420 msgid "Enter a User Directory" msgstr "Enter a User Directory" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1820 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2421 msgid "Select a user directory to search" msgstr "Select a user directory to search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1823 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2424 msgid "Search Directory" msgstr "Search Directory" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5227 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:999 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5278 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 msgid "_Room:" msgstr "_Room:" @@ -4437,7 +5352,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1451 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error retrieving room list" msgstr "Error retrieving room list" @@ -4457,439 +5373,642 @@ msgid "Find Rooms" msgstr "Find Rooms" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:84 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:94 msgid "Error initializing session" msgstr "Error initializing session" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:247 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:300 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:328 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:146 +msgid "You require encryption, but it is not available on this server." +msgstr "You require encryption, but it is not available on this server." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:260 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:341 msgid "Write error" msgstr "Write error" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:396 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:433 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:409 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:446 msgid "Read Error" msgstr "Read Error" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:519 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:483 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2555 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2587 +#, c-format +msgid "" +"Could not establish a connection with the server:\n" +"%s" +msgstr "" +"Could not establish a connection with the server:\n" +"%s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:530 msgid "Unable to create socket" msgstr "Unable to create socket" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:564 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:914 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:576 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "Invalid XMPP ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:569 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:581 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "Invalid XMPP ID. Domain must be set." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:640 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:657 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "Registration of %s@%s successful" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:642 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:643 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:663 +#, c-format +msgid "Registration to %s successful" +msgstr "Registration to %s successful" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:666 msgid "Registration Successful" msgstr "Registration Successful" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:649 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Unknown Error" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:651 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:652 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:675 msgid "Registration Failed" msgstr "Registration Failed" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:767 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:768 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:693 +#, c-format +msgid "Registration from %s successfully removed" +msgstr "Registration from %s successfully removed" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:696 +msgid "Unregistration Successful" +msgstr "Unregistration Successful" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:705 +msgid "Unregistration Failed" +msgstr "Unregistration Failed" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:866 msgid "Already Registered" msgstr "Already Registered" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:844 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3780 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:963 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3796 msgid "State" msgstr "County/State" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:849 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:968 msgid "Postal code" msgstr "Postcode" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:854 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1069 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:691 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:973 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553 msgid "Phone" msgstr "Telephone" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:983 msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:872 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:988 +msgid "Unregister" +msgstr "Unregister" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:995 +msgid "" +"Please fill out the information below to change your account registration." +msgstr "" +"Please fill out the information below to change your account registration." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:998 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "Please fill out the information below to register your new account." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:875 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:876 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007 msgid "Register New XMPP Account" msgstr "Register New XMPP Account" -#. Register button -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:877 ../pidgin/gtkaccount.c:1521 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017 msgid "Register" msgstr "Register" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013 +#, c-format +msgid "Change Account Registration at %s" +msgstr "Change Account Registration at %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1014 +#, c-format +msgid "Register New Account at %s" +msgstr "Register New Account at %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017 +msgid "Change Registration" +msgstr "Change Registration" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1122 +msgid "Error unregistering account" +msgstr "Error unregistering account" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1128 +msgid "Account successfully unregistered" +msgstr "Account successfully unregistered" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280 msgid "Initializing Stream" msgstr "Initialising Stream" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1053 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1285 +msgid "Initializing SSL/TLS" +msgstr "Initialising SSL/TLS" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 msgid "Authenticating" msgstr "Authenticating" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1062 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1298 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "Re-initialising Stream" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1128 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:808 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5515 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1392 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1902 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1938 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5586 msgid "Not Authorized" msgstr "Not Authorised" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1438 msgid "Both" msgstr "Both" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1172 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1440 msgid "From (To pending)" msgstr "From (To pending)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442 +msgid "From" +msgstr "From" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1445 msgid "To" msgstr "To" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1179 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1447 msgid "None (To pending)" msgstr "None (To pending)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1181 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "None" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1184 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1452 msgid "Subscription" msgstr "Subscription" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1314 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1462 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1465 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1552 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1598 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:167 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 +msgid "Mood" +msgstr "Mood" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1530 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1576 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622 +msgid "Mood Text" +msgstr "Mood Text" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 +msgid "Tune Artist" +msgstr "Tune Artist" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 +msgid "Tune Title" +msgstr "Tune Title" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 +msgid "Tune Album" +msgstr "Tune Album" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626 +msgid "Tune Genre" +msgstr "Tune Genre" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627 +msgid "Tune Comment" +msgstr "Tune Comment" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 +msgid "Tune Track" +msgstr "Tune Track" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 +msgid "Tune Time" +msgstr "Tune Time" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630 +msgid "Tune Year" +msgstr "Tune Year" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631 +msgid "Tune URL" +msgstr "Tune URL" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633 +msgid "Allow Buzz" +msgstr "Allow Buzz" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1661 msgid "Password Changed" msgstr "Password Changed" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1315 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1662 msgid "Your password has been changed." msgstr "Your password has been changed." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1320 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1667 msgid "Error changing password" msgstr "Error changing password" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1376 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1724 msgid "Password (again)" msgstr "Password (again)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1381 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1730 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1731 msgid "Change XMPP Password" msgstr "Change XMPP Password" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1731 msgid "Please enter your new password" msgstr "Please enter your new password" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1394 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6301 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1745 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6372 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004 msgid "Set User Info..." msgstr "Set User Info..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1399 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6312 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1750 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6383 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000 msgid "Change Password..." msgstr "Change Password..." #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1404 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1755 msgid "Search for Users..." msgstr "Search for Users..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1841 msgid "Bad Request" msgstr "Bad Request" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1843 msgid "Conflict" msgstr "Conflict" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "Feature Not Implemented" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 msgid "Forbidden" msgstr "Forbidden" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1490 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849 msgid "Gone" msgstr "Gone" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1492 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928 msgid "Internal Server Error" msgstr "Internal Server Error" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 msgid "Item Not Found" msgstr "Item Not Found" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "Malformed XMPP ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1498 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857 msgid "Not Acceptable" msgstr "Not Acceptable" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 msgid "Not Allowed" msgstr "Not Allowed" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863 msgid "Payment Required" msgstr "Payment Required" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "Recipient unavailable" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869 msgid "Registration Required" msgstr "Registration Required" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1871 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "Remote Server Not Found" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "Remote Server Timeout" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875 msgid "Server Overloaded" msgstr "Server Overloaded" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877 msgid "Service Unavailable" msgstr "Service Unavailable" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879 msgid "Subscription Required" msgstr "Subscription Required" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881 msgid "Unexpected Request" msgstr "Unexpected Request" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1888 msgid "Authorization Aborted" msgstr "Authorisation Aborted" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1890 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "Incorrect encoding in authorisation" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1893 msgid "Invalid authzid" msgstr "Invalid authzid" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1896 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "Invalid Authorisation Mechanism" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1899 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "Authorisation mechanism too weak" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1904 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "Temporary Authentication Failure" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1907 msgid "Authentication Failure" msgstr "Authentication Failure" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1913 msgid "Bad Format" msgstr "Bad Format" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1915 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "Bad Namespace Prefix" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1918 msgid "Resource Conflict" msgstr "Resource Conflict" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1729 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 msgid "Connection Timeout" msgstr "Connection Timeout" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 msgid "Host Gone" msgstr "Host Gone" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1924 msgid "Host Unknown" msgstr "Host Unknown" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1926 msgid "Improper Addressing" msgstr "Improper Addressing" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1930 msgid "Invalid ID" msgstr "Invalid ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1932 msgid "Invalid Namespace" msgstr "Invalid Namespace" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1934 msgid "Invalid XML" msgstr "Invalid XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1936 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "Non-matching Hosts" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1940 msgid "Policy Violation" msgstr "Policy Violation" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1942 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "Remote Connection Failed" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1944 msgid "Resource Constraint" msgstr "Resource Constraint" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1946 msgid "Restricted XML" msgstr "Restricted XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1948 msgid "See Other Host" msgstr "See Other Host" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1950 msgid "System Shutdown" msgstr "System Shutdown" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1952 msgid "Undefined Condition" msgstr "Undefined Condition" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1954 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "Unsupported Encoding" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1956 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "Unsupported Stanza Type" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1958 msgid "Unsupported Version" msgstr "Unsupported Version" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1960 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "XML Not Well Formed" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1962 msgid "Stream Error" msgstr "Stream Error" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2045 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "Unable to ban user %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2065 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "Unknown affiliation: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1695 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2070 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1714 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2089 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "Unknown role: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1721 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2094 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" msgstr "Unable to set role \"%s\" for user: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1774 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2147 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "Unable to kick user %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1805 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2178 +#, c-format +msgid "Unable to ping user %s" +msgstr "Unable to ping user %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2200 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2210 +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." +msgstr "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2206 +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." +msgstr "Unable to buzz, because user %s might be offline." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2232 +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." +msgstr "Unable to buzz, because the user %s does not support it." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2246 msgid "config: Configure a chat room." msgstr "config: Configure a chat room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1809 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2250 msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "configure: Configure a chat room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1818 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2259 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "part [room]: Leave the room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1823 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2264 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "register: Register with a chat room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2270 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "topic [new topic]: View or change the topic." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1835 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2276 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "ban <user> [room]: Ban a user from the room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2282 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." @@ -4897,7 +6016,7 @@ "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2288 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." @@ -4905,24 +6024,33 @@ "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2294 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <user> [message]: Invite a user to the room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2300 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "join: <room> [server]: Join a chat on this server." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2306 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "kick <user> [room]: Kick a user from the room." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2311 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2317 +msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." +msgstr "ping <jid>:\tPing a user/component/server." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2322 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4142 +msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" +msgstr "buzz: Buzz a user to get their attention" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -4933,83 +6061,98 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:166 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:168 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:174 msgid "XMPP Protocol Plugin" msgstr "XMPP Protocol Plug-in" #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:195 ../pidgin/gtkaccount.c:501 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:201 ../pidgin/gtkaccount.c:506 msgid "Domain" msgstr "Domain" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:201 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:209 +msgid "Require SSL/TLS" +msgstr "Require SSL/TLS" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:213 msgid "Force old (port 5223) SSL" msgstr "Force old (port 5223) SSL" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:218 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "Allow plaintext auth over unencrypted streams" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:211 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1856 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:223 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3271 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1862 msgid "Connect port" msgstr "Connect port" +#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be +#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:215 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1866 ../pidgin/gtkaccount.c:830 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:227 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3268 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837 msgid "Connect server" msgstr "Connect server" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:102 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:103 #, c-format msgid "%s has left the conversation." msgstr "%s has left the conversation." -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:153 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:158 #, c-format msgid "Message from %s" msgstr "Message from %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:217 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:222 #, c-format msgid "%s has set the topic to: %s" msgstr "%s has set the topic to: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:219 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:224 #, c-format msgid "The topic is: %s" msgstr "The topic is: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:267 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:272 #, c-format msgid "Message delivery to %s failed: %s" msgstr "Message delivery to %s failed: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:270 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275 msgid "XMPP Message Error" msgstr "XMPP Message Error" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:359 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:304 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4117 +#, c-format +msgid "%s has buzzed you!" +msgstr "%s has buzzed you!" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:404 #, c-format msgid " (Code %s)" msgstr " (Code %s)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:193 +#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196 msgid "XML Parse error" msgstr "XML Parse error" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:278 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:427 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "Unknown Error in presence" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:352 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:353 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:508 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:509 msgid "Create New Room" msgstr "Create New Room" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:354 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:510 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" @@ -5017,34 +6160,105 @@ "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:360 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516 msgid "_Configure Room" msgstr "_Configure Room" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:361 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517 msgid "_Accept Defaults" msgstr "_Accept Defaults" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:398 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:559 #, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "Error in chat %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:401 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:563 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "Error joining chat %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:765 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:766 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:767 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845 msgid "File Send Failed" msgstr "File Send Failed" +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838 +#, c-format +msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" +msgstr "Unable to send file to %s, invalid JID" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840 +#, c-format +msgid "Unable to send file to %s, user is not online" +msgstr "Unable to send file to %s, user is not online" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842 +#, c-format +msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" +msgstr "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857 +#, c-format +msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to" +msgstr "Please select which resource of %s you would like to send a file to" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873 +msgid "Select a Resource" +msgstr "Select a Resource" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181 +msgid "Edit User Mood" +msgstr "Edit User Mood" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:182 +msgid "Please select your mood from the list." +msgstr "Please select your mood from the list." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:79 +msgid "Set" +msgstr "Set" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:192 +msgid "Set Mood..." +msgstr "Set Mood..." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 +msgid "Set User Nickname" +msgstr "Set User Nickname" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 +msgid "Please specify a new nickname for you." +msgstr "Please specify a new nickname for yourself." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 +msgid "" +"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " +"something appropriate." +msgstr "" +"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " +"something appropriate." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:100 +msgid "Set Nickname..." +msgstr "Set Nickname..." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380 +msgid "Select an action" +msgstr "Select an action" + #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110 #, c-format msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" @@ -5261,9 +6475,10 @@ msgstr "Server too busy" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1363 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1718 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 -#: ../libpurple/proxy.c:1351 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1378 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1363 msgid "Authentication failed" msgstr "Authentication failed" @@ -5297,39 +6512,49 @@ msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN Error: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:121 -msgid "You have just sent a Nudge!" -msgstr "You have just sent a Nudge!" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:146 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130 +msgid "Nudge" +msgstr "Nudge" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 +#, c-format +msgid "%s has nudged you!" +msgstr "%s has nudged you!" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 +#, c-format +msgid "Nudging %s..." +msgstr "Nudging %s..." + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "Your new MSN friendly name is too long." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:254 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282 msgid "Set your friendly name." msgstr "Set your friendly name." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:255 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "This is the name that other MSN buddies will see you as." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:273 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301 msgid "Set your home phone number." msgstr "Set your home telephone number." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318 msgid "Set your work phone number." msgstr "Set your work telephone number." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "Set your mobile phone number." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "Allow MSN Mobile pages?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" @@ -5337,315 +6562,321 @@ "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your mobile phone or other mobile device?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357 msgid "Allow" msgstr "Allow" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358 msgid "Disallow" msgstr "Disallow" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "This Hotmail account may not be active." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:372 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400 msgid "Send a mobile message." msgstr "Send a mobile message." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402 msgid "Page" msgstr "Page" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:521 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:549 msgid "Has you" msgstr "Has you" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:551 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2880 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3489 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:579 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3074 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3758 msgid "Be Right Back" msgstr "Be Right Back" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:555 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:583 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:47 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2882 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3492 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3076 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3761 msgid "Busy" msgstr "Busy" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2890 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3504 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:587 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3084 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773 msgid "On the Phone" msgstr "On the Phone" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:563 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2894 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3510 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3088 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779 msgid "Out to Lunch" msgstr "Out to Lunch" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:619 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "Set Friendly Name..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:624 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "Set Home Telephone Number..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "Set Work Telephone Number..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:604 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "Set Mobile Phone Number..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "Enable/Disable Mobile Devices..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:643 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "Allow/Disallow Mobile Pages..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "Open Hotmail Inbox" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:678 msgid "Send to Mobile" msgstr "Send to Mobile" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408 msgid "Initiate _Chat" msgstr "Initiate _Chat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:698 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:751 msgid "Failed to connect to server." msgstr "Failed to connect to server." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1463 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1808 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:784 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1507 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1855 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "Error retreiving profile" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1534 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:448 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1578 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366 msgid "General" msgstr "General" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1541 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3745 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3748 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:219 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1057 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Age" msgstr "Age" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1543 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 msgid "Occupation" msgstr "Occupation" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1544 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1052 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215 msgid "Location" msgstr "Location" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1549 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1747 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1754 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1791 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "Hobbies and Interests" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1555 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1696 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1703 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1599 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1719 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1725 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1740 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1747 msgid "A Little About Me" msgstr "A Little About Me" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1572 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1616 msgid "Social" msgstr "Social" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1574 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1062 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Marital Status" msgstr "Marital Status" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1575 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619 msgid "Interests" msgstr "Interests" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1576 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620 msgid "Pets" msgstr "Pets" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621 msgid "Hometown" msgstr "Home town" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1578 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622 msgid "Places Lived" msgstr "Places Lived" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623 msgid "Fashion" msgstr "Fashion" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1580 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624 msgid "Humor" msgstr "Humour" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 msgid "Music" msgstr "Music" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1582 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1114 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Favorite Quote" msgstr "Favourite Quote" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1643 msgid "Contact Info" msgstr "Contact Info" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1644 msgid "Personal" msgstr "Personal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647 msgid "Significant Other" msgstr "Partner" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1604 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1648 msgid "Home Phone" msgstr "Home Telephone" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649 msgid "Home Phone 2" msgstr "Home Telephone 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1606 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3786 msgid "Home Address" msgstr "Home Address" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651 msgid "Personal Mobile" msgstr "Personal Mobile" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 msgid "Home Fax" msgstr "Home Fax" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 msgid "Personal E-Mail" msgstr "Personal E-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654 msgid "Personal IM" msgstr "Personal IM" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 msgid "Anniversary" msgstr "Anniversary" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1672 msgid "Work" msgstr "Work" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1630 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1044 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1674 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "Job Title" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1631 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3807 msgid "Company" msgstr "Company" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1632 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1676 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 msgid "Department" msgstr "Department" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1633 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1677 msgid "Profession" msgstr "Profession" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1634 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1678 msgid "Work Phone" msgstr "Work Telephone" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1635 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1679 msgid "Work Phone 2" msgstr "Work Telephone 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1636 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3796 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799 msgid "Work Address" msgstr "Work Address" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 msgid "Work Mobile" msgstr "Work Mobile" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682 msgid "Work Pager" msgstr "Work Pager" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1639 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683 msgid "Work Fax" msgstr "Work Fax" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1640 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684 msgid "Work E-Mail" msgstr "Work E-mail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1641 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685 msgid "Work IM" msgstr "Work IM" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 msgid "Start Date" msgstr "Start Date" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1718 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1725 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1756 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1762 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1776 msgid "Favorite Things" msgstr "Favourite Things" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1777 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1821 msgid "Last Updated" msgstr "Last Updated" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1060 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1809 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1856 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "The user has not created a public profile." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1857 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " @@ -5655,7 +6886,7 @@ "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " "public profile." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1814 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1861 msgid "" "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." @@ -5663,8 +6894,8 @@ "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1822 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1216 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1869 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 msgid "Profile URL" msgstr "Profile URL" @@ -5678,19 +6909,19 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2108 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2110 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2155 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2157 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "MSN Protocol Plug-in" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2144 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2191 msgid "Use HTTP Method" msgstr "Use HTTP Method" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2149 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2196 msgid "Show custom smileys" msgstr "Show custom smileys" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2157 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2204 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "nudge: nudge a user to get their attention" @@ -5709,8 +6940,8 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 msgid "Unable to connect" msgstr "Unable to connect" @@ -5721,7 +6952,7 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:329 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:330 msgid "Unknown error." msgstr "Unknown error." @@ -5759,15 +6990,15 @@ msgid "Service Temporarily Unavailable." msgstr "Service Temporarily Unavailable." -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:840 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:851 msgid "Unable to rename group" msgstr "Unable to rename group" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:895 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906 msgid "Unable to delete group" msgstr "Unable to delete group" -#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1323 +#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1325 #, c-format msgid "" "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " @@ -5824,8 +7055,8 @@ msgstr "Error parsing HTTP." #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3457 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:202 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205 msgid "You have signed on from another location." msgstr "You have signed on from another location." @@ -5838,35 +7069,35 @@ msgid "The MSN servers are going down temporarily." msgstr "The MSN servers are going down temporarily." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:319 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:320 #, c-format msgid "Unable to authenticate: %s" msgstr "Unable to authenticate: %s" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:324 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:325 msgid "" "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." msgstr "" "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348 msgid "Handshaking" msgstr "Handshaking" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349 msgid "Starting authentication" msgstr "Starting authentication" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350 msgid "Getting cookie" msgstr "Getting cookie" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352 msgid "Sending cookie" msgstr "Sending cookie" -#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352 +#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:353 msgid "Retrieving buddy list" msgstr "Retrieving buddy list" @@ -5904,38 +7135,435 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424 msgid "" +"Message could not be sent because we were unable to establish a session with " +"the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" +msgstr "" +"Message could not be sent because we were unable to establish a session with " +"the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" + +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431 +msgid "" "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" msgstr "" "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:432 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" msgstr "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:956 -#, c-format -msgid "%s just sent you a Nudge!" -msgstr "%s just sent you a Nudge!" - -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:250 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252 #, c-format msgid "%s has added you to his or her buddy list." msgstr "%s has added you to his or her buddy list." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:319 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321 #, c-format msgid "%s has removed you from his or her buddy list." msgstr "%s has removed you from his or her buddy list." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:641 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\"." msgstr "Unable to add \"%s\"." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645 msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "The screen name specified is invalid." +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111 +msgid "Missing Cipher" +msgstr "Missing Cipher" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112 +msgid "The RC4 cipher could not be found" +msgstr "The RC4 cipher could not be found" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113 +msgid "" +"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " +"not be loaded." +msgstr "" +"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " +"not be loaded." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286 +#, c-format +msgid "" +"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " +"supported by MySpace." +msgstr "" +"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " +"supported by MySpace." + +#. Notify an error message also, because this is important! +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1795 +msgid "MySpaceIM Error" +msgstr "MySpaceIM Error" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:348 +msgid "Reading challenge" +msgstr "Reading challenge" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:354 +msgid "Unexpected challenge length from server" +msgstr "Unexpected challenge length from server" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:358 +msgid "Logging in" +msgstr "Logging in" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1276 +#, c-format +msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" +msgstr "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" + +#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1319 +msgid "New mail messages" +msgstr "New mail messages" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1320 +msgid "New blog comments" +msgstr "New blog comments" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1321 +msgid "New profile comments" +msgstr "New profile comments" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322 +msgid "New friend requests!" +msgstr "New friend requests!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1323 +msgid "New picture comments" +msgstr "New picture comments" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1353 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" + +#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the +#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and +#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 +msgid "Connected" +msgstr "Connected" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1550 +msgid "No username set" +msgstr "No username set" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1549 +msgid "" +"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." +"username and choose a username and try to login again." +msgstr "" +"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." +"username and choose a username and try to login again." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1776 +#, c-format +msgid "Protocol error, code %d: %s" +msgstr "Protocol error, code %d: %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1966 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2000 +msgid "Failed to add buddy" +msgstr "Failed to add buddy" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1966 +msgid "'addbuddy' command failed." +msgstr "'addbuddy' command failed." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2000 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2241 +msgid "persist command failed" +msgstr "persist command failed" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2109 +#, c-format +msgid "No such user: %s" +msgstr "No such user: %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2110 +msgid "User lookup" +msgstr "User lookup" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2222 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2241 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2263 +msgid "Failed to remove buddy" +msgstr "Failed to remove buddy" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2222 +msgid "'delbuddy' command failed" +msgstr "'delbuddy' command failed" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2263 +msgid "blocklist command failed" +msgstr "blocklist command failed" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2309 +msgid "Invalid input condition" +msgstr "Invalid input condition" + +#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber? +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2327 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2358 +msgid "Read buffer full" +msgstr "Read buffer full" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2396 +msgid "Unparseable message" +msgstr "Unparseable message" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2465 +#, c-format +msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" +msgstr "Couldn't connect to host: %s (%d)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2636 +msgid "IM Friends" +msgstr "IM Friends" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2735 +#, c-format +msgid "" +"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " +"on the server-side list)" +msgstr "" +"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " +"on the server-side list)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2736 +msgid "Add contacts from server" +msgstr "Add contacts from server" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2788 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2853 +msgid "Add friends from MySpace.com" +msgstr "Add friends from MySpace.com" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2789 +msgid "Importing friends failed" +msgstr "Importing friends failed" + +#. TODO: find out how +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2845 +msgid "Find people..." +msgstr "Find people..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2848 +msgid "Change IM name..." +msgstr "Change IM name..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3150 +msgid "myim URL handler" +msgstr "myim URL handler" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3151 +msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." +msgstr "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3152 +msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." +msgstr "Enable the proper MySpaceIM account and try again." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3275 +msgid "Show display name in status text" +msgstr "Show display name in status text" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3278 +msgid "Show headline in status text" +msgstr "Show headline in status text" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3283 +msgid "Send emoticons" +msgstr "Send emoticons" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3288 +msgid "Screen resolution (dots per inch)" +msgstr "Screen resolution (dots per inch)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3291 +msgid "Base font size (points)" +msgstr "Base font size (points)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 +msgid "User" +msgstr "User" + +#. TODO: link to username, if available +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2957 +msgid "Profile" +msgstr "Profile" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124 +msgid "Headline" +msgstr "Headline" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129 +msgid "Song" +msgstr "Song" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134 +msgid "Total Friends" +msgstr "Total Friends" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151 +msgid "Client Version" +msgstr "Client Version" + +#. TODO: icons for each zap +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177 +msgid "Zap" +msgstr "Zap" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#, c-format +msgid "%s has zapped you!" +msgstr "%s has zapped you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#, c-format +msgid "Zapping %s..." +msgstr "Zapping %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +msgid "Whack" +msgstr "Whack" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#, c-format +msgid "%s has whacked you!" +msgstr "%s has whacked you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#, c-format +msgid "Whacking %s..." +msgstr "Whacking %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +msgid "Torch" +msgstr "Torch" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, c-format +msgid "%s has torched you!" +msgstr "%s has torched you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, c-format +msgid "Torching %s..." +msgstr "Torching %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +msgid "Smooch" +msgstr "Smooch" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +#, c-format +msgid "%s has smooched you!" +msgstr "%s has smooched you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +#, c-format +msgid "Smooching %s..." +msgstr "Smooching %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +msgid "Hug" +msgstr "Hug" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#, c-format +msgid "%s has hugged you!" +msgstr "%s has hugged you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#, c-format +msgid "Hugging %s..." +msgstr "Hugging %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +msgid "Slap" +msgstr "Slap" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, c-format +msgid "%s has slapped you!" +msgstr "%s has slapped you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, c-format +msgid "Slapping %s..." +msgstr "Slapping %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +msgid "Goose" +msgstr "Goose" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, c-format +msgid "%s has goosed you!" +msgstr "%s has goosed you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, c-format +msgid "Goosing %s..." +msgstr "Goosing %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +msgid "High-five" +msgstr "High-five" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#, c-format +msgid "%s has high-fived you!" +msgstr "%s has high-fived you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#, c-format +msgid "High-fiving %s..." +msgstr "High-fiving %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +msgid "Punk" +msgstr "Punk" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +#, c-format +msgid "%s has punk'd you!" +msgstr "%s has punk'd you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +#, c-format +msgid "Punking %s..." +msgstr "Punking %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +msgid "Raspberry" +msgstr "Raspberry" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +#, c-format +msgid "%s has raspberried you!" +msgstr "%s has raspberried you!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +#, c-format +msgid "Raspberrying %s..." +msgstr "Raspberrying %s..." + #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 msgid "Required parameters not passed in" msgstr "Required parameters not passed in" @@ -6290,20 +7918,20 @@ msgid "Server port" msgstr "Server port" -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:379 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2292 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2451 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2466 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2633 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:580 -#: ../libpurple/proxy.c:1085 ../libpurple/proxy.c:1196 -#: ../libpurple/proxy.c:1296 ../libpurple/proxy.c:1424 +#: ../libpurple/proxy.c:1099 ../libpurple/proxy.c:1208 +#: ../libpurple/proxy.c:1308 ../libpurple/proxy.c:1436 msgid "Server closed the connection." msgstr "Server closed the connection." -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:381 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2286 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2445 ../libpurple/proxy.c:592 -#: ../libpurple/proxy.c:1097 ../libpurple/proxy.c:1208 -#: ../libpurple/proxy.c:1308 ../libpurple/proxy.c:1436 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2460 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2627 ../libpurple/proxy.c:592 +#: ../libpurple/proxy.c:1111 ../libpurple/proxy.c:1220 +#: ../libpurple/proxy.c:1320 ../libpurple/proxy.c:1448 #, c-format msgid "" "Lost connection with server:\n" @@ -6312,22 +7940,13 @@ "Lost connection with server:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384 -#: ../libpurple/proxy.c:1114 ../libpurple/proxy.c:1221 -#: ../libpurple/proxy.c:1320 ../libpurple/proxy.c:1392 -#: ../libpurple/proxy.c:1449 +#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:392 +#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1233 +#: ../libpurple/proxy.c:1332 ../libpurple/proxy.c:1404 +#: ../libpurple/proxy.c:1461 msgid "Received invalid data on connection with server." msgstr "Received invalid data on connection with server." -#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:386 -#, c-format -msgid "" -"Could not establish a connection with the server:\n" -"%s" -msgstr "" -"Could not establish a connection with the server:\n" -"%s" - #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -6359,7 +7978,7 @@ msgstr "ICQ Protocol Plugin" #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4096 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 msgid "Encoding" msgstr "Encoding" @@ -6389,7 +8008,7 @@ msgid "Direct IM established" msgstr "Direct IM established" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:657 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656 #, c-format msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." msgstr "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." @@ -6490,7 +8109,7 @@ msgid "Not while on AOL" msgstr "Not while on AOL" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:330 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:347 msgid "" "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " "is probably using a different encoding than expected. If you know what " @@ -6502,7 +8121,7 @@ "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " "your AIM/ICQ account.)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:439 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:456 #, c-format msgid "" "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " @@ -6512,144 +8131,147 @@ "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" #. Label -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:621 ../pidgin/gtkutils.c:2306 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2336 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638 ../pidgin/gtkutils.c:2386 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2416 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:334 msgid "Buddy Icon" msgstr "Buddy Icon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:624 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:641 msgid "Voice" msgstr "Voice" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:627 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:644 msgid "AIM Direct IM" msgstr "AIM Direct IM" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:630 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:687 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:549 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:647 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:633 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5923 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:650 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5994 msgid "Get File" msgstr "Get File" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:640 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:657 msgid "Games" msgstr "Games" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:643 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:660 msgid "Add-Ins" msgstr "Add-Ins" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:646 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:663 msgid "Send Buddy List" msgstr "Send Buddy List" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:649 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:666 msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "ICQ Direct Connect" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:652 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:669 msgid "AP User" msgstr "AP User" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:655 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:672 msgid "ICQ RTF" msgstr "ICQ RTF" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:675 msgid "Nihilist" msgstr "Nihilist" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:678 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "ICQ Server Relay" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:681 msgid "Old ICQ UTF8" msgstr "Old ICQ UTF8" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:684 msgid "Trillian Encryption" msgstr "Trillian Encryption" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:687 msgid "ICQ UTF8" msgstr "ICQ UTF8" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:690 msgid "Hiptop" msgstr "Hiptop" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:693 msgid "Security Enabled" msgstr "Security Enabled" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:696 msgid "Video Chat" msgstr "Video Chat" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:683 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:700 msgid "iChat AV" msgstr "iChat AV" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:686 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:703 msgid "Live Video" msgstr "Live Video" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:689 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:706 msgid "Camera" msgstr "Camera" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5693 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:724 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5764 msgid "Free For Chat" msgstr "Free For Chat" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:711 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5728 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5799 msgid "Not Available" msgstr "Not Available" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:713 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5714 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:730 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5785 msgid "Occupied" msgstr "Occupied" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:717 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:734 msgid "Web Aware" msgstr "Web Aware" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:719 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2898 ../libpurple/status.c:156 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1053 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3092 ../libpurple/status.c:156 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 msgid "Invisible" msgstr "Invisible" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:721 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:738 msgid "Online" msgstr "Online" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3697 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:697 ../pidgin/gtkprefs.c:1015 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1125 msgid "IP Address" msgstr "IP Address" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2849 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:844 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2884 msgid "Warning Level" msgstr "Warning Level" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:854 msgid "Buddy Comment" msgstr "Buddy Comment" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:977 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:994 #, c-format msgid "" "Could not connect to authentication server:\n" @@ -6658,7 +8280,7 @@ "Could not connect to authentication server:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:985 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1002 #, c-format msgid "" "Could not connect to BOS server:\n" @@ -6667,53 +8289,53 @@ "Could not connect to BOS server:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1025 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1042 msgid "Screen name sent" msgstr "Screen name sent" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1047 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "Connection established, cookie sent" #. TODO: Don't call this with ssi -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1059 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1076 msgid "Finalizing connection" msgstr "Finalising connection" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1243 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1258 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " -"invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " -"letters, numbers and spaces, or contain only numbers." +"invalid. Screen names must be a valid email address, or start with a letter " +"and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " -"invalid. Screen names must either start with a letter and contain only " -"letters, numbers and spaces, or contain only numbers." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1934 +"invalid. Screen names must be a valid email address, or start with a letter " +"and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2102 msgid "Invalid screen name." msgstr "Invalid screen name." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1335 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1350 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1037 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1952 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1039 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2123 msgid "Incorrect password." msgstr "Incorrect password." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1340 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1355 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "Your account is currently suspended." #. service temporarily unavailable -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1344 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1359 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1349 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1360 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1364 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1375 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -6721,44 +8343,44 @@ "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1354 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1369 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1394 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1408 msgid "Could Not Connect" msgstr "Could Not Connect" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1399 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1412 msgid "Received authorization" msgstr "Received authorisation" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1422 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1434 msgid "The SecurID key entered is invalid." msgstr "The SecurID key entered is invalid." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1447 msgid "Enter SecurID" msgstr "Enter SecurID" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1437 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1448 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." msgstr "Enter the 6 digit number from the digital display." #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. #. -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1439 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2233 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5798 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6079 ../libpurple/request.h:1387 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2225 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2274 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5869 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6150 ../libpurple/request.h:1387 msgid "_OK" msgstr "_OK" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1478 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1521 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1489 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1532 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " @@ -6767,53 +8389,53 @@ "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " "fixed. Check %s for updates." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1481 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1524 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1492 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1535 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." msgstr "Unable to get a valid AIM login hash." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1620 #, c-format msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." msgstr "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1613 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1623 msgid "Unable to get a valid login hash." msgstr "Unable to get a valid login hash." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1652 msgid "Password sent" msgstr "Password sent" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1698 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1708 msgid "Unable to initialize connection" msgstr "Unable to initialise connection" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2203 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2195 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "Please authorise me so I can add you to my buddy list." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2231 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2223 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "Authorisation Request Message:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2232 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2224 msgid "Please authorize me!" msgstr "Please authorise me!" +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2265 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2273 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2400 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5247 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1027 +msgid "No reason given." +msgstr "No reason given." + #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2279 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2406 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5196 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:987 -msgid "No reason given." -msgstr "No reason given." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2278 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "Authorisation Denied Message:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2406 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2400 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -6824,17 +8446,17 @@ "following reason:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2401 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "ICQ authorisation denied." #. Someone has granted you authorization -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2414 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2408 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2422 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2416 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -6847,7 +8469,7 @@ "From: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2430 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2424 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -6860,7 +8482,7 @@ "From: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2438 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2432 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" @@ -6873,38 +8495,38 @@ "Message is:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2459 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2453 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2465 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2459 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2470 ../pidgin/gtkroomlist.c:308 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2464 ../pidgin/gtkroomlist.c:308 msgid "_Add" msgstr "_Add" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2465 msgid "_Decline" msgstr "_Decline" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2555 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2589 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were invalid." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2564 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2598 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "You missed %hu message from %s because it was too large." msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because they were too large." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2573 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2607 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -6915,21 +8537,21 @@ msgstr[1] "" "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2582 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2616 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2591 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2625 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgstr[1] "You missed %hu messages from %s because you are too evil." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2600 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2634 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." @@ -6937,61 +8559,47 @@ msgstr[1] "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." #. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2755 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2789 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "Unable to send message: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2755 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2760 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2822 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2826 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2789 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2794 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2858 msgid "Unknown reason." msgstr "Unknown reason." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2758 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2792 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Unable to send message to %s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2822 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2858 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "User information not available: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2825 -#, c-format -msgid "User information for %s unavailable:" -msgstr "User information for %s unavailable:" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2854 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2889 msgid "Online Since" msgstr "Online Since" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2859 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1161 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2894 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 msgid "Member Since" msgstr "Member Since" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2864 -msgid "Capabilities" -msgstr "Capabilities" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2894 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2929 msgid "Available Message" msgstr "Available Message" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2920 -msgid "Profile" -msgstr "Profile" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2997 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3037 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "Your AIM connection may be lost." #. The conversion failed! -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3184 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3225 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" @@ -6999,7 +8607,7 @@ "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3387 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3389 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." @@ -7007,85 +8615,82 @@ "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3459 -msgid "You have been signed off for an unknown reason." -msgstr "You have been signed off for an unknown reason." - #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3472 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "You have been disconnected from chat room %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3719 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:581 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobile Phone" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3749 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3752 msgid "Personal Web Page" msgstr "Personal Web Page" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3773 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3776 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 msgid "Additional Information" msgstr "Additional Information" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3781 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3794 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3797 msgid "Zip Code" msgstr "Postcode" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3805 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3808 msgid "Division" msgstr "Division" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3809 msgid "Position" msgstr "Position" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3808 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 msgid "Web Page" msgstr "Web Page" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 msgid "Work Information" msgstr "Work Information" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3867 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3870 msgid "Pop-Up Message" msgstr "Pop-Up Message" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3907 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3910 #, c-format msgid "The following screen name is associated with %s" msgid_plural "The following screen names are associated with %s" msgstr[0] "The following screen name is associated with %s" msgstr[1] "The following screen names are associated with %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3912 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3915 msgid "Screen name" msgstr "Screen name" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3938 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3941 #, c-format msgid "No results found for e-mail address %s" msgstr "No results found for e-mail address %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3959 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3962 #, c-format msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." msgstr "You should receive an e-mail asking to confirm %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3961 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3964 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "Account Confirmation Requested" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3992 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3995 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "Error Changing Account Info" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3995 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3998 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -7094,12 +8699,12 @@ "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3998 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." msgstr "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -7108,7 +8713,7 @@ "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "is too long." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4007 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " @@ -7117,7 +8722,7 @@ "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " "request pending for this screen name." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4007 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4010 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " @@ -7126,7 +8731,7 @@ "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " "too many screen names associated with it." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4010 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4013 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " @@ -7135,31 +8740,31 @@ "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " "invalid." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4013 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4016 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "Error 0x%04x: Unknown error." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4026 #, c-format msgid "The e-mail address for %s is %s" msgstr "The e-mail address for %s is %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4025 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4028 msgid "Account Info" msgstr "Account Info" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4197 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4211 msgid "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4442 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4482 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "Unable to set AIM profile." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4443 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4483 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " @@ -7169,7 +8774,7 @@ "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " "fully connected." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4457 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4497 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -7184,11 +8789,11 @@ "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " "truncated it for you." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4462 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4502 msgid "Profile too long." msgstr "Profile too long." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4507 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4547 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -7203,32 +8808,32 @@ "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " "truncated for you." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4512 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4552 msgid "Away message too long." msgstr "Away message too long." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4581 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4621 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " -"must either start with a letter and contain only letters, numbers and " -"spaces, or contain only numbers." +"must be a valid email address, or start with a letter and contain only " +"letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " -"must either start with a letter and contain only letters, numbers and " -"spaces, or contain only numbers." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4583 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5006 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5020 +"must be a valid email address, or start with a letter and contain only " +"letters, numbers and spaces, or contain only numbers." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4623 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5056 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071 msgid "Unable To Add" msgstr "Unable To Add" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4687 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4732 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "Unable To Retrieve Buddy List" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4688 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4733 msgid "" "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " "list is not lost, and will probably become available in a few hours." @@ -7236,16 +8841,15 @@ "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " "list is not lost, and will probably become available in a few hours." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4892 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4893 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4898 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5074 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5075 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5080 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4915 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4917 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5125 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5131 msgid "Orphans" msgstr "Orphans" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5004 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " @@ -7254,23 +8858,17 @@ "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " "list. Please remove one and try again." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5004 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5069 msgid "(no name)" msgstr "(no name)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 -#, c-format -msgid "" -"Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " -"for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " -"buddy list." -msgstr "" -"Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " -"for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " -"buddy list." - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5111 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5068 +#, c-format +msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." +msgstr "Could not add the buddy %s for an unknown reason." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5162 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " @@ -7279,22 +8877,22 @@ "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " "want to add them?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5119 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5170 msgid "Authorization Given" msgstr "Authorisation Given" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5192 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5243 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5193 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5244 msgid "Authorization Granted" msgstr "Authorisation Granted" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5196 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5247 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7305,51 +8903,51 @@ "following reason:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5197 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5248 msgid "Authorization Denied" msgstr "Authorisation Denied" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5233 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5284 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "_Exchange:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5273 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5324 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "Invalid chat name specified." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5343 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5393 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5482 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5553 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5558 msgid "Away Message" msgstr "Away Message" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5558 msgid "(retrieving)" msgstr " (retrieving)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5687 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5758 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "iTunes Music Store Link" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5795 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5866 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "Buddy Comment for %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5796 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5867 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Buddy Comment:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5843 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5914 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "You have selected to open a Direct IM connection with %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5847 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5918 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " "Do you wish to continue?" @@ -7357,63 +8955,64 @@ "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " "Do you wish to continue?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5853 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5924 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045 msgid "C_onnect" msgstr "C_onnect" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5888 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5959 msgid "Get AIM Info" msgstr "Get AIM Info" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5894 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5965 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Edit Buddy Comment" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5902 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5973 msgid "Get Status Msg" msgstr "Get Status Msg" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5915 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5986 msgid "Direct IM" msgstr "Direct IM" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5937 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6008 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Re-request Authorisation" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5996 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6067 msgid "Require authorization" msgstr "Require authorisation" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5999 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6070 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" msgstr "Web aware (enabling this will cause you to receive spam!)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6004 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6075 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ICQ Privacy Options" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6023 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "The new formatting is invalid." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6024 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6095 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "Screen name formatting can change only capitalisation and whitespace." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6077 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6148 msgid "Change Address To:" msgstr "Change Address To:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6123 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6194 msgid "you are not waiting for authorization" msgstr "you are not waiting for authorisation" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6197 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "You are awaiting authorisation from the following buddies" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6127 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6198 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" @@ -7421,73 +9020,73 @@ "You can re-request authorisation from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorisation.\"" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6144 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6215 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "Find Buddy by E-Mail" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6145 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6216 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Search for a buddy by e-mail address" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6146 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6217 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6149 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6220 msgid "_Search" msgstr "_Search" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6307 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6378 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Set User Info (URL)..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6318 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6389 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Change Password (URL)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6322 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6393 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "Configure IM Forwarding (URL)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6332 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6403 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Show Privacy Options..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6339 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6410 msgid "Confirm Account" msgstr "Confirm Account" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6343 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6414 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "Display Currently Registered E-mail Address" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6347 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6418 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "Change Currently Registered E-mail Address" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6354 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6425 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Show Buddies Awaiting Authorisation" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6360 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6431 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "Search for Buddy by E-mail Address..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6365 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6436 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Search for Buddy by Information" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6433 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6504 msgid "Use recent buddies group" msgstr "Use recent buddies group" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6436 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6507 msgid "Show how long you have been idle" msgstr "Show how long you have been idle" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6591 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6662 msgid "" "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" "(slower, but does not reveal your IP address)" @@ -7495,26 +9094,26 @@ "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" "(slower, but does not reveal your IP address)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:674 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697 #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." msgstr "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:759 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s:%hu." msgstr "Attempting to connect to %s:%hu." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:833 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856 msgid "Attempting to connect via proxy server." msgstr "Attempting to connect via proxy server." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "%s has just asked to directly connect to %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1014 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " @@ -7524,10 +9123,6 @@ "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " "considered a privacy risk." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1022 -msgid "_Connect" -msgstr "_Connect" - #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39 msgid "Primary Information" msgstr "Primary Information" @@ -7708,13 +9303,12 @@ msgstr "Invalid QQ Face" #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:135 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136 #, c-format msgid "You rejected %d's request" msgstr "You rejected %d's request" #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136 msgid "Input your reason:" msgstr "Enter your reason:" @@ -7724,65 +9318,59 @@ #. title #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:140 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141 msgid "Sorry, you are not my type..." msgstr "Sorry, you are not my type..." -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:142 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:126 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:249 -msgid "Reject" -msgstr "Reject" - #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277 -msgid "Add buddy with auth request fails" +msgid "Add buddy with auth request failed" msgstr "Add buddy with auth request failed" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:308 +#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309 msgid "You have successfully removed a buddy" msgstr "You have successfully removed a buddy" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:336 -msgid "You have successfully removed yourself from a buddy" -msgstr "You have successfully removed yourself from a buddy" - -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:402 +#. TODO: Does the user really need to be notified about this? +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338 +msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" +msgstr "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404 #, c-format msgid "User %d needs authentication" msgstr "User %d needs authentication" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:134 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136 msgid "Input request here" msgstr "Enter request here" #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:405 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:135 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137 msgid "Would you be my friend?" msgstr "Would you like to be my friend?" #. multiline #. masked #. hint -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:142 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143 msgid "Send" msgstr "Send" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:416 -#, c-format -msgid "You have added %d in buddy list" -msgstr "You have added %d to your buddy list" - -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:513 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418 +#, c-format +msgid "You have added %d to buddy list" +msgstr "You have added %d to buddy list" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515 msgid "QQid Error" msgstr "QQid Error" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:514 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516 msgid "Invalid QQid" msgstr "Invalid QQid" @@ -7811,71 +9399,71 @@ msgstr "QQ Qun" #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120 -msgid "Please input external group ID" -msgstr "Please input external group ID" +msgid "Please enter external group ID" +msgstr "Please enter external group ID" #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121 msgid "You can only search for permanent QQ groups\n" msgstr "You can only search for permanent QQ groups\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:124 -#, c-format -msgid "User %d applied to join group %d" -msgstr "User %d applied to join group %d" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:125 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:179 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:195 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126 +#, c-format +msgid "User %d requested to join group %d" +msgstr "User %d requested to join group %d" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193 #, c-format msgid "Reason: %s" msgstr "Reason: %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:134 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:256 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:290 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:231 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:357 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:234 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:304 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:390 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:223 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:258 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:359 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391 msgid "QQ Qun Operation" msgstr "QQ Qun Operation" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:139 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:92 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:251 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248 msgid "Approve" msgstr "Approve" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:178 -#, c-format -msgid "You request to join group %d has been rejected by admin %d" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180 +#, c-format +msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d" msgstr "Your request to join group %d has been rejected by admin %d" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:219 -#, c-format -msgid "You request to join group %d has been approved by admin %d" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221 +#, c-format +msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d" msgstr "Your request to join group %d has been approved by admin %d" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:255 -#, c-format -msgid "You [%d] has exit group \"%d\"" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257 +#, c-format +msgid "You [%d] have left group \"%d\"" msgstr "You [%d] have left group \"%d\"" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:289 -#, c-format -msgid "You [%d] has been added by group \"%d\"" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291 +#, c-format +msgid "You [%d] have been added to group \"%d\"" msgstr "You [%d] have been added to group \"%d\"" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:290 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 msgid "This group has been added to your buddy list" msgstr "This group has been added to your buddy list" #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41 -msgid "I am not member" +msgid "I am not a member" msgstr "I am not a member" #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44 @@ -7894,31 +9482,31 @@ msgid "Unknown status" msgstr "Unknown status" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:80 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82 msgid "This group does not allow others to join" msgstr "This group does not allow others to join" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:231 -msgid "You have successfully exited the group" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 +msgid "You have successfully left the group" msgstr "You have successfully left the group" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:255 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257 msgid "QQ Group Auth" msgstr "QQ Group Auth" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:256 -msgid "Your authorization operation has been accepted by the QQ server" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258 +msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server" msgstr "Your authorisation request has been accepted by the QQ server" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:327 -msgid "You inputted a group id outside the acceptable range" -msgstr "You inputted a group ID outside the permitted range" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:358 -msgid "Are you sure to exit this Qun?" -msgstr "Are you sure you want to leave this Qun?" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329 +msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" +msgstr "You entered a group ID outside the acceptable range" #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360 +msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" +msgstr "Are you sure you want to leave this Qun?" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362 msgid "" "Note, if you are the creator, \n" "this operation will eventually remove this Qun." @@ -7926,79 +9514,69 @@ "Note: if you are the creator \n" "this operation will eventually remove this Qun." -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365 -msgid "Go ahead" -msgstr "Continue" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:90 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92 #, c-format msgid "Code [0x%02X]: %s" msgstr "Code [0x%02X]: %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:91 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93 msgid "Group Operation Error" msgstr "Group Operation Error" -#. we wanna see window -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:123 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:88 -msgid "Do you wanna approve the request?" +#. we want to see window +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87 +msgid "Do you want to approve the request?" msgstr "Do you want to approve the request?" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:234 -msgid "You have successfully modify Qun member" -msgstr "You have successfully modified the Qun member" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:304 -msgid "You have successfully modify Qun information" -msgstr "You have successfully modified the Qun information" - -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137 +msgid "Enter your reason:" +msgstr "Enter your reason:" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 +msgid "You have successfully modified Qun member" +msgstr "You have successfully modified Qun member" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 +msgid "You have successfully modified Qun information" +msgstr "You have successfully modified Qun information" + +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392 msgid "You have successfully created a Qun" msgstr "You have successfully created a Qun" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:393 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394 msgid "Would you like to set up the Qun details now?" msgstr "Would you like to set up the Qun details now?" -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:397 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398 msgid "Setup" msgstr "Setup" -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:430 +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432 msgid "System Message" msgstr "System Message" -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:574 -msgid "Server ACK" -msgstr "Server ACK" - -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:574 -msgid "Send IM fail\n" -msgstr "IM send failed\n" - -#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:85 -msgid "Keep alive error, seems connection lost!" -msgstr "Keep alive error; connection appears to be lost!" +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 +msgid "Failed to send IM." +msgstr "Failed to send IM." + +#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87 +msgid "Keep alive error" +msgstr "Keep alive error" #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408 -msgid "Request login token error!" -msgstr "Request login token error!" +msgid "Error requesting login token" +msgstr "Error requesting login token" #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486 msgid "Unable to login, check debug log" msgstr "Unable to login; check debug log" #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here -#. TODO: Include error_message in the message below #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2380 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2408 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2515 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2536 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2620 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:108 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549 msgid "Unable to connect." msgstr "Unable to connect." @@ -8008,96 +9586,83 @@ msgid "Unknown-%d" msgstr "Unknown-%d" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:209 -#, c-format -msgid "%s Address" -msgstr "%s Address" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:240 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211 +msgid "TCP Address" +msgstr "TCP Address" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213 +msgid "UDP Address" +msgstr "UDP Address" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242 msgid "Level" msgstr "Level" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:278 -msgid "QQ: Available" -msgstr "QQ: Available" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:282 -msgid "QQ: Away" -msgstr "QQ: Away" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:286 -msgid "QQ: Invisible" -msgstr "QQ: Invisible" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:290 -msgid "QQ: Offline" -msgstr "QQ: Offline" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:371 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373 msgid "Invalid name" msgstr "Invalid name" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:437 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439 #, c-format msgid "Current Online: %d
\n" msgstr "Currently Online: %d
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:438 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440 #, c-format msgid "Last Refresh: %s
\n" msgstr "Last Refreshed: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:442 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444 #, c-format msgid "Connection Mode: %s
\n" msgstr "Connection Mode: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:443 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445 #, c-format msgid "Server IP: %s: %d
\n" msgstr "Server IP: %s: %d
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446 #, c-format msgid "My Public IP: %s
\n" msgstr "My Public IP: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:449 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451 #, c-format msgid "Login Time: %s
\n" msgstr "Login Time: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:450 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452 #, c-format msgid "Last Login IP: %s
\n" msgstr "Last Login IP: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453 #, c-format msgid "Last Login Time: %s\n" msgstr "Last Login Time: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:455 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457 msgid "Login Information" msgstr "Login Information" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:531 -msgid "Modify My Information" -msgstr "Modify My Information" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:534 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533 +msgid "Set My Information" +msgstr "Set My Information" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680 msgid "Change Password" msgstr "Change Password" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:537 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539 msgid "Show Login Information" msgstr "Show Login Information" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:558 -msgid "Exit this QQ Qun" -msgstr "Exit this QQ Qun" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:582 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560 +msgid "Leave this QQ Qun" +msgstr "Leave this QQ Qun" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584 msgid "Block this buddy" msgstr "Block this buddy" @@ -8111,25 +9676,13 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:723 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727 msgid "QQ Protocol\tPlugin" msgstr "QQ Protocol\tPlugin" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:750 -msgid "Login in TCP" -msgstr "Login using TCP" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:753 -msgid "Login Hidden" -msgstr "Login Hidden" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:497 -msgid "Socket send error" -msgstr "Socket send error" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:500 -msgid "Connection refused" -msgstr "Connection refused" +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752 +msgid "Connect using TCP" +msgstr "Connect using TCP" #: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309 msgid "Socket error" @@ -8139,80 +9692,76 @@ msgid "Unable to read from socket" msgstr "Unable to read from socket" -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:706 +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707 #, c-format msgid "%d has declined the file %s" msgstr "%d has declined the file %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:709 -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:738 +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710 +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739 msgid "File Send" msgstr "File Send" -#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:735 +#: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736 #, c-format msgid "%d canceled the transfer of %s" msgstr "%d cancelled the transfer of %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:122 +#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123 msgid "Connection lost" msgstr "Connection lost" #. cancel login progress -#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:130 +#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131 msgid "Login failed, no reply" msgstr "Login failed; no reply" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:112 -msgid "Do you wanna add this buddy?" -msgstr "Do you want to add this buddy to your buddy list?" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110 +msgid "Do you want to add this buddy?" +msgstr "Do you want to add this buddy?" #. only need to get value -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:168 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166 #, c-format msgid "You have been added by %s" msgstr "You have been added by %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:171 -msgid "Would like to add him?" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 +msgid "Would you like to add him?" msgstr "Would you like to add this person?" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:178 -#, c-format -msgid "%s has added you [%s]" -msgstr "%s has added you [%s]" - -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:194 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 +#, c-format +msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list" +msgstr "%s has added you [%s] to his or her buddy list" + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192 #, c-format msgid "User %s rejected your request" msgstr "User %s rejected your request" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:214 -#, c-format -msgid "User %s has approved your request" -msgstr "User %s has approved your request" - -#. TODO: 'wanna' is not an appropriate word for this string. Fix after string freeze +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212 +#, c-format +msgid "User %s approved your request" +msgstr "User %s approved your request" + #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:241 -#, c-format -msgid "%s wanna add you [%s] as friends" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238 +#, c-format +msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" msgstr "%s wants to add you [%s] as a friend" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:242 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Message: %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:264 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261 #, c-format msgid "%s is not in your buddy list" msgstr "%s is not in your buddy list" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 -msgid "Would you like to add him?" -msgstr "Would you like to add this person?" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417 msgid "Connection closed (writing)" msgstr "Connection closed (writing)" @@ -8276,10 +9825,6 @@ msgid "Starting Services" msgstr "Starting Services" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 -msgid "Connected" -msgstr "Connected" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 #, c-format msgid "" @@ -8335,10 +9880,6 @@ msgid "Video Camera" msgstr "Video Camera" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 -msgid "File Transfer" -msgstr "File Transfer" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 msgid "Supports" @@ -8405,7 +9946,7 @@ msgid "Send TEST Announcement" msgstr "Send TEST Announcement" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4177 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4338 msgid "Topic:" msgstr "Topic:" @@ -8430,7 +9971,7 @@ msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "No Sametime Community Server Specified" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:3966 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Connect" msgstr "Connect" @@ -8608,7 +10149,7 @@ "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " "buttons below." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:716 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:724 msgid "Search Results" msgstr "Search Results" @@ -8668,60 +10209,85 @@ msgstr "Hide client identity" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:421 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:546 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:712 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:338 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:538 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:700 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:52 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:421 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:546 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:712 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338 #, c-format msgid "User %s is not present in the network" msgstr "User %s is not present in the network" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:119 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:139 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:257 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:254 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:53 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:115 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:124 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:129 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257 msgid "Key Agreement" msgstr "Key Agreement" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54 msgid "Cannot perform the key agreement" msgstr "Cannot perform the key agreement" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:116 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116 msgid "Error occurred during key agreement" msgstr "Error occurred during key agreement" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120 msgid "Key Agreement failed" msgstr "Key Agreement failed" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125 msgid "Timeout during key agreement" msgstr "Timeout during key agreement" +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130 +msgid "Key agreement was aborted" +msgstr "Key agreement was aborted" + #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130 -msgid "Key agreement was aborted" -msgstr "Key agreement was aborted" - -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135 msgid "Key agreement is already started" msgstr "Key agreement is already started" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:140 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" msgstr "Key agreement cannot be started with yourself" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:258 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:389 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:514 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:497 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:508 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:258 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514 msgid "The remote user is not present in the network any more" msgstr "The remote user is not present in the network any more" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:295 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295 #, c-format msgid "" "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " @@ -8730,7 +10296,8 @@ "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " "agreement?" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:299 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299 #, c-format msgid "" "The remote user is waiting key agreement on:\n" @@ -8741,69 +10308,99 @@ "Remote host: %s\n" "Remote port: %d" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:312 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312 msgid "Key Agreement Request" msgstr "Key Agreement Request" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:388 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:465 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:452 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465 msgid "IM With Password" msgstr "IM With Password" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:424 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424 msgid "Cannot set IM key" msgstr "Cannot set IM key" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:466 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466 msgid "Set IM Password" msgstr "Set IM Password" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:513 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:548 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1494 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1505 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505 msgid "Get Public Key" msgstr "Get Public Key" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:549 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506 msgid "Cannot fetch the public key" msgstr "Cannot fetch the public key" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:635 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654 msgid "Show Public Key" msgstr "Show Public Key" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:636 -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237 msgid "Could not load public key" msgstr "Could not load public key" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:713 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1087 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1159 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1294 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1295 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1313 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313 msgid "User Information" msgstr "User Information" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:714 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1160 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1314 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 msgid "Cannot get user information" msgstr "Cannot get user information" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:735 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735 #, c-format msgid "The %s buddy is not trusted" msgstr "The %s buddy is not trusted" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:738 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738 msgid "" "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " "You can use the Get Public Key command to get the public key." @@ -8812,16 +10409,19 @@ "You can use the Get Public Key command to get the public key." #. Open file selector to select the public key. -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1067 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067 msgid "Open..." msgstr "Open..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1078 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078 #, c-format msgid "The %s buddy is not present in the network" msgstr "The %s buddy is not present in the network" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 msgid "" "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " "a public key." @@ -8829,15 +10429,18 @@ "To add the buddy you must import their public key. Press Import to import a " "public key." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1085 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085 msgid "_Import..." msgstr "_Import..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1181 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181 msgid "Select correct user" msgstr "Select correct user" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183 msgid "" "More than one user was found with the same public key. Select the correct " "user from the list to add to the buddy list." @@ -8845,7 +10448,8 @@ "More than one user was found with the same public key. Select the correct " "user from the list to add to the buddy list." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185 msgid "" "More than one user was found with the same name. Select the correct user " "from the list to add to the buddy list." @@ -8854,237 +10458,311 @@ "from the list to add to the buddy list." #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474 msgid "Detached" msgstr "Detached" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:49 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49 msgid "Indisposed" msgstr "Indisposed" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:51 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51 msgid "Wake Me Up" msgstr "Wake Me Up" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:43 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43 msgid "Hyper Active" msgstr "Hyper Active" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486 msgid "Robot" msgstr "Robot" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:662 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:512 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512 msgid "Happy" msgstr "Happy" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:664 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:514 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514 msgid "Sad" msgstr "Sad" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:666 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516 msgid "Angry" msgstr "Angry" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:668 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518 msgid "Jealous" msgstr "Jealous" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:670 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520 msgid "Ashamed" msgstr "Ashamed" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:672 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522 msgid "Invincible" msgstr "Invincible" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524 msgid "In Love" msgstr "In Love" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:676 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526 msgid "Sleepy" msgstr "Sleepy" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:678 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528 msgid "Bored" msgstr "Bored" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:680 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530 msgid "Excited" msgstr "Excited" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:682 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532 msgid "Anxious" msgstr "Anxious" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1202 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202 msgid "User Modes" msgstr "User Modes" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 -msgid "Mood" -msgstr "Mood" - #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1219 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 msgid "Preferred Contact" msgstr "Preferred Contact" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 msgid "Preferred Language" msgstr "Preferred Language" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229 msgid "Device" msgstr "Device" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:730 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:732 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724 msgid "Timezone" msgstr "Timezone" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239 msgid "Geolocation" msgstr "Geolocation" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1636 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636 msgid "Reset IM Key" msgstr "Reset IM Key" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1642 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642 msgid "IM with Key Exchange" msgstr "IM with Key Exchange" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1647 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647 msgid "IM with Password" msgstr "IM with Password" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660 msgid "Get Public Key..." msgstr "Get Public Key..." -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1667 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624 msgid "Kill User" msgstr "Kill User" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1677 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:977 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977 msgid "Draw On Whiteboard" msgstr "Draw On Whiteboard" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39 msgid "_Passphrase:" msgstr "_Passphrase:" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80 #, c-format msgid "Channel %s does not exist in the network" msgstr "Channel %s does not exist in the network" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:174 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174 msgid "Channel Information" msgstr "Channel Information" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82 msgid "Cannot get channel information" msgstr "Cannot get channel information" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119 #, c-format msgid "Channel Name: %s" msgstr "Channel Name: %s" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122 #, c-format msgid "
User Count: %d" msgstr "
User Count: %d" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129 #, c-format msgid "
Channel Founder: %s" msgstr "
Channel Founder: %s" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138 #, c-format msgid "
Channel Cipher: %s" msgstr "
Channel Cipher: %s" #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:142 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142 #, c-format msgid "
Channel HMAC: %s" msgstr "
Channel HMAC: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:147 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147 #, c-format msgid "
Channel Topic:
%s" msgstr "
Channel Topic:
%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:152 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152 msgid "
Channel Modes: " msgstr "
Channel Modes: " -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:165 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165 #, c-format msgid "
Founder Key Fingerprint:
%s" msgstr "
Founder Key Fingerprint:
%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166 #, c-format msgid "
Founder Key Babbleprint:
%s" msgstr "
Founder Key Babbleprint:
%s" #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236 msgid "Add Channel Public Key" msgstr "Add Channel Public Key" #. Add new public key -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:291 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291 msgid "Open Public Key..." msgstr "Open Public Key..." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:401 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401 msgid "Channel Passphrase" msgstr "Channel Passphrase" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:408 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408 msgid "Channel Public Keys List" msgstr "Channel Public Keys List" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:413 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413 msgid "" "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " "access. The authentication may be based on passphrase and digital " @@ -9098,332 +10776,445 @@ "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " "able to join." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:422 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:461 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:462 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911 msgid "Channel Authentication" msgstr "Channel Authentication" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:424 -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:463 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463 msgid "Add / Remove" msgstr "Add / Remove" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:581 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581 msgid "Group Name" msgstr "Group name" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:585 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1910 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:939 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931 msgid "Passphrase" msgstr "Passphrase" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:596 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596 #, c-format msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." msgstr "Please enter the %s channel private group name and passphrase." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:598 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598 msgid "Add Channel Private Group" msgstr "Add Channel Private Group" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:726 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726 msgid "User Limit" msgstr "User Limit" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:727 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." msgstr "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:891 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891 msgid "Invite List" msgstr "Invite List" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:896 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896 msgid "Ban List" msgstr "Ban List" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:904 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904 msgid "Add Private Group" msgstr "Add Private Group" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:917 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917 msgid "Reset Permanent" msgstr "Reset Permanent" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:922 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922 msgid "Set Permanent" msgstr "Set Permanent" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:930 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930 msgid "Set User Limit" msgstr "Set User Limit" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:936 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936 msgid "Reset Topic Restriction" msgstr "Reset Topic Restriction" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:941 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941 msgid "Set Topic Restriction" msgstr "Set Topic Restriction" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:948 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948 msgid "Reset Private Channel" msgstr "Reset Private Channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:953 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953 msgid "Set Private Channel" msgstr "Set Private Channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:960 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960 msgid "Reset Secret Channel" msgstr "Reset Secret Channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:965 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965 msgid "Set Secret Channel" msgstr "Set Secret Channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1039 -#, c-format -msgid "You are channel founder on %s" -msgstr "You are channel founder on %s" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1043 -#, c-format -msgid "Channel founder on %s is %s" -msgstr "Channel founder on %s is %s" - -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1102 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102 #, c-format msgid "" "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" msgstr "" "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1104 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104 msgid "Join Private Group" msgstr "Join Private Group" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1105 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105 msgid "Cannot join private group" msgstr "Cannot join private group" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1148 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 msgid "Call Command" msgstr "Call Command" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1299 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1148 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137 msgid "Cannot call command" msgstr "Cannot call command" -#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1300 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1149 +#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138 msgid "Unknown command" msgstr "Unknown command" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:92 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:96 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:100 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:205 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:210 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:215 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:221 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:340 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:205 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:210 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340 msgid "Secure File Transfer" msgstr "Secure File Transfer" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:90 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:93 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:97 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101 -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105 msgid "Error during file transfer" msgstr "Error during file transfer" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:94 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87 +msgid "Remote disconnected" +msgstr "Remote disconnected" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94 msgid "Permission denied" msgstr "Permission denied" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:98 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98 msgid "Key agreement failed" msgstr "Key agreement failed" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114 +msgid "Connection timed out" +msgstr "Connection timed out" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118 +msgid "Creating connection failed" +msgstr "Connection creation failed" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102 msgid "File transfer session does not exist" msgstr "File transfer session does not exist" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:206 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206 msgid "No file transfer session active" msgstr "No file transfer session active" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:211 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211 msgid "File transfer already started" msgstr "File transfer already started" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:216 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" msgstr "Could not perform key agreement for file transfer" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:222 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222 msgid "Could not start the file transfer" msgstr "Could not start the file transfer" -#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:341 +#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341 msgid "Cannot send file" msgstr "Cannot send file" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:554 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:563 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:572 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 +msgid "Error occurred" +msgstr "Error occurred" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572 #, c-format msgid "%s has changed the topic of %s to: %s" msgstr "%s has changed the topic of %s to: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:638 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638 #, c-format msgid "%s set channel %s modes to: %s" msgstr "%s set channel %s modes to: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:642 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642 #, c-format msgid "%s removed all channel %s modes" msgstr "%s removed all channel %s modes" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:675 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675 #, c-format msgid "%s set %s's modes to: %s" msgstr "%s set %s's modes to: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:683 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683 #, c-format msgid "%s removed all %s's modes" msgstr "%s removed all %s's modes" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:712 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712 #, c-format msgid "You have been kicked off %s by %s (%s)" msgstr "You have been kicked off %s by %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:742 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:747 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:752 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752 #, c-format msgid "You have been killed by %s (%s)" msgstr "You have been killed by %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:773 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:778 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:783 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783 #, c-format msgid "Killed by %s (%s)" msgstr "Killed by %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:829 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829 msgid "Server signoff" msgstr "Server signoff" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1017 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017 msgid "Personal Information" msgstr "Personal Information" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1040 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040 msgid "Birth Day" msgstr "Date of Birth" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048 msgid "Job Role" msgstr "Job Role" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1052 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:932 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1056 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056 msgid "Unit" msgstr "Unit" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1080 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080 msgid "Note" msgstr "Note" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1128 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128 msgid "Join Chat" msgstr "Join Chat" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1183 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039 +#, c-format +msgid "You are channel founder on %s" +msgstr "You are channel founder on %s" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043 +#, c-format +msgid "Channel founder on %s is %s" +msgstr "Channel founder on %s is %s" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071 msgid "Real Name" msgstr "Real Name" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1213 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213 msgid "Status Text" msgstr "Status Text" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1285 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1357 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357 msgid "Public Key Fingerprint" msgstr "Public Key Fingerprint" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1286 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1358 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358 msgid "Public Key Babbleprint" msgstr "Public Key Babbleprint" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1298 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298 msgid "_More..." msgstr "_More..." -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1371 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:999 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988 msgid "Detach From Server" msgstr "Detach From Server" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1371 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371 msgid "Cannot detach" msgstr "Cannot detach" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 msgid "Cannot set topic" msgstr "Cannot set topic" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1414 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Failed to change nickname" msgstr "Failed to change nickname" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1462 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Roomlist" msgstr "Room List" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1462 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462 msgid "Cannot get room list" msgstr "Cannot get room list" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1507 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468 +msgid "Network is empty" +msgstr "Network is empty" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 msgid "No public key was received" msgstr "No public key was received" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1519 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1532 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532 msgid "Server Information" msgstr "Server Information" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1520 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520 msgid "Cannot get server information" msgstr "Cannot get server information" +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558 +msgid "Server Statistics" +msgstr "Server Statistics" + #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1558 -msgid "Server Statistics" -msgstr "Server Statistics" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1550 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550 msgid "Cannot get server statistics" msgstr "Cannot get server statistics" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1559 -msgid "No server statistics available" -msgstr "No server statistics available" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581 #, c-format msgid "" "Local server start time: %s\n" @@ -9458,104 +11249,59 @@ "Total server operators: %d\n" "Total router operators: %d\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1604 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604 msgid "Network Statistics" msgstr "Network Statistics" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1612 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1617 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 msgid "Ping failed" msgstr "Ping failed" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1617 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 msgid "Ping reply received from server" msgstr "Ping reply received from server" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625 msgid "Could not kill user" msgstr "Could not kill user" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1709 -msgid "Error during connecting to SILC Server" -msgstr "Error during connecting to SILC Server" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1714 -msgid "Key Exchange failed" -msgstr "Key Exchange failed" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1723 -msgid "" -"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." -msgstr "" -"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1758 -msgid "Disconnected by server" -msgstr "Disconnected by server" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1820 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1867 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:182 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 +msgid "WATCH" +msgstr "WATCH" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648 +msgid "Cannot watch user" +msgstr "Cannot watch user" + +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190 msgid "Resuming session" msgstr "Resuming session" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1822 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813 msgid "Authenticating connection" msgstr "Authenticating connection" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1869 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860 msgid "Verifying server public key" msgstr "Verifying server public key" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1911 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902 msgid "Passphrase required" msgstr "Passphrase required" -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1940 -msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" -msgstr "Failure: Version mismatch, upgrade your client" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1943 -msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" -msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1946 -msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" -msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1949 -msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" -msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1952 -msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" -msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1955 -msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" -msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1958 -msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" -msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1960 -msgid "Failure: Incorrect signature" -msgstr "Failure: Incorrect signature" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1962 -msgid "Failure: Invalid cookie" -msgstr "Failure: Invalid cookie" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1973 -msgid "Failure: Authentication failed" -msgstr "Failure: Authentication failed" - -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:104 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104 #, c-format msgid "" "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " @@ -9564,12 +11310,12 @@ "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " "still like to accept this public key?" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:109 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109 #, c-format msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" msgstr "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113 #, c-format msgid "" "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" @@ -9582,73 +11328,99 @@ "%s\n" "%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:116 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:142 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116 +#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142 msgid "Verify Public Key" msgstr "Verify Public Key" -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:121 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121 msgid "_View..." msgstr "_View..." -#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:143 +#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143 msgid "Unsupported public key type" msgstr "Unsupported public key type" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:153 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749 +msgid "Disconnected by server" +msgstr "Disconnected by server" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700 +msgid "Error during connecting to SILC Server" +msgstr "Error during connecting to SILC Server" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705 +msgid "Key Exchange failed" +msgstr "Key Exchange failed" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714 +msgid "" +"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." +msgstr "" +"Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161 msgid "Connection failed" msgstr "Connection failed" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:174 -msgid "Cannot initialize SILC Client connection" -msgstr "Cannot initialise SILC Client connection" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:185 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193 msgid "Performing key exchange" msgstr "Performing key exchange" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:271 +#. Progress +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325 +msgid "Connecting to SILC Server" +msgstr "Connecting to SILC Server" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352 +msgid "Could not load SILC key pair" +msgstr "Could not load SILC key pair" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355 +msgid "Unable to create connection" +msgstr "Unable to create connection" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267 msgid "Out of memory" msgstr "Out of memory" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:294 -msgid "John Noname" -msgstr "No name" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:317 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313 msgid "Cannot initialize SILC protocol" msgstr "Cannot initialise SILC protocol" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:324 -msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" -msgstr "Cannot find/access ~/.silc directory" - -#. Progress -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:329 -msgid "Connecting to SILC Server" -msgstr "Connecting to SILC Server" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:338 -#, c-format -msgid "Could not load SILC key pair: %s" -msgstr "Could not load SILC key pair: %s" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:359 -msgid "Unable to create connection" -msgstr "Unable to create connection" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:658 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445 +msgid "Error loading SILC key pair" +msgstr "Error loading SILC key pair" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650 msgid "Your Current Mood" msgstr "Your Current Mood" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:660 ../pidgin/gtkprefs.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1640 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:674 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666 msgid "In love" msgstr "In love" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:685 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677 msgid "" "\n" "Your Preferred Contact Methods" @@ -9656,46 +11428,63 @@ "\n" "Your Preferred Contact Methods" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:693 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557 msgid "SMS" msgstr "SMS" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:695 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559 msgid "MMS" msgstr "MMS" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:697 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689 msgid "Video conferencing" msgstr "Video conferencing" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:702 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694 msgid "Your Current Status" msgstr "Your Current Status" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:709 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701 msgid "Online Services" msgstr "Online Services" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:712 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704 msgid "Let others see what services you are using" msgstr "Let others see what services you are using" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:718 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710 msgid "Let others see what computer you are using" msgstr "Let others see what computer you are using" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:725 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717 msgid "Your VCard File" msgstr "Your vCard File" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:737 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:738 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812 +msgid "Timezone (UTC)" +msgstr "Timezone (UTC)" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730 msgid "User Online Status Attributes" msgstr "User Online Status Attributes" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731 msgid "" "You can let other users see your online status information and your personal " "information. Please fill the information you would like other users to see " @@ -9705,169 +11494,213 @@ "information. Please fill the information you would like other users to see " "about yourself." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:780 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:786 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1426 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415 msgid "Message of the Day" msgstr "Message of the Day" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:780 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772 msgid "No Message of the Day available" msgstr "No Message of the Day available" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:781 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1421 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" msgstr "There is no Message of the Day associated with this connection" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:832 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:876 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:947 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:948 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940 msgid "Create New SILC Key Pair" msgstr "Create New SILC Key Pair" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:832 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824 msgid "Passphrases do not match" msgstr "Passphrases do not match" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:876 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868 msgid "Key Pair Generation failed" msgstr "Key Pair Generation failed" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:915 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907 msgid "Key length" msgstr "Key length" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:917 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909 msgid "Public key file" msgstr "Public key file" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:919 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911 msgid "Private key file" msgstr "Private key file" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:942 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934 msgid "Passphrase (retype)" msgstr "Passphrase (retype)" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:949 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941 msgid "Generate Key Pair" msgstr "Generate Key Pair" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:994 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984 msgid "Online Status" msgstr "Online Status" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1003 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992 msgid "View Message of the Day" msgstr "View Message of the Day" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996 msgid "Create SILC Key Pair..." msgstr "Create SILC key pair..." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1106 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095 #, c-format msgid "User %s is not present in the network" msgstr "User %s is not present in the network" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1297 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286 msgid "Topic too long" msgstr "Topic too long." -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1378 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367 msgid "You must specify a nick" msgstr "You must specify a nick" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1480 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469 #, c-format msgid "channel %s not found" msgstr "channel %s not found" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1485 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474 #, c-format msgid "channel modes for %s: %s" msgstr "channel modes for %s: %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1487 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476 #, c-format msgid "no channel modes are set on %s" msgstr "no channel modes are set on %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489 #, c-format msgid "Failed to set cmodes for %s" msgstr "Failed to set cmodes for %s" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1530 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519 #, c-format msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" msgstr "Unknown command: %s, (may be a client bug)" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582 msgid "part [channel]: Leave the chat" msgstr "part [channel]: Leave the chat" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586 msgid "leave [channel]: Leave the chat" msgstr "leave [channel]: Leave the chat" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" msgstr "topic [<new topic>]: View or change the topic" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1606 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" msgstr "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599 msgid "list: List channels on this network" msgstr "list: List channels on this network" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1614 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603 msgid "whois <nick>: View nick's information" msgstr "whois <nick>: View nick's information" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" msgstr "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" msgstr "" "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" msgstr "motd: View the server's Message Of The Day" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1630 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619 msgid "detach: Detach this session" msgstr "detach: Detach this session" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1634 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" msgstr "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627 msgid "call <command>: Call any silc client command" msgstr "call <command>: Call any silc client command" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1644 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" msgstr "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" msgstr "nick <newnick>: Change your nickname" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641 msgid "whowas <nick>: View nick's information" msgstr "whowas <nick>: View nick's information" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645 msgid "" "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" @@ -9875,7 +11708,8 @@ "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " "channel modes" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1660 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649 msgid "" "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" @@ -9883,15 +11717,18 @@ "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " "on channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" msgstr "umode <usermodes>: Set your modes in the network" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1668 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" msgstr "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1672 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661 msgid "" "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" @@ -9899,35 +11736,43 @@ "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " "channel invite list" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1676 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669 msgid "info [server]: View server administrative details" msgstr "info [server]: View server administrative details" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1684 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" msgstr "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1688 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" msgstr "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1692 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681 msgid "stats: View server and network statistics" msgstr "stats: View server and network statistics" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1696 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685 msgid "ping: Send PING to the connected server" msgstr "ping: Send PING to the connected server" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1701 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690 msgid "users <channel>: List users in channel" msgstr "users <channel>: List users in channel" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1705 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694 msgid "" "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " "specific users in channel(s)" @@ -9944,116 +11789,141 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1828 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819 msgid "SILC Protocol Plugin" msgstr "SILC Protocol Plug-in" #. * description -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1830 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1862 ../pidgin/gtkprefs.c:1921 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2035 msgid "Network" msgstr "Network" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1873 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864 msgid "Public Key file" msgstr "Public Key file" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1877 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868 msgid "Private Key file" msgstr "Private Key file" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1887 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878 msgid "Cipher" msgstr "Cipher" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1897 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888 msgid "HMAC" msgstr "HMAC" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1900 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948 +msgid "Use Perfect Forward Secrecy" +msgstr "Use Perfect Forward Secrecy" + +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891 msgid "Public key authentication" msgstr "Public key authentication" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1903 -msgid "Reject watching by other users" -msgstr "Reject watching by other users" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1906 -msgid "Block invites" -msgstr "Block invites" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1909 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894 msgid "Block IMs without Key Exchange" msgstr "Block IMs without Key Exchange" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1912 -msgid "Reject online status attribute requests" -msgstr "Reject online status attribute requests" - -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1915 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897 msgid "Block messages to whiteboard" msgstr "Block messages to whiteboard" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900 msgid "Automatically open whiteboard" msgstr "Automatically open whiteboard" -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903 msgid "Digitally sign and verify all messages" msgstr "Digitally sign and verify all messages" #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:247 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247 msgid "Creating SILC key pair..." msgstr "Creating SILC key pair..." +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257 +msgid "Cannot create SILC key pair\n" +msgstr "Cannot create SILC key pair\n" + #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, #. sum: 3 tabs or 24 characters) -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:355 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355 #, c-format msgid "Real Name: \t%s\n" msgstr "Real Name: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:357 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357 #, c-format msgid "User Name: \t%s\n" msgstr "User Name: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:359 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359 #, c-format msgid "E-Mail: \t\t%s\n" msgstr "E-mail: \t\t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:361 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361 #, c-format msgid "Host Name: \t%s\n" msgstr "Host Name: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:363 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363 #, c-format msgid "Organization: \t%s\n" msgstr "Organisation: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:365 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365 #, c-format msgid "Country: \t%s\n" msgstr "Country: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366 #, c-format msgid "Algorithm: \t%s\n" msgstr "Algorithm: \t%s\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:367 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367 #, c-format msgid "Key Length: \t%d bits\n" msgstr "Key Length: \t%d bits\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372 +#, c-format +msgid "Version: \t%s\n" +msgstr "Version: \t%s\n" + +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369 #, c-format msgid "" "Public Key Fingerprint:\n" @@ -10064,7 +11934,8 @@ "%s\n" "\n" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370 #, c-format msgid "" "Public Key Babbleprint:\n" @@ -10073,37 +11944,44 @@ "Public Key Babbleprint:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375 msgid "Public Key Information" msgstr "Public Key Information" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555 msgid "Paging" msgstr "Paging" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561 msgid "Video Conferencing" msgstr "Video Conferencing" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:579 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579 msgid "Computer" msgstr "Computer" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583 msgid "PDA" msgstr "PDA" -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585 msgid "Terminal" msgstr "Terminal" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284 #, c-format msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" msgstr "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288 #, c-format msgid "" "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " @@ -10112,36 +11990,97 @@ "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " "whiteboard?" -#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 +#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302 msgid "Whiteboard" msgstr "Whiteboard" +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559 +msgid "No server statistics available" +msgstr "No server statistics available" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931 +msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" +msgstr "Failure: Version mismatch, upgrade your client" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934 +msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" +msgstr "Failure: Remote does not trust/support your public key" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937 +msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" +msgstr "Failure: Remote does not support proposed KE group" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940 +msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" +msgstr "Failure: Remote does not support proposed cipher" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943 +msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" +msgstr "Failure: Remote does not support proposed PKCS" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946 +msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" +msgstr "Failure: Remote does not support proposed hash function" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949 +msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" +msgstr "Failure: Remote does not support proposed HMAC" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951 +msgid "Failure: Incorrect signature" +msgstr "Failure: Incorrect signature" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953 +msgid "Failure: Invalid cookie" +msgstr "Failure: Invalid cookie" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964 +msgid "Failure: Authentication failed" +msgstr "Failure: Authentication failed" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182 +msgid "Cannot initialize SILC Client connection" +msgstr "Cannot initialise SILC Client connection" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290 +msgid "John Noname" +msgstr "No name" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320 +msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" +msgstr "Cannot find/access ~/.silc directory" + +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334 +#, c-format +msgid "Could not load SILC key pair: %s" +msgstr "Could not load SILC key pair: %s" + #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416 msgid "Could not write" msgstr "Could not write" #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1490 msgid "Could not connect" msgstr "Could not connect" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1518 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1560 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1573 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1524 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1566 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1630 msgid "Could not create listen socket" msgstr "Could not create listen socket" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1541 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1547 msgid "Couldn't resolve host" msgstr "Couldn't resolve host" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1632 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1638 msgid "Could not resolve hostname" msgstr "Could not resolve hostname" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1655 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" @@ -10153,36 +12092,36 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1830 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "SIP/SIMPLE Protocol Plug-in" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1825 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1831 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "The SIP/SIMPLE Protocol Plug-in" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1853 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1859 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" msgstr "Publish status (note: anyone can watch you)" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1865 msgid "Use UDP" msgstr "Use UDP" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1867 msgid "Use proxy" msgstr "Use proxy" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1863 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1869 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1865 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871 msgid "Auth User" msgstr "Auth User" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1867 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1873 msgid "Auth Domain" msgstr "Auth Domain" @@ -10341,7 +12280,8 @@ msgid "Password Change Successful" msgstr "Password Change Successful" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5576 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5929 msgid "_Group:" msgstr "_Group:" @@ -10401,30 +12341,25 @@ msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "TOC Protocol Plug-in" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:810 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782 +#, c-format +msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." +msgstr "%s has sent you a webcam invitation, which is not yet supported." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "Your Yahoo! message did not get sent." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:880 -#, c-format -msgid "%s just sent you a Buzz!" -msgstr "%s just sent you a Buzz!" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:927 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:957 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "Yahoo! system message for %s:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:986 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1026 msgid "Authorization denied message:" msgstr "Authorisation denied message:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1067 -#, c-format -msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." -msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1070 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1044 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -10433,11 +12368,16 @@ "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " "following reason: %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1047 +#, c-format +msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." +msgstr "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 msgid "Add buddy rejected" msgstr "Add buddy rejected" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1991 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -10448,11 +12388,11 @@ "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " "Check %s for updates." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1994 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "Failed Yahoo! Authentication" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1893 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2060 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " @@ -10461,149 +12401,171 @@ "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1896 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2063 msgid "Ignore buddy?" msgstr "Ignore buddy?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1955 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2126 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2129 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2012 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2183 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2015 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "Could not add buddy to server list" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2134 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2305 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2466 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2648 msgid "Received unexpected HTTP response from server." msgstr "Received unexpected HTTP response from server." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2490 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2669 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2772 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2782 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2672 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2858 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2961 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2971 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 msgid "Connection problem" msgstr "Connection problem" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2884 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2698 +#, c-format +msgid "" +"Lost connection with %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Lost connection with %s:\n" +"%s" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2723 +#, c-format +msgid "" +"Could not establish a connection with %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Could not establish a connection with %s:\n" +"%s" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3078 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764 msgid "Not at Home" msgstr "Not at Home" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2886 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3498 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3080 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3767 msgid "Not at Desk" msgstr "Not at Desk" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2888 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3501 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3082 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3770 msgid "Not in Office" msgstr "Not in Office" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2892 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3507 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3086 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776 msgid "On Vacation" msgstr "On Vacation" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2896 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3513 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782 msgid "Stepped Out" msgstr "Stepped Out" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2989 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3019 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3183 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3213 msgid "Not on server list" msgstr "Not on server list" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3036 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3094 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3230 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3288 msgid "Appear Online" msgstr "Appear Online" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3039 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3115 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3309 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "Appear Permanently Offline" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3057 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3251 msgid "Presence" msgstr "Presence" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3100 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3294 msgid "Appear Offline" msgstr "Appear Offline" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3109 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3303 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "Don't Appear Permanently Offline" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3157 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3351 msgid "Join in Chat" msgstr "Join in Chat" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3163 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3357 msgid "Initiate Conference" msgstr "Initiate Conference" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3191 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3385 msgid "Presence Settings" msgstr "Presence Settings" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3197 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3391 msgid "Start Doodling" msgstr "Start Doodling" -#. XXX Typo: This should be _("Activate which ID?") - fix after string freeze is over -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3230 -msgid "Active which ID?" -msgstr "Active which ID?" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3241 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3492 +msgid "Activate which ID?" +msgstr "Activate which ID?" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3503 msgid "Join whom in chat?" msgstr "Join whom in chat?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3253 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3515 msgid "Activate ID..." msgstr "Activate ID..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3257 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3519 msgid "Join User in Chat..." msgstr "Join User in Chat..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764 -msgid "You have just sent a Buzz!" -msgstr "You have just sent a Buzz!" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3823 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3524 +msgid "Open Inbox" +msgstr "Open Inbox" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4116 +msgid "Buzz" +msgstr "Buzz" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4118 +#, c-format +msgid "Buzzing %s..." +msgstr "Buzzing %s..." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4133 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3828 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4138 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" msgstr "list: List rooms on the Yahoo network" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3832 -msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" -msgstr "buzz: Buzz a user to get their attention" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3836 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4146 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "doodle: Request user to start a Doodle session" @@ -10617,130 +12579,59 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4044 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4046 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4355 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4357 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Yahoo Protocol Plug-in" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4069 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4380 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Yahoo Japan" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4072 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4383 msgid "Pager server" msgstr "Pager server" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4075 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4386 msgid "Japan Pager server" msgstr "Japan Pager server" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4078 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4389 msgid "Pager port" msgstr "Pager port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4081 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4392 msgid "File transfer server" msgstr "File transfer server" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4084 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4395 msgid "Japan file transfer server" msgstr "Japan file transfer server" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4087 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4398 msgid "File transfer port" msgstr "File transfer port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401 msgid "Chat room locale" msgstr "Chat room locale" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "Ignore conference and chatroom invitations" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4101 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4412 msgid "Chat room list URL" msgstr "Chat room list URL" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4104 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "Yahoo Chat server" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4107 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "Yahoo Chat port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 -#, c-format -msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." -msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:205 -msgid "Invitation Rejected" -msgstr "Invitation Rejected" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:361 -msgid "Failed to join chat" -msgstr "Failed to join chat" - -#. -6 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:364 -msgid "Unknown room" -msgstr "Unknown room" - -#. -15 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:367 -msgid "Maybe the room is full" -msgstr "Perhaps the room is full" - -#. -35 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:370 -msgid "Not available" -msgstr "Not available" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:374 -msgid "" -"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " -"able to rejoin a chatroom" -msgstr "" -"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " -"able to rejoin a chatroom" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:452 -#, c-format -msgid "You are now chatting in %s." -msgstr "You are now chatting in %s." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:627 -msgid "Failed to join buddy in chat" -msgstr "Failed to join buddy in chat" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:628 -msgid "Maybe they're not in a chat?" -msgstr "Perhaps they're not in a chat?" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383 -msgid "Fetching the room list failed." -msgstr "Fetching the room list failed." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1441 -msgid "Voices" -msgstr "Voices" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1444 -msgid "Webcams" -msgstr "Webcams" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 -msgid "Unable to fetch room list." -msgstr "Unable to fetch room list." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1518 -msgid "User Rooms" -msgstr "User Rooms" - #. Write a local message to this conversation showing that a request for a #. * Doodle session has been made #. @@ -10748,26 +12639,26 @@ msgid "Sent Doodle request." msgstr "Sent Doodle request." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:291 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:292 msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "Unable to establish file descriptor." #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:289 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307 msgid "Write Error" msgstr "Write Error" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:773 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797 msgid "Yahoo! Japan Profile" msgstr "Yahoo! Japan Profile" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:774 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798 msgid "Yahoo! Profile" msgstr "Yahoo! Profile" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:814 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838 msgid "" "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." @@ -10775,7 +12666,7 @@ "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " "time." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:816 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840 msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " "web browser:" @@ -10783,47 +12674,47 @@ "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " "web browser:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034 msgid "Yahoo! ID" msgstr "Yahoo! ID" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1089 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1117 msgid "Hobbies" msgstr "Hobbies" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1103 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1107 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131 msgid "Latest News" msgstr "Latest News" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1128 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 msgid "Home Page" msgstr "Home Page" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1143 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1167 msgid "Cool Link 1" msgstr "Cool Link 1" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1148 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1172 msgid "Cool Link 2" msgstr "Cool Link 2" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1176 msgid "Cool Link 3" msgstr "Cool Link 3" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1166 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190 msgid "Last Update" msgstr "Last Update" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1175 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "User information for %s unavailable" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1181 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205 msgid "" "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " "supported at this time." @@ -10831,7 +12722,7 @@ "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " "supported at this time." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1197 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." @@ -10839,7 +12730,7 @@ "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " "server-side problem. Please try again later." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1200 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224 msgid "" "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " @@ -10849,10 +12740,81 @@ "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " "profile. If you know that the user exists, please try again later." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1207 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231 msgid "The user's profile is empty." msgstr "The user's profile is empty." +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217 +#, c-format +msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." +msgstr "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219 +msgid "Invitation Rejected" +msgstr "Invitation Rejected" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 +msgid "Failed to join chat" +msgstr "Failed to join chat" + +#. -6 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441 +msgid "Unknown room" +msgstr "Unknown room" + +#. -15 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444 +msgid "Maybe the room is full" +msgstr "Perhaps the room is full" + +#. -35 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447 +msgid "Not available" +msgstr "Not available" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451 +msgid "" +"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " +"able to rejoin a chatroom" +msgstr "" +"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " +"able to rejoin a chatroom" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534 +#, c-format +msgid "You are now chatting in %s." +msgstr "You are now chatting in %s." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719 +msgid "Failed to join buddy in chat" +msgstr "Failed to join buddy in chat" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720 +msgid "Maybe they're not in a chat?" +msgstr "Perhaps they're not in a chat?" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 +msgid "Fetching the room list failed." +msgstr "Fetching the room list failed." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500 +msgid "Voices" +msgstr "Voices" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503 +msgid "Webcams" +msgstr "Webcams" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 +msgid "Unable to fetch room list." +msgstr "Unable to fetch room list." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577 +msgid "User Rooms" +msgstr "User Rooms" + #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456 msgid "Connection problem with the YCHT server." msgstr "Connection problem with the YCHT server." @@ -10879,11 +12841,6 @@ msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" msgstr "Unable to send to chat %s,%s,%s" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 -msgid "User" -msgstr "User" - #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210 msgid "Hidden or not logged-in" @@ -11031,7 +12988,7 @@ msgstr "Exposure" #: ../libpurple/proxy.c:458 ../libpurple/proxy.c:877 ../libpurple/proxy.c:1032 -#: ../libpurple/proxy.c:1588 +#: ../libpurple/proxy.c:1600 #, c-format msgid "" "Unable to create socket:\n" @@ -11061,7 +13018,7 @@ msgid "Error resolving %s" msgstr "Error resolving %s" -#: ../libpurple/proxy.c:1685 +#: ../libpurple/proxy.c:1697 msgid "Could not resolve host name" msgstr "Could not resolve host name" @@ -11086,11 +13043,11 @@ #. * #. * The default message to use when the user becomes auto-away. #. -#: ../libpurple/savedstatuses.c:46 +#: ../libpurple/savedstatuses.c:47 msgid "I'm not here right now" msgstr "I'm not here right now" -#: ../libpurple/savedstatuses.c:532 +#: ../libpurple/savedstatuses.c:534 msgid "saved statuses" msgstr "saved statuses" @@ -11099,7 +13056,17 @@ msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s is now known as %s.\n" -#: ../libpurple/server.c:679 +#: ../libpurple/server.c:301 +#, c-format +msgid "Requesting %s's attention..." +msgstr "Requesting %s's attention..." + +#: ../libpurple/server.c:346 +#, c-format +msgid "%s has requested your attention!" +msgstr "%s has requested your attention!" + +#: ../libpurple/server.c:795 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" @@ -11108,22 +13075,42 @@ "%s has invited %s to the chat room %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/server.c:684 +#: ../libpurple/server.c:800 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" msgstr "%s has invited %s to the chat room %s\n" -#: ../libpurple/server.c:688 +#: ../libpurple/server.c:804 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "Accept chat invitation?" +#: ../libpurple/sslconn.c:163 +msgid "SSL Connection Failed" +msgstr "SSL Connection Failed" + +#: ../libpurple/sslconn.c:165 +msgid "SSL Handshake Failed" +msgstr "SSL Handshake Failed" + +#: ../libpurple/sslconn.c:167 +msgid "SSL peer presented an invalid certificate" +msgstr "SSL peer presented an invalid certificate" + +#: ../libpurple/sslconn.c:170 +msgid "Unknown SSL error" +msgstr "Unknown SSL error" + #: ../libpurple/status.c:152 msgid "Unset" msgstr "Unset" -#: ../libpurple/status.c:155 -msgid "Unavailable" -msgstr "Unavailable" +#: ../libpurple/status.c:155 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 +msgid "Do not disturb" +msgstr "Do not disturb" + +#: ../libpurple/status.c:158 +msgid "Extended away" +msgstr "Extended away" #: ../libpurple/status.c:159 msgid "Mobile" @@ -11154,27 +13141,27 @@ msgid "%s became unidle" msgstr "%s is no longer idle" -#: ../libpurple/status.c:1312 +#: ../libpurple/status.c:1313 #, c-format msgid "+++ %s became idle" msgstr "+++ %s became idle" -#: ../libpurple/status.c:1314 +#: ../libpurple/status.c:1315 #, c-format msgid "+++ %s became unidle" msgstr "+++ %s is no longer idle" -#: ../libpurple/util.c:681 +#: ../libpurple/util.c:717 #, c-format msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2553 +#: ../libpurple/util.c:2720 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "Error reading %s" -#: ../libpurple/util.c:2554 +#: ../libpurple/util.c:2721 #, c-format msgid "" "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " @@ -11183,62 +13170,67 @@ "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " "the old file has been renamed to %s~." -#: ../libpurple/util.c:3024 +#: ../libpurple/util.c:3221 msgid "Calculating..." msgstr "Calculating..." -#: ../libpurple/util.c:3027 +#: ../libpurple/util.c:3224 msgid "Unknown." msgstr "Unknown." -#: ../libpurple/util.c:3053 +#: ../libpurple/util.c:3250 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d second" msgstr[1] "%d seconds" -#: ../libpurple/util.c:3065 +#: ../libpurple/util.c:3262 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d day" msgstr[1] "%d days" -#: ../libpurple/util.c:3073 +#: ../libpurple/util.c:3270 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s, %d hour" msgstr[1] "%s, %d hours" -#: ../libpurple/util.c:3079 +#: ../libpurple/util.c:3276 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hour" msgstr[1] "%d hours" -#: ../libpurple/util.c:3087 +#: ../libpurple/util.c:3284 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s, %d minute" msgstr[1] "%s, %d minutes" -#: ../libpurple/util.c:3093 +#: ../libpurple/util.c:3290 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minute" msgstr[1] "%d minutes" -#: ../libpurple/util.c:3365 ../libpurple/util.c:3663 +#: ../libpurple/util.c:3550 +#, c-format +msgid "Could not open %s: Redirected too many times" +msgstr "Could not open %s: Redirected too many times" + +#: ../libpurple/util.c:3587 ../libpurple/util.c:3882 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "Unable to connect to %s" -#: ../libpurple/util.c:3491 +#: ../libpurple/util.c:3710 #, c-format msgid "" "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " @@ -11247,17 +13239,17 @@ "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " "server may be trying something malicious." -#: ../libpurple/util.c:3526 +#: ../libpurple/util.c:3745 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "Error reading from %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3557 +#: ../libpurple/util.c:3776 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "Error writing to %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3582 +#: ../libpurple/util.c:3801 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "Unable to connect to %s: %s" @@ -11283,55 +13275,71 @@ msgstr "The orientation of the tray." #. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:408 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:407 msgid "Login Options" msgstr "Login Options" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:524 -msgid "Local alias:" -msgstr "Local alias:" +#: ../pidgin/gtkaccount.c:428 +msgid "Pro_tocol:" +msgstr "Pro_tocol:" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:439 +msgid "Screen _name:" +msgstr "Screen _name:" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:529 +msgid "_Local alias:" +msgstr "_Local alias:" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:533 +msgid "Remember pass_word" +msgstr "Remember pass_word" #. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:586 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:591 msgid "User Options" msgstr "User Options" +#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 +msgid "New _mail notifications" +msgstr "New _mail notifications" + #. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 -msgid "Use this buddy icon for this account:" -msgstr "Use this buddy icon for this account:" +#: ../pidgin/gtkaccount.c:609 +msgid "Use this buddy _icon for this account:" +msgstr "Use this buddy _icon for this account:" #. Build the protocol options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:724 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:731 #, c-format msgid "%s Options" msgstr "%s Options" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:929 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:936 msgid "Use GNOME Proxy Settings" msgstr "Use GNOME Proxy Settings" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:930 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:937 msgid "Use Global Proxy Settings" msgstr "Use Global Proxy Settings" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:936 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:943 msgid "No Proxy" msgstr "No Proxy" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:942 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:949 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:948 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:955 msgid "SOCKS 4" msgstr "SOCKS 4" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:954 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:961 msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:960 ../pidgin/gtkprefs.c:1100 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1210 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "Use Environmental Settings" @@ -11340,60 +13348,72 @@ #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than #. look at butterflies. #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:999 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006 msgid "If you look real closely" msgstr "If you look real closely" #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1002 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009 msgid "you can see the butterflies mating" msgstr "you can see the butterflies mating" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1023 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030 msgid "Proxy Options" msgstr "Proxy Options" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1037 ../pidgin/gtkprefs.c:1094 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1204 msgid "Proxy _type:" msgstr "Proxy _type:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1046 ../pidgin/gtkprefs.c:1115 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1225 msgid "_Host:" msgstr "_Host:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1050 ../pidgin/gtkprefs.c:1133 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1243 msgid "_Port:" msgstr "_Port:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1058 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065 msgid "_Username:" msgstr "_Username:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065 ../pidgin/gtkprefs.c:1170 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1280 msgid "Pa_ssword:" msgstr "Pa_ssword:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1471 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195 +msgid "Unable to save new account" +msgstr "Unable to save new account" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196 +msgid "An account already exists with the specified criteria." +msgstr "An account already exists with the specified criteria." + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 msgid "Add Account" msgstr "Add Account" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1495 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492 msgid "_Basic" msgstr "_Basic" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1506 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499 +msgid "Create this new account on the server" +msgstr "Create this new account on the server" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515 msgid "_Advanced" msgstr "_Advanced" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1978 ../pidgin/gtkplugin.c:568 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:568 msgid "Enabled" msgstr "Enabled" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2006 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001 msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2200 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -11416,11 +13436,11 @@ "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " "Accounts->Add/Edit in the Buddy List window" -#: ../pidgin/gtkblist.c:724 +#: ../pidgin/gtkblist.c:765 msgid "Join a Chat" msgstr "Join a Chat" -#: ../pidgin/gtkblist.c:745 +#: ../pidgin/gtkblist.c:786 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" @@ -11428,222 +13448,232 @@ "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:756 ../pidgin/gtkpounce.c:531 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:399 +#. Set up stuff for the account box +#: ../pidgin/gtkblist.c:797 ../pidgin/gtkblist.c:5524 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5890 ../pidgin/gtkpounce.c:538 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:395 msgid "_Account:" msgstr "_Account:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1045 ../pidgin/gtkprivacy.c:606 -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:620 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 ../pidgin/gtkprivacy.c:602 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:616 msgid "_Block" msgstr "_Block" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1045 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 msgid "Un_block" msgstr "Un_block" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1096 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1137 msgid "Get _Info" msgstr "Get _Info" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1099 ../pidgin/pidginstock.c:84 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1140 ../pidgin/pidginstock.c:89 msgid "I_M" msgstr "I_M" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1105 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1146 msgid "_Send File" msgstr "_Send File" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1112 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1153 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "Add Buddy _Pounce" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1116 ../pidgin/gtkblist.c:1120 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1222 ../pidgin/gtkblist.c:1245 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1158 ../pidgin/gtkblist.c:1162 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1267 ../pidgin/gtkblist.c:1290 msgid "View _Log" msgstr "View _Log" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1132 -msgid "Alias..." -msgstr "Alias..." - -#: ../pidgin/gtkblist.c:1141 ../pidgin/gtkblist.c:1230 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1251 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1175 ../pidgin/gtkblist.c:1184 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1275 ../pidgin/gtkblist.c:1296 msgid "_Alias..." msgstr "_Alias..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1143 ../pidgin/gtkblist.c:1232 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1253 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1178 ../pidgin/gtkblist.c:1186 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298 msgid "_Remove" msgstr "_Remove" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1192 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1236 msgid "Add a _Buddy" msgstr "Add a _Buddy" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1195 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1239 msgid "Add a C_hat" msgstr "Add a C_hat" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1198 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1242 msgid "_Delete Group" msgstr "_Delete Group" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1200 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1244 msgid "_Rename" msgstr "_Rename" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1218 ../pidgin/gtkroomlist.c:306 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:463 ../pidgin/pidginstock.c:82 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 ../pidgin/gtkroomlist.c:306 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:459 ../pidgin/pidginstock.c:87 msgid "_Join" msgstr "_Join" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1220 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 msgid "Auto-Join" msgstr "Auto-Join" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1258 ../pidgin/gtkblist.c:1281 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1303 ../pidgin/gtkblist.c:1327 msgid "_Collapse" msgstr "_Collapse" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1286 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1332 msgid "_Expand" msgstr "_Expand" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1531 ../pidgin/gtkblist.c:1543 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4511 ../pidgin/gtkblist.c:4521 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1583 ../pidgin/gtkblist.c:1595 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4600 ../pidgin/gtkblist.c:4613 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/Tools/Mute Sounds" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2003 ../pidgin/gtkconv.c:4535 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:423 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2055 ../pidgin/gtkconv.c:4826 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:429 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2832 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2866 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Buddies" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2833 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2867 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Buddies/New Instant _Message..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2834 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2868 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Buddies/Join a _Chat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2835 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Buddies/Get User _Info..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2836 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Buddies/View User _Log..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2838 -msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" -msgstr "/Buddies/Show _Offline Buddies" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2839 -msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" -msgstr "/Buddies/Show _Empty Groups" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2840 -msgid "/Buddies/Show Buddy _Details" -msgstr "/Buddies/Show Buddy _Details" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2841 -msgid "/Buddies/Show Idle _Times" -msgstr "/Buddies/Show Idle _Times" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2842 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2872 +msgid "/Buddies/Show" +msgstr "/Buddies/Show" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" +msgstr "/Buddies/Show/_Offline Buddies" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2874 +msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" +msgstr "/Buddies/Show/_Empty Groups" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 +msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" +msgstr "/Buddies/Show/Buddy _Details" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 +msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" +msgstr "/Buddies/Show/Idle _Times" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 +msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" +msgstr "/Buddies/Show/_Protocol Icons" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2878 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/Buddies/_Sort Buddies" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2844 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Buddies/_Add Buddy..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2845 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Buddies/Add C_hat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2846 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2882 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Buddies/Add _Group..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2848 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2884 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Buddies/_Quit" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2851 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 msgid "/_Accounts" msgstr "/_Accounts" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2852 ../pidgin/gtkblist.c:6448 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2888 ../pidgin/gtkblist.c:6589 msgid "/Accounts/Add\\/Edit" msgstr "/Accounts/Add\\/Edit" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:2855 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 msgid "/_Tools" msgstr "/_Tools" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2856 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2892 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/Tools/Buddy _Pounces" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2857 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2893 +msgid "/Tools/_Certificates" +msgstr "/Tools/_Certificates" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2894 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/Tools/Plu_g-ins" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2858 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2895 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Tools/Pr_eferences" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2859 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2896 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Tools/Pr_ivacy" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2861 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2898 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Tools/_File Transfers" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2862 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Tools/R_oom List" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2863 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2900 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/Tools/System _Log" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2865 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2902 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/Tools/Mute _Sounds" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:2868 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2904 msgid "/_Help" msgstr "/_Help" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2905 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/Help/Online _Help" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2906 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/Help/_Debug Window" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2871 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2908 ../pidgin/gtkblist.c:2910 msgid "/Help/_About" msgstr "/Help/_About" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2939 #, c-format msgid "" "\n" @@ -11652,127 +13682,132 @@ "\n" "Account: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2977 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3017 msgid "Buddy Alias" msgstr "Buddy Alias" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2998 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3046 msgid "Logged In" msgstr "Logged In" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3044 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 msgid "Last Seen" msgstr "Last Seen" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3064 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3113 msgid "Spooky" msgstr "Spooky" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3066 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 msgid "Awesome" msgstr "Awesome" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3068 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3117 msgid "Rockin'" msgstr "Rockin'" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3394 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3450 +#, c-format +msgid "Idle %dd %dh %02dm" +msgstr "Idle %dd %dh %02dm" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:3452 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "Idle %dh %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3396 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3454 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "Idle %dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3533 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3599 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/Buddies/New Instant Message..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3534 ../pidgin/gtkblist.c:3567 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3600 ../pidgin/gtkblist.c:3633 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Buddies/Join a Chat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3535 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3601 msgid "/Buddies/Get User Info..." msgstr "/Buddies/Get User Info..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3536 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3602 msgid "/Buddies/Add Buddy..." msgstr "/Buddies/Add Buddy..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3537 ../pidgin/gtkblist.c:3570 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/Buddies/Add Chat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3538 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3604 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/Buddies/Add Group..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3573 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3639 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Tools/Privacy" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3576 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3642 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Tools/Room List" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3673 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3739 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" msgid_plural "%d unread messages from %s\n" msgstr[0] "%d unread message from %s\n" msgstr[1] "%d unread messages from %s\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3750 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3819 msgid "Manually" msgstr "Manually" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3752 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3821 msgid "Alphabetically" msgstr "Alphabetically" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3753 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3822 msgid "By status" msgstr "By status" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3754 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3823 msgid "By log size" msgstr "By log size" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3956 ../pidgin/gtkconn.c:178 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4028 ../pidgin/gtkconn.c:178 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "%s disconnected" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3966 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Re-enable Account" msgstr "Re-enable Account" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3990 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4064 #, c-format msgid "%s disconnected: %s" msgstr "%s disconnected: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4142 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4216 msgid "Username:" msgstr "Username:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4149 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4223 msgid "Password:" msgstr "Password:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4160 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4234 msgid "_Login" msgstr "_Login" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4245 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4317 msgid "/Accounts" msgstr "/Accounts" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:4259 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4331 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -11790,23 +13825,27 @@ #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:4505 -msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" -msgstr "/Buddies/Show Offline Buddies" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4508 -msgid "/Buddies/Show Empty Groups" -msgstr "/Buddies/Show Empty Groups" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4514 -msgid "/Buddies/Show Buddy Details" -msgstr "/Buddies/Show Buddy Details" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4517 -msgid "/Buddies/Show Idle Times" -msgstr "/Buddies/Show Idle Times" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5367 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4594 +msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" +msgstr "/Buddies/Show/Offline Buddies" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4597 +msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" +msgstr "/Buddies/Show/ Empty Groups" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 +msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" +msgstr "/Buddies/Show/Buddy Details" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4606 +msgid "/Buddies/Show/Idle Times" +msgstr "/Buddies/Show/Idle Times" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4609 +msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" +msgstr "/Buddies/Show/Protocol Icons" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5501 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -11816,17 +13855,20 @@ "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5427 ../pidgin/gtkblist.c:5790 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:554 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307 -msgid "Group:" -msgstr "Group:" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5686 +#. End of account box +#: ../pidgin/gtkblist.c:5536 +msgid "_Screen name:" +msgstr "_Screen name:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5558 ../pidgin/gtkblist.c:5911 +msgid "A_lias:" +msgstr "A_lias:" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5823 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "This protocol does not support chat rooms." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5702 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5839 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." @@ -11834,7 +13876,7 @@ "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5743 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5880 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -11842,42 +13884,47 @@ "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5828 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5968 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Please enter the name of the group to be added." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6468 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 msgid "/Accounts/" msgstr "/Accounts/" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6492 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6633 msgid "_Edit Account" msgstr "_Edit Account" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6505 ../pidgin/gtkconv.c:2923 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3056 msgid "No actions available" msgstr "No actions available" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6513 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6654 msgid "_Disable" msgstr "_Disable" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6525 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6666 msgid "Enable Account" msgstr "Enable Account" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6531 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6672 msgid "/Accounts/Enable Account" msgstr "/Accounts/Enable Account" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6580 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6721 msgid "/Tools" msgstr "/Tools" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6650 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6791 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/Buddies/Sort Buddies" +#. Widget creation function +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:549 +msgid "SSL Servers" +msgstr "SSL Servers" + #: ../pidgin/gtkconn.c:179 #, c-format msgid "" @@ -11891,22 +13938,26 @@ "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and " "re-enable the account." -#: ../pidgin/gtkconv.c:788 ../pidgin/gtkconv.c:814 +#: ../pidgin/gtkconv.c:462 +msgid "Unknown command." +msgstr "Unknown command." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:734 ../pidgin/gtkconv.c:760 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." msgstr "That buddy is not on the same protocol as this chat." -#: ../pidgin/gtkconv.c:808 +#: ../pidgin/gtkconv.c:754 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "" "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." -#: ../pidgin/gtkconv.c:861 +#: ../pidgin/gtkconv.c:807 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Invite Buddy Into Chat Room" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:891 +#: ../pidgin/gtkconv.c:837 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." @@ -11914,352 +13965,362 @@ "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." -#: ../pidgin/gtkconv.c:912 +#: ../pidgin/gtkconv.c:858 msgid "_Buddy:" msgstr "_Buddy:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:932 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1142 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1478 +#: ../pidgin/gtkconv.c:878 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1193 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1527 msgid "_Message:" msgstr "_Message:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:989 ../pidgin/gtkconv.c:2499 ../pidgin/gtkdebug.c:218 +#: ../pidgin/gtkconv.c:936 ../pidgin/gtkconv.c:2581 ../pidgin/gtkdebug.c:218 #: ../pidgin/gtkft.c:542 msgid "Unable to open file." msgstr "Unable to open file." -#: ../pidgin/gtkconv.c:995 +#: ../pidgin/gtkconv.c:942 #, c-format msgid "

Conversation with %s

\n" msgstr "

Conversation with %s

\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1031 +#: ../pidgin/gtkconv.c:980 msgid "Save Conversation" msgstr "Save Conversation" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1180 ../pidgin/gtkdebug.c:166 ../pidgin/gtkdebug.c:742 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1129 ../pidgin/gtkdebug.c:166 ../pidgin/gtkdebug.c:742 msgid "Find" msgstr "Find" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1206 ../pidgin/gtkdebug.c:194 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1155 ../pidgin/gtkdebug.c:194 msgid "_Search for:" msgstr "_Search for:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1358 -msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." -msgstr "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1366 -msgid "" -"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." -msgstr "" -"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1614 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1607 msgid "Un-Ignore" msgstr "Un-Ignore" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1617 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1610 msgid "Ignore" msgstr "Ignore" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1637 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1630 msgid "Get Away Message" msgstr "Get Away Message" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1660 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1653 msgid "Last said" msgstr "Last said" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2507 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2589 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "Unable to save icon file to disk." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2558 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2640 msgid "Save Icon" msgstr "Save Icon" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2610 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2692 msgid "Animate" msgstr "Animate" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2615 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2697 msgid "Hide Icon" msgstr "Hide Icon" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2618 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2700 msgid "Save Icon As..." msgstr "Save Icon As..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2622 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2704 msgid "Set Custom Icon..." msgstr "Set Custom Icon..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2635 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2717 msgid "Remove Custom Icon" msgstr "Remove Custom Icon" +#: ../pidgin/gtkconv.c:2844 +msgid "Show All" +msgstr "Show All" + #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2777 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2863 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Conversation" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2779 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2865 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/Conversation/New Instant _Message..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2784 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2870 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/Conversation/_Find..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2786 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2872 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/Conversation/View _Log" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2787 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2873 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Conversation/_Save As..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2789 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2875 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "/Conversation/Clea_r Scrollback" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2793 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2879 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/Conversation/Se_nd File..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2794 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2880 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2796 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2882 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/Conversation/_Get Info" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2798 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2884 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Conversation/In_vite..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2800 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2886 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/Conversation/M_ore" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2804 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2890 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/Conversation/Al_ias..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2806 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2892 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/Conversation/_Block..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2808 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2894 msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/Conversation/_Unblock..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2810 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2896 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Conversation/_Add..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2812 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2898 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Conversation/_Remove..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2817 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2903 +msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." +msgstr "/Conversation/Insert Lin_k..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2905 +msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." +msgstr "/Conversation/Insert Imag_e..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2911 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Conversation/_Close" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:2821 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2915 msgid "/_Options" msgstr "/_Options" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2822 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2916 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Options/Enable _Logging" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2823 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2917 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Options/Enable _Sounds" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2824 -msgid "/Options/Show Buddy _Icon" -msgstr "/Options/Show Buddy _Icons" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2826 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2919 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Options/Show Formatting _Toolbars" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2827 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2920 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Options/Show Ti_mestamps" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2902 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3044 msgid "/Conversation/More" msgstr "/Conversation/More" +#: ../pidgin/gtkconv.c:3100 +msgid "/Options" +msgstr "/Options" + #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time #. * the 'Conversation' menu pops up. #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:2947 ../pidgin/gtkconv.c:2979 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3135 ../pidgin/gtkconv.c:3167 msgid "/Conversation" msgstr "/Conversation" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2987 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3175 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Conversation/View Log" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2993 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3181 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/Conversation/Send File..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2997 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3185 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Conversation/Add Buddy Pounce..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3003 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3191 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/Conversation/Get Info" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3007 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3195 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Conversation/Invite..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3013 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3201 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/Conversation/Alias..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3017 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3205 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/Conversation/Block..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3021 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3209 msgid "/Conversation/Unblock..." msgstr "/Conversation/Unblock..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3025 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3213 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/Conversation/Add..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3029 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3217 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Conversation/Remove..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3033 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3223 +msgid "/Conversation/Insert Link..." +msgstr "/Conversation/Insert Link..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3227 +msgid "/Conversation/Insert Image..." +msgstr "/Conversation/Insert Image..." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:3233 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Options/Enable Logging" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3036 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3236 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Options/Enable Sounds" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3049 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3249 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Options/Show Formatting Toolbars" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3052 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3252 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Options/Show Timestamps" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3055 -msgid "/Options/Show Buddy Icon" -msgstr "/Options/Show Buddy Icons" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3139 ../pidgin/gtkconv.c:3181 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3329 ../pidgin/gtkconv.c:3371 msgid "User is typing..." msgstr "User is typing..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3184 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3374 msgid "User has typed something and stopped" msgstr "User has typed something and stopped" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3366 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3557 ../pidgin/gtkconv.c:8000 msgid "_Send To" msgstr "_Send To" -#: ../pidgin/gtkconv.c:4080 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4270 msgid "_Send" msgstr "_Send" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4229 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4374 msgid "0 people in room" msgstr "0 people in room" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5421 ../pidgin/gtkconv.c:5542 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5742 ../pidgin/gtkconv.c:5863 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d person in room" msgstr[1] "%d people in room" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6108 ../pidgin/gtkstatusbox.c:657 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6464 ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 msgid "Typing" msgstr "Typing" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6114 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6468 msgid "Stopped Typing" msgstr "Stopped Typing" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6119 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6471 msgid "Nick Said" msgstr "Nick Said" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6124 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6474 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 msgid "Unread Messages" msgstr "Unread Messages" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6129 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6477 msgid "New Event" msgstr "New Event" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7258 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7550 +msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." +msgstr "clear: Clears all conversation scrollbacks." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:7714 msgid "Confirm close" msgstr "Confirm close" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7290 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7746 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7812 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8333 msgid "Close other tabs" msgstr "Close other tabs" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7818 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8339 msgid "Close all tabs" msgstr "Close all tabs" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7826 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8347 msgid "Detach this tab" msgstr "Detach this tab" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7832 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8353 msgid "Close this tab" msgstr "Close this tab" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8216 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8853 msgid "Close conversation" msgstr "Close conversation" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8737 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9455 msgid "Last created window" msgstr "Last created window" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8739 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9457 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "Separate IM and Chat windows" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8741 ../pidgin/gtkprefs.c:1303 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9459 ../pidgin/gtkprefs.c:1414 msgid "New window" msgstr "New window" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8743 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9461 msgid "By group" msgstr "By group" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8745 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9463 msgid "By account" msgstr "By account" @@ -12323,25 +14384,22 @@ msgid "Fatal Error" msgstr "Fatal Error" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 ../pidgin/gtkdialogs.c:117 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 ../pidgin/gtkdialogs.c:116 msgid "lead developer" msgstr "lead developer" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:73 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:74 ../pidgin/gtkdialogs.c:75 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:76 ../pidgin/gtkdialogs.c:78 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:88 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:76 ../pidgin/gtkdialogs.c:77 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:78 ../pidgin/gtkdialogs.c:79 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:80 ../pidgin/gtkdialogs.c:81 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:82 ../pidgin/gtkdialogs.c:83 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:84 ../pidgin/gtkdialogs.c:85 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 msgid "developer" msgstr "developer" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 -msgid "developer & webmaster" -msgstr "developer & webmaster" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:86 msgid "support" msgstr "support" @@ -12350,367 +14408,388 @@ msgid "support/QA" msgstr "support/QA" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +msgid "developer & webmaster" +msgstr "developer & webmaster" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:98 +msgid "Senior Contributor/QA" +msgstr "Senior Contributor/QA" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:107 msgid "win32 port" msgstr "win32 port" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108 ../pidgin/gtkdialogs.c:109 msgid "maintainer" msgstr "maintainer" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 msgid "libfaim maintainer" msgstr "libfaim maintainer" #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:113 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "hacker and designated driver [lazy bum]" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 msgid "XMPP developer" msgstr "XMPP developer" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 msgid "original author" msgstr "original author" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:123 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:124 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:125 ../pidgin/gtkdialogs.c:126 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:127 ../pidgin/gtkdialogs.c:128 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:129 ../pidgin/gtkdialogs.c:130 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:131 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 ../pidgin/gtkdialogs.c:212 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 ../pidgin/gtkdialogs.c:223 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 ../pidgin/gtkdialogs.c:134 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 ../pidgin/gtkdialogs.c:143 msgid "Valencian-Catalan" msgstr "Valencian Catalan" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 ../pidgin/gtkdialogs.c:214 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:225 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 ../pidgin/gtkdialogs.c:146 msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 msgid "German" msgstr "German" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:144 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 ../pidgin/gtkdialogs.c:153 msgid "Greek" msgstr "Greek" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 msgid "Australian English" msgstr "Australian English" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 msgid "Canadian English" msgstr "Canadian English" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 msgid "British English" msgstr "British English" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:216 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 ../pidgin/gtkdialogs.c:218 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 ../pidgin/gtkdialogs.c:227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 msgid "Spanish" msgstr "Spanish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 ../pidgin/gtkdialogs.c:151 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonian" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:161 msgid "Euskera(Basque)" msgstr "Euskera (Basque)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 ../pidgin/gtkdialogs.c:153 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 msgid "Persian" msgstr "Persian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 ../pidgin/gtkdialogs.c:220 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 ../pidgin/gtkdialogs.c:222 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 ../pidgin/gtkdialogs.c:224 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 msgid "French" msgstr "French" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:168 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 msgid "Gujarati Language Team" msgstr "Gujarati Language Team" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:226 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:238 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:239 msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 msgid "Italian" msgstr "Italian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:228 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229 ../pidgin/gtkdialogs.c:230 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 ../pidgin/gtkdialogs.c:241 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:244 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "Ubuntu Georgian Translators" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada Translation team" msgstr "Kannada Translation team" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:232 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:245 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 msgid "Korean" msgstr "Korean" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 ../pidgin/gtkdialogs.c:181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 ../pidgin/gtkdialogs.c:247 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:174 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:250 msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "Bokmål Norwegian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 msgid "Dutch, Flemish" msgstr "Dutch, Flemish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norwegian" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:180 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:236 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "Norwegian Nynorsk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 ../pidgin/gtkdialogs.c:251 msgid "Polish" msgstr "Polish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguese" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "Portuguese-Brazil" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:237 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 msgid "Russian" msgstr "Russian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 ../pidgin/gtkdialogs.c:188 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:199 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 ../pidgin/gtkdialogs.c:255 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256 msgid "Slovak" msgstr "Slovak" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 ../pidgin/gtkdialogs.c:242 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:257 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 msgid "Albanian" msgstr "Albanian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 ../pidgin/gtkdialogs.c:192 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203 msgid "Serbian" msgstr "Serbian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:258 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259 msgid "Swedish" msgstr "Swedish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:244 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:260 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 ../pidgin/gtkdialogs.c:245 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:261 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Simplified Chinese" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:201 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 ../pidgin/gtkdialogs.c:212 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 msgid "Hong Kong Chinese" msgstr "Hong Kong Chinese" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 ../pidgin/gtkdialogs.c:204 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Traditional Chinese" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:331 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:347 #, c-format msgid "About %s" msgstr "About %s" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:369 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:385 #, c-format msgid "" "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " -"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at " -"once. It is written using GTK+.

You may modify and redistribute the " -"program under the terms of the GPL (version 2 or later). A copy of the GPL " -"is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s is copyrighted " -"by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of " -"contributors. We provide no warranty for this program.

" +"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " +"QQ all at once. It is written using GTK+.

You may modify and " +"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " +"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " +"is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " +"complete list of contributors. We provide no warranty for this program." +"

" msgstr "" "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " -"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at " -"once. It is written using GTK+.

You may modify and redistribute the " -"program under the terms of the GPL (version 2 or later). A copy of the GPL " -"is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s is copyrighted " -"by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of " -"contributors. We provide no warranty for this program.

" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:384 +"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " +"QQ all at once. It is written using GTK+.

You may modify and " +"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " +"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " +"is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " +"complete list of contributors. We provide no warranty for this program." +"

" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:403 msgid "IRC: #pidgin on irc.freenode.net

" msgstr "IRC: #pidgin on irc.freenode.net

" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:389 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:408 msgid "Current Developers" msgstr "Current Developers" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:404 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:423 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "Crazy Patch Writers" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:419 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:438 msgid "Retired Developers" msgstr "Retired Developers" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:434 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:453 +msgid "Retired Crazy Patch Writers" +msgstr "Retired Crazy Patch Writers" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:468 msgid "Artists" msgstr "Artists" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:449 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:483 msgid "Current Translators" msgstr "Current Translators" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:469 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:503 msgid "Past Translators" msgstr "Past Translators" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:487 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:521 msgid "Debugging Information" msgstr "Debugging Information" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:856 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:891 msgid "Get User Info" msgstr "Get User Info" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:858 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:893 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " "like to view." @@ -12718,11 +14797,11 @@ "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " "like to view." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:948 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:983 msgid "View User Log" msgstr "View User Log" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:950 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:985 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " "to view." @@ -12730,32 +14809,32 @@ "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " "to view." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:970 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1005 msgid "Alias Contact" msgstr "Alias Contact" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:971 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1006 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "Enter an alias for this contact." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:993 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1028 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "Enter an alias for %s." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:995 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1030 msgid "Alias Buddy" msgstr "Alias Buddy" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1016 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1051 msgid "Alias Chat" msgstr "Alias Chat" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1017 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1052 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "Enter an alias for this chat." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1056 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1091 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " @@ -12770,15 +14849,15 @@ "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " "your buddy list. Do you want to continue?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1064 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1099 msgid "Remove Contact" msgstr "Remove Contact" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1102 msgid "_Remove Contact" msgstr "_Remove Contact" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1098 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1133 #, c-format msgid "" "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " @@ -12787,15 +14866,15 @@ "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " "want to continue?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1105 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1140 msgid "Merge Groups" msgstr "Merge Groups" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1108 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1143 msgid "_Merge Groups" msgstr "_Merge Groups" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1158 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1193 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -12804,30 +14883,30 @@ "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " "list. Do you want to continue?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1161 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1196 msgid "Remove Group" msgstr "Remove Group" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1164 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1199 msgid "_Remove Group" msgstr "_Remove Group" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1197 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1232 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1200 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1235 msgid "Remove Buddy" msgstr "Remove Buddy" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1203 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1238 msgid "_Remove Buddy" msgstr "_Remove Buddy" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1224 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1259 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " @@ -12836,11 +14915,11 @@ "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " "continue?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1262 msgid "Remove Chat" msgstr "Remove Chat" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1230 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1265 msgid "_Remove Chat" msgstr "_Remove Chat" @@ -12935,66 +15014,66 @@ msgid "Time Remaining:" msgstr "Time Remaining:" -#: ../pidgin/gtkft.c:786 +#: ../pidgin/gtkft.c:783 msgid "Close this window when all transfers _finish" msgstr "Close this window when all transfers _finish" -#: ../pidgin/gtkft.c:796 +#: ../pidgin/gtkft.c:793 msgid "C_lear finished transfers" msgstr "C_lear finished transfers" #. "Download Details" arrow -#: ../pidgin/gtkft.c:805 +#: ../pidgin/gtkft.c:802 msgid "File transfer _details" msgstr "File transfer _details" #. Pause button -#: ../pidgin/gtkft.c:835 ../pidgin/pidginstock.c:89 +#: ../pidgin/gtkft.c:832 ../pidgin/pidginstock.c:94 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" #. Resume button -#: ../pidgin/gtkft.c:845 +#: ../pidgin/gtkft.c:842 msgid "_Resume" msgstr "_Resume" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:792 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:815 msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "Paste as Plain _Text" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:809 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 msgid "_Reset formatting" msgstr "_Reset formatting" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1284 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1372 msgid "Hyperlink color" msgstr "Hyperlink colour" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1285 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "Colour to draw hyperlinks." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1288 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1376 msgid "Hyperlink prelight color" msgstr "Hyperlink prelight colour" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1289 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." msgstr "Colour to draw hyperlinks when mouse is over them." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1505 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1597 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "_Copy E-Mail Address" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1517 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1609 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Open Link in Browser" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1527 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1619 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Copy Link Location" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3200 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3365 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -13004,7 +15083,7 @@ "\n" "Defaulting to PNG." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3203 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3368 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -13014,7 +15093,7 @@ "\n" "Defaulting to PNG." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3216 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3397 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -13025,7 +15104,7 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3219 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3400 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -13036,35 +15115,35 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3299 ../pidgin/gtkimhtml.c:3311 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3478 ../pidgin/gtkimhtml.c:3490 msgid "Save Image" msgstr "Save Image" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3339 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3518 msgid "_Save Image..." msgstr "_Save Image..." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:151 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:162 msgid "Select Font" msgstr "Select Font" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:230 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:241 msgid "Select Text Color" msgstr "Select Text Colour" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:309 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:320 msgid "Select Background Color" msgstr "Select Background Colour" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:398 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:409 msgid "_URL" msgstr "_URL" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:406 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:417 msgid "_Description" msgstr "_Description" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:409 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." @@ -13072,85 +15151,156 @@ "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:413 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "Please enter the URL of the link that you want to insert." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:429 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 msgid "Insert Link" msgstr "Insert Link" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:422 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:433 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1258 msgid "_Insert" msgstr "_Insert" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:491 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:513 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "Failed to store image: %s\n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:517 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:527 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:539 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:549 msgid "Insert Image" msgstr "Insert Image" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:725 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:760 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "This theme has no available smileys." #. show everything -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:739 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:777 msgid "Smile!" msgstr "Smile!" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:926 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:842 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1215 +msgid "_Font" +msgstr "_Font" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +msgid "Group Items" +msgstr "Group Items" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +msgid "Ungroup Items" +msgstr "Ungroup Items" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1084 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 msgid "Bold" msgstr "Bold" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:937 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1085 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 msgid "Italic" msgstr "Italic" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:948 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1086 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 msgid "Underline" msgstr "Underline" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:964 -msgid "Larger font size" -msgstr "Larger font size" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:976 -msgid "Smaller font size" -msgstr "Smaller font size" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:993 -msgid "Font face" -msgstr "Font face" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1005 -msgid "Foreground font color" -msgstr "Foreground font colour" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1017 -msgid "Background color" -msgstr "Background colour" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1033 -msgid "Reset formatting" -msgstr "Reset formatting" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1048 -msgid "Insert link" -msgstr "Insert link" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1058 -msgid "Insert image" -msgstr "Insert image" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1069 -msgid "Insert smiley" -msgstr "Insert smiley" - -#: ../pidgin/gtklog.c:267 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1087 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Strikethrough" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Increase Font Size" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Decrease Font Size" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092 +msgid "Font Face" +msgstr "Font Face" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 +msgid "Background Color" +msgstr "Background Colour" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 +msgid "Foreground Color" +msgstr "Foreground Colour" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096 +msgid "Reset Formatting" +msgstr "Reset Formatting" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099 +msgid "Insert IM Image" +msgstr "Insert IM Image" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +msgid "Insert Smiley" +msgstr "Insert Smiley" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1175 +msgid "_Bold" +msgstr "_Bold" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1176 +msgid "_Italic" +msgstr "_Italic" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1177 +msgid "_Underline" +msgstr "_Underline" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1178 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Strikethrough" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179 +msgid "_Larger" +msgstr "_Larger" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181 +msgid "_Normal" +msgstr "_Normal" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 +msgid "_Smaller" +msgstr "_Smaller" + +#. If we want to show the formatting for the following items, we would +#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need +#. * no updating nor nothin' +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 +msgid "_Font face" +msgstr "_Font face" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1188 +msgid "Foreground _color" +msgstr "Foreground _colour" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1189 +msgid "Bac_kground color" +msgstr "Bac_kground colour" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1266 +msgid "_Smiley" +msgstr "_Smiley" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1272 +msgid "_Image" +msgstr "_Image" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1278 +msgid "_Link" +msgstr "_Link" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1284 +msgid "_Horizontal rule" +msgstr "_Horizontal rule" + +#: ../pidgin/gtklog.c:292 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " @@ -13159,7 +15309,7 @@ "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " "%s which started at %s?" -#: ../pidgin/gtklog.c:278 +#: ../pidgin/gtklog.c:303 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" @@ -13168,7 +15318,7 @@ "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" "s which started at %s?" -#: ../pidgin/gtklog.c:283 +#: ../pidgin/gtklog.c:308 #, c-format msgid "" "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" @@ -13177,21 +15327,21 @@ "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" "s?" -#: ../pidgin/gtklog.c:427 +#: ../pidgin/gtklog.c:452 #, c-format msgid "Conversation in %s on %s" msgstr "Conversation in %s on %s" -#: ../pidgin/gtklog.c:430 +#: ../pidgin/gtklog.c:455 #, c-format msgid "Conversation with %s on %s" msgstr "Conversation with %s on %s" -#: ../pidgin/gtklog.c:477 +#: ../pidgin/gtklog.c:502 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: ../pidgin/gtklog.c:524 +#: ../pidgin/gtklog.c:549 msgid "" "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " "log\" preference is enabled." @@ -13199,7 +15349,7 @@ "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " "log\" preference is enabled." -#: ../pidgin/gtklog.c:528 +#: ../pidgin/gtklog.c:553 msgid "" "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " "preference is enabled." @@ -13207,45 +15357,45 @@ "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " "preference is enabled." -#: ../pidgin/gtklog.c:531 +#: ../pidgin/gtklog.c:556 msgid "" "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." msgstr "" "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." -#: ../pidgin/gtklog.c:535 +#: ../pidgin/gtklog.c:560 msgid "No logs were found" msgstr "No logs were found" #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder -#: ../pidgin/gtklog.c:550 +#: ../pidgin/gtklog.c:575 msgid "_Browse logs folder" msgstr "_Browse logs folder" -#: ../pidgin/gtklog.c:614 +#: ../pidgin/gtklog.c:639 msgid "Total log size:" msgstr "Total log size:" -#: ../pidgin/gtklog.c:683 +#: ../pidgin/gtklog.c:708 #, c-format msgid "Conversations in %s" msgstr "Conversations in %s" -#: ../pidgin/gtklog.c:691 ../pidgin/gtklog.c:753 +#: ../pidgin/gtklog.c:716 ../pidgin/gtklog.c:778 #, c-format msgid "Conversations with %s" msgstr "Conversations with %s" -#: ../pidgin/gtklog.c:778 +#: ../pidgin/gtklog.c:803 msgid "System Log" msgstr "System Log" -#: ../pidgin/gtkmain.c:373 +#: ../pidgin/gtkmain.c:386 #, c-format msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:375 +#: ../pidgin/gtkmain.c:388 #, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -13254,6 +15404,7 @@ " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" " -h, --help display this help and exit\n" +" -m, --multiple do not ensure single instance\n" " -n, --nologin don't automatically login\n" " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" " account(s) to use, separated by commas)\n" @@ -13265,12 +15416,13 @@ " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" " -h, --help display this help and exit\n" +" -m, --multiple do not ensure single instance\n" " -n, --nologin don't automatically login\n" " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" " account(s) to use, separated by commas)\n" " -v, --version display the current version and exit\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:493 +#: ../pidgin/gtkmain.c:512 #, c-format msgid "" "%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" @@ -13279,7 +15431,7 @@ "\n" "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" "by reporting a bug at:\n" -"%snewticket/\n" +"%ssimpleticket/\n" "\n" "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" @@ -13297,7 +15449,7 @@ "\n" "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" "by reporting a bug at:\n" -"%snewticket/\n" +"%ssimpleticket/\n" "\n" "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" @@ -13309,48 +15461,50 @@ "on other protocols is at\n" "%swiki/DeveloperPages\n" -#: ../pidgin/gtknotify.c:337 +#. Translators may want to transliterate the name. +#. It is not to be translated. +#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:50 +msgid "Pidgin" +msgstr "Pidgin" + +#: ../pidgin/gtknotify.c:348 msgid "Open All Messages" msgstr "Open All Messages" -#: ../pidgin/gtknotify.c:389 +#: ../pidgin/gtknotify.c:401 msgid "You have mail!" msgstr "You have mail!" -#: ../pidgin/gtknotify.c:483 -msgid "Sender" -msgstr "Sender" - -#: ../pidgin/gtknotify.c:509 +#: ../pidgin/gtknotify.c:521 #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s has %d new message." msgstr[1] "%s has %d new messages." -#: ../pidgin/gtknotify.c:520 +#: ../pidgin/gtknotify.c:532 #, c-format msgid "You have %d new e-mail." msgid_plural "You have %d new e-mails." msgstr[0] "You have %d new e-mail." msgstr[1] "You have %d new e-mails." -#: ../pidgin/gtknotify.c:951 +#: ../pidgin/gtknotify.c:957 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." msgstr "The browser command \"%s\" is invalid." -#: ../pidgin/gtknotify.c:953 ../pidgin/gtknotify.c:965 -#: ../pidgin/gtknotify.c:978 ../pidgin/gtknotify.c:1106 +#: ../pidgin/gtknotify.c:959 ../pidgin/gtknotify.c:971 +#: ../pidgin/gtknotify.c:984 ../pidgin/gtknotify.c:1112 msgid "Unable to open URL" msgstr "Unable to open URL" -#: ../pidgin/gtknotify.c:963 ../pidgin/gtknotify.c:976 +#: ../pidgin/gtknotify.c:969 ../pidgin/gtknotify.c:982 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" msgstr "Error launching \"%s\": %s" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1107 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1113 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" @@ -13398,108 +15552,117 @@ msgid "Plugin Details" msgstr "Plug-in Details" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:155 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:156 msgid "Select a file" msgstr "Select a file" #. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:524 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:531 msgid "Pounce on Whom" msgstr "Pounce on Whom" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:551 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:558 msgid "_Buddy name:" msgstr "_Buddy name:" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:585 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:592 msgid "Si_gns on" msgstr "Si_gns on" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:587 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:594 msgid "Signs o_ff" msgstr "Signs o_ff" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:589 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:596 msgid "Goes a_way" msgstr "Goes a_way" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:591 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:598 msgid "Ret_urns from away" msgstr "Ret_urn from away" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:593 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:600 msgid "Becomes _idle" msgstr "Becomes _idle" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:595 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:602 msgid "Is no longer i_dle" msgstr "Is no longer i_dle" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:597 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 msgid "Starts _typing" msgstr "Starts _typing" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:599 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:606 msgid "P_auses while typing" msgstr "P_auses while typing" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:601 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:608 msgid "Stops t_yping" msgstr "Stops t_yping" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:603 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 msgid "Sends a _message" msgstr "Sends a _message" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:646 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:653 msgid "Ope_n an IM window" msgstr "Ope_n a message window" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:648 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:655 msgid "_Pop up a notification" msgstr "_Pop up a notification" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:650 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:657 msgid "Send a _message" msgstr "Send a _message" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:652 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:659 msgid "E_xecute a command" msgstr "E_xecute a command" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:654 -msgid "P_lay a sound" -msgstr "P_lay a sound" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:659 -msgid "Brows_e..." -msgstr "Brows_e..." - #: ../pidgin/gtkpounce.c:661 +msgid "P_lay a sound" +msgstr "P_lay a sound" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:667 +msgid "Brows_e..." +msgstr "Brows_e..." + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 msgid "Br_owse..." msgstr "Br_owse..." -#: ../pidgin/gtkpounce.c:662 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:670 msgid "Pre_view" msgstr "Pre_view" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:786 -msgid "P_ounce only when my status is not available" -msgstr "P_ounce only when my status is \"not available\"" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:791 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:797 +msgid "P_ounce only when my status is not Available" +msgstr "P_ounce only when my status is not Available" + +#: ../pidgin/gtkpounce.c:802 msgid "_Recurring" msgstr "_Recurring" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1247 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1245 msgid "Pounce Target" msgstr "Pounce Target" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:509 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:385 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:516 msgid "Smiley theme failed to unpack." msgstr "Smiley theme failed to unpack." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:638 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:643 +msgid "Install Theme" +msgstr "Install Theme" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:696 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." @@ -13507,239 +15670,252 @@ "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:673 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:731 msgid "Icon" msgstr "Icon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:816 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:893 msgid "System Tray Icon" msgstr "System Tray Icon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:817 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:894 msgid "_Show system tray icon:" msgstr "_Show system tray icon:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:819 ../pidgin/gtkprefs.c:831 ../pidgin/gtkprefs.c:1649 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:338 -msgid "Always" -msgstr "Always" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:821 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:898 msgid "On unread messages" msgstr "On unread messages" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:826 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:903 msgid "Conversation Window Hiding" msgstr "Conversation Window Hiding" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:827 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:904 msgid "_Hide new IM conversations:" msgstr "_Hide new IM conversations:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:830 ../pidgin/gtkprefs.c:1829 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:907 ../pidgin/gtkprefs.c:1943 msgid "When away" msgstr "When away" #. All the tab options! -#: ../pidgin/gtkprefs.c:838 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:915 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:840 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:917 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" msgstr "Show IMs and chats in _tabbed windows" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:854 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:931 msgid "Show close b_utton on tabs" msgstr "Show close b_utton on tabs" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:857 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:934 msgid "_Placement:" msgstr "_Placement" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:859 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:936 msgid "Top" msgstr "Top" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:860 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:937 msgid "Bottom" msgstr "Bottom" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:861 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:938 msgid "Left" msgstr "Left" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:862 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:939 msgid "Right" msgstr "Right" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:864 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:941 msgid "Left Vertical" msgstr "Left Vertical" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:865 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:942 msgid "Right Vertical" msgstr "Right Vertical" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:872 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:949 msgid "N_ew conversations:" msgstr "N_ew conversations:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:900 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:994 msgid "Show _formatting on incoming messages" msgstr "Show _formatting on incoming messages" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:903 -msgid "Show buddy _icons" -msgstr "Show buddy _icons" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:905 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:997 +msgid "Show _detailed information" +msgstr "Show _detailed information" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:999 msgid "Enable buddy ic_on animation" msgstr "Enable buddy ic_on animation" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:912 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1006 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" msgstr "_Notify buddies that you are typing to them" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:915 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1009 msgid "Highlight _misspelled words" msgstr "Highlight _misspelled words" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:919 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1013 msgid "Use smooth-scrolling" msgstr "Use smooth-scrolling" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:922 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1016 msgid "F_lash window when IMs are received" msgstr "F_lash window when IMs are received" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:925 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1018 +msgid "Minimi_ze new conversation windows" +msgstr "Minimi_ze new conversation windows" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1022 +msgid "Font" +msgstr "Font" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1024 +msgid "Use document font from _theme" +msgstr "Use document font from _theme" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1026 +msgid "Use font from _theme" +msgstr "Use font from _theme" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1028 +msgid "Conversation _font:" +msgstr "Conversation _font:" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1042 msgid "Default Formatting" msgstr "Default Formatting" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:941 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1061 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " -"that support formatting. :)" +"that support formatting." msgstr "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " -"that support formatting. :)" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1017 +"that support formatting." + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1127 msgid "ST_UN server:" msgstr "ST_UN Server:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1139 msgid "Example: stunserver.org" msgstr "Example: stunserver.org" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1033 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1143 msgid "_Autodetect IP address" msgstr "_Autodetect IP address" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1042 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1152 msgid "Public _IP:" msgstr "Public _IP:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1071 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1181 msgid "Ports" msgstr "Ports" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1074 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1184 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "_Manually specify range of ports to listen on" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1077 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1187 msgid "_Start port:" msgstr "_Start port:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1084 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1194 msgid "_End port:" msgstr "_End port:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1092 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1202 msgid "Proxy Server" msgstr "Proxy Server" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1096 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1206 msgid "No proxy" msgstr "No proxy" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1152 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1262 msgid "_User:" msgstr "_User:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1216 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1327 msgid "Seamonkey" msgstr "Seamonkey" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1217 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1218 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1219 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1220 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1221 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 msgid "GNOME Default" msgstr "GNOME Default" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1222 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1223 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1224 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1225 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1234 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1345 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1287 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1398 msgid "Browser Selection" msgstr "Browser Selection" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1291 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1402 msgid "_Browser:" msgstr "_Browser:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1299 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1410 msgid "_Open link in:" msgstr "_Open Link in:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1301 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1412 msgid "Browser default" msgstr "Browser default" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1302 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 msgid "Existing window" msgstr "Existing window" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1304 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1415 msgid "New tab" msgstr "New tab" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1318 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1429 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" @@ -13748,80 +15924,63 @@ "_Manual:\n" "(%s for URL)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1358 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1469 msgid "Log _format:" msgstr "Log _format:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1363 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474 msgid "Log all _instant messages" msgstr "Log all _instant messages" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1365 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1476 msgid "Log all c_hats" msgstr "Log all c_hats" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1367 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1478 msgid "Log all _status changes to system log" msgstr "Log all _status changes to system log" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1475 ../pidgin/gtkprefs.c:1564 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1757 -msgid "(default)" -msgstr "(default)" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1513 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1624 msgid "Sound Selection" msgstr "Sound Selection" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1523 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634 msgid "Quietest" msgstr "Quietest" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1525 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1636 msgid "Quieter" msgstr "Quieter" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1527 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1638 msgid "Quiet" msgstr "Quiet" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1531 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 msgid "Loud" msgstr "Loud" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1533 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1644 msgid "Louder" msgstr "Louder" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1535 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1646 msgid "Loudest" msgstr "Loudest" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1598 -msgid "Sound Method" -msgstr "Sound Method" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1599 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1712 msgid "_Method:" msgstr "_Method:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1601 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1714 msgid "Console beep" msgstr "Console beep" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1603 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatic" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1607 -msgid "Command" -msgstr "Command" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1608 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1721 msgid "No sounds" msgstr "No sounds" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1616 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1729 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" @@ -13830,117 +15989,81 @@ "Sound c_ommand:\n" "(%s for filename)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 -msgid "Sound Options" -msgstr "Sound Options" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1643 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1756 msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "Sounds when conversation has _focus" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1645 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1758 msgid "Enable sounds:" msgstr "Enable sounds:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1647 -msgid "Only when available" -msgstr "Only when available" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1648 -msgid "Only when not available" -msgstr "Only when not available" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1656 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1769 msgid "Volume:" msgstr "Volume:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1684 -msgid "Sound Events" -msgstr "Sound Events" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1735 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1849 msgid "Play" msgstr "Play" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1742 -msgid "Event" -msgstr "Event" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1761 -msgid "Test" -msgstr "Test" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1765 -msgid "Reset" -msgstr "Reset" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1769 -msgid "Choose..." -msgstr "Choose..." - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1812 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1926 msgid "_Report idle time:" msgstr "_Report idle time:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1817 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1931 msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "Based on keyboard or mouse use" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1826 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1940 msgid "_Auto-reply:" msgstr "_Auto-reply:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1830 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1944 msgid "When both away and idle" msgstr "When both away and idle" #. Auto-away stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1836 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 msgid "Auto-away" msgstr "Auto-away" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1838 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1952 msgid "Change status when _idle" msgstr "Change status when _idle" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1842 -msgid "_Minutes before changing status:" -msgstr "_Minutes before changing status:" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1850 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1956 +msgid "_Minutes before becoming idle:" +msgstr "_Minutes before becoming idle:" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1964 msgid "Change _status to:" msgstr "Change _status to:" #. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1871 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1985 msgid "Status at Startup" msgstr "Status at Startup" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1873 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1987 msgid "Use status from last _exit at startup" msgstr "Use status from last _exit at startup" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1879 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1993 msgid "Status to a_pply at startup:" msgstr "Status to a_pply at startup:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1917 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2031 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1919 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2033 msgid "Smiley Themes" msgstr "Smiley Themes" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1920 -msgid "Sounds" -msgstr "Sounds" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1926 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2040 msgid "Browser" msgstr "Browser" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1930 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2044 msgid "Status / Idle" msgstr "Status / Idle" @@ -13964,63 +16087,63 @@ msgid "Block only the users below" msgstr "Block only the users below" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:372 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:369 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:385 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:381 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." msgstr "Changes to privacy settings take effect immediately." #. "Set privacy for:" label -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:397 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:393 msgid "Set privacy for:" msgstr "Set privacy for:" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:560 ../pidgin/gtkprivacy.c:577 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:556 ../pidgin/gtkprivacy.c:573 msgid "Permit User" msgstr "Permit User" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:561 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 msgid "Type a user you permit to contact you." msgstr "Type a user you permit to contact you." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." msgstr "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:565 ../pidgin/gtkprivacy.c:581 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:561 ../pidgin/gtkprivacy.c:577 msgid "_Permit" msgstr "_Permit" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:571 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:567 #, c-format msgid "Allow %s to contact you?" msgstr "Allow %s to contact you?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:573 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:569 #, c-format msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" msgstr "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:602 ../pidgin/gtkprivacy.c:616 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:598 ../pidgin/gtkprivacy.c:612 msgid "Block User" msgstr "Block User" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 msgid "Type a user to block." msgstr "Type a user to block." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." msgstr "Please enter the name of the user you wish to block." -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:612 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:608 #, c-format msgid "Block %s?" msgstr "Block %s?" -#: ../pidgin/gtkprivacy.c:614 +#: ../pidgin/gtkprivacy.c:610 #, c-format msgid "Are you sure you want to block %s?" msgstr "Are you sure you want to block %s?" @@ -14029,151 +16152,104 @@ msgid "Apply" msgstr "Apply" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1481 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 msgid "That file already exists" msgstr "That file already exists" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1482 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "Would you like to overwrite it?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1485 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511 msgid "Overwrite" msgstr "Overwrite" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1486 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512 msgid "Choose New Name" msgstr "Choose New Name" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1624 ../pidgin/gtkrequest.c:1638 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664 msgid "Select Folder..." msgstr "Select Folder..." -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:376 +#. Create the window. +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:374 msgid "Room List" msgstr "Room List" #. list button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:446 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:442 msgid "_Get List" msgstr "_Get List" #. add button -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:454 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:450 msgid "_Add Chat" msgstr "_Add Chat" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:331 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:336 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" msgstr "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" #. Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:580 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1214 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:619 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1265 msgid "_Use" msgstr "_Use" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:726 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:779 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." msgstr "Title already in use. You must choose a unique title." -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:914 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:969 msgid "Different" msgstr "Different" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1107 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1158 msgid "_Title:" msgstr "_Title:" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1126 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1447 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1496 msgid "_Status:" msgstr "_Status:" #. Different status message expander -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1158 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1209 msgid "Use a _different status for some accounts" msgstr "Use a _different status for some accounts" #. Save & Use button -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1222 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1273 msgid "Sa_ve & Use" msgstr "Sa_ve & Use" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1428 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1479 #, c-format msgid "Status for %s" msgstr "Status for %s" -#: ../pidgin/gtksound.c:63 -msgid "Buddy logs in" -msgstr "Buddy logs in" - -#: ../pidgin/gtksound.c:64 -msgid "Buddy logs out" -msgstr "Buddy logs out" - -#: ../pidgin/gtksound.c:65 -msgid "Message received" -msgstr "Message received" - -#: ../pidgin/gtksound.c:66 -msgid "Message received begins conversation" -msgstr "Message received begins conversation" - -#: ../pidgin/gtksound.c:67 -msgid "Message sent" -msgstr "Message sent" - -#: ../pidgin/gtksound.c:68 -msgid "Person enters chat" -msgstr "Person enters chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:69 -msgid "Person leaves chat" -msgstr "Person leaves chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:70 -msgid "You talk in chat" -msgstr "You talk in chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:71 -msgid "Others talk in chat" -msgstr "Others talk in chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:74 -msgid "Someone says your screen name in chat" -msgstr "Someone says your screen name in chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:310 -msgid "GStreamer Failure" -msgstr "GStreamer Failure" - -#: ../pidgin/gtksound.c:311 -msgid "GStreamer failed to initialize." -msgstr "GStreamer failed to initialize." - -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:661 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:663 msgid "Waiting for network connection" msgstr "Waiting for network connection" -#: ../pidgin/gtkutils.c:590 +#: ../pidgin/gtkutils.c:631 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1305 ../pidgin/gtkutils.c:1328 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1398 ../pidgin/gtkutils.c:1421 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "The following error has occurred loading %s: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1308 ../pidgin/gtkutils.c:1330 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1401 ../pidgin/gtkutils.c:1423 msgid "Failed to load image" msgstr "Failed to load image" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1404 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1497 #, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "Cannot send folder %s." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1405 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1498 #, c-format msgid "" "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " @@ -14182,12 +16258,12 @@ "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " "individually." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1437 ../pidgin/gtkutils.c:1449 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1456 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1530 ../pidgin/gtkutils.c:1542 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1549 msgid "You have dragged an image" msgstr "You have dragged an image" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1438 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 msgid "" "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." @@ -14195,31 +16271,31 @@ "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1444 ../pidgin/gtkutils.c:1465 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1537 ../pidgin/gtkutils.c:1557 msgid "Set as buddy icon" msgstr "Set as buddy icon" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1445 ../pidgin/gtkutils.c:1466 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Send image file" msgstr "Send image file" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1446 ../pidgin/gtkutils.c:1466 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Insert in message" msgstr "Insert in message" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1450 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1543 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" msgstr "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1457 -msgid "" -"You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " -"use it as the buddy icon for this user." -msgstr "" -"You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or " -"use it as the buddy icon for this user." - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1459 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 +msgid "" +"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " +"this user." +msgstr "" +"You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " +"this user." + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1551 msgid "" "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " "this user" @@ -14232,11 +16308,11 @@ #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1517 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "Cannot send launcher" msgstr "Cannot send launcher" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1517 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "" "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." @@ -14244,7 +16320,7 @@ "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." -#: ../pidgin/gtkutils.c:2264 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2344 #, c-format msgid "" "File: %s\n" @@ -14255,98 +16331,108 @@ "File size: %s\n" "Image size: %dx%d" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2560 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2640 #, c-format msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" msgstr "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2562 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2642 msgid "Icon Error" msgstr "Icon Error" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2563 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2643 msgid "Could not set icon" msgstr "Could not set icon" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2663 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2743 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Failed to open file \"%s\": %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2712 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2792 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "" "Failed to load image \"%s\": reason not known; probably a corrupt image file" -#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:760 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:779 +#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773 msgid "Save File" msgstr "Save File" -#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:867 +#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861 msgid "Select color" msgstr "Select colour" -#. Translators may want to transliterate the name. -#. It is not to be translated. -#: ../pidgin/pidgin.h:50 -msgid "Pidgin" -msgstr "Pidgin" - -#: ../pidgin/pidginstock.c:81 +#: ../pidgin/pidginstock.c:86 msgid "_Alias" msgstr "_Alias" -#: ../pidgin/pidginstock.c:83 +#: ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "Close _tabs" msgstr "Close _tabs" -#: ../pidgin/pidginstock.c:85 +#: ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "_Get Info" msgstr "_Get Info" -#: ../pidgin/pidginstock.c:86 +#: ../pidgin/pidginstock.c:91 msgid "_Invite" msgstr "_Invite" -#: ../pidgin/pidginstock.c:87 +#: ../pidgin/pidginstock.c:92 msgid "_Modify" msgstr "_Modify" -#: ../pidgin/pidginstock.c:88 +#: ../pidgin/pidginstock.c:93 msgid "_Open Mail" msgstr "_Open Mail" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:449 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 +msgid "Pidgin smileys" +msgstr "Pidgin smileys" + +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1 +msgid "Penguin Pimps" +msgstr "Penguin Pimps" + +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2 +msgid "Selecting this disables graphical emoticons." +msgstr "Selecting this disables graphical emoticons." + +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3 +msgid "none" +msgstr "none" + +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450 msgid "Display Statistics" msgstr "Display Statistics" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:461 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:464 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465 msgid "Response Probability:" msgstr "Responses Probability:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:810 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811 msgid "Statistics Configuration" msgstr "Statistics Configuration" #. msg_difference spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:813 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814 msgid "Maximum response timeout:" msgstr "Maximum response timeout:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:816 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:823 -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:830 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 msgid "minutes" msgstr "minutes" #. last_seen spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:820 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821 msgid "Maximum last-seen difference:" msgstr "Maximum last-seen difference:" #. threshold spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:827 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828 msgid "Threshold:" msgstr "Threshold:" @@ -14356,18 +16442,18 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:934 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936 msgid "Contact Availability Prediction" msgstr "Contact Availability Prediction" #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938 msgid "Contact Availability Prediction plugin." msgstr "Contact Availability Prediction plugin." #. * summary -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:937 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939 msgid "" "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " "information about buddies in a users contact list." @@ -14472,7 +16558,7 @@ msgid "Received Messages" msgstr "Received Messages" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:320 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:251 #, c-format msgid "Select Color for %s" msgstr "Select Colour for %s" @@ -14597,24 +16683,29 @@ msgstr "Instant Messaging" #. Add the label. -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:460 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." msgstr "Select a person from your address book below, or add a new person." +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:303 +msgid "Group:" +msgstr "Group:" + #. "New Person" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:580 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:469 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:251 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:577 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:249 msgid "New Person" msgstr "New Person" #. "Select Buddy" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:597 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:594 msgid "Select Buddy" msgstr "Select Buddy" #. Add the label. -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:345 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343 msgid "" "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " "person." @@ -14623,43 +16714,43 @@ "person." #. Add the expander -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:433 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431 msgid "User _details" msgstr "User _details" #. "Associate Buddy" button -#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:486 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484 msgid "_Associate Buddy" msgstr "_Associate Buddy" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:239 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:245 -msgid "Unable to send e-mail" -msgstr "Unable to send e-mail" - #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 +msgid "Unable to send e-mail" +msgstr "Unable to send e-mail" + +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." msgstr "The evolution executable was not found in the PATH." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 msgid "An e-mail address was not found for this buddy." msgstr "An e-mail address was not found for this buddy." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:272 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 msgid "Add to Address Book" msgstr "Add to Address Book" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:284 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285 msgid "Send E-Mail" msgstr "Send E-Mail" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:411 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412 msgid "Evolution Integration Configuration" msgstr "Evolution Integration Configuration" #. Label -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:414 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." msgstr "Select all accounts that buddies should be auto-added to." @@ -14669,7 +16760,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:526 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527 msgid "Evolution Integration" msgstr "Evolution Integration" @@ -14677,37 +16768,37 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:529 -#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:531 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532 msgid "Provides integration with Evolution." msgstr "Provides integration with Evolution." +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:263 +msgid "Please enter the person's information below." +msgstr "Please enter the person's information below." + #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267 -msgid "Please enter the person's information below." -msgstr "Please enter the person's information below." - -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:271 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." msgstr "Please enter the buddy's screen name and account type below." -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:287 msgid "Account type:" msgstr "Account type:" #. Optional Information section -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:311 msgid "Optional information:" msgstr "Optional information:" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:346 msgid "First name:" msgstr "Forename" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:362 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:358 msgid "Last name:" msgstr "Surname" -#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:382 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:378 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" @@ -14730,6 +16821,15 @@ msgid "Test to see that all ui signals are working properly." msgstr "Test to see that all UI signals are working properly." +#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:34 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Buddy Note: %s" +msgstr "" +"\n" +"Buddy Note: %s" + #: ../pidgin/plugins/history.c:188 msgid "History" msgstr "History" @@ -14776,11 +16876,11 @@ msgid "Draw Markerline in " msgstr "Draw Markerline in " -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:676 +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682 msgid "_IM windows" msgstr "_IM windows" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:683 +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689 msgid "C_hat windows" msgstr "C_hat windows" @@ -14796,32 +16896,32 @@ msgid "Music messaging session confirmed." msgstr "Music messaging session confirmed." -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:419 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:428 msgid "Music Messaging" msgstr "Music Messaging" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:420 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:429 msgid "There was a conflict in running the command:" msgstr "There was a conflict in running the command:" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:528 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:537 msgid "Error Running Editor" msgstr "Error Running Editor" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:529 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:538 msgid "The following error has occurred:" msgstr "The following error has occurred:" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:637 msgid "Music Messaging Configuration" msgstr "Music Messaging Configuration" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:632 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:641 msgid "Score Editor Path" msgstr "Score Editor Path" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:633 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:642 msgid "_Apply" msgstr "_Apply" @@ -14833,12 +16933,12 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:674 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:683 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." msgstr "Music Messaging Plugin for collaborative composition." #. * summary -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:676 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 msgid "" "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " "on a piece of music by editting a common score in real-time." @@ -14847,74 +16947,74 @@ "on a piece of music by editting a common score in real-time." #. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:672 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:678 msgid "Notify For" msgstr "Notify For" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:691 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:697 msgid "\t_Only when someone says your screen name" msgstr "\t_Only when someone says your screen name" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:701 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:707 msgid "_Focused windows" msgstr "_Focused windows" #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:709 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:715 msgid "Notification Methods" msgstr "Notification Methods" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:716 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:722 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "Prepend _string into window title:" #. Count method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:735 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:741 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "Insert c_ount of new messages into window title" #. Count xprop method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:744 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:750 msgid "Insert count of new message into _X property" msgstr "Insert count of new messages into _X property" #. Urgent method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:752 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:758 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "Set window manager \"_URGENT\" hint" #. Raise window method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:761 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:767 msgid "R_aise conversation window" msgstr "R_aise conversation window" #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:769 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:775 msgid "Notification Removal" msgstr "Notification Removal" #. Remove on focus button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:774 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:780 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "Remove when conversation window _gains focus" #. Remove on click button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:781 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:787 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "Remove when conversation window _receives click" #. Remove on type button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:789 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:795 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "Remove when _typing in conversation window" #. Remove on message send button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:797 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:803 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "Remove when a _message gets sent" #. Remove on conversation switch button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:806 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:812 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "Remove on switch to conversation ta_b" @@ -14924,7 +17024,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/notify.c:901 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:907 msgid "Message Notification" msgstr "Message Notification" @@ -14932,7 +17032,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/notify.c:904 ../pidgin/plugins/notify.c:906 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." @@ -15002,24 +17102,24 @@ msgid "Notify Dialog" msgstr "Notify Dialog" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:322 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:253 msgid "Select Color" msgstr "Select Colour" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:361 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:300 +msgid "Select Interface Font" +msgstr "Select Interface Font" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:303 #, c-format msgid "Select Font for %s" msgstr "Select Font for %s" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:398 -msgid "Select Interface Font" -msgstr "Select Interface Font" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:453 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:371 msgid "GTK+ Interface Font" msgstr "GTK+ Interface Font" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:391 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" msgstr "GTK+ Text Shortcut Theme" @@ -15043,36 +17143,36 @@ #. widget_bool_widgets[i]); #. } #. -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:510 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:428 msgid "Interface colors" msgstr "Interface colours" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:534 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:452 msgid "Widget Sizes" msgstr "Widget Sizes" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:555 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473 msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:578 -msgid "Tools" -msgstr "Tools" - -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:583 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:497 +msgid "Gtkrc File Tools" +msgstr "Gtkrc File Tools" + +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:502 #, c-format msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" msgstr "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:591 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:511 msgid "Re-read gtkrc files" msgstr "Re-read gtkrc files" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:624 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:544 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" msgstr "Pidgin GTK+ Theme Control" -#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:626 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:627 +#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:547 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." msgstr "Provides access to commonly used gtkrc settings." @@ -15094,28 +17194,19 @@ #: ../pidgin/plugins/relnot.c:71 #, c-format -msgid "You are using %s version %s. The current version is %s.
" -msgstr "You are using %s version %s. The current version is %s.
" - -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:77 -#, c-format -msgid "" -"ChangeLog:\n" -"%s

" -msgstr "" -"ChangeLog:\n" -"%s

" - -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:82 -#, c-format -msgid "" -"You can get version %s from:
http://pidgin." -"im." -msgstr "" -"You can get version %s from:
http://pidgin." -"im." - -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:86 ../pidgin/plugins/relnot.c:87 +msgid "" +"You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " +"from %s
" +msgstr "" +"You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " +"from %s
" + +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:79 +#, c-format +msgid "ChangeLog:
%s" +msgstr "ChangeLog:
%s" + +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85 msgid "New Version Available" msgstr "New Version Available" @@ -15125,19 +17216,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:145 +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:143 msgid "Release Notification" msgstr "Release Notification" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:148 +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:146 msgid "Checks periodically for new releases." msgstr "Checks periodically for new releases." #. * description -#: ../pidgin/plugins/relnot.c:150 +#: ../pidgin/plugins/relnot.c:148 msgid "" "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " "ChangeLog." @@ -15145,68 +17236,68 @@ "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " "ChangeLog." -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1965 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962 msgid "Duplicate Correction" msgstr "Duplicate Correction" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1966 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963 msgid "The specified word already exists in the correction list." msgstr "The specified word already exists in the correction list." -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2180 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177 msgid "Text Replacements" msgstr "Text Replacements" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2203 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2200 msgid "You type" msgstr "You type" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2217 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2214 msgid "You send" msgstr "You send" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2231 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228 msgid "Whole words only" msgstr "Whole words only" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2243 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240 msgid "Case sensitive" msgstr "Case sensitive" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2269 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266 msgid "Add a new text replacement" msgstr "Add a new text replacement" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2285 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282 msgid "You _type:" msgstr "You _type:" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2302 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299 msgid "You _send:" msgstr "You _send:" #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2314 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" msgstr "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2316 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313 msgid "Only replace _whole words" msgstr "Only replace _whole words" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2341 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338 msgid "General Text Replacement Options" msgstr "General Text Replacement Options" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2342 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339 msgid "Enable replacement of last word on send" msgstr "Enable replacement of last word on send" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370 msgid "Text replacement" msgstr "Text replacement" -#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2375 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2376 +#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." msgstr "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." @@ -15216,7 +17307,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:77 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:355 +#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354 msgid "Buddy Ticker" msgstr "Buddy Ticker" @@ -15224,7 +17315,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:358 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:360 +#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "A horizontal scrolling version of the buddy list." @@ -15310,44 +17401,44 @@ "This plug-in allows the user to customize conversation and logging message " "timestamp formats." -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645 msgid "Opacity:" msgstr "Opacity:" #. IM Convo trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "IM Conversation Windows" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563 msgid "_IM window transparency" msgstr "_IM window transparency" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "_Show slider bar in IM window" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584 msgid "Remove IM window transparency on focus" msgstr "Remove IM window transparency on focus" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635 msgid "Always on top" msgstr "Always on top" #. Buddy List trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619 msgid "Buddy List Window" msgstr "Buddy List Window" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "_Buddy List window transparency" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" msgstr "Remove Buddy List window transparency on focus" @@ -15357,19 +17448,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:664 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693 msgid "Transparency" msgstr "Transparency" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:667 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "Variable Transparency for the buddy list and conversations." #. * description -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:669 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " "the buddy list.\n" @@ -15381,53 +17472,53 @@ "\n" "* Note: This plug-in requires Win2000 or greater." -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:307 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303 msgid "GTK+ Runtime Version" msgstr "GTK+ Runtime Version" #. Autostart -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:315 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311 msgid "Startup" msgstr "Startup" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:316 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312 #, c-format msgid "_Start %s on Windows startup" msgstr "_Start %s on Windows startup" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327 msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "_Dockable Buddy List" #. Blist On Top -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:335 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 msgid "_Keep Buddy List window on top:" msgstr "_Keep Buddy List window on top:" #. XXX: Did this ever work? -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336 msgid "Only when docked" msgstr "Only when docked" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:345 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341 msgid "_Flash window when chat messages are received" msgstr "_Flash window when chat messages are received" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:375 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 msgid "Windows Pidgin Options" msgstr "Windows Pidgin Options" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." msgstr "Options specific to Pidgin for Windows." -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:378 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374 msgid "" "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." msgstr "" "Provides options specific to Pidgin for Windows, such as buddy list docking." -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:665 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667 msgid "Logged out." msgstr "Logged out." @@ -15437,7 +17528,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:745 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841 +#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860 msgid "XMPP Console" msgstr "XMPP Console" diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af po/es.po --- a/po/es.po Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/po/es.po Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ # , 2003. # Copyright (C) June 2002, April 2003, January 2004, March 2004, September 2004, # January 2005, January/February 2006, October 2006, January 2007, -# April 2007 +# April 2007, August 2007, September 2007 # Javier Fernández-Sanguino Peña # # Agradecemos la ayuda de revisión realizada por: @@ -49,12 +49,13 @@ # - Smiley: Emoticono # - Tab: solapa (pestaña está descartado por los traductores de # GNOME desde la versión 2.6) +#: ../libpurple/certificate.c:543 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gaim\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-23 03:23-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-24 02:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-11 03:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-12 01:29+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino \n" "Language-Team: Spanish team \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,17 +65,17 @@ #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. -#: ../finch/finch.c:70 ../finch/finch.c:298 ../finch/finch.c:327 -#: ../finch/finch.c:404 +#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:300 ../finch/finch.c:329 +#: ../finch/finch.c:415 msgid "Finch" msgstr "Finch" -#: ../finch/finch.c:204 +#: ../finch/finch.c:206 #, c-format msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "%s. Intente `%s -h' para más información.\n" -#: ../finch/finch.c:206 +#: ../finch/finch.c:208 #, c-format msgid "" "%s\n" @@ -97,7 +98,7 @@ " -n, --nologin no conectarse de forma automática\n" " -v, --version mostrar la versión actual y salir\n" -#: ../finch/finch.c:325 ../pidgin/gtkmain.c:708 +#: ../finch/finch.c:327 ../pidgin/gtkmain.c:711 #, c-format msgid "" "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " @@ -108,15 +109,18 @@ "el problema y complete la migración de forma manual. Por favor, informe de " "este error en http://developer.pidgin.im" -#: ../finch/gntaccount.c:123 ../finch/gntaccount.c:478 ../finch/gntblist.c:299 -#: ../finch/gntblist.c:424 ../finch/gntblist.c:437 ../finch/gntplugin.c:185 -#: ../finch/gntplugin.c:233 ../finch/gntstatus.c:300 ../finch/gntstatus.c:308 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1464 +#: ../finch/gntaccount.c:123 ../finch/gntaccount.c:483 ../finch/gntblist.c:299 +#: ../finch/gntblist.c:432 ../finch/gntblist.c:445 ../finch/gntplugin.c:185 +#: ../finch/gntplugin.c:233 ../finch/gntstatus.c:300 ../finch/gntstatus.c:309 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2027 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1227 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1511 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 +#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -129,91 +133,95 @@ msgid "Screenname of an account must be non-empty." msgstr "El nombre de usuario de una cuenta no puede estar vacío." -#: ../finch/gntaccount.c:431 +#: ../finch/gntaccount.c:436 msgid "New mail notifications" msgstr "Notificaciones de correo nuevo" -#: ../finch/gntaccount.c:441 +#: ../finch/gntaccount.c:446 msgid "Remember password" msgstr "Recordar contraseña" -#: ../finch/gntaccount.c:479 +#: ../finch/gntaccount.c:484 msgid "There's no protocol plugins installed." msgstr "No se han instalado complementos de protocolo." -#: ../finch/gntaccount.c:480 +#: ../finch/gntaccount.c:485 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" msgstr "(Posiblemente se olvido de ejecutar 'make install'.)" -#: ../finch/gntaccount.c:490 ../pidgin/gtkaccount.c:1473 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4014 +#: ../finch/gntaccount.c:495 ../pidgin/gtkaccount.c:1473 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4037 msgid "Modify Account" msgstr "Modificar cuenta" -#: ../finch/gntaccount.c:490 +#: ../finch/gntaccount.c:495 msgid "New Account" msgstr "Nueva cuenta" -#: ../finch/gntaccount.c:515 ../pidgin/gtkft.c:695 +#: ../finch/gntaccount.c:520 ../pidgin/gtkft.c:695 msgid "Protocol:" msgstr "Protocolo:" -#: ../finch/gntaccount.c:523 +#: ../finch/gntaccount.c:528 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 msgid "Screen name:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: ../finch/gntaccount.c:536 +#: ../finch/gntaccount.c:541 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../finch/gntaccount.c:546 +#: ../finch/gntaccount.c:551 msgid "Alias:" msgstr "Apodo:" #. Cancel button #. Cancel -#: ../finch/gntaccount.c:569 ../finch/gntaccount.c:632 -#: ../finch/gntaccount.c:878 ../finch/gntblist.c:343 ../finch/gntblist.c:412 -#: ../finch/gntblist.c:447 ../finch/gntblist.c:794 ../finch/gntblist.c:996 -#: ../finch/gntblist.c:1092 ../finch/gntblist.c:2199 ../finch/gntplugin.c:378 -#: ../finch/gntpounce.c:458 ../finch/gntpounce.c:656 ../finch/gntprefs.c:264 -#: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:481 ../finch/gntstatus.c:606 -#: ../libpurple/account.c:984 ../libpurple/account.c:1234 -#: ../libpurple/account.c:1269 ../libpurple/conversation.c:1173 -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:798 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:588 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1826 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1862 +#: ../finch/gntaccount.c:574 ../finch/gntaccount.c:637 +#: ../finch/gntaccount.c:883 ../finch/gntblist.c:343 ../finch/gntblist.c:420 +#: ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntblist.c:1004 +#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntcertmgr.c:90 +#: ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:458 ../finch/gntpounce.c:666 +#: ../finch/gntprefs.c:264 ../finch/gntsound.c:1057 ../finch/gntstatus.c:144 +#: ../finch/gntstatus.c:484 ../finch/gntstatus.c:609 +#: ../libpurple/account.c:1004 ../libpurple/account.c:1254 +#: ../libpurple/account.c:1289 ../libpurple/conversation.c:1215 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2389 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2425 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:882 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1384 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:337 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:259 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:276 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:293 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:331 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6073 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1023 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1009 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1018 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1733 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:185 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:79 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6078 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:409 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:140 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:144 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:399 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:115 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:269 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3389 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3475 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3646 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5398 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5488 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5613 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 @@ -230,109 +238,112 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:989 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3259 ../pidgin/gtkaccount.c:1912 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2506 ../pidgin/gtkblist.c:5915 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:727 ../pidgin/gtkdialogs.c:865 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:957 ../pidgin/gtkdialogs.c:977 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1001 ../pidgin/gtkdialogs.c:1023 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1071 ../pidgin/gtkdialogs.c:1112 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1168 ../pidgin/gtkdialogs.c:1207 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1234 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425 -#: ../pidgin/gtklog.c:327 ../pidgin/gtkplugin.c:288 ../pidgin/gtkpounce.c:1115 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506 ../pidgin/gtkaccount.c:1908 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5971 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:757 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:896 ../pidgin/gtkdialogs.c:988 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1008 ../pidgin/gtkdialogs.c:1032 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1054 ../pidgin/gtkdialogs.c:1102 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1143 ../pidgin/gtkdialogs.c:1199 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1238 ../pidgin/gtkdialogs.c:1265 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtklog.c:327 +#: ../pidgin/gtkplugin.c:288 ../pidgin/gtkpounce.c:1100 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 ../pidgin/gtkprivacy.c:617 #: ../pidgin/gtkrequest.c:270 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1582 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. Save button #. Save -#: ../finch/gntaccount.c:573 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:464 -#: ../finch/gntprefs.c:264 ../finch/gntstatus.c:484 ../finch/gntstatus.c:594 -#: ../libpurple/account.c:1268 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:587 ../pidgin/gtkdebug.c:748 +#: ../finch/gntaccount.c:578 ../finch/gntcertmgr.c:310 +#: ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:464 ../finch/gntprefs.c:264 +#: ../finch/gntsound.c:1054 ../finch/gntstatus.c:487 ../finch/gntstatus.c:597 +#: ../libpurple/account.c:1288 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:748 #: ../pidgin/gtkrequest.c:276 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../finch/gntaccount.c:626 ../pidgin/gtkaccount.c:1904 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:332 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1576 +#: ../finch/gntaccount.c:631 ../pidgin/gtkaccount.c:1900 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:332 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1567 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "¿Seguro que quiere borrar a %s?" -#: ../finch/gntaccount.c:629 +#: ../finch/gntaccount.c:634 msgid "Delete Account" msgstr "Borrar cuenta" #. Delete button -#: ../finch/gntaccount.c:631 ../finch/gntaccount.c:701 -#: ../finch/gntpounce.c:655 ../finch/gntpounce.c:718 ../finch/gntstatus.c:143 -#: ../finch/gntstatus.c:209 ../pidgin/gtkaccount.c:1911 ../pidgin/gtklog.c:326 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1114 ../pidgin/gtkrequest.c:273 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:343 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1581 +#: ../finch/gntaccount.c:636 ../finch/gntaccount.c:706 +#: ../finch/gntcertmgr.c:318 ../finch/gntpounce.c:665 ../finch/gntpounce.c:728 +#: ../finch/gntstatus.c:143 ../finch/gntstatus.c:209 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:326 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1099 ../pidgin/gtkrequest.c:273 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:343 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1572 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: ../finch/gntaccount.c:663 ../finch/gntblist.c:2105 ../finch/gntui.c:77 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2329 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 +#: ../finch/gntaccount.c:668 ../finch/gntblist.c:2118 ../finch/gntui.c:82 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 msgid "Accounts" msgstr "Cuentas" -#: ../finch/gntaccount.c:669 +#: ../finch/gntaccount.c:674 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." msgstr "Puede (desh)habilitar cuentas de la lista a continuación." #. Add button -#: ../finch/gntaccount.c:692 ../finch/gntaccount.c:877 ../finch/gntblist.c:342 -#: ../finch/gntblist.c:412 ../finch/gntblist.c:447 ../finch/gntnotify.c:379 -#: ../finch/gntpounce.c:702 ../finch/gntstatus.c:198 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:878 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:116 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:175 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:270 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../finch/gntaccount.c:697 ../finch/gntaccount.c:882 ../finch/gntblist.c:342 +#: ../finch/gntblist.c:420 ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntcertmgr.c:305 +#: ../finch/gntnotify.c:379 ../finch/gntpounce.c:712 ../finch/gntstatus.c:198 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2505 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5914 ../pidgin/gtkconv.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5970 ../pidgin/gtkconv.c:1644 #: ../pidgin/gtkrequest.c:274 msgid "Add" msgstr "Añadir" #. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:697 ../finch/gntpounce.c:710 +#: ../finch/gntaccount.c:702 ../finch/gntpounce.c:720 msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: ../finch/gntaccount.c:800 ../pidgin/gtkaccount.c:2452 +#: ../finch/gntaccount.c:805 ../pidgin/gtkaccount.c:2441 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" msgstr "%s%s%s%s ha hecho a %s su amigo o amiga%s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:873 ../pidgin/gtkaccount.c:2504 +#: ../finch/gntaccount.c:878 ../pidgin/gtkaccount.c:2493 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "¿Desea añadir el amigo a su lista?" -#: ../finch/gntaccount.c:927 ../pidgin/gtkaccount.c:2556 +#: ../finch/gntaccount.c:938 ../pidgin/gtkaccount.c:2551 #, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" msgstr "%s%s%s%s quiere añadir a %s a su lista de amigos%s%s." -#: ../finch/gntaccount.c:952 ../finch/gntaccount.c:955 -#: ../finch/gntaccount.c:982 ../pidgin/gtkaccount.c:2579 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2585 +#: ../finch/gntaccount.c:963 ../finch/gntaccount.c:966 +#: ../finch/gntaccount.c:993 ../pidgin/gtkaccount.c:2574 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 msgid "Authorize buddy?" msgstr "¿Autorizar al amigo?" -#: ../finch/gntaccount.c:959 ../finch/gntaccount.c:986 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 ../pidgin/gtkaccount.c:2586 +#: ../finch/gntaccount.c:970 ../finch/gntaccount.c:997 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581 msgid "Authorize" msgstr "Autorizar" -#: ../finch/gntaccount.c:960 ../finch/gntaccount.c:987 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2581 ../pidgin/gtkaccount.c:2587 +#: ../finch/gntaccount.c:971 ../finch/gntaccount.c:998 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582 msgid "Deny" msgstr "Denegar" @@ -356,36 +367,36 @@ msgid "Error adding buddy" msgstr "Error al añadir al amigo" -#: ../finch/gntblist.c:324 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2860 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1985 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:979 +#: ../finch/gntblist.c:324 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2881 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:979 msgid "Screen Name" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../finch/gntblist.c:327 ../finch/gntblist.c:404 ../finch/gntblist.c:1241 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1364 +#: ../finch/gntblist.c:327 ../finch/gntblist.c:409 ../finch/gntblist.c:1249 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1392 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:976 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1000 ../pidgin/gtkdialogs.c:1022 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1007 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1031 ../pidgin/gtkdialogs.c:1053 #: ../pidgin/gtkrequest.c:277 msgid "Alias" msgstr "Apodo" -#: ../finch/gntblist.c:330 ../finch/gntblist.c:407 +#: ../finch/gntblist.c:330 ../finch/gntblist.c:412 msgid "Group" msgstr "Grupo" -#: ../finch/gntblist.c:334 ../finch/gntblist.c:395 ../finch/gntblist.c:1293 -#: ../finch/gntnotify.c:173 ../finch/gntstatus.c:572 +#: ../finch/gntblist.c:334 ../finch/gntblist.c:400 ../finch/gntblist.c:1304 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../finch/gntstatus.c:575 #: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 -#: ../pidgin/gtkblist.c:2974 ../pidgin/gtknotify.c:482 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1282 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3005 ../pidgin/gtknotify.c:488 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1267 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: ../finch/gntblist.c:340 ../finch/gntblist.c:843 +#: ../finch/gntblist.c:340 ../finch/gntblist.c:851 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072 @@ -394,7 +405,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3161 ../pidgin/gtkblist.c:5420 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3340 ../pidgin/gtkblist.c:5477 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 msgid "Add Buddy" msgstr "Añadir amigo" @@ -403,14 +414,15 @@ msgid "Please enter buddy information." msgstr "Introduzca la información del amigo." -#: ../finch/gntblist.c:367 ../libpurple/blist.c:1190 +#: ../finch/gntblist.c:369 ../libpurple/blist.c:1190 msgid "Chats" msgstr "Chats" #. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:401 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:813 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1553 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1618 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1645 +#: ../finch/gntblist.c:406 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:925 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:928 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1673 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:581 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:617 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 @@ -418,156 +430,161 @@ msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:845 ../pidgin/gtkblist.c:5800 +#: ../finch/gntblist.c:415 ../finch/gntblist.c:818 +msgid "Auto-join" +msgstr "Conectarse automáticamente" + +#: ../finch/gntblist.c:418 ../finch/gntblist.c:853 ../pidgin/gtkblist.c:5856 msgid "Add Chat" msgstr "Añadir chat" -#: ../finch/gntblist.c:411 +#: ../finch/gntblist.c:419 msgid "You can edit more information from the context menu later." msgstr "" "Puede editar más información más adelante a través del menú contextual." -#: ../finch/gntblist.c:424 ../finch/gntblist.c:437 +#: ../finch/gntblist.c:432 ../finch/gntblist.c:445 msgid "Error adding group" msgstr "Error al añadir al grupo" -#: ../finch/gntblist.c:425 +#: ../finch/gntblist.c:433 msgid "You must give a name for the group to add." msgstr "Debe dar un nombre al grupo a añadir." -#: ../finch/gntblist.c:438 +#: ../finch/gntblist.c:446 msgid "A group with the name already exists." msgstr "Ya existe un grupo con ese nombre" -#: ../finch/gntblist.c:445 ../finch/gntblist.c:847 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5485 ../pidgin/gtkblist.c:5911 +#: ../finch/gntblist.c:453 ../finch/gntblist.c:855 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5967 msgid "Add Group" msgstr "Añadir grupo" -#: ../finch/gntblist.c:445 +#: ../finch/gntblist.c:453 msgid "Enter the name of the group" msgstr "Introduzca el nombre del grupo" -#: ../finch/gntblist.c:793 +#: ../finch/gntblist.c:801 msgid "Edit Chat" msgstr "Editar chat" -#: ../finch/gntblist.c:793 +#: ../finch/gntblist.c:801 msgid "Please Update the necessary fields." msgstr "Por favor Actualice los campos necesarios." -#: ../finch/gntblist.c:794 ../finch/gntstatus.c:204 +#: ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntstatus.c:204 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../finch/gntblist.c:810 -msgid "Auto-join" -msgstr "Conectarse automáticamente" - -#: ../finch/gntblist.c:819 +#: ../finch/gntblist.c:827 msgid "Edit Settings" msgstr "Editar configuración" -#: ../finch/gntblist.c:855 ../pidgin/gtkutils.c:926 +#: ../finch/gntblist.c:863 ../pidgin/gtkutils.c:930 msgid "Information" msgstr "Información" -#: ../finch/gntblist.c:855 ../pidgin/gtkutils.c:926 +#: ../finch/gntblist.c:863 ../pidgin/gtkutils.c:930 msgid "Retrieving..." msgstr "Obteniendo..." # No se traduce como «Obtener Información» porque sino hace muy grande el # botón que utiliza este texto y, consecuentemente, la pantalla de Gaim, jfs -#: ../finch/gntblist.c:895 ../finch/gntconv.c:407 +#: ../finch/gntblist.c:903 ../finch/gntconv.c:484 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 msgid "Get Info" msgstr "Info" -#: ../finch/gntblist.c:899 +#: ../finch/gntblist.c:907 msgid "Add Buddy Pounce" msgstr "Añadir aviso de amigo" #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { -#: ../finch/gntblist.c:906 ../finch/gntconv.c:419 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:585 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1600 +#: ../finch/gntblist.c:914 ../finch/gntconv.c:496 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:653 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1592 msgid "Send File" msgstr "Enviar archivo" -#: ../finch/gntblist.c:910 +#: ../finch/gntblist.c:918 msgid "View Log" msgstr "Ver registro" -#: ../finch/gntblist.c:991 +#: ../finch/gntblist.c:999 #, c-format msgid "Please enter the new name for %s" msgstr "Introduzca el nuevo nombre para %s" -#: ../finch/gntblist.c:993 ../finch/gntblist.c:1241 +#: ../finch/gntblist.c:1001 ../finch/gntblist.c:1249 msgid "Rename" msgstr "Renombrar" -#: ../finch/gntblist.c:993 +#: ../finch/gntblist.c:1001 msgid "Set Alias" msgstr "Fijar el apodo" -#: ../finch/gntblist.c:994 +#: ../finch/gntblist.c:1002 msgid "Enter empty string to reset the name." msgstr "Introduzca una cadena vacía para resetear el nombre." -#: ../finch/gntblist.c:1070 +#: ../finch/gntblist.c:1078 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" msgstr "" "Si elimina este contacto también eliminará a todos los amigos en el contacto" -#: ../finch/gntblist.c:1078 +#: ../finch/gntblist.c:1086 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" msgstr "Si elimina este grupo también eliminará a todos los amigos en el grupo" -#: ../finch/gntblist.c:1083 +#: ../finch/gntblist.c:1091 #, c-format msgid "Are you sure you want to remove %s?" msgstr "¿Está seguro que quiere borrar a %s?" #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? -#: ../finch/gntblist.c:1086 +#: ../finch/gntblist.c:1094 msgid "Confirm Remove" msgstr "Confirmar borrado" -#: ../finch/gntblist.c:1091 ../finch/gntblist.c:1243 ../finch/gntft.c:224 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1649 ../pidgin/gtkrequest.c:275 +#: ../finch/gntblist.c:1099 ../finch/gntblist.c:1251 ../finch/gntft.c:226 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1641 ../pidgin/gtkrequest.c:275 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:263 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1217 ../finch/gntblist.c:2284 ../finch/gntprefs.c:257 -#: ../finch/gntui.c:78 ../pidgin/gtkblist.c:4256 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:330 +#: ../finch/gntblist.c:1225 ../finch/gntblist.c:2306 ../finch/gntprefs.c:257 +#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2685 ../pidgin/gtkblist.c:4281 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "Lista de amigos" -#: ../finch/gntblist.c:1248 +#: ../finch/gntblist.c:1256 msgid "Place tagged" msgstr "Lugares marcados" -#: ../finch/gntblist.c:1253 +#: ../finch/gntblist.c:1261 msgid "Toggle Tag" msgstr "Cambiar marca" #. General -#: ../finch/gntblist.c:1288 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1118 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2202 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:274 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:856 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1627 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1809 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:823 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1372 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1556 +#: ../finch/gntblist.c:1297 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2190 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2372 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:938 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1400 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1584 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 @@ -577,30 +594,30 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:2998 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3029 msgid "Nickname" msgstr "Apodo" #. Idle stuff -#: ../finch/gntblist.c:1308 ../finch/gntprefs.c:260 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:314 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:647 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:687 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:516 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 +#: ../finch/gntblist.c:1319 ../finch/gntprefs.c:260 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:544 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2884 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2915 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3026 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3435 ../pidgin/gtkprefs.c:1918 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2905 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3094 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3057 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3457 ../pidgin/gtkprefs.c:1924 msgid "Idle" msgstr "Está inactivo" # El latinoamérica se prefiere 'Celular', creo, jfs -#: ../finch/gntblist.c:1321 +#: ../finch/gntblist.c:1333 msgid "On Mobile" msgstr "En el móvil" -#: ../finch/gntblist.c:1401 +#: ../finch/gntblist.c:1414 #, c-format msgid "" "Online: %d\n" @@ -609,12 +626,12 @@ "En línea: %d\n" "Total: %d" -#: ../finch/gntblist.c:1410 +#: ../finch/gntblist.c:1423 #, c-format msgid "Account: %s (%s)" msgstr "Cuenta: %s (%s)" -#: ../finch/gntblist.c:1422 +#: ../finch/gntblist.c:1435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -623,50 +640,54 @@ "\n" "Visto por última vez: hace %s" -#: ../finch/gntblist.c:1688 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1070 +#: ../finch/gntblist.c:1701 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071 msgid "New..." msgstr "Nuevo..." -#: ../finch/gntblist.c:1695 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071 +#: ../finch/gntblist.c:1708 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 msgid "Saved..." msgstr "Guardado..." -#: ../finch/gntblist.c:2073 ../finch/gntplugin.c:254 ../finch/gntui.c:82 +#: ../finch/gntblist.c:2086 ../finch/gntplugin.c:254 ../finch/gntui.c:88 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:530 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" -#: ../finch/gntblist.c:2180 ../pidgin/gtkdialogs.c:708 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:846 ../pidgin/gtkdialogs.c:927 +#: ../finch/gntblist.c:2202 ../pidgin/gtkdialogs.c:738 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:877 ../pidgin/gtkdialogs.c:958 msgid "_Name" msgstr "_Nombre" -#: ../finch/gntblist.c:2185 ../pidgin/gtkdialogs.c:713 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:851 ../pidgin/gtkdialogs.c:932 +#: ../finch/gntblist.c:2207 ../pidgin/gtkdialogs.c:743 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:882 ../pidgin/gtkdialogs.c:963 msgid "_Account" msgstr "_Cuenta" -#: ../finch/gntblist.c:2193 ../pidgin/gtkdialogs.c:721 +#: ../finch/gntblist.c:2215 ../pidgin/gtkdialogs.c:751 msgid "New Instant Message" msgstr "Mensaje instantáneo nuevo" -#: ../finch/gntblist.c:2195 ../pidgin/gtkdialogs.c:723 +#: ../finch/gntblist.c:2217 ../pidgin/gtkdialogs.c:753 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." msgstr "" "Introduzca el nombre de usuario o apodo de la persona con la que quiere " "comunicarse." -#: ../finch/gntblist.c:2198 ../finch/gntnotify.c:79 ../libpurple/account.c:983 -#: ../libpurple/account.c:1233 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:501 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:660 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:797 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1383 -#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:336 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:258 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:275 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:309 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6072 +#. Not multiline +#. Not masked? +#. No hints? +#: ../finch/gntblist.c:2220 ../finch/gntcertmgr.c:89 ../finch/gntnotify.c:79 +#: ../libpurple/account.c:1003 ../libpurple/account.c:1253 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6077 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 @@ -683,43 +704,157 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:988 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3247 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3258 ../pidgin/gtkblist.c:4013 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:726 ../pidgin/gtkdialogs.c:864 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:956 ../pidgin/gtkrequest.c:269 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1028 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3494 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3505 ../pidgin/gtkblist.c:4036 +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:756 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:895 ../pidgin/gtkdialogs.c:987 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:269 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2218 ../finch/gntpounce.c:446 ../pidgin/gtkpounce.c:791 +#: ../finch/gntblist.c:2240 ../finch/gntpounce.c:446 ../pidgin/gtkpounce.c:789 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: ../finch/gntblist.c:2224 +#: ../finch/gntblist.c:2246 msgid "Send IM..." msgstr "Enviar MI..." -#: ../finch/gntblist.c:2228 +#: ../finch/gntblist.c:2250 msgid "Show empty groups" msgstr "Mostrar grupos vacíos" -#: ../finch/gntblist.c:2234 +#: ../finch/gntblist.c:2256 msgid "Show offline buddies" msgstr "Mostrar amigos desconectados" -#: ../finch/gntblist.c:2240 +#: ../finch/gntblist.c:2262 msgid "Sort by status" msgstr "Ordenar por estado" -#: ../finch/gntblist.c:2244 +#: ../finch/gntblist.c:2266 msgid "Sort alphabetically" msgstr "Ordenar alfabéticamente" -#: ../finch/gntblist.c:2248 +#: ../finch/gntblist.c:2270 msgid "Sort by log size" msgstr "Ordenar por tamaño de registro" +#: ../finch/gntcertmgr.c:85 ../pidgin/gtkcertmgr.c:187 +msgid "Certificate Import" +msgstr "Importación de certificado" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188 +msgid "Specify a hostname" +msgstr "Especifique un nombre de sistema" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189 +msgid "Type the host name this certificate is for." +msgstr "Especifique el nombre de sistema para el que se utilizará este certificado." + +#: ../finch/gntcertmgr.c:96 ../pidgin/gtkcertmgr.c:209 +#, c-format +msgid "" +"File %s could not be imported.\n" +"Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" +msgstr "" +"No se pudo importar el archivo %s.\n" +"Asegúrese de que el fichero puede leerse y que está en formato PEM.\n" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:98 ../pidgin/gtkcertmgr.c:211 +msgid "Certificate Import Error" +msgstr "Error en la importación de certificado" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212 +msgid "X.509 certificate import failed" +msgstr "Falló la importación del certificado X.509" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:109 ../pidgin/gtkcertmgr.c:223 +msgid "Select a PEM certificate" +msgstr "Seleccione un certificado PEM" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:126 ../pidgin/gtkcertmgr.c:244 +#, c-format +msgid "" +"Export to file %s failed.\n" +"Check that you have write permission to the target path\n" +msgstr "" +"Falló la exportación al fichero %s.\n" +"Asegúrese de que tiene permisos de escritura en la ruta destino\n" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:128 ../pidgin/gtkcertmgr.c:246 +msgid "Certificate Export Error" +msgstr "Error en la exportación de certificado" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247 +msgid "X.509 certificate export failed" +msgstr "Falló la exportación del certificado X.509" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:158 ../pidgin/gtkcertmgr.c:298 +msgid "PEM X.509 Certificate Export" +msgstr "Exportación de certificado PEM X.509" + +#. Build a notification thing +#. TODO: This needs a better GUI, but a notification will do for now +#: ../finch/gntcertmgr.c:187 ../pidgin/gtkcertmgr.c:336 +#, c-format +msgid "Certificate for %s" +msgstr "Certificado para %s" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:194 ../pidgin/gtkcertmgr.c:343 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s\n" +"\n" +"SHA1 fingerprint:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nombre común: %s\n" +"\n" +"Huella SHA1:\n" +"%s" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkcertmgr.c:346 +msgid "SSL Host Certificate" +msgstr "Certificado de equipo SSL" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:232 ../pidgin/gtkcertmgr.c:391 +#, c-format +msgid "Really delete certificate for %s?" +msgstr "¿Seguro que desea borrar el certificado para %s?" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:235 ../pidgin/gtkcertmgr.c:393 +msgid "Confirm certificate delete" +msgstr "Confirme el borrado del certificado" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:292 ../pidgin/gtkcertmgr.c:621 +msgid "Certificate Manager" +msgstr "Gestor de certificados" + +#. Creating the user splits +#: ../finch/gntcertmgr.c:297 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652 +#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 +msgid "Hostname" +msgstr "Servidor" + +#: ../finch/gntcertmgr.c:314 ../finch/gntnotify.c:382 ../pidgin/gtkconv.c:1620 +#: ../pidgin/gtkdebug.c:834 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#. Close button +#: ../finch/gntcertmgr.c:323 ../finch/gntft.c:236 ../finch/gntnotify.c:181 +#: ../finch/gntplugin.c:209 ../finch/gntplugin.c:309 ../finch/gntpounce.c:737 +#: ../finch/gntstatus.c:215 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:272 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #: ../finch/gntconn.c:110 #, c-format msgid "%s (%s)" @@ -743,42 +878,46 @@ "Finch no intentará reconectarse a esta cuenta hasta que corrija el error y " "reactive la cuenta." -#: ../finch/gntconv.c:117 +#: ../finch/gntconv.c:119 msgid "No such command." msgstr "No existe esa orden." -#: ../finch/gntconv.c:121 ../pidgin/gtkconv.c:493 +#: ../finch/gntconv.c:123 ../pidgin/gtkconv.c:469 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "" "Error sintáctico: Vd. no escribió suficientes argumentos para esa orden." -#: ../finch/gntconv.c:126 ../pidgin/gtkconv.c:499 +#: ../finch/gntconv.c:128 ../pidgin/gtkconv.c:475 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "Su orden ha fallado por motivos desconocidos." -#: ../finch/gntconv.c:131 ../pidgin/gtkconv.c:506 +#: ../finch/gntconv.c:133 ../pidgin/gtkconv.c:482 msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "Esa orden sólo funciona en chats, no en MIs." -#: ../finch/gntconv.c:134 ../pidgin/gtkconv.c:509 +#: ../finch/gntconv.c:136 ../pidgin/gtkconv.c:485 msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "Esa orden sólo funciona en MIs, no en chats." -#: ../finch/gntconv.c:138 ../pidgin/gtkconv.c:514 +#: ../finch/gntconv.c:140 ../pidgin/gtkconv.c:490 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "Esa orden no funciona en este protocolo." -#: ../finch/gntconv.c:224 +#: ../finch/gntconv.c:148 +msgid "Message was not sent, because you are not signed on." +msgstr "No se pudo enviar el mensaje porque no se ha conectado." + +#: ../finch/gntconv.c:231 #, c-format msgid "%s (%s -- %s)" msgstr "%s (%s -- %s)" -#: ../finch/gntconv.c:247 +#: ../finch/gntconv.c:254 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:252 ../finch/gntconv.c:647 +#: ../finch/gntconv.c:259 ../finch/gntconv.c:747 #, c-format msgid "" "\n" @@ -787,48 +926,69 @@ "\n" "%s está escribiendo..." -#: ../finch/gntconv.c:271 +#: ../finch/gntconv.c:278 msgid "You have left this chat." msgstr "Ha dejado este chat" -#: ../finch/gntconv.c:342 +#: ../finch/gntconv.c:367 ../pidgin/gtkconv.c:1351 +msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." +msgstr "" +"Se inició el registro. A partir de ahora se registrarán todos los mensajes " +"de esta conversación." + +#: ../finch/gntconv.c:373 ../pidgin/gtkconv.c:1359 +msgid "" +"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." +msgstr "" +"Se ha parado el registro. No se registrarán mensajes de esta conversación de " +"ahora en adelante." + +#: ../finch/gntconv.c:419 msgid "Send To" msgstr "Enviar a" -#: ../finch/gntconv.c:386 +#: ../finch/gntconv.c:463 msgid "Conversation" msgstr "Conversación" -#: ../finch/gntconv.c:392 +#: ../finch/gntconv.c:469 msgid "Clear Scrollback" msgstr "Limpiar histórico" -#: ../finch/gntconv.c:396 ../finch/gntprefs.c:190 +#: ../finch/gntconv.c:473 ../finch/gntprefs.c:190 msgid "Show Timestamps" msgstr "Mostrar marcas de tiempo" -#: ../finch/gntconv.c:412 +#: ../finch/gntconv.c:489 msgid "Add Buddy Pounce..." msgstr "Añadir aviso de amigo..." -#: ../finch/gntconv.c:614 +#: ../finch/gntconv.c:504 +msgid "Enable Logging" +msgstr "Habilitar registro" + +#: ../finch/gntconv.c:510 +msgid "Enable Sounds" +msgstr "Habilitar sonidos" + +#: ../finch/gntconv.c:713 msgid " " msgstr " " #. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:735 +#: ../finch/gntconv.c:835 msgid "List of users:\n" msgstr "Lista de usuarios:\n" -#: ../finch/gntconv.c:880 ../pidgin/gtkconv.c:336 +#: ../finch/gntconv.c:997 ../pidgin/gtkconv.c:311 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "Las opciones de depuración soportadas son: version" -#: ../finch/gntconv.c:915 ../pidgin/gtkconv.c:385 +#: ../finch/gntconv.c:1033 ../pidgin/gtkconv.c:361 msgid "No such command (in this context)." msgstr "No existe esa orden (en este contexto)." -#: ../finch/gntconv.c:918 ../pidgin/gtkconv.c:388 +#: ../finch/gntconv.c:1036 ../pidgin/gtkconv.c:364 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" @@ -836,7 +996,7 @@ "Utilice \"/help <orden>\" para obtener ayuda de una orden concreta.\n" "Las siguientes órdenes están disponibles en este contexto:\n" -#: ../finch/gntconv.c:976 ../pidgin/gtkconv.c:7225 +#: ../finch/gntconv.c:1094 ../pidgin/gtkconv.c:7538 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." @@ -844,12 +1004,12 @@ "say <mensaje;gt;: Enviar un mensaje como si no se estuviera utilizando " "una orden." -#: ../finch/gntconv.c:979 ../pidgin/gtkconv.c:7228 +#: ../finch/gntconv.c:1097 ../pidgin/gtkconv.c:7541 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "" "me <acción>: enviar una acción estilo IRC a un amigo o a un chat." -#: ../finch/gntconv.c:982 ../pidgin/gtkconv.c:7231 +#: ../finch/gntconv.c:1100 ../pidgin/gtkconv.c:7544 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." @@ -857,43 +1017,43 @@ "debug <opción>: Enviar información de depuración sobre la conversación " "actual." -#: ../finch/gntconv.c:985 ../pidgin/gtkconv.c:7234 +#: ../finch/gntconv.c:1103 ../pidgin/gtkconv.c:7547 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "clear: limpia el histórico de la ventana de conversación." -#: ../finch/gntconv.c:988 ../pidgin/gtkconv.c:7240 +#: ../finch/gntconv.c:1106 ../pidgin/gtkconv.c:7553 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "help <orden>: Recibir ayuda sobre una orden concreta." -#: ../finch/gntconv.c:991 +#: ../finch/gntconv.c:1109 msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "users: Muestra la lista de usuarios en el chat." -#: ../finch/gntconv.c:996 +#: ../finch/gntconv.c:1114 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "plugins: Mostrar la ventana de complementos." -#: ../finch/gntconv.c:999 +#: ../finch/gntconv.c:1117 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "buddylist: Mostrar la lista de amigos." -#: ../finch/gntconv.c:1002 +#: ../finch/gntconv.c:1120 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "accounts: Muestra la ventana de cuentas." -#: ../finch/gntconv.c:1005 +#: ../finch/gntconv.c:1123 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "debugwin: Muestra la ventana de depuración." -#: ../finch/gntconv.c:1008 +#: ../finch/gntconv.c:1126 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "prefs: Muestra la ventana de preferencias." -#: ../finch/gntconv.c:1011 +#: ../finch/gntconv.c:1129 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "status: Muestra la ventana «savedstatuses»." -#: ../finch/gntdebug.c:234 ../finch/gntui.c:80 ../pidgin/gtkdebug.c:694 +#: ../finch/gntdebug.c:234 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:694 msgid "Debug Window" msgstr "Ventana de depuración" @@ -919,99 +1079,95 @@ msgstr "Trasferencias de archivo - %d%% de %d archivos" #. Create the window. -#: ../finch/gntft.c:122 ../finch/gntft.c:195 ../finch/gntui.c:81 +#: ../finch/gntft.c:122 ../finch/gntft.c:195 ../finch/gntui.c:87 #: ../pidgin/gtkft.c:233 ../pidgin/gtkft.c:761 msgid "File Transfers" msgstr "Transferencia de archivos" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:644 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:644 msgid "Progress" msgstr "Progreso" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:651 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:651 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:658 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:658 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: ../finch/gntft.c:198 +#: ../finch/gntft.c:200 msgid "Speed" msgstr "Velocidad" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:665 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:665 msgid "Remaining" msgstr "Restante" #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! -#: ../finch/gntft.c:198 ../finch/gntstatus.c:543 ../finch/gntstatus.c:572 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:318 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1034 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1571 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:677 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:515 +#: ../finch/gntft.c:200 ../finch/gntstatus.c:546 ../finch/gntstatus.c:575 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:543 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2672 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3264 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4151 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3066 ../pidgin/gtkblist.c:3070 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3083 ../pidgin/gtkblist.c:3085 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2693 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3773 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3245 ../pidgin/gtkblist.c:3101 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 ../pidgin/gtkblist.c:3117 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:998 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1143 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../finch/gntft.c:208 +#: ../finch/gntft.c:210 msgid "Close this window when all transfers finish" msgstr "Cerrar esta ventana cuando todas las transferencias terminen" -#: ../finch/gntft.c:215 +#: ../finch/gntft.c:217 msgid "Clear finished transfers" msgstr "Limpiar transferencias terminadas" -#: ../finch/gntft.c:229 +#: ../finch/gntft.c:231 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#. Close button -#: ../finch/gntft.c:234 ../finch/gntnotify.c:181 ../finch/gntplugin.c:209 -#: ../finch/gntplugin.c:309 ../finch/gntpounce.c:727 ../finch/gntstatus.c:215 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:375 ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2479 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:272 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - -#: ../finch/gntft.c:302 ../pidgin/gtkft.c:168 ../pidgin/gtkft.c:972 +#: ../finch/gntft.c:304 ../pidgin/gtkft.c:168 ../pidgin/gtkft.c:972 msgid "Waiting for transfer to begin" msgstr "Esperando el comienzo de la transferencia" -#: ../finch/gntft.c:369 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:1053 +#: ../finch/gntft.c:371 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:1053 msgid "Canceled" msgstr "Cancelado" -#: ../finch/gntft.c:371 ../pidgin/gtkft.c:1055 +#: ../finch/gntft.c:373 ../pidgin/gtkft.c:1055 msgid "Failed" msgstr "Falló" -#: ../finch/gntft.c:417 ../pidgin/gtkft.c:133 +#: ../finch/gntft.c:419 ../pidgin/gtkft.c:133 #, c-format msgid "%.2f KiB/s" msgstr "%.2f KiB/s" -#: ../finch/gntft.c:428 ../finch/gntft.c:429 ../pidgin/gtkft.c:162 +#: ../finch/gntft.c:430 +#, c-format +msgid "The file was saved as %s." +msgstr "Se guardó el archivo como %s." + +#: ../finch/gntft.c:431 ../finch/gntft.c:432 ../pidgin/gtkft.c:162 #: ../pidgin/gtkft.c:1115 msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: ../finch/gntft.c:431 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 +#: ../finch/gntft.c:436 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 msgid "Transferring" msgstr "Transfiriendo" @@ -1023,11 +1179,11 @@ msgid "You have mail!" msgstr "¡Tiene correo!" -#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:489 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:495 msgid "Sender" msgstr "Remitente" -#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:496 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:502 msgid "Subject" msgstr "Asunto" @@ -1038,29 +1194,25 @@ msgstr[0] "%s (%s) tiene %d mensaje nuevo." msgstr[1] "%s (%s) tiene %d nuevos mensajes." -#: ../finch/gntnotify.c:224 ../pidgin/gtknotify.c:335 +#: ../finch/gntnotify.c:224 ../pidgin/gtknotify.c:340 msgid "New Mail" msgstr "Nuevo correo" -#: ../finch/gntnotify.c:289 ../pidgin/gtknotify.c:915 +#: ../finch/gntnotify.c:289 ../pidgin/gtknotify.c:908 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "Información sobre %s:" #: ../finch/gntnotify.c:290 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 -#: ../pidgin/gtknotify.c:916 +#: ../pidgin/gtknotify.c:909 msgid "Buddy Information" msgstr "Información de amigos" -#: ../finch/gntnotify.c:376 +#: ../finch/gntnotify.c:376 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: ../finch/gntnotify.c:382 ../pidgin/gtkconv.c:1628 ../pidgin/gtkdebug.c:834 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: ../finch/gntnotify.c:385 ../pidgin/gtkconv.c:1589 +#: ../finch/gntnotify.c:385 ../pidgin/gtkconv.c:1581 msgid "IM" msgstr "MI" @@ -1068,7 +1220,7 @@ msgid "Join" msgstr "Unirse" -#: ../finch/gntnotify.c:391 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 +#: ../finch/gntnotify.c:391 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 msgid "Invite" msgstr "Invitar" @@ -1127,7 +1279,7 @@ #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! #. Create the window #: ../finch/gntplugin.c:370 ../finch/gntplugin.c:377 ../finch/gntprefs.c:263 -#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2060 +#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2066 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -1135,7 +1287,6 @@ msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "Indique el amigo del que avisar." -#. Create the window. #: ../finch/gntpounce.c:327 ../pidgin/gtkpounce.c:516 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "Nuevo aviso de amigo" @@ -1149,7 +1300,7 @@ msgstr "Avisar a quién" #. Account: -#: ../finch/gntpounce.c:335 ../finch/gntstatus.c:452 +#: ../finch/gntpounce.c:335 ../finch/gntstatus.c:455 msgid "Account:" msgstr "Cuenta:" @@ -1158,7 +1309,7 @@ msgstr "Nombre del amigo:" #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../finch/gntpounce.c:373 ../pidgin/gtkpounce.c:586 +#: ../finch/gntpounce.c:373 ../pidgin/gtkpounce.c:584 msgid "Pounce When Buddy..." msgstr "Avisar cuando un amigo..." @@ -1203,7 +1354,7 @@ msgstr "Envía un mensaje" #. Create the "Action" frame. -#: ../finch/gntpounce.c:413 ../pidgin/gtkpounce.c:647 +#: ../finch/gntpounce.c:413 ../pidgin/gtkpounce.c:645 msgid "Action" msgstr "Acción" @@ -1231,70 +1382,82 @@ msgid "Pounce only when my status is not available" msgstr "Sólo avisar cuando mi estado es «no disponible»" -#: ../finch/gntpounce.c:449 ../pidgin/gtkpounce.c:1295 +#: ../finch/gntpounce.c:449 ../pidgin/gtkpounce.c:1280 msgid "Recurring" msgstr "Recurrente" -#: ../finch/gntpounce.c:651 ../pidgin/gtkpounce.c:1110 +#: ../finch/gntpounce.c:617 +msgid "Cannot create pounce" +msgstr "No se puede crear el aviso" + +#: ../finch/gntpounce.c:618 +msgid "You do not have any accounts." +msgstr "No tiene ninguna cuenta." + +#: ../finch/gntpounce.c:619 +msgid "You must create an account first before you can create a pounce." +msgstr "Antes de poder crear un aviso debe crear primero una cuenta." + +#: ../finch/gntpounce.c:661 ../pidgin/gtkpounce.c:1095 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" msgstr "¿Está seguro que desea borrar el aviso en %s para %s?" -#: ../finch/gntpounce.c:685 ../finch/gntui.c:79 ../pidgin/gtkpounce.c:1339 +#: ../finch/gntpounce.c:695 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1324 msgid "Buddy Pounces" msgstr "Avisos de amigos" -#: ../finch/gntpounce.c:799 ../pidgin/gtkpounce.c:1466 +#: ../finch/gntpounce.c:809 ../pidgin/gtkpounce.c:1451 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s ha comenzado a escribirle algo (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:801 ../pidgin/gtkpounce.c:1468 +#: ../finch/gntpounce.c:811 ../pidgin/gtkpounce.c:1453 #, c-format msgid "%s has paused while typing to you (%s)" msgstr "%s ha parado mientras le escribía algo (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:803 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 +#: ../finch/gntpounce.c:813 ../pidgin/gtkpounce.c:1455 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s se ha conectado (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:805 ../pidgin/gtkpounce.c:1472 +#: ../finch/gntpounce.c:815 ../pidgin/gtkpounce.c:1457 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s volvió de su inactividad (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:807 ../pidgin/gtkpounce.c:1474 +#: ../finch/gntpounce.c:817 ../pidgin/gtkpounce.c:1459 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s ha dejado de estar ausente (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:809 ../pidgin/gtkpounce.c:1476 +#: ../finch/gntpounce.c:819 ../pidgin/gtkpounce.c:1461 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s ha dejado de escribirle (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:811 ../pidgin/gtkpounce.c:1478 +#: ../finch/gntpounce.c:821 ../pidgin/gtkpounce.c:1463 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s se ha desconectado (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:813 ../pidgin/gtkpounce.c:1480 +#: ../finch/gntpounce.c:823 ../pidgin/gtkpounce.c:1465 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s está inactivo (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:815 ../pidgin/gtkpounce.c:1482 +#: ../finch/gntpounce.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:1467 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s se ha marchado. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:817 ../pidgin/gtkpounce.c:1484 +#: ../finch/gntpounce.c:827 ../pidgin/gtkpounce.c:1469 #, c-format msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "%s le ha enviado un mensaje. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1485 +#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Evento de aviso desconocido. ¡Por favor, informe de esto! " @@ -1302,13 +1465,13 @@ msgid "Based on keyboard use" msgstr "Basado en el uso del teclado" -#: ../finch/gntprefs.c:93 ../pidgin/gtkprefs.c:1923 +#: ../finch/gntprefs.c:93 ../pidgin/gtkprefs.c:1929 msgid "From last sent message" msgstr "Del último mensaje enviado" #: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:906 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1922 ../pidgin/gtkprefs.c:1936 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:337 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1928 ../pidgin/gtkprefs.c:1942 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 msgid "Never" msgstr "Nunca" @@ -1357,12 +1520,12 @@ msgstr "Cambiar estado a" #. Conversations -#: ../finch/gntprefs.c:258 ../pidgin/gtkprefs.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:2026 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 +#: ../finch/gntprefs.c:258 ../pidgin/gtkprefs.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:2032 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "Conversaciones" -#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:1462 ../pidgin/gtkprefs.c:2037 +#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:1466 ../pidgin/gtkprefs.c:2043 msgid "Logging" msgstr "Registro" @@ -1370,16 +1533,167 @@ msgid "Not implemented yet." msgstr "No implementado aún." -#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1531 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1577 +#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1555 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601 msgid "Save File..." msgstr "Enviar archivo.." -#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1532 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1578 +#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1556 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602 msgid "Open File..." msgstr "Abrir archivo..." +#: ../finch/gntsound.c:96 ../pidgin/gtksound.c:63 +msgid "Buddy logs in" +msgstr "Se conecta un amigo" + +#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 +msgid "Buddy logs out" +msgstr "Se desconecta un amigo" + +#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 +msgid "Message received" +msgstr "Se recibe un mensaje" + +#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 +msgid "Message received begins conversation" +msgstr "Se recibe un mensaje que comienza una conversación" + +#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 +msgid "Message sent" +msgstr "Se envía un mensaje" + +#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 +msgid "Person enters chat" +msgstr "Alguien entra al chat" + +#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 +msgid "Person leaves chat" +msgstr "Alguien deja el chat" + +#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 +msgid "You talk in chat" +msgstr "Usted habla en el chat" + +#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 +msgid "Others talk in chat" +msgstr "Otros hablan en el chat" + +#: ../finch/gntsound.c:106 ../pidgin/gtksound.c:74 +msgid "Someone says your screen name in chat" +msgstr "Alguien dice su nombre de usuario en el chat" + +#: ../finch/gntsound.c:360 ../pidgin/gtksound.c:310 +msgid "GStreamer Failure" +msgstr "Fallo de gstreamer" + +#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311 +msgid "GStreamer failed to initialize." +msgstr "No se pudo inicializar gstreamer." + +#: ../finch/gntsound.c:715 ../finch/gntsound.c:801 ../pidgin/gtkprefs.c:1586 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1675 ../pidgin/gtkprefs.c:1871 +msgid "(default)" +msgstr "(por omisión)" + +#: ../finch/gntsound.c:728 +msgid "Select Sound File ..." +msgstr "Seleccione un archivo de sonido..." + +#: ../finch/gntsound.c:903 +msgid "Sound Preferences" +msgstr "Preferencias de sonido" + +#: ../finch/gntsound.c:914 +msgid "Profiles" +msgstr "Perfiles" + +#: ../finch/gntsound.c:953 ../pidgin/gtkprefs.c:1716 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: ../finch/gntsound.c:956 +msgid "Console Beep" +msgstr "Timbre de la consola" + +#: ../finch/gntsound.c:957 ../pidgin/gtkprefs.c:1720 +msgid "Command" +msgstr "Comando" + +#: ../finch/gntsound.c:958 +msgid "No Sound" +msgstr "Sin sonido" + +#: ../finch/gntsound.c:960 ../pidgin/gtkprefs.c:1711 +msgid "Sound Method" +msgstr "Método para reproducir sonidos" + +#: ../finch/gntsound.c:965 +msgid "Method: " +msgstr "Método:" + +#: ../finch/gntsound.c:972 +#, c-format +msgid "" +"Sound Command\n" +"(%s for filename)" +msgstr "" +"Orden para sonido:\n" +"(%s para nombre de archivo)" + +#. Sound options +#: ../finch/gntsound.c:980 ../pidgin/gtkprefs.c:1755 +msgid "Sound Options" +msgstr "Opciones de sonido" + +#: ../finch/gntsound.c:981 +msgid "Sounds when conversation has focus" +msgstr "Suena cuando la conversación obtiene el foco" + +#: ../finch/gntsound.c:989 ../pidgin/gtkprefs.c:896 ../pidgin/gtkprefs.c:908 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1762 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 +#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 +msgid "Always" +msgstr "Siempre" + +#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:1760 +msgid "Only when available" +msgstr "Sólo cuando estoy disponible" + +#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1761 +msgid "Only when not available" +msgstr "Sólo cuando no estoy disponible" + +#: ../finch/gntsound.c:998 +msgid "Volume(0-100):" +msgstr "Volumen(0-100):" + +#. Sound events +#: ../finch/gntsound.c:1017 ../pidgin/gtkprefs.c:1797 +msgid "Sound Events" +msgstr "Eventos de sonido" + +#: ../finch/gntsound.c:1019 ../pidgin/gtkprefs.c:1856 +msgid "Event" +msgstr "Acontecimiento" + +#: ../finch/gntsound.c:1019 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: ../finch/gntsound.c:1038 ../pidgin/gtkprefs.c:1875 +msgid "Test" +msgstr "Probar" + +#: ../finch/gntsound.c:1041 ../pidgin/gtkprefs.c:1879 +msgid "Reset" +msgstr "Restablecer" + +#: ../finch/gntsound.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1883 +msgid "Choose..." +msgstr "Seleccionar..." + #: ../finch/gntstatus.c:137 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" @@ -1393,9 +1707,9 @@ msgid "Saved Statuses" msgstr "Estados guardados" -#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:535 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:973 +#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:538 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:499 msgid "Title" @@ -1405,46 +1719,55 @@ msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:560 ../finch/gntstatus.c:572 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:247 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:254 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:320 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1072 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1574 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1592 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1602 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1608 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1617 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1264 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1274 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1296 +#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. +#. PurpleStatusPrimitive +#. id - use default +#. name - use default +#. savable +#. user_settable +#. not independent +#. Attributes - each status can have a message. +#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:563 ../finch/gntstatus.c:575 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1528 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1551 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1574 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1645 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5533 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5751 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5765 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5781 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5788 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5795 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3287 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3293 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3299 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3378 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5538 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5756 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5770 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5786 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5793 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5800 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3494 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3500 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3748 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3754 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:525 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1009 msgid "Message" msgstr "Mensaje" #. Use -#: ../finch/gntstatus.c:193 ../finch/gntstatus.c:589 +#: ../finch/gntstatus.c:193 ../finch/gntstatus.c:592 msgid "Use" msgstr "Usar" @@ -1456,52 +1779,77 @@ msgid "Please enter a non-empty title for the status." msgstr "Introduzca un título no vacío para el estado." -#: ../finch/gntstatus.c:308 +#: ../finch/gntstatus.c:309 msgid "Duplicate title" msgstr "Título duplicado" -#: ../finch/gntstatus.c:309 +#: ../finch/gntstatus.c:310 msgid "Please enter a different title for the status." msgstr "Introduzca un título distinto para el estado." -#: ../finch/gntstatus.c:449 +#: ../finch/gntstatus.c:451 msgid "Substatus" msgstr "Sub-estado" -#: ../finch/gntstatus.c:460 ../pidgin/gtkft.c:698 +#: ../finch/gntstatus.c:463 ../pidgin/gtkft.c:698 msgid "Status:" msgstr "Estado:" -#: ../finch/gntstatus.c:475 +#: ../finch/gntstatus.c:478 msgid "Message:" msgstr "Mensaje:" -#: ../finch/gntstatus.c:524 +#: ../finch/gntstatus.c:527 msgid "Edit Status" msgstr "Editar estado" -#: ../finch/gntstatus.c:566 +#: ../finch/gntstatus.c:569 msgid "Use different status for following accounts" msgstr "Usar un estado diferente para las siguientes cuentas" #. Save & Use -#: ../finch/gntstatus.c:600 +#: ../finch/gntstatus.c:603 msgid "Save & Use" msgstr "Guardar y usar" -#: ../finch/gntui.c:84 +#: ../finch/gntui.c:85 +msgid "Certificates" +msgstr "Certificados" + +#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2034 +msgid "Sounds" +msgstr "Sonidos" + +#: ../finch/gntui.c:91 msgid "Statuses" msgstr "Estados" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:149 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +msgid "Error loading the plugin." +msgstr "Erro al cargar el complemento." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 +msgid "Couldn't find X display" +msgstr "No se pudo encontrar la pantalla X" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 +msgid "Couldn't find window" +msgstr "No se pudo encontrar la ventana" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 +msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." +msgstr "No se pudo cargar este complemento porque no se construyó con soporte de X11." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 msgid "GntClipboard" msgstr "PortapapelesGnt" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:151 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 msgid "Clipboard plugin" msgstr "Complemento de portapapeles" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:152 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 msgid "" "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " "X, if possible." @@ -1629,86 +1977,88 @@ msgid "accounts" msgstr "cuentas" -#: ../libpurple/account.c:937 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:194 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:233 +#: ../libpurple/account.c:957 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:194 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:256 msgid "Password is required to sign on." msgstr "Para conectarse se necesita una contraseña." -#: ../libpurple/account.c:963 +#: ../libpurple/account.c:983 #, c-format msgid "Enter password for %s (%s)" msgstr "Introduzca la contraseña para %s (%s)" -#: ../libpurple/account.c:970 +#: ../libpurple/account.c:990 msgid "Enter Password" msgstr "Introduzca la contraseña" -#: ../libpurple/account.c:975 +#: ../libpurple/account.c:995 msgid "Save password" msgstr "Guardar la contraseña" -#: ../libpurple/account.c:1010 ../libpurple/connection.c:104 +#: ../libpurple/account.c:1030 ../libpurple/connection.c:104 +#: ../libpurple/connection.c:177 #, c-format msgid "Missing protocol plugin for %s" msgstr "Falta el complemento de protocolo para %s" -#: ../libpurple/account.c:1012 ../libpurple/connection.c:107 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4010 +#: ../libpurple/account.c:1032 ../libpurple/connection.c:107 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4033 msgid "Connection Error" msgstr "Error de conexión" -#: ../libpurple/account.c:1170 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:702 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1334 +#: ../libpurple/account.c:1190 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1683 msgid "New passwords do not match." msgstr "Las nuevas contraseñas no coinciden." -#: ../libpurple/account.c:1179 +#: ../libpurple/account.c:1199 msgid "Fill out all fields completely." msgstr "Rellene todos los campos completamente." -#: ../libpurple/account.c:1202 +#: ../libpurple/account.c:1222 msgid "Original password" msgstr "Contraseña original" -#: ../libpurple/account.c:1209 +#: ../libpurple/account.c:1229 msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" -#: ../libpurple/account.c:1216 +#: ../libpurple/account.c:1236 msgid "New password (again)" msgstr "Nueva contraseña (otra vez)" -#: ../libpurple/account.c:1222 +#: ../libpurple/account.c:1242 #, c-format msgid "Change password for %s" msgstr "Cambiar la contraseña de %s" -#: ../libpurple/account.c:1230 +#: ../libpurple/account.c:1250 msgid "Please enter your current password and your new password." msgstr "Introduzca su contraseña actual y la contraseña nueva." -#: ../libpurple/account.c:1261 +#: ../libpurple/account.c:1281 #, c-format msgid "Change user information for %s" msgstr "Cambiar la información del usuario %s" -#: ../libpurple/account.c:1264 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 +#: ../libpurple/account.c:1284 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 msgid "Set User Info" msgstr "Establecer su información de usuario" -#: ../libpurple/account.c:1744 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1012 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1462 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1479 +#: ../libpurple/account.c:1755 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2025 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 ../pidgin/gtkft.c:159 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:159 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1289 -#: ../libpurple/blist.c:1518 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:68 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5310 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 +#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1301 +#: ../libpurple/blist.c:1530 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3238 ../pidgin/gtkblist.c:5367 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 msgid "Buddies" msgstr "Amigos" @@ -1716,22 +2066,177 @@ msgid "buddy list" msgstr "lista de amigos" +#: ../libpurple/certificate.c:545 +msgid "(DOES NOT MATCH)" +msgstr "(NO COINCIDE)" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:549 +#, c-format +msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" +msgstr "%s ha presentado el certificado mostrado a continuación para este uso de una sola vez:" + +#: ../libpurple/certificate.c:550 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s %s\n" +"Fingerprint (SHA1): %s" +msgstr "" +"Nombre comú: %s %s\n" +"Huella (SHA1): %s" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:555 +msgid "Single-use Certificate Verification" +msgstr "Verificación de certificado de un solo uso" + +#. Scheme name +#. Pool name +#: ../libpurple/certificate.c:872 +msgid "Certificate Authorities" +msgstr "Autoridades de certificación" + +#. Scheme name +#. Pool name +#: ../libpurple/certificate.c:1040 +msgid "SSL Peers Cache" +msgstr "Caché de servidores SSL" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:1171 +#, c-format +msgid "Accept certificate for %s?" +msgstr "¿Desea aceptar el certificado para %s?" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:1177 +msgid "SSL Certificate Verification" +msgstr "Verificación de certificado SSL" + +#. Number of actions +#: ../libpurple/certificate.c:1186 +msgid "Accept" +msgstr "Aceptar" + +#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144 +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246 +msgid "Reject" +msgstr "Rechazar" + +#: ../libpurple/certificate.c:1188 +msgid "_View Certificate..." +msgstr "_Ver certificado..." + +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is +#. being prompted +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1288 +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " +"could mean that you are not connecting to the service you believe you are." +msgstr "El certificado presentado por «%s» dice que pertenece a «%s» en lugar de a aquel. Esto puede significar que no se está conectando al servicio al que piensa que se está conectado." + +#. Prompt the user to authenticate the certificate +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1313 +#, c-format +msgid "" +"The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " +"automatically checked." +msgstr "El certificado presentado por «%s» es autofirmado. No puede comprobarse de forma automática." + +#: ../libpurple/certificate.c:1331 +#, c-format +msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." +msgstr "La cadena de certificados presentada por %s no es válida." + +#. TODO: Make this error either block the ensuing SSL +#. connection error until the user dismisses this one, or +#. stifle it. +#. TODO: Probably wrong. +#. TODO: Probably wrong +#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416 +msgid "SSL Certificate Error" +msgstr "Error de certificado SSL" + +#: ../libpurple/certificate.c:1340 +msgid "Invalid certificate chain" +msgstr "Cadena de certificado inválida" + +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1360 +msgid "" +"You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " +"validated." +msgstr "No tiene una base de datos de certificados raíz por lo que no se puede validar este certificado." + +#. vrq will be completed by user_auth +#: ../libpurple/certificate.c:1382 +msgid "" +"The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." +msgstr "Pidgin no conoce el certificado raíz bajo el que este certificado dice haberse generado." + +#: ../libpurple/certificate.c:1408 +#, c-format +msgid "" +"The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " +"signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " +"signature." +msgstr "La cadena de certificado presentada por %s no tiene una firma digital válida de la Autoridad de Certificación de la que asegura tener la firma." + +#: ../libpurple/certificate.c:1417 +msgid "Invalid certificate authority signature" +msgstr "Firma de autoridad de certificación inválida" + +#. Make messages +#: ../libpurple/certificate.c:1882 +#, c-format +msgid "" +"Common name: %s\n" +"\n" +"Fingerprint (SHA1): %s\n" +"\n" +"Activation date: %s\n" +"Expiration date: %s\n" +msgstr "" +"Nombre común: %s\n" +"\n" +"Huella (SHA1): %s\n" +"\n" +"Fecha de activación: %s\n" +"Fecha de expiración: %s\n" + +#. TODO: Find what the handle ought to be +#: ../libpurple/certificate.c:1891 +msgid "Certificate Information" +msgstr "Información del certificado" + #: ../libpurple/connection.c:106 msgid "Registration Error" msgstr "Error de registro" -#: ../libpurple/connection.c:293 +#: ../libpurple/connection.c:179 +#, fuzzy +msgid "Unregistration Error" +msgstr "Error de registro" + +#: ../libpurple/connection.c:349 #, c-format msgid "+++ %s signed on" msgstr "+++ %s se ha conectado" -#: ../libpurple/connection.c:323 +#: ../libpurple/connection.c:379 #, c-format msgid "+++ %s signed off" msgstr "+++ %s se ha desconectado" -#: ../libpurple/connection.c:440 ../libpurple/plugin.c:282 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1750 +#: ../libpurple/connection.c:496 ../libpurple/plugin.c:282 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2313 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322 msgid "Unknown error" @@ -1750,45 +2255,45 @@ msgid "The message is too large." msgstr "El mensaje es demasiado largo" -#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:284 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:326 +#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298 msgid "Unable to send message." msgstr "No se pudo enviar el mensaje." -#: ../libpurple/conversation.c:1169 +#: ../libpurple/conversation.c:1211 msgid "Send Message" msgstr "Enviar un mensaje" -#: ../libpurple/conversation.c:1172 +#: ../libpurple/conversation.c:1214 msgid "_Send Message" msgstr "Enviar un _mensaje" -#: ../libpurple/conversation.c:1578 +#: ../libpurple/conversation.c:1620 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s ha entrado en la sala." -#: ../libpurple/conversation.c:1581 +#: ../libpurple/conversation.c:1623 #, c-format msgid "%s [%s] entered the room." msgstr "%s [%s] ha entrado en la sala." -#: ../libpurple/conversation.c:1691 +#: ../libpurple/conversation.c:1733 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "Vd. ahora se llama %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1711 +#: ../libpurple/conversation.c:1753 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s ahora se llama %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1786 +#: ../libpurple/conversation.c:1828 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s ha salido de la sala." -#: ../libpurple/conversation.c:1789 +#: ../libpurple/conversation.c:1831 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s ha salido de la sala (%s)." @@ -2180,15 +2685,15 @@ msgid "Old flat format" msgstr "Formato antiguo plano" -#: ../libpurple/log.c:837 +#: ../libpurple/log.c:838 msgid "Logging of this conversation failed." msgstr "No se pudo registrar esta conversación." -#: ../libpurple/log.c:1280 +#: ../libpurple/log.c:1281 msgid "XML" msgstr "XML" -#: ../libpurple/log.c:1364 +#: ../libpurple/log.c:1365 #, c-format msgid "" "(%s) %s <AUTO-" @@ -2197,7 +2702,7 @@ "(%s) %s <RESPUESTA " "AUTOMÁTICA>: %s
\n" -#: ../libpurple/log.c:1366 +#: ../libpurple/log.c:1367 #, c-format msgid "" "(%s) %s <AUTO-" @@ -2206,17 +2711,17 @@ "(%s) %s <RESPUESTA " "AUTOMÁTICA>: %s
\n" -#: ../libpurple/log.c:1424 ../libpurple/log.c:1557 +#: ../libpurple/log.c:1425 ../libpurple/log.c:1558 msgid "Unable to find log path!" msgstr "" "¡No se pudo encontrar la ruta del registro!" -#: ../libpurple/log.c:1436 ../libpurple/log.c:1566 +#: ../libpurple/log.c:1437 ../libpurple/log.c:1567 #, c-format msgid "Could not read file: %s" msgstr "No se pudo leer el archivo: %s" -#: ../libpurple/log.c:1498 +#: ../libpurple/log.c:1499 #, c-format msgid "(%s) %s : %s\n" msgstr "(%s) %s : %s\n" @@ -2313,13 +2818,13 @@ #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170 #: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1454 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2247 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2294 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5865 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5920 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6146 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6216 ../libpurple/request.h:1387 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1451 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2226 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2275 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5870 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5925 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6151 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6221 ../libpurple/request.h:1387 #: ../libpurple/request.h:1397 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -2364,8 +2869,8 @@ "ficheros autoaceptada\n" "(sólo cuando no hay ya una conversación con el que la envía)" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -2385,18 +2890,18 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:71 msgid "Buddy Notes" msgstr "Notas de amigos" #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:73 msgid "Store notes on particular buddies." msgstr "Guardar las notas de amigos concretos." #. *< summary -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." msgstr "" "Añade la opción de guardar notas sobre los amigos en su lista de amigos." @@ -2591,34 +3096,34 @@ #. * offset is way off. The user should never really see it, but #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's #. * not a real timezone. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:492 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493 msgid "(UTC)" msgstr "(TCU)" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1573 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577 msgid "User is offline." msgstr "El usuario no está conectado." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1579 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583 msgid "Auto-response sent:" msgstr "_Enviar respuesta automática:" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1589 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1592 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80 #, c-format msgid "%s has signed off." msgstr "%s se ha desconectado." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1606 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610 msgid "One or more messages may have been undeliverable." msgstr "Uno o más mensajes puede no haber llegado a destino." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1616 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620 msgid "You were disconnected from the server." msgstr "Ha sido desconectado del servidor." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1624 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628 msgid "" "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " "logged in." @@ -2626,78 +3131,78 @@ "Actualmente está desconectado. No podrá recibir mensajes a menos que se " "conecte." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1639 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." msgstr "" "No se pudo enviar el mensaje porque excede la longitud máxima permitida." -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1644 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648 msgid "Message could not be sent." msgstr "No se envió su mensaje." #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2343 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2466 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472 msgid "Adium" msgstr "Adium" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2356 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2471 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477 msgid "Fire" msgstr "Fire" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2368 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2475 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481 msgid "Messenger Plus!" msgstr "Messenger Plus!" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2382 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2480 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486 msgid "QIP" msgstr "QIP" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2394 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2484 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490 msgid "MSN Messenger" msgstr "MSN Messenger" #. The names of IM clients are marked for translation at the request of #. translators who wanted to transliterate them. Many translators #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2406 -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2488 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494 msgid "Trillian" msgstr "Trillian" #. Add general preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2448 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454 msgid "General Log Reading Configuration" msgstr "Configuración general de lectura del registro" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2452 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458 msgid "Fast size calculations" msgstr "Cálculos de tamaño rápido" -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2456 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462 msgid "Use name heuristics" msgstr "Utilizar heurísticos de nombres" #. Add Log Directory preferences. -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468 msgid "Log Directory" msgstr "Directorio de registro" @@ -2707,19 +3212,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2517 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523 msgid "Log Reader" msgstr "Lector de registro" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2521 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." msgstr "Incluir otros registros de clientes de MI en el visor de registro." #. * description -#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2525 +#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531 msgid "" "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" @@ -2788,7 +3293,7 @@ "El resto de los mensajes se guardarán como un aviso. Puede editar y eliminar " "los avisos en el diálogo «Aviso de amigo»." -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:152 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 #, c-format msgid "" "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " @@ -2797,17 +3302,17 @@ "«%s» está actualmente desconectado. ¿Desea guardar el resto del mensaje como " "un aviso y enviarlo de forma automática cuando «%s» se vuelva a conectar?" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 msgid "Offline Message" msgstr "Mensaje desconectado" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:157 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" msgstr "Puede editar y borrar los avisos del diálogo «Avisos de amigo»" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 @@ -2817,9 +3322,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:162 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 @@ -2829,11 +3334,11 @@ msgid "No" msgstr "No" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:189 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 msgid "Save offline messages in pounce" msgstr "Guardar los mensajes de desconexión como un aviso" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 msgid "Do not ask. Always save in pounce." msgstr "No preguntar. Siempre guardar como un aviso." @@ -2897,7 +3402,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:684 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711 msgid "Signals Test" msgstr "Prueba de señales" @@ -2905,8 +3410,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:687 -#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:689 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714 +#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716 msgid "Test to see that all signals are working properly." msgstr "Probar para ver si todas las señales funcionan correctamente." @@ -2928,6 +3433,50 @@ msgid "Tests to see that most things are working." msgstr "Hace pruebas para determinar si la mayor parte de las cosas funcionan." +#. Scheme name +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:903 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:657 +msgid "X.509 Certificates" +msgstr "Certificados X.509" + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:987 +msgid "GNUTLS" +msgstr "GNUTLS" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:990 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:992 +msgid "Provides SSL support through GNUTLS." +msgstr "Proporciona soporte SSL a través de GNUTLS." + +#. *< type +#. *< ui_requirement +#. *< flags +#. *< dependencies +#. *< priority +#. *< id +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:742 +msgid "NSS" +msgstr "NSS" + +#. *< name +#. *< version +#. * summary +#. * description +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:745 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:747 +msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." +msgstr "Proporciona soporte SSL a través del NSS de Mozilla." + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -2947,44 +3496,6 @@ msgstr "" "Proporciona un recubrimiento a través de las bibliotecas de soporte de SSL." -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:275 -msgid "GNUTLS" -msgstr "GNUTLS" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:278 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:280 -msgid "Provides SSL support through GNUTLS." -msgstr "Proporciona soporte SSL a través de GNUTLS." - -#. *< type -#. *< ui_requirement -#. *< flags -#. *< dependencies -#. *< priority -#. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:423 -msgid "NSS" -msgstr "NSS" - -#. *< name -#. *< version -#. * summary -#. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:426 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:428 -msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." -msgstr "Proporciona soporte SSL a través del NSS de Mozilla." - #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50 #, c-format msgid "%s is no longer away." @@ -3077,25 +3588,43 @@ "No se pudo establecer una conexión con el servidor mDNS local. ¿Está " "arrancado?" -#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for -#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message -#. Away stuff -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:294 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1009 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:530 -#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1472 -#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4545 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5611 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3397 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3470 ../libpurple/status.c:157 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1932 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056 -msgid "Away" -msgstr "Ausente" +#. Creating the options for the protocol +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:943 +msgid "First name" +msgstr "Nombre:" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:948 +msgid "Last name" +msgstr "Apellidos:" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2192 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 +#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 +msgid "E-Mail" +msgstr "Correo electrónico" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 +msgid "AIM Account" +msgstr "Cuenta AIM" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668 +msgid "XMPP Account" +msgstr "Cuenta XMPP" #. *< type #. *< ui_requirement @@ -3107,40 +3636,18 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:425 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:427 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo Bonjour" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:470 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:477 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:526 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 msgid "Purple Person" msgstr "Persona morada" -#. Creating the user splits -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:575 -#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 -msgid "Hostname" -msgstr "Servidor" - -#. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:579 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:828 -msgid "First name" -msgstr "Nombre:" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:582 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:622 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:833 -msgid "Last name" -msgstr "Apellidos:" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:585 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:472 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:818 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:933 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 @@ -3148,42 +3655,34 @@ msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:588 -msgid "AIM Account" -msgstr "Cuenta AIM" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:591 -msgid "XMPP Account" -msgstr "Cuenta XMPP" - #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:395 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." msgstr "%s ha cerrado la conversación." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:441 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:654 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:679 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "No se pudo enviar el mensaje, no se pudo iniciar la conversación." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:575 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 msgid "Cannot open socket" msgstr "No se pudo abrir el socket" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591 msgid "Error setting socket options" msgstr "Error al establecer las opciones del socket" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:607 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "No se pudo vincular el socket al puerto" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623 msgid "Could not listen on socket" msgstr "No se pudo escuchar en el socket" @@ -3262,268 +3761,292 @@ msgid "Registration completed successfully!" msgstr "¡Se completó el registro con éxito!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:807 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:914 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:917 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1718 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 msgid "Password (retype)" msgstr "Contraseña (escribir de nuevo)" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785 msgid "Enter current token" msgstr "Introduzca el token actual" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:493 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:786 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791 msgid "Current token" msgstr "Token actual" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:497 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" msgstr "Registrando cuenta nueva de Gadu-Gadu" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:499 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504 msgid "Please, fill in the following fields" msgstr "Por favor, rellene los siguientes campos" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1049 -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1121 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:843 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3798 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:958 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3782 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3795 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "Ciudad" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 msgid "Year of birth" msgstr "Año de nacimiento" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1558 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3741 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1586 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:224 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:234 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091 msgid "Gender" msgstr "Sexo" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:646 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651 msgid "Male or female" msgstr "Hombre o mujer" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3741 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:224 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 msgid "Male" msgstr "Hombre" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:648 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3741 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3725 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 msgid "Female" msgstr "Mujer" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 msgid "Only online" msgstr "Solamente conectado" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:656 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662 msgid "Find buddies" msgstr "Encontrar amigos" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:658 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663 msgid "Please, enter your search criteria below" msgstr "Por favor, introduzca a continuación su criterio de búsqueda" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:696 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701 msgid "Fill in the fields." msgstr "Rellene los campos." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713 msgid "Your current password is different from the one that you specified." msgstr "Su contraseña actual es diferente de la que ha especificado." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:722 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" msgstr "No se pudo cambiar la contraseña. Se produjo un error.\n" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:731 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" msgstr "Cambiar la contraseña de la cuenta Gadu-Gadu" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:732 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737 msgid "Password was changed successfully!" msgstr "¡Se cambió con éxito la contraseña!" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:765 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 msgid "Current password" msgstr "Contraseña actual" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:790 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " msgstr "Introduzca su contraseña actual y la contraseña nueva para UIN: " -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:794 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800 msgid "Change Gadu-Gadu Password" msgstr "Cambiar la contraseña Gadu-Gadu" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:871 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876 #, c-format msgid "Select a chat for buddy: %s" msgstr "Seleccione un chat para el amigo: %s" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:874 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:875 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880 msgid "Add to chat..." msgstr "Añadir al chat" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1003 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1466 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2029 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5583 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5588 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2917 ../libpurple/status.c:153 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3070 ../pidgin/gtkblist.c:3411 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3096 ../libpurple/status.c:153 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 ../pidgin/gtkblist.c:3433 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1006 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1468 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2031 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2919 ../libpurple/status.c:154 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1055 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3098 ../libpurple/status.c:154 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1038 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1112 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2671 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3708 +#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for +#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message +#. Away stuff +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 +#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035 +#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:732 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4540 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5616 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3650 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3724 ../libpurple/status.c:157 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1938 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +msgid "Away" +msgstr "Ausente" + +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2692 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3692 msgid "UIN" msgstr "UIN" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1041 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1115 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1623 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1799 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3719 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2186 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2362 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3703 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" msgstr "Nombre" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1124 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129 msgid "Birth Year" msgstr "Año de nacimiento" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1106 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1175 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3920 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3904 msgid "Unable to display the search results." msgstr "No se pueden mostrar los resultados de la búsqueda." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1166 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" msgstr "Directorio público Gadu-Gadu" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1167 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172 msgid "Search results" msgstr "Resultados de la búsqueda" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1210 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215 msgid "No matching users found" msgstr "No se encontraron usuarios que coincidan" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1211 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216 msgid "There are no users matching your search criteria." msgstr "No hay usuarios que coincidan con sus criterios de búsqueda." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1305 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1458 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463 msgid "Unable to read socket" msgstr "No se pudo leer el socket" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1390 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395 msgid "Buddy list downloaded" msgstr "Lista de amigos descargada" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1391 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." msgstr "Su lista de amigos fue descargada del servidor." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1398 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403 msgid "Buddy list uploaded" msgstr "Lista de amigos exportada" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1399 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404 msgid "Your buddy list was stored on the server." msgstr "Su lista de amigos fue almacenada en el servidor." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1504 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1710 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715 msgid "Connection failed." msgstr "Falló la conexión." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1616 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:531 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 msgid "Blocked" msgstr "Bloqueado" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1639 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644 msgid "Add to chat" msgstr "Añadir al chat" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653 msgid "Unblock" msgstr "Desbloquear" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1652 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657 msgid "Block" msgstr "Bloquear" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1669 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674 msgid "Chat _name:" msgstr "_Nombre de chat:" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1909 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914 msgid "Chat error" msgstr "Error de chat" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915 msgid "This chat name is already in use" msgstr "Ya existe un chat con ese nombre" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1993 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998 msgid "Not connected to the server." msgstr "No está conectado al servidor." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2016 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021 msgid "Find buddies..." msgstr "Encontrar amigos... " -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2022 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027 msgid "Change password..." msgstr "Cambiar su contraseña..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2028 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033 msgid "Upload buddylist to Server" msgstr "Subir la lista de amigos al servidor" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2032 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037 msgid "Download buddylist from Server" msgstr "Descargar la lista de amigos del servidor" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2036 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041 msgid "Delete buddylist from Server" msgstr "Borrar la lista de amigos del servidor" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2040 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045 msgid "Save buddylist to file..." msgstr "Guardar lista de amigos a archivo..." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2044 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049 msgid "Load buddylist from file..." msgstr "Cargar la lista de amigos desde archivo..." @@ -3538,16 +4061,16 @@ #. id #. name #. version -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2148 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo Gadu-Gadu" #. summary -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2149 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154 msgid "Polish popular IM" msgstr "Mensajería instantánea polaca muy popular" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2203 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208 msgid "Gadu-Gadu User" msgstr "Usuario de Gadu-Gadu" @@ -3604,7 +4127,8 @@ msgstr "MOTD para %s" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:614 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:639 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2350 msgid "Server has disconnected" msgstr "El servidor se ha desconectado" @@ -3618,7 +4142,7 @@ msgstr "_Canal:" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:526 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524 msgid "_Password:" msgstr "Contra_seña:" @@ -3626,65 +4150,62 @@ msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "Los apodos de IRC no pueden tener espacios en blanco" +#. 1. connect to server #. connect to the server #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1276 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1288 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1285 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3724 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1676 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2762 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1677 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2936 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:661 msgid "Connecting" msgstr "Conectando" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:603 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:950 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:611 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1096 msgid "SSL support unavailable" msgstr "Soporte SSL no disponible" +#. TODO: try other ports if in auto mode, then save +#. * working port and try that first next time. #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1592 msgid "Couldn't create socket" msgstr "No se pudo crear el socket" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:416 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1284 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2463 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1281 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "No se pudo conectar al servidor" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:438 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:499 -msgid "Connection Failed" -msgstr "Falló la conexión" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:441 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:502 -msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "Se produjo un fallo en la negociación SSL" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:611 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:636 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2346 msgid "Read error" msgstr "Error de lectura" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:775 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:778 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3375 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 msgid "Topic" msgstr "Tema" @@ -3696,47 +4217,48 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:916 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo IRC" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:917 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "Complemento de protocolo IRC menos malo" #. host to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:942 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2154 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6650 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:756 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5728 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2182 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6655 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1855 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1856 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327 msgid "Server" msgstr "Servidor" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:945 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2159 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6653 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:759 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5733 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2187 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6658 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:948 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946 msgid "Encodings" msgstr "Codificaciones" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:951 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:803 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:905 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:908 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 @@ -3752,7 +4274,7 @@ msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:954 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 msgid "Real name" @@ -3762,7 +4284,7 @@ #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); #. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:962 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960 msgid "Use SSL" msgstr "Usar SSL" @@ -3794,7 +4316,7 @@ msgstr " (identificado)" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3709 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3693 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" @@ -4076,7 +4598,7 @@ "names [canal]: Obtener la lista de los usuarios que están en el canal." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1813 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2254 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <nuevo apodo>: Cambia su apodo." @@ -4208,6 +4730,22 @@ msgid "Disconnected." msgstr "Desconectado." +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:138 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:672 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:702 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Error desconocido" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140 +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:141 +msgid "Ad-Hoc Command Failed" +msgstr "Falló la orden ad-hoc" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:174 +msgid "execute" +msgstr "ejecutar" + #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:52 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." msgstr "" @@ -4217,8 +4755,8 @@ msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" msgstr "El servidor solicita autenticación en claro sobre un canal no cifrado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:294 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:483 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:317 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:506 #, c-format msgid "" "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " @@ -4227,33 +4765,33 @@ "%s solicita autenticación en claro sobre un canal no cifrado. ¿Desea " "permitir ésto y continuar con el proceso de autenticación?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:296 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:297 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:485 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:486 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:570 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:320 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:509 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:593 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:594 msgid "Plaintext Authentication" msgstr "Autenticación en claro" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:309 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:498 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:332 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:521 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:605 msgid "Server does not use any supported authentication method" msgstr "El servidor no usa un método de autenticación conocido" #. This should never happen! -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:437 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:533 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:748 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:889 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:914 -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:933 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:115 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:460 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:771 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:912 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:937 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:956 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:125 msgid "Invalid response from server." msgstr "Respuesta inválida del servidor." -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:572 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:595 msgid "" "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " "connection. Allow this and continue authentication?" @@ -4261,125 +4799,114 @@ "El servidor solicita autenticación en claro sobre un canal no cifrado. " "¿Permitir ésto y continuar con el proceso de autenticación?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:769 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:792 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:815 msgid "Invalid challenge from server" msgstr "Desafío inválido del servidor" -#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:864 +#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:887 msgid "SASL error" msgstr "Error de SASL" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:271 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4129 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:272 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:838 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032 msgid "Family Name" msgstr "Apellidos" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:273 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:842 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234 msgid "Given Name" msgstr "Nombre propio" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:275 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:978 msgid "URL" msgstr "URL" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:276 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:894 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282 msgid "Street Address" msgstr "Calle" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:277 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:890 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279 msgid "Extended Address" msgstr "Dirección extendida" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:278 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:898 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285 msgid "Locality" msgstr "Localidad" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:279 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:902 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288 msgid "Region" msgstr "Región" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:280 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:906 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291 msgid "Postal Code" msgstr "Código postal" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:281 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:282 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:922 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:929 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313 msgid "Telephone" msgstr "Teléfono" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:940 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:948 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041 -#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061 -msgid "E-Mail" -msgstr "Correo electrónico" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:963 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350 msgid "Organization Name" msgstr "Nombre de la organización" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:967 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353 msgid "Organization Unit" msgstr "Grupo de trabajo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:976 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362 msgid "Role" msgstr "Rol" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3758 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 msgid "Birthday" msgstr "Cumpleaños" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 ../pidgin/gtkblist.c:3081 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:176 ../pidgin/gtkblist.c:3113 #: ../pidgin/gtkprefs.c:738 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:582 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723 msgid "Edit XMPP vCard" msgstr "Editar vCard de XMPP" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable." @@ -4387,116 +4914,399 @@ "Todos los campos siguientes son opcionales. Introduzca sólo la información " "con la que se sienta cómodo." -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:655 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:696 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960 msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:659 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:700 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964 msgid "Operating System" msgstr "Sistema operativo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:669 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975 +msgid "Last Activity" +msgstr "Última actividad" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977 +msgid "Service Discovery Info" +msgstr "Información de descubrimiento de servicio" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 +msgid "Service Discovery Items" +msgstr "Elementos de descubrimiento de servicio" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981 +#, fuzzy +msgid "Extended Stanza Addressing" +msgstr "Dirección extendida" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983 +#, fuzzy +msgid "Multi-User Chat" +msgstr "Apodo en el chat" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985 +#, fuzzy +msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" +msgstr "El usuario no tiene información en el directorio." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987 +msgid "In-Band Bytestreams" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989 +msgid "Ad-Hoc Commands" +msgstr "Órdenes ad-hoc" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991 +msgid "PubSub Service" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993 +msgid "SOCKS5 Bytestreams" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995 +msgid "Out of Band Data" +msgstr "Datos fuera de banda" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997 +msgid "XHTML-IM" +msgstr "XHTML-IM" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999 +#, fuzzy +msgid "In-Band Registration" +msgstr "Error de registro" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001 +msgid "User Location" +msgstr "Ubicación del usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003 +msgid "User Avatar" +msgstr "Avatar del usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005 +#, fuzzy +msgid "Chat State Notifications" +msgstr "Notificación de estado de amigos" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007 +msgid "Software Version" +msgstr "Versión del programa" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009 +#, fuzzy +msgid "Stream Initiation" +msgstr "Orientación" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 +msgid "File Transfer" +msgstr "Transferencia de archivo" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013 +#, fuzzy +msgid "User Mood" +msgstr "Modos de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015 +msgid "User Activity" +msgstr "Actividad de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017 +#, fuzzy +msgid "Entity Capabilities" +msgstr "Capacidades" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019 +msgid "Encrypted Session Negotiations" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021 +#, fuzzy +msgid "User Tune" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023 +#, fuzzy +msgid "Roster Item Exchange" +msgstr "MI con intercambio de claves" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025 +#, fuzzy +msgid "Reachability Address" +msgstr "Correo electrónico" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027 +msgid "User Profile" +msgstr "Perfil de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029 +#, fuzzy +msgid "Jingle" +msgstr "Unirse" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031 +msgid "Jingle Audio" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033 +msgid "User Nickname" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035 +msgid "Jingle ICE UDP" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037 +msgid "Jingle ICE TCP" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039 +msgid "Jingle Raw UDP" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041 +#, fuzzy +msgid "Jingle Video" +msgstr "Vídeo en tiempo real" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043 +msgid "Jingle DTMF" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045 +msgid "Message Receipts" +msgstr "Recibos de mensajes" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047 +msgid "Public Key Publishing" +msgstr "Publicación de la clave pública" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049 +msgid "User Chatting" +msgstr "Chatear con usuarios" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051 +msgid "User Browsing" +msgstr "Navegar usuarios" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053 +msgid "User Gaming" +msgstr "Jugar con usuarios" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055 +msgid "User Viewing" +msgstr "Ver usuarios" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 +msgid "Ping" +msgstr "Ping" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059 +#, fuzzy +msgid "Stanza Encryption" +msgstr "Cifrado Trillian" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061 +msgid "Entity Time" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063 +msgid "Delayed Delivery" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065 +msgid "Collaborative Data Objects" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067 +msgid "File Repository and Sharing" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069 +msgid "STUN Service Discovery for Jingle" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071 +msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073 +msgid "Hop Check" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2899 +msgid "Capabilities" +msgstr "Capacidades" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:205 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859 msgid "Resource" msgstr "Recurso" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:671 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1243 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1253 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1263 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1273 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1283 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1527 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1550 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1619 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:846 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028 msgid "Middle Name" msgstr "Nombre medio" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:838 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3797 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3810 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:953 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3781 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3794 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:886 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276 msgid "P.O. Box" msgstr "Código postal" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1000 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Photo" msgstr "Foto" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1000 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386 msgid "Logo" msgstr "Logotipo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1409 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1940 msgid "Un-hide From" msgstr "No ocultarse de" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1413 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1944 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "Ocultarse temporalmente de" #. && NOT ME -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1421 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1952 msgid "Cancel Presence Notification" msgstr "Cancelar notificación de presencia" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1428 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1959 msgid "(Re-)Request authorization" msgstr "Volver a pedir autorización" #. if(NOT ME) #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is #. removed? -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1437 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1968 msgid "Unsubscribe" msgstr "De-suscribir" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1470 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1252 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1983 +msgid "Log In" +msgstr "Conectarse" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1987 +msgid "Log Out" +msgstr "Desconectarse" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2033 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1549 msgid "Chatty" msgstr "Hablador" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1474 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2037 msgid "Extended Away" msgstr "Ausencia extendida" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1282 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5787 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1618 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:726 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5792 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 msgid "Do Not Disturb" msgstr "No molestar" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2184 msgid "JID" msgstr "JID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1625 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1804 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3720 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2188 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2367 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3704 msgid "Last Name" msgstr "Apellidos" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2220 msgid "The following are the results of your search" msgstr "Éstos son los resultados de su búsqueda" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2295 msgid "" "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " "Each field supports wild card searches (%)" @@ -4504,71 +5314,71 @@ "Encuentra un contacto al introducir los criterios de búsqueda en los campos " "proporcionados. Nota: puede hacer búsquedas con comodines (%) en cada campo." -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1752 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2315 msgid "Directory Query Failed" msgstr "Falló la consulta al directorio" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1753 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2316 msgid "Could not query the directory server." msgstr "No se pudo consultar con el servidor de directorio." #. Try to translate the message (see static message #. list in jabber_user_dir_comments[]) -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1787 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2350 #, c-format msgid "Server Instructions: %s" msgstr "Instrucciones del servidor: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1794 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2357 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." msgstr "" "Rellene uno o más de los campos mostrados a continuación para buscar a un " "usuario XMPP cuyos datos coincidan." -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1814 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2377 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3716 msgid "E-Mail Address" msgstr "Dirección de correo electrónico" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1823 -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2386 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2387 msgid "Search for XMPP users" msgstr "Buscar un usuario XMPP" #. "Search" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1825 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2388 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:253 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:271 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1840 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2403 msgid "Invalid Directory" msgstr "Directorio inválido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1857 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2420 msgid "Enter a User Directory" msgstr "Introduzca un directorio de usuario" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2421 msgid "Select a user directory to search" msgstr "Selecciona un directorio de usuario donde buscar" -#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2424 msgid "Search Directory" msgstr "Buscar en el directorio" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5273 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:962 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5278 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 msgid "_Room:" msgstr "_Sala:" @@ -4658,25 +5468,29 @@ msgid "Find Rooms" msgstr "Buscar salas" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:84 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:94 msgid "Error initializing session" msgstr "Error al inicializar la sesión" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:247 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:300 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:328 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:146 +msgid "You require encryption, but it is not available on this server." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:260 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:341 msgid "Write error" msgstr "Error de escritura" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:396 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:433 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:409 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:446 msgid "Read Error" msgstr "Error de lectura" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:467 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:483 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2381 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2413 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2555 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2587 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with the server:\n" @@ -4685,55 +5499,72 @@ "No se pudo establecer una conexión con el servidor:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:523 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:530 msgid "Unable to create socket" msgstr "No se pudo crear el socket" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:568 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:918 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:576 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "XMPP ID no válido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:581 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "XMPP ID inválido. Debe establecerse el dominio." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:644 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:657 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "Registro de %s@%s efectuado con éxito" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:646 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:647 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:663 +#, c-format +msgid "Registration to %s successful" +msgstr "Registro a %s efectuado con éxito" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:666 msgid "Registration Successful" msgstr "Éxito en el registro" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:653 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Error desconocido" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:655 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:675 msgid "Registration Failed" msgstr "Falló el registro" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:771 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:772 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:693 +#, c-format +msgid "Registration from %s successfully removed" +msgstr "Registro de %s efectuado con éxito" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:696 +#, fuzzy +msgid "Unregistration Successful" +msgstr "Éxito en el deregistro" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:705 +#, fuzzy +msgid "Unregistration Failed" +msgstr "Falló el registro" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:866 msgid "Already Registered" msgstr "Ya está registrado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:848 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3812 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:963 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3796 msgid "State" msgstr "Estado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:968 msgid "Postal code" msgstr "Código postal" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:858 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:973 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 @@ -4743,378 +5574,547 @@ msgid "Phone" msgstr "Teléfono" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:868 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:983 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:876 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:988 +#, fuzzy +msgid "Unregister" +msgstr "Registrar" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:995 +msgid "" +"Please fill out the information below to change your account registration." +msgstr "Por favor, rellene la información abajo indicada para cambiar su registro de cuenta." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:998 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "" "Por favor, rellene la información abajo indicada para registrar su nueva " "cuenta." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:880 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007 msgid "Register New XMPP Account" msgstr "Registrando cuenta nueva de XMPP" -#. Register button -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:881 ../pidgin/gtkaccount.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017 msgid "Register" msgstr "Registrar" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1050 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013 +#, c-format +msgid "Change Account Registration at %s" +msgstr "Cambiar la cuenta de registro en %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1014 +#, c-format +msgid "Register New Account at %s" +msgstr "Registrar una cuenta nueva en %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017 +msgid "Change Registration" +msgstr "Cambiar registro" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1122 +#, fuzzy +msgid "Error unregistering account" +msgstr "Error cambiando la información de la cuenta" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1128 +#, fuzzy +msgid "Account successfully unregistered" +msgstr "Ha creado un Qun con éxito" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280 msgid "Initializing Stream" msgstr "Inicializando flujo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1285 +msgid "Initializing SSL/TLS" +msgstr "Inicializando SSL/TLS" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 msgid "Authenticating" msgstr "Autenticando" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1298 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "Reinicializando flujo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1392 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1902 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1938 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5586 msgid "Not Authorized" msgstr "No autorizado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1168 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1438 msgid "Both" msgstr "Ambos" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1440 msgid "From (To pending)" msgstr "Desde (Destino pendiente)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1172 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442 msgid "From" msgstr "De" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1175 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1445 msgid "To" msgstr "A" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1447 msgid "None (To pending)" msgstr "Nadie (Destino pendiente)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1179 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1182 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1452 msgid "Subscription" msgstr "Subscripción" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1312 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1462 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1465 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1552 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1598 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:167 +#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 +#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 +msgid "Mood" +msgstr "Ánimo" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1530 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1576 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622 +msgid "Mood Text" +msgstr "Texto de estado" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623 +#, fuzzy +msgid "Tune Artist" +msgstr "Artistas" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624 +#, fuzzy +msgid "Tune Title" +msgstr "Título" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625 +msgid "Tune Album" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626 +msgid "Tune Genre" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627 +#, fuzzy +msgid "Tune Comment" +msgstr "Comentario de amigo" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628 +msgid "Tune Track" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629 +msgid "Tune Time" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630 +msgid "Tune Year" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631 +msgid "Tune URL" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633 +#, fuzzy +msgid "Allow Buzz" +msgstr "Permitir" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1661 msgid "Password Changed" msgstr "Contraseña modificada" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1662 msgid "Your password has been changed." msgstr "Su contraseña ha sido modificada." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1317 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1318 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1667 msgid "Error changing password" msgstr "Error al cambiar la contraseña" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1375 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1724 msgid "Password (again)" msgstr "Contraseña (de nuevo)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1381 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1730 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1731 msgid "Change XMPP Password" msgstr "Cambiar contraseña XMPP" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1731 msgid "Please enter your new password" msgstr "Por favor, indique su nueva contraseña" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1394 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6367 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1745 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6372 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004 msgid "Set User Info..." msgstr "Establecer su información de usuario..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1399 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6378 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1750 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6383 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000 msgid "Change Password..." msgstr "Cambiar su contraseña..." #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1404 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1755 msgid "Search for Users..." msgstr "Buscar usuarios..." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1841 msgid "Bad Request" msgstr "Solicitud errónea" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1843 msgid "Conflict" msgstr "Conflicto" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "Funcionalidad no implementada" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 msgid "Forbidden" msgstr "Prohibido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1490 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849 msgid "Gone" msgstr "Se fue" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1492 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928 msgid "Internal Server Error" msgstr "Error interno del servidor" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 msgid "Item Not Found" msgstr "Elemento no encontrado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "ID de XMPP malformado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1498 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857 msgid "Not Acceptable" msgstr "No aceptable" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 msgid "Not Allowed" msgstr "No permitido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863 msgid "Payment Required" msgstr "Pago necesario" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "Destinatario no disponible" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869 msgid "Registration Required" msgstr "Registro necesario" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1871 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "No se encontró el servidor remoto" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "Expiró el tiempo del servidor remoto" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875 msgid "Server Overloaded" msgstr "Servidor sobrecargado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877 msgid "Service Unavailable" msgstr "Servicio no disponible" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879 msgid "Subscription Required" msgstr "Subscripción necesaria" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881 msgid "Unexpected Request" msgstr "Solicitud no esperada" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1888 msgid "Authorization Aborted" msgstr "Autorización interrumpida" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1890 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "Codificación incorrecta en la autorización" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1893 msgid "Invalid authzid" msgstr "Authzid inválido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1896 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "Mecanismo de autorización inválido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1899 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "Mecanismo de autorización demasiado débil" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1904 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "Falló temporal de la autenticación" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1907 msgid "Authentication Failure" msgstr "Falló de autenticación" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1913 msgid "Bad Format" msgstr "Formato erróneo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1915 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "Prefijo del espacio de nombres erróneo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1918 msgid "Resource Conflict" msgstr "Conflicto de recursos" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 msgid "Connection Timeout" msgstr "Expiró la conexión" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922 msgid "Host Gone" msgstr "Servidor desaparecido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1924 msgid "Host Unknown" msgstr "Servidor desconocido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1926 msgid "Improper Addressing" msgstr "Direccionamiento incorrecto" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1930 msgid "Invalid ID" msgstr "ID no válido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1932 msgid "Invalid Namespace" msgstr "Espacio de nombres no válido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1934 msgid "Invalid XML" msgstr "XML inválido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1936 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "No existen servidores coincidentes" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1940 msgid "Policy Violation" msgstr "Violación de la política" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1942 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "Falló la conexión remota" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1944 msgid "Resource Constraint" msgstr "Restricción de recursos" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1946 msgid "Restricted XML" msgstr "XML restringido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1948 msgid "See Other Host" msgstr "Ver otros servidores" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1950 msgid "System Shutdown" msgstr "Parada del sistema" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1952 msgid "Undefined Condition" msgstr "Condición no definida" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1954 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "Codificación no soportada" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1956 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "Tipo de «stanza» no soportado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1958 msgid "Unsupported Version" msgstr "Versión no soportada" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1960 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "XML malformado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1962 msgid "Stream Error" msgstr "Error de flujo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2045 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "No puede echar al usuario %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1690 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2065 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "Afiliación desconocida: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1695 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2070 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "No se pudo afiliar al usuario %s como \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1714 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2089 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "Rol desconocido: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1721 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2094 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" msgstr "No se pudo establecer el rol \"%s\" para el usuario: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1774 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2147 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "No puede expulsar al usuario %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1805 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2178 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to ping user %s" +msgstr "No puede echar al usuario %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2200 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2210 +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2206 +#, c-format +msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2232 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." +msgstr "" +"No fue posible reproducir el sonido porque el archivo elegido (%s) no existe." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2246 msgid "config: Configure a chat room." msgstr "config: Configurar una sala de chat." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1809 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2250 msgid "configure: Configure a chat room." msgstr "configure: Configurar una sala de chat" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1818 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2259 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "part [habitación]: Abandonar la habitación." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1823 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2264 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "register: Registrarse en una sala de chat." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2270 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "topic [nuevo tema]: Mostrar o cambiar el tema." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1835 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2276 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "ban <usuario> [sala]: Echar a un usuario de la sala." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2282 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." @@ -5122,7 +6122,7 @@ "affiliate <usuario> <owner|admin|member|outcast|none>: definir " "la afiliación de un usuario a la sala." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2288 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." @@ -5130,25 +6130,34 @@ "rol <usuario> <moderator|participant|visitor|none>: Definir el " "rol de un usuario en la sala." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2294 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <usuario> [mensaje]: Invitar a un usuario a la sala." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2300 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "" "join: <sala> [servidor]: Unirse a una sala en el servidor indicado." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2306 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "kick <usuario> [sala]: Echar a un usuario de la sala." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2311 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" "msg <nick> <mensaje>: Enviar un mensaje en privado a un usuario." +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2317 +msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." +msgstr "ping <jid>: Hacer un ping a un usuario, componente o servidor." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2322 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4142 +msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" +msgstr "buzz: Dar un codazo a un usuario para llamar su atención" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags @@ -5159,84 +6168,98 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:169 -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:171 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:174 msgid "XMPP Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo XMPP" #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:198 ../pidgin/gtkaccount.c:508 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:201 ../pidgin/gtkaccount.c:506 msgid "Domain" msgstr "Dominio" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:209 +msgid "Require SSL/TLS" +msgstr "Requiere SSL/TLS" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:213 msgid "Force old (port 5223) SSL" msgstr "Forzar SSL antiguo (puerto 5323)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:211 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:218 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" msgstr "Permitir autenticación en claro sobre canales no cifrados" -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:216 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1861 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:223 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3271 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1862 msgid "Connect port" msgstr "Puerto de conexión" +#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be +#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:220 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:227 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3268 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837 msgid "Connect server" msgstr "Conectar con el servidor" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:102 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:103 #, c-format msgid "%s has left the conversation." msgstr "%s ha abandonado la conversación." -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:153 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:158 #, c-format msgid "Message from %s" msgstr "Mensaje de %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:217 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:222 #, c-format msgid "%s has set the topic to: %s" msgstr "%s ha cambiado el tema a: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:219 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:224 #, c-format msgid "The topic is: %s" msgstr "El tema es: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:267 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:272 #, c-format msgid "Message delivery to %s failed: %s" msgstr "Falló el envío de mensaje a %s: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:270 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275 msgid "XMPP Message Error" msgstr "Mensaje de error de XMPP" -#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:359 +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:304 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4117 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has buzzed you!" +msgstr "%s le ha añadido [%s]" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:404 #, c-format msgid " (Code %s)" msgstr " (Código %s)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:193 +#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196 msgid "XML Parse error" msgstr "Error de tratamiento XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:290 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:427 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "Error desconocido en presencia" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:364 -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:365 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:508 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:509 msgid "Create New Room" msgstr "Crear una sala nueva" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:366 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:510 msgid "" "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" @@ -5244,63 +6267,112 @@ "Va a crear una sala nueva. ¿Desea configurarla o aceptar los valores por " "omisión?" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:372 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516 msgid "_Configure Room" msgstr "_Configurar sala" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:373 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517 msgid "_Accept Defaults" msgstr "_Aceptar valores por omisión" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:409 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:559 #, c-format msgid "Error in chat %s" msgstr "Error en el chat %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:412 +#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:563 #, c-format msgid "Error joining chat %s" msgstr "Error al unirse al chat %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:769 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" msgstr "" "No se pudo enviar el archivo a %s, el usuario no soporta transferencias de " "archivos" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:770 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:771 -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:839 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845 msgid "File Send Failed" msgstr "Fallo en el envío del archivo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:832 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" msgstr "No se pudo enviar el archivo a %s, JID inválido" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:834 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, user is not online" msgstr "No se pudo enviar el archivo a %s, el usuario no está conectado" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:836 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842 #, c-format msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" msgstr "" "No se pudo enviar el archivo a %s, no está suscrito a la presencia del " "usuario" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:851 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857 #, c-format msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to" msgstr "Elija el recurso de %s al que quiere enviar un archivo" -#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:867 +#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873 msgid "Select a Resource" msgstr "Seleccione un recurso" +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181 +#, fuzzy +msgid "Edit User Mood" +msgstr "Modos de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:182 +msgid "Please select your mood from the list." +msgstr "Escoja un estado de ánimo de la lista." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184 +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:79 +msgid "Set" +msgstr "Configurar" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:192 +#, fuzzy +msgid "Set Mood..." +msgstr "Enviar MI..." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 +#, fuzzy +msgid "Set User Nickname" +msgstr "Establecer límite de usuarios" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77 +#, fuzzy +msgid "Please specify a new nickname for you." +msgstr "Introduzca el nuevo nombre para %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78 +msgid "" +"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " +"something appropriate." +msgstr "Escoja algo apropiado, la información será visible a todos los contactos en su lista de contactos." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:100 +#, fuzzy +msgid "Set Nickname..." +msgstr "Apodo" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378 +msgid "Actions" +msgstr "Acciones" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380 +msgid "Select an action" +msgstr "Seleccione una acción" + #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110 #, c-format msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" @@ -5521,7 +6593,7 @@ msgstr "Servidor muy ocupado" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1381 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1378 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1363 @@ -5558,39 +6630,49 @@ msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "Error MSN: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:121 -msgid "You have just sent a Nudge!" -msgstr "¡Le acaban de enviar un codazo!" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:146 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130 +msgid "Nudge" +msgstr "Codazo" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 +#, c-format +msgid "%s has nudged you!" +msgstr "¡Le ha dado un codazo %s!" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 +#, c-format +msgid "Nudging %s..." +msgstr "Dando un codazo a %s..." + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "El nuevo nombre de amigo MSN es demasiado largo." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:254 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282 msgid "Set your friendly name." msgstr "Establecer su nombre de amigo." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:255 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "Éste es el nombre bajo el que otros amigos MSN le verán." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:273 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301 msgid "Set your home phone number." msgstr "Establezca el número de teléfono de su domicilio." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318 msgid "Set your work phone number." msgstr "Establezca el número de teléfono de su trabajo." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "Establezca su número de teléfono móvil." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "¿Permitir los envíos de MSN Mobile?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" @@ -5598,132 +6680,134 @@ "¿Quiere permitir o rechazar el envío de mensajes a través de MSN Mobile a su " "teléfono móvil (u otro dispositivo móvil) de la gente en su lista de amigos?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357 msgid "Allow" msgstr "Permitir" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358 msgid "Disallow" msgstr "Rechazar" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "Puede que esta cuenta de Hotmail no esté activa." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:372 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400 msgid "Send a mobile message." msgstr "Enviar un mensaje a un móvil." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402 msgid "Page" msgstr "Buscapersonas" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:521 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:549 msgid "Has you" msgstr "Le tiene" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:551 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2895 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3504 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:579 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3074 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3758 msgid "Be Right Back" msgstr "Vuelvo enseguida" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:555 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:583 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2897 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3507 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3076 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3761 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2905 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3519 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:587 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3084 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773 msgid "On the Phone" msgstr "Al teléfono" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:563 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2909 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3525 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3088 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779 msgid "Out to Lunch" msgstr "Salí a comer" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:619 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "Establecer su nombre de amigo..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:624 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "Establecer el número de teléfono de su domicilio..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "Establecer el número de teléfono de su trabajo..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:604 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "Establecer su número de teléfono móvil..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "Permitir/Rechazar dispositivos móviles..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:643 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "Permitir/Rechazar páginas Mobile" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "Abrir bandeja de entrada de Hotmail" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:678 msgid "Send to Mobile" msgstr "Enviar a un móvil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408 msgid "Initiate _Chat" msgstr "Iniciar _chat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:698 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "" "El soporte SSL es necesario para MSN. Por favor, instale una biblioteca SSL " "soportada." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:751 msgid "Failed to connect to server." msgstr "No se pudo conectar al servidor." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1479 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1507 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1855 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "Error al obtener el perfil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1550 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1578 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366 msgid "General" msgstr "General" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3764 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3748 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:219 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Age" msgstr "Edad" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 msgid "Occupation" msgstr "Ocupación" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 @@ -5731,190 +6815,190 @@ msgid "Location" msgstr "Ubicación" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1565 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1757 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1791 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "Aficiones e intereses" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1571 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1697 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1704 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1719 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1599 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1719 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1725 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1740 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1747 msgid "A Little About Me" msgstr "Un poco sobre mí" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1616 msgid "Social" msgstr "Social" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1618 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Marital Status" msgstr "Estado civil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619 msgid "Interests" msgstr "Aficiones" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1592 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620 msgid "Pets" msgstr "Mascotas" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621 msgid "Hometown" msgstr "Ciudad donde vive" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1594 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622 msgid "Places Lived" msgstr "Lugares donde he vivido" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623 msgid "Fashion" msgstr "Moda" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624 msgid "Humor" msgstr "Humor" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 msgid "Music" msgstr "Música" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1598 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1813 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Favorite Quote" msgstr "Cita preferida" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1643 msgid "Contact Info" msgstr "Información del contacto" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1616 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1644 msgid "Personal" msgstr "Personal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647 msgid "Significant Other" msgstr "Otra persona importante" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1648 msgid "Home Phone" msgstr "Teléfono de casa" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649 msgid "Home Phone 2" msgstr "Teléfono de casa (2)" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3786 msgid "Home Address" msgstr "Domicilio" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651 msgid "Personal Mobile" msgstr "Móvil personal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 msgid "Home Fax" msgstr "Fax personal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 msgid "Personal E-Mail" msgstr "Correo-e personal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654 msgid "Personal IM" msgstr "MI personal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 msgid "Anniversary" msgstr "Aniversario" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1644 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1672 msgid "Work" msgstr "Trabajo" # Prefiero esto a "Título laboral" que puede ser ambiguo, jfs -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1674 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "Trabajo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3823 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3807 msgid "Company" msgstr "Compañía" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1676 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 msgid "Department" msgstr "Departamento" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1677 msgid "Profession" msgstr "Profesión" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1678 msgid "Work Phone" msgstr "Teléfono del trabajo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1679 msgid "Work Phone 2" msgstr "Teléfono del trabajo (2)" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3815 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799 msgid "Work Address" msgstr "Dirección del trabajo" # El latinoamérica se prefiere 'Celular', creo, jfs -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 msgid "Work Mobile" msgstr "Móvil del trabajo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682 msgid "Work Pager" msgstr "Buscapersonas del trabajo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683 msgid "Work Fax" msgstr "Fax del trabajo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684 msgid "Work E-Mail" msgstr "Correo-e del trabajo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685 msgid "Work IM" msgstr "MI del trabajo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 msgid "Start Date" msgstr "Fecha inicial" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1748 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1756 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1762 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1776 msgid "Favorite Things" msgstr "Cosas preferidas" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1821 msgid "Last Updated" msgstr "Actualizado por última vez" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1804 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "Página personal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1856 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "El usuario no ha creado un perfil público." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1857 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " @@ -5924,7 +7008,7 @@ "que o bien el usuario no existe o que el usuario existe pero no ha creado un " "perfil público." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1861 msgid "" "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." @@ -5932,7 +7016,7 @@ "No se pudo encontrar información en el perfil de usuario. Es probable que el " "usuario no exista." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1869 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 msgid "Profile URL" msgstr "URL del perfil" @@ -5947,19 +7031,19 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2127 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2129 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2155 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2157 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo MSN" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2163 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2191 msgid "Use HTTP Method" msgstr "Usar método HTTP" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2168 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2196 msgid "Show custom smileys" msgstr "Mostrar emoticonos a medida" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2176 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2204 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "nudge: Avisar a un contacto para llamar su atención" @@ -5978,8 +7062,8 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 msgid "Unable to connect" msgstr "No se pudo conectar" @@ -6094,7 +7178,7 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:202 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205 msgid "You have signed on from another location." msgstr "Ha conectado desde otra ubicación." @@ -6194,30 +7278,422 @@ msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" msgstr "No se pudo enviar el mensaje porque se produjo un error desconocido:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:963 -#, c-format -msgid "%s just sent you a Nudge!" -msgstr "¡%s le acaba de dar un codazo!" - -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:250 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252 #, c-format msgid "%s has added you to his or her buddy list." msgstr "El usuario %s lo ha añadido a su lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:319 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321 #, c-format msgid "%s has removed you from his or her buddy list." msgstr "El usuario %s lo ha quitado de su lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:641 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643 #, c-format msgid "Unable to add \"%s\"." msgstr "No se pudo añadir a \"%s\"." -#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643 +#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645 msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "El nombre de usuario especificado no es válido." +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111 +msgid "Missing Cipher" +msgstr "Falta un mecanismo de cifrado" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112 +msgid "The RC4 cipher could not be found" +msgstr "No se puede encontrar el mecanismo de cifrado RC4" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113 +msgid "" +"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " +"not be loaded." +msgstr "" +"Actualice a una versión de libpurple con soporte de RC4 (>= 2.0.1). No se " +"cargará el complemento de MySpaceIM." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286 +#, c-format +msgid "" +"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " +"supported by MySpace." +msgstr "" +"Lo siento, MySpace no permite el uso de contraseñas de más de %d caracteres " +"de longitud (la suya tiene %d)." + +#. Notify an error message also, because this is important! +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1795 +msgid "MySpaceIM Error" +msgstr "Error MySpaceIM" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:348 +msgid "Reading challenge" +msgstr "Leyendo el desafío" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:354 +msgid "Unexpected challenge length from server" +msgstr "Longitud de desafío inesperada recibida del servidor" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:358 +msgid "Logging in" +msgstr "Accediendo" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1276 +#, c-format +msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" +msgstr "" +"Se perdió la conexión con el servidor (no se recibió ningún dato en %d " +"segundos)" + +#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1319 +msgid "New mail messages" +msgstr "Mensajes de correo nuevos" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1320 +msgid "New blog comments" +msgstr "Nuevos comentarios de bitácora" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1321 +msgid "New profile comments" +msgstr "Nuevos comentarios de perfil" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322 +msgid "New friend requests!" +msgstr "¡Nuevas solicitudes de amigos!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1323 +msgid "New picture comments" +msgstr "Nuevos comentarios de fotos" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1353 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" + +#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the +#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and +#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 +msgid "Connected" +msgstr "Conectado" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1550 +msgid "No username set" +msgstr "No se ha configurado un nombre de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1549 +msgid "" +"Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." +"username and choose a username and try to login again." +msgstr "Por favor, vaya a http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username, escoja un nombre de usuario e intente conectarse de nuevo." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1776 +#, c-format +msgid "Protocol error, code %d: %s" +msgstr "Error de prótocolo, código %d: %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1966 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2000 +msgid "Failed to add buddy" +msgstr "No se pudo añadir al amigo" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1966 +msgid "'addbuddy' command failed." +msgstr "Falló la orden 'addbudy'." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2000 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2241 +msgid "persist command failed" +msgstr "Falló la orden 'persist'" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2109 +#, c-format +msgid "No such user: %s" +msgstr "No existe el usuario: %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2110 +msgid "User lookup" +msgstr "Búsqueda de usuario" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2222 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2241 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2263 +msgid "Failed to remove buddy" +msgstr "No se pudo eliminar al amigo" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2222 +msgid "'delbuddy' command failed" +msgstr "Falló la orden 'delbuddy'" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2263 +msgid "blocklist command failed" +msgstr "Falló la orden 'blocklist'" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2309 +msgid "Invalid input condition" +msgstr "Condición de entrada inválida" + +#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber? +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2327 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2358 +msgid "Read buffer full" +msgstr "Cola de lectura llena" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2396 +msgid "Unparseable message" +msgstr "No se pudo interpretar el mensaje" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2465 +#, c-format +msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" +msgstr "No se pudo conectar al servidor: %s (%d)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2636 +msgid "IM Friends" +msgstr "Amigos MI" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2735 +#, c-format +msgid "" +"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " +"on the server-side list)" +msgstr "Se añadiero o actualizaron %d amigos del servidor (incluyendo a los amigos que ya estaban en la lista del lado del servidor)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2736 +msgid "Add contacts from server" +msgstr "Añadir contactos del servidor" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2788 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2853 +msgid "Add friends from MySpace.com" +msgstr "Añadir amigos de MySpace.com" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2789 +msgid "Importing friends failed" +msgstr "Falló la carga de los amigos" + +#. TODO: find out how +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2845 +msgid "Find people..." +msgstr "Encontrar gente... " + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2848 +msgid "Change IM name..." +msgstr "Cambiar mi nombre MI..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3150 +msgid "myim URL handler" +msgstr "gestor de URL myim" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3151 +msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." +msgstr "No se encontró una cuenta de MySpaceIM que pueda utilizarse para abrir esta URL myim." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3152 +msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." +msgstr "Activar la cuenta apropiada de MySpaceIM y volver a intentarlo." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3275 +msgid "Show display name in status text" +msgstr "Mostrar el nombre visible en el texto de estado" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3278 +msgid "Show headline in status text" +msgstr "Mostrar titulares en los textos de estado" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3283 +msgid "Send emoticons" +msgstr "Enviar emoticonos" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3288 +msgid "Screen resolution (dots per inch)" +msgstr "Resolución de pantalla (puntos por pulgada)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3291 +msgid "Base font size (points)" +msgstr "Tamaño de tipografía base (puntos)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#. TODO: link to username, if available +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2957 +msgid "Profile" +msgstr "Perfil" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124 +msgid "Headline" +msgstr "Titular" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129 +msgid "Song" +msgstr "Canción" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134 +msgid "Total Friends" +msgstr "Amigos en total" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148 +#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151 +msgid "Client Version" +msgstr "Versión del cliente" + +#. TODO: icons for each zap +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177 +msgid "Zap" +msgstr "Zapear" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has zapped you!" +msgstr "%s le ha añadido [%s]" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44 +#, c-format +msgid "Zapping %s..." +msgstr "Zapeando a %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#, fuzzy +msgid "Whack" +msgstr "golpear" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has whacked you!" +msgstr "%s le ha añadido [%s]" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45 +#, fuzzy, c-format +msgid "Whacking %s..." +msgstr "Golpeando" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, fuzzy +msgid "Torch" +msgstr "Tema" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has torched you!" +msgstr "El usuario le ha bloqueado" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46 +#, c-format +msgid "Torching %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +msgid "Smooch" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has smooched you!" +msgstr "%s se ha conectado." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47 +#, c-format +msgid "Smooching %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#, fuzzy +msgid "Hug" +msgstr "abrazar" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has hugged you!" +msgstr "%s se ha conectado." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48 +#, fuzzy, c-format +msgid "Hugging %s..." +msgstr "Abrazando" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, fuzzy +msgid "Slap" +msgstr "Dormido" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has slapped you!" +msgstr "%s le ha añadido [%s]" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49 +#, c-format +msgid "Slapping %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, fuzzy +msgid "Goose" +msgstr "Se fue" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has goosed you!" +msgstr "%s se ha marchado." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "Goosing %s..." +msgstr "Buscando %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +msgid "High-five" +msgstr "Chocar cinco" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#, c-format +msgid "%s has high-fived you!" +msgstr "¡%s le ha chocado los cinco!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51 +#, c-format +msgid "High-fiving %s..." +msgstr "Chocando los cinco con %s..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +msgid "Punk" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has punk'd you!" +msgstr "%s se ha conectado." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52 +#, c-format +msgid "Punking %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +msgid "Raspberry" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has raspberried you!" +msgstr "%s se ha conectado." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53 +#, c-format +msgid "Raspberrying %s..." +msgstr "" + #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 msgid "Required parameters not passed in" msgstr "No se han recibido los parámetros requeridos" @@ -6460,7 +7936,7 @@ msgstr "Buzón de correo" #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4123 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122 msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" @@ -6577,8 +8053,8 @@ msgstr "Puerto del servidor" #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2292 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2459 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2466 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2633 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:580 #: ../libpurple/proxy.c:1099 ../libpurple/proxy.c:1208 #: ../libpurple/proxy.c:1308 ../libpurple/proxy.c:1436 @@ -6586,8 +8062,8 @@ msgstr "El servidor ha cerrado la conexión." #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2286 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2453 ../libpurple/proxy.c:592 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2460 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2627 ../libpurple/proxy.c:592 #: ../libpurple/proxy.c:1111 ../libpurple/proxy.c:1220 #: ../libpurple/proxy.c:1320 ../libpurple/proxy.c:1448 #, c-format @@ -6636,7 +8112,7 @@ msgstr "Complemento de protocolo ICQ" #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4111 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 msgid "Encoding" msgstr "Codificación" @@ -6666,7 +8142,7 @@ msgid "Direct IM established" msgstr "MI directo establecido" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:657 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656 #, c-format msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." msgstr "El fichero %s es %s, que es más grande que el tamaño máximo de %s." @@ -6767,7 +8243,7 @@ msgid "Not while on AOL" msgstr "No mientras esté en AOL" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:347 msgid "" "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " "is probably using a different encoding than expected. If you know what " @@ -6779,7 +8255,7 @@ "Puede indicar su codificación en las opciones de cuenta avanzadas para AIM/" "ICQ si sabe que codificación está utilizando.)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:456 #, c-format msgid "" "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " @@ -6790,21 +8266,21 @@ "defectuosa.)" #. Label -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2359 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2389 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638 ../pidgin/gtkutils.c:2386 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2416 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:334 msgid "Buddy Icon" msgstr "Icono de amigo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:641 msgid "Voice" msgstr "Voz" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:644 msgid "AIM Direct IM" msgstr "MI Directo AIM" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:647 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679 @@ -6812,124 +8288,125 @@ msgid "Chat" msgstr "Charlar" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:650 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5994 msgid "Get File" msgstr "Recibir archivo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:657 msgid "Games" msgstr "Juegos" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:660 msgid "Add-Ins" msgstr "Extensiones" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:663 msgid "Send Buddy List" msgstr "Enviar lista de amigos" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:666 msgid "ICQ Direct Connect" msgstr "Conexión directa ICQ" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:669 msgid "AP User" msgstr "Usuario de AP" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:672 msgid "ICQ RTF" msgstr "ICQ RTF" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:675 msgid "Nihilist" msgstr "Nihilista" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:678 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "ICQ Server Relay" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:681 msgid "Old ICQ UTF8" msgstr "Antiguo ICQ UTF8" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:684 msgid "Trillian Encryption" msgstr "Cifrado Trillian" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:687 msgid "ICQ UTF8" msgstr "ICQ UTF8" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:690 msgid "Hiptop" msgstr "Hiptop" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:693 msgid "Security Enabled" msgstr "Seguridad activada" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:696 msgid "Video Chat" msgstr "Video chat" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:700 msgid "iChat AV" msgstr "iChat AV" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:703 msgid "Live Video" msgstr "Vídeo en tiempo real" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:706 msgid "Camera" msgstr "Cámara" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5759 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:724 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5764 msgid "Free For Chat" msgstr "Disponible para conversar" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5794 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5799 msgid "Not Available" msgstr "No disponible" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5780 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:730 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5785 msgid "Occupied" msgstr "Ocupado" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:734 msgid "Web Aware" msgstr "Capacidad web" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2913 ../libpurple/status.c:156 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3092 ../libpurple/status.c:156 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 msgid "Invisible" msgstr "Invisible" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:738 msgid "Online" msgstr "Conectado" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3716 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1121 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1125 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2863 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:844 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2884 msgid "Warning Level" msgstr "Niveles de aviso" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:854 msgid "Buddy Comment" msgstr "Comentario de amigo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:994 #, c-format msgid "" "Could not connect to authentication server:\n" @@ -6938,7 +8415,7 @@ "No se pudo conectar al servidor de autenticación:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1002 #, c-format msgid "" "Could not connect to BOS server:\n" @@ -6947,20 +8424,20 @@ "No se pudo conectar al servidor BOS:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1042 msgid "Screen name sent" msgstr "Se ha enviado el nombre de usuario" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1047 msgid "Connection established, cookie sent" msgstr "Conexión establecida, cookie enviada" #. TODO: Don't call this with ssi -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1076 msgid "Finalizing connection" msgstr "Terminando la conexión" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1261 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1258 #, c-format msgid "" "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is " @@ -6972,30 +8449,30 @@ "válidas, o empezar con una letra y sólo pueden contener letras, números y " "espacios, o contener sólo números." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1346 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1934 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1343 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2102 msgid "Invalid screen name." msgstr "Nombre de usuario no válido" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1353 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1350 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1039 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1952 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2123 msgid "Incorrect password." msgstr "Contraseña incorrecta." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1358 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1355 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "Su cuenta está deshabilitada actualmente." #. service temporarily unavailable -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1362 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1359 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "" "El servicio de Mensajería Instantáneo AOL está temporalmente no disponible." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1367 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1378 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1364 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1375 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -7004,46 +8481,46 @@ "inténtelo de nuevo. Si sigue intentándolo, necesitará esperar incluso más " "tiempo." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1372 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1369 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" "La versión del cliente que usa es demasiado antigua. Por favor, actualícela " "en %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1411 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1408 msgid "Could Not Connect" msgstr "No se pudo conectar" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1415 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1412 msgid "Received authorization" msgstr "Se recibió la autorización" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1437 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1434 msgid "The SecurID key entered is invalid." msgstr "La clave SecurID que se ha introducido no es válida." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1447 msgid "Enter SecurID" msgstr "Introduzca SecurID" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1451 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1448 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." msgstr "Introduzca el dígito de seis números que aparece en la pantalla." #. * #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. #. -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2246 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2293 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5864 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6145 ../libpurple/request.h:1387 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2225 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2274 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5869 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6150 ../libpurple/request.h:1387 msgid "_OK" msgstr "_Aceptar" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1492 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1535 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1489 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1532 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " @@ -7052,53 +8529,53 @@ "Quizá sea desconectado en breve. Puede querer usar TOC hasta que esto se " "resuelva. Compruebe %s para novedades." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1495 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1538 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1492 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1535 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." msgstr "No se pudo obtener un «hash» de conexión a AIM válido." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1620 #, c-format msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." msgstr "Quizá sea desconectado en breve. Compruebe %s para novedades." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1623 msgid "Unable to get a valid login hash." msgstr "No se pudo un «hash» de conexión válido." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1652 msgid "Password sent" msgstr "Contraseña enviada" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1708 msgid "Unable to initialize connection" msgstr "No se pudo inicializar la conexión" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2216 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2195 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." msgstr "Por favor, autoríceme para que pueda añadirle a mi lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2244 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2223 msgid "Authorization Request Message:" msgstr "Mensaje de solicitud de autorización:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2245 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2224 msgid "Please authorize me!" msgstr "¡Por favor, autoríceme!" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2285 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2292 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2419 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5242 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:987 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2265 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2273 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2400 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5247 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1027 msgid "No reason given." msgstr "No se indicó una razón." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2291 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272 msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "Mensaje de autorización denegada:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2419 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2400 #, c-format msgid "" "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7109,18 +8586,18 @@ "la siguiente razón:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2420 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2401 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "Autorización ICQ denegada." #. Someone has granted you authorization -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2427 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2408 #, c-format msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" "El usuario %u ha autorizado su petición de añadirlo a su lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2435 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2416 #, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -7133,7 +8610,7 @@ "De: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2443 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2424 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -7146,7 +8623,7 @@ "De: %s [%s]\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2451 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2432 #, c-format msgid "" "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" @@ -7159,38 +8636,38 @@ "El mensaje es:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2472 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2453 #, c-format msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" msgstr "El usuario ICQ %u le ha enviado un amigo: %s (%s)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2478 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2459 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" msgstr "¿Desea añadir este amigo a su lista de amigos?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2483 ../pidgin/gtkroomlist.c:308 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2464 ../pidgin/gtkroomlist.c:308 msgid "_Add" msgstr "_Añadir" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2484 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2465 msgid "_Decline" msgstr "_Rehusar" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2568 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2589 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "Usted perdió %hu mensaje de %s porque no era válido." msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque porque no eran válidos." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2577 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2598 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s porque era demasiado largo." msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque eran demasiado largos." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2586 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2607 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -7200,21 +8677,21 @@ msgstr[1] "" "Se perdieron %hu mensajes de %s porque fueron mandados demasiado rápido." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2595 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2616 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s porque el/ella es muy malvado/a." msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque el/ella es muy malvado/a." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2604 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2625 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "Se perdió %hu mensaje de %s porque usted es muy malvado/a." msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s porque usted es muy malvado/a." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2613 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2634 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." @@ -7222,55 +8699,47 @@ msgstr[1] "Se perdieron %hu mensajes de %s por motivos desconocidos." #. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2768 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2789 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "No se pudo enviar el mensaje: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2768 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2773 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2837 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2789 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2794 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2858 msgid "Unknown reason." msgstr "Razón desconocida." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2771 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2792 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "No se pudo enviar el mensaje a %s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2837 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2858 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "Información de usuario de no disponible: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2868 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2889 msgid "Online Since" msgstr "Conectado desde" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2873 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2894 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 msgid "Member Since" msgstr "Miembro desde" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2878 -msgid "Capabilities" -msgstr "Capacidades" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2908 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2929 msgid "Available Message" msgstr "Mensajes disponibles" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2936 -msgid "Profile" -msgstr "Perfil" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3016 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3037 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "Su conexión AIM puede haberse perdido." #. The conversion failed! -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3204 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3225 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" @@ -7278,7 +8747,7 @@ "[No se pudo mostrar un mensaje de este usuario porque contenía caracteres " "inválidos.]" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3407 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3389 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." @@ -7287,82 +8756,82 @@ "límite en la tasa de envío de mensajes. Por favor, espere 10 segundos y " "vuelva a intentarlo." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3490 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3472 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "Ha sido desconectado de la sala de chat %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3738 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 msgid "Mobile Phone" msgstr "Teléfono móvil" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3768 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3752 msgid "Personal Web Page" msgstr "Página web personal" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3792 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3776 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 msgid "Additional Information" msgstr "Información adicional" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3800 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3813 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3797 msgid "Zip Code" msgstr "Código postal" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3824 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3808 msgid "Division" msgstr "Sección" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3825 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3809 msgid "Position" msgstr "Cargo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3827 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 msgid "Web Page" msgstr "Página web" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3830 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 msgid "Work Information" msgstr "Información de trabajo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3886 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3870 msgid "Pop-Up Message" msgstr "Mensaje emergente" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3926 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3910 #, c-format msgid "The following screen name is associated with %s" msgid_plural "The following screen names are associated with %s" msgstr[0] "El siguiente nombre de usuario está asociado a %s" msgstr[1] "Los siguientes nombres de usuarios están asociados a %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3931 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3915 msgid "Screen name" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3957 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3941 #, c-format msgid "No results found for e-mail address %s" msgstr "No se encontraron resultados para la dirección de correo %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3978 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3962 #, c-format msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." msgstr "Debería recibir un mensaje solicitando confirmación de %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3980 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3964 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "Confirmación de cuenta solicitada" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4011 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3995 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "Error cambiando la información de la cuenta" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3998 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -7371,14 +8840,14 @@ "Error 0x%04x: No se puede dar formato al nombre de usuario porque el nombre " "de usuario solicitado difiere del original." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." msgstr "" "Error 0x%04x: No se puede dar formato al nombre de usuario porque es " "inválido." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -7387,7 +8856,7 @@ "Error 0x%04x: No se puede dar formato al nombre de usuario porque el nombre " "de usuario solicitado es demasiado largo." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4007 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " @@ -7396,7 +8865,7 @@ "Error 0x%04x: No se puede cambiar la dirección de correo electrónico porque " "ya existe una solicitud pendiente para este nombre de usuario." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4026 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4010 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " @@ -7405,7 +8874,7 @@ "Error 0x%04x: No se puede cambiar la dirección de correo electrónico porque " "la dirección dada ya tiene demasiados nombres de usuarios asociados." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4029 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4013 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " @@ -7414,32 +8883,32 @@ "Error 0x%04x: No se puede cambiar la dirección de correo electrónico porque " "la dirección dada es inválida." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4032 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4016 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "Error 0x%04x: Error desconocido." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4042 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4026 #, c-format msgid "The e-mail address for %s is %s" msgstr "La dirección de correo electrónico para %s es %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4044 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4028 msgid "Account Info" msgstr "Información de la cuenta" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4216 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4211 msgid "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" "No se ha enviado su imagen MI. Debe estar directamente conectado para enviar " "imágenes IM." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4487 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4482 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "No se pudo establecer el perfil AIM." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4488 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4483 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " @@ -7449,7 +8918,7 @@ "conexión se haya completado. Su perfil quedará sin cambiar, inténtelo " "nuevamente cuando ya esté conectado completamente." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4502 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4497 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -7462,11 +8931,11 @@ msgstr[1] "" "Se ha excedido el tamaño máximo de perfil de %d bytes. Se ha truncado." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4507 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4502 msgid "Profile too long." msgstr "Perfil demasiado largo." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4552 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4547 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -7481,11 +8950,11 @@ "Se excedió el límite de %d bytes de longitud en el mensaje de ausencia. Se " "ha truncado." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4557 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4552 msgid "Away message too long." msgstr "Mensaje de ausencia demasiado largo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4626 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4621 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -7496,9 +8965,9 @@ "nombres de usuario deben ser direcciones de correo válidas o empezar con una " "letra y contener sólo letras, números y espacios, o contener sólo números." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4628 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5051 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5066 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4623 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5056 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071 msgid "Unable To Add" msgstr "No se pudo añadir" @@ -7515,16 +8984,15 @@ "de AIM. No se ha perdido la lista de amigos, seguramente volverá a estar " "disponible en unas horas." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4937 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4938 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4943 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5120 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5121 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4915 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4917 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5125 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5131 msgid "Orphans" msgstr "Huérfanos" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5049 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " @@ -7533,17 +9001,17 @@ "No se ha podido añadir al amigo %s porque hay demasiados contactos en la " "lista de amigos. Por favor, elimine uno y vuelva a probar." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5049 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5064 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5054 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5069 msgid "(no name)" msgstr "(sin nombre)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5063 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5068 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." msgstr "No se pudo añadir al amigo %s por motivos desconocidos." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5157 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5162 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " @@ -7552,23 +9020,23 @@ "El usuario %s le ha dado a usted permiso para añadirle a su lista de " "amigos. ¿Desea hacerlo?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5165 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5170 msgid "Authorization Given" msgstr "Autorización otorgada" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5238 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5243 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" "El usuario %s ha autorizado su solicitud de añadirlo a su lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5239 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5244 msgid "Authorization Granted" msgstr "Autorización aceptada" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5242 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5247 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7579,52 +9047,52 @@ "la siguiente razón:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5243 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5248 msgid "Authorization Denied" msgstr "Autorización denegada" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5279 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5284 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "_Intercambio:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5319 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5324 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "Se especificó un nombre de chat no válido." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5388 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5393 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" "No se ha enviado su imagen MI. No se pueden enviar imágenes IM en chats AIM." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5548 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5553 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5558 msgid "Away Message" msgstr "Mensajes de ausencia" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5553 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5558 msgid "(retrieving)" msgstr " (obteniendo)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5753 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5758 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "Enlace a la tienda de música de iTunes" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5861 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5866 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "Comentario de amigo para %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5862 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5867 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Comentario de amigo:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5909 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5914 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "Usted pidió abrir una conexión MI directa con %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5913 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5918 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " "Do you wish to continue?" @@ -7632,67 +9100,67 @@ "Puede considerarse como un riesgo a su privacidad ya que hacer ésto revela " "su dirección IP. ¿Quiere continuar?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5919 -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1022 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5924 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045 msgid "C_onnect" msgstr "C_onectar" # TBD - comprobar si esto afecta al botón en pantalla -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5954 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5959 msgid "Get AIM Info" msgstr "Info" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5960 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5965 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Editar comentario de amigo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5968 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5973 msgid "Get Status Msg" msgstr "Obtener msj de estado" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5981 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5986 msgid "Direct IM" msgstr "MI directo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6003 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6008 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Solicitar autorización otra vez" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6062 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6067 msgid "Require authorization" msgstr "Solicitar autorización" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6065 -msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" -msgstr "Capacidad web (¡si activa esto hará que recibe SPAM!)" - #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6070 +msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" +msgstr "Capacidad web (¡si activa esto hará que recibe SPAM!)" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6075 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "Opciones de privacidad de ICQ" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6089 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "El nuevo formato es inválido." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6090 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6095 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" "El formato del nombre de usuario sólo puede cambiar en la capitalización y " "espacios en blanco." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6143 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6148 msgid "Change Address To:" msgstr "Cambiar dirección a:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6189 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6194 msgid "you are not waiting for authorization" msgstr "usted no está esperando autorización" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6192 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6197 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "En espera de la autorización de los siguientes amigos" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6193 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6198 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" @@ -7700,74 +9168,74 @@ "Puede volver a pedir autorización a estos amigos apretando el botón derecho " "del ratón sobre ellos y escogiendo «Solicitar autorización otra vez.»" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6210 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6215 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "Buscar un amigo en base a su correo electrónico" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6211 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6216 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Buscar amigo por la dirección correo electrónico" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6212 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6217 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "" "Escriba la dirección de correo electrónico del amigo que está buscando." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6215 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6220 msgid "_Search" msgstr "_Buscar" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6373 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6378 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Establecer su información de usuario (URL)..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6384 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6389 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Cambiar su contraseña (URL)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6388 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6393 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "Configurar reenvío de MI (URL)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6398 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6403 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Configurar las opciones de privacidad..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6405 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6410 msgid "Confirm Account" msgstr "Confirmar cuenta" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6409 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6414 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "Mostrar direcciones de correo registradas actualmente" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6413 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6418 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "Cambiar la dirección de correo registrada actualmente..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6420 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6425 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Mostrar amigos pendientes de autorización" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6426 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6431 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "Buscar un amigo por correo electrónico..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6431 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6436 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Buscar un amigo a través de su información" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6499 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6504 msgid "Use recent buddies group" msgstr "Usar grupo de amigos reciente" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6502 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6507 msgid "Show how long you have been idle" msgstr "Mostrar cuánto tiempo se ha estado inactivo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6657 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6662 msgid "" "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" "(slower, but does not reveal your IP address)" @@ -7775,27 +9243,27 @@ "Utilizar un servidor proxy de ICQ para transferencias de ficheros\n" "(lento, pero no descubre su dirección IP)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:674 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697 #, c-format msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." msgstr "" "Solicitando a %s que se conecte con nosotros en %s:%hu para MI directo." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:759 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782 #, c-format msgid "Attempting to connect to %s:%hu." msgstr "Intentando conectarse a %s:%hu." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:833 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856 msgid "Attempting to connect via proxy server." msgstr "Intentando la conexión a través de un servidor proxy." -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1010 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033 #, c-format msgid "%s has just asked to directly connect to %s" msgstr "%s pide conectarse directamente a %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1014 +#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " @@ -7990,7 +9458,6 @@ msgstr "Ha rechazado la solicitud de %d" #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137 msgid "Input your reason:" msgstr "Introduzca sus motivos:" @@ -8004,38 +9471,32 @@ msgid "Sorry, you are not my type..." msgstr "Lo siento, no eres mi tipo..." -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144 -#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:249 -msgid "Reject" -msgstr "Rechazar" - #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277 -msgid "Add buddy with auth request fails" +msgid "Add buddy with auth request failed" msgstr "Fallo al añadir un amigo con solicitud de autenticación" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:308 +#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309 msgid "You have successfully removed a buddy" msgstr "Ha eliminado un amigo con éxito" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:336 -msgid "You have successfully removed yourself from a buddy" -msgstr "Se ha borrado con éxito de un amigo" - -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:402 +#. TODO: Does the user really need to be notified about this? +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338 +msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" +msgstr "Se ha borrado con éxito de la lista de amigos de su amigo" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404 #, c-format msgid "User %d needs authentication" msgstr "El usuario %d necesita autenticación" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136 msgid "Input request here" msgstr "Introduzca su solicitud a continuación" #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:405 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137 msgid "Would you be my friend?" msgstr "¿Quieres ser mi amigo?" @@ -8043,22 +9504,22 @@ #. multiline #. masked #. hint -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:416 -#, c-format -msgid "You have added %d in buddy list" -msgstr "Ha añadido %d a su lista de amigos." - -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:513 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418 +#, c-format +msgid "You have added %d to buddy list" +msgstr "Ha añadido %d a su lista de amigos" + +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515 msgid "QQid Error" msgstr "Error QQid" -#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:514 +#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516 msgid "Invalid QQid" msgstr "QQid inválido" @@ -8087,7 +9548,7 @@ msgstr "QQ Qun" #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120 -msgid "Please input external group ID" +msgid "Please enter external group ID" msgstr "Indique su ID de grupo externo" #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121 @@ -8096,12 +9557,12 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126 #, c-format -msgid "User %d applied to join group %d" +msgid "User %d requested to join group %d" msgstr "El usuario %d solicitó entrar en el grupo %d" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:195 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193 #, c-format msgid "Reason: %s" msgstr "Razón: %s" @@ -8121,31 +9582,31 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:92 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:251 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180 #, c-format -msgid "You request to join group %d has been rejected by admin %d" +msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d" msgstr "" "Su solicitud de unirse al grupo %d ha sido rechazada por el administrador %d" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221 #, c-format -msgid "You request to join group %d has been approved by admin %d" +msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d" msgstr "" "Su solicitud de unirse al grupo %d ha sido aprobada por el administrador %d" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257 #, c-format -msgid "You [%d] has exit group \"%d\"" +msgid "You [%d] have left group \"%d\"" msgstr "Vd. [%d] ha salido del grupo «%d»" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291 #, c-format -msgid "You [%d] has been added by group \"%d\"" +msgid "You [%d] have been added to group \"%d\"" msgstr "Vd. [%d] ha sido añadido al grupo «%d»" #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292 @@ -8153,7 +9614,7 @@ msgstr "Se ha añadido este grupo a su lista de amigos." #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41 -msgid "I am not member" +msgid "I am not a member" msgstr "No soy miembro" #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44 @@ -8177,7 +9638,7 @@ msgstr "Este grupo no permite que otros se unan" #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233 -msgid "You have successfully exited the group" +msgid "You have successfully left the group" msgstr "Ha salido con éxito del grupo" #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257 @@ -8185,17 +9646,17 @@ msgstr "Autenticación grupo QQ" #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258 -msgid "Your authorization operation has been accepted by the QQ server" +msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server" msgstr "El servidor QQ ha aceptado su operación de autorización" #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329 -msgid "You inputted a group id outside the acceptable range" +msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" msgstr "" "Ha introducido un identificador de grupo que está fuera del rango permitido" #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360 -msgid "Are you sure to exit this Qun?" -msgstr "¿Seguro que quiere dejar este Qun?" +msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" +msgstr "¿Está seguro que quiere dejar este Qun?" #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362 msgid "" @@ -8205,10 +9666,6 @@ "Tenga en cuenta que si vd. lo ha creado\n" "esta operación eliminará este Qun eventualmente." -#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367 -msgid "Go ahead" -msgstr "Adelante" - #: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92 #, c-format msgid "Code [0x%02X]: %s" @@ -8218,18 +9675,22 @@ msgid "Group Operation Error" msgstr "Error de operación de grupo" -#. we wanna see window +#. we want to see window #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124 -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:88 -msgid "Do you wanna approve the request?" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87 +msgid "Do you want to approve the request?" msgstr "¿Desea aprobar esta solicitud?" +#: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137 +msgid "Enter your reason:" +msgstr "Introduzca sus motivos:" + #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235 -msgid "You have successfully modify Qun member" +msgid "You have successfully modified Qun member" msgstr "Ha modificado el miembro Qun con éxito" #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305 -msgid "You have successfully modify Qun information" +msgid "You have successfully modified Qun information" msgstr "Ha modificado la información Qun con éxito" #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392 @@ -8249,20 +9710,16 @@ msgstr "Mensaje del sistema" #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 -msgid "Server ACK" -msgstr "ACK de servidor" - -#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 msgid "Failed to send IM." msgstr "No se pudo enviar MI." #: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87 -msgid "Keep alive error, seems connection lost!" -msgstr "Error de mantenimiento, ¡parece que se ha perdido la conexión!" +msgid "Keep alive error" +msgstr "Error de comprobación de conexión" #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408 -msgid "Request login token error!" -msgstr "¡Error al solicitar token para conectarse!" +msgid "Error requesting login token" +msgstr "Error al solicitar un testigo de conexión" #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486 msgid "Unable to login, check debug log" @@ -8281,96 +9738,83 @@ msgid "Unknown-%d" msgstr "Desconocido-%d" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:209 -#, c-format -msgid "%s Address" -msgstr "Dirección de %s" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:240 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211 +msgid "TCP Address" +msgstr "Dirección TCP" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213 +msgid "UDP Address" +msgstr "Dirección UDP" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242 msgid "Level" msgstr "Nivel" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:278 -msgid "QQ: Available" -msgstr "QQ: Disponible" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:282 -msgid "QQ: Away" -msgstr "QQ: Ausente" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:286 -msgid "QQ: Invisible" -msgstr "QQ: Invisible" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:290 -msgid "QQ: Offline" -msgstr "QQ: Desconectado" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:371 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373 msgid "Invalid name" msgstr "Nombre inválido" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:437 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439 #, c-format msgid "Current Online: %d
\n" msgstr "Conectados actualmente: %d
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:438 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440 #, c-format msgid "Last Refresh: %s
\n" msgstr "Última actualización: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:442 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444 #, c-format msgid "Connection Mode: %s
\n" msgstr "Modo de conexión: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:443 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445 #, c-format msgid "Server IP: %s: %d
\n" msgstr "IP del servidor: %s: %d
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446 #, c-format msgid "My Public IP: %s
\n" msgstr "Mi IP pública: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:449 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451 #, c-format msgid "Login Time: %s
\n" msgstr "Hora de conexión: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:450 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452 #, c-format msgid "Last Login IP: %s
\n" msgstr "Última IP de conexión: %s
\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453 #, c-format msgid "Last Login Time: %s\n" msgstr "Último hora de conexión: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:455 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457 msgid "Login Information" msgstr "Información de conexión" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:531 -msgid "Modify My Information" -msgstr "Modificar mi información" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:534 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533 +msgid "Set My Information" +msgstr "Fijar mi información" + +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680 msgid "Change Password" msgstr "Cambiar contraseña" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:537 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539 msgid "Show Login Information" msgstr "Mostrar la información de conexión" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:558 -msgid "Exit this QQ Qun" +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560 +msgid "Leave this QQ Qun" msgstr "Salir de este Qun QQ" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:582 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584 msgid "Block this buddy" msgstr "Bloquear a este amigo" @@ -8384,25 +9828,13 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:723 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727 msgid "QQ Protocol\tPlugin" msgstr "Complemento de protocolo QQ" -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:750 -msgid "Login in TCP" -msgstr "Conexión en TCP" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:753 -msgid "Login Hidden" -msgstr "Conexión oculta" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:497 -msgid "Socket send error" -msgstr "Error de envío al socket" - -#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:500 -msgid "Connection refused" -msgstr "Conexión rehusada" +#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752 +msgid "Connect using TCP" +msgstr "Conectando utilizando TCP" #: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309 msgid "Socket error" @@ -8436,56 +9868,52 @@ msgid "Login failed, no reply" msgstr "Fallo en la conexión, no ha habido respuesta" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:112 -msgid "Do you wanna add this buddy?" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110 +msgid "Do you want to add this buddy?" msgstr "¿Desea añadir este amigo?" #. only need to get value -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:168 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166 #, c-format msgid "You have been added by %s" msgstr "Ha sido añadido por %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:171 -msgid "Would like to add him?" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 +msgid "Would you like to add him?" msgstr "¿Desea añadirle?" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:178 -#, c-format -msgid "%s has added you [%s]" -msgstr "%s le ha añadido [%s]" - -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:194 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 +#, c-format +msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list" +msgstr "El usuario %s lo ha añadido [%s] a su lista de amigos." + +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192 #, c-format msgid "User %s rejected your request" msgstr "El usuario %s rechazó su solicitud" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:214 -#, c-format -msgid "User %s has approved your request" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212 +#, c-format +msgid "User %s approved your request" msgstr "El usuario %s ha aprobado su solicitud" -#. TODO: 'wanna' is not an appropriate word for this string. Fix after string freeze #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:241 -#, c-format -msgid "%s wanna add you [%s] as friends" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238 +#, c-format +msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" msgstr "%s quiere añadirle [%s] como amigo" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:242 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaje: %s" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:264 +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261 #, c-format msgid "%s is not in your buddy list" msgstr "%s no está en su lista de amigos" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 -msgid "Would you like to add him?" -msgstr "¿Desea añadirle?" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417 msgid "Connection closed (writing)" msgstr "Conexión cerrada (escribiendo)" @@ -8549,10 +9977,6 @@ msgid "Starting Services" msgstr "Arrancando servicios" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 -msgid "Connected" -msgstr "Conectado" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 #, c-format msgid "" @@ -8576,7 +10000,7 @@ #. this is a regular connect, error out #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3727 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726 msgid "Unable to connect to host" msgstr "No se pudo conectar al servidor" @@ -8597,37 +10021,33 @@ msgid "Place Closed" msgstr "Lugar cerrado" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229 msgid "Microphone" msgstr "Micrófono" +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 +msgid "Speakers" +msgstr "Altavoces" + #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 -msgid "Speakers" -msgstr "Altavoces" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3232 msgid "Video Camera" msgstr "Vídeo cámara" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3236 -msgid "File Transfer" -msgstr "Transferencia de archivo" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3270 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4146 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 msgid "Supports" msgstr "Soporta" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3275 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4120 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119 msgid "External User" msgstr "Usuario externo" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380 msgid "Create conference with user" msgstr "Crear conferencia con el usuario" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3382 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 #, c-format msgid "" "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " @@ -8636,27 +10056,27 @@ "Por favor ingrese tema para la nueva conferencia, y un mensaje de invitación " "que se enviará a %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3386 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385 msgid "New Conference" msgstr "Nueva conferencia" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387 msgid "Create" msgstr "Crear" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3453 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452 msgid "Available Conferences" msgstr "Conferencias disponibles" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3459 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 msgid "Create New Conference..." msgstr "Crear nueva conferencia..." +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 +msgid "Invite user to a conference" +msgstr "Invitar a un usuario a una conferencia" + #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 -msgid "Invite user to a conference" -msgstr "Invitar a un usuario a una conferencia" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3467 #, c-format msgid "" "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " @@ -8667,27 +10087,27 @@ "Seleccione \"Crear nueva conferencia\" si quiere crear una nueva conferencia " "para invitar a este usuario también." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3472 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 msgid "Invite to Conference" msgstr "Invitar a conferencia" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3563 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562 msgid "Invite to Conference..." msgstr "Invitar a conferencia..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3568 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567 msgid "Send TEST Announcement" msgstr "Enviar anuncio de prueba" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3587 ../pidgin/gtkconv.c:4286 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4338 msgid "Topic:" msgstr "Tema:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3615 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "No se ha especificado el servidor de comunidad «Sametime»" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3637 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 #, c-format msgid "" "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " @@ -8696,42 +10116,42 @@ "No se ha configurado ninguna dirección IP o nombre de equipo para la cuenta " "«Meanwhile» %s. Introduzca uno más abajo para continuar el registro." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "Configuración de la conexión «Meanwhile»" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3643 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "No se ha especificado un servidor de comunidad «Sametime»" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 ../pidgin/gtkblist.c:4015 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Connect" msgstr "Conectar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4136 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)
" msgstr "(0x%04x) desconocido
" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4138 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137 msgid "Last Known Client" msgstr "Último cliente conocido:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4302 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5507 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506 msgid "User Name" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4305 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5510 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509 msgid "Sametime ID" msgstr "ID Sametime" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "Se ha introducido un identificador de usuario ambiguo" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4330 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " @@ -8741,15 +10161,15 @@ "usuarios. Por favor seleccione el usuario de la lista mostrada para añadirlo " "a su lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4335 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334 msgid "Select User" msgstr "Seleccionar usuario" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4419 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418 msgid "Unable to add user: user not found" msgstr "No se pudo añadir al usuario: el usuario no se ha encontrado" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4421 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " @@ -8758,11 +10178,11 @@ "El identificador «%s» no coincide con ningún usuario en la comunidad " "«Sametime». Se ha eliminado esta entrada de la lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4426 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425 msgid "Unable to add user" msgstr "No puede añadir al usuario" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5012 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -8771,65 +10191,65 @@ "Error al leer el archivo %s: \n" "%s\n" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5147 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "Lista de amigos remotamente almacenada" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5152 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "Modo de almacenamiento de la lista de amigos" # Usar empotrable? (jfs) -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5155 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "Solamente lista de amigos local" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5157 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156 msgid "Merge List from Server" msgstr "Fusionar lista desde el servidor" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5159 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "Fusionar y guardar lista en el servidor" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5161 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "Sincronizar la lista con el servidor" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5216 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "Importar la lista «Sametime» para la cuenta %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5256 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "Exportar la lista «Sametime» para la cuenta %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 msgid "Unable to add group: group exists" msgstr "No se pudo añadir el grupo: el grupo ya existe" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5311 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." msgstr "Un grupo llamado '%s' ya existe en su lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5314 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5444 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 msgid "Unable to add group" msgstr "No se pudo añadir el grupo" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5373 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372 msgid "Possible Matches" msgstr "Posibles coincidencias" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388 msgid "Notes Address Book group results" msgstr "" "Resultados de las notas de los grupos de la libreta de direcciones «Notes»" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5390 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " @@ -8840,15 +10260,15 @@ "de la libreta de direcciones «Notes». Escoja el grupo más apropiado de la " "lista que se muestra abajo para añadirlo a su lista de amigos." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5395 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "Seleccionar libro de direcciones «Notes»" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5438 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "No se pudo añadir el grupo: no se ha encontrado el grupo" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5440 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " @@ -8857,11 +10277,11 @@ "El identificador «%s» no coincide con ninguno de los grupos de la libreta de " "direcciones «Notes» en su comunidad «Sametime»." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "Libreta de direcciones de grupos «Notes»" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5482 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 msgid "" "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " "group and its members to your buddy list." @@ -8870,12 +10290,12 @@ "campo a continuación para añadir al grupo y a sus miembros en su lista de " "amigos." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Resultados de la búsqueda '%s'" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5532 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " @@ -8886,31 +10306,30 @@ "a continuación. Puede añadir estos usuarios a su lista de amigos o enviarles " "mensajes con los botones de acciones mostrados abajo." -#. Create the window -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5539 ../pidgin/gtknotify.c:718 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:724 msgid "Search Results" msgstr "Resultados de la búsqueda" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 msgid "No matches" msgstr "No hubo coincidencias" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5565 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "" "El identificador «%s» no coincide con ninguno de los usuarios en su " "comunidad «Sametime»." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5569 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568 msgid "No Matches" msgstr "No hubo coincidencias" +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605 +msgid "Search for a user" +msgstr "Buscar un usuario" + #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 -msgid "Search for a user" -msgstr "Buscar un usuario" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5607 msgid "" "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " "in your Sametime community." @@ -8918,32 +10337,32 @@ "Introduzca el nombre o identificador parcial en el campo mostrado a " "continuación para buscar usuarios coincidentes en su comunidad «Sametime»." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5610 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 msgid "User Search" msgstr "Búsqueda de usuarios" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 msgid "Import Sametime List..." msgstr "Importar la lista «Sametime»..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5627 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626 msgid "Export Sametime List..." msgstr "Exportar la lista «Sametime»..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5631 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "Añadir a la libreta de direcciones de grupos «Notes»..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5635 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634 msgid "User Search..." msgstr "Búsqueda de los usuarios..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5741 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "Forzar conexión (ignorar redirecciones del servidor)" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5751 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750 msgid "Hide client identity" msgstr "Ocultar identidad de cliente" @@ -9331,13 +10750,6 @@ msgid "User Modes" msgstr "Modos de usuario" -#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 -msgid "Mood" -msgstr "Ánimo" - #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562 @@ -10007,13 +11419,6 @@ msgstr "Estadísticas de red" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 -#: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617 -msgid "Ping" -msgstr "Ping" - -#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612 msgid "Ping failed" msgstr "Falló el ping" @@ -10170,7 +11575,7 @@ msgstr "Su estado de ánimo actual" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1636 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1640 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10569,7 +11974,7 @@ msgstr "Protocolo de Conferencia segura en vivo en Internet (SILC)" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2029 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2035 msgid "Network" msgstr "Red" @@ -10832,26 +12237,26 @@ msgstr "No se pudo escribir" #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1489 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1490 msgid "Could not connect" msgstr "No se pudo conectar" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1523 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1565 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1578 -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1629 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1524 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1566 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1630 msgid "Could not create listen socket" msgstr "No se pudo crear el socket de escucha" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1546 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1547 msgid "Couldn't resolve host" msgstr "No se pudo resolver el nombre" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1637 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1638 msgid "Could not resolve hostname" msgstr "No se pudo resolver el nombre de sistema" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1655 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" msgstr "" "Los nombres de usuario SIP no pueden tener espacios en blanco ni el símbolo @" @@ -10864,36 +12269,36 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1830 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo SIP/SIMPLE" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1830 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1831 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" msgstr "El complemento de protocolo SIP/SIMPLE" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1859 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" msgstr "Estatus público (nota: todos podrán verlo)" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1864 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1865 msgid "Use UDP" msgstr "Utilizar UDP" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1866 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1867 msgid "Use proxy" msgstr "Usar proxy" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1868 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1869 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871 msgid "Auth User" msgstr "Usuario de autenticación" -#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1872 +#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1873 msgid "Auth Domain" msgstr "Dominio de autenticación" @@ -11055,8 +12460,8 @@ msgid "Password Change Successful" msgstr "La contraseña se ha cambiado con éxito" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5519 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5873 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5576 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5929 msgid "_Group:" msgstr "_Grupo:" @@ -11119,32 +12524,25 @@ msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo TOC" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:810 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782 +#, c-format +msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." +msgstr "%s le ha enviado una invitación para utilizar la webcam, algo aún no soportado." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "Su mensaje Yahoo! no se envió." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:880 -#, c-format -msgid "%s just sent you a Buzz!" -msgstr "¡%s le acaba de dar un codazo!" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:927 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:957 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "Mensaje del sistema Yahoo! para %s:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:986 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1026 msgid "Authorization denied message:" msgstr "Mensaje de autorización denegada:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1067 -#, c-format -msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." -msgstr "" -"El usuario %s ha rechazado su solicitud de añadirlo a su lista de amigos (de " -"forma retroactiva)." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1070 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1044 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -11153,11 +12551,18 @@ "El usuario %s ha negado (de forma retroactiva) su solicitud de añadirlo a su " "lista de amigos por la siguiente razón: %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1073 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1047 +#, c-format +msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." +msgstr "" +"El usuario %s ha rechazado su solicitud de añadirlo a su lista de amigos (de " +"forma retroactiva)." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 msgid "Add buddy rejected" msgstr "Se rechazó la adición del amigo" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1824 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1991 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -11168,11 +12573,11 @@ "desconocido. Posiblemente no sea capaz de conectarse a Yahoo. Compruebe %s " "para ver si existe una actualización." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1994 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "Falló la autenticación en Yahoo!" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1893 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2060 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " @@ -11181,53 +12586,53 @@ "Ha intentado ignorar a %s, pero el usuario está en su lista de amigos. Si " "selecciona «Sí» se le eliminará y se ignorará a este amigo." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1896 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2063 msgid "Ignore buddy?" msgstr "¿Ignorar amigo?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1955 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2126 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "" "Su cuenta está bloqueada. Por favor, conéctese al servidor de web de Yahoo!" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2129 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" "Error desconocido número %d. Si se conecta al servidor de web de Yahoo! es " "posible que ésto se arregle." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2012 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2183 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" "No se pudo añadir al amigo %s al grupo %s de la lista en el servidor para la " "cuenta %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2015 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "No se pudo añadir el amigo a la lista del servidor" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2134 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2305 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2474 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2648 msgid "Received unexpected HTTP response from server." msgstr "Se recibió una respuesta HTTP del servidor que no se esperaba." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2498 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2684 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2787 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2797 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2672 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2858 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2961 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2971 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 msgid "Connection problem" msgstr "Error de conexión" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2524 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2698 #, c-format msgid "" "Lost connection with %s:\n" @@ -11236,7 +12641,7 @@ "Se perdió la conexión con %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2549 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2723 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with %s:\n" @@ -11245,108 +12650,114 @@ "No se pudo establecer una conexión con %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3510 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3078 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764 msgid "Not at Home" msgstr "Fuera de casa" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2901 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3513 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3080 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3767 msgid "Not at Desk" msgstr "Lejos del escritorio" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2903 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3516 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3082 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3770 msgid "Not in Office" msgstr "Fuera de la oficina" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2907 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3522 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3086 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776 msgid "On Vacation" msgstr "De vacaciones" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2911 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3528 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782 msgid "Stepped Out" msgstr "Ha abandonado" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3004 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3034 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3183 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3213 msgid "Not on server list" msgstr "No está en la lista del servidor" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3051 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3109 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3230 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3288 msgid "Appear Online" msgstr "Parecer conectado" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3054 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3130 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3309 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "Parecer siempre desconectado" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3072 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3251 msgid "Presence" msgstr "Presencia" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3115 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3294 msgid "Appear Offline" msgstr "Parecer desconectado" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3124 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3303 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "No parecer siempre desconectado" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3172 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3351 msgid "Join in Chat" msgstr "Unirse a un chat" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3178 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3357 msgid "Initiate Conference" msgstr "Iniciar conferencia" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3206 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3385 msgid "Presence Settings" msgstr "Usar configuración del entorno" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3212 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3391 msgid "Start Doodling" msgstr "Comenzar una sesión de Doodle" -#. XXX Typo: This should be _("Activate which ID?") - fix after string freeze is over -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3245 -msgid "Active which ID?" +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3492 +msgid "Activate which ID?" msgstr "¿Qué ID quiere activar?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3256 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3503 +#, fuzzy msgid "Join whom in chat?" msgstr "¿Juntarse con quién en un chat?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3268 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3515 msgid "Activate ID..." msgstr "Activar ID..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3272 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3519 msgid "Join User in Chat..." msgstr "Juntarse con un usuario en un chat..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779 -msgid "You have just sent a Buzz!" -msgstr "¡Acaba de dar un codazo!" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3838 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3524 +msgid "Open Inbox" +msgstr "Abrir bandeja de entrada" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4116 +#, fuzzy +msgid "Buzz" +msgstr "¡¡Codazo!!" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4118 +#, c-format +msgid "Buzzing %s..." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4133 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "join: <sala>: Unirse a una sala en la red de Yahoo." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3843 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4138 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" msgstr "list: Mostrar los canales de la red Yahoo" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3847 -msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" -msgstr "buzz: Dar un codazo a un usuario para llamar su atención" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3851 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4146 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "doodle: Solicitar al usuario el comienzo de una sesión Doodle" @@ -11360,131 +12771,59 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4059 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4061 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4355 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4357 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Complemento de protocolo Yahoo" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4084 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4380 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Yahoo Japón" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4087 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4383 msgid "Pager server" msgstr "Servidor buscapersonas" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4386 msgid "Japan Pager server" msgstr "Servidor de buscapersonas japonés" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4389 msgid "Pager port" msgstr "Puerto del buscapersonas" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4096 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4392 msgid "File transfer server" msgstr "Servidor de transferencia de archivos" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4099 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4395 msgid "Japan file transfer server" msgstr "Servidor de transferencia de archivos japonés" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4102 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4398 msgid "File transfer port" msgstr "Puerto de transferencia de archivos" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4105 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401 msgid "Chat room locale" msgstr "Localización de la sala de chat" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4108 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "Ignorar las invitaciones a salas de conferencias o chat" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4116 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4412 msgid "Chat room list URL" msgstr "Url de lista de salas de chat" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "Servidor de chat de Yahoo" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4122 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "Puerto de chat de Yahoo" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:204 -#, c-format -msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." -msgstr "%s ha declinado su invitación de conferencia en la sala «%s» por «%s»." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:206 -msgid "Invitation Rejected" -msgstr "Invitación rechazada" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:362 -msgid "Failed to join chat" -msgstr "No se pudo unir al chat" - -#. -6 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:365 -msgid "Unknown room" -msgstr "Sala desconocida" - -#. -15 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:368 -msgid "Maybe the room is full" -msgstr "Quizás la sala está llena" - -#. -35 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:371 -msgid "Not available" -msgstr "No disponible" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:375 -msgid "" -"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " -"able to rejoin a chatroom" -msgstr "" -"Error desconocido. Puede que tenga que desconectarse y esperar cinco minutos " -"antes de poder volver a unirse a la sala del chat." - -# Banned puede ser expulsar o censurar, prefiero expulsar. jfs. -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:453 -#, c-format -msgid "You are now chatting in %s." -msgstr "Ahora está chateando en %s." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:628 -msgid "Failed to join buddy in chat" -msgstr "No se pudo unir al amigo al chat" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:629 -msgid "Maybe they're not in a chat?" -msgstr "¿Quizás no están en un chat?" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 -msgid "Fetching the room list failed." -msgstr "No se pudo obtener la lista de salas." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404 -msgid "Voices" -msgstr "Voces" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407 -msgid "Webcams" -msgstr "Cámaras web" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488 -msgid "Unable to fetch room list." -msgstr "No se pudo obtener la lista de salas." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1481 -msgid "User Rooms" -msgstr "Salas de usuarios" - #. Write a local message to this conversation showing that a request for a #. * Doodle session has been made #. @@ -11499,7 +12838,7 @@ msgstr "No se pudo establecer el descriptor de archivo." #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:302 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307 msgid "Write Error" msgstr "Error de escritura" @@ -11596,6 +12935,78 @@ msgid "The user's profile is empty." msgstr "El perfil del usuario está vacío." +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217 +#, c-format +msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." +msgstr "%s ha declinado su invitación de conferencia en la sala «%s» por «%s»." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219 +msgid "Invitation Rejected" +msgstr "Invitación rechazada" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 +msgid "Failed to join chat" +msgstr "No se pudo unir al chat" + +#. -6 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441 +msgid "Unknown room" +msgstr "Sala desconocida" + +#. -15 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444 +msgid "Maybe the room is full" +msgstr "Quizás la sala está llena" + +#. -35 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447 +msgid "Not available" +msgstr "No disponible" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451 +msgid "" +"Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " +"able to rejoin a chatroom" +msgstr "" +"Error desconocido. Puede que tenga que desconectarse y esperar cinco minutos " +"antes de poder volver a unirse a la sala del chat." + +# Banned puede ser expulsar o censurar, prefiero expulsar. jfs. +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534 +#, c-format +msgid "You are now chatting in %s." +msgstr "Ahora está chateando en %s." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719 +msgid "Failed to join buddy in chat" +msgstr "No se pudo unir al amigo al chat" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720 +msgid "Maybe they're not in a chat?" +msgstr "¿Quizás no están en un chat?" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 +msgid "Fetching the room list failed." +msgstr "No se pudo obtener la lista de salas." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500 +msgid "Voices" +msgstr "Voces" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503 +msgid "Webcams" +msgstr "Cámaras web" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 +msgid "Unable to fetch room list." +msgstr "No se pudo obtener la lista de salas." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577 +msgid "User Rooms" +msgstr "Salas de usuarios" + #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456 msgid "Connection problem with the YCHT server." msgstr "Se produjo un problema al conectarse con el servidor YCHT." @@ -11622,11 +13033,6 @@ msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" msgstr "No se pudo enviar al chat %s,%s,%s" -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 -msgid "User" -msgstr "Usuario" - #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210 msgid "Hidden or not logged-in" @@ -11845,7 +13251,17 @@ msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s ahora se llama %s.\n" -#: ../libpurple/server.c:680 +#: ../libpurple/server.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Requesting %s's attention..." +msgstr "Solicitando método de autenticación" + +#: ../libpurple/server.c:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has requested your attention!" +msgstr "%s solicitó su información de usuario" + +#: ../libpurple/server.c:795 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" @@ -11854,20 +13270,38 @@ "%s ha invitado a %s a la sala de chat %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/server.c:685 +#: ../libpurple/server.c:800 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" msgstr "%s ha invitado a %s a la sala de chat %s\n" -#: ../libpurple/server.c:689 +#: ../libpurple/server.c:804 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "¿Aceptar la invitación de chat?" +#: ../libpurple/sslconn.c:163 +#, fuzzy +msgid "SSL Connection Failed" +msgstr "Falló la conexión" + +#: ../libpurple/sslconn.c:165 +msgid "SSL Handshake Failed" +msgstr "Se produjo un fallo en la negociación SSL" + +#: ../libpurple/sslconn.c:167 +msgid "SSL peer presented an invalid certificate" +msgstr "El servidor SSL presentó un certificado inválido" + +#: ../libpurple/sslconn.c:170 +#, fuzzy +msgid "Unknown SSL error" +msgstr "Error desconocido" + #: ../libpurple/status.c:152 msgid "Unset" msgstr "Desactivado" -#: ../libpurple/status.c:155 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +#: ../libpurple/status.c:155 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 msgid "Do not disturb" msgstr "No molestar" @@ -11920,12 +13354,12 @@ msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2692 +#: ../libpurple/util.c:2720 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "Error al leer %s" -#: ../libpurple/util.c:2693 +#: ../libpurple/util.c:2721 #, c-format msgid "" "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " @@ -11934,67 +13368,67 @@ "Se ha encontrado un error al leer su %s. No se ha cargado, y el archivo " "antiguo se ha renombrado a %s~." -#: ../libpurple/util.c:3193 +#: ../libpurple/util.c:3221 msgid "Calculating..." msgstr "Calculando..." -#: ../libpurple/util.c:3196 +#: ../libpurple/util.c:3224 msgid "Unknown." msgstr "Desconocido." -#: ../libpurple/util.c:3222 +#: ../libpurple/util.c:3250 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d segundo" msgstr[1] "%d segundos" -#: ../libpurple/util.c:3234 +#: ../libpurple/util.c:3262 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d día" msgstr[1] "%d días" -#: ../libpurple/util.c:3242 +#: ../libpurple/util.c:3270 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s, %d hora" msgstr[1] "%s, %d horas" -#: ../libpurple/util.c:3248 +#: ../libpurple/util.c:3276 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d hora" msgstr[1] "%d horas" -#: ../libpurple/util.c:3256 +#: ../libpurple/util.c:3284 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s, %d minuto" msgstr[1] "%s, %d minutos" -#: ../libpurple/util.c:3262 +#: ../libpurple/util.c:3290 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minuto" msgstr[1] "%d minutos" -#: ../libpurple/util.c:3522 +#: ../libpurple/util.c:3550 #, c-format msgid "Could not open %s: Redirected too many times" msgstr "No se pudo abrir %s: se produjeron demasiadas redirecciones" -#: ../libpurple/util.c:3559 ../libpurple/util.c:3854 +#: ../libpurple/util.c:3587 ../libpurple/util.c:3882 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "No se pudo conectar a %s" -#: ../libpurple/util.c:3682 +#: ../libpurple/util.c:3710 #, c-format msgid "" "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " @@ -12003,17 +13437,17 @@ "No se pudo obtener suficiente memoria para mantener los contenidos de %s. Es " "posible que el servidor web esté intentando algo con malas intenciones." -#: ../libpurple/util.c:3717 +#: ../libpurple/util.c:3745 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "Error al leer de %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3748 +#: ../libpurple/util.c:3776 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "Error al escribir a %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3773 +#: ../libpurple/util.c:3801 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "No se pudo conectar a %s: %s" @@ -12039,37 +13473,37 @@ msgstr "La orientación en el área de notificación." #. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:409 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:407 msgid "Login Options" msgstr "Opciones de conexión" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:430 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:428 msgid "Pro_tocol:" msgstr "Pro_tocolo:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:441 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:439 msgid "Screen _name:" msgstr "_Nombre de usuario:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:531 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:529 msgid "_Local alias:" msgstr "Apodo _local:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:535 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:533 msgid "Remember pass_word" msgstr "Recordar _contraseña" #. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:593 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:591 msgid "User Options" msgstr "Opciones de usuario" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:606 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 msgid "New _mail notifications" msgstr "Notificaciones de _correo nuevo" #. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:611 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:609 msgid "Use this buddy _icon for this account:" msgstr "Utilizar este _icono de amigo para esta cuenta:" @@ -12103,7 +13537,7 @@ msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1206 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1210 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "Usar configuración del entorno" @@ -12125,15 +13559,15 @@ msgid "Proxy Options" msgstr "Opciones del proxy" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1200 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1204 msgid "Proxy _type:" msgstr "_Tipo de proxy:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1221 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1225 msgid "_Host:" msgstr "_Servidor:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1239 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1243 msgid "_Port:" msgstr "_Puerto:" @@ -12141,10 +13575,19 @@ msgid "_Username:" msgstr "Nombre de _usuario:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1276 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1280 msgid "Pa_ssword:" msgstr "_Contraseña:" +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195 +#, fuzzy +msgid "Unable to save new account" +msgstr "No se pudo crear una nueva conexión." + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196 +msgid "An account already exists with the specified criteria." +msgstr "Ya existe una cuenta con los criterios especificados." + #: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 msgid "Add Account" msgstr "Añadir cuenta" @@ -12153,19 +13596,23 @@ msgid "_Basic" msgstr "_Básica" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1503 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499 +msgid "Create this new account on the server" +msgstr "Crear esta nueva cuenta en el servidor" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515 msgid "_Advanced" msgstr "_Avanzadas" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1977 ../pidgin/gtkplugin.c:568 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:568 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2005 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2205 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -12185,229 +13632,248 @@ "cuenta. Si quiere que %s se conecte a múltiples cuentas de MI, deberá pulsar " "Añadir otra vez para configurarlas todas." -#: ../pidgin/gtkblist.c:763 +#: ../pidgin/gtkblist.c:765 msgid "Join a Chat" msgstr "Unirse a un chat" -#: ../pidgin/gtkblist.c:784 +#: ../pidgin/gtkblist.c:786 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" msgstr "Introduzca la información apropiada del chat al que desearía unirse.\n" #. Set up stuff for the account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:795 ../pidgin/gtkblist.c:5467 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5834 ../pidgin/gtkpounce.c:540 +#: ../pidgin/gtkblist.c:797 ../pidgin/gtkblist.c:5524 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5890 ../pidgin/gtkpounce.c:538 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:395 msgid "_Account:" msgstr "_Cuenta:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1084 ../pidgin/gtkprivacy.c:602 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 ../pidgin/gtkprivacy.c:602 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:616 msgid "_Block" msgstr "_Bloquear" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1084 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 msgid "Un_block" msgstr "Des_bloquear" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1135 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1137 msgid "Get _Info" msgstr "Obtener _información" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1138 ../pidgin/pidginstock.c:84 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1140 ../pidgin/pidginstock.c:89 msgid "I_M" msgstr "_MI" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1144 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1146 msgid "_Send File" msgstr "_Enviar archivo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1151 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1153 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "Añadir _aviso de amigo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1155 ../pidgin/gtkblist.c:1159 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1262 ../pidgin/gtkblist.c:1285 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1158 ../pidgin/gtkblist.c:1162 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1267 ../pidgin/gtkblist.c:1290 msgid "View _Log" msgstr "Ver _registro" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1171 ../pidgin/gtkblist.c:1180 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1270 ../pidgin/gtkblist.c:1291 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1175 ../pidgin/gtkblist.c:1184 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1275 ../pidgin/gtkblist.c:1296 msgid "_Alias..." msgstr "_Apodo..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1174 ../pidgin/gtkblist.c:1182 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1272 ../pidgin/gtkblist.c:1293 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1178 ../pidgin/gtkblist.c:1186 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298 msgid "_Remove" msgstr "Elimina_r" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1232 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1236 msgid "Add a _Buddy" msgstr "Añadir un _amigo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1235 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1239 msgid "Add a C_hat" msgstr "Añadir un _chat" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1238 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1242 msgid "_Delete Group" msgstr "_Eliminar grupo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1240 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1244 msgid "_Rename" msgstr "_Renombrar" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1258 ../pidgin/gtkroomlist.c:306 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:459 ../pidgin/pidginstock.c:82 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 ../pidgin/gtkroomlist.c:306 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:459 ../pidgin/pidginstock.c:87 msgid "_Join" msgstr "_Unirse" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1260 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 msgid "Auto-Join" msgstr "Conectarse automáticamente" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1298 ../pidgin/gtkblist.c:1321 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1303 ../pidgin/gtkblist.c:1327 msgid "_Collapse" msgstr "_Contraer" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1326 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1332 msgid "_Expand" msgstr "_Expandir" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1571 ../pidgin/gtkblist.c:1583 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4561 ../pidgin/gtkblist.c:4571 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1583 ../pidgin/gtkblist.c:1595 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4600 ../pidgin/gtkblist.c:4613 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/Herramientas/Sin sonido" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2043 ../pidgin/gtkconv.c:4619 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2055 ../pidgin/gtkconv.c:4826 #: ../pidgin/gtkpounce.c:429 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "No está conectado con ninguna cuenta que pueda añadir a ese amigo." #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2838 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2866 msgid "/_Buddies" msgstr "/A_migos" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2839 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2867 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Amigos/Mensaje _instantáneo nuevo..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2840 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2868 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Amigos/Unirse a un _chat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2841 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Amigos/Obtener _información del usuario..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2842 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Amigos/Ver _registro del usuario..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2844 -msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" +#: ../pidgin/gtkblist.c:2872 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show" +msgstr "/Amigos/_Desconectar" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" msgstr "/Amigos/Mostrar amigos _desconectados" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2845 -msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" +#: ../pidgin/gtkblist.c:2874 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" msgstr "/Amigos/Mostrar grupos _vacíos" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2846 -msgid "/Buddies/Show Buddy _Details" +#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" msgstr "/Amigos/Mostrar _detalles de amigo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2847 -msgid "/Buddies/Show Idle _Times" +#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" msgstr "/Amigos/Mostrar _tiempo de inactividad" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2848 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" +msgstr "/Amigos/Mostrar grupos _vacíos" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2878 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/Amigos/_Ordenar amigos" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2850 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Amigos/_Añadir un amigo..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2851 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Amigos/Añadir un _chat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2852 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2882 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Amigos/Añadir _grupo..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2854 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2884 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Amigos/_Salir" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2857 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 msgid "/_Accounts" msgstr "/_Cuentas" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2858 ../pidgin/gtkblist.c:6532 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2888 ../pidgin/gtkblist.c:6589 msgid "/Accounts/Add\\/Edit" msgstr "/Cuentas/Añadir\\/Editar" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:2861 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 msgid "/_Tools" msgstr "/_Herramientas" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2862 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2892 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/Herramientas/_Aviso de amigo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2863 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2893 +#, fuzzy +msgid "/Tools/_Certificates" +msgstr "/Herramientas/Pr_eferencias" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2894 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/Herramientas/Com_plementos" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2864 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2895 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Herramientas/Pr_eferencias" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2865 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2896 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Herramientas/Pri_vacidad" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2867 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2898 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Herramientas/_Transferencias de archivos" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2868 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Herramientas/_Lista de salas" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2900 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/Herramientas/_Registro del sistema" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2871 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2902 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/Herramientas/_Sin sonido" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2904 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2874 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2905 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/Ayuda/Ayuda en _línea" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2906 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/Ayuda/Ventana de _depuración" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 ../pidgin/gtkblist.c:2879 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2908 ../pidgin/gtkblist.c:2910 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ayuda/_Acerca de" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2908 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2939 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12416,132 +13882,132 @@ "\n" "Cuenta: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2986 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3017 msgid "Buddy Alias" msgstr "Apodo de amigo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3015 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3046 msgid "Logged In" msgstr "Conectado" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3061 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 msgid "Last Seen" msgstr "Visto por última vez" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3081 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3113 msgid "Spooky" msgstr "Asustadizo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3083 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 msgid "Awesome" msgstr "Genial" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3085 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3117 msgid "Rockin'" msgstr "Rock'n'roleando" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3428 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3450 #, c-format msgid "Idle %dd %dh %02dm" msgstr "Inactivo %dd %dh %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3430 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3452 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "Inactivo %dh %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3432 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3454 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "Inactivo %dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3577 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3599 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/Amigos/Nuevo mensaje instantáneo..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3578 ../pidgin/gtkblist.c:3611 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3600 ../pidgin/gtkblist.c:3633 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Amigos/Unirse a un chat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3579 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3601 msgid "/Buddies/Get User Info..." msgstr "/Amigos/Obtener información del usuario..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3580 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3602 msgid "/Buddies/Add Buddy..." msgstr "/Amigos/Añadir un amigo..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3581 ../pidgin/gtkblist.c:3614 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/Amigos/Añadir un chat..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3582 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3604 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/Amigos/Añadir un grupo..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3617 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3639 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Herramientas/Privacidad" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3620 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3642 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Herramientas/Lista de salas" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3717 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3739 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" msgid_plural "%d unread messages from %s\n" msgstr[0] "%d mensaje sin leer de %s\n" msgstr[1] "%d mensajes sin leer de %s\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3797 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3819 msgid "Manually" msgstr "Manualmente" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3799 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3821 msgid "Alphabetically" msgstr "Alfabéticamente" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3800 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3822 msgid "By status" msgstr "Por estado" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3801 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3823 msgid "By log size" msgstr "Por tamaño de registro" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4005 ../pidgin/gtkconn.c:178 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4028 ../pidgin/gtkconn.c:178 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "%s se ha desconectado" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4015 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Re-enable Account" msgstr "Reactivar cuenta" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4039 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4064 #, c-format msgid "%s disconnected: %s" msgstr "%s se ha desconectado: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4191 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4216 msgid "Username:" msgstr "Nombre de usuario:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4198 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4223 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4209 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4234 msgid "_Login" msgstr "_Entrada" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4292 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4317 msgid "/Accounts" msgstr "/Cuentas" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:4306 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4331 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -12560,23 +14026,32 @@ #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:4555 -msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" +#: ../pidgin/gtkblist.c:4594 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" msgstr "/Amigos/Mostrar amigos desconectados" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4558 -msgid "/Buddies/Show Empty Groups" +#: ../pidgin/gtkblist.c:4597 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" msgstr "/Amigos/Mostrar grupos vacíos" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4564 -msgid "/Buddies/Show Buddy Details" +#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" msgstr "/Amigos/Mostrar detalles de amigo" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4567 -msgid "/Buddies/Show Idle Times" +#: ../pidgin/gtkblist.c:4606 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Idle Times" msgstr "/Amigos/Mostrar tiempos de inactividad" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5444 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4609 +#, fuzzy +msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" +msgstr "/Amigos/Mostrar grupos vacíos" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5501 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -12588,19 +14063,19 @@ "posible.\n" #. End of account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:5479 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5536 msgid "_Screen name:" msgstr "Nombre de _usuario:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5501 ../pidgin/gtkblist.c:5855 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5558 ../pidgin/gtkblist.c:5911 msgid "A_lias:" msgstr "_Apodo:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5767 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5823 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "Este protocolo no está soportado en las habitaciones de chats." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5783 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5839 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." @@ -12608,7 +14083,7 @@ "No está conectado con ninguna cuenta que tenga la capacidad de acceder a " "chats." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5824 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5880 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -12616,42 +14091,48 @@ "Introduzca el apodo, y la información que crea conveniente del chat que " "desearía añadir en la lista de amigos.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5912 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5968 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Introduzca el nombre del grupo a añadir." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6552 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 msgid "/Accounts/" msgstr "/Cuentas/" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6576 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6633 msgid "_Edit Account" msgstr "_Editar cuenta" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6589 ../pidgin/gtkconv.c:2994 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3056 msgid "No actions available" msgstr "No hay acciones disponibles" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6597 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6654 msgid "_Disable" msgstr "_Deshabilitar" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6666 msgid "Enable Account" msgstr "Habilitar cuenta" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6615 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6672 msgid "/Accounts/Enable Account" msgstr "/Cuentas/Activar cuenta" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6664 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6721 msgid "/Tools" msgstr "/Herramientas" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6734 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6791 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/Amigos/Ordenar amigos" +#. Widget creation function +#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:549 +#, fuzzy +msgid "SSL Servers" +msgstr "Servidor" + #: ../pidgin/gtkconn.c:179 #, c-format msgid "" @@ -12665,26 +14146,26 @@ "%s no intentará reconectarse a esta cuenta hasta que corrija el error y " "reactive la cuenta." -#: ../pidgin/gtkconv.c:486 +#: ../pidgin/gtkconv.c:462 msgid "Unknown command." msgstr "Orden desconocida." -#: ../pidgin/gtkconv.c:758 ../pidgin/gtkconv.c:784 +#: ../pidgin/gtkconv.c:734 ../pidgin/gtkconv.c:760 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." msgstr "Ese amigo no utiliza el mismo protocolo que este chat." -#: ../pidgin/gtkconv.c:778 +#: ../pidgin/gtkconv.c:754 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "" "No está conectado con ninguna cuenta con la que pueda invitar a ese amigo." -#: ../pidgin/gtkconv.c:831 +#: ../pidgin/gtkconv.c:807 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Invitar a un amigo a la sala de chat" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:861 +#: ../pidgin/gtkconv.c:837 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." @@ -12692,201 +14173,188 @@ "Introduzca el nombre de usuario al que desea invitar, junto con un mensaje " "de invitación opcional." -#: ../pidgin/gtkconv.c:882 +#: ../pidgin/gtkconv.c:858 msgid "_Buddy:" msgstr "_Amigo:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:902 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1193 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1525 +#: ../pidgin/gtkconv.c:878 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1193 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1527 msgid "_Message:" msgstr "_Mensaje:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:959 ../pidgin/gtkconv.c:2518 ../pidgin/gtkdebug.c:218 +#: ../pidgin/gtkconv.c:936 ../pidgin/gtkconv.c:2581 ../pidgin/gtkdebug.c:218 #: ../pidgin/gtkft.c:542 msgid "Unable to open file." msgstr "No se pudo leer el archivo." -#: ../pidgin/gtkconv.c:965 +#: ../pidgin/gtkconv.c:942 #, c-format msgid "

Conversation with %s

\n" msgstr "

Conversaciones con %s

\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1001 +#: ../pidgin/gtkconv.c:980 msgid "Save Conversation" msgstr "Guardar conversación" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1150 ../pidgin/gtkdebug.c:166 ../pidgin/gtkdebug.c:742 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1129 ../pidgin/gtkdebug.c:166 ../pidgin/gtkdebug.c:742 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1176 ../pidgin/gtkdebug.c:194 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1155 ../pidgin/gtkdebug.c:194 msgid "_Search for:" msgstr "Término a _buscar:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1359 -msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." -msgstr "" -"Se inició el registro. A partir de ahora se registrarán todos los mensajes " -"de esta conversación." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1367 -msgid "" -"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." -msgstr "" -"Se ha parado el registro. No se registrarán mensajes de esta conversación de " -"ahora en adelante." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1615 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1607 msgid "Un-Ignore" msgstr "No ignorar" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1618 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1610 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1638 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1630 msgid "Get Away Message" msgstr "Mensaje de ausencia" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1661 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1653 msgid "Last said" msgstr "Dicho la última vez" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2526 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2589 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "No se pudo salvar el archivo de iconos al disco." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2577 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2640 msgid "Save Icon" msgstr "Guardar icono" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2629 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2692 msgid "Animate" msgstr "Animar" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2634 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2697 msgid "Hide Icon" msgstr "Ocultar icono" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2637 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2700 msgid "Save Icon As..." msgstr "Guardar icono como..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2641 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2704 msgid "Set Custom Icon..." msgstr "Configurar icono personalizado..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2654 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2717 msgid "Remove Custom Icon" msgstr "Eliminar icono personalizado" +#: ../pidgin/gtkconv.c:2844 +msgid "Show All" +msgstr "Mostrar todo" + #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2796 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2863 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Conversación" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2798 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2865 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/Conversación/Mensaje _instantáneo nuevo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2803 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2870 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/Conversación/_Buscar..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2805 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2872 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/Conversación/Ver _historial" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2806 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2873 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Conversación/_Guardar como..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2808 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2875 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "/Conversación/Limpia_r deslizable" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2812 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2879 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/Conversación/_Enviar archivo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2813 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2880 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Conversación/Añadir _aviso de amigo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2815 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2882 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/Conversación/_Obtener información" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2817 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2884 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Conversación/In_vitar..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2819 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2886 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/Conversación/_Más" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2823 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2890 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/Conversación/A_podo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2825 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2892 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/Conversación/_Bloquear..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2827 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2894 msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/Conversación/_Desbloquear..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2829 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2896 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Conversación/_Añadir..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2831 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2898 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Conversación/Elimina_r..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2836 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2903 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/Conversación/Insertar en_lace..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2838 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2905 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/Conversación/Insertar imag_en..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2844 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2911 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Conversación/_Cerrar" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:2848 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2915 msgid "/_Options" msgstr "/_Opciones" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2849 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2916 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Opciones/_Habilitar registro" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2850 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2917 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Opciones/Habilitar _sonidos" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2851 -msgid "/Options/Show Buddy _Icon" -msgstr "/Opciones/Mostrar _iconos de los amigos" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2853 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2919 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Opciones/Mostrar _barras de formato" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2854 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2920 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Opciones/Mostrar _marcas de tiempo" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2930 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3044 msgid "/Conversation/More" msgstr "/Conversación/Más" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3038 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3100 msgid "/Options" msgstr "/Opciones" @@ -12895,176 +14363,172 @@ #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3073 ../pidgin/gtkconv.c:3105 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3135 ../pidgin/gtkconv.c:3167 msgid "/Conversation" msgstr "/Conversación" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3113 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3175 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Conversación/Ver registro" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3119 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3181 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/Conversación/Enviar archivo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3123 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3185 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Conversación/Añadir aviso de amigo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3129 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3191 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/Conversación/Obtener información" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3133 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3195 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Conversación/Invitar..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3139 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3201 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/Conversación/Apodo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3143 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3205 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/Conversación/Bloquear..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3147 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3209 msgid "/Conversation/Unblock..." msgstr "/Conversación/Desbloquear..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3151 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3213 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/Conversación/Añadir..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3155 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3217 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Conversación/Eliminar..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3161 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3223 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/Opciones/Insertar enlace..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3165 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3227 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/Opciones/Insertar imagen..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3171 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3233 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Opciones/_Habilitar registro" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3174 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3236 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Opciones/Habilitar _sonidos" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3187 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3249 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Opciones/Mostrar barras de formato" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3190 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3252 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Opciones/Mostrar marcas de tiempo" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3193 -msgid "/Options/Show Buddy Icon" -msgstr "/Opciones/Mostrar _iconos de los amigos" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3277 ../pidgin/gtkconv.c:3319 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3329 ../pidgin/gtkconv.c:3371 msgid "User is typing..." msgstr "El usuario está escribiendo..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3322 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3374 msgid "User has typed something and stopped" msgstr "El usuario ha escrito algo y ha parado" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3504 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3557 ../pidgin/gtkconv.c:8000 msgid "_Send To" msgstr "_Enviar a" -#: ../pidgin/gtkconv.c:4218 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4270 msgid "_Send" msgstr "_Enviar" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4322 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4374 msgid "0 people in room" msgstr "0 personas en la conversación" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5518 ../pidgin/gtkconv.c:5639 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5742 ../pidgin/gtkconv.c:5863 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d persona en la conversación" msgstr[1] "%d personas en la conversación" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6238 ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6464 ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 msgid "Typing" msgstr "Tecleando" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6244 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6468 msgid "Stopped Typing" msgstr "Deja de escribi_r" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6249 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6471 msgid "Nick Said" msgstr "Apodo dijo" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6254 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6474 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 msgid "Unread Messages" msgstr "Mensajes sin leer" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6259 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6477 msgid "New Event" msgstr "Nuevo acontecimiento" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7237 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7550 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." msgstr "clear: limpia todos los históricos de las ventanas de conversación." -#: ../pidgin/gtkconv.c:7401 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7714 msgid "Confirm close" msgstr "Confirmar cierre" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7433 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7746 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "Tiene mensajes sin leer. ¿Está seguro que quiere cerrar la ventana?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8005 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8333 msgid "Close other tabs" msgstr "Cerrar otras solapas" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8011 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8339 msgid "Close all tabs" msgstr "Cerrar todas las solapas" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8019 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8347 msgid "Detach this tab" msgstr "Despegar esta solapa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8025 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8353 msgid "Close this tab" msgstr "Cerrar esta solapa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8475 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8853 msgid "Close conversation" msgstr "Cerrar conversación" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9007 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9455 msgid "Last created window" msgstr "Última ventana creada" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9009 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9457 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "Separar ventanas de MIs y chats" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9011 ../pidgin/gtkprefs.c:1410 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9459 ../pidgin/gtkprefs.c:1414 msgid "New window" msgstr "Ventana nueva" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9013 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9461 msgid "By group" msgstr "Por grupo" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9015 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9463 msgid "By account" msgstr "Por cuenta" @@ -13128,25 +14592,22 @@ msgid "Fatal Error" msgstr "Error fatal" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 ../pidgin/gtkdialogs.c:117 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 ../pidgin/gtkdialogs.c:116 msgid "lead developer" msgstr "desarrollador principal" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:73 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:74 ../pidgin/gtkdialogs.c:75 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:76 ../pidgin/gtkdialogs.c:78 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:88 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:76 ../pidgin/gtkdialogs.c:77 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:78 ../pidgin/gtkdialogs.c:79 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:80 ../pidgin/gtkdialogs.c:81 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:82 ../pidgin/gtkdialogs.c:83 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:84 ../pidgin/gtkdialogs.c:85 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 msgid "developer" msgstr "desarrollador" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 -msgid "developer & webmaster" -msgstr "desarrollador y webmaster" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:86 msgid "support" msgstr "soporte" @@ -13155,327 +14616,338 @@ msgid "support/QA" msgstr "soporte/QA" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +msgid "developer & webmaster" +msgstr "desarrollador y webmaster" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:98 +msgid "Senior Contributor/QA" +msgstr "Contribuyente senior/QA" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:107 msgid "win32 port" msgstr "adaptación a win32" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108 ../pidgin/gtkdialogs.c:109 msgid "maintainer" msgstr "mantenedor" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 msgid "libfaim maintainer" msgstr "mantenedor de libfaim" #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:113 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "hacker y diseñador de controladores [lazy bum]" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 msgid "XMPP developer" msgstr "desarrollador XMPP" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 msgid "original author" msgstr "autor original" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:123 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" # Amhario -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:124 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:125 ../pidgin/gtkdialogs.c:126 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:127 ../pidgin/gtkdialogs.c:128 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:129 ../pidgin/gtkdialogs.c:130 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:131 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnio" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 ../pidgin/gtkdialogs.c:214 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 ../pidgin/gtkdialogs.c:223 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 ../pidgin/gtkdialogs.c:134 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 ../pidgin/gtkdialogs.c:143 msgid "Valencian-Catalan" msgstr "Valenciano-Catalán" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 ../pidgin/gtkdialogs.c:216 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:225 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 ../pidgin/gtkdialogs.c:146 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 msgid "Dzongkha" msgstr "Butaní" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:144 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 ../pidgin/gtkdialogs.c:153 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 msgid "Australian English" msgstr "Inglés australiano" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 msgid "Canadian English" msgstr "Inglés canadiense" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 msgid "British English" msgstr "Inglés británico" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:218 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219 ../pidgin/gtkdialogs.c:220 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 ../pidgin/gtkdialogs.c:227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 ../pidgin/gtkdialogs.c:151 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonio" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:161 msgid "Euskera(Basque)" msgstr "Eusquera(Vasco)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 ../pidgin/gtkdialogs.c:153 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 ../pidgin/gtkdialogs.c:222 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 msgid "Finnish" msgstr "Finlandés" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 ../pidgin/gtkdialogs.c:224 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 ../pidgin/gtkdialogs.c:226 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 msgid "French" msgstr "Francés" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 ../pidgin/gtkdialogs.c:158 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:168 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 ../pidgin/gtkdialogs.c:160 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 msgid "Gujarati Language Team" msgstr "Grupo de traducción al Gujarati" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 ../pidgin/gtkdialogs.c:228 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:238 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 msgid "Hindi" msgstr "Hindú" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:239 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 ../pidgin/gtkdialogs.c:230 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 ../pidgin/gtkdialogs.c:232 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 ../pidgin/gtkdialogs.c:242 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "Traductores al georgiano de Ubuntu" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada Translation team" msgstr "Grupo de traducción al kannada" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:234 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:244 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 ../pidgin/gtkdialogs.c:171 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 ../pidgin/gtkdialogs.c:181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:236 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 ../pidgin/gtkdialogs.c:175 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:249 msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "Noruego Bokmål" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 msgid "Nepali" msgstr "Nepalés" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 msgid "Dutch, Flemish" msgstr "Danés, Flamenco" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 -msgid "Norwegian" -msgstr "Noruego" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Noruego Nynorsk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:182 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 ../pidgin/gtkdialogs.c:239 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 ../pidgin/gtkdialogs.c:250 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "Portugués brasileño" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 msgid "Pashto" msgstr "Afgano" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:251 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 ../pidgin/gtkdialogs.c:190 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:199 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 ../pidgin/gtkdialogs.c:254 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:255 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 ../pidgin/gtkdialogs.c:245 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:256 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 msgid "Albanian" msgstr "Albanés" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 ../pidgin/gtkdialogs.c:194 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:257 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:258 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 ../pidgin/gtkdialogs.c:247 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:259 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T.M.Thanh y el equipo Gnome-Vi" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 ../pidgin/gtkdialogs.c:248 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:260 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chino simplificado" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 ../pidgin/gtkdialogs.c:212 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 msgid "Hong Kong Chinese" msgstr "Chino de Hong Kong" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 ../pidgin/gtkdialogs.c:206 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:261 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" # Amhario -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 msgid "Amharic" msgstr "Amhárico" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:334 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:346 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Acerca de %s" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:372 -#, c-format +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:384 +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " -"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at " -"once. It is written using GTK+.

You may modify and redistribute the " -"program under the terms of the GPL (version 2 or later). A copy of the GPL " -"is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s is copyrighted " -"by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of " -"contributors. We provide no warranty for this program.

" +"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " +"QQ all at once. It is written using GTK+.

You may modify and " +"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " +"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " +"is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " +"complete list of contributors. We provide no warranty for this program." +"

" msgstr "" "%s es un cliente de mensajería modular basado en libpurple capaz de " "conectarse a AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell " @@ -13488,43 +14960,47 @@ "personas que han contribuido. Este programa se distribuye sin ninguna " "garantía.

" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:387 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:402 msgid "IRC: #pidgin on irc.freenode.net

" msgstr "IRC: canal #pidgin en irc.freenode.net

" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:392 -msgid "Current Developers" -msgstr "Desarrolladores actuales" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:407 -msgid "Crazy Patch Writers" -msgstr "Locos escritores de parches" +msgid "Current Developers" +msgstr "Desarrolladores actuales" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:422 +msgid "Crazy Patch Writers" +msgstr "Locos escritores de parches" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:437 msgid "Retired Developers" msgstr "Desarrolladores retirados" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:437 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:452 +msgid "Retired Crazy Patch Writers" +msgstr "Locos escritores de parches retirados" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:467 msgid "Artists" msgstr "Artistas" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:452 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:482 msgid "Current Translators" msgstr "Traductores actuales" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:472 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:502 msgid "Past Translators" msgstr "Traductores anteriores" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:490 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:520 msgid "Debugging Information" msgstr "Información de depuración" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:859 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:890 msgid "Get User Info" msgstr "Obtener datos del usuario" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:861 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:892 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " "like to view." @@ -13532,11 +15008,11 @@ "Introduzca el nombre de usuario o el apodo de la persona de la cual quiere " "ver información." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:951 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:982 msgid "View User Log" msgstr "Ver registro de usuario" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:953 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:984 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " "to view." @@ -13544,32 +15020,32 @@ "Introduzca el nombre de usuario o el apodo de la persona de la cual quiere " "ver información de registro." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:973 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1004 msgid "Alias Contact" msgstr "Apodo para contacto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:974 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1005 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "Introduzca un apodo para este contacto." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:996 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1027 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "Introduzca un alias para %s." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:998 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1029 msgid "Alias Buddy" msgstr "Apodo de amigo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1019 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1050 msgid "Alias Chat" msgstr "Apodo en el chat" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1051 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "Introduzca un apodo para este chat." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1059 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1090 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " @@ -13584,15 +15060,15 @@ "Está a punto de borrar los contactos que contiene a %s y a otros %d amigos " "de su lista de amigos. ¿Desea continuar?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1098 msgid "Remove Contact" msgstr "Eliminar contacto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1070 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1101 msgid "_Remove Contact" msgstr "_Eliminar contacto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1101 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1132 #, c-format msgid "" "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " @@ -13601,15 +15077,15 @@ "Está a punto de fusionar el grupo llamado %s con el grupo llamado %s. ¿Desea " "continuar?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1108 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1139 msgid "Merge Groups" msgstr "Fusionar grupos" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1111 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1142 msgid "_Merge Groups" msgstr "_Fusionar grupos" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1161 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1192 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -13618,29 +15094,29 @@ "Está a punto de borrar el grupo %s junto con todos sus miembros de la lista " "de amigos. ¿Desea continuar?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1164 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1195 msgid "Remove Group" msgstr "Eliminar grupo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1167 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1198 msgid "_Remove Group" msgstr "_Eliminar grupo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1200 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1231 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "Está a punto eliminar a %s de su lista de amigos. ¿Desea continuar?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1203 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1234 msgid "Remove Buddy" msgstr "Eliminar amigo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1206 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1237 msgid "_Remove Buddy" msgstr "_Eliminar amigo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1258 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " @@ -13648,11 +15124,11 @@ msgstr "" "Está a punto de eliminar el chat %s de su lista de amigos. ¿Desea continuar?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1230 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1261 msgid "Remove Chat" msgstr "Eliminar chat" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1233 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1264 msgid "_Remove Chat" msgstr "_Eliminar chat" @@ -13762,7 +15238,7 @@ msgstr "_Detalles de la transferencia de archivos" #. Pause button -#: ../pidgin/gtkft.c:832 ../pidgin/pidginstock.c:89 +#: ../pidgin/gtkft.c:832 ../pidgin/pidginstock.c:94 msgid "_Pause" msgstr "_Pausar" @@ -13771,43 +15247,43 @@ msgid "_Resume" msgstr "_Continuar" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:795 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:815 msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "Pe_gar como texto en claro" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:812 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 msgid "_Reset formatting" msgstr "_Limpiar formato" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1349 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1372 msgid "Hyperlink color" msgstr "Color de hiperenlace" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1350 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "Color para dibujar hiperenlaces." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1353 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1376 msgid "Hyperlink prelight color" msgstr "Color de hiperenlace pre-iluminado" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1354 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." msgstr "Color para dibujar hiperenlaces cuando el ratón esté encima." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1575 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1597 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "_Copiar dirección de correo electrónico" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1587 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1609 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Abrir enlace en navegador" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1597 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1619 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Copiar destino del enlace" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3341 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3365 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -13817,7 +15293,7 @@ "\n" "Tomando PNG por omisión." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3344 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3368 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -13827,7 +15303,7 @@ "\n" "Tomando PNG por omisión." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3373 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3397 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -13839,7 +15315,7 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3376 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3400 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -13850,35 +15326,35 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3454 ../pidgin/gtkimhtml.c:3466 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3478 ../pidgin/gtkimhtml.c:3490 msgid "Save Image" msgstr "Guardar imagen" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3494 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3518 msgid "_Save Image..." msgstr "_Guardar imagen..." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:153 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:162 msgid "Select Font" msgstr "Seleccionar tipografía" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:232 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:241 msgid "Select Text Color" msgstr "Seleccionar el color del texto" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:311 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:320 msgid "Select Background Color" msgstr "Seleccionar el color de fondo" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:400 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:409 msgid "_URL" msgstr "_URL" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:408 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:417 msgid "_Description" msgstr "_Descripción" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:411 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." @@ -13886,92 +15362,158 @@ "Introduzca el URL y la descripción del enlace que quiere insertar. La " "descripción es opcional." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:415 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "Introduzca el URL del enlace que quiere insertar." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:429 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 msgid "Insert Link" msgstr "Insertar enlace" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1155 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:433 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1258 msgid "_Insert" msgstr "_Insertar" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:493 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:513 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "No se pudo almacenar la imagen: %s\n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:519 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:529 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:539 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:549 msgid "Insert Image" msgstr "Insertar imagen" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:740 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:760 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "Este tema no tiene emoticonos disponibles." #. show everything -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:757 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:777 msgid "Smile!" msgstr "¡Sonría!" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1064 -msgid "_Bold" -msgstr "_Negrita" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1065 -msgid "_Italic" -msgstr "_Cursiva" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1066 -msgid "_Underline" -msgstr "S_ubrayado" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1067 -msgid "_Larger" -msgstr "_Grande" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1069 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:842 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1215 +msgid "_Font" +msgstr "_Tipografía" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +#, fuzzy +msgid "Group Items" +msgstr "ID de grupo:" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +msgid "Ungroup Items" +msgstr "Desagrupar items" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1084 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 +msgid "Bold" +msgstr "Negrita" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1085 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 +msgid "Italic" +msgstr "Cursiva" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1086 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 +msgid "Underline" +msgstr "Subrayado" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1087 +#, fuzzy +msgid "Strikethrough" +msgstr "_Tachado" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Incrementa tamaño de tipografía" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Reducir tamaño de tipografía" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092 +msgid "Font Face" +msgstr "Estilo de tipografía" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 +msgid "Background Color" +msgstr "Color del fondo" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 +msgid "Foreground Color" +msgstr "Color del primer plano" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096 +msgid "Reset Formatting" +msgstr "Limpiar formato" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099 +msgid "Insert IM Image" +msgstr "Insertar imagen MI" + +# No estoy muy seguro de usar emoticono, quizás «smiley» sería más apropiado +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +msgid "Insert Smiley" +msgstr "Insertar emoticono" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1175 +msgid "_Bold" +msgstr " Negrita" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1176 +msgid "_Italic" +msgstr "_Cursiva" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1177 +msgid "_Underline" +msgstr "S_ubrayado" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1178 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Tachado" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179 +msgid "_Larger" +msgstr "Más _grande" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1071 -msgid "_Smaller" -msgstr "_Pequeña" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1072 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 +msgid "_Smaller" +msgstr "Más _pequeño" + +#. If we want to show the formatting for the following items, we would +#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need +#. * no updating nor nothin' +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 msgid "_Font face" msgstr "_Estilo de tipografía" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1073 -msgid "_Foreground color" -msgstr "Color del _primer plano" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1074 -msgid "_Background color" -msgstr "Color de _fondo" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 -msgid "_Font" -msgstr "_Tipografía" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1135 -msgid "_Reset font" -msgstr "_Restaurar tipografía" - -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1162 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1188 +msgid "Foreground _color" +msgstr "_Color del primer plano" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1189 +msgid "Bac_kground color" +msgstr "Color del _fondo" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1266 msgid "_Smiley" msgstr "_Emoticono" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1168 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1272 msgid "_Image" msgstr "_Imagen" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1174 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1278 msgid "_Link" msgstr "_Enlace" +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1284 +msgid "_Horizontal rule" +msgstr "Regla _horizontal" + #: ../pidgin/gtklog.c:292 #, c-format msgid "" @@ -14063,12 +15605,12 @@ msgid "System Log" msgstr "Registro del Sistema" -#: ../pidgin/gtkmain.c:385 +#: ../pidgin/gtkmain.c:386 #, c-format msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" msgstr "%s %s. Intente `%s -h' para más información.\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:387 +#: ../pidgin/gtkmain.c:388 #, c-format msgid "" "%s %s\n" @@ -14098,7 +15640,7 @@ " indica la(s) cuenta(s) a usar, separadas por comas)\n" " -v, --version mostrar la versión actual y salir\n" -#: ../pidgin/gtkmain.c:511 +#: ../pidgin/gtkmain.c:512 #, c-format msgid "" "%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" @@ -14139,48 +15681,48 @@ #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. -#: ../pidgin/gtkmain.c:697 ../pidgin/pidgin.h:50 +#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:50 msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" -#: ../pidgin/gtknotify.c:343 +#: ../pidgin/gtknotify.c:348 msgid "Open All Messages" msgstr "Abrir todos los mensajes" -#: ../pidgin/gtknotify.c:395 +#: ../pidgin/gtknotify.c:401 msgid "You have mail!" msgstr "¡Tiene correo!" -#: ../pidgin/gtknotify.c:515 +#: ../pidgin/gtknotify.c:521 #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s tiene %d mensaje nuevo." msgstr[1] "%s tiene %d nuevos mensajes." -#: ../pidgin/gtknotify.c:526 +#: ../pidgin/gtknotify.c:532 #, c-format msgid "You have %d new e-mail." msgid_plural "You have %d new e-mails." msgstr[0] "Tiene %d nuevo correo." msgstr[1] "Tiene %d nuevos correos." -#: ../pidgin/gtknotify.c:964 +#: ../pidgin/gtknotify.c:957 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." msgstr "La orden de navegador «%s» no es válida." -#: ../pidgin/gtknotify.c:966 ../pidgin/gtknotify.c:978 -#: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1119 +#: ../pidgin/gtknotify.c:959 ../pidgin/gtknotify.c:971 +#: ../pidgin/gtknotify.c:984 ../pidgin/gtknotify.c:1112 msgid "Unable to open URL" msgstr "No se pudo abrir la URL" -#: ../pidgin/gtknotify.c:976 ../pidgin/gtknotify.c:989 +#: ../pidgin/gtknotify.c:969 ../pidgin/gtknotify.c:982 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" msgstr "Error al lanzar «%s»: %s" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1120 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1113 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" @@ -14234,102 +15776,102 @@ msgstr "Seleccione un archivo" #. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:533 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:531 msgid "Pounce on Whom" msgstr "A quién avisar" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:560 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:558 msgid "_Buddy name:" msgstr "Nombre del _amigo:" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:594 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:592 msgid "Si_gns on" msgstr "Se _conecta" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:596 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:594 msgid "Signs o_ff" msgstr "Se _desconecta" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:598 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:596 msgid "Goes a_way" msgstr "Se _ausenta" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:600 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:598 msgid "Ret_urns from away" msgstr "_Deja de estar ausente" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:602 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:600 msgid "Becomes _idle" msgstr "Está _inactivo" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:602 msgid "Is no longer i_dle" msgstr "Ya no está i_nactivo." +#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 +msgid "Starts _typing" +msgstr "Empieza a _escribir" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:606 -msgid "Starts _typing" -msgstr "Empieza a _escribir" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:608 msgid "P_auses while typing" msgstr "Se _pausa mientras escribe" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:608 msgid "Stops t_yping" msgstr "Deja de escribi_r" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:612 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 msgid "Sends a _message" msgstr "Envía un _mensaje" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:653 +msgid "Ope_n an IM window" +msgstr "_Abrir una ventana de MI" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:655 -msgid "Ope_n an IM window" -msgstr "_Abrir una ventana de MI" +msgid "_Pop up a notification" +msgstr "_Notificación con una ventana emergente" #: ../pidgin/gtkpounce.c:657 -msgid "_Pop up a notification" -msgstr "_Notificación con una ventana emergente" +msgid "Send a _message" +msgstr "Enviar un _mensaje" #: ../pidgin/gtkpounce.c:659 -msgid "Send a _message" -msgstr "Enviar un _mensaje" +msgid "E_xecute a command" +msgstr "E_jecutar una orden" #: ../pidgin/gtkpounce.c:661 -msgid "E_xecute a command" -msgstr "E_jecutar una orden" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:663 msgid "P_lay a sound" msgstr "Re_producir un sonido" # Examinar puede ser también válido, comprobar, jfs. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:667 msgid "Brows_e..." msgstr "_Navegar..." # Examinar puede ser también válido, comprobar, jfs. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 msgid "Br_owse..." msgstr "_Navegar..." -#: ../pidgin/gtkpounce.c:672 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:670 msgid "Pre_view" msgstr "Pre_visualizar" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:799 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:797 msgid "P_ounce only when my status is not Available" msgstr "Sólo _avisar cuando mi estado no sea Disponible" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:804 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:802 msgid "_Recurring" msgstr "_Recurrente" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1260 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1245 msgid "Pounce Target" msgstr "Objetivo a avisar" #: ../pidgin/gtkprefs.c:385 -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/22/default.theme.in.h:1 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 msgid "Default" msgstr "(por omisión)" @@ -14361,13 +15903,6 @@ msgid "_Show system tray icon:" msgstr "_Mostrar icono del área de notificación del sistema:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:896 ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1756 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 -#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:338 -msgid "Always" -msgstr "Siempre" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:898 msgid "On unread messages" msgstr "Si hay mensajes sin leer" @@ -14380,7 +15915,7 @@ msgid "_Hide new IM conversations:" msgstr "_Ocultar nuevas conversaciones MI:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:907 ../pidgin/gtkprefs.c:1937 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:907 ../pidgin/gtkprefs.c:1943 msgid "When away" msgstr "Cuando estoy fuera" @@ -14434,8 +15969,8 @@ msgstr "Mostrar el _formato de los mensajes entrantes" #: ../pidgin/gtkprefs.c:997 -msgid "Show Buddy _Details" -msgstr "Mostrar _detalles de amigo" +msgid "Show _detailed information" +msgstr "Mostrar información _detallada" #: ../pidgin/gtkprefs.c:999 msgid "Enable buddy ic_on animation" @@ -14477,11 +16012,11 @@ msgid "Conversation _font:" msgstr "Tipografía para las conversaciones:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1041 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1042 msgid "Default Formatting" msgstr "Formato por omisión" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1057 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1061 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " "that support formatting." @@ -14489,119 +16024,119 @@ "Así se verá el texto de los mensajes que envíe cuando utilice protocolos que " "soportan el formateo." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1123 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1127 msgid "ST_UN server:" msgstr "Servidor ST_UN:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1135 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1139 msgid "Example: stunserver.org" msgstr "Ejemplo: stunserver.org" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1139 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1143 msgid "_Autodetect IP address" msgstr "_Auto detectar la dirección IP" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1148 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1152 msgid "Public _IP:" msgstr "_IP pública:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1177 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1181 msgid "Ports" msgstr "Puertos" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1180 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1184 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "Especificar _manualmente el rango de puertos en el que se escuchará" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1183 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1187 msgid "_Start port:" msgstr "Puerto _inicial:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1190 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1194 msgid "_End port:" msgstr "Puerto _final:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1198 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1202 msgid "Proxy Server" msgstr "Servidor proxy" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1202 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1206 msgid "No proxy" msgstr "Sin proxy" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1258 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1262 msgid "_User:" msgstr "_Usuario:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1323 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1327 msgid "Seamonkey" msgstr "Seamonkey" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1324 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1325 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1326 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1327 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 msgid "GNOME Default" msgstr "Valores por omisión de Gnome" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1341 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1345 msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1394 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1398 msgid "Browser Selection" msgstr "Selección de navegador" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1398 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1402 msgid "_Browser:" msgstr "_Navegador:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1406 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1410 msgid "_Open link in:" msgstr "_Abrir enlace en:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1408 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1412 msgid "Browser default" msgstr "Navegador por omisión" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1409 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 msgid "Existing window" msgstr "Ventana existente" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1415 msgid "New tab" msgstr "Nueva solapa" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1425 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1429 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" @@ -14610,80 +16145,63 @@ "_Manual:\n" "(%s para URL)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1465 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1469 msgid "Log _format:" msgstr "Formato de _registro:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1470 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474 msgid "Log all _instant messages" msgstr "Registrar todos los mensajes _instantáneos" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1472 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1476 msgid "Log all c_hats" msgstr "Registrar todas las _charlas" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1478 msgid "Log all _status changes to system log" msgstr "Registrar todos los cambios de _estado en el registro del sistema" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1582 ../pidgin/gtkprefs.c:1671 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1865 -msgid "(default)" -msgstr "(por omisión)" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1620 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1624 msgid "Sound Selection" msgstr "Selección de sonido" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1630 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634 msgid "Quietest" msgstr "El más silencioso" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1632 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1636 msgid "Quieter" msgstr "Más silencioso" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1638 msgid "Quiet" msgstr "Silencio" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1638 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 msgid "Loud" msgstr "Ruidoso" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1640 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1644 msgid "Louder" msgstr "Más ruidoso" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1646 msgid "Loudest" msgstr "El más ruidoso" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1705 -msgid "Sound Method" -msgstr "Método para reproducir sonidos" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1706 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1712 msgid "_Method:" msgstr "_Método:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1708 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1714 msgid "Console beep" msgstr "Timbre de la consola" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1710 -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1714 -msgid "Command" -msgstr "Comando" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1715 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1721 msgid "No sounds" msgstr "Sin sonido" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1723 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1729 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" @@ -14692,117 +16210,81 @@ "_Comando para sonido:\n" "(%s para nombre de archivo)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1749 -msgid "Sound Options" -msgstr "Opciones de sonido" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1750 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1756 msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "Suena cuando la conversación obtiene el _foco" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1752 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1758 msgid "Enable sounds:" msgstr "Habilitar sonidos:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1754 -msgid "Only when available" -msgstr "Sólo cuando estoy disponible" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1755 -msgid "Only when not available" -msgstr "Sólo cuando no estoy disponible" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1763 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1769 msgid "Volume:" msgstr "Volumen:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1791 -msgid "Sound Events" -msgstr "Eventos de sonido" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1843 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1849 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1850 -msgid "Event" -msgstr "Acontecimiento" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1869 -msgid "Test" -msgstr "Probar" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1873 -msgid "Reset" -msgstr "Restablecer" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1877 -msgid "Choose..." -msgstr "Seleccionar..." - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1920 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1926 msgid "_Report idle time:" msgstr "Mostrar el _tiempo de inactividad" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1925 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1931 msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "Basado en teclado o en uso de ratón" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1934 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1940 msgid "_Auto-reply:" msgstr "Respuesta _automática:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1938 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1944 msgid "When both away and idle" msgstr "Cuando está ausente e inactivo" #. Auto-away stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1944 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 msgid "Auto-away" msgstr "Auto-ausencia" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1946 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1952 msgid "Change status when _idle" msgstr "Cambiar el estado cuando esté _inactivo" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 -msgid "_Minutes before changing status:" -msgstr "_Minutos antes de cambiar el estado:" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1958 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1956 +msgid "_Minutes before becoming idle:" +msgstr "_Minutos antes de pasar a inactivo:" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1964 msgid "Change _status to:" msgstr "Cambiar _estado a:" #. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1979 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1985 msgid "Status at Startup" msgstr "Estado al arrancar" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1981 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1987 msgid "Use status from last _exit at startup" msgstr "Utilizar el estado de mi última _salida al empezar" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1987 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1993 msgid "Status to a_pply at startup:" msgstr "Estado a _aplicar al empezar:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2025 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2031 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2027 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2033 msgid "Smiley Themes" msgstr "Temas de emoticonos" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2028 -msgid "Sounds" -msgstr "Sonidos" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2034 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2040 msgid "Browser" msgstr "Navegador" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2038 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2044 msgid "Status / Idle" msgstr "Estado / Inactivo" @@ -14893,23 +16375,23 @@ msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1483 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 msgid "That file already exists" msgstr "Ese archivo ya existe" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1484 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "¿Quiere sobreescribirlo?" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1487 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescribir" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1488 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512 msgid "Choose New Name" msgstr "Elegir un nuevo nombre" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1626 ../pidgin/gtkrequest.c:1640 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664 msgid "Select Folder..." msgstr "Seleccionar carpeta..." @@ -14949,7 +16431,7 @@ msgid "_Title:" msgstr "_Título:" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1494 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1496 msgid "_Status:" msgstr "E_stado:" @@ -14963,82 +16445,34 @@ msgid "Sa_ve & Use" msgstr "Gua_rdar y usar" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1477 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1479 #, c-format msgid "Status for %s" msgstr "Estado de %s" -#: ../pidgin/gtksound.c:63 -msgid "Buddy logs in" -msgstr "Se conecta un amigo" - -#: ../pidgin/gtksound.c:64 -msgid "Buddy logs out" -msgstr "Se desconecta un amigo" - -#: ../pidgin/gtksound.c:65 -msgid "Message received" -msgstr "Se recibe un mensaje" - -#: ../pidgin/gtksound.c:66 -msgid "Message received begins conversation" -msgstr "Se recibe un mensaje que comienza una conversación" - -#: ../pidgin/gtksound.c:67 -msgid "Message sent" -msgstr "Se envía un mensaje" - -#: ../pidgin/gtksound.c:68 -msgid "Person enters chat" -msgstr "Alguien entra al chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:69 -msgid "Person leaves chat" -msgstr "Alguien deja el chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:70 -msgid "You talk in chat" -msgstr "Usted habla en el chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:71 -msgid "Others talk in chat" -msgstr "Otros hablan en el chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:74 -msgid "Someone says your screen name in chat" -msgstr "Alguien dice su nombre de usuario en el chat" - -#: ../pidgin/gtksound.c:310 -msgid "GStreamer Failure" -msgstr "Fallo de gstreamer" - -#: ../pidgin/gtksound.c:311 -msgid "GStreamer failed to initialize." -msgstr "No se pudo inicializar gstreamer." - #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:663 msgid "Waiting for network connection" msgstr "Esperando la conexión a la red" -#: ../pidgin/gtkutils.c:627 +#: ../pidgin/gtkutils.c:631 msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1384 ../pidgin/gtkutils.c:1407 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1398 ../pidgin/gtkutils.c:1421 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "Se ha producido el siguiente error al cargar %s: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1387 ../pidgin/gtkutils.c:1409 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1401 ../pidgin/gtkutils.c:1423 msgid "Failed to load image" msgstr "No se pudo cargar la imagen" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1483 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1497 #, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "No se puede enviar la carpeta %s." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1484 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1498 #, c-format msgid "" "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " @@ -15047,12 +16481,12 @@ "%s no puede transferir una carpeta. Tendrá que enviar los archivos que " "contiene individualmente." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1516 ../pidgin/gtkutils.c:1528 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1535 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1530 ../pidgin/gtkutils.c:1542 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1549 msgid "You have dragged an image" msgstr "Ha arrastrado una imagen" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1517 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 msgid "" "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." @@ -15060,23 +16494,23 @@ "Puede enviar esta imagen como una transferencia de archivo, introducirla en " "el mensaje, o usarla como icono de amigo para este usuario." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1523 ../pidgin/gtkutils.c:1543 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1537 ../pidgin/gtkutils.c:1557 msgid "Set as buddy icon" msgstr "Establecer como icono de amigo" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1524 ../pidgin/gtkutils.c:1544 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Send image file" msgstr "Enviar archivo de imagen" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1525 ../pidgin/gtkutils.c:1544 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Insert in message" msgstr "Insertar en el mensaje" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1529 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1543 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" msgstr "¿Desea establecerla como el icono de amigo para este usuario?" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1536 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 msgid "" "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " "this user." @@ -15084,7 +16518,7 @@ "Puede enviar esta imagen como una transferencia de archivo, o usarla como " "icono de amigo para este usuario." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1537 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1551 msgid "" "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " "this user" @@ -15097,11 +16531,11 @@ #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1595 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "Cannot send launcher" msgstr "No se puede enviar un lanzador" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1595 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "" "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." @@ -15109,7 +16543,7 @@ "Vd. arrastró un lanzador de escritorio. Lo más probable es que quiera enviar " "a lo que apunta el lanzador más que el lanzador en sí." -#: ../pidgin/gtkutils.c:2317 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2344 #, c-format msgid "" "File: %s\n" @@ -15120,27 +16554,27 @@ "Tamaño de archivo: %s\n" "Tamaño de imagen: %dx%d" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2613 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2640 #, c-format msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" msgstr "" "El fichero «%s» es demasiado grande para %s. Intente utilizar una imagen más " "pequeña.\n" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2615 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2642 msgid "Icon Error" msgstr "Error en icono" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2616 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2643 msgid "Could not set icon" msgstr "No se pudo fijar el icono" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2716 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2743 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s»: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2765 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2792 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -15156,31 +16590,31 @@ msgid "Select color" msgstr "Seleccionar el color" -#: ../pidgin/pidginstock.c:81 +#: ../pidgin/pidginstock.c:86 msgid "_Alias" msgstr "_Apodo:" -#: ../pidgin/pidginstock.c:83 +#: ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "Close _tabs" msgstr "Cerrar _solapas" -#: ../pidgin/pidginstock.c:85 +#: ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "_Get Info" msgstr "Obtener _información" -#: ../pidgin/pidginstock.c:86 +#: ../pidgin/pidginstock.c:91 msgid "_Invite" msgstr "_Invitar" -#: ../pidgin/pidginstock.c:87 +#: ../pidgin/pidginstock.c:92 msgid "_Modify" msgstr "_Modificar" -#: ../pidgin/pidginstock.c:88 +#: ../pidgin/pidginstock.c:93 msgid "_Open Mail" msgstr "_Abrir correo" -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/22/default.theme.in.h:2 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 msgid "Pidgin smileys" msgstr "Emoticonos de Pidgin" @@ -15196,35 +16630,35 @@ msgid "none" msgstr "ninguno" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:449 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450 msgid "Display Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:461 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:464 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465 msgid "Response Probability:" msgstr "Probabilidad de respuesta" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:810 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811 msgid "Statistics Configuration" msgstr "Configuración de estadísticas" #. msg_difference spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:813 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814 msgid "Maximum response timeout:" msgstr "Tiempo de espera máximo para respuestas:" -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:816 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:823 -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:830 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 msgid "minutes" msgstr "minutos" #. last_seen spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:820 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821 msgid "Maximum last-seen difference:" msgstr "Diferencia máxima de «visto por última vez»:" #. threshold spinner -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:827 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828 msgid "Threshold:" msgstr "Umbral:" @@ -15234,18 +16668,18 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:935 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936 msgid "Contact Availability Prediction" msgstr "Predicción de disponibilidad de contactos" #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:937 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938 msgid "Contact Availability Prediction plugin." msgstr "Complemento de predicción de disponibilidad de contactos." #. * summary -#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938 +#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939 msgid "" "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " "information about buddies in a users contact list." @@ -15357,18 +16791,6 @@ msgid "Select Color for %s" msgstr "Seleccionar el color para %s" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 -msgid "Bold" -msgstr "Negrita" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 -msgid "Underline" -msgstr "Subrayado" - #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310 msgid "Ignore incoming format" msgstr "Ignorar formato entrante" @@ -15635,6 +17057,15 @@ "Probar para ver si todas las señales de la interfaz de usuario funcionan " "correctamente." +#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:34 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Buddy Note: %s" +msgstr "" +"\n" +"Nota de amigo: %s" + #: ../pidgin/plugins/history.c:188 msgid "History" msgstr "Histórico" @@ -15686,11 +17117,11 @@ msgid "Draw Markerline in " msgstr "Dibujar línea de marcador en " -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:676 +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682 msgid "_IM windows" msgstr "Ventanas de M_I" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:683 +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689 msgid "C_hat windows" msgstr "Ventanas de _chat" @@ -15706,32 +17137,32 @@ msgid "Music messaging session confirmed." msgstr "Se ha confirmado la sesión de mensajería musical." -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:419 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:428 msgid "Music Messaging" msgstr "Mensajería musical" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:420 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:429 msgid "There was a conflict in running the command:" msgstr "Se ha producido un conflicto al ejecutar la orden:" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:528 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:537 msgid "Error Running Editor" msgstr "Error al ejecutar el editor" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:529 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:538 msgid "The following error has occurred:" msgstr "Ha ocurrido el siguiente error:" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:637 msgid "Music Messaging Configuration" msgstr "Configuración de Mensajes de música" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:632 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:641 msgid "Score Editor Path" msgstr "Ruta del editor de partituras" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:633 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:642 msgid "_Apply" msgstr "_Aplicar" @@ -15743,12 +17174,12 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:674 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:683 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." msgstr "Complemento de mensajería musical para composición colaborativa." #. * summary -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:676 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 msgid "" "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " "on a piece of music by editting a common score in real-time." @@ -15758,74 +17189,74 @@ "tiempo real." #. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:672 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:678 msgid "Notify For" msgstr "Notificar de" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:691 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:697 msgid "\t_Only when someone says your screen name" msgstr "\t_Sólo si alguien menciona su nombre de usuario" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:701 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:707 msgid "_Focused windows" msgstr "Ventanas _enfocadas" #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:709 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:715 msgid "Notification Methods" msgstr "Métodos de notificación" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:716 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:722 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "Prefijar la _cadena en el título de la ventana:" #. Count method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:735 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:741 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "Insertar el _número de mensajes nuevos en el título de la ventana" #. Count xprop method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:744 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:750 msgid "Insert count of new message into _X property" msgstr "Insertar el número de mensajes nuevos en la propiedad _X" #. Urgent method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:752 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:758 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "Establecer pista «_URGENTE» del gestor de ventanas" #. Raise window method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:761 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:767 msgid "R_aise conversation window" msgstr "_Subir la ventana de conversación" #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:769 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:775 msgid "Notification Removal" msgstr "Eliminación de la notificación" #. Remove on focus button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:774 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:780 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "Eliminar cuando la ventana de la conversación obtiene el _foco" #. Remove on click button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:781 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:787 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "Eliminar cuando la ventana de la conversación _recibe una pulsación" #. Remove on type button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:789 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:795 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "Eliminar cuando se _escriba en la ventana de la conversación" #. Remove on message send button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:797 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:803 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "Eliminar cuando se envíe un _mensaje" #. Remove on conversation switch button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:806 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:812 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "Eliminar al cambiar de _solapa de conversación" @@ -15835,7 +17266,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/notify.c:901 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:907 msgid "Message Notification" msgstr "Notificación de mensajes" @@ -15843,7 +17274,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/notify.c:904 ../pidgin/plugins/notify.c:906 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "" "Permite notificar de diversas formas la presencia de mensajes sin leer." @@ -16222,44 +17653,44 @@ "Este complemento permite al usuario configurar los formatos de marca de " "tiempo para los mensajes en conversaciones y guardados en el registro." -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:174 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:589 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:636 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645 msgid "Opacity:" msgstr "Opacidad:" #. IM Convo trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:553 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "Ventanas de conversación de MI" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:554 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563 msgid "_IM window transparency" msgstr "Transparencia de las ventanas de M_I" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:568 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "_Mostrar barra deslizante en la ventana MI" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:575 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584 msgid "Remove IM window transparency on focus" msgstr "Eliminar la transparencia de las ventanas MI al enfocar" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:578 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:626 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635 msgid "Always on top" msgstr "Siempre en primer plano" #. Buddy List trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:610 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619 msgid "Buddy List Window" msgstr "Ventana de la lista de amigos" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:611 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "Transparencia de la ventana de lista de _amigos" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:624 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" msgstr "" "Eliminar la transparencia de la ventana de lista de amigos cuando se enfoca" @@ -16270,19 +17701,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:684 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693 msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:687 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "Transparencia variable para la lista de amigos y las conversaciones." #. * description -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:689 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " "the buddy list.\n" @@ -16294,48 +17725,48 @@ "\n" "* Nota: Este complemento requiere Win2000 o superior." -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:307 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303 msgid "GTK+ Runtime Version" msgstr "Versión en ejecución de GTK+" #. Autostart -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:315 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311 msgid "Startup" msgstr "Inicio" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:316 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312 #, c-format msgid "_Start %s on Windows startup" msgstr "_Iniciar %s al iniciar Windows" # Usar empotrable? (jfs) -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327 msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "Lista de amigos a_pilable " #. Blist On Top -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:335 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 msgid "_Keep Buddy List window on top:" msgstr "_Mantener la ventana de lista de amigos por encima del resto" #. XXX: Did this ever work? -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336 msgid "Only when docked" msgstr "Solamente cuando se apile" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:345 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341 msgid "_Flash window when chat messages are received" msgstr "_Destello de ventana cuando se reciben mensajes de chat" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:375 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 msgid "Windows Pidgin Options" msgstr "Opciones de Pidgwin en Windows" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." msgstr "Opciones específicas de %s para Windows." -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:378 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374 msgid "" "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." msgstr "" @@ -16389,6 +17820,111 @@ msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." msgstr "Este complemento es útil para depurar clientes o servidores XMPP." +#~ msgid "You have just sent a Nudge!" +#~ msgstr "¡Acaba de dar un codazo!" + +#~ msgid "%s just sent you a Nudge!" +#~ msgstr "¡%s le acaba de dar un codazo!" + +#~ msgid "zap" +#~ msgstr "zap" + +#~ msgid "zapped" +#~ msgstr "zapeado" + +#~ msgid "whacked" +#~ msgstr "golpeado" + +#~ msgid "hugged" +#~ msgstr "abrazado" + +#~ msgid "*** You have been %s! ***" +#~ msgstr "*** ¡Le han %s !***" + +#~ msgid "zap: zap a user to get their attention" +#~ msgstr "zap: Llamar la atención de un usuario" + +#~ msgid "Would like to add him?" +#~ msgstr "¿Desea añadirle?" + +#~ msgid "%s just sent you a Buzz!" +#~ msgstr "¡%s le acaba de dar un codazo!" + +#~ msgid "You have just sent a Buzz!" +#~ msgstr "¡Acaba de dar un codazo!" + +#~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon" +#~ msgstr "/Opciones/Mostrar _iconos de los amigos" + +#~ msgid "/Options/Show Buddy Icon" +#~ msgstr "/Opciones/Mostrar _iconos de los amigos" + +#~ msgid "Are you sure to exit this Qun?" +#~ msgstr "¿Seguro que quiere dejar este Qun?" + +#~ msgid "Go ahead" +#~ msgstr "Adelante" + +#~ msgid "Server ACK" +#~ msgstr "ACK de servidor" + +#~ msgid "Keep alive error, seems connection lost!" +#~ msgstr "Error de mantenimiento, ¡parece que se ha perdido la conexión!" + +#~ msgid "Request login token error!" +#~ msgstr "¡Error al solicitar token para conectarse!" + +#~ msgid "%s Address" +#~ msgstr "Dirección de %s" + +#~ msgid "QQ: Available" +#~ msgstr "QQ: Disponible" + +#~ msgid "QQ: Away" +#~ msgstr "QQ: Ausente" + +#~ msgid "QQ: Invisible" +#~ msgstr "QQ: Invisible" + +#~ msgid "QQ: Offline" +#~ msgstr "QQ: Desconectado" + +#~ msgid "Modify My Information" +#~ msgstr "Modificar mi información" + +#~ msgid "Login in TCP" +#~ msgstr "Conexión en TCP" + +#~ msgid "Login Hidden" +#~ msgstr "Conexión oculta" + +#~ msgid "Socket send error" +#~ msgstr "Error de envío al socket" + +#~ msgid "Connection refused" +#~ msgstr "Conexión rehusada" + +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "Noruego" + +#~ msgid "_Bold" +#~ msgstr "_Negrita" + +#~ msgid "_Larger" +#~ msgstr "_Grande" + +#~ msgid "_Smaller" +#~ msgstr "_Pequeña" + +#~ msgid "_Background color" +#~ msgstr "Color de _fondo" + +#~ msgid "_Reset font" +#~ msgstr "_Restaurar tipografía" + +#~ msgid "Show Buddy _Details" +#~ msgstr "Mostrar _detalles de amigo" + # c-format #~ msgid "%s%s%s%s wants to add %s%s%s%s to his or her buddy list%s%s" #~ msgstr "%s%s%s%s quiere añadir a %s%s%s%s a su lista de amigos%s%s." @@ -16426,25 +17962,15 @@ #~ msgid "/Buddies/_About Pidgin" #~ msgstr "/Amigos/_Acerca de Pidgin" -#~ msgid "Larger font size" -#~ msgstr "Tamaño de tipografía mayor" - #~ msgid "Smaller font size" #~ msgstr "Tamaño de tipografía menor" -#~ msgid "Reset formatting" -#~ msgstr "Limpiar formato" - #~ msgid "Insert link" #~ msgstr "Insertar enlace" #~ msgid "Insert image" #~ msgstr "Insertar imagen" -# No estoy muy seguro de usar emoticono, quizás «smiley» sería más apropiado -#~ msgid "Insert smiley" -#~ msgstr "Insertar emoticono" - #~ msgid "Tools" #~ msgstr "Herramientas" @@ -16716,9 +18242,6 @@ #~ msgid "Gaim - Save As..." #~ msgstr "Gaim - Guardar como..." -#~ msgid "Buzz!!" -#~ msgstr "¡¡Codazo!!" - #~ msgid "Normal authentication failed!" #~ msgstr "¡Falló la autenticación habitual!" @@ -16749,13 +18272,6 @@ #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Buddy Alias: %s" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Apodo de amigo: %s" - -#~ msgid "" -#~ "\n" #~ "Nickname: %s" #~ msgstr "" #~ "\n" @@ -16950,9 +18466,6 @@ #~ msgid "Wrong password!" #~ msgstr "¡Contraseña errónea!" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Selección" - #~ msgid "Faces" #~ msgstr "Caras" @@ -16968,9 +18481,6 @@ #~ msgid "Information below may not be accurate
\n" #~ msgstr "La información a continuación puede no ser correcta
\n" -#~ msgid "Change My Face" -#~ msgstr "Cambiar mi cara" - #~ msgid "Please wait for new version" #~ msgstr "Por favor, espere a una nueva versión" @@ -17206,11 +18716,6 @@ #~ msgid "Error launching %s: %s" #~ msgstr "Error al ejecutar %s: %s" -#~ msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." -#~ msgstr "" -#~ "No fue posible reproducir el sonido porque el archivo elegido (%s) no " -#~ "existe." - #~ msgid "" #~ "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, " #~ "but no command has been set." @@ -17247,9 +18752,6 @@ #~ msgid "Use TLS if available" #~ msgstr "Usar TLS si está disponible" -#~ msgid "Require TLS" -#~ msgstr "Requiere TLS" - #~ msgid "Login server" #~ msgstr "Servidor de conexión" @@ -17271,18 +18773,12 @@ #~ msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" #~ msgstr "Incapaz de añadir «%s» a su lista de amigos Napster" -#~ msgid "%s requested your information" -#~ msgstr "%s solicitó su información de usuario" - #~ msgid "%s requested a PING" #~ msgstr "%s solicitó un PING" #~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin" #~ msgstr "Complemento de protocolo NAPSTER" -#~ msgid "Email Address" -#~ msgstr "Correo electrónico" - #~ msgid "Direct IM with %s closed" #~ msgstr "Se cerró el MI con %s" @@ -17310,9 +18806,6 @@ #~ " Intente habilitar servidor proxy para las transferencias de ficheros en " #~ "Cuentas->%s->Editar cuenta->Avanzadas." -#~ msgid "Unable to create new connection." -#~ msgstr "No se pudo crear una nueva conexión." - #~ msgid "Unable to log into file transfer proxy." #~ msgstr "No se pudo conectar en el proxy de transferencia de archivos." @@ -17492,9 +18985,6 @@ #~ " Intente habilitar servidores proxy para las transferencias de ficheros " #~ "en Herramientas->Preferencias->AIM/ICQ." -#~ msgid "Decline" -#~ msgstr "No añadirlo" - #~ msgid "(pending)" #~ msgstr "(Pendiente)" @@ -17755,9 +19245,6 @@ #~ msgid "Default auto-away" #~ msgstr "Auto-ausencia por omisión" -#~ msgid "_Sorting:" -#~ msgstr "Orden:" - #~ msgid "Show more buddy details" #~ msgstr "Mostrar detalles del amigo" @@ -17788,9 +19275,6 @@ #~ msgid "Auto-login" #~ msgstr "Conectarse automáticamente" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Disponible" - #~ msgid "Signoff" #~ msgstr "Desconectar" @@ -17979,9 +19463,6 @@ #~ msgid "Show fewer options" #~ msgstr "Mostrar menos opciones" -#~ msgid "/Buddies/_Signoff" -#~ msgstr "/Amigos/_Desconectar" - #~ msgid "/Tools/_Away" #~ msgstr "/Herramientas/_Ausentarse" @@ -18103,9 +19584,6 @@ #~ msgid "Chinese" #~ msgstr "Chino" -#~ msgid "Gaim v%s" -#~ msgstr "Gaim v%s" - #~ msgid "_Screen name" #~ msgstr "_Nombre de usuario" @@ -18141,9 +19619,6 @@ #~ msgid "Show _timestamp on messages" #~ msgstr "Mostrar la _hora en los mensajes" -#~ msgid "Ignore font si_zes" -#~ msgstr "Ignorar t_amaños de tipografía" - #~ msgid "_Send default formatting with outgoing messages" #~ msgstr "_Enviar formato por omisión en los mensajes salientes" @@ -18186,9 +19661,6 @@ #~ msgid "Show _formatting toolbar" #~ msgstr "Mostrar barra de _formato" -#~ msgid "Show _aliases in tabs/titles" -#~ msgstr "Mostrar _apodos en las solapas/títulos" - #~ msgid "_Raise IM window on events" #~ msgstr "_Alzar ventanas de MI al recibir un evento" @@ -18351,9 +19823,6 @@ #~ msgid "Unknown Error Code." #~ msgstr "Código de error desconocido." -#~ msgid "Reading data" -#~ msgstr "Leyendo datos" - #~ msgid "Balancer handshake" #~ msgstr "Negociación del balanceador" @@ -18562,9 +20031,6 @@ #~ msgid "Set your Trepia profile data." #~ msgstr "Introduzca los datos de su perfil Trepia." -#~ msgid "Set Profile" -#~ msgstr "Establecer su perfil" - #~ msgid "Visit Homepage" #~ msgstr "Visitar página personal" @@ -18688,13 +20154,6 @@ #~ "\\n\n" #~ "Enviar un mensaje instantáneo\n" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Idle" -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Inactivo" - #~ msgid "_Preferences" #~ msgstr "_Preferencias" @@ -18757,9 +20216,6 @@ #~ "Dado que Zephyr usa el nombre de usuario del sistema, no puede tener " #~ "múltiples cuentas de éste cuando se conecta como el mismo usuario." -#~ msgid "That file already exists." -#~ msgstr "Ese archivo ya existe." - #~ msgid "MSN ID" #~ msgstr "ID MSN" @@ -18769,9 +20225,6 @@ #~ msgid "Channels" #~ msgstr "Canales" -#~ msgid "Buddy icon file:" -#~ msgstr "Fichero de icono de amigo:" - #~ msgid "_Browse" #~ msgstr "_Navegador" @@ -18904,9 +20357,6 @@ #~ msgid "Style" #~ msgstr "Estilo" -#~ msgid "_Strikethrough" -#~ msgstr "_Tachado" - #~ msgid "Use custo_m face" #~ msgstr "Usar aspecto _personalizado" @@ -18916,9 +20366,6 @@ #~ msgid "Color" #~ msgstr "Color" -#~ msgid "Bac_kground color" -#~ msgstr "Color del _fondo" - #~ msgid "Show _URLs as links" #~ msgstr "Mostrar _URLs como enlaces" @@ -19312,18 +20759,12 @@ #~ "El usuario Jabber %s no existe y por lo tanto no se lo añadirá a su " #~ "«roster»." -#~ msgid "No such user." -#~ msgstr "No existe el usuario." - #~ msgid "Unknown login error" #~ msgstr "Error de conexión desconocido." #~ msgid "Password successfully changed." #~ msgstr "La contraseña se cambió correctamente." -#~ msgid "Requesting Authentication Method" -#~ msgstr "Solicitando método de autenticación" - #~ msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." #~ msgstr "" #~ "El usuario %s es un I.D. de Jabber inválido y por lo tanto no fue añadido." @@ -19440,9 +20881,6 @@ #~ msgid "CTCP UserInfo" #~ msgstr "Información del Usuario vía CTCP" -#~ msgid "CTCP Version" -#~ msgstr "Versión del cliente vía CTCP" - #~ msgid "CTCP Ping" #~ msgstr "Ping CTCP" diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af po/et.po --- a/po/et.po Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/po/et.po Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gaim 2.1.1\n" +"Project-Id-Version: gaim 2.1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-14 03:22-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-15 10:40+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-05 03:21-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-06 07:53+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ #. Translators may want to transliterate the name. #. It is not to be translated. #: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:300 ../finch/finch.c:329 -#: ../finch/finch.c:417 +#: ../finch/finch.c:415 msgid "Finch" msgstr "Finch" @@ -60,13 +60,15 @@ "http://developer.pidgin.im" msgstr "" -#: ../finch/gntaccount.c:123 ../finch/gntaccount.c:478 ../finch/gntblist.c:299 +#: ../finch/gntaccount.c:123 ../finch/gntaccount.c:483 ../finch/gntblist.c:299 #: ../finch/gntblist.c:432 ../finch/gntblist.c:445 ../finch/gntplugin.c:185 -#: ../finch/gntplugin.c:233 ../finch/gntstatus.c:300 ../finch/gntstatus.c:308 +#: ../finch/gntplugin.c:233 ../finch/gntstatus.c:300 ../finch/gntstatus.c:309 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1464 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1227 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1218 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456 @@ -82,73 +84,73 @@ msgid "Screenname of an account must be non-empty." msgstr "Konto ekraaninimi ei tohi tühi olla." -#: ../finch/gntaccount.c:431 +#: ../finch/gntaccount.c:436 msgid "New mail notifications" msgstr "Uutest sõnumitest antakse teada" -#: ../finch/gntaccount.c:441 +#: ../finch/gntaccount.c:446 msgid "Remember password" msgstr "Parooli peetakse meeles" -#: ../finch/gntaccount.c:479 +#: ../finch/gntaccount.c:484 msgid "There's no protocol plugins installed." msgstr "Protokollide pluginaid pole paigaldatud." -#: ../finch/gntaccount.c:480 +#: ../finch/gntaccount.c:485 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" msgstr "(Ilmselt unustasid sa käsu 'make install'.)" -#: ../finch/gntaccount.c:490 ../pidgin/gtkaccount.c:1478 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4023 +#: ../finch/gntaccount.c:495 ../pidgin/gtkaccount.c:1473 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4037 msgid "Modify Account" msgstr "Muuda kontot" -#: ../finch/gntaccount.c:490 +#: ../finch/gntaccount.c:495 msgid "New Account" msgstr "Uus konto" -#: ../finch/gntaccount.c:515 ../pidgin/gtkft.c:695 +#: ../finch/gntaccount.c:520 ../pidgin/gtkft.c:695 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" -#: ../finch/gntaccount.c:523 +#: ../finch/gntaccount.c:528 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 msgid "Screen name:" msgstr "Ekraaninimi:" -#: ../finch/gntaccount.c:536 +#: ../finch/gntaccount.c:541 msgid "Password:" msgstr "Parool:" -#: ../finch/gntaccount.c:546 +#: ../finch/gntaccount.c:551 msgid "Alias:" msgstr "Alias:" #. Cancel button #. Cancel -#: ../finch/gntaccount.c:569 ../finch/gntaccount.c:632 -#: ../finch/gntaccount.c:878 ../finch/gntblist.c:343 ../finch/gntblist.c:420 +#: ../finch/gntaccount.c:574 ../finch/gntaccount.c:637 +#: ../finch/gntaccount.c:883 ../finch/gntblist.c:343 ../finch/gntblist.c:420 #: ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntblist.c:1004 -#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:2209 ../finch/gntplugin.c:378 -#: ../finch/gntpounce.c:458 ../finch/gntpounce.c:656 ../finch/gntprefs.c:264 -#: ../finch/gntsound.c:1045 ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:481 -#: ../finch/gntstatus.c:606 ../libpurple/account.c:984 +#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntplugin.c:378 +#: ../finch/gntpounce.c:458 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntprefs.c:264 +#: ../finch/gntsound.c:1057 ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:484 +#: ../finch/gntstatus.c:609 ../libpurple/account.c:984 #: ../libpurple/account.c:1234 ../libpurple/account.c:1269 -#: ../libpurple/conversation.c:1173 ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 +#: ../libpurple/conversation.c:1219 ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:798 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:588 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1826 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1862 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:882 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1384 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1375 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:337 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:259 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:276 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:293 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:331 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6042 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:296 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:313 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:347 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:368 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6095 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1023 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 @@ -161,12 +163,12 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3389 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3475 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3646 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5398 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5488 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5613 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 @@ -183,110 +185,110 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1006 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3337 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3348 ../pidgin/gtkaccount.c:1917 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2511 ../pidgin/gtkblist.c:5925 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:747 ../pidgin/gtkdialogs.c:885 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:977 ../pidgin/gtkdialogs.c:997 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021 ../pidgin/gtkdialogs.c:1043 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1091 ../pidgin/gtkdialogs.c:1132 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1188 ../pidgin/gtkdialogs.c:1227 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1254 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425 -#: ../pidgin/gtklog.c:327 ../pidgin/gtkplugin.c:288 ../pidgin/gtkpounce.c:1115 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1034 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3500 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3511 ../pidgin/gtkaccount.c:1908 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5971 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:754 ../pidgin/gtkdialogs.c:893 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:985 ../pidgin/gtkdialogs.c:1005 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1029 ../pidgin/gtkdialogs.c:1051 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1099 ../pidgin/gtkdialogs.c:1140 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1196 ../pidgin/gtkdialogs.c:1235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1262 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 +#: ../pidgin/gtklog.c:327 ../pidgin/gtkplugin.c:288 ../pidgin/gtkpounce.c:1100 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 ../pidgin/gtkprivacy.c:617 #: ../pidgin/gtkrequest.c:270 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1572 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" #. Save button #. Save -#: ../finch/gntaccount.c:573 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:464 -#: ../finch/gntprefs.c:264 ../finch/gntsound.c:1042 ../finch/gntstatus.c:484 -#: ../finch/gntstatus.c:594 ../libpurple/account.c:1268 +#: ../finch/gntaccount.c:578 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntpounce.c:464 +#: ../finch/gntprefs.c:264 ../finch/gntsound.c:1054 ../finch/gntstatus.c:487 +#: ../finch/gntstatus.c:597 ../libpurple/account.c:1268 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:587 ../pidgin/gtkdebug.c:748 #: ../pidgin/gtkrequest.c:276 msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: ../finch/gntaccount.c:626 ../pidgin/gtkaccount.c:1909 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:332 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1566 +#: ../finch/gntaccount.c:631 ../pidgin/gtkaccount.c:1900 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:332 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1567 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Kas sa soovid kustutada kontot %s?" -#: ../finch/gntaccount.c:629 +#: ../finch/gntaccount.c:634 msgid "Delete Account" msgstr "Konto kustutamine" #. Delete button -#: ../finch/gntaccount.c:631 ../finch/gntaccount.c:701 -#: ../finch/gntpounce.c:655 ../finch/gntpounce.c:718 ../finch/gntstatus.c:143 -#: ../finch/gntstatus.c:209 ../pidgin/gtkaccount.c:1916 ../pidgin/gtklog.c:326 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1114 ../pidgin/gtkrequest.c:273 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:343 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1571 +#: ../finch/gntaccount.c:636 ../finch/gntaccount.c:706 +#: ../finch/gntpounce.c:665 ../finch/gntpounce.c:728 ../finch/gntstatus.c:143 +#: ../finch/gntstatus.c:209 ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:326 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1099 ../pidgin/gtkrequest.c:273 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:343 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1572 msgid "Delete" msgstr "Kustuta" -#: ../finch/gntaccount.c:663 ../finch/gntblist.c:2115 ../finch/gntui.c:81 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2334 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 +#: ../finch/gntaccount.c:668 ../finch/gntblist.c:2118 ../finch/gntui.c:82 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522 msgid "Accounts" msgstr "Kontod" -#: ../finch/gntaccount.c:669 +#: ../finch/gntaccount.c:674 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." msgstr "Selles nimekirjas on võimalik kontosid lubada ja keelata." #. Add button -#: ../finch/gntaccount.c:692 ../finch/gntaccount.c:877 ../finch/gntblist.c:342 +#: ../finch/gntaccount.c:697 ../finch/gntaccount.c:882 ../finch/gntblist.c:342 #: ../finch/gntblist.c:420 ../finch/gntblist.c:455 ../finch/gntnotify.c:379 -#: ../finch/gntpounce.c:702 ../finch/gntstatus.c:198 +#: ../finch/gntpounce.c:712 ../finch/gntstatus.c:198 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:878 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615 -#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2510 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5924 ../pidgin/gtkconv.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5970 ../pidgin/gtkconv.c:1639 #: ../pidgin/gtkrequest.c:274 msgid "Add" msgstr "Lisa" #. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:697 ../finch/gntpounce.c:710 +#: ../finch/gntaccount.c:702 ../finch/gntpounce.c:720 msgid "Modify" msgstr "Muuda" -#: ../finch/gntaccount.c:800 ../pidgin/gtkaccount.c:2457 +#: ../finch/gntaccount.c:805 ../pidgin/gtkaccount.c:2441 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" msgstr "%s%s%s%s määras kasutaja %s oma sõbraks%s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:873 ../pidgin/gtkaccount.c:2509 +#: ../finch/gntaccount.c:878 ../pidgin/gtkaccount.c:2493 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "Kas lisada sõber sinu nimekirja?" -#: ../finch/gntaccount.c:933 ../pidgin/gtkaccount.c:2567 +#: ../finch/gntaccount.c:938 ../pidgin/gtkaccount.c:2551 #, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" msgstr "%s%s%s%s soovib kasutaja %s lisada oma sõbranimekirja%s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:958 ../finch/gntaccount.c:961 -#: ../finch/gntaccount.c:988 ../pidgin/gtkaccount.c:2590 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2596 +#: ../finch/gntaccount.c:963 ../finch/gntaccount.c:966 +#: ../finch/gntaccount.c:993 ../pidgin/gtkaccount.c:2574 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 msgid "Authorize buddy?" msgstr "Autoriseerida sõber?" -#: ../finch/gntaccount.c:965 ../finch/gntaccount.c:992 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2591 ../pidgin/gtkaccount.c:2597 +#: ../finch/gntaccount.c:970 ../finch/gntaccount.c:997 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581 msgid "Authorize" msgstr "Autoriseeri" -#: ../finch/gntaccount.c:966 ../finch/gntaccount.c:993 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2592 ../pidgin/gtkaccount.c:2598 +#: ../finch/gntaccount.c:971 ../finch/gntaccount.c:998 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582 msgid "Deny" msgstr "Keela" @@ -310,19 +312,19 @@ msgid "Error adding buddy" msgstr "Viga sõbra lisamisel" -#: ../finch/gntblist.c:324 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2858 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1990 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:979 +#: ../finch/gntblist.c:324 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2898 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:979 msgid "Screen Name" msgstr "Ekraaninimi" #: ../finch/gntblist.c:327 ../finch/gntblist.c:409 ../finch/gntblist.c:1249 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1364 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1401 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 -#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:996 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020 ../pidgin/gtkdialogs.c:1042 +#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1004 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1028 ../pidgin/gtkdialogs.c:1050 #: ../pidgin/gtkrequest.c:277 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -331,11 +333,11 @@ msgid "Group" msgstr "Grupp" -#: ../finch/gntblist.c:334 ../finch/gntblist.c:400 ../finch/gntblist.c:1301 -#: ../finch/gntnotify.c:173 ../finch/gntstatus.c:572 +#: ../finch/gntblist.c:334 ../finch/gntblist.c:400 ../finch/gntblist.c:1304 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../finch/gntstatus.c:575 #: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190 -#: ../pidgin/gtkblist.c:2986 ../pidgin/gtknotify.c:483 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1282 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3005 ../pidgin/gtknotify.c:488 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1267 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -348,7 +350,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3182 ../pidgin/gtkblist.c:5431 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3345 ../pidgin/gtkblist.c:5477 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 msgid "Add Buddy" msgstr "Sõbra lisamine" @@ -362,9 +364,9 @@ msgstr "Jututoad" #. Extract their Name and put it in -#: ../finch/gntblist.c:406 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:813 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1553 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1618 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1645 +#: ../finch/gntblist.c:406 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:804 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:581 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:617 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 @@ -376,7 +378,7 @@ msgid "Auto-join" msgstr "Automaatühendumine" -#: ../finch/gntblist.c:418 ../finch/gntblist.c:853 ../pidgin/gtkblist.c:5810 +#: ../finch/gntblist.c:418 ../finch/gntblist.c:853 ../pidgin/gtkblist.c:5856 msgid "Add Chat" msgstr "Vestluse lisamine" @@ -397,8 +399,8 @@ msgstr "Selle nimega grupp on juba olemas." #: ../finch/gntblist.c:453 ../finch/gntblist.c:855 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5485 ../pidgin/gtkblist.c:5921 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5967 msgid "Add Group" msgstr "Grupi lisamine" @@ -416,7 +418,7 @@ #: ../finch/gntblist.c:802 ../finch/gntstatus.c:204 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Redigeeri" #: ../finch/gntblist.c:827 msgid "Edit Settings" @@ -430,7 +432,7 @@ msgid "Retrieving..." msgstr "Vastuvõtmine..." -#: ../finch/gntblist.c:903 ../finch/gntconv.c:407 +#: ../finch/gntblist.c:903 ../finch/gntconv.c:484 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 msgid "Get Info" @@ -441,10 +443,10 @@ msgstr "Sõbramärguande lisamine" #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { -#: ../finch/gntblist.c:914 ../finch/gntconv.c:419 +#: ../finch/gntblist.c:914 ../finch/gntconv.c:496 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:653 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1602 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1587 msgid "Send File" msgstr "Saada fail" @@ -463,7 +465,7 @@ #: ../finch/gntblist.c:1001 msgid "Set Alias" -msgstr "" +msgstr "Määra alias" #: ../finch/gntblist.c:1002 msgid "Enter empty string to reset the name." @@ -471,11 +473,12 @@ #: ../finch/gntblist.c:1078 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" -msgstr "" +msgstr "Selle kontakti eemaldamisel kaovad ära ka kõik selle kontakti sõbrad" #: ../finch/gntblist.c:1086 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" msgstr "" +"Selle grupi eemaldamisel kaovad ära ka kõik selles grupis olevad sõbrad" #: ../finch/gntblist.c:1091 #, c-format @@ -487,15 +490,15 @@ msgid "Confirm Remove" msgstr "Eemaldamiskinnitus" -#: ../finch/gntblist.c:1099 ../finch/gntblist.c:1251 ../finch/gntft.c:224 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1651 ../pidgin/gtkrequest.c:275 +#: ../finch/gntblist.c:1099 ../finch/gntblist.c:1251 ../finch/gntft.c:226 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1636 ../pidgin/gtkrequest.c:275 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:263 msgid "Remove" msgstr "Eemalda" #. Buddy List -#: ../finch/gntblist.c:1225 ../finch/gntblist.c:2294 ../finch/gntprefs.c:257 -#: ../finch/gntui.c:82 ../pidgin/gtkblist.c:4267 +#: ../finch/gntblist.c:1225 ../finch/gntblist.c:2306 ../finch/gntprefs.c:257 +#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2685 ../pidgin/gtkblist.c:4281 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "Sõbranimekiri" @@ -509,15 +512,15 @@ msgstr "" #. General -#: ../finch/gntblist.c:1296 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 +#: ../finch/gntblist.c:1297 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1118 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2202 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:274 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:856 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1627 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1809 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:823 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1372 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:814 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1409 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 @@ -527,29 +530,29 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3010 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3029 msgid "Nickname" msgstr "Hüüdnimi" #. Idle stuff -#: ../finch/gntblist.c:1316 ../finch/gntprefs.c:260 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:333 +#: ../finch/gntblist.c:1319 ../finch/gntprefs.c:260 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:647 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:687 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:516 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:553 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2882 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2936 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3038 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3443 ../pidgin/gtkprefs.c:1920 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2922 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3057 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3457 ../pidgin/gtkprefs.c:1922 msgid "Idle" msgstr "Jõude" -#: ../finch/gntblist.c:1330 +#: ../finch/gntblist.c:1333 msgid "On Mobile" msgstr "" -#: ../finch/gntblist.c:1411 +#: ../finch/gntblist.c:1414 #, c-format msgid "" "Online: %d\n" @@ -558,12 +561,12 @@ "Ühendunuid: %d\n" "Kokku: %d" -#: ../finch/gntblist.c:1420 +#: ../finch/gntblist.c:1423 #, c-format msgid "Account: %s (%s)" msgstr "Konto: %s (%s)" -#: ../finch/gntblist.c:1432 +#: ../finch/gntblist.c:1435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -572,50 +575,50 @@ "\n" "Viimati nähtud: %s tagasi" -#: ../finch/gntblist.c:1698 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1070 +#: ../finch/gntblist.c:1701 ../pidgin/gtkdocklet.c:470 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071 msgid "New..." msgstr "Uus..." -#: ../finch/gntblist.c:1705 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071 +#: ../finch/gntblist.c:1708 ../pidgin/gtkdocklet.c:471 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 msgid "Saved..." msgstr "Salvestatud..." -#: ../finch/gntblist.c:2083 ../finch/gntplugin.c:254 ../finch/gntui.c:86 +#: ../finch/gntblist.c:2086 ../finch/gntplugin.c:254 ../finch/gntui.c:88 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:530 msgid "Plugins" msgstr "Pluginad" -#: ../finch/gntblist.c:2190 ../pidgin/gtkdialogs.c:728 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:866 ../pidgin/gtkdialogs.c:947 +#: ../finch/gntblist.c:2202 ../pidgin/gtkdialogs.c:735 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:874 ../pidgin/gtkdialogs.c:955 msgid "_Name" msgstr "_Nimi" -#: ../finch/gntblist.c:2195 ../pidgin/gtkdialogs.c:733 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:871 ../pidgin/gtkdialogs.c:952 +#: ../finch/gntblist.c:2207 ../pidgin/gtkdialogs.c:740 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:879 ../pidgin/gtkdialogs.c:960 msgid "_Account" msgstr "_Konto" -#: ../finch/gntblist.c:2203 ../pidgin/gtkdialogs.c:741 +#: ../finch/gntblist.c:2215 ../pidgin/gtkdialogs.c:748 msgid "New Instant Message" msgstr "Uus välksõnum" -#: ../finch/gntblist.c:2205 ../pidgin/gtkdialogs.c:743 +#: ../finch/gntblist.c:2217 ../pidgin/gtkdialogs.c:750 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." msgstr "" "Palun sisesta isiku ekraaninimi või alias, kellega soovid välksõnumeid " "vahetada." -#: ../finch/gntblist.c:2208 ../finch/gntnotify.c:79 ../libpurple/account.c:983 +#: ../finch/gntblist.c:2220 ../finch/gntnotify.c:79 ../libpurple/account.c:983 #: ../libpurple/account.c:1233 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:501 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:660 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:797 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1383 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1374 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:336 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:258 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:275 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:309 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6041 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:295 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:312 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 @@ -632,40 +635,40 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1005 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3336 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3347 ../pidgin/gtkblist.c:4022 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:746 ../pidgin/gtkdialogs.c:884 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:976 ../pidgin/gtkrequest.c:269 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3499 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3510 ../pidgin/gtkblist.c:4036 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:753 ../pidgin/gtkdialogs.c:892 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:984 ../pidgin/gtkrequest.c:269 msgid "OK" msgstr "Olgu" #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2228 ../finch/gntpounce.c:446 ../pidgin/gtkpounce.c:791 +#: ../finch/gntblist.c:2240 ../finch/gntpounce.c:446 ../pidgin/gtkpounce.c:789 msgid "Options" msgstr "Valikud" -#: ../finch/gntblist.c:2234 +#: ../finch/gntblist.c:2246 msgid "Send IM..." msgstr "Saada välksõnum..." -#: ../finch/gntblist.c:2238 +#: ../finch/gntblist.c:2250 msgid "Show empty groups" msgstr "Tühje gruppe näidatakse" -#: ../finch/gntblist.c:2244 +#: ../finch/gntblist.c:2256 msgid "Show offline buddies" msgstr "Ühendamata sõpru näidatakse" -#: ../finch/gntblist.c:2250 +#: ../finch/gntblist.c:2262 msgid "Sort by status" msgstr "Sortimine oleku järgi" -#: ../finch/gntblist.c:2254 +#: ../finch/gntblist.c:2266 msgid "Sort alphabetically" msgstr "Sortimine tähestiku järgi" -#: ../finch/gntblist.c:2258 +#: ../finch/gntblist.c:2270 msgid "Sort by log size" msgstr "Sortimine logi suuruse järgi" @@ -692,41 +695,45 @@ "Finch ei proovi kontot automaatselt ühendada enne, kui sa pole viga " "kõrvaldanud ja kontot uuesti kasutusele võtnud." -#: ../finch/gntconv.c:117 +#: ../finch/gntconv.c:119 msgid "No such command." msgstr "Sellist käsku pole." -#: ../finch/gntconv.c:121 ../pidgin/gtkconv.c:495 +#: ../finch/gntconv.c:123 ../pidgin/gtkconv.c:469 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "Süntaksi viga: Sa sisestasid selle käsu jaoks vale arvu argumente." -#: ../finch/gntconv.c:126 ../pidgin/gtkconv.c:501 +#: ../finch/gntconv.c:128 ../pidgin/gtkconv.c:475 msgid "Your command failed for an unknown reason." -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:131 ../pidgin/gtkconv.c:508 +msgstr "Tõrge sinu käsu täitmisel, tõrke põhjus on teadmata." + +#: ../finch/gntconv.c:133 ../pidgin/gtkconv.c:482 msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "See käsk toimib ainult vestlustes, välksõnumites aga mitte." -#: ../finch/gntconv.c:134 ../pidgin/gtkconv.c:511 +#: ../finch/gntconv.c:136 ../pidgin/gtkconv.c:485 msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "See käsk toimib ainult välksõnumites, vestlustes aga mitte." -#: ../finch/gntconv.c:138 ../pidgin/gtkconv.c:516 +#: ../finch/gntconv.c:140 ../pidgin/gtkconv.c:490 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "See käsk ei toimi selle protokolliga." -#: ../finch/gntconv.c:224 +#: ../finch/gntconv.c:148 +msgid "Message was not sent, because you are not signed on." +msgstr "Sõnumit ei saadetud kuna sa pole sisse logitud." + +#: ../finch/gntconv.c:231 #, c-format msgid "%s (%s -- %s)" msgstr "%s (%s -- %s" -#: ../finch/gntconv.c:247 +#: ../finch/gntconv.c:254 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:252 ../finch/gntconv.c:647 +#: ../finch/gntconv.c:259 ../finch/gntconv.c:747 #, c-format msgid "" "\n" @@ -735,48 +742,69 @@ "\n" "%s tipib..." -#: ../finch/gntconv.c:271 +#: ../finch/gntconv.c:278 msgid "You have left this chat." msgstr "Sa lahkusid sellest vestlusest." -#: ../finch/gntconv.c:342 +#: ../finch/gntconv.c:367 ../pidgin/gtkconv.c:1346 +msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." +msgstr "" +"Logimine käivitatud. Alatest käesolevast hetkest logitakse selle vestluse " +"kõik sõnumid." + +#: ../finch/gntconv.c:373 ../pidgin/gtkconv.c:1354 +msgid "" +"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." +msgstr "" +"Logimine lõpetatud. Alatest käesolevast hetkest selle vestluse sõnumeid enam " +"ei logita." + +#: ../finch/gntconv.c:419 msgid "Send To" -msgstr "" - -#: ../finch/gntconv.c:386 +msgstr "Kellele saata" + +#: ../finch/gntconv.c:463 msgid "Conversation" msgstr "Vestlus" -#: ../finch/gntconv.c:392 +#: ../finch/gntconv.c:469 msgid "Clear Scrollback" msgstr "Puhasta tagasikerimine" -#: ../finch/gntconv.c:396 ../finch/gntprefs.c:190 +#: ../finch/gntconv.c:473 ../finch/gntprefs.c:190 msgid "Show Timestamps" msgstr "Ajatempleid näidatakse" -#: ../finch/gntconv.c:412 +#: ../finch/gntconv.c:489 msgid "Add Buddy Pounce..." msgstr "Lisa sõbramärguanne..." -#: ../finch/gntconv.c:613 +#: ../finch/gntconv.c:504 +msgid "Enable Logging" +msgstr "Luba logimine" + +#: ../finch/gntconv.c:510 +msgid "Enable Sounds" +msgstr "Luba helid" + +#: ../finch/gntconv.c:713 msgid " " msgstr " " #. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:735 +#: ../finch/gntconv.c:835 msgid "List of users:\n" msgstr "Kasutajate nimekiri:\n" -#: ../finch/gntconv.c:880 ../pidgin/gtkconv.c:338 +#: ../finch/gntconv.c:997 ../pidgin/gtkconv.c:311 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "Toetatud silumisvalikud on: version" -#: ../finch/gntconv.c:915 ../pidgin/gtkconv.c:387 +#: ../finch/gntconv.c:1033 ../pidgin/gtkconv.c:361 msgid "No such command (in this context)." msgstr "Sellist käsku pole (selles kontekstis)." -#: ../finch/gntconv.c:918 ../pidgin/gtkconv.c:390 +#: ../finch/gntconv.c:1036 ../pidgin/gtkconv.c:364 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" @@ -784,7 +812,7 @@ "Kasuta \"/help <käsk>\" selle käsu abiteabe saamiseks.\n" "Sellest kontekstis on saadaval järgnevad käsud:\n" -#: ../finch/gntconv.c:976 ../pidgin/gtkconv.c:7346 +#: ../finch/gntconv.c:1094 ../pidgin/gtkconv.c:7527 msgid "" "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " "command." @@ -792,53 +820,53 @@ "say <message>: Sõnumi saatmine nagu tehtaks seda ilma käsku " "kasutamata." -#: ../finch/gntconv.c:979 ../pidgin/gtkconv.c:7349 +#: ../finch/gntconv.c:1097 ../pidgin/gtkconv.c:7530 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "me <action>: IRC-stiilis tegevus sõbrale või vestlusele." -#: ../finch/gntconv.c:982 ../pidgin/gtkconv.c:7352 +#: ../finch/gntconv.c:1100 ../pidgin/gtkconv.c:7533 msgid "" "debug <option>: Send various debug information to the current " "conversation." msgstr "debug <võti>: Silumisteabe saatmine käesolevasse vestlusesse." -#: ../finch/gntconv.c:985 ../pidgin/gtkconv.c:7355 +#: ../finch/gntconv.c:1103 ../pidgin/gtkconv.c:7536 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "clear: Vestluse tagasikerimise puhastamine." -#: ../finch/gntconv.c:988 ../pidgin/gtkconv.c:7361 +#: ../finch/gntconv.c:1106 ../pidgin/gtkconv.c:7542 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "help <käsk>: Abiteave käsu kohta." -#: ../finch/gntconv.c:991 +#: ../finch/gntconv.c:1109 msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "users: Vestluses osalevate kasutajate nimekirja näitamine." -#: ../finch/gntconv.c:996 +#: ../finch/gntconv.c:1114 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "plugins: Pluginate akna näitamine." -#: ../finch/gntconv.c:999 +#: ../finch/gntconv.c:1117 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "buddylist: Sõbranimekirja näitamine." -#: ../finch/gntconv.c:1002 +#: ../finch/gntconv.c:1120 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "accounts: Kontode akna näitamine." -#: ../finch/gntconv.c:1005 +#: ../finch/gntconv.c:1123 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "debugwin: Silumisakna näitamine." -#: ../finch/gntconv.c:1008 +#: ../finch/gntconv.c:1126 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "prefs: Eelistuste akna näitamine." -#: ../finch/gntconv.c:1011 +#: ../finch/gntconv.c:1129 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "" -#: ../finch/gntdebug.c:234 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkdebug.c:694 +#: ../finch/gntdebug.c:234 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:694 msgid "Debug Window" msgstr "Silumisaken" @@ -864,99 +892,104 @@ msgstr "Failiülekanded - %d%% faili %d-st" #. Create the window. -#: ../finch/gntft.c:122 ../finch/gntft.c:195 ../finch/gntui.c:85 +#: ../finch/gntft.c:122 ../finch/gntft.c:195 ../finch/gntui.c:87 #: ../pidgin/gtkft.c:233 ../pidgin/gtkft.c:761 msgid "File Transfers" msgstr "Failiülekanded" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:644 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:644 msgid "Progress" msgstr "Edenemine" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:651 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:651 msgid "Filename" msgstr "Failinimi" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:658 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:658 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: ../finch/gntft.c:198 +#: ../finch/gntft.c:200 msgid "Speed" msgstr "Kiirus" -#: ../finch/gntft.c:198 ../pidgin/gtkft.c:665 +#: ../finch/gntft.c:200 ../pidgin/gtkft.c:665 msgid "Remaining" msgstr "Jäänud" #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! -#: ../finch/gntft.c:198 ../finch/gntstatus.c:543 ../finch/gntstatus.c:572 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:337 +#: ../finch/gntft.c:200 ../finch/gntstatus.c:546 ../finch/gntstatus.c:575 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1034 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1571 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:677 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:515 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1203 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:552 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2670 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3748 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3264 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4151 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087 ../pidgin/gtkblist.c:3082 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 ../pidgin/gtkblist.c:3097 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2710 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3250 ../pidgin/gtkblist.c:3101 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 ../pidgin/gtkblist.c:3117 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:998 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1143 msgid "Status" msgstr "Olek" -#: ../finch/gntft.c:208 +#: ../finch/gntft.c:210 msgid "Close this window when all transfers finish" msgstr "See aken suletakse ülekannete lõppemisel" -#: ../finch/gntft.c:215 +#: ../finch/gntft.c:217 msgid "Clear finished transfers" msgstr "Lõpetatud ülekanded puhastatakse" -#: ../finch/gntft.c:229 +#: ../finch/gntft.c:231 msgid "Stop" msgstr "Seiska" #. Close button -#: ../finch/gntft.c:234 ../finch/gntnotify.c:181 ../finch/gntplugin.c:209 -#: ../finch/gntplugin.c:309 ../finch/gntpounce.c:727 ../finch/gntstatus.c:215 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:375 ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 -#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2484 +#: ../finch/gntft.c:236 ../finch/gntnotify.c:181 ../finch/gntplugin.c:209 +#: ../finch/gntplugin.c:309 ../finch/gntpounce.c:737 ../finch/gntstatus.c:215 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:412 ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 +#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468 #: ../pidgin/gtkrequest.c:272 msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../finch/gntft.c:302 ../pidgin/gtkft.c:168 ../pidgin/gtkft.c:972 +#: ../finch/gntft.c:304 ../pidgin/gtkft.c:168 ../pidgin/gtkft.c:972 msgid "Waiting for transfer to begin" msgstr "Oodatakse ülekande algust" -#: ../finch/gntft.c:369 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:1053 +#: ../finch/gntft.c:371 ../pidgin/gtkft.c:165 ../pidgin/gtkft.c:1053 msgid "Canceled" msgstr "Tühistatud" -#: ../finch/gntft.c:371 ../pidgin/gtkft.c:1055 +#: ../finch/gntft.c:373 ../pidgin/gtkft.c:1055 msgid "Failed" msgstr "Nurjunud" -#: ../finch/gntft.c:417 ../pidgin/gtkft.c:133 +#: ../finch/gntft.c:419 ../pidgin/gtkft.c:133 #, c-format msgid "%.2f KiB/s" msgstr "%.2f KiB/s" -#: ../finch/gntft.c:428 ../finch/gntft.c:429 ../pidgin/gtkft.c:162 +#: ../finch/gntft.c:430 +#, c-format +msgid "The file was saved as %s." +msgstr "Fail salvestati nimega %s." + +#: ../finch/gntft.c:431 ../finch/gntft.c:432 ../pidgin/gtkft.c:162 #: ../pidgin/gtkft.c:1115 msgid "Finished" msgstr "Lõpetatud" -#: ../finch/gntft.c:431 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 +#: ../finch/gntft.c:436 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 msgid "Transferring" msgstr "Ülekandmine" @@ -968,11 +1001,11 @@ msgid "You have mail!" msgstr "Sulle on e-sõnum!" -#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:490 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:495 msgid "Sender" msgstr "Saatja" -#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:497 +#: ../finch/gntnotify.c:173 ../pidgin/gtknotify.c:502 msgid "Subject" msgstr "Teema" @@ -983,17 +1016,17 @@ msgstr[0] "%s (%s) sai %d uue sõnumi." msgstr[1] "%s (%s) sai %d uut sõnumit." -#: ../finch/gntnotify.c:224 ../pidgin/gtknotify.c:336 +#: ../finch/gntnotify.c:224 ../pidgin/gtknotify.c:340 msgid "New Mail" msgstr "Uus e-sõnum" -#: ../finch/gntnotify.c:289 ../pidgin/gtknotify.c:918 +#: ../finch/gntnotify.c:289 ../pidgin/gtknotify.c:908 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "Andmed: %s" #: ../finch/gntnotify.c:290 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 -#: ../pidgin/gtknotify.c:919 +#: ../pidgin/gtknotify.c:909 msgid "Buddy Information" msgstr "Sõbra andmed" @@ -1001,11 +1034,11 @@ msgid "Continue" msgstr "Jätka" -#: ../finch/gntnotify.c:382 ../pidgin/gtkconv.c:1630 ../pidgin/gtkdebug.c:834 +#: ../finch/gntnotify.c:382 ../pidgin/gtkconv.c:1615 ../pidgin/gtkdebug.c:834 msgid "Info" msgstr "Andmed" -#: ../finch/gntnotify.c:385 ../pidgin/gtkconv.c:1591 +#: ../finch/gntnotify.c:385 ../pidgin/gtkconv.c:1576 msgid "IM" msgstr "Välksõnum" @@ -1013,7 +1046,7 @@ msgid "Join" msgstr "Ühine" -#: ../finch/gntnotify.c:391 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 +#: ../finch/gntnotify.c:391 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 msgid "Invite" msgstr "Kutsu" @@ -1072,7 +1105,7 @@ #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! #. Create the window #: ../finch/gntplugin.c:370 ../finch/gntplugin.c:377 ../finch/gntprefs.c:263 -#: ../finch/gntui.c:88 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2062 +#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2064 msgid "Preferences" msgstr "Eelistused" @@ -1080,7 +1113,6 @@ msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "Palun sisesta sõber, kelle kohta märguanne seatakse." -#. Create the window. #: ../finch/gntpounce.c:327 ../pidgin/gtkpounce.c:516 msgid "New Buddy Pounce" msgstr "Uus sõbramärguanne" @@ -1094,7 +1126,7 @@ msgstr "Kellest märku antakse" #. Account: -#: ../finch/gntpounce.c:335 ../finch/gntstatus.c:452 +#: ../finch/gntpounce.c:335 ../finch/gntstatus.c:455 msgid "Account:" msgstr "Konto:" @@ -1103,7 +1135,7 @@ msgstr "Sõbra nimi:" #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. -#: ../finch/gntpounce.c:373 ../pidgin/gtkpounce.c:586 +#: ../finch/gntpounce.c:373 ../pidgin/gtkpounce.c:584 msgid "Pounce When Buddy..." msgstr "Märguanne, kui sõber..." @@ -1137,7 +1169,7 @@ #: ../finch/gntpounce.c:382 msgid "Pauses while typing" -msgstr "Peab tippimisel pausi" +msgstr "Teeb tippimisel pausi" #: ../finch/gntpounce.c:383 msgid "Stops typing" @@ -1148,7 +1180,7 @@ msgstr "Saadab sõnumi" #. Create the "Action" frame. -#: ../finch/gntpounce.c:413 ../pidgin/gtkpounce.c:647 +#: ../finch/gntpounce.c:413 ../pidgin/gtkpounce.c:645 msgid "Action" msgstr "Tegevus" @@ -1176,70 +1208,82 @@ msgid "Pounce only when my status is not available" msgstr "Märguanne ainult juhul, kui ma pole saadaval" -#: ../finch/gntpounce.c:449 ../pidgin/gtkpounce.c:1295 +#: ../finch/gntpounce.c:449 ../pidgin/gtkpounce.c:1280 msgid "Recurring" msgstr "Korduv" -#: ../finch/gntpounce.c:651 ../pidgin/gtkpounce.c:1110 +#: ../finch/gntpounce.c:617 +msgid "Cannot create pounce" +msgstr "Märguannet pole võimalik luua" + +#: ../finch/gntpounce.c:618 +msgid "You do not have any accounts." +msgstr "Sul pole ühtegi kontot." + +#: ../finch/gntpounce.c:619 +msgid "You must create an account first before you can create a pounce." +msgstr "Enne märguande loomist pead Sa omale konto looma." + +#: ../finch/gntpounce.c:661 ../pidgin/gtkpounce.c:1095 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" msgstr "Kas sa soovid kustutada %2$s märguande %1$s kohta?" -#: ../finch/gntpounce.c:685 ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkpounce.c:1339 +#: ../finch/gntpounce.c:695 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1324 msgid "Buddy Pounces" msgstr "Sõbramärguanded" -#: ../finch/gntpounce.c:799 ../pidgin/gtkpounce.c:1466 +#: ../finch/gntpounce.c:809 ../pidgin/gtkpounce.c:1451 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s alustas sulle sõnumi sisestamist (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:801 ../pidgin/gtkpounce.c:1468 +#: ../finch/gntpounce.c:811 ../pidgin/gtkpounce.c:1453 #, c-format msgid "%s has paused while typing to you (%s)" msgstr "%s jättis sulle sõnumi sisestamise pooleli (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:803 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 +#: ../finch/gntpounce.c:813 ../pidgin/gtkpounce.c:1455 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s logis sisse (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:805 ../pidgin/gtkpounce.c:1472 +#: ../finch/gntpounce.c:815 ../pidgin/gtkpounce.c:1457 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s pole enam jõude (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:807 ../pidgin/gtkpounce.c:1474 +#: ../finch/gntpounce.c:817 ../pidgin/gtkpounce.c:1459 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s naases eemalolekust (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:809 ../pidgin/gtkpounce.c:1476 +#: ../finch/gntpounce.c:819 ../pidgin/gtkpounce.c:1461 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s lõpetas sulle sõnumi sisestamise (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:811 ../pidgin/gtkpounce.c:1478 +#: ../finch/gntpounce.c:821 ../pidgin/gtkpounce.c:1463 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s logis välja (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:813 ../pidgin/gtkpounce.c:1480 +#: ../finch/gntpounce.c:823 ../pidgin/gtkpounce.c:1465 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s jäi jõude (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:815 ../pidgin/gtkpounce.c:1482 +#: ../finch/gntpounce.c:825 ../pidgin/gtkpounce.c:1467 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s eemaldus. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:817 ../pidgin/gtkpounce.c:1484 +#: ../finch/gntpounce.c:827 ../pidgin/gtkpounce.c:1469 #, c-format msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "%s saatis sulle sõnumi. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1485 +#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Tundmatu teavitussündmus. Palun anna sellest teada!" @@ -1247,12 +1291,12 @@ msgid "Based on keyboard use" msgstr "Tulenevalt klaviatuuri kasutamisest" -#: ../finch/gntprefs.c:93 ../pidgin/gtkprefs.c:1925 +#: ../finch/gntprefs.c:93 ../pidgin/gtkprefs.c:1927 msgid "From last sent message" msgstr "Viimatisaadetud sõnumist" #: ../finch/gntprefs.c:95 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:906 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1924 ../pidgin/gtkprefs.c:1938 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1926 ../pidgin/gtkprefs.c:1940 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 msgid "Never" msgstr "Mitte iial" @@ -1263,7 +1307,7 @@ #: ../finch/gntprefs.c:184 msgid "Show Offline Buddies" -msgstr "Näita ühendamata sõpru" +msgstr "Ühendamata sõpru näidatakse" #: ../finch/gntprefs.c:191 msgid "Notify buddies when you are typing" @@ -1302,12 +1346,12 @@ msgstr "Uueks olekuks saab" #. Conversations -#: ../finch/gntprefs.c:258 ../pidgin/gtkprefs.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:2028 +#: ../finch/gntprefs.c:258 ../pidgin/gtkprefs.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:2030 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "Vestlused" -#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:1464 ../pidgin/gtkprefs.c:2039 +#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:1466 ../pidgin/gtkprefs.c:2041 msgid "Logging" msgstr "Logimine" @@ -1315,106 +1359,106 @@ msgid "Not implemented yet." msgstr "Pole veel teostatud." -#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1552 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1598 +#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1555 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601 msgid "Save File..." msgstr "Faili salvestamine..." -#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1553 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1599 +#: ../finch/gntrequest.c:635 ../pidgin/gtkrequest.c:1556 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602 msgid "Open File..." msgstr "Faili avamine..." -#: ../finch/gntsound.c:94 ../pidgin/gtksound.c:63 +#: ../finch/gntsound.c:96 ../pidgin/gtksound.c:63 msgid "Buddy logs in" msgstr "Sõber logib sisse" -#: ../finch/gntsound.c:95 ../pidgin/gtksound.c:64 +#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64 msgid "Buddy logs out" msgstr "Sõber logib välja" -#: ../finch/gntsound.c:96 ../pidgin/gtksound.c:65 +#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65 msgid "Message received" msgstr "Sõnum võetakse vastu" -#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:66 +#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66 msgid "Message received begins conversation" msgstr "Sõnumi vastuvõtmine alustab vestlust" -#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:67 +#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67 msgid "Message sent" msgstr "Saadetakse sõnumit" -#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:68 +#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68 msgid "Person enters chat" msgstr "Isik siseneb jututuppa" -#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:69 +#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69 msgid "Person leaves chat" msgstr "Isik väljub jututoast" -#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:70 +#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70 msgid "You talk in chat" msgstr "Sa kõneled jututoas" -#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:71 +#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71 msgid "Others talk in chat" msgstr "Teisted kõnelevad jututoas" -#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:74 +#: ../finch/gntsound.c:106 ../pidgin/gtksound.c:74 msgid "Someone says your screen name in chat" msgstr "Keegi ütleb vestluses sinu nime" -#: ../finch/gntsound.c:357 ../pidgin/gtksound.c:310 +#: ../finch/gntsound.c:360 ../pidgin/gtksound.c:310 msgid "GStreamer Failure" msgstr "GStreamer'i tõrge" -#: ../finch/gntsound.c:358 ../pidgin/gtksound.c:311 +#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311 msgid "GStreamer failed to initialize." msgstr "Tõrge GStreamer'i lähtestamisel." -#: ../finch/gntsound.c:706 ../finch/gntsound.c:791 ../pidgin/gtkprefs.c:1584 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1673 ../pidgin/gtkprefs.c:1867 +#: ../finch/gntsound.c:715 ../finch/gntsound.c:801 ../pidgin/gtkprefs.c:1586 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1675 ../pidgin/gtkprefs.c:1869 msgid "(default)" msgstr "(vaikimisi)" -#: ../finch/gntsound.c:719 +#: ../finch/gntsound.c:728 msgid "Select Sound File ..." msgstr "Helifaili valimine..." -#: ../finch/gntsound.c:893 +#: ../finch/gntsound.c:903 msgid "Sound Preferences" msgstr "Helide eelistused" -#: ../finch/gntsound.c:904 +#: ../finch/gntsound.c:914 msgid "Profiles" msgstr "Profiilid" -#: ../finch/gntsound.c:943 ../pidgin/gtkprefs.c:1712 +#: ../finch/gntsound.c:953 ../pidgin/gtkprefs.c:1714 msgid "Automatic" msgstr "Automaatne" -#: ../finch/gntsound.c:946 +#: ../finch/gntsound.c:956 msgid "Console Beep" msgstr "Konsoolipiiks" -#: ../finch/gntsound.c:947 ../pidgin/gtkprefs.c:1716 +#: ../finch/gntsound.c:957 ../pidgin/gtkprefs.c:1718 msgid "Command" msgstr "Käsk" -#: ../finch/gntsound.c:948 +#: ../finch/gntsound.c:958 msgid "No Sound" msgstr "Helid puuduvad" -#: ../finch/gntsound.c:950 ../pidgin/gtkprefs.c:1707 +#: ../finch/gntsound.c:960 ../pidgin/gtkprefs.c:1709 msgid "Sound Method" msgstr "Helitegemise meetod" -#: ../finch/gntsound.c:955 +#: ../finch/gntsound.c:965 msgid "Method: " msgstr "Meetod: " -#: ../finch/gntsound.c:962 +#: ../finch/gntsound.c:972 #, c-format msgid "" "Sound Command\n" @@ -1424,55 +1468,55 @@ "(%s failinime jaoks)" #. Sound options -#: ../finch/gntsound.c:970 ../pidgin/gtkprefs.c:1751 +#: ../finch/gntsound.c:980 ../pidgin/gtkprefs.c:1753 msgid "Sound Options" msgstr "Helide valikud" -#: ../finch/gntsound.c:971 +#: ../finch/gntsound.c:981 msgid "Sounds when conversation has focus" msgstr "Heli fookusesse sattumise korral" -#: ../finch/gntsound.c:979 ../pidgin/gtkprefs.c:896 ../pidgin/gtkprefs.c:908 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1758 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 +#: ../finch/gntsound.c:989 ../pidgin/gtkprefs.c:896 ../pidgin/gtkprefs.c:908 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1760 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 msgid "Always" msgstr "Alati" -#: ../finch/gntsound.c:980 ../pidgin/gtkprefs.c:1756 +#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:1758 msgid "Only when available" msgstr "Kui ma olen saadaval" -#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1757 +#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1759 msgid "Only when not available" msgstr "Kui mind pole saadaval" -#: ../finch/gntsound.c:988 +#: ../finch/gntsound.c:998 msgid "Volume(0-100):" msgstr "Valjus(0-100):" #. Sound events -#: ../finch/gntsound.c:1005 ../pidgin/gtkprefs.c:1793 +#: ../finch/gntsound.c:1017 ../pidgin/gtkprefs.c:1795 msgid "Sound Events" msgstr "Helisündmused" -#: ../finch/gntsound.c:1007 ../pidgin/gtkprefs.c:1852 +#: ../finch/gntsound.c:1019 ../pidgin/gtkprefs.c:1854 msgid "Event" msgstr "Sündmus" -#: ../finch/gntsound.c:1007 +#: ../finch/gntsound.c:1019 msgid "File" msgstr "Fail" -#: ../finch/gntsound.c:1026 ../pidgin/gtkprefs.c:1871 +#: ../finch/gntsound.c:1038 ../pidgin/gtkprefs.c:1873 msgid "Test" msgstr "Proovi" -#: ../finch/gntsound.c:1029 ../pidgin/gtkprefs.c:1875 +#: ../finch/gntsound.c:1041 ../pidgin/gtkprefs.c:1877 msgid "Reset" msgstr "Algväärtusta" -#: ../finch/gntsound.c:1032 ../pidgin/gtkprefs.c:1879 +#: ../finch/gntsound.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1881 msgid "Choose..." msgstr "Vali..." @@ -1489,7 +1533,7 @@ msgid "Saved Statuses" msgstr "Salvestatud olekud" -#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:535 +#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:538 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:973 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 @@ -1501,48 +1545,57 @@ msgid "Type" msgstr "Liik" -#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:560 ../finch/gntstatus.c:572 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:249 +#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. +#. PurpleStatusPrimitive +#. id - use default +#. name - use default +#. savable +#. user_settable +#. not independent +#. Attributes - each status can have a message. +#: ../finch/gntstatus.c:182 ../finch/gntstatus.c:563 ../finch/gntstatus.c:575 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:339 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1072 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1574 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1592 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1602 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1608 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1617 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1264 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1274 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1296 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1235 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1245 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1255 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1265 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1275 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1287 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5502 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5720 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5734 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5750 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5757 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5764 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3287 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3293 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3299 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3378 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5555 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5773 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5787 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5803 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5810 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5817 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3590 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3596 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3753 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3759 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:525 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1009 msgid "Message" msgstr "Sõnum" #. Use -#: ../finch/gntstatus.c:193 ../finch/gntstatus.c:589 +#: ../finch/gntstatus.c:193 ../finch/gntstatus.c:592 msgid "Use" -msgstr "" +msgstr "Kasuta" #: ../finch/gntstatus.c:300 msgid "Invalid title" @@ -1552,56 +1605,77 @@ msgid "Please enter a non-empty title for the status." msgstr "Palun määra olekule pealkiri, mis poleks tühi string." -#: ../finch/gntstatus.c:308 +#: ../finch/gntstatus.c:309 msgid "Duplicate title" msgstr "Topeltpealkiri" -#: ../finch/gntstatus.c:309 +#: ../finch/gntstatus.c:310 msgid "Please enter a different title for the status." msgstr "Palun sisesta olekule teistsugune pealkiri." -#: ../finch/gntstatus.c:449 +#: ../finch/gntstatus.c:451 msgid "Substatus" msgstr "Alamolek" -#: ../finch/gntstatus.c:460 ../pidgin/gtkft.c:698 +#: ../finch/gntstatus.c:463 ../pidgin/gtkft.c:698 msgid "Status:" msgstr "Olek:" -#: ../finch/gntstatus.c:475 +#: ../finch/gntstatus.c:478 msgid "Message:" msgstr "Sõnum:" -#: ../finch/gntstatus.c:524 +#: ../finch/gntstatus.c:527 msgid "Edit Status" msgstr "" -#: ../finch/gntstatus.c:566 +#: ../finch/gntstatus.c:569 msgid "Use different status for following accounts" msgstr "Järgnevate kontode jaoks kasutatakse teistsugust olekut" #. Save & Use -#: ../finch/gntstatus.c:600 +#: ../finch/gntstatus.c:603 msgid "Save & Use" -msgstr "Sal_vesta ja kasuta" - -#: ../finch/gntui.c:87 ../pidgin/gtkprefs.c:2030 +msgstr "Salvesta ja kasuta" + +#: ../finch/gntui.c:85 +msgid "Certificates" +msgstr "Sertifikaadid" + +#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2032 msgid "Sounds" msgstr "Helid" -#: ../finch/gntui.c:89 +#: ../finch/gntui.c:91 msgid "Statuses" msgstr "Olekud" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:149 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +msgid "Error loading the plugin." +msgstr "Viga plugina mälust laadimisel." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 +msgid "Couldn't find X display" +msgstr "X-kuva pole võimalik leida" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 +msgid "Couldn't find window" +msgstr "Akend pole võimalik leida" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 +msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." +msgstr "Seda pluginat pole võimalik laadida kuna pluginal pole X11 tuge." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 msgid "GntClipboard" -msgstr "" - -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:151 +msgstr "GntLõikelaud" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 msgid "Clipboard plugin" msgstr "Lõikelaua plugin" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:152 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 msgid "" "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " "X, if possible." @@ -1677,7 +1751,7 @@ #: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:147 msgid "History Plugin Requires Logging" -msgstr "" +msgstr "Ajaloo plugina kasutamiseks peab logimine olema lubatud" #: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:148 msgid "" @@ -1686,10 +1760,14 @@ "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " "the same conversation type(s)." msgstr "" +"Logimist on võimalik lubada menüüst Vahendid -> Eelistused -> Logimine.\n" +"\n" +"Kui lubada välksõnumite ja/või vestluste logimine, siis on vastavat liiki " +"jutuajamis(t)e jaoks võimalik aktiveerida ka ajalooplugin." #: ../finch/plugins/gnthistory.c:179 msgid "GntHistory" -msgstr "" +msgstr "GntAjalugu" #: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:190 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." @@ -1713,11 +1791,11 @@ #: ../finch/plugins/lastlog.c:121 msgid "GntLastlog" -msgstr "" +msgstr "GntViimaneLogi" #: ../finch/plugins/lastlog.c:123 ../finch/plugins/lastlog.c:124 msgid "Lastlog plugin." -msgstr "" +msgstr "Viimase logi plugin." #: ../libpurple/account.c:790 msgid "accounts" @@ -1747,12 +1825,12 @@ msgstr "%s jaoks pole protokollipluginat" #: ../libpurple/account.c:1012 ../libpurple/connection.c:107 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4019 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4033 msgid "Connection Error" msgstr "Ühenduse viga" #: ../libpurple/account.c:1170 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:702 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1334 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1325 msgid "New passwords do not match." msgstr "Uued paroolid ei klapi omavahel." @@ -1790,7 +1868,7 @@ msgid "Set User Info" msgstr "Määra kasutajateave" -#: ../libpurple/account.c:1744 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1012 +#: ../libpurple/account.c:1735 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1012 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1462 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1479 @@ -1799,9 +1877,10 @@ msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" -#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1289 -#: ../libpurple/blist.c:1518 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:68 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5321 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 +#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1301 +#: ../libpurple/blist.c:1530 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3232 ../pidgin/gtkblist.c:5367 +#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 msgid "Buddies" msgstr "Sõbrad" @@ -1831,58 +1910,58 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Tundmatu viga" -#: ../libpurple/conversation.c:170 +#: ../libpurple/conversation.c:171 msgid "Unable to send message: The message is too large." msgstr "Sõnumit pole võimalik saata: Sõnum on liiga suur." -#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186 +#: ../libpurple/conversation.c:174 ../libpurple/conversation.c:187 #, c-format msgid "Unable to send message to %s." msgstr "Kasutajale %s pole võimalik sõnumit saata." -#: ../libpurple/conversation.c:174 +#: ../libpurple/conversation.c:175 msgid "The message is too large." msgstr "Sõnum on liiga suur." -#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 +#: ../libpurple/conversation.c:184 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298 msgid "Unable to send message." msgstr "Sõnumit pole võimalik saata." -#: ../libpurple/conversation.c:1169 +#: ../libpurple/conversation.c:1215 msgid "Send Message" msgstr "Sõnumi saatmine" -#: ../libpurple/conversation.c:1172 +#: ../libpurple/conversation.c:1218 msgid "_Send Message" msgstr "_Saada sõnum" -#: ../libpurple/conversation.c:1578 +#: ../libpurple/conversation.c:1624 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s sisenes tuppa." -#: ../libpurple/conversation.c:1581 +#: ../libpurple/conversation.c:1627 #, c-format msgid "%s [%s] entered the room." msgstr "%s [%s] sisenes tuppa." -#: ../libpurple/conversation.c:1691 +#: ../libpurple/conversation.c:1737 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "Sa oled nüüd nimega %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1711 +#: ../libpurple/conversation.c:1757 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s on nüüd nimega %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1786 +#: ../libpurple/conversation.c:1832 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s väljus toast." -#: ../libpurple/conversation.c:1789 +#: ../libpurple/conversation.c:1835 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s väljus toast (%s)." @@ -1890,7 +1969,7 @@ #: ../libpurple/dbus-server.c:584 #, c-format msgid "Failed to get connection: %s" -msgstr "" +msgstr "Tõrge ühenduse hankimisel: %s" #: ../libpurple/dbus-server.c:596 #, c-format @@ -1900,7 +1979,7 @@ #: ../libpurple/dbus-server.c:610 #, c-format msgid "Failed to get serv name: %s" -msgstr "" +msgstr "Tõrge serveri nime hankimisel: %s" #: ../libpurple/dbus-server.h:84 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" @@ -2085,7 +2164,7 @@ #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1 msgid "Run the command in a terminal" -msgstr "" +msgstr "Käsu käivitamine terminalis" #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." @@ -2312,7 +2391,7 @@ #: ../libpurple/plugin.c:380 msgid "This plugin has not defined an ID." -msgstr "" +msgstr "See plugin pole ID-d defineerinud." #: ../libpurple/plugin.c:448 #, c-format @@ -2326,7 +2405,7 @@ #: ../libpurple/plugin.c:482 msgid "Plugin does not implement all required functions" -msgstr "" +msgstr "Pluginal pole kõik vajalikud funktsioonid realiseeritud" #: ../libpurple/plugin.c:547 #, c-format @@ -2334,6 +2413,7 @@ "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " "again." msgstr "" +"Vajalikku pluginat %s ei leitud. Palun paigalda see plugin ja proovi uuesti." #: ../libpurple/plugin.c:552 msgid "Unable to load the plugin" @@ -2342,7 +2422,7 @@ #: ../libpurple/plugin.c:574 #, c-format msgid "The required plugin %s was unable to load." -msgstr "" +msgstr "Vajalikku pluginat %s pole võimalik laadida." #: ../libpurple/plugin.c:578 msgid "Unable to load your plugin." @@ -2394,10 +2474,10 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1451 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2243 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2292 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5834 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5889 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6115 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6185 ../libpurple/request.h:1387 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5887 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5942 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6168 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6238 ../libpurple/request.h:1387 #: ../libpurple/request.h:1397 msgid "_Cancel" msgstr "_Loobu" @@ -2439,8 +2519,8 @@ "Automaatselt nõustutud faili täielikust ülekandmisest teavitatakse\n" "hüpikakna abil (seda juhul, kui saatjaga pole vestlust käimas)" -#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659 +#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1696 msgid "Notes" msgstr "Märkused" @@ -2857,24 +2937,24 @@ "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:152 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 #, c-format msgid "" "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 msgid "Offline Message" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:157 -msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" -msgstr "" - #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 +msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" +msgstr "" + +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:569 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 @@ -2884,9 +2964,9 @@ msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:162 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:569 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 @@ -2896,11 +2976,11 @@ msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:189 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 msgid "Save offline messages in pounce" msgstr "" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 msgid "Do not ask. Always save in pounce." msgstr "" @@ -3010,13 +3090,19 @@ msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." msgstr "SSL tugiteekide kasutamise tagamine (mähkurina)." +#. Scheme name +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:903 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:633 +msgid "X.509 Certificates" +msgstr "" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:275 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:987 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -3024,8 +3110,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:278 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:280 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:990 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:992 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "SSL toe tagamine GNUTLS-i abil." @@ -3035,7 +3121,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:423 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:718 msgid "NSS" msgstr "NSS" @@ -3043,8 +3129,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:426 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:428 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:721 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:723 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "SSL toe tagamine Mozilla NSS_i abil." @@ -3137,21 +3223,21 @@ msgstr "" #. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:614 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:828 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:819 msgid "First name" msgstr "Eesnimi" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:617 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:622 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:833 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:824 msgid "Last name" msgstr "Perekonnanimi" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:350 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:940 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:948 @@ -3164,13 +3250,13 @@ msgid "E-Mail" msgstr "E-post" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:623 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 msgid "AIM Account" msgstr "AIM-i konto" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:356 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:626 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668 msgid "XMPP Account" msgstr "XMPP konto" @@ -3184,27 +3270,25 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:460 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:462 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "Bonjour protokolli plugin" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:505 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:512 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:561 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 msgid "Purple Person" msgstr "" #. Creating the user splits -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 msgid "Hostname" msgstr "Hostinimi" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:620 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:472 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:818 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:809 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 @@ -3214,32 +3298,32 @@ #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33 msgid "Bonjour" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:383 +msgstr "Bonjour" + +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." msgstr "%s sulges vestluse." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:435 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:658 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:676 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:581 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 msgid "Cannot open socket" msgstr "Soklit pole võimalik avada" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:589 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591 msgid "Error setting socket options" msgstr "Viga soklivalikute seadmisel" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:613 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "Soklit pole võimalik porti kuulama panna" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:621 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623 msgid "Could not listen on socket" msgstr "Soklit pole võimalik kuulata" @@ -3316,8 +3400,8 @@ msgstr "Registreerimine edukalt läbi viidud!" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:807 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:798 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1360 msgid "Password" msgstr "Parool" @@ -3343,9 +3427,9 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1049 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1121 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:843 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3757 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:834 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3812 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "Linn" @@ -3354,8 +3438,8 @@ msgid "Year of birth" msgstr "Sünniaasta" -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1558 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236 @@ -3368,14 +3452,14 @@ msgstr "Mees või naine" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 msgid "Male" msgstr "Mees" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:648 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 msgid "Female" @@ -3438,12 +3522,12 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1466 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5552 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5605 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2938 ../libpurple/status.c:153 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 ../pidgin/gtkblist.c:3419 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 ../libpurple/status.c:153 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 ../pidgin/gtkblist.c:3433 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 msgid "Offline" msgstr "Ühendamata" @@ -3453,41 +3537,41 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2940 ../libpurple/status.c:154 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1055 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3103 ../libpurple/status.c:154 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056 msgid "Available" msgstr "Saadaval" #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1009 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:530 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1009 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1472 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:732 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5580 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4557 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5633 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3492 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3566 ../libpurple/status.c:157 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1934 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3655 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3729 ../libpurple/status.c:157 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1936 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 msgid "Away" msgstr "Eemal" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1038 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1112 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2669 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3667 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2709 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3709 msgid "UIN" msgstr "UIN" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1041 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1115 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1623 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1799 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3678 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3720 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" @@ -3498,7 +3582,7 @@ msgstr "Sünniaasta" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1106 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1175 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3879 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3921 msgid "Unable to display the search results." msgstr "Otsingutulemusi pole võimalik kuvada." @@ -3542,7 +3626,7 @@ msgid "Connection failed." msgstr "Tõrge ühendumisel." -#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1616 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:531 +#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1616 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:568 msgid "Blocked" msgstr "Blokitud" @@ -3679,7 +3763,8 @@ msgstr "%s päevasõnum" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:614 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:639 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2339 msgid "Server has disconnected" msgstr "Server katkestas ühenduse" @@ -3690,10 +3775,10 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33 msgid "_Channel:" -msgstr "_Kanal:" +msgstr "Ka_nal:" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:526 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524 msgid "_Password:" msgstr "_Parool:" @@ -3701,65 +3786,62 @@ msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "IRC nimed ei tohi sisaldada tühje kohti" +#. 1. connect to server #. connect to the server #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1037 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1285 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3724 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1676 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2783 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2941 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:661 msgid "Connecting" msgstr "Ühendumine" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:603 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:950 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:594 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:941 msgid "SSL support unavailable" msgstr "SSL-i tugi pole saadaval" +#. TODO: try other ports if in auto mode, then save +#. * working port and try that first next time. #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1591 msgid "Couldn't create socket" msgstr "Soklit pole võimalik luua" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:416 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2452 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1281 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "Hostiga pole võimalik ühenduda" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:438 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:499 -msgid "Connection Failed" -msgstr "Tõrge ühendumisel" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:441 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:502 -msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "Tõrge SSL käepigistusel" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:611 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:636 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2335 msgid "Read error" msgstr "Viga lugemisel" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:775 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 msgid "Users" msgstr "Kasutajad" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:778 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3375 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 msgid "Topic" msgstr "Teema" @@ -3771,21 +3853,21 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:916 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "IRC protokolli plugin" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:917 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "IRC protokolli plugin, mis Imeb Vähem" #. host to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:942 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2154 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6619 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2196 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6672 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5728 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 @@ -3796,22 +3878,22 @@ msgstr "Server" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:945 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2159 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6622 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2201 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6675 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5733 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:948 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946 msgid "Encodings" msgstr "Kooditabelid" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:951 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:803 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:794 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 @@ -3827,7 +3909,7 @@ msgid "Username" msgstr "Kasutajanimi" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:954 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 msgid "Real name" @@ -3837,7 +3919,7 @@ #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); #. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:962 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960 msgid "Use SSL" msgstr "Kasutatakse SSL-i" @@ -3865,10 +3947,10 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302 msgid " (identified)" -msgstr "" +msgstr " (tuvastatud)" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3668 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" @@ -3927,11 +4009,11 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470 #, c-format msgid "Users on %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Kanali %s kasutajad: %s" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575 msgid "Time Response" -msgstr "" +msgstr "Ajavastus" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576 msgid "The IRC server's local time is:" @@ -3970,14 +4052,14 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" -msgstr "Sind löödi %s poolt välja (%s)" +msgstr "Sind löödi kasutaja %s poolt välja (%s)" #. Remove user from channel #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" -msgstr "Välja löödyd %s poolt (%s)" +msgstr "Välja löödud kasutaja %s poolt (%s)" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823 #, c-format @@ -4079,7 +4161,7 @@ msgid "" "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " "channel, or the current channel." -msgstr "" +msgstr "invite <hüüdnimi> [kanal]: Kellegi kutsumine kanalile." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128 msgid "" @@ -4098,6 +4180,8 @@ "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " "channel operator to do this." msgstr "" +"kick <hüüdnimi> [sõnum]: Kellegi kanalilt eemaldamine. Eemaldamiseks " +"pead sa olema kanali operaator." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131 msgid "" @@ -4127,12 +4211,12 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." -msgstr "" +msgstr "names [kanal]: Kanalil olevate kasutajate nimekiri." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1830 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1821 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." -msgstr "" +msgstr "nick <uus hüüdnimi>: Sinu hüüdnime muutmine." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" @@ -4175,6 +4259,8 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." msgstr "" +"quit [sõnum]: Serveriga ühenduse katkestamine. Võimalik on ka katkestamise " +"kohta sõnum jätta." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." @@ -4188,11 +4274,11 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." -msgstr "" +msgstr "time: IRC-serveri kohaliku aja näitamine." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." -msgstr "" +msgstr "topic [uus teema]: Kanali teema vaatamine või muutmine." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." @@ -4200,7 +4286,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" -msgstr "" +msgstr "version [hüüdnimi]: CTCP VERSION päringu saatmine kasutajale" #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 msgid "" @@ -4216,11 +4302,11 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." -msgstr "" +msgstr "whois [server] <hüüdnimi>: Kasutaja kohta teabe hankimine." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." -msgstr "" +msgstr "whowas <hüüdnimi>: Väljalogitud kasutaja kohta teabe hankimine." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465 #, c-format @@ -4240,7 +4326,7 @@ #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786 msgid "Disconnected." -msgstr "Lahti ühendatud." +msgstr "Ühendus katkestatud." #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:52 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." @@ -4291,6 +4377,8 @@ "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " "connection. Allow this and continue authentication?" msgstr "" +"See server nõuab avatekstilist autentimist üle krüptimata ühenduse. Kas " +"seda peaks lubama ja autentimist jätkama?" #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:769 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:792 @@ -4303,7 +4391,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:271 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4129 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" @@ -4322,7 +4410,7 @@ msgstr "" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:275 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:854 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4381,14 +4469,14 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3717 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759 msgid "Birthday" msgstr "Sünnipäev" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 -#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 ../pidgin/gtkblist.c:3093 +#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 ../pidgin/gtkblist.c:3113 #: ../pidgin/gtkprefs.c:738 msgid "Description" msgstr "Kirjeldus" @@ -4423,11 +4511,11 @@ msgstr "Vahend" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:671 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1243 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1253 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1263 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1273 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1283 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1244 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1264 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1274 msgid "Priority" msgstr "Tähtsus" @@ -4438,9 +4526,9 @@ msgstr "Keskmine nimi" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:838 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3756 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3769 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:829 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3798 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 @@ -4484,7 +4572,7 @@ msgstr "" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1470 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1252 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1243 msgid "Chatty" msgstr "Lobisev" @@ -4493,10 +4581,10 @@ msgstr "Kaua eemal" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1282 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1273 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:726 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5756 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5809 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Mitte segada" @@ -4506,13 +4594,13 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1625 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1804 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3679 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3721 msgid "Last Name" msgstr "Perekonnanimi" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1657 msgid "The following are the results of your search" -msgstr "" +msgstr "Järgneb sinu otsingu tulemus" #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1732 @@ -4542,8 +4630,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1814 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3682 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3691 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3724 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3733 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-posti aadress" @@ -4559,7 +4647,7 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" @@ -4582,8 +4670,8 @@ msgstr "Kataloogist otsimine" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5242 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:962 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5295 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 msgid "_Room:" msgstr "_Tuba:" @@ -4667,7 +4755,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782 msgid "Select a conference server to query" -msgstr "Vali jututoaserver, kuhu päring esitada" +msgstr "Vali konverentsiserver, kuhu päring esitada" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785 msgid "Find Rooms" @@ -4690,8 +4778,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:467 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2402 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2434 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2560 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2592 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with the server:\n" @@ -4700,55 +4788,55 @@ "Selle serveriga pole võimalik ühendust luua:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:523 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:514 msgid "Unable to create socket" msgstr "Soklit pole võimalik luua" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:568 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:918 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:909 msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "Vigane XMPP ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:564 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "Vigane XMPP ID. Domeen peab olema määratud." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:644 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:635 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "Kasutaja %s@%s registreerimine õnnestus" +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:637 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:638 +msgid "Registration Successful" +msgstr "Registreerimine õnnestus" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:644 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Tundmatu viga" + #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:646 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:647 -msgid "Registration Successful" -msgstr "Registreerimine õnnestus" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:653 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Tundmatu viga" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:655 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656 msgid "Registration Failed" msgstr "Tõrge registreerimisel" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:771 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:772 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:762 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:763 msgid "Already Registered" msgstr "Juba registreeritud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:848 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3758 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3771 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:839 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3800 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3813 msgid "State" msgstr "Olek" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:844 msgid "Postal code" msgstr "Postiindeks" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:858 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:849 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 @@ -4758,400 +4846,399 @@ msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:868 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:859 msgid "Date" msgstr "Kuupäev" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:876 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:867 msgid "Please fill out the information below to register your new account." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:880 +msgstr "Uue konto registreerimiseks täida palun allpool olevad lahtrid." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:870 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:871 msgid "Register New XMPP Account" msgstr "Uue XMPP konto registreerimine" -#. Register button -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:881 ../pidgin/gtkaccount.c:1523 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:872 msgid "Register" msgstr "Registreeri" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1050 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1041 msgid "Initializing Stream" msgstr "Andmevoo lähtestamine" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 msgid "Authenticating" msgstr "Autentimine" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "Andmevaa taaslähtestamine" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1117 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1493 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1570 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5550 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5603 msgid "Not Authorized" msgstr "Autoriseerimata" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1168 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1159 msgid "Both" msgstr "Mõlemad" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1161 msgid "From (To pending)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1172 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1163 msgid "From" msgstr "Saatja" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1175 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1166 msgid "To" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1168 msgid "None (To pending)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1179 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "Puudub" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1182 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1173 msgid "Subscription" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1312 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1303 msgid "Password Changed" msgstr "Parool muudetud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1304 msgid "Your password has been changed." msgstr "Sinu parool on muudetud." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1317 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1318 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1309 msgid "Error changing password" msgstr "Viga parooli muutmisel" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1375 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1366 msgid "Password (again)" msgstr "Parool (uuesti)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1381 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1372 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1373 msgid "Change XMPP Password" msgstr "XMPP parooli muutmine" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1373 msgid "Please enter your new password" msgstr "Palun sisesta uus parool" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1394 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6336 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1385 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6389 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004 msgid "Set User Info..." msgstr "Määra kasutajateave..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1399 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6347 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1390 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6400 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000 msgid "Change Password..." msgstr "Parooli muutmine..." #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1404 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1395 msgid "Search for Users..." msgstr "Kasutajate otsimine" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1473 msgid "Bad Request" msgstr "Vigane päring" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1475 msgid "Conflict" msgstr "Konflikt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1479 msgid "Forbidden" msgstr "Keelatud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1490 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1481 msgid "Gone" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1492 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1483 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560 msgid "Internal Server Error" msgstr "Serveri sisemine viga" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1485 msgid "Item Not Found" msgstr "Kirjet ei leitud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1487 msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "Vigaselt vormindatud XMPP ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1498 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1489 msgid "Not Acceptable" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1491 msgid "Not Allowed" msgstr "Pole lubatud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1495 msgid "Payment Required" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1497 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1501 msgid "Registration Required" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1503 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "Kaugserverit ei leitud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1505 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "Kaugserver ületas ajapiirangu" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1507 msgid "Server Overloaded" msgstr "Server on ülekoormatud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1509 msgid "Service Unavailable" msgstr "Teenus pole saadaval" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1511 msgid "Subscription Required" msgstr "" +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1513 +msgid "Unexpected Request" +msgstr "Ootamatu päring" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520 +msgid "Authorization Aborted" +msgstr "Volituste andmine katkestati" + #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522 -msgid "Unexpected Request" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529 -msgid "Authorization Aborted" -msgstr "" +msgid "Incorrect encoding in authorization" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1525 +msgid "Invalid authzid" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1528 +msgid "Invalid Authorization Mechanism" +msgstr "Vigane volituste andmise mehhanism" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 -msgid "Incorrect encoding in authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 -msgid "Invalid authzid" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 -msgid "Invalid Authorization Mechanism" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 msgid "Authorization mechanism too weak" -msgstr "" +msgstr "Volituste andmise mehhanism on liiga nõrk" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 +msgid "Temporary Authentication Failure" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 +msgid "Authentication Failure" +msgstr "Tõrge autentimisel" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 -msgid "Temporary Authentication Failure" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1548 -msgid "Authentication Failure" -msgstr "Tõrge autentimisel" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 msgid "Bad Format" msgstr "Vigane vorming" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1547 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1550 msgid "Resource Conflict" msgstr "Vahendi vastuolu" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1552 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 msgid "Connection Timeout" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 msgid "Host Gone" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 msgid "Host Unknown" msgstr "Tundmatu host" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558 msgid "Improper Addressing" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562 msgid "Invalid ID" msgstr "Vigane ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 msgid "Invalid Namespace" msgstr "Vigane nimeruum" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566 msgid "Invalid XML" msgstr "Vigane XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568 msgid "Non-matching Hosts" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +msgstr "Mittevastavad hostid" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1572 msgid "Policy Violation" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1574 msgid "Remote Connection Failed" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +msgstr "Tõrge kaugühenduse loomisel" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1576 msgid "Resource Constraint" msgstr "Vahendi piirang" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578 msgid "Restricted XML" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 msgid "See Other Host" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 msgid "System Shutdown" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 msgid "Undefined Condition" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "Toetamata kooditabel" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590 msgid "Unsupported Version" msgstr "Toetamata versioon" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1592 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "XML pole korrektselt vormindatud" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1594 msgid "Stream Error" msgstr "Voo viga" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1686 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1677 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "Kasutajat %s pole võimalik tõrjuda" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1706 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1697 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1711 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1702 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1730 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1721 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "Tundmatu roll: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1726 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" msgstr "Kasutajale pole võimalik rolli \"%s\" määrata: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1788 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1779 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1822 +msgstr "Kasutajat pole võimalik välja lüüa: %s" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1813 msgid "config: Configure a chat room." -msgstr "" +msgstr "config: Jututoa seadistamine." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1817 +msgid "configure: Configure a chat room." +msgstr "configure: Jututoa seadistamine." #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1826 -msgid "configure: Configure a chat room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1835 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1840 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1831 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1846 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1837 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1852 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1843 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "ban <kasutaja> [tuba]: Kasutaja tõrjumine jututoast." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849 msgid "" "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " "affiliation with the room." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1864 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 msgid "" "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " "role in the room." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <kasutaja> [sõnum]: Kasutaja kutsumine jututuppa." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1876 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1882 +msgstr "join: <tuba> [server]: Serveris asuva jututoaga ühinemine." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887 +msgstr "kick <kasutaja> [tuba]: Kasutaja toast väljalöömine." + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1878 msgid "" "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "" @@ -5173,7 +5260,7 @@ msgstr "XMPP protokolli plugin" #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im -#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:198 ../pidgin/gtkaccount.c:508 +#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:198 ../pidgin/gtkaccount.c:506 msgid "Domain" msgstr "Domeen" @@ -5186,12 +5273,16 @@ msgstr "Avatekstiline autentimise on krüptimata andmevoo lubatud" #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:216 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3265 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1861 msgid "Connect port" msgstr "Ühendumisport" +#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be +#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:220 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3262 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837 msgid "Connect server" @@ -5249,24 +5340,26 @@ "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " "default settings?" msgstr "" +"Sa lood uut tuba. Kas sa soovid sellele seadistusi määrata või nõustud " +"vaikimisi seadistustega?" #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:374 msgid "_Configure Room" -msgstr "" +msgstr "_Seadista tuba" #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:375 msgid "_Accept Defaults" -msgstr "" +msgstr "_Nõustu vaikeväärtustega" #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:417 #, c-format msgid "Error in chat %s" -msgstr "" +msgstr "Viga vestluses %s" #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:421 #, c-format msgid "Error joining chat %s" -msgstr "" +msgstr "Viga vestlusega %s ühinemisel" #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:769 #, c-format @@ -5277,7 +5370,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:771 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:839 msgid "File Send Failed" -msgstr "" +msgstr "Tõrge faili saatmisel" #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:832 #, c-format @@ -5448,7 +5541,7 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147 msgid "Wrong CHL value sent to server" -msgstr "" +msgstr "Serverile saadeti vale CHL-väärtus" #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 msgid "Server busy" @@ -5554,168 +5647,180 @@ msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN-i viga: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:121 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 +msgid "nudge" +msgstr "müks" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 +msgid "nudged" +msgstr "müksatud" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:133 +msgid "Nudging" +msgstr "Müksamine" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:157 msgid "You have just sent a Nudge!" msgstr "Sa müksasid teda!" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:146 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:183 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "Sinu MSN-i sõbralik nimi on liiga pikk." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:254 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:291 msgid "Set your friendly name." msgstr "Sõbraliku nime määramine." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:255 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "Selle nimega näevad sind MSN-is olevad sõbrad." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:273 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310 msgid "Set your home phone number." msgstr "Oma kodutelefoni numbri määramine." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:327 msgid "Set your work phone number." msgstr "Oma töötelefoni numbri määramine." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:344 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "Oma mobiiltelefoni numbri määramine." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:360 msgid "" "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:366 msgid "Allow" msgstr "Luba" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:367 msgid "Disallow" msgstr "Ära luba" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:383 msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "See Hotmaili konto võib mitte aktiivne olla." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:372 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:409 msgid "Send a mobile message." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:411 msgid "Page" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:521 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:558 msgid "Has you" msgstr "Sina tema loendis" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:551 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2916 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3600 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:588 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3763 msgid "Be Right Back" msgstr "Tulen kohe tagasi" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:555 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:592 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3603 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3766 msgid "Busy" msgstr "Hõivatud" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2926 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3778 msgid "On the Phone" msgstr "Räägin telefoniga" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:563 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2930 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3621 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3784 msgid "Out to Lunch" msgstr "Lõunal" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "Määra sõbralik nimi..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:633 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "Määra kodutelefoni number..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:637 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "Määra töötelefoni number..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:604 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:641 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "Määra mobiiltelefoni number..." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "Mobiilseadmete lubamine/keelamine" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:652 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:663 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "Ava Hotmaili postkast" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:687 msgid "Send to Mobile" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:697 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408 msgid "Initiate _Chat" msgstr "Algata _jututuba" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:698 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:735 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "MSN-i jaoks on vaja SSL-i tuge. Palun paigalda toetatud SSL-teek." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:760 msgid "Failed to connect to server." msgstr "Tõrge serveriga ühendumisel." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1479 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1516 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1864 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "Viga profiili vastuvõtmisel" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1550 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366 msgid "General" msgstr "Üldine" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1594 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3765 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Age" msgstr "Vanus" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 msgid "Occupation" msgstr "Amet" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1597 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 @@ -5723,195 +5828,195 @@ msgid "Location" msgstr "Asukoht" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1565 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1757 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1800 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "Hobid ja huvid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1571 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1697 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1704 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1719 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1608 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1749 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1756 msgid "A Little About Me" msgstr "Väheke minust" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 msgid "Social" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Marital Status" msgstr "Perekonnaseis" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 msgid "Interests" msgstr "Huvid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1592 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 msgid "Pets" msgstr "Lemmikloomad" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1630 msgid "Hometown" msgstr "Kodulinn" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1594 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1631 msgid "Places Lived" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1595 +msgstr "Endised elukohad" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1632 msgid "Fashion" msgstr "Mood" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1633 msgid "Humor" msgstr "Huumor" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1634 msgid "Music" msgstr "Muusika" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1598 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1635 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1822 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Favorite Quote" msgstr "Lemmiktsitaat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 msgid "Contact Info" msgstr "Kontaktandmed" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1616 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 msgid "Personal" msgstr "Isiklik" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 msgid "Significant Other" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 msgid "Home Phone" msgstr "Kodutelefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658 msgid "Home Phone 2" msgstr "Kodutelefon 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3761 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803 msgid "Home Address" msgstr "Koduaadress" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1660 msgid "Personal Mobile" msgstr "Isiklik mobiiltelefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1661 msgid "Home Fax" msgstr "Kodufaks" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1662 msgid "Personal E-Mail" msgstr "Isiklik e-post" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1663 msgid "Personal IM" msgstr "Isiklikud välksõnumid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1665 msgid "Anniversary" msgstr "Tähtpäev" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1644 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 msgid "Work" msgstr "Tööl" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "Töö nimetus" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3782 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3824 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 msgid "Department" msgstr "Osakond" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 msgid "Profession" msgstr "Ametikoht" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 msgid "Work Phone" msgstr "Töötelefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 msgid "Work Phone 2" msgstr "Töötelefon 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3774 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1689 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816 msgid "Work Address" msgstr "Tööaadress" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1690 msgid "Work Mobile" msgstr "Töö-mobiiltelefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691 msgid "Work Pager" msgstr "Tööpeiler" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1692 msgid "Work Fax" msgstr "Tööfaks" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1693 msgid "Work E-Mail" msgstr "Töö e-post" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1694 msgid "Work IM" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1695 msgid "Start Date" msgstr "Alguskuupäev" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1748 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1771 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1778 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 msgid "Favorite Things" msgstr "Lemmikasjad" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1830 msgid "Last Updated" msgstr "Viimati uuendatud" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1804 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "Koduleht" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1865 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "Kasutaja pole loonud avalikku profiili." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1866 msgid "" "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " "public profile." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1870 msgid "" "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " "does not exist." @@ -5919,7 +6024,7 @@ "Kasutajaprofiili kohta pole võimalik mingeid andmeid leida. Kõige " "tõenäolisemalt pole seda kasutajat olemas." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1878 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 msgid "Profile URL" msgstr "Profiili URL" @@ -5934,19 +6039,19 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2127 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2129 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2169 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2171 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "MSN protokolli plugin" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2163 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2205 msgid "Use HTTP Method" msgstr "Kasutatakse HTTP meetodit" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2168 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2210 msgid "Show custom smileys" msgstr "Kasutatakse kohandatud tujunägusid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2176 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2218 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "nudge: kasutaja müksamine tema tähelepanu võitmiseks" @@ -5965,8 +6070,8 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 msgid "Unable to connect" msgstr "Ühendumine pole võimalik" @@ -6162,7 +6267,7 @@ msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" msgstr "Sõnumit pole võimlik saata kuna leidis aset tundmatu viga:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:963 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:969 #, c-format msgid "%s just sent you a Nudge!" msgstr "%s müksas sind!" @@ -6186,6 +6291,211 @@ msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "Määratud ekraaninimi on vigane." +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111 +msgid "Missing Cipher" +msgstr "Šiffer on puudu" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112 +msgid "The RC4 cipher could not be found" +msgstr "RC4 šifrit pole võimalik leida" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113 +msgid "" +"Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " +"not be loaded." +msgstr "" +"Uuenda oma libpurple teeki nii, et see toetakse RC4u šifrit (>= 2.0.1). " +"MySpaceIM jäetakse laadimata." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286 +#, c-format +msgid "" +"Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " +"supported by MySpace." +msgstr "" + +#. Notify an error message also, because this is important! +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1789 +msgid "MySpaceIM Error" +msgstr "MySpaceIM viga" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:348 +msgid "Reading challenge" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:354 +msgid "Unexpected challenge length from server" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:358 +msgid "Logging in" +msgstr "Sisselogimine" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1276 +#, c-format +msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" +msgstr "" + +#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1319 +msgid "New mail messages" +msgstr "Uued e-posti sõnumid" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1320 +msgid "New blog comments" +msgstr "Uued blogikommentaarid" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1321 +msgid "New profile comments" +msgstr "Uued profiilikommentaarid" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322 +msgid "New friend requests!" +msgstr "Uued sõbrakutsed!" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1323 +msgid "New picture comments" +msgstr "Uued pildikommentaarid" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1353 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" + +#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the +#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and +#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 +msgid "Connected" +msgstr "Ühendatud" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1770 +#, c-format +msgid "Protocol error, code %d: %s" +msgstr "Protkolli viga, veakood %d: %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1955 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1989 +msgid "Failed to add buddy" +msgstr "Tõrge sõbra lisamisel" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1955 +msgid "'addbuddy' command failed." +msgstr "Tõrge 'addbuddy' käsu täitmisel." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1989 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2230 +msgid "persist command failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2098 +#, c-format +msgid "No such user: %s" +msgstr "Sellist kasutajat pole: %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2099 +msgid "User lookup" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2211 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2230 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2252 +msgid "Failed to remove buddy" +msgstr "Tõrge sõbra eemaldamisel" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2211 +msgid "'delbuddy' command failed" +msgstr "Tõrge 'delbuddy' käsu täitmisel." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2252 +msgid "blocklist command failed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2298 +msgid "Invalid input condition" +msgstr "" + +#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber? +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2316 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2347 +msgid "Read buffer full" +msgstr "Lugemispuhver on täis" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2385 +msgid "Unparseable message" +msgstr "Analüüsimatu sõnum" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2454 +#, c-format +msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" +msgstr "Hostiga pole võimalik ühenduda: %s (%d)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2625 +msgid "IM Friends" +msgstr "IM-sõbrad" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2724 +#, c-format +msgid "" +"%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " +"on the server-side list)" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2725 +msgid "Add contacts from server" +msgstr "Serverist kontaktide lisamine" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2777 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2842 +msgid "Add friends from MySpace.com" +msgstr "Sõprade lisamine MySpace.com'ist" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2778 +msgid "Importing friends failed" +msgstr "Tõrge sõprade importimisel" + +#. TODO: find out how +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2834 +msgid "Find people..." +msgstr "Otsi inimesi..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2837 +msgid "Change IM name..." +msgstr "Minu IM-nime..." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3144 +msgid "myim URL handler" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3145 +msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3146 +msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3269 +msgid "Show display name in status text" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3272 +msgid "Show headline in status text" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3277 +msgid "Send emoticons" +msgstr "Tujunägude saatmine" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3282 +msgid "Screen resolution (dots per inch)" +msgstr "Ekraani eraldusvõime (punkti tollile)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3285 +msgid "Base font size (points)" +msgstr "Aluskirjatüübi suurus (punktides)" + #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 msgid "Required parameters not passed in" msgstr "" @@ -6271,6 +6581,7 @@ "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " "entered" msgstr "" +"Sinu konto keelati liiga suure hulga valede paroolide sisestamise tõttu" #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" @@ -6301,6 +6612,8 @@ "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " "time" msgstr "" +"See prooviversioon ei luba rohkem kui kümnel kasutajal samaaegselt sisse " +"logida" #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953 msgid "The user is either offline or you are blocked" @@ -6320,6 +6633,8 @@ #, c-format msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." msgstr "" +"Sõnumit pole võimalik saata. Kasutaja kohta pole võimalik üksikasju hankida " +"(%s)." #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396 #, c-format @@ -6346,7 +6661,7 @@ #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537 #, c-format msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." -msgstr "" +msgstr "Sõnumit pole võimalik saata. Konverentsi pole võimalik luua (%s)." #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584 #, c-format @@ -6354,6 +6669,8 @@ "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " "creating folder (%s)." msgstr "" +"Kasutajat %s pole võimalik serveripoolses nimekirjas kausta %s tõsta. Viga " +"kausta loomisel (%s)." #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632 #, c-format @@ -6361,6 +6678,8 @@ "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " "list (%s)." msgstr "" +"Kasutajat %s pole võimalik sinu sõbranimekirja lisada. Serveripoolses " +"nimekirjas tekkis kausta loomisel viga (%s)." #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705 #, c-format @@ -6392,17 +6711,17 @@ #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647 #, c-format msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." -msgstr "" +msgstr "Serveripoolseid privaatsussätteid pole võimalik muuta (%s)." #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012 #, c-format msgid "Unable to create conference (%s)." -msgstr "" +msgstr "Konverentsi pole võimalik luua (%s)." #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692 msgid "Error communicating with server. Closing connection." -msgstr "" +msgstr "Viga serveriga suhtlemisel. Ühendus suletakse." #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476 msgid "Telephone Number" @@ -6417,7 +6736,7 @@ msgstr "" #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4123 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122 msgid "User ID" msgstr "Kasutaja ID" @@ -6459,7 +6778,7 @@ #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898 msgid "Invitation to Conversation" -msgstr "" +msgstr "Kutse vestlusele" #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899 #, c-format @@ -6468,10 +6787,13 @@ "\n" "Sent: %s" msgstr "" +"Kutse saatja: %s\n" +"\n" +"Saadetud: %s" #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901 msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "" +msgstr "Kas sa soovid vestlusega ühineda?" #. we don't want to reconnect in this case #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012 @@ -6526,8 +6848,8 @@ msgstr "Serveri port" #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2313 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2480 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2471 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2638 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:580 #: ../libpurple/proxy.c:1099 ../libpurple/proxy.c:1208 #: ../libpurple/proxy.c:1308 ../libpurple/proxy.c:1436 @@ -6535,8 +6857,8 @@ msgstr "Server sulges ühenduse." #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2307 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2474 ../libpurple/proxy.c:592 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2465 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2632 ../libpurple/proxy.c:592 #: ../libpurple/proxy.c:1111 ../libpurple/proxy.c:1220 #: ../libpurple/proxy.c:1320 ../libpurple/proxy.c:1448 #, c-format @@ -6585,7 +6907,7 @@ msgstr "ICQ protokolli plugin" #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4213 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4428 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 msgid "Encoding" msgstr "Kooditabel" @@ -6626,7 +6948,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116 msgid "Invalid SNAC" -msgstr "" +msgstr "Vigane SNAC" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117 msgid "Rate to host" @@ -6678,7 +7000,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130 msgid "Insufficient rights" -msgstr "" +msgstr "Pole piisavalt õiguseid" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131 msgid "In local permit/deny" @@ -6694,7 +7016,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134 msgid "User temporarily unavailable" -msgstr "" +msgstr "Kasutaja pole ajutiselt saadaval" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135 msgid "No match" @@ -6730,10 +7052,13 @@ "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" msgstr "" +"(Selle sõnumi vastuvõtmisel tekkis viga. Selle võis põhjustada asjaolu, et " +"sina oled valinud ühe kooditabeli ja %s teistsugust, või kasutab %s vigast " +"klienti.)" #. Label -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638 ../pidgin/gtkutils.c:2376 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2406 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638 ../pidgin/gtkutils.c:2386 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2416 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:334 msgid "Buddy Icon" msgstr "Sõbraikoon" @@ -6755,7 +7080,7 @@ msgstr "Vestlus" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:650 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5958 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6011 msgid "Get File" msgstr "" @@ -6765,7 +7090,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:660 msgid "Add-Ins" -msgstr "" +msgstr "Lisad" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:663 msgid "Send Buddy List" @@ -6789,11 +7114,11 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:678 msgid "ICQ Server Relay" -msgstr "" +msgstr "ICQ serveri relee" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:681 msgid "Old ICQ UTF8" -msgstr "" +msgstr "Vana ICQ UTF8" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:684 msgid "Trillian Encryption" @@ -6828,17 +7153,17 @@ msgstr "Kaamera" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:724 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5728 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5781 msgid "Free For Chat" msgstr "Vestluseks vaba" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5763 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5816 msgid "Not Available" msgstr "Pole saadaval" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:730 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5749 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5802 msgid "Occupied" msgstr "Hõivatud" @@ -6848,8 +7173,8 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2934 ../libpurple/status.c:156 -#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097 ../libpurple/status.c:156 +#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 msgid "Invisible" msgstr "Nähtamatu" @@ -6858,13 +7183,13 @@ msgstr "Ühendatud" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3675 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1123 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3717 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1125 msgid "IP Address" msgstr "IP-aadress" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:844 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2861 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901 msgid "Warning Level" msgstr "Hoiatuste tase" @@ -6912,14 +7237,14 @@ msgstr "" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1343 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1952 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2107 msgid "Invalid screen name." msgstr "Vigane ekraaninimi." #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1350 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1039 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1973 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2128 msgid "Incorrect password." msgstr "Vale parool." @@ -6972,8 +7297,8 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2242 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2291 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5833 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6114 ../libpurple/request.h:1387 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6167 ../libpurple/request.h:1387 msgid "_OK" msgstr "_Olgu" @@ -7013,7 +7338,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2240 msgid "Authorization Request Message:" -msgstr "" +msgstr "Volituste küsimise sõnum:" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2241 msgid "Please authorize me!" @@ -7022,14 +7347,14 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2290 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2417 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5211 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1004 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032 msgid "No reason given." msgstr "" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2289 msgid "Authorization Denied Message:" -msgstr "" +msgstr "Volituste andmisest keeldumise sõnum:" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2417 #, c-format @@ -7093,21 +7418,21 @@ msgid "_Decline" msgstr "Lükka _tagasi" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2566 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2606 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2575 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2615 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2584 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2624 #, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -7116,21 +7441,21 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2593 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2633 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2602 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2642 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2611 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2651 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." @@ -7138,154 +7463,154 @@ msgstr[1] "" #. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2766 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2806 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "Sõnumit pole võimalik saata: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2766 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2771 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2835 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2806 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2811 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2875 msgid "Unknown reason." msgstr "Tundmatu põhjus." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2769 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2809 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Kasutajale %s pole võimalik sõnumit saata:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2835 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2875 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "Kasutajateave pole saadaval: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2866 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 msgid "Online Since" msgstr "Võrgus alates" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2871 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2911 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 msgid "Member Since" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2876 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2916 msgid "Capabilities" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2946 msgid "Available Message" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2934 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2974 msgid "Profile" msgstr "Profiil" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3014 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3054 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "Sinu AIM-ühendus võib olla katkenud." #. The conversion failed! -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3202 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3242 msgid "" "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " "characters.]" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3366 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3406 msgid "" "The last action you attempted could not be performed because you are over " "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3449 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3489 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3697 +msgstr "Ühendus jututoaga %s on katkestatud." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3739 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiiltelefon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3727 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3769 msgid "Personal Web Page" msgstr "Isiklik veebileht" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3751 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 msgid "Additional Information" msgstr "Täiendavad andmed" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3772 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 msgid "Zip Code" msgstr "Indeks" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3825 msgid "Division" msgstr "Üksus" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3826 msgid "Position" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3786 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3828 msgid "Web Page" msgstr "Veebileht" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3831 msgid "Work Information" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3845 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3887 msgid "Pop-Up Message" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3885 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3927 #, c-format msgid "The following screen name is associated with %s" msgid_plural "The following screen names are associated with %s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3890 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3932 msgid "Screen name" msgstr "Ekraaninimi" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3916 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3958 #, c-format msgid "No results found for e-mail address %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3937 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3979 #, c-format msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3939 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3981 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3970 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4012 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3973 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4015 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3976 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4018 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." msgstr "Viga 0x%04x: Ekraaninime pole võimalik vormindada kuna see on vigane." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3979 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4021 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -7293,58 +7618,58 @@ msgstr "" "Viga 0x%04x: Ekraaninime pole võimalik vormindada kuna see on liiga pikk." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3982 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4024 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " "request pending for this screen name." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3985 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4027 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " "too many screen names associated with it." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3988 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4030 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " "invalid." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3991 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "Viga 0x%04x: Tundmatu viga." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4043 #, c-format msgid "The e-mail address for %s is %s" msgstr "Kasutaja %s e-posti aadress on %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4003 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4045 msgid "Account Info" msgstr "Konto andmed" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4175 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4228 msgid "" "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4446 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4499 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4447 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4500 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " "fully connected." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4461 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4514 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -7355,11 +7680,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4466 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4519 msgid "Profile too long." msgstr "Profiil on liiga pikk." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4511 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4564 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " @@ -7370,11 +7695,11 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4516 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4569 msgid "Away message too long." msgstr "Eemaloleku teade on liiga pikk." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4585 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4638 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names " @@ -7382,70 +7707,70 @@ "letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4587 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5020 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5035 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4640 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5073 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5088 msgid "Unable To Add" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4696 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4749 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4697 +msgstr "Sõbranimekirja pole võimalik vastu võtta" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4750 msgid "" "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " "list is not lost, and will probably become available in a few hours." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4879 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4881 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5089 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5090 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5095 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4932 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4934 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5142 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5143 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5148 msgid "Orphans" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " "list. Please remove one and try again." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5033 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5086 msgid "(no name)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5032 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5085 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5179 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " "want to add them?" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5134 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5187 msgid "Authorization Given" msgstr "" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5207 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5208 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5261 msgid "Authorization Granted" msgstr "" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5211 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -7453,186 +7778,186 @@ "%s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5212 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5265 msgid "Authorization Denied" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5248 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5301 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5288 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5341 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5357 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5410 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5517 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5570 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5575 msgid "Away Message" msgstr "Eemaloleku sõnum" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5575 msgid "(retrieving)" msgstr "(vastuvõtmine)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5722 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5775 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "iTunes muusikapoe viit" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5830 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "Sõbrakommentaar %s kohta" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5831 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5884 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Sõbrakommentaar:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5878 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5931 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5935 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5888 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5941 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1022 msgid "C_onnect" msgstr "Ü_hendu" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5923 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5976 msgid "Get AIM Info" msgstr "Hangi AIM-andmed" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5929 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5982 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Redigeeri sõbrakommentaari" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5937 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5990 msgid "Get Status Msg" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5950 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6003 msgid "Direct IM" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5972 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6025 msgid "Re-request Authorization" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6031 +msgstr "Volituste uuestiküsimine" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6084 msgid "Require authorization" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6034 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6087 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6039 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6092 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ICQ privaatsusvalikud" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6058 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "Uus vormindus on vigane." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6059 -msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." -msgstr "" - #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6112 +msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6165 msgid "Change Address To:" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6158 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6211 msgid "you are not waiting for authorization" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6161 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6162 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6215 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6179 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6180 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Sõbra otsimine e-posti aadressi järgi" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6181 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6234 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Sisesta otsitava sõbra e-posti aadress." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6184 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6237 msgid "_Search" msgstr "_Otsi" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6342 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6395 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Kasutajate andmete määramine (URL)..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6353 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6406 msgid "Change Password (URL)" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6357 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6410 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6367 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6420 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Määra privaatsusvalikud..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6374 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6427 msgid "Confirm Account" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6378 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6431 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6382 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6435 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6389 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6442 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6395 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6448 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6400 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6453 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6468 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6521 msgid "Use recent buddies group" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6471 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6524 msgid "Show how long you have been idle" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6626 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6679 msgid "" "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" "(slower, but does not reveal your IP address)" @@ -8274,7 +8599,8 @@ msgstr "Sind lisati %s poolt" #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169 -msgid "Would like to add him?" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 +msgid "Would you like to add him?" msgstr "Kas sa soovid teda lisada?" #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 @@ -8308,10 +8634,6 @@ msgid "%s is not in your buddy list" msgstr "%s pole sinu sõbranimekirjas" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 -msgid "Would you like to add him?" -msgstr "Kas sa soovid teda lisada?" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417 msgid "Connection closed (writing)" msgstr "Ühendus suletud (kirjutamine)" @@ -8375,10 +8697,6 @@ msgid "Starting Services" msgstr "Teenuste käivitamine" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 -msgid "Connected" -msgstr "Ühendatud" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 #, c-format msgid "" @@ -8400,7 +8718,7 @@ #. this is a regular connect, error out #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3727 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726 msgid "Unable to connect to host" msgstr "Hostiga pole võimalik ühenduda" @@ -8421,64 +8739,65 @@ msgid "Place Closed" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 msgid "Speakers" msgstr "Kõlarid" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3232 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 msgid "Video Camera" msgstr "Videokaamera" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3236 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 msgid "File Transfer" msgstr "Failiülekanne" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3270 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4146 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 msgid "Supports" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3275 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4120 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119 msgid "External User" msgstr "Väline kasutaja" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380 msgid "Create conference with user" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3382 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 #, c-format msgid "" "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " "sent to %s" msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3386 +"Palun sisesta uue konverentsi teema ja kasutajale %s saadetava kutse sõnum" + +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385 msgid "New Conference" msgstr "Uus konverents" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387 msgid "Create" msgstr "Algata" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3453 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452 msgid "Available Conferences" msgstr "Saadaolevad konverentsid" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3459 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 msgid "Create New Conference..." msgstr "Uue konverentsi loomine..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 msgid "Invite user to a conference" msgstr "Kasutaja kutsumine konverentsile" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3467 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 #, c-format msgid "" "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " @@ -8486,27 +8805,27 @@ "this user to." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3472 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 msgid "Invite to Conference" msgstr "Konverentsile kutsumine" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3563 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562 msgid "Invite to Conference..." msgstr "Konverentsile kutsumine..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3568 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567 msgid "Send TEST Announcement" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3587 ../pidgin/gtkconv.c:4307 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4335 msgid "Topic:" msgstr "Teema:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3615 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "Sametime kogukonna serverit pole määratud" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3637 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 #, c-format msgid "" "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " @@ -8515,68 +8834,68 @@ "Meanwhile kontole %s pole hostinime ega IP-aadressi määratud. Palun määra " "see ja jätka sisselogimist." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "Meanwhile ühenduse sätted" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3643 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "Sametime kogukonna serverit pole määratud" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 ../pidgin/gtkblist.c:4024 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Connect" msgstr "Ühendu" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4136 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)
" msgstr "Tundmatu (0x%04x)
" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4138 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137 msgid "Last Known Client" msgstr "Viimane teadaolev klient" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4302 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5507 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506 msgid "User Name" msgstr "Kasutajanimi" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4305 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5510 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509 msgid "Sametime ID" msgstr "Sametime ID" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4330 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4335 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334 msgid "Select User" msgstr "Vali kasutaja" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4419 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418 msgid "Unable to add user: user not found" msgstr "Kasutajat pole võimalik lisada: kasutajat ei leitud" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4421 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " "entry has been removed from your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4426 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425 msgid "Unable to add user" msgstr "Kasutajat pole võimalik lisada" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5012 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -8585,63 +8904,63 @@ "Viga faili %s lugemisel: \n" "%s\n" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5147 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "Serverisse salvestatud sõbranimekiri" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5152 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "Sõbranimekirja salvestamise režiim" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5155 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "Ainult kohalik sõbranimekiri" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5157 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156 msgid "Merge List from Server" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5159 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5161 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "Nimekirja sünkroniseerimine serveriga" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5216 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5256 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 msgid "Unable to add group: group exists" msgstr "Gruppi pole võimalik lisada: grupp on juba olemas" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5311 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." msgstr "Grupp '%s' on sinu sõbraloendis juba olemas." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5314 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5444 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 msgid "Unable to add group" msgstr "Gruppi pole võimalik lisada" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5373 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372 msgid "Possible Matches" msgstr "Võimalikud vastavused" +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388 +msgid "Notes Address Book group results" +msgstr "" + #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 -msgid "Notes Address Book group results" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5390 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " @@ -8649,37 +8968,37 @@ "to your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5395 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5438 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "Gruppi pole võimalik lisada: gruppi ei leitud" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5440 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " "Sametime community." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5482 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 msgid "" "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " "group and its members to your buddy list." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Otsingutulemused '%s' jaoks" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5532 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 #, c-format msgid "" "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " @@ -8687,60 +9006,59 @@ "buttons below." msgstr "" -#. Create the window -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5539 ../pidgin/gtknotify.c:721 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:724 msgid "Search Results" msgstr "Otsingutulemused" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 msgid "No matches" msgstr "Vastavusi pole" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5565 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5569 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568 msgid "No Matches" msgstr "Vastavusi pole" +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605 +msgid "Search for a user" +msgstr "" + #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 -msgid "Search for a user" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5607 msgid "" "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " "in your Sametime community." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5610 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 msgid "User Search" msgstr "Kasutajaotsing" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 msgid "Import Sametime List..." msgstr "Impordi Sametime nimekiri..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5627 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626 msgid "Export Sametime List..." msgstr "Ekspordi Sametime nimekiri..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5631 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5635 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634 msgid "User Search..." msgstr "Kasutajaotsing..." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5741 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "Jõuga sisselogimine (serveri ümbersuunamisi eiratakse)" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5751 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750 msgid "Hide client identity" msgstr "Kliendi identiteet on peidetud" @@ -8756,7 +9074,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338 #, c-format msgid "User %s is not present in the network" -msgstr "" +msgstr "Kasutaja %s pole võrgus" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110 @@ -8820,7 +9138,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514 msgid "The remote user is not present in the network any more" -msgstr "" +msgstr "Kaugkasutaja pole enam võrgus" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295 @@ -8922,7 +9240,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314 msgid "Cannot get user information" -msgstr "" +msgstr "Kasutaja andmeid pole võimalik hankida" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735 @@ -8941,13 +9259,13 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067 msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Ava..." #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078 #, c-format msgid "The %s buddy is not present in the network" -msgstr "" +msgstr "Sõber %s pole võrgus" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081 @@ -8997,14 +9315,14 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51 msgid "Wake Me Up" -msgstr "" +msgstr "Ärata mind üles!" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43 msgid "Hyper Active" -msgstr "" +msgstr "Üliaktiivne" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486 @@ -9036,7 +9354,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516 msgid "Angry" -msgstr "" +msgstr "Vihane" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749 @@ -9045,7 +9363,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518 msgid "Jealous" -msgstr "" +msgstr "Armukade" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751 @@ -9054,7 +9372,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520 msgid "Ashamed" -msgstr "" +msgstr "Häbenev" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753 @@ -9070,7 +9388,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524 msgid "In Love" -msgstr "" +msgstr "Armunud" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757 @@ -9079,7 +9397,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526 msgid "Sleepy" -msgstr "" +msgstr "Unine" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759 @@ -9088,7 +9406,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528 msgid "Bored" -msgstr "" +msgstr "Tüdinud" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761 @@ -9097,7 +9415,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530 msgid "Excited" -msgstr "" +msgstr "Põnevil" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763 @@ -9106,7 +9424,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532 msgid "Anxious" -msgstr "" +msgstr "Rahutu" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 @@ -9120,21 +9438,21 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207 msgid "Mood" -msgstr "" +msgstr "Meeleolu" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219 msgid "Preferred Contact" -msgstr "" +msgstr "Eelistatud kontakt" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224 msgid "Preferred Language" -msgstr "" +msgstr "Eelistatud keel" #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 @@ -9712,7 +10030,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507 msgid "No public key was received" -msgstr "" +msgstr "Avalikku võtit pole vastu võetud" #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537 @@ -9934,7 +10252,7 @@ msgstr "Sinu hetkemeeleolu" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1638 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1640 msgid "Normal" msgstr "Tavaline" @@ -10101,7 +10419,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095 #, c-format msgid "User %s is not present in the network" -msgstr "" +msgstr "Kasutaja %s pole võrgus" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286 @@ -10217,7 +10535,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641 msgid "whowas <nick>: View nick's information" -msgstr "" +msgstr "whowas <hüüdnimi>: Selle hüüdnimega kasutaja andmete vaatamine" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645 @@ -10254,6 +10572,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" msgstr "" +"kick <kanal> <hüüdnimi> [kommentaar]: Kasutaja kanalilt " +"väljalöömine" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669 @@ -10313,7 +10633,7 @@ msgstr "Secure Internet Live Conferencing (SILC) protokoll" #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910 -#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2031 +#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2033 msgid "Network" msgstr "Võrk" @@ -10786,8 +11106,8 @@ msgid "Password Change Successful" msgstr "Paroolimuutmine õnnestus" -#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5530 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5883 +#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5576 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5929 msgid "_Group:" msgstr "_Grupp:" @@ -10847,41 +11167,46 @@ msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "TOC protokolli plugin" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:823 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782 +#, c-format +msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:895 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:915 #, c-format msgid "%s just sent you a Buzz!" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:942 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:962 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "Yahoo! süsteemne sõnum %s jaoks:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1003 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 msgid "Authorization denied message:" -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1084 -#, c-format -msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1087 +msgstr "Volituste andmisest keeldumise sõnum:" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " "following reason: %s." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 +#, c-format +msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1054 msgid "Add buddy rejected" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1996 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -10889,178 +11214,190 @@ "Check %s for updates." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1844 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1999 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2065 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1913 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2068 msgid "Ignore buddy?" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1976 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2131 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1979 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2134 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "" "Tundmatu veanumber %d. Yahoo! veebisaiti sisselogimine võib selle parandada." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2033 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2188 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2036 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2191 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2155 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2310 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2495 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2653 msgid "Received unexpected HTTP response from server." msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2519 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2705 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2808 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2818 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2677 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2863 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2966 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2976 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 msgid "Connection problem" msgstr "Ühendumisprobleem" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2545 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2703 #, c-format msgid "" "Lost connection with %s:\n" "%s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2570 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with %s:\n" "%s" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3606 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3769 msgid "Not at Home" msgstr "Pole kodus" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2922 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3609 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3085 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3772 msgid "Not at Desk" msgstr "Pole töölaua taga" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2924 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3612 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3775 msgid "Not in Office" msgstr "Pole kontoris" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2928 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3618 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3781 msgid "On Vacation" msgstr "Puhkusel" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3624 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3787 msgid "Stepped Out" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3025 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3055 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3188 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3218 msgid "Not on server list" msgstr "Pole serveri loendis" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3072 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3130 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3235 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3293 msgid "Appear Online" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3075 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3151 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3238 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3314 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3256 msgid "Presence" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3136 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3299 msgid "Appear Offline" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3145 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3308 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3193 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3356 msgid "Join in Chat" msgstr "Ühine vestlusega" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3199 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3362 msgid "Initiate Conference" msgstr "Algata konverents" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3227 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3390 msgid "Presence Settings" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3396 msgid "Start Doodling" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3334 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497 msgid "Activate which ID?" msgstr "Milline ID aktiveerida?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3345 -msgid "Join whom in chat?" +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 +msgid "Join who in chat?" msgstr "Kellega ühineda jututoas?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3357 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3520 msgid "Activate ID..." msgstr "Aktiveeri ID..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3361 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3524 msgid "Join User in Chat..." msgstr "Ühine kasutajaga vestluses..." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3366 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3529 msgid "Open Inbox" msgstr "Ava sisendkast" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3881 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4054 msgid "You have just sent a Buzz!" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3940 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4132 +msgid "buzz" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4133 +msgid "buzzed" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4134 +msgid "Buzzing" +msgstr "" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4149 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "join <tuba>: Yahoo võrgus oleva jututoaga ühinemine" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3945 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4154 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" msgstr "list: Yahoo võrgu jututubade nimekirja kuvamine" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3949 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4158 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3953 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4162 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "doodle: Kasutajaga Doodle seansi algatamine" @@ -11074,88 +11411,90 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4161 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4163 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4376 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4378 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Yahoo protokolli plugin" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4186 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Jaapani Yahoo" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4189 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404 msgid "Pager server" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4192 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407 msgid "Japan Pager server" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4195 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410 msgid "Pager port" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4198 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4413 msgid "File transfer server" msgstr "Failiülekande server" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4201 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4416 msgid "Japan file transfer server" msgstr "Jaapani failiülekandeserver" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4204 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4419 msgid "File transfer port" msgstr "Failiülekande port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4207 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4422 msgid "Chat room locale" msgstr "Jututoa lokaat" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4210 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4425 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "Konverentside ja jututubade kutseid eiratakse" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4218 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4433 msgid "Chat room list URL" msgstr "Jututubade nimekirja URL" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4221 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4436 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "Yahoo jututoaserver" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4224 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4439 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "Yahoo jututoaport" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:204 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217 #, c-format msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:206 +"%s lükkas sinu konverentsikutse tuppa \"%s\" tagasi, esitades järgneva " +"põhjenduse: \"%s\"." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219 msgid "Invitation Rejected" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:362 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 msgid "Failed to join chat" msgstr "" #. -6 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:365 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441 msgid "Unknown room" msgstr "Tundmatu tuba" #. -15 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:368 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444 msgid "Maybe the room is full" msgstr "Võibolla on tuba täis" #. -35 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:371 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447 msgid "Not available" msgstr "Pole saadaval" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:375 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451 msgid "" "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " "able to rejoin a chatroom" @@ -11163,38 +11502,38 @@ "Tundmatu viga. Võib-olla pead sa välja logima ja enne jututoaga " "taasliitumist 5 minutit ootama" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:453 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534 #, c-format msgid "You are now chatting in %s." msgstr "Sa vestled nüüd jututoas %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:628 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719 msgid "Failed to join buddy in chat" msgstr "Tõrge sõbraga jututoas ühinemisel" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:629 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720 msgid "Maybe they're not in a chat?" msgstr "Võibolla pole nad jututoas?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 msgid "Fetching the room list failed." msgstr "Tõrge jututubade nimekirja hankimisel." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500 msgid "Voices" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503 msgid "Webcams" msgstr "" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 msgid "Unable to fetch room list." -msgstr "" - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1481 +msgstr "Tubade nimekirja pole võimalik hankida." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577 msgid "User Rooms" msgstr "" @@ -11317,6 +11656,8 @@ "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " "in the Account Editor)" msgstr "" +"(Sõnumi teisendamisel tekkis viga.\t Kontrolli kontoredaktorist " +"'Kooditabeli' valikut.)" #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752 #, c-format @@ -11536,21 +11877,35 @@ msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s on nüüd nimega %s.\n" -#: ../libpurple/server.c:680 +#: ../libpurple/server.c:293 +#, c-format +msgid "Attention! %s %s." +msgstr "Tähelepanu! %s %s." + +#: ../libpurple/server.c:295 ../libpurple/server.c:333 +msgid "Attention!" +msgstr "Tähelepanu!" + +#: ../libpurple/server.c:331 +#, c-format +msgid "Attention! You have been %s." +msgstr "" + +#: ../libpurple/server.c:782 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" "%s" msgstr "" -"%s kutsub kasutaja %s jututuppa %s:\n" +"%s kutsub kasutajat %s jututuppa %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/server.c:685 +#: ../libpurple/server.c:787 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" -msgstr "%s kutsub kasutaja %s jututuppa %s\n" - -#: ../libpurple/server.c:689 +msgstr "%s kutsub kasutajat %s jututuppa %s\n" + +#: ../libpurple/server.c:791 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "Kas nõustume jututoa kutsega?" @@ -11558,7 +11913,7 @@ msgid "Unset" msgstr "" -#: ../libpurple/status.c:155 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +#: ../libpurple/status.c:155 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 msgid "Do not disturb" msgstr "Mitte segada" @@ -11610,96 +11965,96 @@ msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2702 +#: ../libpurple/util.c:2720 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "Viga %s lugemisel" -#: ../libpurple/util.c:2703 +#: ../libpurple/util.c:2721 #, c-format msgid "" "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " "the old file has been renamed to %s~." msgstr "" -#: ../libpurple/util.c:3203 +#: ../libpurple/util.c:3221 msgid "Calculating..." msgstr "Arvutamine..." -#: ../libpurple/util.c:3206 +#: ../libpurple/util.c:3224 msgid "Unknown." msgstr "Tundmatu." -#: ../libpurple/util.c:3232 +#: ../libpurple/util.c:3250 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekund" msgstr[1] "%d sekundit" -#: ../libpurple/util.c:3244 +#: ../libpurple/util.c:3262 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d päev" msgstr[1] "%d päeva" -#: ../libpurple/util.c:3252 +#: ../libpurple/util.c:3270 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s, %d tund" msgstr[1] "%s, %d tundi" -#: ../libpurple/util.c:3258 +#: ../libpurple/util.c:3276 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d tund" msgstr[1] "%d tundi" -#: ../libpurple/util.c:3266 +#: ../libpurple/util.c:3284 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s, %d minut" msgstr[1] "%s, %d minutit" -#: ../libpurple/util.c:3272 +#: ../libpurple/util.c:3290 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minut" msgstr[1] "%d minutit" -#: ../libpurple/util.c:3532 +#: ../libpurple/util.c:3550 #, c-format msgid "Could not open %s: Redirected too many times" msgstr "" -#: ../libpurple/util.c:3569 ../libpurple/util.c:3864 +#: ../libpurple/util.c:3587 ../libpurple/util.c:3882 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "" -#: ../libpurple/util.c:3692 +#: ../libpurple/util.c:3710 #, c-format msgid "" "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " "server may be trying something malicious." msgstr "" -#: ../libpurple/util.c:3727 +#: ../libpurple/util.c:3745 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "" -#: ../libpurple/util.c:3758 +#: ../libpurple/util.c:3776 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "" -#: ../libpurple/util.c:3783 +#: ../libpurple/util.c:3801 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "Hostiga %s pole võimalik ühenduda: %s" @@ -11725,37 +12080,37 @@ msgstr "Salve suund" #. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:409 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:407 msgid "Login Options" msgstr "Sisselogimise valikud" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:430 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:428 msgid "Pro_tocol:" msgstr "Pro_tokoll:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:441 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:439 msgid "Screen _name:" msgstr "_Ekraaninimi:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:531 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:529 msgid "_Local alias:" msgstr "_Kohalik alias:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:535 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:533 msgid "Remember pass_word" msgstr "_Parooli peetakse meeles" #. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:593 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:591 msgid "User Options" msgstr "Kasutaja valikud" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:606 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 msgid "New _mail notifications" msgstr "Teavitused e-posti _uute sõnumite kohta" #. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:611 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:609 msgid "Use this buddy _icon for this account:" msgstr "Selle konto jaoks kasutatakse seda sõbra_ikooni:" @@ -11789,7 +12144,7 @@ msgid "SOCKS 5" msgstr "SOCKS 5" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1208 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1210 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "Kasutatakse keskkonnast tulenevaid sätteid" @@ -11811,15 +12166,15 @@ msgid "Proxy Options" msgstr "Proksi valikud" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1202 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1204 msgid "Proxy _type:" msgstr "_Proksi liik:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1223 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1225 msgid "_Host:" msgstr "_Host:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1241 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1243 msgid "_Port:" msgstr "_Port:" @@ -11827,31 +12182,43 @@ msgid "_Username:" msgstr "_Kasutajanimi:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1278 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1280 msgid "Pa_ssword:" msgstr "_Parool:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195 +msgid "Unable to save new account" +msgstr "Uut kontot pole võimalik salvestada" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196 +msgid "An account already exists with the specified criteria." +msgstr "Selliste parameetritega konto on juba olemas." + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 msgid "Add Account" msgstr "Konto lisamine" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1497 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492 msgid "_Basic" msgstr "_Põhiline" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1508 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499 +msgid "Create this new account on the server" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515 msgid "_Advanced" msgstr "Laien_datud" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1982 ../pidgin/gtkplugin.c:568 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:568 msgid "Enabled" msgstr "Lubatud" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2010 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2210 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -11865,229 +12232,241 @@ "Accounts->Add/Edit in the Buddy List window" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:760 +#: ../pidgin/gtkblist.c:765 msgid "Join a Chat" msgstr "Vestlusega ühinemine" -#: ../pidgin/gtkblist.c:781 +#: ../pidgin/gtkblist.c:786 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" -msgstr "Palun sisesta teave jututoa kohta, millega soovid ühineda.\n" +msgstr "Palun sisesta teave vestluse kohta, millega soovid ühineda.\n" #. Set up stuff for the account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:792 ../pidgin/gtkblist.c:5478 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5844 ../pidgin/gtkpounce.c:540 +#: ../pidgin/gtkblist.c:797 ../pidgin/gtkblist.c:5524 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5890 ../pidgin/gtkpounce.c:538 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:395 msgid "_Account:" msgstr "_Konto:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1081 ../pidgin/gtkprivacy.c:602 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 ../pidgin/gtkprivacy.c:602 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:616 msgid "_Block" msgstr "_Bloki" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1081 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 msgid "Un_block" msgstr "Eemalda _blokeering" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1132 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1137 msgid "Get _Info" msgstr "Hangi a_ndmed" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1135 ../pidgin/pidginstock.c:84 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1140 ../pidgin/pidginstock.c:89 msgid "I_M" msgstr "Vä_lksõnum" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1141 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1146 msgid "_Send File" msgstr "_Saada fail" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1148 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1153 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "Lisa sõbra_märguanne" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1153 ../pidgin/gtkblist.c:1157 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1262 ../pidgin/gtkblist.c:1285 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1158 ../pidgin/gtkblist.c:1162 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1267 ../pidgin/gtkblist.c:1290 msgid "View _Log" msgstr "Vaata _logi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1170 ../pidgin/gtkblist.c:1179 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1270 ../pidgin/gtkblist.c:1291 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1175 ../pidgin/gtkblist.c:1184 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1275 ../pidgin/gtkblist.c:1296 msgid "_Alias..." msgstr "_Alias..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:1173 ../pidgin/gtkblist.c:1181 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1272 ../pidgin/gtkblist.c:1293 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1178 ../pidgin/gtkblist.c:1186 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298 msgid "_Remove" msgstr "_Eemalda" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1231 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1236 msgid "Add a _Buddy" msgstr "Lisa _sõber" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1234 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1239 msgid "Add a C_hat" msgstr "Lisa _jututuba" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1237 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1242 msgid "_Delete Group" msgstr "_Kustuta grupp" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1239 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1244 msgid "_Rename" msgstr "Muuda _nime" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1258 ../pidgin/gtkroomlist.c:306 -#: ../pidgin/gtkroomlist.c:459 ../pidgin/pidginstock.c:82 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 ../pidgin/gtkroomlist.c:306 +#: ../pidgin/gtkroomlist.c:459 ../pidgin/pidginstock.c:87 msgid "_Join" msgstr "Ü_hine" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1260 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 msgid "Auto-Join" msgstr "Automaatühinemine" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1298 ../pidgin/gtkblist.c:1322 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1303 ../pidgin/gtkblist.c:1327 msgid "_Collapse" msgstr "Ahen_da" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1327 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1332 msgid "_Expand" msgstr "Laien_da" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1572 ../pidgin/gtkblist.c:1584 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4572 ../pidgin/gtkblist.c:4582 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1583 ../pidgin/gtkblist.c:1595 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4600 ../pidgin/gtkblist.c:4613 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/Vahendid/Vaigista helid" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2044 ../pidgin/gtkconv.c:4709 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2055 ../pidgin/gtkconv.c:4815 #: ../pidgin/gtkpounce.c:429 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "" #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2850 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2866 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Sõbrad" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2851 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2867 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Sõbrad/Uus _välksõnum..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2852 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2868 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Sõbrad/Ühine _jututoaga..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2853 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Sõbrad/Hangi kasutaja _andmed" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2854 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Sõbrad/Vaata kasutaja _logi..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2856 -msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" -msgstr "/Sõbrad/Näita _ühendamata sõpru" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2857 -msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" -msgstr "/Sõbrad/Näita _tühje gruppe" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2858 -msgid "/Buddies/Show Buddy _Details" -msgstr "/Sõbrad/Näita sõbra ü_ksikasju" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2859 -msgid "/Buddies/Show Idle _Times" -msgstr "/Sõbrad/Näita jõ_udeoleku aegu" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2860 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2872 +msgid "/Buddies/Show" +msgstr "/Sõbrad/Näita" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" +msgstr "/Sõbrad/Näita/Ü_hendamata sõpru" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2874 +msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" +msgstr "/Sõbrad/Näita/_Tühje gruppe" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 +msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" +msgstr "/Sõbrad/Näita/_Sõbra üksikasju" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 +msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" +msgstr "/Sõbrad/Näita/_Jõudeoleku aegu" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 +msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" +msgstr "/Sõbrad/Näita/_Protokollide ikoone" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2878 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/Sõbrad/Sõp_rade sortimine" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2862 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Sõbrad/Lisa _sõber..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2863 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Sõbrad/Lisa ju_tutuba..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2864 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2882 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Sõbrad/Lisa _grupp..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:2866 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2884 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Sõbrad/_Lõpeta" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 msgid "/_Accounts" msgstr "/_Kontod" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 ../pidgin/gtkblist.c:6542 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2888 ../pidgin/gtkblist.c:6589 msgid "/Accounts/Add\\/Edit" msgstr "/Kontod/Lisa või muuda" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 msgid "/_Tools" msgstr "/_Vahendid" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2874 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2892 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/Vahendid/Sõbra_märguanded" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2893 +msgid "/Tools/_Certificates" +msgstr "/Vahendid/_Sertifikaadid" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2894 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/Vahendid/Plu_ginad" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2895 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Vahendid/_Eelistused" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2896 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Vahendid/_Privaatsus" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2879 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2898 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Vahendid/_Failiülekanded" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Vahendid/_Tubade nimekiri" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2900 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/Vahendid/Süsteemne _logi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2883 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2902 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/Vahendid/_Vaigista helid" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:2885 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2904 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2886 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2905 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/Abi/_Online abi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2906 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/Abi/_Silumisaken" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2889 ../pidgin/gtkblist.c:2891 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2908 ../pidgin/gtkblist.c:2910 msgid "/Help/_About" msgstr "/Abi/Gaim'ist _lähemalt" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2920 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2939 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12096,132 +12475,132 @@ "\n" "Konto: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2998 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3017 msgid "Buddy Alias" msgstr "Sõbra alias" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3027 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3046 msgid "Logged In" msgstr "Sisse logitud" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3073 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 msgid "Last Seen" msgstr "Viimati nähtud" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3093 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3113 msgid "Spooky" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 msgid "Awesome" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3097 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3117 msgid "Rockin'" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3436 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3450 #, c-format msgid "Idle %dd %dh %02dm" msgstr "Jõude %dp %dt %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3438 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3452 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "Jõude %dt %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3440 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3454 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "Jõude %dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3585 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3599 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/Sõbrad/Uus välksõnum..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3586 ../pidgin/gtkblist.c:3619 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3600 ../pidgin/gtkblist.c:3633 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Sõbrad/Ühine vestlusega..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3587 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3601 msgid "/Buddies/Get User Info..." msgstr "/Sõbrad/Hangi kasutaja andmed..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3588 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3602 msgid "/Buddies/Add Buddy..." msgstr "/Sõbrad/Lisa sõber..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3589 ../pidgin/gtkblist.c:3622 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/Sõbrad/Lisa vestlus..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3590 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3604 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/Sõbrad/Lisa grupp..." -#: ../pidgin/gtkblist.c:3625 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3639 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Vahendid/Privaatsus" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3628 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3642 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Vahendid/Tubade nimekiri" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3725 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3739 ../pidgin/gtkdocklet.c:153 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" msgid_plural "%d unread messages from %s\n" msgstr[0] "%d lugemata sõnum %s-lt\n" msgstr[1] "%d lugemata sõnumit %s-lt\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3805 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3819 msgid "Manually" msgstr "Käsitsi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3807 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3821 msgid "Alphabetically" msgstr "Tähestikuliselt" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3808 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3822 msgid "By status" msgstr "Oleku järgi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3809 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3823 msgid "By log size" msgstr "Logi suuruse järgi" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4014 ../pidgin/gtkconn.c:178 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4028 ../pidgin/gtkconn.c:178 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "%s katkestas ühenduse" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4024 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Re-enable Account" msgstr "Konto taaslubamine" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4050 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4064 #, c-format msgid "%s disconnected: %s" msgstr "%s väljus võrgust: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4202 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4216 msgid "Username:" msgstr "Kasutajanimi:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4209 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4223 msgid "Password:" msgstr "Parool" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4220 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4234 msgid "_Login" msgstr "_Logi sisse" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4303 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4317 msgid "/Accounts" msgstr "/Kontod" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:4317 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4331 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -12234,23 +12613,27 @@ #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:4566 -msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" -msgstr "/Sõbrad/Näita ühendamata sõpru" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4569 -msgid "/Buddies/Show Empty Groups" -msgstr "/Sõbrad/Näita tühje gruppe" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4575 -msgid "/Buddies/Show Buddy Details" -msgstr "/Sõbrad/Näita sõbra üksikasju" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4578 -msgid "/Buddies/Show Idle Times" -msgstr "/Sõbrad/Näita jõudeaegu" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5455 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4594 +msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" +msgstr "/Sõbrad/Näita/Ühendamata sõpru" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4597 +msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" +msgstr "/Sõbrad/Näita/Tühje gruppe" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 +msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" +msgstr "/Sõbrad/Näita/Sõbra üksikasju" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4606 +msgid "/Buddies/Show/Idle Times" +msgstr "/Sõbrad/Näita/Jõudeaegu" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4609 +msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" +msgstr "/Sõbrad/Näita/Protokollide ikoone" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5501 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -12261,25 +12644,25 @@ "kuvatakse hüüdnime ekraaninime asemel.\n" #. End of account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:5490 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5536 msgid "_Screen name:" msgstr "_Ekraaninimi:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5512 ../pidgin/gtkblist.c:5865 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5558 ../pidgin/gtkblist.c:5911 msgid "A_lias:" msgstr "A_lias:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5777 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5823 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "See protokoll ei toeta jututubasid" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5793 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5839 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5834 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5880 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -12287,39 +12670,39 @@ "Palun sisesta alias ja vestluse kohta käivad andmed lisatakse sinu " "sõbraloenisse.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5922 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5968 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Palun sisesta lisatava grupi nimi." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6562 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 msgid "/Accounts/" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6586 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6633 msgid "_Edit Account" msgstr "_Redigeeri kontot" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6599 ../pidgin/gtkconv.c:3015 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3053 msgid "No actions available" msgstr "Toiminguid pole" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6607 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6654 msgid "_Disable" msgstr "_Keela" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6619 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6666 msgid "Enable Account" msgstr "Luba konto" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6625 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6672 msgid "/Accounts/Enable Account" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6674 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6721 msgid "/Tools" msgstr "/Vahendid" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6744 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6791 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/Sõbrad/Sordi sõbrad" @@ -12331,26 +12714,30 @@ "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and " "re-enable the account." msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:488 +"%s\n" +"\n" +"%s ei proovi kontot automaatselt ühendada enne, kui sa pole viga kõrvaldanud " +"ja kontot uuesti kasutusele võtnud." + +#: ../pidgin/gtkconv.c:462 msgid "Unknown command." msgstr "Tundmatu käsk." -#: ../pidgin/gtkconv.c:760 ../pidgin/gtkconv.c:786 +#: ../pidgin/gtkconv.c:734 ../pidgin/gtkconv.c:760 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:780 +#: ../pidgin/gtkconv.c:754 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:833 +#: ../pidgin/gtkconv.c:807 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Sõbra kutsumine jututuppa" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:863 +#: ../pidgin/gtkconv.c:837 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." @@ -12358,201 +12745,192 @@ "Palun sisesta selle kasutaja nimi, keda sa soovid jututuppa kutsuda. Kui " "sisestad ka sõnumi, siis saadetakse see sõbrale koos kutsumisteatega." -#: ../pidgin/gtkconv.c:884 +#: ../pidgin/gtkconv.c:858 msgid "_Buddy:" msgstr "_Sõber:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:904 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1193 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1525 +#: ../pidgin/gtkconv.c:878 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1193 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1527 msgid "_Message:" msgstr "Sõ_num:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:961 ../pidgin/gtkconv.c:2522 ../pidgin/gtkdebug.c:218 +#: ../pidgin/gtkconv.c:935 ../pidgin/gtkconv.c:2576 ../pidgin/gtkdebug.c:218 #: ../pidgin/gtkft.c:542 msgid "Unable to open file." msgstr "Faili pole võimalik avada." -#: ../pidgin/gtkconv.c:967 +#: ../pidgin/gtkconv.c:941 #, c-format msgid "

Conversation with %s

\n" msgstr "

Vestlused kasutajaga %s

\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1003 +#: ../pidgin/gtkconv.c:977 msgid "Save Conversation" msgstr "Vestluse salvestamine" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1152 ../pidgin/gtkdebug.c:166 ../pidgin/gtkdebug.c:742 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1126 ../pidgin/gtkdebug.c:166 ../pidgin/gtkdebug.c:742 msgid "Find" msgstr "Otsing" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1178 ../pidgin/gtkdebug.c:194 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1152 ../pidgin/gtkdebug.c:194 msgid "_Search for:" msgstr "O_tsida stringi:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1361 -msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." -msgstr "" -"Logimine käivitatud. Alatest käesolevast hetkest logitakse selle vestluse " -"kõik sõnumid." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1369 -msgid "" -"Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." -msgstr "" -"Logimine lõpetatud. Alatest käesolevast hetkest selle vestluse sõnumeid enam " -"ei logita." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1617 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1602 msgid "Un-Ignore" msgstr "Ära eira" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1620 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1605 msgid "Ignore" msgstr "Eira" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1640 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1625 msgid "Get Away Message" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1663 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1648 msgid "Last said" msgstr "Viimati ütles" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2530 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2584 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2581 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2635 msgid "Save Icon" msgstr "Ikooni salvestamine" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2633 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2687 msgid "Animate" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2638 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2692 msgid "Hide Icon" msgstr "Peida ikoon" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2641 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2695 msgid "Save Icon As..." msgstr "Salvesta ikoon kui..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2645 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2699 msgid "Set Custom Icon..." msgstr "Määra kohandatud ikoon..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2658 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2712 msgid "Remove Custom Icon" +msgstr "Eemalda kohandatud ikoon" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2839 +msgid "Show All" msgstr "" #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2800 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2858 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Vestlus" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2802 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2860 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/Vestlus/Uus _välksõnum..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2807 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2865 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/Vestlus/_Otsi..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2809 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2867 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/Vestlus/Vaata _logi" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2810 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2868 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Vestlus/Salvesta _kui..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2812 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2870 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "/Vestlus/_Puhasta tagasikerimine" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2816 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2874 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/Vestlus/Saada _fail..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2817 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2875 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Vestlus/Lisa sõbra_märguanne..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2819 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2877 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/Vestlus/_Hangi teavet" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2821 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2879 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Vestlus/_Kutsu..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2823 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2881 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/Vestlus/_Veel" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2827 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2885 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/Vestlus/Al_ias..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2829 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2887 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/Vestlus/_Bloki..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2831 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2889 msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/Vestlus/_Eemalda blokeering..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2833 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2891 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Vestlus/_Lisa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2835 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2893 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Vestlus/_Eemalda" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2840 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2898 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/Vestlus/Lisa _viit..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2842 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2900 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/Vestlus/Lisa _pilt..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2848 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2906 +msgid "/Conversation/_Hide" +msgstr "/Vestlus/_Peida" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2908 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Vestlus/_Sulge" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:2852 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2912 msgid "/_Options" msgstr "/V_alikud" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2853 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2913 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Valikud/Luba _logimine" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2854 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2914 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Valikud/Luba _helid" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2855 -msgid "/Options/Show Buddy _Icon" -msgstr "/Valikud/Näita sõbra _ikooni" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2857 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2916 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Valikud/Näita _vormindamise tööriistu" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2858 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2917 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Valikud/Näita _ajatempleid" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3003 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3041 msgid "/Conversation/More" msgstr "/Vestlus/Veel" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3059 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3097 msgid "/Options" msgstr "/Valikud" @@ -12561,176 +12939,172 @@ #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3094 ../pidgin/gtkconv.c:3126 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3132 ../pidgin/gtkconv.c:3164 msgid "/Conversation" msgstr "/Vestlus" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3134 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3172 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Vestlus/Vaata logi" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3140 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3178 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/Vestlus/Saada fail..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3144 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3182 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Vestlus/Lisa sõbramärguanne..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3150 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3188 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/Vestlus/Hangi andmed" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3154 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3192 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Vestlus/Kutsu..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3160 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3198 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/Vestlus/Alias..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3164 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3202 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/Vestlus/Bloki..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3168 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3206 msgid "/Conversation/Unblock..." msgstr "/Vestlus/Eemalda blokeering..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3172 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3210 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/Vestlus/Lisa..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3176 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3214 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Vestlus/Eemalda..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3182 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3220 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/Vestlus/Lisa viit..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3186 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3224 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/Vestlus/Lisa pilt..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3192 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3230 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Valikud/Luba logimine" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3195 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3233 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Valikud/Luba helid" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3208 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3246 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Valikud/Näita vormindamise tööriistu" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3211 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3249 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Valikud/Näita ajatempleid" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3214 -msgid "/Options/Show Buddy Icon" -msgstr "/Valikud/Näita sõbraikooni" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3298 ../pidgin/gtkconv.c:3340 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3326 ../pidgin/gtkconv.c:3368 msgid "User is typing..." msgstr "Kasutaja tipib..." -#: ../pidgin/gtkconv.c:3343 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3371 msgid "User has typed something and stopped" msgstr "Kasutaja tippis midagi ja siis jättis selle pooleli" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3526 ../pidgin/gtkconv.c:7817 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3554 ../pidgin/gtkconv.c:7989 msgid "_Send To" msgstr "Kellele _saata" -#: ../pidgin/gtkconv.c:4239 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4267 msgid "_Send" msgstr "_Saada" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4343 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4371 msgid "0 people in room" msgstr "0 isikut toas" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5611 ../pidgin/gtkconv.c:5732 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5731 ../pidgin/gtkconv.c:5852 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "toas on %d isik" msgstr[1] "toas on %d isikut" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6341 ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6453 ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 msgid "Typing" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6345 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6457 msgid "Stopped Typing" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6348 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6460 msgid "Nick Said" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6351 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6463 ../pidgin/gtkdocklet.c:492 msgid "Unread Messages" msgstr "Lugemata sõnumid" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6354 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6466 msgid "New Event" msgstr "Uus sündmus" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7358 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7539 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." msgstr "clear: Vestluse kogu tagasikerimispuhvri puhastamine." -#: ../pidgin/gtkconv.c:7522 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7703 msgid "Confirm close" msgstr "Sulgemiskinnitus" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7554 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7735 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "Sul on lugemata sõnumeid. Oled kindel, et soovid akent sulgeda?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8144 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8322 msgid "Close other tabs" msgstr "Sulge teised kaardid" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8150 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8328 msgid "Close all tabs" msgstr "Sulge kõik kaardid" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8158 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8336 msgid "Detach this tab" msgstr "Haagi see kaart lahti" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8164 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8342 msgid "Close this tab" msgstr "Sulge see kaart" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8650 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8842 msgid "Close conversation" msgstr "Vestluse sulgemine" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9250 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9441 msgid "Last created window" msgstr "Viimati loodud aknasse" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9252 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9443 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "Välksõnumid ja jututoad eraldi akendesse" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9254 ../pidgin/gtkprefs.c:1412 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9445 ../pidgin/gtkprefs.c:1414 msgid "New window" msgstr "Uude aknasse" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9256 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9447 msgid "By group" msgstr "Grupi kaupa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9258 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9449 msgid "By account" msgstr "Konto kaupa" @@ -12794,7 +13168,7 @@ msgid "Fatal Error" msgstr "Saatuslik viga" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 ../pidgin/gtkdialogs.c:113 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 ../pidgin/gtkdialogs.c:117 msgid "lead developer" msgstr "juhtiv arendaja" @@ -12805,8 +13179,8 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:80 ../pidgin/gtkdialogs.c:81 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:82 ../pidgin/gtkdialogs.c:83 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:84 ../pidgin/gtkdialogs.c:85 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 ../pidgin/gtkdialogs.c:89 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 msgid "developer" msgstr "arendaja" @@ -12816,428 +13190,435 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:87 msgid "support/QA" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:104 -msgid "win32 port" -msgstr "win32 port" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:105 ../pidgin/gtkdialogs.c:106 -msgid "maintainer" -msgstr "hooldaja" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:107 -msgid "libfaim maintainer" -msgstr "libfaimi hooldaja" +msgstr "kasutajatugi/kvaliteedikontroll" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +msgid "developer & webmaster" +msgstr "arendaja ja veebimeister" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99 +msgid "Senior Contributor/QA" +msgstr "" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:108 -msgid "developer & webmaster" -msgstr "arendaja ja veebimeister" - -#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 -msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" -msgstr "" +msgid "win32 port" +msgstr "win32 port" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110 +msgid "maintainer" +msgstr "hooldaja" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +msgid "libfaim maintainer" +msgstr "libfaimi hooldaja" + +#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 +msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 msgid "XMPP developer" msgstr "XMPP arendaja" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 msgid "original author" -msgstr "algupärane autor" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:128 +msgstr "algse versiooni autor" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 msgid "Afrikaans" msgstr "Aafrika" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:129 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 msgid "Arabic" msgstr "Araabia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:130 ../pidgin/gtkdialogs.c:131 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaaria" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 ../pidgin/gtkdialogs.c:133 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 msgid "Bengali" msgstr "Bengaali" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnian" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:137 ../pidgin/gtkdialogs.c:219 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 ../pidgin/gtkdialogs.c:223 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 msgid "Catalan" msgstr "Kataloonia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 ../pidgin/gtkdialogs.c:143 msgid "Valencian-Catalan" msgstr "Valentsia kataloonia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:221 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:225 msgid "Czech" msgstr "Tšehhi" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 ../pidgin/gtkdialogs.c:142 -msgid "Danish" -msgstr "Taani" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:144 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 -msgid "German" -msgstr "Saksa" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 ../pidgin/gtkdialogs.c:146 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 +msgid "Danish" +msgstr "Taani" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 +msgid "German" +msgstr "Saksa" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 msgid "Dzongkha" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 ../pidgin/gtkdialogs.c:149 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 ../pidgin/gtkdialogs.c:153 msgid "Greek" msgstr "Kreeka" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 msgid "Australian English" msgstr "Austraalia inglise" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 msgid "Canadian English" msgstr "Kanada inglise" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 msgid "British English" msgstr "Briti inglise" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:223 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 ../pidgin/gtkdialogs.c:225 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 ../pidgin/gtkdialogs.c:227 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 msgid "Spanish" msgstr "Hispaania" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 ../pidgin/gtkdialogs.c:156 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +msgid "Estonian" +msgstr "Eesti" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:161 msgid "Euskera(Basque)" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 ../pidgin/gtkdialogs.c:158 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 msgid "Persian" msgstr "Pärsia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:227 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 msgid "Finnish" msgstr "Soome" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 ../pidgin/gtkdialogs.c:229 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 ../pidgin/gtkdialogs.c:231 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 msgid "French" msgstr "Prantsuse" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:168 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 msgid "Galician" msgstr "Galiitsia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 msgid "Gujarati Language Team" msgstr "Gujarati keelemeeskond" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 ../pidgin/gtkdialogs.c:233 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:238 msgid "Hebrew" msgstr "Heebrea" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 msgid "Hungarian" msgstr "Ungari" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 msgid "Indonesian" msgstr "Indoneesia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 ../pidgin/gtkdialogs.c:234 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:239 msgid "Italian" msgstr "Itaalia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:235 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 ../pidgin/gtkdialogs.c:237 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 ../pidgin/gtkdialogs.c:240 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 ../pidgin/gtkdialogs.c:242 msgid "Japanese" msgstr "Jaapani" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 ../pidgin/gtkdialogs.c:238 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:243 msgid "Georgian" msgstr "Gruusia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada Translation team" msgstr "Kannada tõlkemeeskond" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 ../pidgin/gtkdialogs.c:239 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:244 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 msgid "Korean" msgstr "Korea" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:176 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 ../pidgin/gtkdialogs.c:181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdi" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:241 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 msgid "Lithuanian" msgstr "Leedu" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:180 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:243 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 msgid "Macedonian" msgstr "Makedoonia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:249 msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "Norra (bokmål)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 msgid "Nepali" msgstr "Nepaali" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 msgid "Dutch, Flemish" msgstr "Hollandi, Flaami" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norra" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norra (nynorsk)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:187 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 ../pidgin/gtkdialogs.c:244 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 ../pidgin/gtkdialogs.c:250 msgid "Polish" msgstr "Poola" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 msgid "Portuguese" msgstr "Portugali" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "Portugali-Brasiilia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 msgid "Pashto" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 msgid "Romanian" msgstr "Rumeenia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 ../pidgin/gtkdialogs.c:245 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:251 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252 msgid "Russian" msgstr "Vene" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:195 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 ../pidgin/gtkdialogs.c:248 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:199 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 ../pidgin/gtkdialogs.c:254 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:255 msgid "Slovak" msgstr "Slovaki" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:250 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:256 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveenia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 msgid "Albanian" msgstr "Albaania" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 ../pidgin/gtkdialogs.c:199 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203 msgid "Serbian" msgstr "Serbia" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 ../pidgin/gtkdialogs.c:251 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:257 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:258 msgid "Swedish" msgstr "Rootsi" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 msgid "Tamil" msgstr "Tamili" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 msgid "Thai" msgstr "Tai" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:252 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:259 msgid "Turkish" msgstr "Türgi" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnami" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T.M.Thanh ja Gnome-Vi meeskond" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:253 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:260 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Hiina lihtsustatud" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 ../pidgin/gtkdialogs.c:208 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 ../pidgin/gtkdialogs.c:212 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 msgid "Hong Kong Chinese" msgstr "Hong Kongi hiina" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 ../pidgin/gtkdialogs.c:211 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:261 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Hiina traditsiooniline" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 msgid "Amharic" msgstr "Amhari" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:339 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:346 #, c-format msgid "About %s" msgstr "%s - lähem teave" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:377 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:384 #, c-format msgid "" "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " -"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at " -"once. It is written using GTK+.

You may modify and redistribute the " -"program under the terms of the GPL (version 2 or later). A copy of the GPL " -"is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s is copyrighted " -"by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of " -"contributors. We provide no warranty for this program.

" +"Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " +"QQ all at once. It is written using GTK+.

You may modify and " +"redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " +"copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " +"is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " +"complete list of contributors. We provide no warranty for this program." +"

" msgstr "" "%s on graafiline ja modulaarne sõnumivahetuse klient. Programm põhineb " "libpurple teegil, mis on suuteline ühenduma protokollide AIM, MSN, Yahoo!, " "XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, " -"Zephyr, Gadu-Gadu ja QQ abil, võimalik on ühenduda rööbiti mitme protokolli " -"kaudu. Kasutajaliidese jaoks on kasutatud GTK+ teeki.

Te võite seda " -"programmi edasi levitada ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi " -"(vastavalt teie valikule ka versioon 2 või uuem versioon) tingimustele. GNU " -"Üldise Avaliku Litsenti koopia asub failis 'COPYING', mis peaks olema %s " -"pakiga kaasas. Programmi %s autoriõigused kuuluvad programmi autoritele. " -"Autorite täielik nimekiri asub failis 'COPYRIGHT'. Programmil pole mitte " -"mingisugust garantiid.

" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:392 +"Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu ja QQ abil, võimalik on ühenduda rööbiti mitme " +"protokolli kaudu. Kasutajaliidese jaoks on kasutatud GTK+ teeki.

Te " +"võite seda programmi edasi levitada ja/või muuta vastavalt GNU Üldise " +"Avaliku Litsentsi (vastavalt teie valikule ka versioon 2 või uuem versioon) " +"tingimustele. GNU Üldise Avaliku Litsenti koopia asub failis 'COPYING', mis " +"peaks olema %s pakiga kaasas. Programmi %s autoriõigused kuuluvad programmi " +"autoritele. Autorite täielik nimekiri asub failis 'COPYRIGHT'. Programmil " +"pole mitte mingisugust garantiid.

" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:399 msgid "IRC: #pidgin on irc.freenode.net

" msgstr "IRC: #pidgin serveris irc.freenode.net

" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:397 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:404 msgid "Current Developers" msgstr "Praegused arendajad" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:412 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:419 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "Hullunud parandustekirjutajad" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:427 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:434 msgid "Retired Developers" msgstr "Endised arendajad" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:442 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:449 msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "Endised hullunud parandustekirjutajad" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:457 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:464 msgid "Artists" msgstr "Kunstnikud" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:472 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:479 msgid "Current Translators" msgstr "Praegused tõlkijad" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:492 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:499 msgid "Past Translators" msgstr "Eelmised tõlkijad" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:510 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:517 msgid "Debugging Information" msgstr "Silumisandmed" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:879 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:887 msgid "Get User Info" msgstr "Kasutaja andmete hankimine" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:881 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:889 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " "like to view." msgstr "" "Palun sisesta isiku ekraaninimi või alias, kelle andmeid sa soovid vaadata." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:971 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:979 msgid "View User Log" msgstr "Kasutaja logi vaatamine" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:973 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:981 msgid "" "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " "to view." msgstr "" "Palun sisesta isiku ekraaninimi või alias, kelle logi sa soovid vaadata." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:993 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1001 msgid "Alias Contact" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:994 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1002 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "Sisesta sellele kontaktile alias." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1016 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "Sisesta kasutajale %s alias." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1018 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1026 msgid "Alias Buddy" msgstr "Sõbrale aliase määramine" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1039 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1047 msgid "Alias Chat" msgstr "Vestluse alias" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1040 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1048 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "Aliase lisamine vestlusele." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1079 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1087 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " @@ -13248,30 +13629,30 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1087 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1095 msgid "Remove Contact" msgstr "Kontakti eemaldamine" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1090 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1098 msgid "_Remove Contact" msgstr "_Eemalda kontakt" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1121 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1129 #, c-format msgid "" "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " "want to continue?" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1128 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1136 msgid "Merge Groups" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1131 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1139 msgid "_Merge Groups" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1189 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -13280,15 +13661,15 @@ "Sa oled eemaldamas gruppi %s ja kõiki selle liikmeid oma sõbranimekirjast. " "Kas sa soovid seda teha?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1184 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1192 msgid "Remove Group" msgstr "Grupi eemaldamine" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1187 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1195 msgid "_Remove Group" msgstr "_Eemalda grupp" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1220 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1228 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" @@ -13296,15 +13677,15 @@ "Sa oled eemaldamas kasutajat %s oma sõbranimekirjast. Kas sa soovid seda " "teha?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1223 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1231 msgid "Remove Buddy" msgstr "Sõbra eemaldamine" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1226 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1234 msgid "_Remove Buddy" msgstr "_Eemalda sõber" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1255 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " @@ -13313,11 +13694,11 @@ "Sa oled eemaldamas jututuba %s oma sõbranimekirjast. Kas sa soovid seda " "teha?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1258 msgid "Remove Chat" msgstr "Vestluse eemaldamine" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1261 msgid "_Remove Chat" msgstr "_Eemalda vestlus" @@ -13426,7 +13807,7 @@ msgstr "Failiülekande ü_ksikasjad" #. Pause button -#: ../pidgin/gtkft.c:832 ../pidgin/pidginstock.c:89 +#: ../pidgin/gtkft.c:832 ../pidgin/pidginstock.c:94 msgid "_Pause" msgstr "Pa_us" @@ -13439,7 +13820,7 @@ msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "Aseta _lihttekstina" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1138 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 msgid "_Reset formatting" msgstr "_Puhasta vormindus" @@ -13515,118 +13896,182 @@ msgid "_Save Image..." msgstr "_Salvesta pilt..." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:153 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:162 msgid "Select Font" msgstr "Kirjatüübi valimine" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:232 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:241 msgid "Select Text Color" msgstr "Teksti värvuse valimine" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:311 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:320 msgid "Select Background Color" msgstr "Taustavärvuse valimine" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:400 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:409 msgid "_URL" msgstr "_URL" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:408 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:417 msgid "_Description" msgstr "_Kirjeldus" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:411 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional." msgstr "" "Palun sisesta lisatava viida URL ja kirjeldus. Kirjeldus ei ole kohustuslik." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:415 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "Palun sisesta URL, mida soovid lisada." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:429 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 msgid "Insert Link" msgstr "Viida lisamine" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1207 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:433 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1258 msgid "_Insert" msgstr "L_isa" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:493 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:513 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "Tõrge pildi salvestamisel: %s\n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:519 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:529 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:539 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:549 msgid "Insert Image" msgstr "Pildi lisamine" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:740 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:760 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "Selles teemas pole tujunägusid" #. show everything -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:757 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:777 msgid "Smile!" msgstr "Tujunäod" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:820 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1164 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:842 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1215 msgid "_Font" msgstr "Kir_jatüüp" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1124 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +msgid "Group Items" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +msgid "Ungroup Items" +msgstr "" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1084 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 +msgid "Bold" +msgstr "Rasvane" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1085 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiiv" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1086 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 +msgid "Underline" +msgstr "Allajoonitud" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1087 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Läbijoonitud" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Kirjatüübi suuruse suurendamine" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Kirjatüübi suuruse vähendamine" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092 +msgid "Font Face" +msgstr "Kirjatüüp" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 +msgid "Background Color" +msgstr "Taustavärvus" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 +msgid "Foreground Color" +msgstr "Teksti värvus" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096 +msgid "Reset Formatting" +msgstr "Vorminduse algväärtustamine" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099 +msgid "Insert IM Image" +msgstr "Välksõnumipildi lisamine" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +msgid "Insert Smiley" +msgstr "Tujunäo lisamine" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1175 msgid "_Bold" msgstr "_Rasvane" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1125 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1176 msgid "_Italic" msgstr "_Kursiiv" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1126 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1177 msgid "_Underline" msgstr "_Allajoonitud" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1127 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1178 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Läbijoonitud" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179 msgid "_Larger" msgstr "S_uurem" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1129 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181 msgid "_Normal" msgstr "_Tavaline" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1131 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 msgid "_Smaller" msgstr "_Väiksem" #. If we want to show the formatting for the following items, we would #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need #. * no updating nor nothin' -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1135 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 msgid "_Font face" msgstr "Ki_rjatüüp" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1136 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1188 msgid "Foreground _color" msgstr "_Teksti värvus" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1137 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1189 msgid "Bac_kground color" msgstr "Tau_stavärvus" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1215 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1266 msgid "_Smiley" msgstr "_Tujunägu" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1221 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1272 msgid "_Image" msgstr "_Pilt" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1227 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1278 msgid "_Link" msgstr "_Viit" +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1284 +msgid "_Horizontal rule" +msgstr "" + #: ../pidgin/gtklog.c:292 #, c-format msgid "" @@ -13772,44 +14217,44 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" -#: ../pidgin/gtknotify.c:344 +#: ../pidgin/gtknotify.c:348 msgid "Open All Messages" msgstr "Ava kõik sõnumid" -#: ../pidgin/gtknotify.c:396 +#: ../pidgin/gtknotify.c:401 msgid "You have mail!" msgstr "Sulle on e-sõnum!" -#: ../pidgin/gtknotify.c:516 +#: ../pidgin/gtknotify.c:521 #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s sai %d uue sõnumi." msgstr[1] "%s sai %d uut sõnumit." -#: ../pidgin/gtknotify.c:527 +#: ../pidgin/gtknotify.c:532 #, c-format msgid "You have %d new e-mail." msgid_plural "You have %d new e-mails." msgstr[0] "Sulle on %d uus e-sõnum." msgstr[1] "Sulle on %d uut e-sõnumit." -#: ../pidgin/gtknotify.c:967 +#: ../pidgin/gtknotify.c:957 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." msgstr "" -#: ../pidgin/gtknotify.c:969 ../pidgin/gtknotify.c:981 -#: ../pidgin/gtknotify.c:994 ../pidgin/gtknotify.c:1122 +#: ../pidgin/gtknotify.c:959 ../pidgin/gtknotify.c:971 +#: ../pidgin/gtknotify.c:984 ../pidgin/gtknotify.c:1112 msgid "Unable to open URL" msgstr "URL-i pole võimalik avada" -#: ../pidgin/gtknotify.c:979 ../pidgin/gtknotify.c:992 +#: ../pidgin/gtknotify.c:969 ../pidgin/gtknotify.c:982 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" msgstr "Viga \"%s\" käivitamisel: %s" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1123 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1113 msgid "" "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "" @@ -13834,7 +14279,7 @@ "Filename:\t\t%s" msgstr "" "%s%sAutor:\t%s\n" -"Veebikoht:\t\t%s\n" +"Veebisait:\t\t%s\n" "Failinimi:\t\t%s" #: ../pidgin/gtkplugin.c:409 @@ -13861,100 +14306,100 @@ msgstr "Faili valimine" #. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:533 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:531 msgid "Pounce on Whom" msgstr "Kellest märku antakse" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:560 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:558 msgid "_Buddy name:" msgstr "Sõbra _nimi:" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:592 +msgid "Si_gns on" +msgstr "Lo_gib sisse" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:594 -msgid "Si_gns on" -msgstr "Lo_gib sisse" +msgid "Signs o_ff" +msgstr "Logib _välja" #: ../pidgin/gtkpounce.c:596 -msgid "Signs o_ff" -msgstr "Logib _välja" +msgid "Goes a_way" +msgstr "_Eemaldub" #: ../pidgin/gtkpounce.c:598 -msgid "Goes a_way" -msgstr "_Eemaldub" +msgid "Ret_urns from away" +msgstr "Pöörd_ub eemalolekust tagasi" #: ../pidgin/gtkpounce.c:600 -msgid "Ret_urns from away" -msgstr "Pöörd_ub eemalolekust tagasi" +msgid "Becomes _idle" +msgstr "Jääb _jõude" #: ../pidgin/gtkpounce.c:602 -msgid "Becomes _idle" -msgstr "Jääb _jõude" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 msgid "Is no longer i_dle" msgstr "Naaseb jõude_olekust" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:606 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 msgid "Starts _typing" msgstr "Alustab ti_ppimist" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:606 +msgid "P_auses while typing" +msgstr "Peab t_ippimisel pausi" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:608 -msgid "P_auses while typing" -msgstr "Peab t_ippimisel pausi" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 msgid "Stops t_yping" msgstr "Lõpetab _tippimise" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:612 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 msgid "Sends a _message" msgstr "Saada_b sõnumi" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:653 +msgid "Ope_n an IM window" +msgstr "_Avatakse välksõnumi aken" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:655 -msgid "Ope_n an IM window" -msgstr "_Avatakse välksõnumi aken" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:657 msgid "_Pop up a notification" msgstr "Kuvatakse teavituse _hüpikakent" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:659 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:657 msgid "Send a _message" msgstr "Saa_detakse sõnum" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:659 +msgid "E_xecute a command" +msgstr "_Käivitatakse käsk" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:661 -msgid "E_xecute a command" -msgstr "_Käivitatakse käsk" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:663 msgid "P_lay a sound" msgstr "Mängitakse _heli" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:667 msgid "Brows_e..." msgstr "_Sirvi..." -#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 msgid "Br_owse..." msgstr "_Sirvi..." -#: ../pidgin/gtkpounce.c:672 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:670 msgid "Pre_view" msgstr "_Eelvaade" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:799 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:797 msgid "P_ounce only when my status is not Available" msgstr "_Märguanne ainult juhul, kui minu olekuks on \"pole saadaval\"" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:804 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:802 msgid "_Recurring" msgstr "_Korduv" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1260 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1245 msgid "Pounce Target" msgstr "Kelle kohta" #: ../pidgin/gtkprefs.c:385 -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/22/default.theme.in.h:1 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" @@ -13998,7 +14443,7 @@ msgid "_Hide new IM conversations:" msgstr "Välksõnumivestlused _peidetakse:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:907 ../pidgin/gtkprefs.c:1939 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:907 ../pidgin/gtkprefs.c:1941 msgid "When away" msgstr "Kui olen eemal" @@ -14095,11 +14540,11 @@ msgid "Conversation _font:" msgstr "Vestluse kir_jatüüp:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1041 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1042 msgid "Default Formatting" msgstr "Vaikimisi vormindus" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1059 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1061 msgid "" "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " "that support formatting." @@ -14107,119 +14552,119 @@ "Nii paistab sinu väljuv sõnum juhul, kui sa kasutad vormindamist toetavat " "protokolli." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1125 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1127 msgid "ST_UN server:" msgstr "ST_UN server:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1137 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1139 msgid "Example: stunserver.org" msgstr "Näide: stunserver.org" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1141 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1143 msgid "_Autodetect IP address" msgstr "IP-aadress tuvastatakse _automaatselt" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1150 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1152 msgid "Public _IP:" msgstr "Avalik _IP:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1179 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1181 msgid "Ports" msgstr "Pordid" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1184 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "_Kuulatavate portide vahemik määratakse käsitsi" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1187 msgid "_Start port:" msgstr "Al_gusport:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1192 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1194 msgid "_End port:" msgstr "_Lõpuport:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1200 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1202 msgid "Proxy Server" msgstr "Proksi server" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1204 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1206 msgid "No proxy" msgstr "Proksi puudub" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1260 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1262 msgid "_User:" msgstr "Kasuta_ja:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1325 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1327 msgid "Seamonkey" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1326 -msgid "Opera" -msgstr "Opera" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1327 -msgid "Netscape" -msgstr "Netscape" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 -msgid "Mozilla" -msgstr "Mozilla" +msgid "Opera" +msgstr "Opera" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" +msgid "Netscape" +msgstr "Netscape" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 -msgid "GNOME Default" -msgstr "GNOME vaikimisi" +msgid "Mozilla" +msgstr "Mozilla" #: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 +msgid "Konqueror" +msgstr "Konqueror" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 +msgid "GNOME Default" +msgstr "GNOME vaikimisi" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1343 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1345 msgid "Manual" msgstr "Käsitsi" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1396 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1398 msgid "Browser Selection" msgstr "Veebisirvija valimine" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1400 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1402 msgid "_Browser:" msgstr "Si_rvija:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1408 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1410 msgid "_Open link in:" msgstr "_Viidad avatakse:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1410 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1412 msgid "Browser default" msgstr "Veebisirvija vaikimisi sätted" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 msgid "Existing window" msgstr "Olemasolevasse aknasse" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1415 msgid "New tab" msgstr "Uuele kaardile" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1427 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1429 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" @@ -14228,63 +14673,63 @@ "_Käsitsi:\n" "(%s URL-i jaoks)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1467 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1469 msgid "Log _format:" msgstr "Logi_vorming:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1472 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474 msgid "Log all _instant messages" msgstr "Kõiki välksõnumeid _logitakse" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474 -msgid "Log all c_hats" -msgstr "Kõiki _vestlusi logitakse" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:1476 +msgid "Log all c_hats" +msgstr "Kõiki _vestlusi logitakse" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1478 msgid "Log all _status changes to system log" msgstr "Kõiki _olekumuutusi logitakse süsteemsesse logisse" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1622 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1624 msgid "Sound Selection" msgstr "Heli valimine" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1632 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634 msgid "Quietest" msgstr "Vaikseim" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634 -msgid "Quieter" -msgstr "Vaiksem" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:1636 +msgid "Quieter" +msgstr "Vaiksem" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1638 msgid "Quiet" msgstr "Vaikne" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1640 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 msgid "Loud" msgstr "Valju" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1644 msgid "Louder" msgstr "Valjem" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1644 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1646 msgid "Loudest" msgstr "Kõige valjem" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1708 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1710 msgid "_Method:" msgstr "_Meetod" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1710 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1712 msgid "Console beep" msgstr "Konsoolipiiks" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1717 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1719 msgid "No sounds" msgstr "Helid puuduvad" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1725 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1727 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" @@ -14293,81 +14738,81 @@ "Helitegemise _käsk:\n" "(%s failinime jaoks)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1752 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1754 msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "_Heli fokuseeritud vestluse korral" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1754 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1756 msgid "Enable sounds:" msgstr "Helid lubatakse:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1765 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1767 msgid "Volume:" msgstr "Valjus:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1845 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1847 msgid "Play" msgstr "Mängida" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1922 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1924 msgid "_Report idle time:" msgstr "_Jõudeoleku ajast teatatakse:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "Tulenevalt klaviatuuri ja hiire kasutamisest" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1936 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1938 msgid "_Auto-reply:" msgstr "_Automaatne vastamine:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1940 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1942 msgid "When both away and idle" msgstr "Kui olen eemal ja jõude" #. Auto-away stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1946 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1948 msgid "Auto-away" msgstr "Automaatne eemaldumine" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1948 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 msgid "Change status when _idle" msgstr "Jõudeoleku puhul määratakse uus _olek" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1952 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1954 msgid "_Minutes before becoming idle:" msgstr "Mitme _minuti möödudes jõudeolek määratakse:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1960 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1962 msgid "Change _status to:" msgstr "Uueks o_lekuks saab:" #. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1981 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1983 msgid "Status at Startup" msgstr "Olek käivitamisel" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1983 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1985 msgid "Use status from last _exit at startup" msgstr "Kä_ivitamisel kasutatakse viimast olekut" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1989 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1991 msgid "Status to a_pply at startup:" msgstr "Käivitamisel _rakendatav olek:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2027 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2029 msgid "Interface" msgstr "Liides" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2029 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2031 msgid "Smiley Themes" msgstr "Tujunägude teemad" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2036 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2038 msgid "Browser" msgstr "Veebisirvija" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2040 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2042 msgid "Status / Idle" msgstr "Olek / jõude" @@ -14457,23 +14902,23 @@ msgid "Apply" msgstr "Rakenda" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1504 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 msgid "That file already exists" msgstr "See fail on juba olemas" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1505 -msgid "Would you like to overwrite it?" -msgstr "Kas sa soovid seda üle kirjutada?" - #: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 +msgid "Would you like to overwrite it?" +msgstr "Kas sa soovid seda üle kirjutada?" + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511 msgid "Overwrite" msgstr "Kirjuta üle" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1509 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512 msgid "Choose New Name" msgstr "Uue nime valimine" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1647 ../pidgin/gtkrequest.c:1661 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664 msgid "Select Folder..." msgstr "Kataloogi valimine..." @@ -14513,7 +14958,7 @@ msgid "_Title:" msgstr "_Pealkiri:" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1494 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1496 msgid "_Status:" msgstr "_Olek:" @@ -14527,7 +14972,7 @@ msgid "Sa_ve & Use" msgstr "Sal_vesta ja kasuta" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1477 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1479 #, c-format msgid "Status for %s" msgstr "" @@ -14540,61 +14985,61 @@ msgid "Google Talk" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1388 ../pidgin/gtkutils.c:1411 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1398 ../pidgin/gtkutils.c:1421 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1391 ../pidgin/gtkutils.c:1413 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1401 ../pidgin/gtkutils.c:1423 msgid "Failed to load image" msgstr "Tõrge pildi laadimisel" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1487 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1497 #, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "Kausta %s pole võimalik saata." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1488 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1498 #, c-format msgid "" "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " "individually." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1520 ../pidgin/gtkutils.c:1532 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1530 ../pidgin/gtkutils.c:1542 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1549 msgid "You have dragged an image" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1521 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 msgid "" "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " "use it as the buddy icon for this user." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1527 ../pidgin/gtkutils.c:1547 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1537 ../pidgin/gtkutils.c:1557 msgid "Set as buddy icon" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1528 ../pidgin/gtkutils.c:1548 +msgstr "Määra sõbraikooniks" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Send image file" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1529 ../pidgin/gtkutils.c:1548 +msgstr "Saada pildifail" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Insert in message" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1533 +msgstr "Lisa sõnumisse" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1543 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" -msgstr "" - -#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 +msgstr "Kas sa soovid seda pilti määrata selle kasutaja sõbraikooniks?" + +#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 msgid "" "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " "this user." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1541 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1551 msgid "" "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " "this user" @@ -14605,17 +15050,17 @@ #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1599 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "Cannot send launcher" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1599 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "" "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " "launcher points to instead of this launcher itself." msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2334 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2344 #, c-format msgid "" "File: %s\n" @@ -14626,25 +15071,25 @@ "Faili suurus: %s\n" "Pildi suurus: %dx%d" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2630 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2640 #, c-format msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" msgstr "" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2632 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2642 msgid "Icon Error" msgstr "Ikooni viga" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2633 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2643 msgid "Could not set icon" msgstr "Ikooni pole võimalik määrata" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2733 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2743 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Tõrge faili '%s' avamisel: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2782 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2792 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -14659,31 +15104,31 @@ msgid "Select color" msgstr "Värvuse valimine" -#: ../pidgin/pidginstock.c:81 +#: ../pidgin/pidginstock.c:86 msgid "_Alias" msgstr "_Alias" -#: ../pidgin/pidginstock.c:83 +#: ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "Close _tabs" msgstr "_Sulge kaardid" -#: ../pidgin/pidginstock.c:85 +#: ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "_Get Info" msgstr "Hangi _teavet" -#: ../pidgin/pidginstock.c:86 +#: ../pidgin/pidginstock.c:91 msgid "_Invite" msgstr "_Kutsu" -#: ../pidgin/pidginstock.c:87 +#: ../pidgin/pidginstock.c:92 msgid "_Modify" msgstr "_Muuda" -#: ../pidgin/pidginstock.c:88 +#: ../pidgin/pidginstock.c:93 msgid "_Open Mail" msgstr "_Ava sõnum" -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/22/default.theme.in.h:2 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 msgid "Pidgin smileys" msgstr "Pidgin'i tujunäod" @@ -14851,18 +15296,6 @@ msgid "Select Color for %s" msgstr "Värvuse valimine %s jaoks" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 -msgid "Bold" -msgstr "Rasvane" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiiv" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 -msgid "Underline" -msgstr "Allajoonitud" - #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310 msgid "Ignore incoming format" msgstr "Sissetulevat vormingut eiratakse" @@ -15025,7 +15458,7 @@ #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247 msgid "An e-mail address was not found for this buddy." -msgstr "" +msgstr "Selle sõbra e-posti aadressi ei leitud." #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273 msgid "Add to Address Book" @@ -15167,11 +15600,11 @@ msgid "Draw Markerline in " msgstr "Markerjoon joonistatakse " -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:676 +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682 msgid "_IM windows" msgstr "_Välksõnumiakendele" -#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:683 +#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689 msgid "C_hat windows" msgstr "_Jututoaakendele" @@ -15185,32 +15618,32 @@ msgid "Music messaging session confirmed." msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:419 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:428 msgid "Music Messaging" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:420 +msgstr "Musikaline sõnumivahetus" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:429 msgid "There was a conflict in running the command:" msgstr "Käsu käivitamisel tekkis vastuolu:" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:528 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:537 msgid "Error Running Editor" msgstr "Viga redaktori käivitamisel" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:529 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:538 msgid "The following error has occurred:" -msgstr "" +msgstr "Leidis aset järgmine viga:" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:637 msgid "Music Messaging Configuration" -msgstr "" - -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:632 +msgstr "Musikalise sõnumivahetuse sätted" + +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:641 msgid "Score Editor Path" msgstr "" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:633 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:642 msgid "_Apply" msgstr "_Rakenda" @@ -15222,86 +15655,86 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:674 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:683 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." -msgstr "" +msgstr "Muusikalise sõnumivahetuse plugin ühise komponeerimise tarbeks." #. * summary -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:676 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 msgid "" "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " "on a piece of music by editting a common score in real-time." msgstr "" #. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:672 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:678 msgid "Notify For" msgstr "Teavitused kehtivad" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:691 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:697 msgid "\t_Only when someone says your screen name" msgstr "_Ainult juhul, kui keegi ütleb Sinu ekraaninime" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:701 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:707 msgid "_Focused windows" msgstr "_Fookuses olevatele akendele" #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:709 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:715 msgid "Notification Methods" msgstr "Teavitamisviisid" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:716 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:722 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "Aknatiitli ette _lisatakse string:" #. Count method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:735 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:741 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "Aknatiitlisse lisatakse uute sõnumite _arv" #. Count xprop method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:744 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:750 msgid "Insert count of new message into _X property" msgstr "_X-i omadusele lisatakse uute sõnumite arv" #. Urgent method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:752 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:758 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "Aknahalduri \"_URGENT\" vihje" #. Raise window method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:761 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:767 msgid "R_aise conversation window" msgstr "_Vestlusaken tõstetakse esile" #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:769 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:775 msgid "Notification Removal" msgstr "Teavituste eemaldamine" #. Remove on focus button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:774 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:780 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "Eemaldatakse vestlusakena sa_ttumisel fookusesse" #. Remove on click button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:781 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:787 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "Eemaldatakse vestlusaknale _klõpsamisel" #. Remove on type button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:789 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:795 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "Eemaldatakse vestlusaknasse _tippimisel" #. Remove on message send button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:797 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:803 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "Eemaldatakse sõ_numi edukal saatmisel" #. Remove on conversation switch button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:806 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:812 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "" @@ -15311,7 +15744,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/notify.c:901 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:907 msgid "Message Notification" msgstr "Sõnumitest teavitaja" @@ -15319,7 +15752,7 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/notify.c:904 ../pidgin/plugins/notify.c:906 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "Mitut sorti võimalusi lugemata sõnumitest teavitamiseks" @@ -15685,43 +16118,43 @@ "sõnumite ajatemplite vorminguid." #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:174 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:593 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:640 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:597 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:644 msgid "Opacity:" msgstr "Läbipaistmatus:" #. IM Convo trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:557 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:561 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "Välksõnumite aknad" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562 msgid "_IM window transparency" msgstr "_Välksõnumiaknad on läbipaistvad" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:572 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:576 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "_Liuguri näitamine välksõnumiakendes" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:579 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:583 msgid "Remove IM window transparency on focus" msgstr "Välksõnumi akna läbipaistvuse eemaldamine selle fokuseerimisel" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:582 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:630 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:586 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:634 msgid "Always on top" msgstr "Alati pealmine" #. Buddy List trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:614 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:618 msgid "Buddy List Window" msgstr "Sõbranimekirja aken" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:615 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "Sõbraaken on _läbipaistev" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:628 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:632 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" msgstr "Sõbranimekirja akna läbipaistvuse eemaldamine selle fokuseerimisel" @@ -15731,19 +16164,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:688 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:692 msgid "Transparency" msgstr "Läbipaistvus" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:691 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:695 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "Muutuv läbipaistvus sõbranimekirjale ja vestlustele." #. * description -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:697 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " "the buddy list.\n" @@ -15847,7 +16280,34 @@ #. * description #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." -msgstr "" +msgstr "See plugin sobib XMPP serverite ja klientide silumiseks" + +#~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon" +#~ msgstr "/Valikud/Näita sõbra _ikooni" + +#~ msgid "/Options/Show Buddy Icon" +#~ msgstr "/Valikud/Näita sõbraikooni" + +#~ msgid "Connection Failed" +#~ msgstr "Tõrge ühendumisel" + +#~ msgid "SSL Handshake Failed" +#~ msgstr "Tõrge SSL käepigistusel" + +#~ msgid "Song" +#~ msgstr "Laul" + +#~ msgid "Total Friends" +#~ msgstr "Sõpru kokku" + +#~ msgid "Client Version" +#~ msgstr "Kliendi versioon" + +#~ msgid "Would like to add him?" +#~ msgstr "Kas sa soovid teda lisada?" + +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "Norra" #~ msgid "Modify My Information" #~ msgstr "Minu andmete muutmine" @@ -15877,24 +16337,15 @@ #~ "%s katkestas ühenduse järgneva vea tõttu:\n" #~ "%s" -#~ msgid "Larger font size" -#~ msgstr "Suurem kirjatüübi suurus" - #~ msgid "Smaller font size" #~ msgstr "Väiksem kirjatüübi suurus" -#~ msgid "Reset formatting" -#~ msgstr "Vorminduse algväärtustamine" - #~ msgid "Insert link" #~ msgstr "Viida lisamine" #~ msgid "Insert image" #~ msgstr "Pildi lisamine" -#~ msgid "Insert smiley" -#~ msgstr "Tujunäo lisamine" - #~ msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" #~ msgstr "" #~ "Gaim %s. Lähema teabe saamiseks kasuta `%s -h' for more information.\n" @@ -16023,9 +16474,6 @@ #~ msgid "Faces" #~ msgstr "Näod" -#~ msgid "Change My Face" -#~ msgstr "Minu näo muutmine" - #~ msgid "User info is not updated" #~ msgstr "Kasutaja andmeid ei uuendatud" @@ -16042,24 +16490,6 @@ #~ "\n" #~ "Toetab: %s" -#~ msgid "User ID: %s
" -#~ msgstr "Kasutaja ID: %s
" - -#~ msgid "Full Name: %s
" -#~ msgstr "Täisnimi: %s
" - -#~ msgid "Supports: %s
" -#~ msgstr "Toetatud: %s
" - -#~ msgid "Status: %s" -#~ msgstr "Seisund: %s" - -#~ msgid "Invalid username." -#~ msgstr "Vigane kasutajanimi." - -#~ msgid "Normal authentication failed!" -#~ msgstr "Tõrge tavalisel autentimisel!" - #~ msgid "" #~ "The normal authentication method has failed. This means either your " #~ "password is incorrect, or Yahoo!'s authentication scheme has changed. " diff -r 587ff288c12d -r 66f3a9e7e5af po/nn.po --- a/po/nn.po Wed Sep 12 12:36:43 2007 +0000 +++ b/po/nn.po Wed Sep 12 12:39:29 2007 +0000 @@ -2,7 +2,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2007-08-14 00:28+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-06 23:00+0100\n" "Last-Translator: Y S Landro \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ #: ../finch/finch.c:64 #: ../finch/finch.c:300 #: ../finch/finch.c:329 -#: ../finch/finch.c:417 +#: ../finch/finch.c:415 msgid "Finch" msgstr "Finch" @@ -52,18 +52,21 @@ msgstr "%s opplevde feil under migreringa av innstillingane dine frå %s til %s. Undersøk nærare og sluttfør migreringa for hand. Rapporter denne feilen til http://developer.pidgin.im" #: ../finch/gntaccount.c:123 -#: ../finch/gntaccount.c:478 +#: ../finch/gntaccount.c:483 #: ../finch/gntblist.c:299 #: ../finch/gntblist.c:432 #: ../finch/gntblist.c:445 #: ../finch/gntplugin.c:185 #: ../finch/gntplugin.c:233 #: ../finch/gntstatus.c:300 -#: ../finch/gntstatus.c:308 +#: ../finch/gntstatus.c:309 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1464 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1227 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1218 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57 @@ -80,74 +83,74 @@ msgid "Screenname of an account must be non-empty." msgstr "Brukarnamnet til ein konto kan ikkje vera tomt." -#: ../finch/gntaccount.c:431 +#: ../finch/gntaccount.c:436 msgid "New mail notifications" msgstr "Varsling om ny e-post" -#: ../finch/gntaccount.c:441 +#: ../finch/gntaccount.c:446 msgid "Remember password" msgstr "Hugs passordet" -#: ../finch/gntaccount.c:479 +#: ../finch/gntaccount.c:484 msgid "There's no protocol plugins installed." msgstr "Ingen protokolltillegg er installerte." -#: ../finch/gntaccount.c:480 +#: ../finch/gntaccount.c:485 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" msgstr "(Du har truleg gløymt å kjøra 'make install')" -#: ../finch/gntaccount.c:490 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4027 +#: ../finch/gntaccount.c:495 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4037 msgid "Modify Account" msgstr "Endra konto" -#: ../finch/gntaccount.c:490 +#: ../finch/gntaccount.c:495 msgid "New Account" msgstr "Ny konto" -#: ../finch/gntaccount.c:515 +#: ../finch/gntaccount.c:520 #: ../pidgin/gtkft.c:695 msgid "Protocol:" msgstr "Protokoll:" -#: ../finch/gntaccount.c:523 +#: ../finch/gntaccount.c:528 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 msgid "Screen name:" msgstr "Brukarnamn:" -#: ../finch/gntaccount.c:536 +#: ../finch/gntaccount.c:541 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: ../finch/gntaccount.c:546 +#: ../finch/gntaccount.c:551 msgid "Alias:" msgstr "Alias:" #. Cancel button #. Cancel -#: ../finch/gntaccount.c:569 -#: ../finch/gntaccount.c:632 -#: ../finch/gntaccount.c:878 +#: ../finch/gntaccount.c:574 +#: ../finch/gntaccount.c:637 +#: ../finch/gntaccount.c:883 #: ../finch/gntblist.c:343 #: ../finch/gntblist.c:420 #: ../finch/gntblist.c:455 #: ../finch/gntblist.c:802 #: ../finch/gntblist.c:1004 #: ../finch/gntblist.c:1100 -#: ../finch/gntblist.c:2209 +#: ../finch/gntblist.c:2221 #: ../finch/gntplugin.c:378 #: ../finch/gntpounce.c:458 -#: ../finch/gntpounce.c:656 +#: ../finch/gntpounce.c:666 #: ../finch/gntprefs.c:264 -#: ../finch/gntsound.c:1045 +#: ../finch/gntsound.c:1057 #: ../finch/gntstatus.c:144 -#: ../finch/gntstatus.c:481 -#: ../finch/gntstatus.c:606 +#: ../finch/gntstatus.c:484 +#: ../finch/gntstatus.c:609 #: ../libpurple/account.c:984 #: ../libpurple/account.c:1234 #: ../libpurple/account.c:1269 -#: ../libpurple/conversation.c:1173 +#: ../libpurple/conversation.c:1219 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 @@ -157,16 +160,16 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1826 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1862 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:882 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1384 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:873 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1375 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:337 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:259 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:276 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:293 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:331 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6042 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:296 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:313 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:347 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:368 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6095 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1023 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 @@ -179,12 +182,12 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3389 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3475 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3646 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5398 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5488 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5613 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191 @@ -201,46 +204,46 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1006 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3337 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3348 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1917 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2511 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5929 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:747 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:885 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:977 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:997 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1043 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1091 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1132 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1188 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1227 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1254 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1034 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3500 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3511 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1908 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5971 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:754 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:893 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:985 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1005 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1029 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1051 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1099 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1140 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1196 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1262 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 #: ../pidgin/gtklog.c:327 #: ../pidgin/gtkplugin.c:288 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1115 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:578 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:617 #: ../pidgin/gtkrequest.c:270 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1572 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" #. Save button #. Save -#: ../finch/gntaccount.c:573 +#: ../finch/gntaccount.c:578 #: ../finch/gntplugin.c:378 #: ../finch/gntpounce.c:464 #: ../finch/gntprefs.c:264 -#: ../finch/gntsound.c:1042 -#: ../finch/gntstatus.c:484 -#: ../finch/gntstatus.c:594 +#: ../finch/gntsound.c:1054 +#: ../finch/gntstatus.c:487 +#: ../finch/gntstatus.c:597 #: ../libpurple/account.c:1268 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:587 @@ -249,111 +252,111 @@ msgid "Save" msgstr "Lagra" -#: ../finch/gntaccount.c:626 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1909 +#: ../finch/gntaccount.c:631 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1900 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:332 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1566 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1567 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å sletta %s?" -#: ../finch/gntaccount.c:629 +#: ../finch/gntaccount.c:634 msgid "Delete Account" msgstr "Slett konto" #. Delete button -#: ../finch/gntaccount.c:631 -#: ../finch/gntaccount.c:701 -#: ../finch/gntpounce.c:655 -#: ../finch/gntpounce.c:718 +#: ../finch/gntaccount.c:636 +#: ../finch/gntaccount.c:706 +#: ../finch/gntpounce.c:665 +#: ../finch/gntpounce.c:728 #: ../finch/gntstatus.c:143 #: ../finch/gntstatus.c:209 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1916 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 #: ../pidgin/gtklog.c:326 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1114 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1099 #: ../pidgin/gtkrequest.c:273 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:343 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1571 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1572 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: ../finch/gntaccount.c:663 -#: ../finch/gntblist.c:2115 -#: ../finch/gntui.c:81 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2334 +#: ../finch/gntaccount.c:668 +#: ../finch/gntblist.c:2118 +#: ../finch/gntui.c:82 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:522 msgid "Accounts" msgstr "Kontoar" -#: ../finch/gntaccount.c:669 +#: ../finch/gntaccount.c:674 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." msgstr "Du kan ta i bruk/slå av kontoar frå lista." #. Add button -#: ../finch/gntaccount.c:692 -#: ../finch/gntaccount.c:877 +#: ../finch/gntaccount.c:697 +#: ../finch/gntaccount.c:882 #: ../finch/gntblist.c:342 #: ../finch/gntblist.c:420 #: ../finch/gntblist.c:455 #: ../finch/gntnotify.c:379 -#: ../finch/gntpounce.c:702 +#: ../finch/gntpounce.c:712 #: ../finch/gntstatus.c:198 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:878 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2510 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5928 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1653 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2494 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5970 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1639 #: ../pidgin/gtkrequest.c:274 msgid "Add" msgstr "Legg til" #. Modify button -#: ../finch/gntaccount.c:697 -#: ../finch/gntpounce.c:710 +#: ../finch/gntaccount.c:702 +#: ../finch/gntpounce.c:720 msgid "Modify" msgstr "Endre" -#: ../finch/gntaccount.c:800 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2457 +#: ../finch/gntaccount.c:805 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2441 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" msgstr "%s%s%s%s har gjort %s til sin venn%s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:873 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2509 +#: ../finch/gntaccount.c:878 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2493 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "Legg til venn i lista?" -#: ../finch/gntaccount.c:933 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2567 +#: ../finch/gntaccount.c:938 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2551 #, c-format msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" msgstr "%s%s%s%s ønskjer å leggja %s til vennelista si %s%s" -#: ../finch/gntaccount.c:958 -#: ../finch/gntaccount.c:961 -#: ../finch/gntaccount.c:988 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2590 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2596 +#: ../finch/gntaccount.c:963 +#: ../finch/gntaccount.c:966 +#: ../finch/gntaccount.c:993 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2574 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580 msgid "Authorize buddy?" msgstr "Godkjenna venn?" -#: ../finch/gntaccount.c:965 -#: ../finch/gntaccount.c:992 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2591 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2597 +#: ../finch/gntaccount.c:970 +#: ../finch/gntaccount.c:997 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2581 msgid "Authorize" msgstr "Godkjenn" -#: ../finch/gntaccount.c:966 -#: ../finch/gntaccount.c:993 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2592 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2598 +#: ../finch/gntaccount.c:971 +#: ../finch/gntaccount.c:998 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2582 msgid "Deny" msgstr "Avslå" @@ -378,8 +381,8 @@ msgstr "Klarte ikkje å leggja til venn" #: ../finch/gntblist.c:324 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2858 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1990 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2898 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:979 msgid "Screen Name" msgstr "Brukarnamn" @@ -387,15 +390,15 @@ #: ../finch/gntblist.c:327 #: ../finch/gntblist.c:409 #: ../finch/gntblist.c:1249 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1364 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1401 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:996 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1042 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1004 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1028 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1050 #: ../pidgin/gtkrequest.c:277 msgid "Alias" msgstr "Alias" @@ -407,14 +410,14 @@ #: ../finch/gntblist.c:334 #: ../finch/gntblist.c:400 -#: ../finch/gntblist.c:1301 +#: ../finch/gntblist.c:1304 #: ../finch/gntnotify.c:173 -#: ../finch/gntstatus.c:572 +#: ../finch/gntstatus.c:575 #: ../libpurple/plugins/idle.c:153 #: ../libpurple/plugins/idle.c:190 -#: ../pidgin/gtkblist.c:2986 -#: ../pidgin/gtknotify.c:483 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1282 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3005 +#: ../pidgin/gtknotify.c:488 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1267 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445 msgid "Account" msgstr "Konto" @@ -429,8 +432,8 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3182 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5435 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3345 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5477 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445 msgid "Add Buddy" msgstr "Legg til venn" @@ -446,10 +449,10 @@ #. Extract their Name and put it in #: ../finch/gntblist.c:406 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:813 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1553 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1618 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1645 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:804 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 #: ../pidgin/gtkplugin.c:581 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:617 @@ -465,7 +468,7 @@ #: ../finch/gntblist.c:418 #: ../finch/gntblist.c:853 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5814 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5856 msgid "Add Chat" msgstr "Legg til praterom" @@ -488,9 +491,9 @@ #: ../finch/gntblist.c:453 #: ../finch/gntblist.c:855 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5485 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5925 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5967 msgid "Add Group" msgstr "Legg til gruppe" @@ -526,7 +529,7 @@ msgstr "Hentar…" #: ../finch/gntblist.c:903 -#: ../finch/gntconv.c:407 +#: ../finch/gntconv.c:484 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883 msgid "Get Info" @@ -538,11 +541,11 @@ #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { #: ../finch/gntblist.c:914 -#: ../finch/gntconv.c:419 +#: ../finch/gntconv.c:496 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:868 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:653 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1601 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1587 msgid "Send File" msgstr "Send fil" @@ -588,8 +591,8 @@ #: ../finch/gntblist.c:1099 #: ../finch/gntblist.c:1251 -#: ../finch/gntft.c:224 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1650 +#: ../finch/gntft.c:226 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1636 #: ../pidgin/gtkrequest.c:275 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:263 msgid "Remove" @@ -597,11 +600,12 @@ #. Buddy List #: ../finch/gntblist.c:1225 -#: ../finch/gntblist.c:2294 +#: ../finch/gntblist.c:2306 #: ../finch/gntprefs.c:257 -#: ../finch/gntui.c:82 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4271 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:330 +#: ../finch/gntui.c:83 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2685 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4281 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326 msgid "Buddy List" msgstr "Venneliste" @@ -614,7 +618,7 @@ msgstr "Slå merke av/på" #. General -#: ../finch/gntblist.c:1296 +#: ../finch/gntblist.c:1297 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1118 @@ -623,9 +627,9 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:856 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1627 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1809 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:823 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1372 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:814 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1409 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002 @@ -636,33 +640,33 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3010 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3029 msgid "Nickname" msgstr "Kallenamn" #. Idle stuff -#: ../finch/gntblist.c:1316 +#: ../finch/gntblist.c:1319 #: ../finch/gntprefs.c:260 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:333 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:647 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:687 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:516 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:553 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2882 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2936 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2922 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3038 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3447 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1920 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3057 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3457 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1922 msgid "Idle" msgstr "Uverksam" -#: ../finch/gntblist.c:1330 +#: ../finch/gntblist.c:1333 msgid "On Mobile" msgstr "På mobil" -#: ../finch/gntblist.c:1411 +#: ../finch/gntblist.c:1414 #, c-format msgid "" "Online: %d\n" @@ -671,12 +675,12 @@ "Tilkopla: %d\n" "Totalt: %d" -#: ../finch/gntblist.c:1420 +#: ../finch/gntblist.c:1423 #, c-format msgid "Account: %s (%s)" msgstr "Konto: %s (%s)" -#: ../finch/gntblist.c:1432 +#: ../finch/gntblist.c:1435 #, c-format msgid "" "\n" @@ -685,64 +689,64 @@ "\n" "Sist sett: %s ago" -#: ../finch/gntblist.c:1698 +#: ../finch/gntblist.c:1701 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:470 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1070 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071 msgid "New..." msgstr "Ny…" -#: ../finch/gntblist.c:1705 +#: ../finch/gntblist.c:1708 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:471 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1071 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072 msgid "Saved..." msgstr "Lagra…" -#: ../finch/gntblist.c:2083 +#: ../finch/gntblist.c:2086 #: ../finch/gntplugin.c:254 -#: ../finch/gntui.c:86 +#: ../finch/gntui.c:88 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 #: ../pidgin/gtkplugin.c:530 msgid "Plugins" msgstr "Tilleggsprogram" -#: ../finch/gntblist.c:2190 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:728 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:866 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:947 +#: ../finch/gntblist.c:2202 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:735 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:874 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:955 msgid "_Name" msgstr "_Namn" -#: ../finch/gntblist.c:2195 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:733 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:871 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:952 +#: ../finch/gntblist.c:2207 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:740 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:879 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:960 msgid "_Account" msgstr "_Konto" -#: ../finch/gntblist.c:2203 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:741 +#: ../finch/gntblist.c:2215 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:748 msgid "New Instant Message" msgstr "Ny lynmelding" -#: ../finch/gntblist.c:2205 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:743 +#: ../finch/gntblist.c:2217 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:750 msgid "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." msgstr "Skriv inn brukarnamnet eller kallenamnet til brukaren du ønskjer å prata med." -#: ../finch/gntblist.c:2208 +#: ../finch/gntblist.c:2220 #: ../finch/gntnotify.c:79 #: ../libpurple/account.c:983 #: ../libpurple/account.c:1233 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:501 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:660 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:797 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1383 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1374 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:336 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:258 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:275 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:309 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6041 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:295 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:312 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447 @@ -759,45 +763,45 @@ #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1005 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3336 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3347 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4026 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:746 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:884 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:976 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1033 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3499 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3510 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4036 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:753 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:892 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:984 #: ../pidgin/gtkrequest.c:269 msgid "OK" msgstr "OK" #. Create the "Options" frame. -#: ../finch/gntblist.c:2228 +#: ../finch/gntblist.c:2240 #: ../finch/gntpounce.c:446 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:791 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:789 msgid "Options" msgstr "Val" -#: ../finch/gntblist.c:2234 +#: ../finch/gntblist.c:2246 msgid "Send IM..." msgstr "Send lynmelding…" -#: ../finch/gntblist.c:2238 +#: ../finch/gntblist.c:2250 msgid "Show empty groups" msgstr "Vis tomme grupper" -#: ../finch/gntblist.c:2244 +#: ../finch/gntblist.c:2256 msgid "Show offline buddies" msgstr "Vis fråkopla vennar" -#: ../finch/gntblist.c:2250 +#: ../finch/gntblist.c:2262 msgid "Sort by status" msgstr "Sorter etter tilstand" -#: ../finch/gntblist.c:2254 +#: ../finch/gntblist.c:2266 msgid "Sort alphabetically" msgstr "Sorter alfabetisk " -#: ../finch/gntblist.c:2258 +#: ../finch/gntblist.c:2270 msgid "Sort by log size" msgstr "Sorter etter loggstorleiken" @@ -822,47 +826,51 @@ "\n" "Finch vil ikkje prøva å kople til kontoen på nytt før feilen er retta og kontoen er teken i bruk att." -#: ../finch/gntconv.c:117 +#: ../finch/gntconv.c:119 msgid "No such command." msgstr "Kommandoen finst ikkje." -#: ../finch/gntconv.c:121 -#: ../pidgin/gtkconv.c:494 +#: ../finch/gntconv.c:123 +#: ../pidgin/gtkconv.c:469 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." msgstr "Syntaksfeil: du skreiv ikkje rett tal argument til kommandoen" -#: ../finch/gntconv.c:126 -#: ../pidgin/gtkconv.c:500 +#: ../finch/gntconv.c:128 +#: ../pidgin/gtkconv.c:475 msgid "Your command failed for an unknown reason." msgstr "Kommandoen din feila av ukjend årsak." -#: ../finch/gntconv.c:131 -#: ../pidgin/gtkconv.c:507 +#: ../finch/gntconv.c:133 +#: ../pidgin/gtkconv.c:482 msgid "That command only works in chats, not IMs." msgstr "Den kommandoen verkar berre i praterom, ikkje i lynmeldingar." -#: ../finch/gntconv.c:134 -#: ../pidgin/gtkconv.c:510 +#: ../finch/gntconv.c:136 +#: ../pidgin/gtkconv.c:485 msgid "That command only works in IMs, not chats." msgstr "Den kommandoen verkar berre i lynmeldingar, ikkje i praterom." -#: ../finch/gntconv.c:138 -#: ../pidgin/gtkconv.c:515 +#: ../finch/gntconv.c:140 +#: ../pidgin/gtkconv.c:490 msgid "That command doesn't work on this protocol." msgstr "Den kommandoen verkar ikkje i denne protokollen." -#: ../finch/gntconv.c:224 +#: ../finch/gntconv.c:148 +msgid "Message was not sent, because you are not signed on." +msgstr "Meldinga blei ikkje sendt sia du ikkje er pålogga." + +#: ../finch/gntconv.c:231 #, c-format msgid "%s (%s -- %s)" msgstr "%s (%s -- %s)" -#: ../finch/gntconv.c:247 +#: ../finch/gntconv.c:254 #, c-format msgid "%s [%s]" msgstr "%s [%s]" -#: ../finch/gntconv.c:252 -#: ../finch/gntconv.c:647 +#: ../finch/gntconv.c:259 +#: ../finch/gntconv.c:747 #, c-format msgid "" "\n" @@ -871,52 +879,70 @@ "\n" "%s skriv…" -#: ../finch/gntconv.c:271 +#: ../finch/gntconv.c:278 msgid "You have left this chat." msgstr "Du har forlate dette praterommet." -#: ../finch/gntconv.c:342 +#: ../finch/gntconv.c:367 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1346 +msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." +msgstr "Logginga er starta. Framtidige meldingar i denne samtala vil bli logga." + +#: ../finch/gntconv.c:373 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1354 +msgid "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." +msgstr "Logginga er stoppa. Framtidige meldingar i denne samtala vil ikkje bli logga." + +#: ../finch/gntconv.c:419 msgid "Send To" msgstr "Send til" -#: ../finch/gntconv.c:386 +#: ../finch/gntconv.c:463 msgid "Conversation" msgstr "Prat" -#: ../finch/gntconv.c:392 +#: ../finch/gntconv.c:469 msgid "Clear Scrollback" msgstr "Tøm skjerm" -#: ../finch/gntconv.c:396 +#: ../finch/gntconv.c:473 #: ../finch/gntprefs.c:190 msgid "Show Timestamps" msgstr "Vis tidsstempel" -#: ../finch/gntconv.c:412 +#: ../finch/gntconv.c:489 msgid "Add Buddy Pounce..." msgstr "Legg til vennevarsling…" -#: ../finch/gntconv.c:613 +#: ../finch/gntconv.c:504 +msgid "Enable Logging" +msgstr "Bruk logging" + +#: ../finch/gntconv.c:510 +msgid "Enable Sounds" +msgstr "Bruk lydar" + +#: ../finch/gntconv.c:713 msgid " " msgstr " " #. Print the list of users in the room -#: ../finch/gntconv.c:735 +#: ../finch/gntconv.c:835 msgid "List of users:\n" msgstr "Brukarliste:\n" -#: ../finch/gntconv.c:880 -#: ../pidgin/gtkconv.c:337 +#: ../finch/gntconv.c:997 +#: ../pidgin/gtkconv.c:311 msgid "Supported debug options are: version" msgstr "Støtta feilsøkingsval er: versjon" -#: ../finch/gntconv.c:915 -#: ../pidgin/gtkconv.c:386 +#: ../finch/gntconv.c:1033 +#: ../pidgin/gtkconv.c:361 msgid "No such command (in this context)." msgstr "Kommandoen finst ikkje (i denne samanhengen)." -#: ../finch/gntconv.c:918 -#: ../pidgin/gtkconv.c:389 +#: ../finch/gntconv.c:1036 +#: ../pidgin/gtkconv.c:364 msgid "" "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" "The following commands are available in this context:\n" @@ -924,61 +950,61 @@ "Bruk \"/help <kommando>\" for å få hjelp med ein kommando.\n" "Dei følgjande kommandoane er tilgjengelege i denne samanhengen:\n" -#: ../finch/gntconv.c:976 -#: ../pidgin/gtkconv.c:7343 +#: ../finch/gntconv.c:1094 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7535 msgid "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a command." msgstr "say <message>: Sender ei melding på normal måte, som om du ikkje nytta ein kommando." -#: ../finch/gntconv.c:979 -#: ../pidgin/gtkconv.c:7346 +#: ../finch/gntconv.c:1097 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7538 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." msgstr "me <action>: Sender ei IRC-type-hending til ein venn eller eit praterom." -#: ../finch/gntconv.c:982 -#: ../pidgin/gtkconv.c:7349 +#: ../finch/gntconv.c:1100 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7541 msgid "debug <option>: Send various debug information to the current conversation." msgstr "debug <option>: Send forskjellig feilsøkingsinformasjon til samtala du er i." -#: ../finch/gntconv.c:985 -#: ../pidgin/gtkconv.c:7352 +#: ../finch/gntconv.c:1103 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7544 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." msgstr "clear: Tømmer skjermen." -#: ../finch/gntconv.c:988 -#: ../pidgin/gtkconv.c:7358 +#: ../finch/gntconv.c:1106 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7550 msgid "help <command>: Help on a specific command." msgstr "help <command>: Hjelp til ein spesifikk kommando." -#: ../finch/gntconv.c:991 +#: ../finch/gntconv.c:1109 msgid "users: Show the list of users in the chat." msgstr "users: viser lista over brukarar i praterommet." -#: ../finch/gntconv.c:996 +#: ../finch/gntconv.c:1114 msgid "plugins: Show the plugins window." msgstr "plugins: viser programtilleggsvindauget." -#: ../finch/gntconv.c:999 +#: ../finch/gntconv.c:1117 msgid "buddylist: Show the buddylist." msgstr "buddylist: viser vennelista." -#: ../finch/gntconv.c:1002 +#: ../finch/gntconv.c:1120 msgid "accounts: Show the accounts window." msgstr "accounts: viser kontovindauget." -#: ../finch/gntconv.c:1005 +#: ../finch/gntconv.c:1123 msgid "debugwin: Show the debug window." msgstr "debugwin: viser feilsøkingsvindauget." -#: ../finch/gntconv.c:1008 +#: ../finch/gntconv.c:1126 msgid "prefs: Show the preference window." msgstr "prefs: viser innstillingsvindauget." -#: ../finch/gntconv.c:1011 +#: ../finch/gntconv.c:1129 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." msgstr "statuses: viser lagra status-vindauget." #: ../finch/gntdebug.c:234 -#: ../finch/gntui.c:84 +#: ../finch/gntui.c:86 #: ../pidgin/gtkdebug.c:694 msgid "Debug Window" msgstr "Feilsøkingsvindauge" @@ -1010,124 +1036,129 @@ #. Create the window. #: ../finch/gntft.c:122 #: ../finch/gntft.c:195 -#: ../finch/gntui.c:85 +#: ../finch/gntui.c:87 #: ../pidgin/gtkft.c:233 #: ../pidgin/gtkft.c:761 msgid "File Transfers" msgstr "Filoverføringar" -#: ../finch/gntft.c:198 +#: ../finch/gntft.c:200 #: ../pidgin/gtkft.c:644 msgid "Progress" msgstr "Framdrift" -#: ../finch/gntft.c:198 +#: ../finch/gntft.c:200 #: ../pidgin/gtkft.c:651 msgid "Filename" msgstr "Filnamn" -#: ../finch/gntft.c:198 +#: ../finch/gntft.c:200 #: ../pidgin/gtkft.c:658 msgid "Size" msgstr "Storleik" -#: ../finch/gntft.c:198 +#: ../finch/gntft.c:200 msgid "Speed" msgstr "Fart" -#: ../finch/gntft.c:198 +#: ../finch/gntft.c:200 #: ../pidgin/gtkft.c:665 msgid "Remaining" msgstr "Attverande" #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! -#: ../finch/gntft.c:198 -#: ../finch/gntstatus.c:543 -#: ../finch/gntstatus.c:572 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:337 +#: ../finch/gntft.c:200 +#: ../finch/gntstatus.c:546 +#: ../finch/gntstatus.c:575 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1034 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1571 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:677 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1212 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:515 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1203 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:552 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2670 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3748 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3264 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4151 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3097 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2710 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3250 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3117 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:998 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1143 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../finch/gntft.c:208 +#: ../finch/gntft.c:210 msgid "Close this window when all transfers finish" msgstr "Lukk dette vindauget når alle overføringane er ferdige" -#: ../finch/gntft.c:215 +#: ../finch/gntft.c:217 msgid "Clear finished transfers" msgstr "Tøm ferdige overføringar" -#: ../finch/gntft.c:229 +#: ../finch/gntft.c:231 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #. Close button -#: ../finch/gntft.c:234 +#: ../finch/gntft.c:236 #: ../finch/gntnotify.c:181 #: ../finch/gntplugin.c:209 #: ../finch/gntplugin.c:309 -#: ../finch/gntpounce.c:727 +#: ../finch/gntpounce.c:737 #: ../finch/gntstatus.c:215 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:375 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:412 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2484 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2468 #: ../pidgin/gtkrequest.c:272 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../finch/gntft.c:302 +#: ../finch/gntft.c:304 #: ../pidgin/gtkft.c:168 #: ../pidgin/gtkft.c:972 msgid "Waiting for transfer to begin" msgstr "Ventar på at overføringa skal begynna" -#: ../finch/gntft.c:369 +#: ../finch/gntft.c:371 #: ../pidgin/gtkft.c:165 #: ../pidgin/gtkft.c:1053 msgid "Canceled" msgstr "Avbroten" -#: ../finch/gntft.c:371 +#: ../finch/gntft.c:373 #: ../pidgin/gtkft.c:1055 msgid "Failed" msgstr "Feila" -#: ../finch/gntft.c:417 +#: ../finch/gntft.c:419 #: ../pidgin/gtkft.c:133 #, c-format msgid "%.2f KiB/s" msgstr "%.2f KiB/s" -#: ../finch/gntft.c:428 -#: ../finch/gntft.c:429 +#: ../finch/gntft.c:430 +#, c-format +msgid "The file was saved as %s." +msgstr "Fila blei lagra som %s." + +#: ../finch/gntft.c:431 +#: ../finch/gntft.c:432 #: ../pidgin/gtkft.c:162 #: ../pidgin/gtkft.c:1115 msgid "Finished" msgstr "Ferdig" -#: ../finch/gntft.c:431 +#: ../finch/gntft.c:436 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 msgid "Transferring" msgstr "Overfører" @@ -1142,12 +1173,12 @@ msgstr "Du har fått e-post." #: ../finch/gntnotify.c:173 -#: ../pidgin/gtknotify.c:490 +#: ../pidgin/gtknotify.c:495 msgid "Sender" msgstr "Sendar" #: ../finch/gntnotify.c:173 -#: ../pidgin/gtknotify.c:497 +#: ../pidgin/gtknotify.c:502 msgid "Subject" msgstr "Emne" @@ -1159,19 +1190,19 @@ msgstr[1] "%s (%s) har %d nye meldingar." #: ../finch/gntnotify.c:224 -#: ../pidgin/gtknotify.c:336 +#: ../pidgin/gtknotify.c:340 msgid "New Mail" msgstr "Ny e-postmelding" #: ../finch/gntnotify.c:289 -#: ../pidgin/gtknotify.c:918 +#: ../pidgin/gtknotify.c:908 #, c-format msgid "Info for %s" msgstr "Info om %s" #: ../finch/gntnotify.c:290 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 -#: ../pidgin/gtknotify.c:919 +#: ../pidgin/gtknotify.c:909 msgid "Buddy Information" msgstr "Venneinformasjon" @@ -1181,13 +1212,13 @@ msgstr "Hald fram" #: ../finch/gntnotify.c:382 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1629 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1615 #: ../pidgin/gtkdebug.c:834 msgid "Info" msgstr "Informasjon" #: ../finch/gntnotify.c:385 -#: ../pidgin/gtkconv.c:1590 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1576 msgid "IM" msgstr "Lynmeldingar" @@ -1196,7 +1227,7 @@ msgstr "Bli med" #: ../finch/gntnotify.c:391 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 msgid "Invite" msgstr "Inviter" @@ -1258,9 +1289,9 @@ #: ../finch/gntplugin.c:370 #: ../finch/gntplugin.c:377 #: ../finch/gntprefs.c:263 -#: ../finch/gntui.c:88 +#: ../finch/gntui.c:90 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:524 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2062 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2064 msgid "Preferences" msgstr "Innstillingar " @@ -1269,7 +1300,6 @@ msgid "Please enter a buddy to pounce." msgstr "Skriv inn ein venn å varsla om." -#. Create the window. #: ../finch/gntpounce.c:327 #: ../pidgin/gtkpounce.c:516 msgid "New Buddy Pounce" @@ -1286,7 +1316,7 @@ #. Account: #: ../finch/gntpounce.c:335 -#: ../finch/gntstatus.c:452 +#: ../finch/gntstatus.c:455 msgid "Account:" msgstr "Konto:" @@ -1296,7 +1326,7 @@ #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. #: ../finch/gntpounce.c:373 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:586 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:584 msgid "Pounce When Buddy..." msgstr "Varsla når venn…" @@ -1342,7 +1372,7 @@ #. Create the "Action" frame. #: ../finch/gntpounce.c:413 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:647 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:645 msgid "Action" msgstr "Handling" @@ -1371,84 +1401,96 @@ msgstr "Vennevarsling berre når tilstanden min ikkje er tilgjengeleg" #: ../finch/gntpounce.c:449 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1295 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1280 msgid "Recurring" msgstr "Gjentakande" -#: ../finch/gntpounce.c:651 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1110 +#: ../finch/gntpounce.c:617 +msgid "Cannot create pounce" +msgstr "Klarer ikkje å oppretta vennevarsel" + +#: ../finch/gntpounce.c:618 +msgid "You do not have any accounts." +msgstr "Du har ingen konto." + +#: ../finch/gntpounce.c:619 +msgid "You must create an account first before you can create a pounce." +msgstr "Du må først oppretta ein konto før du kan laga eit vennevarsel." + +#: ../finch/gntpounce.c:661 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1095 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å sletta varselet i %s for %s??" -#: ../finch/gntpounce.c:685 -#: ../finch/gntui.c:83 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1339 +#: ../finch/gntpounce.c:695 +#: ../finch/gntui.c:84 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1324 msgid "Buddy Pounces" msgstr "Vennevarsel" -#: ../finch/gntpounce.c:799 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1466 +#: ../finch/gntpounce.c:809 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1451 #, c-format msgid "%s has started typing to you (%s)" msgstr "%s har begynt å skriva til deg (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:801 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1468 +#: ../finch/gntpounce.c:811 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1453 #, c-format msgid "%s has paused while typing to you (%s)" msgstr "%s har stoppa å skriva til deg (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:803 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1470 +#: ../finch/gntpounce.c:813 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1455 #, c-format msgid "%s has signed on (%s)" msgstr "%s har logga på (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:805 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1472 +#: ../finch/gntpounce.c:815 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1457 #, c-format msgid "%s has returned from being idle (%s)" msgstr "%s er ikkje uverksam lenger (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:807 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1474 +#: ../finch/gntpounce.c:817 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1459 #, c-format msgid "%s has returned from being away (%s)" msgstr "%s er ikkje lenger vekke (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:809 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1476 +#: ../finch/gntpounce.c:819 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1461 #, c-format msgid "%s has stopped typing to you (%s)" msgstr "%s har stoppa å skriva til deg (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:811 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1478 +#: ../finch/gntpounce.c:821 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1463 #, c-format msgid "%s has signed off (%s)" msgstr "%s har logga av (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:813 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1480 +#: ../finch/gntpounce.c:823 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1465 #, c-format msgid "%s has become idle (%s)" msgstr "%s er blitt uverksam (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:815 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1482 +#: ../finch/gntpounce.c:825 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1467 #, c-format msgid "%s has gone away. (%s)" msgstr "%s har gått vekk . (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:817 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1484 +#: ../finch/gntpounce.c:827 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1469 #, c-format msgid "%s has sent you a message. (%s)" msgstr "%s har sendt deg ei melding. (%s)" -#: ../finch/gntpounce.c:818 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1485 +#: ../finch/gntpounce.c:828 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1470 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" msgstr "Ukjend varselhending. Rapportér feilen." @@ -1457,16 +1499,16 @@ msgstr "Basert på tastaturbruk" #: ../finch/gntprefs.c:93 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1925 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927 msgid "From last sent message" msgstr "Frå sist sendte melding" #: ../finch/gntprefs.c:95 #: ../pidgin/gtkprefs.c:897 #: ../pidgin/gtkprefs.c:906 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1924 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1938 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:337 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1926 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1940 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333 msgid "Never" msgstr "Aldri" @@ -1517,14 +1559,14 @@ #. Conversations #: ../finch/gntprefs.c:258 #: ../pidgin/gtkprefs.c:992 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2028 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2030 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 msgid "Conversations" msgstr "Samtaler" #: ../finch/gntprefs.c:259 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1464 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2039 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1466 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2041 msgid "Logging" msgstr "Loggføring" @@ -1533,125 +1575,125 @@ msgstr "Enno ikkje teken i bruk." #: ../finch/gntrequest.c:635 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1552 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1598 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1555 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601 msgid "Save File..." msgstr "Lagra fil…" #: ../finch/gntrequest.c:635 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1553 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1599 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1556 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602 msgid "Open File..." msgstr "Opna fil…" -#: ../finch/gntsound.c:94 +#: ../finch/gntsound.c:96 #: ../pidgin/gtksound.c:63 msgid "Buddy logs in" msgstr "Venn loggar inn" -#: ../finch/gntsound.c:95 +#: ../finch/gntsound.c:97 #: ../pidgin/gtksound.c:64 msgid "Buddy logs out" msgstr "Venn loggar ut" -#: ../finch/gntsound.c:96 +#: ../finch/gntsound.c:98 #: ../pidgin/gtksound.c:65 msgid "Message received" msgstr "Melding motteken" -#: ../finch/gntsound.c:97 +#: ../finch/gntsound.c:99 #: ../pidgin/gtksound.c:66 msgid "Message received begins conversation" msgstr "Motteken melding startar samtala" -#: ../finch/gntsound.c:98 +#: ../finch/gntsound.c:100 #: ../pidgin/gtksound.c:67 msgid "Message sent" msgstr "Melding sendt" -#: ../finch/gntsound.c:99 +#: ../finch/gntsound.c:101 #: ../pidgin/gtksound.c:68 msgid "Person enters chat" msgstr "Person kjem inn i rommet" -#: ../finch/gntsound.c:100 +#: ../finch/gntsound.c:102 #: ../pidgin/gtksound.c:69 msgid "Person leaves chat" msgstr "Person forlèt rommet" -#: ../finch/gntsound.c:101 +#: ../finch/gntsound.c:103 #: ../pidgin/gtksound.c:70 msgid "You talk in chat" msgstr "Du pratar i rommet" -#: ../finch/gntsound.c:102 +#: ../finch/gntsound.c:104 #: ../pidgin/gtksound.c:71 msgid "Others talk in chat" msgstr "Andre pratar i rommet" -#: ../finch/gntsound.c:104 +#: ../finch/gntsound.c:106 #: ../pidgin/gtksound.c:74 msgid "Someone says your screen name in chat" msgstr "Nokon seier brukarnamnet ditt i praterommet" -#: ../finch/gntsound.c:357 +#: ../finch/gntsound.c:360 #: ../pidgin/gtksound.c:310 msgid "GStreamer Failure" msgstr "GStreamer-svikt" -#: ../finch/gntsound.c:358 +#: ../finch/gntsound.c:361 #: ../pidgin/gtksound.c:311 msgid "GStreamer failed to initialize." msgstr "GStreamer klarte ikkje å starta." -#: ../finch/gntsound.c:706 -#: ../finch/gntsound.c:791 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1584 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1673 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1867 +#: ../finch/gntsound.c:715 +#: ../finch/gntsound.c:801 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1586 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1675 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1869 msgid "(default)" msgstr "(standard)" -#: ../finch/gntsound.c:719 +#: ../finch/gntsound.c:728 msgid "Select Sound File ..." msgstr "Vel lydfil…" -#: ../finch/gntsound.c:893 +#: ../finch/gntsound.c:903 msgid "Sound Preferences" msgstr "Lydinnstillingar " -#: ../finch/gntsound.c:904 +#: ../finch/gntsound.c:914 msgid "Profiles" msgstr "Profilar" -#: ../finch/gntsound.c:943 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1712 +#: ../finch/gntsound.c:953 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1714 msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#: ../finch/gntsound.c:946 +#: ../finch/gntsound.c:956 msgid "Console Beep" msgstr "Konsollyd" -#: ../finch/gntsound.c:947 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1716 +#: ../finch/gntsound.c:957 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1718 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: ../finch/gntsound.c:948 +#: ../finch/gntsound.c:958 msgid "No Sound" msgstr "Ingen lyd" -#: ../finch/gntsound.c:950 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1707 +#: ../finch/gntsound.c:960 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1709 msgid "Sound Method" msgstr "Lydmetode" -#: ../finch/gntsound.c:955 +#: ../finch/gntsound.c:965 msgid "Method: " msgstr "Metode:" -#: ../finch/gntsound.c:962 +#: ../finch/gntsound.c:972 #, c-format msgid "" "Sound Command\n" @@ -1661,66 +1703,66 @@ "(%s for filnamn)" #. Sound options -#: ../finch/gntsound.c:970 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1751 +#: ../finch/gntsound.c:980 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1753 msgid "Sound Options" msgstr "Lydinnstillingar" -#: ../finch/gntsound.c:971 +#: ../finch/gntsound.c:981 msgid "Sounds when conversation has focus" msgstr "Lydar når samtalevindauget har fokus" -#: ../finch/gntsound.c:979 +#: ../finch/gntsound.c:989 #: ../pidgin/gtkprefs.c:896 #: ../pidgin/gtkprefs.c:908 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1758 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1760 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:338 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334 msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: ../finch/gntsound.c:980 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1756 +#: ../finch/gntsound.c:990 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1758 msgid "Only when available" msgstr "Berre når tilgjengeleg" -#: ../finch/gntsound.c:981 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1757 +#: ../finch/gntsound.c:991 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1759 msgid "Only when not available" msgstr "Berre når ikkje tilgjengeleg" -#: ../finch/gntsound.c:988 +#: ../finch/gntsound.c:998 msgid "Volume(0-100):" msgstr "Volum (0-100):" #. Sound events -#: ../finch/gntsound.c:1005 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1793 +#: ../finch/gntsound.c:1017 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1795 msgid "Sound Events" msgstr "Lydhendingar" -#: ../finch/gntsound.c:1007 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1852 +#: ../finch/gntsound.c:1019 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1854 msgid "Event" msgstr "Hending" -#: ../finch/gntsound.c:1007 +#: ../finch/gntsound.c:1019 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../finch/gntsound.c:1026 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1871 +#: ../finch/gntsound.c:1038 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1873 msgid "Test" msgstr "Test" -#: ../finch/gntsound.c:1029 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1875 +#: ../finch/gntsound.c:1041 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1877 msgid "Reset" msgstr "Nullstill" -#: ../finch/gntsound.c:1032 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1879 +#: ../finch/gntsound.c:1044 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1881 msgid "Choose..." msgstr "Vel…" @@ -1739,7 +1781,7 @@ msgstr "Lagra tilstandar" #: ../finch/gntstatus.c:182 -#: ../finch/gntstatus.c:535 +#: ../finch/gntstatus.c:538 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:973 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 @@ -1752,12 +1794,20 @@ msgid "Type" msgstr "Type" +#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. +#. PurpleStatusPrimitive +#. id - use default +#. name - use default +#. savable +#. user_settable +#. not independent +#. Attributes - each status can have a message. #: ../finch/gntstatus.c:182 -#: ../finch/gntstatus.c:560 -#: ../finch/gntstatus.c:572 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:249 +#: ../finch/gntstatus.c:563 +#: ../finch/gntstatus.c:575 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:339 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1072 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1574 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1592 @@ -1766,31 +1816,32 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1617 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1244 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1264 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1274 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1296 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1235 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1245 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1255 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1265 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1275 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1287 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5502 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5720 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5734 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5750 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5757 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5764 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3287 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3293 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3299 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3378 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5555 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5773 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5787 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5803 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5810 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5817 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3590 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3596 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3753 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3759 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:525 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1009 @@ -1799,7 +1850,7 @@ #. Use #: ../finch/gntstatus.c:193 -#: ../finch/gntstatus.c:589 +#: ../finch/gntstatus.c:592 msgid "Use" msgstr "Bruk" @@ -1811,58 +1862,80 @@ msgid "Please enter a non-empty title for the status." msgstr "Skriv inn ein tittel for tilstanden." -#: ../finch/gntstatus.c:308 +#: ../finch/gntstatus.c:309 msgid "Duplicate title" msgstr "Duplisert tittel" -#: ../finch/gntstatus.c:309 +#: ../finch/gntstatus.c:310 msgid "Please enter a different title for the status." msgstr "Skriv inn ein annan tittel for tilstanden." -#: ../finch/gntstatus.c:449 +#: ../finch/gntstatus.c:451 msgid "Substatus" msgstr "Substatus" -#: ../finch/gntstatus.c:460 +#: ../finch/gntstatus.c:463 #: ../pidgin/gtkft.c:698 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../finch/gntstatus.c:475 +#: ../finch/gntstatus.c:478 msgid "Message:" msgstr "Melding:" -#: ../finch/gntstatus.c:524 +#: ../finch/gntstatus.c:527 msgid "Edit Status" msgstr "Endra tilstand" -#: ../finch/gntstatus.c:566 +#: ../finch/gntstatus.c:569 msgid "Use different status for following accounts" msgstr "Bruk forskjellig status for følgjande kontoar" #. Save & Use -#: ../finch/gntstatus.c:600 +#: ../finch/gntstatus.c:603 msgid "Save & Use" msgstr "Lagra og bruk" -#: ../finch/gntui.c:87 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2030 -msgid "Sounds" -msgstr "Lydar" +#: ../finch/gntui.c:85 +msgid "Certificates" +msgstr "Sertifikat" #: ../finch/gntui.c:89 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2032 +msgid "Sounds" +msgstr "Lydar" + +#: ../finch/gntui.c:91 msgid "Statuses" msgstr "Tilstandar" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:149 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:121 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128 +msgid "Error loading the plugin." +msgstr "Det oppstod feil under innlasting av programtillegget." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116 +msgid "Couldn't find X display" +msgstr "Klarte ikkje å finna X-skjermen" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122 +msgid "Couldn't find window" +msgstr "Klarte ikkje å finna vindauget" + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129 +msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." +msgstr "Programtillegget kan ikkje lastast inn sia det ikkje blei laga med støtte for X11." + +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158 msgid "GntClipboard" msgstr "GntClipboard" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:151 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160 msgid "Clipboard plugin" msgstr "Utklippstavleprogramtillegg" -#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:152 +#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161 msgid "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to X, if possible." msgstr "Når innhaldet på gnt-utklippstavla endrar seg, vil det bli tilgjengeleg for X (om mogleg)." @@ -2012,13 +2085,13 @@ #: ../libpurple/account.c:1012 #: ../libpurple/connection.c:107 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4023 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4033 msgid "Connection Error" msgstr "Tilkoplingsfeil" #: ../libpurple/account.c:1170 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:702 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1334 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1325 msgid "New passwords do not match." msgstr "Dei nye passorda samsvarer ikkje." @@ -2057,7 +2130,7 @@ msgid "Set User Info" msgstr "Skriv inn brukarinformasjon" -#: ../libpurple/account.c:1744 +#: ../libpurple/account.c:1735 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1012 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:642 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1462 @@ -2069,10 +2142,11 @@ msgstr "Ukjend" #: ../libpurple/blist.c:521 -#: ../libpurple/blist.c:1289 -#: ../libpurple/blist.c:1518 -#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:68 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5325 +#: ../libpurple/blist.c:1301 +#: ../libpurple/blist.c:1530 +#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3243 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5367 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 msgid "Buddies" @@ -2104,60 +2178,60 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Ukjend feil" -#: ../libpurple/conversation.c:170 +#: ../libpurple/conversation.c:171 msgid "Unable to send message: The message is too large." msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga: ho er for stor." -#: ../libpurple/conversation.c:173 -#: ../libpurple/conversation.c:186 +#: ../libpurple/conversation.c:174 +#: ../libpurple/conversation.c:187 #, c-format msgid "Unable to send message to %s." msgstr "Klarte ikkje å senda melding til %s." -#: ../libpurple/conversation.c:174 +#: ../libpurple/conversation.c:175 msgid "The message is too large." msgstr "Meldinga er for stor." -#: ../libpurple/conversation.c:183 +#: ../libpurple/conversation.c:184 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298 msgid "Unable to send message." msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga." -#: ../libpurple/conversation.c:1169 +#: ../libpurple/conversation.c:1215 msgid "Send Message" msgstr "Send melding" -#: ../libpurple/conversation.c:1172 +#: ../libpurple/conversation.c:1218 msgid "_Send Message" msgstr "_Send melding" -#: ../libpurple/conversation.c:1578 +#: ../libpurple/conversation.c:1624 #, c-format msgid "%s entered the room." msgstr "%s er komen inn i rommet." -#: ../libpurple/conversation.c:1581 +#: ../libpurple/conversation.c:1627 #, c-format msgid "%s [%s] entered the room." msgstr "%s [%s] er komen inn i rommet." -#: ../libpurple/conversation.c:1691 +#: ../libpurple/conversation.c:1737 #, c-format msgid "You are now known as %s" msgstr "No heiter du %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1711 +#: ../libpurple/conversation.c:1757 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s har endra namn til %s" -#: ../libpurple/conversation.c:1786 +#: ../libpurple/conversation.c:1832 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s har gått ut av rommet." -#: ../libpurple/conversation.c:1789 +#: ../libpurple/conversation.c:1835 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s har gått ut av rommet (%s)." @@ -2635,10 +2709,10 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1451 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2243 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2292 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5834 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5889 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6115 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6185 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5887 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5942 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6168 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6238 #: ../libpurple/request.h:1387 #: ../libpurple/request.h:1397 msgid "_Cancel" @@ -2682,8 +2756,8 @@ "(berre når det ikkje foregår ei samtale med sendaren)" #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1666 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1696 msgid "Notes" msgstr "Notat" @@ -3090,23 +3164,23 @@ msgid "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounce' dialog." msgstr "Resten av meldingane vil bli lagra som eit varsel. Du kan endra/sletta varselet frå vennevarsel-vindauget." -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:152 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 #, c-format msgid "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" msgstr "\"%s\" er for tida fråkopla. Vil du lagra resten av meldingane som eit varsel og automatisk senda det når \"%s\" loggar på att?" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160 msgid "Offline Message" msgstr "Fråkopla melding" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:157 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" msgstr "Du kan endra/sletta varselet frå vennevarsel-vindauget" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:569 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 @@ -3118,10 +3192,10 @@ msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:162 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:569 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 @@ -3133,11 +3207,11 @@ msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:189 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 msgid "Save offline messages in pounce" msgstr "Lagra fråkopla meldingar som eit varsel" -#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 +#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197 msgid "Do not ask. Always save in pounce." msgstr "Spør ikkje. Lagra alltid som eit varsel." @@ -3248,13 +3322,19 @@ msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." msgstr "Tilbyr felles grensesnitt mot SSL støttebiblioteka." +#. Scheme name +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:903 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:633 +msgid "X.509 Certificates" +msgstr "X.509-sertifikat" + #. *< type #. *< ui_requirement #. *< flags #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:275 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:987 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" @@ -3262,8 +3342,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:278 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:280 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:990 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:992 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "Tilbyr SSL-støtte gjennom GNUTLS." @@ -3273,7 +3353,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:423 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:718 msgid "NSS" msgstr "NSS" @@ -3281,8 +3361,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:426 -#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:428 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:721 +#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:723 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "Tilbyr SSL-støtte gjennom Mozilla NSS." @@ -3369,21 +3449,21 @@ msgstr "Klarer ikkje å kopla til den lokale mDNS-tenaren. Kjører han?" #. Creating the options for the protocol -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:614 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:828 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:819 msgid "First name" msgstr "Fornamn" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:617 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:622 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:833 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:824 msgid "Last name" msgstr "Etternamn" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:350 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:940 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:948 @@ -3396,13 +3476,13 @@ msgid "E-Mail" msgstr "E-post" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:623 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665 msgid "AIM Account" msgstr "AIM-konto" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:356 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:626 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668 msgid "XMPP Account" msgstr "XMPP-konto" @@ -3416,27 +3496,25 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:460 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:462 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469 msgid "Bonjour Protocol Plugin" msgstr "Bonjour protokolktillegg" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:505 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:512 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:561 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 msgid "Purple Person" msgstr "Purple-person" #. Creating the user splits -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918 msgid "Hostname" msgstr "Vertsnamn" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:620 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:472 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:818 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:809 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681 @@ -3448,30 +3526,30 @@ msgid "Bonjour" msgstr "Bonjour" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:381 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380 #, c-format msgid "%s has closed the conversation." msgstr "%s har lukka samtala." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:433 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:656 -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:674 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." msgstr "Klarte ikkje å senda meldinga. Samtala kunne ikkje startast." -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:579 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583 msgid "Cannot open socket" msgstr "Klarte ikkje å opna endepunkt" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:587 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591 msgid "Error setting socket options" msgstr "Klarte ikkje å lagra endepunktsval" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:611 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615 msgid "Could not bind socket to port" msgstr "Klarte ikkje å binda endepunktet til port" -#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:619 +#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623 msgid "Could not listen on socket" msgstr "Klarte ikkje å lytta til endepunktet" @@ -3554,8 +3632,8 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:807 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1369 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:798 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1360 msgid "Password" msgstr "Passord" @@ -3586,9 +3664,9 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1049 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1121 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:843 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3757 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:834 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3812 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 msgid "City" msgstr "By" @@ -3598,8 +3676,8 @@ msgstr "Fødselsår" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1558 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 @@ -3614,14 +3692,14 @@ msgstr "Mann eller kvinne" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 msgid "Male" msgstr "Mann" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:648 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3742 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229 msgid "Female" @@ -3687,16 +3765,16 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1466 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5552 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5605 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2938 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 #: ../libpurple/status.c:153 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3082 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3423 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3101 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3433 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060 msgid "Offline" msgstr "Fråkopla" @@ -3708,10 +3786,10 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2940 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3103 #: ../libpurple/status.c:154 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1055 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056 msgid "Available" msgstr "Tilgjengeleg" @@ -3719,30 +3797,30 @@ #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message #. Away stuff #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1009 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:530 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1472 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:732 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5580 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4557 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5633 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3492 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3566 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3655 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3729 #: ../libpurple/status.c:157 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1934 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1056 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1936 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 msgid "Away" msgstr "Vekke" #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1038 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1112 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2669 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3667 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2709 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3709 msgid "UIN" msgstr "UIN" @@ -3750,7 +3828,7 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1115 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1623 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1799 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3678 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3720 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024 msgid "First Name" @@ -3763,7 +3841,7 @@ #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1106 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1175 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3879 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3921 msgid "Unable to display the search results." msgstr "Klarer ikkje å visa søkjeresultata." @@ -3810,7 +3888,7 @@ msgstr "Tilkoplinga feila." #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1616 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:531 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:568 msgid "Blocked" msgstr "Blokkert" @@ -3948,8 +4026,9 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:614 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:639 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2350 msgid "Server has disconnected" msgstr "Tenaren har kopla frå" @@ -3965,7 +4044,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:526 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:524 msgid "_Password:" msgstr "_Passord:" @@ -3973,67 +4052,64 @@ msgid "IRC nicks may not contain whitespace" msgstr "IRC-kallenamn kan ikkje innehalda mellomrom" +#. 1. connect to server #. connect to the server #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1037 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1285 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3724 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1676 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2783 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2941 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:661 msgid "Connecting" msgstr "Koplar til" #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:603 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:950 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:594 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:941 msgid "SSL support unavailable" msgstr "SSL-støtte er ikkje tilgjengeleg" +#. TODO: try other ports if in auto mode, then save +#. * working port and try that first next time. #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1591 msgid "Couldn't create socket" msgstr "Klarte ikkje å laga endepunkt" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:416 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2463 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1281 msgid "Couldn't connect to host" msgstr "Klarte ikkje å kopla til verten" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:438 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:499 -msgid "Connection Failed" -msgstr "Tilkoplinga feila" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:441 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:502 -msgid "SSL Handshake Failed" -msgstr "SSL-utvekslinga feila" - -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:611 -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:636 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2346 msgid "Read error" msgstr "Lesefeil" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:775 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1401 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497 msgid "Users" msgstr "Brukarar" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:778 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3375 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1410 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506 msgid "Topic" msgstr "Emne" @@ -4045,22 +4121,22 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:916 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914 msgid "IRC Protocol Plugin" msgstr "IRC-protokolltillegg" #. * summary -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:917 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" msgstr "IRC-protokolltillegget som syg mindre" #. host to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:942 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2154 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6619 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2196 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6672 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5728 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244 @@ -4071,24 +4147,24 @@ msgstr "Tenar" #. port to connect to -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:945 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2159 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6622 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2201 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6675 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5733 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 msgid "Port" msgstr "Port" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:948 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946 msgid "Encodings" msgstr "Teiknkodingar" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:951 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:803 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:794 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200 @@ -4104,7 +4180,7 @@ msgid "Username" msgstr "Brukarnamn" -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:954 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920 @@ -4115,7 +4191,7 @@ #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); #. -#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:962 +#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960 msgid "Use SSL" msgstr "Bruk SSL" @@ -4146,7 +4222,7 @@ msgstr " (identifisert)" #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3668 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414 msgid "Nick" @@ -4379,7 +4455,7 @@ msgstr "names [kanal]: listar brukarane i kanalen." #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1830 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1821 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." msgstr "nick <nytt kallenamn>: endra kallenamnet ditt." @@ -4532,7 +4608,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:271 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4129 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020 msgid "Full Name" @@ -4551,7 +4627,7 @@ msgstr "Førenamn" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:275 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:863 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:854 msgid "URL" msgstr "Nettadresse" @@ -4610,15 +4686,15 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3717 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1664 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759 msgid "Birthday" msgstr "Fødselsdag" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3093 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3113 #: ../pidgin/gtkprefs.c:738 msgid "Description" msgstr "Skildring" @@ -4649,11 +4725,11 @@ msgstr "Ressurs" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:671 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1243 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1253 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1263 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1273 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1283 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1234 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1244 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1264 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1274 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" @@ -4664,9 +4740,9 @@ msgstr "Mellomnamn" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:838 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3756 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3769 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:829 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3798 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064 @@ -4710,7 +4786,7 @@ msgstr "Avbryt tinging" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1470 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1252 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1243 msgid "Chatty" msgstr "Snakkesaleg" @@ -4719,10 +4795,10 @@ msgstr "Utvida vekke" #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1476 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1282 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1273 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:726 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5756 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5809 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ikkje forstyrr meg" @@ -4732,7 +4808,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1625 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1804 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3679 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3721 msgid "Last Name" msgstr "Etternamn" @@ -4766,8 +4842,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1814 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3682 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3691 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3724 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3733 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-postadresse" @@ -4783,7 +4859,7 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356 msgid "Search" @@ -4806,8 +4882,8 @@ msgstr "Søk katalog" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5242 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:962 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5295 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048 msgid "_Room:" msgstr "_Rom:" @@ -4914,8 +4990,8 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:467 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2402 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2434 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2560 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2592 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with the server:\n" @@ -4924,55 +5000,55 @@ "Klarte ikkje å laga eit samband til tenaren:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:523 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:514 msgid "Unable to create socket" msgstr "Klarte ikkje å laga endepunkt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:568 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:918 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:909 msgid "Invalid XMPP ID" msgstr "Ugyldig XMPP-id" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:564 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." msgstr "Ulovleg XMPP-id. Domenet må vera skrive inn." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:644 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:635 #, c-format msgid "Registration of %s@%s successful" msgstr "Registreringa av %s@%s blei gjennomført" +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:637 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:638 +msgid "Registration Successful" +msgstr "Registreringa blei gjennomført" + +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:644 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515 +msgid "Unknown Error" +msgstr "Ukjend feil" + #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:646 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:647 -msgid "Registration Successful" -msgstr "Registreringa blei gjennomført" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:653 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ukjend feil" - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:655 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656 msgid "Registration Failed" msgstr "Registreringa feila" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:771 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:772 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:762 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:763 msgid "Already Registered" msgstr "Allereie registrert" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:848 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3758 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3771 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:839 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3800 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3813 msgid "State" msgstr "Fylke/Region/Stat" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:853 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:844 msgid "Postal code" msgstr "Postnummer" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:858 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:849 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 @@ -4982,397 +5058,395 @@ msgid "Phone" msgstr "Telefon" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:868 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:859 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:876 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:867 msgid "Please fill out the information below to register your new account." msgstr "Fyll ut informasjonen under for å registrera den nye kontoen din." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:879 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:880 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:870 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:871 msgid "Register New XMPP Account" msgstr "Registrer ein ny XMPP-konto" -#. Register button -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:881 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1523 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:872 msgid "Register" msgstr "Registrer" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1050 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1041 msgid "Initializing Stream" msgstr "Begynner datastraum" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 msgid "Authenticating" msgstr "Autentiserer" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1064 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055 msgid "Re-initializing Stream" msgstr "Tek opp att datastraumen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1117 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1493 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1570 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5550 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5603 msgid "Not Authorized" msgstr "Ikkje autorisert" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1168 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1159 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1161 msgid "From (To pending)" msgstr "Frå (til ventar)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1172 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1163 msgid "From" msgstr "Frå" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1175 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1166 msgid "To" msgstr "Til" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1168 msgid "None (To pending)" msgstr "Ingen (til ventar)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1179 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1182 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1173 msgid "Subscription" msgstr "Abonnement" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1312 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1303 msgid "Password Changed" msgstr "Passordet er endra" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1313 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1304 msgid "Your password has been changed." msgstr "Passordet ditt er blitt endra" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1317 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1318 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1308 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1309 msgid "Error changing password" msgstr "Feil under endringa av passordet" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1375 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1366 msgid "Password (again)" msgstr "Passord (om att)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1381 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1372 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1373 msgid "Change XMPP Password" msgstr "Endra XMPP-passord" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1373 msgid "Please enter your new password" msgstr "Skriv inn det nye passordet ditt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1394 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6336 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1385 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6389 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004 msgid "Set User Info..." msgstr "Skriv inn brukarinfo…" #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1399 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6347 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1390 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6400 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000 msgid "Change Password..." msgstr "Endra passord…" #. } -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1404 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1395 msgid "Search for Users..." msgstr "Søk etter brukarar…" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1473 msgid "Bad Request" msgstr "Ugyldig førespurnad" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1484 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1475 msgid "Conflict" msgstr "Konflikt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1486 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1477 msgid "Feature Not Implemented" msgstr "Funksjonen er ikkje teken i bruk" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1479 msgid "Forbidden" msgstr "Forbode" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1490 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1481 msgid "Gone" msgstr "Vekke" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1492 -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1483 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560 msgid "Internal Server Error" msgstr "Intern tenarfeil" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1494 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1485 msgid "Item Not Found" msgstr "Elementet blei ikkje funne" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1487 msgid "Malformed XMPP ID" msgstr "Misforma XMPP-id" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1498 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1489 msgid "Not Acceptable" msgstr "Avvist" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1491 msgid "Not Allowed" msgstr "Ikkje tillate" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1495 msgid "Payment Required" msgstr "Betaling påkravd" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1506 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1497 msgid "Recipient Unavailable" msgstr "Mottakaren er ikkje tilgjengeleg" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1510 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1501 msgid "Registration Required" msgstr "Registrering påkravd" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1512 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1503 msgid "Remote Server Not Found" msgstr "Fann ikkje fjerntenaren" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1505 msgid "Remote Server Timeout" msgstr "Tidsavbrot på fjerntenaren" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1507 msgid "Server Overloaded" msgstr "Tenaren er overlasta" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1518 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1509 msgid "Service Unavailable" msgstr "Tenesten er utilgjengeleg" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1511 msgid "Subscription Required" msgstr "Abonnement påkravd" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1513 msgid "Unexpected Request" msgstr "Uventa førespurnad" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520 msgid "Authorization Aborted" msgstr "Autoriseringa blei avbroten" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522 msgid "Incorrect encoding in authorization" msgstr "Feil koding i autoriseringa" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1525 msgid "Invalid authzid" msgstr "Ugyldig authzid" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1528 msgid "Invalid Authorization Mechanism" msgstr "Ugyldig autoriseringsmekanisme" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 msgid "Authorization mechanism too weak" msgstr "Autoriseringsmekanismen er for svak" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536 msgid "Temporary Authentication Failure" msgstr "Mellombels autentiseringssvikt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539 msgid "Authentication Failure" msgstr "Autentiseringssvikt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 msgid "Bad Format" msgstr "Feil format" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1547 msgid "Bad Namespace Prefix" msgstr "Feil namneromsprefiks" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1550 msgid "Resource Conflict" msgstr "Ressurskonflikt" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1552 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720 msgid "Connection Timeout" msgstr "Tidsavbrot på tilkoplinga" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 msgid "Host Gone" msgstr "Verten forsvann" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 msgid "Host Unknown" msgstr "Ukjend vert" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558 msgid "Improper Addressing" msgstr "Ikkje skikkeleg adressering" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562 msgid "Invalid ID" msgstr "Ugyldig ID" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 msgid "Invalid Namespace" msgstr "Ugyldig namnerom" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566 msgid "Invalid XML" msgstr "Ugyldig XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568 msgid "Non-matching Hosts" msgstr "Ikke-samsvarande vertar" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1572 msgid "Policy Violation" msgstr "Framgangsmåtebrot" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1574 msgid "Remote Connection Failed" msgstr "Feil i fjerntilkoplinga" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1576 msgid "Resource Constraint" msgstr "Ressursavgrensing" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578 msgid "Restricted XML" msgstr "Avgrensa XML" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580 msgid "See Other Host" msgstr "Sjå annan vert" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582 msgid "System Shutdown" msgstr "Systemet avsluttar" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584 msgid "Undefined Condition" msgstr "Uavklara tilstand" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586 msgid "Unsupported Encoding" msgstr "Teiknkodinga er ikkje støtta" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588 msgid "Unsupported Stanza Type" msgstr "Stanzatypen er ikkje støtta" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590 msgid "Unsupported Version" msgstr "Versjonen er ikkje støtta" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1592 msgid "XML Not Well Formed" msgstr "XML-koden er ikkje velforma" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1594 msgid "Stream Error" msgstr "Feil i datastraumen" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1686 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1677 #, c-format msgid "Unable to ban user %s" msgstr "Klarte ikkje å utestengja brukaren (%s)" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1706 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1697 #, c-format msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" msgstr "Ukjend tilknyting: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1711 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1702 #, c-format msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" msgstr "Klarte ikkje å knyta til brukar %s som \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1730 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1721 #, c-format msgid "Unknown role: \"%s\"" msgstr "Ukjend rolle: \"%s\"" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1726 #, c-format msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" msgstr "Klarte ikkje å utføra rolla \"%s\" for brukaren: %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1788 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1779 #, c-format msgid "Unable to kick user %s" msgstr "Klarte ikkje å sparka ut brukaren %s" -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1822 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1813 msgid "config: Configure a chat room." msgstr "config: Endra prateromsinnstillingane." +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1817 +msgid "configure: Configure a chat room." +msgstr "configure: Endra prateromsinnstillingane." + #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1826 -msgid "configure: Configure a chat room." -msgstr "configure: Endra prateromsinnstillingane." - -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1835 msgid "part [room]: Leave the room." msgstr "part [rom]: Forlata praterommet." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1840 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1831 msgid "register: Register with a chat room." msgstr "register: Registrera seg i eit praterom." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1846 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1837 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." msgstr "topic [nytt emne]: Visa eller endra emnet." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1852 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1843 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." msgstr "ban <brukar> [rom]: Utesteng brukaren frå rommet." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1858 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849 msgid "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's affiliation with the room." msgstr "affiliate <brukar> <owner|admin|member|outcast|none>: vel kva tilknyting brukaren har til rommet." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1864 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855 msgid "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's role in the room." msgstr "role <brukar> <moderator|participant|visitor|none>: vel kva rolle brukaren har i rommet." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1870 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." msgstr "invite <brukar> [melding]: Invitér ein brukar til rommet." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1876 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." msgstr "join: <rom> [tenar]: Gå inn i eit praterom på denne tenaren." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1882 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." msgstr "kick <brukar> [rom]: Spark ein brukar frå rommet." -#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887 +#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1878 msgid "msg <user> <message>: Send a private message to another user." msgstr "msg <brukar> <melding>: Send ei privat melding til ein annan brukar." @@ -5393,7 +5467,7 @@ #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:198 -#: ../pidgin/gtkaccount.c:508 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:506 msgid "Domain" msgstr "Domene" @@ -5406,12 +5480,16 @@ msgstr "Tillat _autentisering i klartekst over ukrypterte samband" #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:216 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3276 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1861 msgid "Connect port" msgstr "Tilkoplingsport" +#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be +#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). #. Account options #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:220 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3273 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 #: ../pidgin/gtkaccount.c:837 @@ -5768,74 +5846,86 @@ msgid "MSN Error: %s\n" msgstr "MSN-feil: %s\n" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:121 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131 +msgid "nudge" +msgstr "dytt" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132 +msgid "nudged" +msgstr "dytta" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:133 +msgid "Nudging" +msgstr "Dyttar" + +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:157 msgid "You have just sent a Nudge!" msgstr "Du har nettopp sendt ein dytt (\"nudge\")" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:146 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:183 msgid "Your new MSN friendly name is too long." msgstr "Det nye MSN-visingsnamnet ditt er for langt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:254 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:291 msgid "Set your friendly name." msgstr "Skriv inn visingsnamnet ditt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:255 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." msgstr "Dette er namnet som vil synast hos andre MSN-vennar." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:273 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310 msgid "Set your home phone number." msgstr "Skriv inn heimetelefonnummeret ditt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:327 msgid "Set your work phone number." msgstr "Skriv inn arbeidstelefonnummeret ditt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:344 msgid "Set your mobile phone number." msgstr "Skriv inn mobiltelefonnummeret ditt." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359 msgid "Allow MSN Mobile pages?" msgstr "Tillèt du MSN Mobile-sider?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:360 msgid "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" msgstr "Vil du tillata eller nekta personar i vennelista di å senda deg MSN Mobile-sider til mobiltelefonen din eller annan mobileining?" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:366 msgid "Allow" msgstr "Tillat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:367 msgid "Disallow" msgstr "Nekt" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:383 msgid "This Hotmail account may not be active." msgstr "Denne Hotmail-kontoen er kanskje ikkje i bruk." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:372 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:409 msgid "Send a mobile message." msgstr "Send ei mobilmelding." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:411 msgid "Page" msgstr "Side" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:521 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:558 msgid "Has you" msgstr "Har deg" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:551 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:588 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2916 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3600 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3763 msgid "Be Right Back" msgstr "Kjem straks tilbake" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:555 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:592 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 @@ -5843,95 +5933,95 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3603 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3766 msgid "Busy" msgstr "Oppteken" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2926 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3778 msgid "On the Phone" msgstr "Taler i telefonen" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:563 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2930 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3621 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3784 msgid "Out to Lunch" msgstr "Er ute til lunsj" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628 msgid "Set Friendly Name..." msgstr "Skriv inn visingsnamn…" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:633 msgid "Set Home Phone Number..." msgstr "Skriv inn heimetelefonnummer…" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:637 msgid "Set Work Phone Number..." msgstr "Skriv inn jobbtelefonnummer…" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:604 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:641 msgid "Set Mobile Phone Number..." msgstr "Skriv inn mobiltelefonnummer…" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." msgstr "Ta i bruk/ta vekk mobile einingar…" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:652 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." msgstr "Tillat/avslå mobilsider…" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:663 msgid "Open Hotmail Inbox" msgstr "Opna Hotmail-innkorga" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:687 msgid "Send to Mobile" msgstr "Send til mobil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:697 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408 msgid "Initiate _Chat" msgstr "Start ein _prat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:698 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:735 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." msgstr "MSN krev bruk av SSL. Last ned eit støtta SSL-bibliotek. " -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:760 msgid "Failed to connect to server." msgstr "Klarte ikkje å kopla til tenaren." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1479 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1516 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1864 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808 msgid "Error retrieving profile" msgstr "Klarte ikkje å henta profilen" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1550 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1557 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1594 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3765 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081 msgid "Age" msgstr "Alder" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096 msgid "Occupation" msgstr "Yrke" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1560 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1597 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 @@ -5939,204 +6029,204 @@ msgid "Location" msgstr "Stad" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1565 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1757 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1800 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807 msgid "Hobbies and Interests" msgstr "Fritidssysler og interesser" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1571 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1697 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1704 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1719 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1608 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1749 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1756 msgid "A Little About Me" msgstr "Litt om meg sjølv" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 msgid "Social" msgstr "Sosial" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086 msgid "Marital Status" msgstr "Sivilstand" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 msgid "Interests" msgstr "Interesser" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1592 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 msgid "Pets" msgstr "Kjæledyr" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1593 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1630 msgid "Hometown" msgstr "Heimstad/by" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1594 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1631 msgid "Places Lived" msgstr "Tidlegare bustader" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1595 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1632 msgid "Fashion" msgstr "Mote" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1633 msgid "Humor" msgstr "Humor" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1597 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1634 msgid "Music" msgstr "Musikk" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1598 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1635 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1822 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138 msgid "Favorite Quote" msgstr "Favorittsitat" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1615 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 msgid "Contact Info" msgstr "Kontaktinfo" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1616 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 msgid "Personal" msgstr "Personleg" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 msgid "Significant Other" msgstr "Annan viktig" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1620 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 msgid "Home Phone" msgstr "Heimetelefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658 msgid "Home Phone 2" msgstr "Heimetelefon 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3761 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803 msgid "Home Address" msgstr "Heimeadresse" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1660 msgid "Personal Mobile" msgstr "Personleg mobil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1661 msgid "Home Fax" msgstr "Heimefaks" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1662 msgid "Personal E-Mail" msgstr "Personleg e-postadresse" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1663 msgid "Personal IM" msgstr "Personleg pratenett" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1665 msgid "Anniversary" msgstr "Jubileum" #. Business -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1644 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 msgid "Work" msgstr "Arbeid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044 msgid "Job Title" msgstr "Jobbtittel" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3782 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3824 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1648 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 msgid "Department" msgstr "Avdeling" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686 msgid "Profession" msgstr "Yrke" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687 msgid "Work Phone" msgstr "Arbeidstelefon" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 msgid "Work Phone 2" msgstr "Arbeidstelefon 2" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3774 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1689 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816 msgid "Work Address" msgstr "Arbeidsadresse" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1690 msgid "Work Mobile" msgstr "Jobbmobil" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1691 msgid "Work Pager" msgstr "Personsøkar arbeid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1692 msgid "Work Fax" msgstr "Telefaks arbeid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1693 msgid "Work E-Mail" msgstr "E-postadresse jobb" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1694 msgid "Work IM" msgstr "Pratenett arbeid" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1695 msgid "Start Date" msgstr "Startdato" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1734 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1748 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1771 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1778 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1785 msgid "Favorite Things" msgstr "Favorittsakene mine" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1793 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1830 msgid "Last Updated" msgstr "Sist oppdatert" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1804 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060 msgid "Homepage" msgstr "Heimeside" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1865 msgid "The user has not created a public profile." msgstr "Brukaren har ikkje laga ein offentleg profil." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1866 msgid "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means that the user does not exist, or that the user exists but has not created a public profile." msgstr "MSN rapporterte at det ikkje var mogeleg å finna brukarprofilen. Det vil seia at brukaren anten ikkje finst, eller at ho/han ikkje har laga ein offentleg profil enno." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1870 msgid "Could not find any information in the user's profile. The user most likely does not exist." msgstr "Fann ingen informasjon i brukarprofilen. Brukaren finst mest truleg ikkje." -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1878 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240 msgid "Profile URL" msgstr "Profiladresse" @@ -6151,20 +6241,20 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2127 -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2129 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2169 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2171 msgid "MSN Protocol Plugin" msgstr "MSN-protokolltillegg" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2163 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2205 msgid "Use HTTP Method" msgstr "Bruk HTTP-metode" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2168 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2210 msgid "Show custom smileys" msgstr "Vis eigne smilefjes" -#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2176 +#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2218 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" msgstr "nudge: dytta til ein brukar for å få merksemda hans/hennar" @@ -6183,8 +6273,8 @@ #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 msgid "Unable to connect" msgstr "Klarte ikkje å kopla til" @@ -6373,7 +6463,7 @@ msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" msgstr "Det kan vera at meldinga ikkje blei sendt sia ein ukjend feil oppstod:" -#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:963 +#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:969 #, c-format msgid "%s just sent you a Nudge!" msgstr "%s sende deg nettopp ein dytt (\"nudge\")." @@ -6397,6 +6487,212 @@ msgid "The screen name specified is invalid." msgstr "Det oppgjevne brukarnamnet er ikkje gyldig." +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111 +msgid "Missing Cipher" +msgstr "Manglande kryptering" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112 +msgid "The RC4 cipher could not be found" +msgstr "Fann ikkje RC4-krypteringa" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113 +msgid "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will not be loaded." +msgstr "Oppgrader til ein libpurple med RC4-støtte (>= 2.0.1). MySpaceIM-tillegget vil ikkje lastast." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286 +#, c-format +msgid "Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not supported by MySpace." +msgstr "MySpace støttar ikkje passord med fleire enn %d teikn. Passordet ditt er på %d teikn." + +#. Notify an error message also, because this is important! +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1795 +msgid "MySpaceIM Error" +msgstr "MySpaceIM-feil" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:348 +msgid "Reading challenge" +msgstr "Les utfordringa" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:354 +msgid "Unexpected challenge length from server" +msgstr "Uventa lengd på utfordringa frå tenaren" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:358 +msgid "Logging in" +msgstr "Loggar på" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1276 +#, c-format +msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" +msgstr "Mista sambandet til tenaren (ingen data er mottekne på %d sekund)" + +#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1319 +msgid "New mail messages" +msgstr "Nye e-postmeldingar" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1320 +msgid "New blog comments" +msgstr "Ny blogg-kommentarar" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1321 +msgid "New profile comments" +msgstr "Ny profilkommentarar" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1322 +msgid "New friend requests!" +msgstr "Nye venneførespurnader" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1323 +msgid "New picture comments" +msgstr "Nytt bilete-kommentarar" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1353 +msgid "MySpace" +msgstr "MySpace" + +#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the +#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and +#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1537 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 +msgid "Connected" +msgstr "Tilkopla" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1548 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1550 +msgid "No username set" +msgstr "Ikkje noko brukarnamn er skriven inn" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1549 +msgid "Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username and choose a username and try to login again." +msgstr "Gå til http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile.username og vel eit brukarnamn. Prøv deretter å logga på igjen." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1776 +#, c-format +msgid "Protocol error, code %d: %s" +msgstr "Protokollfeil, kode %d: %s" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1966 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2000 +msgid "Failed to add buddy" +msgstr "Klarte ikkje å leggja til venn" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1966 +msgid "'addbuddy' command failed." +msgstr "'addbuddy'-kommandoen feila." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2000 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2241 +msgid "persist command failed" +msgstr "'persist'-kommandoen feila" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2109 +#, c-format +msgid "No such user: %s" +msgstr "Brukaren %s finst ikkje" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2110 +msgid "User lookup" +msgstr "Slår opp brukaren" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2222 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2241 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2263 +msgid "Failed to remove buddy" +msgstr "Klarte ikkje å fjerna vennen" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2222 +msgid "'delbuddy' command failed" +msgstr "'delbuddy'-kommandoen feila" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2263 +msgid "blocklist command failed" +msgstr "'blocklist'-kommandoen feila" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2309 +msgid "Invalid input condition" +msgstr "Ugyldig inndatavilkår" + +#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber? +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2327 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2358 +msgid "Read buffer full" +msgstr "Leselageret er fullt" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2396 +msgid "Unparseable message" +msgstr "Meldinga kan ikkje tolkast" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2465 +#, c-format +msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" +msgstr "Klarte ikkje å kopla til verten: %s (%d)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2636 +msgid "IM Friends" +msgstr "Lynmeldingsvennar" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2735 +#, c-format +msgid "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already on the server-side list)" +msgstr "%d vennar blei lagde til eller oppdaterte frå tenaren (inkludert vennar som allereie var på tenarsidelista)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2736 +msgid "Add contacts from server" +msgstr "Legg til kontaktar frå tenaren" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2788 +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2853 +msgid "Add friends from MySpace.com" +msgstr "Legg til vennar frå MySpace.com" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2789 +msgid "Importing friends failed" +msgstr "klarte ikkje å importera vennane" + +#. TODO: find out how +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2845 +msgid "Find people..." +msgstr "Søk etter personar…" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2848 +msgid "Change IM name..." +msgstr "Endra lynmeldingsnamn…" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3155 +msgid "myim URL handler" +msgstr "myim adressehandterar" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156 +msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." +msgstr "Fann ingen passande MySpaceIM-konto til å opna denne myim-adressa." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3157 +msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." +msgstr "Ta i bruk den rette MySpaceIM-kontoen og prøv igjen." + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3280 +msgid "Show display name in status text" +msgstr "Vis visingsnamnet i statusteksten" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3283 +msgid "Show headline in status text" +msgstr "Vis overskrift i statusteksten" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3288 +msgid "Send emoticons" +msgstr "Send emotikon" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3293 +msgid "Screen resolution (dots per inch)" +msgstr "Skjermoppløysing (punkt per tomme)" + +#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3296 +msgid "Base font size (points)" +msgstr "Grunnskriftstorleik (punkt)" + # #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 msgid "Required parameters not passed in" @@ -6621,7 +6917,7 @@ msgstr "E-postkontor" #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4123 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122 msgid "User ID" msgstr "Brukar-ID" @@ -6730,8 +7026,8 @@ msgstr "Tenarport" #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2313 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2480 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2471 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2638 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 #: ../libpurple/proxy.c:580 #: ../libpurple/proxy.c:1099 @@ -6742,8 +7038,8 @@ msgstr "Tenaren lukka tilkoplinga." #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2307 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2474 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2465 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2632 #: ../libpurple/proxy.c:592 #: ../libpurple/proxy.c:1111 #: ../libpurple/proxy.c:1220 @@ -6797,7 +7093,7 @@ msgstr "ICQ-protokolltillegg" #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4213 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4428 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 msgid "Encoding" msgstr "Teiknkoding" @@ -6939,8 +7235,8 @@ #. Label #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2376 -#: ../pidgin/gtkutils.c:2406 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2386 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2416 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:334 msgid "Buddy Icon" msgstr "Venneikon" @@ -6962,7 +7258,7 @@ msgstr "Prat" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:650 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5958 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6011 msgid "Get File" msgstr "Hent fil" @@ -7035,17 +7331,17 @@ msgstr "Kamera" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:724 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5728 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5781 msgid "Free For Chat" msgstr "Ledig for prat" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5763 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5816 msgid "Not Available" msgstr "Ikkje tilgjengeleg" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:730 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5749 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5802 msgid "Occupied" msgstr "Oppteken" @@ -7056,10 +7352,10 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2934 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097 #: ../libpurple/status.c:156 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059 msgid "Invisible" msgstr "Usynleg" @@ -7068,14 +7364,14 @@ msgstr "Tilkopla" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3675 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3717 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1123 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1125 msgid "IP Address" msgstr "IP-adresse" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:844 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2861 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901 msgid "Warning Level" msgstr "Åtvaringsnivå" @@ -7120,14 +7416,14 @@ msgstr "Får ikkje til å logga på: klarer ikkje å logga på som %s fordi brukarnamnet er ugyldig. Brukarnamn må vera ei gyldig e-postadresse, eller begynna med ein bokstav og berre innehalda bokstavar. tal og mellomrom, eller berre innehalda tal." #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1343 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1952 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2107 msgid "Invalid screen name." msgstr "Ugyldig brukarnamn." #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1350 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1039 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1973 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2128 msgid "Incorrect password." msgstr "Feil passord." @@ -7176,8 +7472,8 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2242 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2291 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5833 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6114 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6167 #: ../libpurple/request.h:1387 msgid "_OK" msgstr "_OK" @@ -7225,8 +7521,8 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2290 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2417 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5211 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1004 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032 msgid "No reason given." msgstr "Ingen årsak oppgjeven." @@ -7310,42 +7606,42 @@ msgid "_Decline" msgstr "_Avvis" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2566 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2606 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sia ho var ugyldig." msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sia dei var ugyldige." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2575 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2615 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s fordi ho var for stor." msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s fordi dei var for store." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2584 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2624 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sia mengdegrensa er overskriden." msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sia mengdegrensa er overskriden." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2593 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2633 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sia han/ho er for vond." msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sia han/ho er for vond." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2602 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2642 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." msgstr[0] "Du fekk ikkje %hu melding frå %s sia du er for vond." msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s sia du er for vond." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2611 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2651 #, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." @@ -7353,278 +7649,278 @@ msgstr[1] "Du fekk ikkje %hu meldingar frå %s av uviss årsak." #. Data is assumed to be the destination sn -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2766 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2806 #, c-format msgid "Unable to send message: %s" msgstr "Klarer ikkje å senda melding: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2766 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2771 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2835 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2806 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2811 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2875 msgid "Unknown reason." msgstr "Ukjend årsak." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2769 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2809 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 #, c-format msgid "Unable to send message to %s:" msgstr "Klarte ikkje å senda til %s:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2835 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2875 #, c-format msgid "User information not available: %s" msgstr "Brukarinformasjon er ikkje tilgjengeleg: %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2866 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 msgid "Online Since" msgstr "Tilkopla sia" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2871 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2911 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185 msgid "Member Since" msgstr "Medlem sia" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2876 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2916 msgid "Capabilities" msgstr "Evner" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2946 msgid "Available Message" msgstr "Tilgjengeleg melding" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2934 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2974 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3014 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3054 msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "AIM-sambandet kan vera tapt." #. The conversion failed! -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3202 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3242 msgid "[Unable to display a message from this user because it contained invalid characters.]" msgstr "Klarer ikkje visa ei melding frå denne brukaren: ho inneheldt ulovlege teikn.]" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3366 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3406 msgid "The last action you attempted could not be performed because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." msgstr "Klarte ikkje å utføra den siste handlinga sia du er over mengdegrensa. Vent i 10 minutt og prøv igjen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3449 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3489 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 #, c-format msgid "You have been disconnected from chat room %s." msgstr "Du er blitt fråkopla praterommet %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3697 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3739 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3727 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3769 msgid "Personal Web Page" msgstr "Personelg nettside" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3751 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 msgid "Additional Information" msgstr "Tilleggsinformasjon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3772 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814 msgid "Zip Code" msgstr "Postnummer" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3825 msgid "Division" msgstr "Avdeling" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3826 msgid "Position" msgstr "Stilling" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3786 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3828 msgid "Web Page" msgstr "Nettside" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3831 msgid "Work Information" msgstr "Arbeidsinformasjon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3845 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3887 msgid "Pop-Up Message" msgstr "Sprettoppmelding" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3885 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3927 #, c-format msgid "The following screen name is associated with %s" msgid_plural "The following screen names are associated with %s" msgstr[0] "Dette brukarnamnet er knytt til %s" msgstr[1] "Desse brukarnamna er knytte til %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3890 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3932 msgid "Screen name" msgstr "Brukarnamn" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3916 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3958 #, c-format msgid "No results found for e-mail address %s" msgstr "Ingen resultat funnen for e-postadressa %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3937 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3979 #, c-format msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." msgstr "Du vil få ei e-postmelding der du blir spurt om å stadfesta %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3939 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3981 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "Bede om kontostadfesting" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3970 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4012 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "Feil ved endring av kontoinformasjon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3973 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4015 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name differs from the original." msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sia det førespurde namnet ikkje samsvarer med originalen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3976 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4018 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sia det er ugyldig." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3979 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4021 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name is too long." msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje formatera brukarnamnet sia det førespurde namnet er for langt." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3982 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4024 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a request pending for this screen name." msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sia det allereie finst ein førespurnad for dette brukarnamnet." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3985 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4027 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has too many screen names associated with it." msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sia den oppgjevne adressa har for mange brukarnamn knytte til seg." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3988 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4030 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is invalid." msgstr "Feil 0x%04x: kan ikkje endra e-postadressa sia den oppgjevne adressa er ugyldig." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3991 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "Error 0x%04x: ukjent feil." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4043 #, c-format msgid "The e-mail address for %s is %s" msgstr "E-postadressa til %s er %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4003 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4045 msgid "Account Info" msgstr "Konto-info" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4175 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4228 msgid "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." msgstr "Lynmeldingsbiletet blei ikkje sendt. Du må vera direkte tilkopla for å kunna senda lynmeldingsbilete." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4446 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4499 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "Klarer ikkje å lagra AIM-profilen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4447 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4500 msgid "You have probably requested to set your profile before the login procedure completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are fully connected." msgstr "Du har truleg bede om å få lagra profilen din før pålogginga var ferdig. Profilen din er ikkje lagra - prøv igjen når du er heilt tilkopla." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4461 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4514 #, c-format msgid "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been truncated for you." msgid_plural "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been truncated for you." msgstr[0] "Den høgste profilstorleiken på %d bytar er overskriden. Han er blitt forkorta." msgstr[1] "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been truncated for you." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4466 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4519 msgid "Profile too long." msgstr "Profilen er for lang." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4511 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4564 #, c-format msgid "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been truncated for you." msgid_plural "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been truncated for you." msgstr[0] "Du har overskride maksimum lengd (%d bytar) på fråværsmeldinga. Meldinga er blitt forkorta." msgstr[1] "Du har overskride maksimum lengd (%d bytar) på fråværsmeldinga. Meldinga er blitt forkorta." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4516 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4569 msgid "Away message too long." msgstr "Fråværsmeldinga er for lang." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4585 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4638 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names must be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen %s fordi brukarnamnet ikkje er gyldig. Brukarnamn må vera ei gyldig e-postadresse, eller begynna med ein bokstav og berre innehalda bokstavar. tal og mellomrom, eller berre innehalda tal." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4587 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5020 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5035 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4640 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5073 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5088 msgid "Unable To Add" msgstr "Klarer ikkje å leggja til" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4696 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4749 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "Klarer ikkje å henta vennelista" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4697 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4750 msgid "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy list is not lost, and will probably become available in a few hours." msgstr "AIM-tenarane er mellombels ute av stand til å senda vennelista di. Lista er ikkje tapt - ho vil truleg vera tilgjengeleg igjen om nokre timar." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4879 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4881 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5089 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5090 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5095 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4932 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4934 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5142 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5143 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5148 msgid "Orphans" msgstr "Foreldrelause" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy list. Please remove one and try again." msgstr "Kan ikkje leggja til vennen %s sia vennelista er full. Slett ein venn frå lista og prøv igjen." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5033 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5071 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5086 msgid "(no name)" msgstr "(ikkje noko namn)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5032 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5085 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." msgstr "Klarte ikkje av ukjend årsak å leggja til vennen %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5126 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5179 #, c-format msgid "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you want to add them?" msgstr "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you want to add them?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5134 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5187 msgid "Authorization Given" msgstr "Godkjent" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5207 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "Brukaren %s har gjeve deg løyve til å leggja dei til vennelista di." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5208 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5261 msgid "Authorization Granted" msgstr "Godkjent" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5211 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the following reason:\n" @@ -7633,182 +7929,182 @@ "Brukaren %s har avslått førespurnaden din om å få leggja dei til vennelista di. Årsaka er: \n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5212 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5265 msgid "Authorization Denied" msgstr "Godkjenning avvist" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5248 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5301 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "_Exchange:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5288 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5341 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "Det oppgjevne pratenamnet er ugyldig." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5357 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5410 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "Biletet blei ikkje sendt. Du kan ikkje senda lynmeldingsbilete i AIM-praterom." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5517 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5570 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5575 msgid "Away Message" msgstr "Fråværsmelding" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5522 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5575 msgid "(retrieving)" msgstr " (hentar)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5722 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5775 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "Lenkje til iTunes Music Store" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5830 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "Vennenotat for %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5831 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5884 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Vennemerknad:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5878 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5931 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "Du har valt å opna eit direkte lynmeldingssamband med %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5935 msgid "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. Do you wish to continue?" msgstr "Handlinga kan medføra ein tryggleiksrisikio fordi ho avslører IP-adressa di. Vil du fortsetja?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5888 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5941 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1022 msgid "C_onnect" msgstr "_Koplar til" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5923 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5976 msgid "Get AIM Info" msgstr "Hent _AIM-informasjon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5929 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5982 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Endra vennemerknad" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5937 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5990 msgid "Get Status Msg" msgstr "Hent statusmelding" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5950 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6003 msgid "Direct IM" msgstr "Direktelynmelding" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5972 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6025 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Spør om ny godkjenning" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6031 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6084 msgid "Require authorization" msgstr "Krev autorisasjon" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6034 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6087 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" msgstr "Nettnærvær (å slå på dette gjer at du kjem til å få søppelpost!)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6039 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6092 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "ICQ personvernval" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6058 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "Den nye formateringa er ugyldig." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6059 -msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." -msgstr "Formatering av brukarnamnet vil berre endra store/små bokstavar og blankteikn." - #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6112 +msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." +msgstr "Formatering av brukarnamnet vil berre endra store/små bokstavar og blankteikn." + +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6165 msgid "Change Address To:" msgstr "Endra adressa til:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6158 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6211 msgid "you are not waiting for authorization" msgstr "du ventar ikkje på godkjenning" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6161 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "De ventar på godkjenning frå desse vennane" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6162 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6215 msgid "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "Du kan be om godkjenning frå desse vennane igjen ved å høgreklikka dei og velja \"Spør om ny godkjenning.\"" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6179 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "Finn venn utfrå e-postadessa" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6180 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Bruk e-postadressa til å søkja etter ein venn" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6181 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6234 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Skriv inn e-postadressa til vennen du leiter etter." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6184 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6237 msgid "_Search" msgstr "_Søk" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6342 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6395 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Skriv inn brukarinfo (URL)…" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6353 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6406 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Endra passord (URL)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6357 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6410 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "Innstillingar for vidaresending (URL)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6367 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6420 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Personvernval…" #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6374 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6427 msgid "Confirm Account" msgstr "Stadfest konto" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6378 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6431 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "Vis noverande registrerte e-postadresse" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6382 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6435 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "Endra noverande registrerte e-postadresse…" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6389 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6442 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Vis vennar som ventar på godkjenning" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6395 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6448 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "Bruk e-postadressa til å søkja etter ein venn…" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6400 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6453 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Søk etter venn utfrå opplysningar" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6468 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6521 msgid "Use recent buddies group" msgstr "Bruk seinaste vennegruppe" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6471 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6524 msgid "Show how long you have been idle" msgstr "Vis kor lenge du har vore uverksam" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6626 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6679 msgid "" "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" "(slower, but does not reveal your IP address)" @@ -8450,7 +8746,8 @@ msgstr "%s har lagt deg til" #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169 -msgid "Would like to add him?" +#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 +msgid "Would you like to add him?" msgstr "Vil du leggja han til?" #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 @@ -8484,10 +8781,6 @@ msgid "%s is not in your buddy list" msgstr "%s er ikkje på vennelista di" -#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263 -msgid "Would you like to add him?" -msgstr "Vil du leggja han til?" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417 msgid "Connection closed (writing)" msgstr "Tilkoplinga er lukka (skrivande)" @@ -8551,10 +8844,6 @@ msgid "Starting Services" msgstr "Startar tenester" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 -msgid "Connected" -msgstr "Tilkopla" - #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 #, c-format msgid "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" @@ -8575,7 +8864,7 @@ #. this is a regular connect, error out #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3727 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726 msgid "Unable to connect to host" msgstr "Klarer ikkje å kopla til tenaren" @@ -8596,151 +8885,151 @@ msgid "Place Closed" msgstr "Staden er lukka" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229 msgid "Microphone" msgstr "Mikrofon" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 msgid "Speakers" msgstr "Høgtalarar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3232 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 msgid "Video Camera" msgstr "Videokamera" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3236 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 msgid "File Transfer" msgstr "Filoverføring" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3270 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4146 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 msgid "Supports" msgstr "Støttar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3275 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4120 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119 msgid "External User" msgstr "Ekstern brukar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380 msgid "Create conference with user" msgstr "Lag konferanse med brukar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3382 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 #, c-format msgid "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be sent to %s" msgstr "Før opp eit emne for den nye konferansen og invitasjonsmeldinga som skal sendast til %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3386 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385 msgid "New Conference" msgstr "Ny konferanse" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387 msgid "Create" msgstr "Lag" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3453 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452 msgid "Available Conferences" msgstr "Tilgjengelege konferansar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3459 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 msgid "Create New Conference..." msgstr "Lag ny konferanse…" +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 +msgid "Invite user to a conference" +msgstr "Inviter ein brukar til ein konferanse" + #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 -msgid "Invite user to a conference" -msgstr "Inviter ein brukar til ein konferanse" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3467 #, c-format msgid "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select \"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite this user to." msgstr "Vel kva for konferanse frå lista nedanfor du ønskjer å invitera brukaren %s til å bli med i. Vel \"Lag ny konferanse\" om du konferansen ikkje finst frå før av." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3472 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 msgid "Invite to Conference" msgstr "Inviter til konferanse" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3563 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562 msgid "Invite to Conference..." msgstr "Inviter til konferanse…" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3568 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567 msgid "Send TEST Announcement" msgstr "Send TEST-melding" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3587 -#: ../pidgin/gtkconv.c:4307 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4335 msgid "Topic:" msgstr "Emne:" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3615 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614 msgid "No Sametime Community Server specified" msgstr "Ingen Sametime felleskapstenar spesifisert" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3637 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 #, c-format msgid "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. Please enter one below to continue logging in." msgstr "Meanwhile-kontoen %s har ingen vert eller IP-adresse knytt til seg. Før opp ein av desse verdiane for å logga på." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641 msgid "Meanwhile Connection Setup" msgstr "Meanwhile tilkoplingsinnstillingar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3643 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 msgid "No Sametime Community Server Specified" msgstr "Ingen Sametime felleskapstenar spesifisert" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4028 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Connect" msgstr "Kopla til" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4136 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135 #, c-format msgid "Unknown (0x%04x)
" msgstr "Ukjend (0x%04x)
" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4138 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137 msgid "Last Known Client" msgstr "Sist kjende klient" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4302 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5507 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506 msgid "User Name" msgstr "Brukarnamn" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4305 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5510 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509 msgid "Sametime ID" msgstr "Sametime-ID" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328 msgid "An ambiguous user ID was entered" msgstr "Brukar-ID-en var ikkje eintydig" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4330 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 #, c-format msgid "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please select the correct user from the list below to add them to your buddy list." msgstr "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av desse brukarane. Vel den rette brukaren frå lista nedanfor for å leggja han til i vennelista di." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4335 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334 msgid "Select User" msgstr "Vel brukar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4419 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418 msgid "Unable to add user: user not found" msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukar: fann ikkje brukaren" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4421 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This entry has been removed from your buddy list." msgstr "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med nokon brukar i Sametime-fellesskapet ditt. Oppføringa er fjerna frå vennelista di." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4426 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425 msgid "Unable to add user" msgstr "Klarte ikkje å leggja til brukar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5012 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011 #, c-format msgid "" "Error reading file %s: \n" @@ -8749,151 +9038,150 @@ "Fillesefeil %s: \n" "%s\n" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5147 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146 msgid "Remotely Stored Buddy List" msgstr "Fjernlagra venneliste" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5152 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151 msgid "Buddy List Storage Mode" msgstr "Lagringstilstand venneliste" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5155 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154 msgid "Local Buddy List Only" msgstr "Berre lokal venneliste" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5157 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156 msgid "Merge List from Server" msgstr "Slå saman med liste frå tenar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5159 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158 msgid "Merge and Save List to Server" msgstr "Slå saman og lagra lista på tenar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5161 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160 msgid "Synchronize List with Server" msgstr "Synkronisera lista med tenaren" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5216 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 #, c-format msgid "Import Sametime List for Account %s" msgstr "Importer Sametime-liste for kontoen %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5256 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255 #, c-format msgid "Export Sametime List for Account %s" msgstr "Eksporter Sametime-liste for kontoen %s" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 msgid "Unable to add group: group exists" msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe: gruppa finst allereie" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5311 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 #, c-format msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." msgstr "Ei gruppe med namnet '%s' finst allereie i vennelista di." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5314 -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5444 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 msgid "Unable to add group" msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppe" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5373 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372 msgid "Possible Matches" msgstr "Moglege treff" +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388 +msgid "Notes Address Book group results" +msgstr "Grupperesultat Notes adressebok" + #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 -msgid "Notes Address Book group results" -msgstr "Grupperesultat Notes adressebok" - -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5390 #, c-format msgid "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address Book groups. Please select the correct group from the list below to add it to your buddy list." msgstr "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av dei følgjande Notes adressebokgruppene. Vel den rette gruppa frå lista nedanfor for å leggja ho til i vennelista di." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5395 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394 msgid "Select Notes Address Book" msgstr "Vel Notes adressebok" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5438 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437 msgid "Unable to add group: group not found" msgstr "Klarte ikkje å leggja til gruppa: gruppa finst ikkje" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5440 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your Sametime community." msgstr "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med noka Notes adressebokgruppe i Sametime-fellesskapet ditt." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480 msgid "Notes Address Book Group" msgstr "Notes adressebokgruppe" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5482 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 msgid "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the group and its members to your buddy list." msgstr "Før opp namnet til ei Notes adressebokgruppe i feltet nedanfor for å leggja til gruppa og medlemmene hennar i vennelista di." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 #, c-format msgid "Search results for '%s'" msgstr "Søkjeresultat for '%s'" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5532 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 #, c-format msgid "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You may add these users to your buddy list or send them messages with the action buttons below." msgstr "Identifikatoren '%s' kan visa til kven som helst av desse brukarane. Du kan leggja desse brukarane til i vennelista di, eller senda dei meldingar ved hjelp av knappane nedanfor." -#. Create the window -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5539 -#: ../pidgin/gtknotify.c:721 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 +#: ../pidgin/gtknotify.c:724 msgid "Search Results" msgstr "Søkjeresultat" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 msgid "No matches" msgstr "Ingen treff" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5565 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 #, c-format msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." msgstr "Identifikatoren '%s' samsvarte ikkje med nokon brukar i Sametime-fellesskapet ditt." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5569 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568 msgid "No Matches" msgstr "Ingen treff" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605 msgid "Search for a user" msgstr "Søk etter ein brukar" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5607 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 msgid "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users in your Sametime community." msgstr "Skriv inn eit namn eller ei delvis ID-oppføring i feltet nedanfor for å søkja etter samsvarande brukarar i Sametime-fellesskapet ditt." -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5610 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 msgid "User Search" msgstr "Brukarsøk" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5623 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 msgid "Import Sametime List..." msgstr "Importer Sametime-liste…" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5627 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626 msgid "Export Sametime List..." msgstr "Eksporter Sametime-liste…" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5631 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630 msgid "Add Notes Address Book Group..." msgstr "Legg til Notes adressebokgruppe…" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5635 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634 msgid "User Search..." msgstr "Brukarsøk…" -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5741 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740 msgid "Force login (ignore server redirects)" msgstr "Tvungen pålogging (sjå vekk frå tenarvidaresending)" #. pretend to be Sametime Connect -#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5751 +#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750 msgid "Hide client identity" msgstr "Skjul klientidentitet" @@ -10105,7 +10393,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1638 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1640 msgid "Normal" msgstr "Normal" @@ -10474,7 +10762,7 @@ #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2031 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2033 msgid "Network" msgstr "Nettverk" @@ -10949,8 +11237,8 @@ msgstr "Passordet er endra" #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5534 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5887 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5576 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5929 msgid "_Group:" msgstr "_Gruppe:" @@ -11013,94 +11301,99 @@ msgid "TOC Protocol Plugin" msgstr "TOC-protokolltillegg" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:823 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782 +#, c-format +msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." +msgstr "%s har sendt deg ein nettkamerainvitasjon. Denne funksjonen er enno ikkje støtta." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "Yahoo!-meldinga di blei ikkje sendt." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:895 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:915 #, c-format msgid "%s just sent you a Buzz!" msgstr "%s sendte deg nettopp ein alarm" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:942 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:962 #, c-format msgid "Yahoo! system message for %s:" msgstr "Yahoo! systemmelding for %s:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1003 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 msgid "Authorization denied message:" msgstr "Melding om avvist autentisering:" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1084 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1049 +#, c-format +msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the following reason: %s." +msgstr "%s har (i ettertid) avslått førespurnaden din om å få leggja dei til i lista di grunna: %s." + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "%s har (i ettertid) avslått førespurnaden din om å få leggja dei til i lista di." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1087 -#, c-format -msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the following reason: %s." -msgstr "%s har (i ettertid) avslått førespurnaden din om å få leggja dei til i lista di grunna: %s." - -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1090 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1054 msgid "Add buddy rejected" msgstr "Er blitt nekta å leggja til venn" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1841 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1996 #, c-format msgid "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. Check %s for updates." msgstr "Yahoo-tenaren har spurt om å få bruka ein ukjent autentiseringsmetode. Du vil truleg ikkje vera i stand til å logga deg på Yahoo. Sjå hos %s etter oppdateringar." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1844 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1999 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "Yahoo!-autentiseringa feila" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1910 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2065 #, c-format msgid "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking \"Yes\" will remove and ignore the buddy." msgstr "Du har prøvd å ignorera %s, men brukaren finst i vennelista di. Ved å klikka \"Ja\" vil vennen blir fjerna og ignorert." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1913 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2068 msgid "Ignore buddy?" msgstr "Ignorera vennen?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1976 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2131 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." msgstr "Kontoen din er låst. Bruk Yahoo! sin nettstad for å logga deg på." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1979 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2134 #, c-format msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." msgstr "Ukjent feilnummer %d. Di kan kanskje løysa problemet ved å nytta Yahoo! sin nettstad for å logga deg på." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2033 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2188 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen %s i gruppa %s i tenarlista til kontoen %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2036 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2191 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "Klarte ikkje å leggja til vennen i tenarlista" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2155 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2310 #, c-format msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" msgstr "[ Hørleg %s/%s/%s.swf ] %s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2495 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2653 msgid "Received unexpected HTTP response from server." msgstr "Fekk uventa HTTP-svar frå tenar." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2519 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2705 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2808 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2818 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2677 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2863 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2966 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2976 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 msgid "Connection problem" msgstr "Tilkoplingsproblem" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2545 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2703 #, c-format msgid "" "Lost connection with %s:\n" @@ -11109,7 +11402,7 @@ "Mista sambandet med %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2570 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 #, c-format msgid "" "Could not establish a connection with %s:\n" @@ -11118,111 +11411,123 @@ "Klaret ikkje å få til samband med %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3606 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3769 msgid "Not at Home" msgstr "Ikkje heime" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2922 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3609 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3085 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3772 msgid "Not at Desk" msgstr "Ikkje ved pulten" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2924 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3612 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3775 msgid "Not in Office" msgstr "Ikkje på kontoret" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2928 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3618 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3781 msgid "On Vacation" msgstr "På ferie" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2932 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3624 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3787 msgid "Stepped Out" msgstr "Ute eit bel" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3025 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3055 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3188 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3218 msgid "Not on server list" msgstr "Ikkje på tenarlista" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3072 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3130 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3235 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3293 msgid "Appear Online" msgstr "Framstå som tilkopla" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3075 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3151 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3238 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3314 msgid "Appear Permanently Offline" msgstr "Verkar alltid vera fråkopla" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3256 msgid "Presence" msgstr "Nærvær" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3136 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3299 msgid "Appear Offline" msgstr "Verkar vera fråkopla" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3145 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3308 msgid "Don't Appear Permanently Offline" msgstr "Ikkje verka vera alltid fråkopla" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3193 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3356 msgid "Join in Chat" msgstr "Bli med i praterom" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3199 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3362 msgid "Initiate Conference" msgstr "Lag konferanse" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3227 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3390 msgid "Presence Settings" msgstr "Nærværsinnstillingar" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3396 msgid "Start Doodling" msgstr "Laga krusedullar" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3334 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497 msgid "Activate which ID?" msgstr "Kva ID skal takast i bruk?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3345 -msgid "Join whom in chat?" +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 +msgid "Join who in chat?" msgstr "Kven skal bli med i praterommet?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3357 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3520 msgid "Activate ID..." msgstr "Ta i bruk ID…" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3361 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3524 msgid "Join User in Chat..." msgstr "Bli med brukaren i praterommet…" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3366 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3529 msgid "Open Inbox" msgstr "Opna innkorga" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3881 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4054 msgid "You have just sent a Buzz!" msgstr "Du har nettopp sendt ein alarm" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3940 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4132 +msgid "buzz" +msgstr "alarm" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4133 +msgid "buzzed" +msgstr "alarmert" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4134 +msgid "Buzzing" +msgstr "Alarmerer" + +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4149 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" msgstr "join <rom>: bli med i eit praterom på Yahoo-nettverket" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3945 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4154 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" msgstr "list: list romma på Yahoo-nettverket" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3949 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4158 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" msgstr "buzz: send ein alarm til ein brukar for å merksemda hans" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3953 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4162 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" msgstr "doodle: spør ein brukar om å starta ei teikneøkt" @@ -11236,123 +11541,123 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4161 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4163 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4376 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4378 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Yahoo-protokolltillegg" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4186 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401 msgid "Yahoo Japan" msgstr "Yahoo Japan" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4189 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404 msgid "Pager server" msgstr "Søkjetenestetenar" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4192 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407 msgid "Japan Pager server" msgstr "Søkjetenestetenar (_Japan)" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4195 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410 msgid "Pager port" msgstr "S_økjeport" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4198 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4413 msgid "File transfer server" msgstr "Filoverføringstenar" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4201 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4416 msgid "Japan file transfer server" msgstr "Filoverføringstenar (Japa_n)" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4204 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4419 msgid "File transfer port" msgstr "Filoverførings_port" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4207 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4422 msgid "Chat room locale" msgstr "Pratero_mslokalitet" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4210 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4425 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" msgstr "_Ignorer konferanse- og prateromsinvitasjonar" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4218 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4433 msgid "Chat room list URL" msgstr "Prateromslisteadresse" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4221 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4436 msgid "Yahoo Chat server" msgstr "Yahoo pratetenar" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4224 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4439 msgid "Yahoo Chat port" msgstr "Yahoo prateport" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:204 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217 #, c-format msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." msgstr "%s har avvist konferanseinvitasjonen din til rommet \"%s\" grunna \"%s\"." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:206 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219 msgid "Invitation Rejected" msgstr "Invitasjonen avvist" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:362 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438 msgid "Failed to join chat" msgstr "Klarte ikkje å bli med i praterommet" #. -6 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:365 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441 msgid "Unknown room" msgstr "Ukjent rom" #. -15 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:368 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444 msgid "Maybe the room is full" msgstr "Kanskje er rommet fullt" #. -35 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:371 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447 msgid "Not available" msgstr "Ikkje tilgjengeleg" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:375 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451 msgid "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being able to rejoin a chatroom" msgstr "Ukjent feil. Du treng kanskje å logga ut og venta i fem minutt før du prøver å bli med i rommet igjen." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:453 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534 #, c-format msgid "You are now chatting in %s." msgstr "Du pratar no i %s." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:628 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719 msgid "Failed to join buddy in chat" msgstr "Klarte ikkje å bli med vennen i praterommet" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:629 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720 msgid "Maybe they're not in a chat?" msgstr "Kanskje er dei ikkje i eit praterom?" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1320 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1346 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442 msgid "Fetching the room list failed." msgstr "Klarte ikkje å henta romlista." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1404 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500 msgid "Voices" msgstr "Stemmer" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1407 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503 msgid "Webcams" msgstr "Nettkamera" -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1418 -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1488 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584 msgid "Unable to fetch room list." msgstr "Klarer ikkje å henta romlista." -#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1481 +#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577 msgid "User Rooms" msgstr "Brukarrom" @@ -11678,7 +11983,22 @@ msgid "%s is now known as %s.\n" msgstr "%s er no kjend som %s. \n" -#: ../libpurple/server.c:680 +#: ../libpurple/server.c:293 +#, c-format +msgid "Attention! %s %s." +msgstr "OBS! %s %s." + +#: ../libpurple/server.c:295 +#: ../libpurple/server.c:333 +msgid "Attention!" +msgstr "OBS!" + +#: ../libpurple/server.c:331 +#, c-format +msgid "Attention! You have been %s." +msgstr "NB! Du er blitt %s." + +#: ../libpurple/server.c:782 #, c-format msgid "" "%s has invited %s to the chat room %s:\n" @@ -11687,12 +12007,12 @@ "%s har invitert %s til praterommet %s:\n" "%s" -#: ../libpurple/server.c:685 +#: ../libpurple/server.c:787 #, c-format msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" msgstr "%s har invitert %s til praterommet %s\n" -#: ../libpurple/server.c:689 +#: ../libpurple/server.c:791 msgid "Accept chat invitation?" msgstr "Tek du i mot invitasjonen?" @@ -11701,7 +12021,7 @@ msgstr "Ta vekk" #: ../libpurple/status.c:155 -#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057 +#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058 msgid "Do not disturb" msgstr "Ikkje forstyrr meg" @@ -11753,93 +12073,93 @@ msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2692 +#: ../libpurple/util.c:2720 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "Klarte ikkje å lesa %s" -#: ../libpurple/util.c:2693 +#: ../libpurple/util.c:2721 #, c-format msgid "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and the old file has been renamed to %s~." msgstr "Ein feil oppstod under lesinga av %s. Dei er ikkje blitt lasta, og den gamle fila har fått namnet %s~." -#: ../libpurple/util.c:3193 +#: ../libpurple/util.c:3221 msgid "Calculating..." msgstr "Reknar…" -#: ../libpurple/util.c:3196 +#: ../libpurple/util.c:3224 msgid "Unknown." msgstr "Ukjend." -#: ../libpurple/util.c:3222 +#: ../libpurple/util.c:3250 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekund" msgstr[1] "%d sekund" -#: ../libpurple/util.c:3234 +#: ../libpurple/util.c:3262 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" msgstr[0] "%d dag" msgstr[1] "%d dagar" -#: ../libpurple/util.c:3242 +#: ../libpurple/util.c:3270 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" msgstr[0] "%s, %d time" msgstr[1] "%s, %d timar" -#: ../libpurple/util.c:3248 +#: ../libpurple/util.c:3276 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "%d time" msgstr[1] "%d timar" -#: ../libpurple/util.c:3256 +#: ../libpurple/util.c:3284 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" msgstr[0] "%s, %d minute" msgstr[1] "%s, %d minutt" -#: ../libpurple/util.c:3262 +#: ../libpurple/util.c:3290 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "%d minutt" msgstr[1] "%d minutt" -#: ../libpurple/util.c:3522 +#: ../libpurple/util.c:3550 #, c-format msgid "Could not open %s: Redirected too many times" msgstr "Klarte ikkje å opna %s: vidaresendt for mange gonger" -#: ../libpurple/util.c:3559 -#: ../libpurple/util.c:3854 +#: ../libpurple/util.c:3587 +#: ../libpurple/util.c:3882 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "Klarte ikkje å kopla til %s" -#: ../libpurple/util.c:3682 +#: ../libpurple/util.c:3710 #, c-format msgid "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web server may be trying something malicious." msgstr "Klarer ikkje å tildela nok minne til å halda på innhaldet frå %s. Nettenaren prøver kanskje å gjera noko vondskapsfullt." -#: ../libpurple/util.c:3717 +#: ../libpurple/util.c:3745 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "Klarte ikkje å lesa frå %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3748 +#: ../libpurple/util.c:3776 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "Klarte ikkje å skriva frå %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3773 +#: ../libpurple/util.c:3801 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "Klarte ikkje å kopla til %s: %s" @@ -11865,37 +12185,37 @@ msgstr "Panelorienteringa." #. Build the login options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:409 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:407 msgid "Login Options" msgstr "Innloggingsval" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:430 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:428 msgid "Pro_tocol:" msgstr "Proto_koll:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:441 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:439 msgid "Screen _name:" msgstr "Brukar_namn:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:531 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:529 msgid "_Local alias:" msgstr "L_okalt alias:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:535 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:533 msgid "Remember pass_word" msgstr "_Hugs passordet" #. Build the user options frame. -#: ../pidgin/gtkaccount.c:593 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:591 msgid "User Options" msgstr "Brukarval" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:606 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:604 msgid "New _mail notifications" msgstr "Varsling av ny _e-post" #. Buddy icon -#: ../pidgin/gtkaccount.c:611 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:609 msgid "Use this buddy _icon for this account:" msgstr "Bruk dette venne-_ikonet for denne kontoen:" @@ -11930,7 +12250,7 @@ msgstr "SOCKS 5" #: ../pidgin/gtkaccount.c:967 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1208 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1210 msgid "Use Environmental Settings" msgstr "Bruk miljøinnstillingar" @@ -11953,17 +12273,17 @@ msgstr "Mellomtenarval" #: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1202 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1204 msgid "Proxy _type:" msgstr "_Mellomtenartype:" #: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1223 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1225 msgid "_Host:" msgstr "_Vert:" #: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1241 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1243 msgid "_Port:" msgstr "_Port:" @@ -11972,32 +12292,44 @@ msgstr "Brukar_namn:" #: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1278 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1280 msgid "Pa_ssword:" msgstr "P_assord:" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1478 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195 +msgid "Unable to save new account" +msgstr "Klarte ikkje å lagra den nye kontoen" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196 +msgid "An account already exists with the specified criteria." +msgstr "Det finst allereie ein konto med dei kriteria." + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 msgid "Add Account" msgstr "Legg til konto" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1497 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492 msgid "_Basic" msgstr "_Grunnleggjande" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1508 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499 +msgid "Create this new account on the server" +msgstr "Opprett denne nye kontoen på tenaren" + +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515 msgid "_Advanced" msgstr "A_vansert" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:1982 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 #: ../pidgin/gtkplugin.c:568 msgid "Enabled" msgstr "I bruk" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2010 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" -#: ../pidgin/gtkaccount.c:2210 +#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -12012,244 +12344,256 @@ "\n" "Du kan koma attende til dette vindauget for å leggja til, endra eller fjerna kontoar frå Kontoar->Legg til/endra i vennelistevindauget" -#: ../pidgin/gtkblist.c:760 +#: ../pidgin/gtkblist.c:765 msgid "Join a Chat" msgstr "Gå inn i eit praterom" -#: ../pidgin/gtkblist.c:781 +#: ../pidgin/gtkblist.c:786 msgid "Please enter the appropriate information about the chat you would like to join.\n" msgstr "Skriv inn nødvendig informasjon om praterommet du ønskjer å gå inn i.\n" #. Set up stuff for the account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:792 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5482 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5848 -#: ../pidgin/gtkpounce.c:540 +#: ../pidgin/gtkblist.c:797 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5524 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5890 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:538 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:395 msgid "_Account:" msgstr "_Konto:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1081 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:602 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:616 msgid "_Block" msgstr "_Blokker" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1081 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1086 msgid "Un_block" msgstr "A_vblokker" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1132 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1137 msgid "Get _Info" msgstr "Hent _info" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1135 -#: ../pidgin/pidginstock.c:84 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1140 +#: ../pidgin/pidginstock.c:89 msgid "I_M" msgstr "_Lynmelding" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1141 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1146 msgid "_Send File" msgstr "_Send fil" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1148 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1153 msgid "Add Buddy _Pounce" msgstr "Legg til venne_varsling" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1153 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1157 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1262 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1285 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1158 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1162 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1267 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1290 msgid "View _Log" msgstr "Vis l_ogg" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1170 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1179 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1270 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1291 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1175 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1184 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1275 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1296 msgid "_Alias..." msgstr "A_lias…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1173 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1181 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1272 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1293 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1178 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1186 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1298 msgid "_Remove" msgstr "_Fjern" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1231 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1236 msgid "Add a _Buddy" msgstr "Legg til ein _venn" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1234 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1239 msgid "Add a C_hat" msgstr "Legg til eit samtale_rom" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1237 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1242 msgid "_Delete Group" msgstr "_Slett gruppe" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1239 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1244 msgid "_Rename" msgstr "_Gje nytt namn" #. join button -#: ../pidgin/gtkblist.c:1258 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1263 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:306 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:459 -#: ../pidgin/pidginstock.c:82 +#: ../pidgin/pidginstock.c:87 msgid "_Join" msgstr "_Bli med" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1260 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 msgid "Auto-Join" msgstr "Automatisk pålogging" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1298 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1322 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1303 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1327 msgid "_Collapse" msgstr "_Slå saman" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1327 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1332 msgid "_Expand" msgstr "_Utvid" -#: ../pidgin/gtkblist.c:1572 -#: ../pidgin/gtkblist.c:1584 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4576 -#: ../pidgin/gtkblist.c:4586 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1583 +#: ../pidgin/gtkblist.c:1595 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4600 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4613 msgid "/Tools/Mute Sounds" msgstr "/Verktøy/Demp lydar" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2044 -#: ../pidgin/gtkconv.c:4707 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2055 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4823 #: ../pidgin/gtkpounce.c:429 msgid "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "Du kan ikkje leggja til vennen med den kontoen du nyttar no." #. Buddies menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2850 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2866 msgid "/_Buddies" msgstr "/_Vennar" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2851 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2867 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." msgstr "/Vennar/_Ny lynmelding…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2852 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2868 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." msgstr "/Vennar/Gå inn i eit prater_om…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2853 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 msgid "/Buddies/Get User _Info..." msgstr "/Vennar/Hent brukar_info…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2854 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 msgid "/Buddies/View User _Log..." msgstr "/Vennar/Vis brukar_logg…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2856 -msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" -msgstr "/Vennar/Vis _fråkopla vennar" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2857 -msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" -msgstr "/Vennar/Vis _tomme grupper" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2858 -msgid "/Buddies/Show Buddy _Details" -msgstr "/Vennar/Vis venne_detaljar" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2859 -msgid "/Buddies/Show Idle _Times" -msgstr "/Vennar/Vis fr_åkoplingstid" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:2860 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2872 +msgid "/Buddies/Show" +msgstr "/Vennar/Vis" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" +msgstr "/Vennar/Vis/_Fråkopla vennar" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2874 +msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" +msgstr "/Vennar/Vis/_Tomme grupper" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 +msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" +msgstr "/Vennar/Vis/Venne_detaljar" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 +msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" +msgstr "/Vennar/Vis/Fr_åkoplingstid" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 +msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" +msgstr "/Vennar/Vis/_Protokollikon" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2878 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" msgstr "/Vennar/Sort_er vennane" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2862 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Vennar/Legg til _venn…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2863 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Vennar/Legg til _praterom…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2864 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2882 msgid "/Buddies/Add _Group..." msgstr "/Vennar/Legg til _gruppe…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2866 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2884 msgid "/Buddies/_Quit" msgstr "/Vennar/Avsl_utt" #. Accounts menu -#: ../pidgin/gtkblist.c:2869 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 msgid "/_Accounts" msgstr "/K_ontoar" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2870 -#: ../pidgin/gtkblist.c:6546 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2888 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6589 msgid "/Accounts/Add\\/Edit" msgstr "/Kontoar/Legg til\\/endra" #. Tools -#: ../pidgin/gtkblist.c:2873 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 msgid "/_Tools" msgstr "/V_erktøy" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2874 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2892 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" msgstr "/Verktøy/Venne_varsling" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2875 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2893 +msgid "/Tools/_Certificates" +msgstr "/Verktøy/_Sertifikat" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:2894 msgid "/Tools/Plu_gins" msgstr "/Verktøy/Program_tillegg" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2876 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2895 msgid "/Tools/Pr_eferences" msgstr "/Verktøy/_Innstillingar" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2877 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2896 msgid "/Tools/Pr_ivacy" msgstr "/Verktøy/_Personvern" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2879 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2898 msgid "/Tools/_File Transfers" msgstr "/Verktøy/_Filoverføringar" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2880 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2899 msgid "/Tools/R_oom List" msgstr "/Verktøy/_Romliste" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2881 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2900 msgid "/Tools/System _Log" msgstr "/Verktøy/System_logg" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2883 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2902 msgid "/Tools/Mute _Sounds" msgstr "/Verktøy/_Demp lydar" #. Help -#: ../pidgin/gtkblist.c:2885 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2904 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2886 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2905 msgid "/Help/Online _Help" msgstr "/Hjelp/_Hjelp på nettet" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2887 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2906 msgid "/Help/_Debug Window" msgstr "/Hjelp/_Feilsøkingsvindauge" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2889 -#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2908 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2910 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjelp/_Om" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2920 +#: ../pidgin/gtkblist.c:2939 #, c-format msgid "" "\n" @@ -12258,81 +12602,81 @@ "\n" "Konto: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:2998 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3017 msgid "Buddy Alias" msgstr "Venne-alias" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3027 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3046 msgid "Logged In" msgstr "Pålogga" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3073 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3092 msgid "Last Seen" msgstr "Sist sett" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3093 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3113 msgid "Spooky" msgstr "Skummelt" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3095 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3115 msgid "Awesome" msgstr "Storarta" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3097 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3117 msgid "Rockin'" msgstr "Glimrande" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3440 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3450 #, c-format msgid "Idle %dd %dh %02dm" msgstr "UVerksam %dd %dh %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3442 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3452 #, c-format msgid "Idle %dh %02dm" msgstr "UVerksam %dh %02dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3444 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3454 #, c-format msgid "Idle %dm" msgstr "Uverksam %dm" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3589 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3599 msgid "/Buddies/New Instant Message..." msgstr "/Vennar/_Ny lynmelding…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3590 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3623 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3600 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3633 msgid "/Buddies/Join a Chat..." msgstr "/Vennar/Gå inn i eit prater_om…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3591 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3601 msgid "/Buddies/Get User Info..." msgstr "/Vennar/Hent brukar_informasjon…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3592 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3602 msgid "/Buddies/Add Buddy..." msgstr "/Vennar/Legg til venn…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3593 -#: ../pidgin/gtkblist.c:3626 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3636 msgid "/Buddies/Add Chat..." msgstr "/Vennar/Legg til _praterom…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3594 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3604 msgid "/Buddies/Add Group..." msgstr "/Vennar/Legg til gruppe…" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3629 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3639 msgid "/Tools/Privacy" msgstr "/Verktøy/Personvern" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3632 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3642 msgid "/Tools/Room List" msgstr "/Verktøy/Romliste" # -#: ../pidgin/gtkblist.c:3729 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3739 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:153 #, c-format msgid "%d unread message from %s\n" @@ -12340,55 +12684,55 @@ msgstr[0] "%d unread message from %s\n" msgstr[1] "%d ulesne meldingar frå %s\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3809 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3819 msgid "Manually" msgstr "Manuelt" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3811 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3821 msgid "Alphabetically" msgstr "Alfabetisk " -#: ../pidgin/gtkblist.c:3812 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3822 msgid "By status" msgstr "Etter status" -#: ../pidgin/gtkblist.c:3813 +#: ../pidgin/gtkblist.c:3823 msgid "By log size" msgstr "Etter loggstorleiken" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4018 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4028 #: ../pidgin/gtkconn.c:178 #, c-format msgid "%s disconnected" msgstr "%s fråkopla" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4028 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4038 msgid "Re-enable Account" msgstr "Ta kontoen i bruk att " -#: ../pidgin/gtkblist.c:4054 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4064 #, c-format msgid "%s disconnected: %s" msgstr "%s fråkopla: %s" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4206 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4216 msgid "Username:" msgstr "Brukarnamn:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4213 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4223 msgid "Password:" msgstr "Passord:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4224 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4234 msgid "_Login" msgstr "_Innlogging" -#: ../pidgin/gtkblist.c:4307 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4317 msgid "/Accounts" msgstr "/Kontoar" #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy -#: ../pidgin/gtkblist.c:4321 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4331 #, c-format msgid "" "Welcome to %s!\n" @@ -12402,82 +12746,86 @@ #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: ../pidgin/gtkblist.c:4570 -msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" -msgstr "/Vennar/Vis fråkopla vennar" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4573 -msgid "/Buddies/Show Empty Groups" -msgstr "/vennar/Vis tomme grupper" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4579 -msgid "/Buddies/Show Buddy Details" -msgstr "/Vennar/Vis vennedetaljar" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:4582 -msgid "/Buddies/Show Idle Times" -msgstr "/Vennar/Vis uverksam tid" - -#: ../pidgin/gtkblist.c:5459 +#: ../pidgin/gtkblist.c:4594 +msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" +msgstr "/Vennar/Vis/Fråkopla vennar" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4597 +msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" +msgstr "/Vennar/Vis/Tomme grupper" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 +msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" +msgstr "/Vennar/Vis/Vennedetaljar" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4606 +msgid "/Buddies/Show/Idle Times" +msgstr "/Vennar/Vis/Uverksam tid" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:4609 +msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" +msgstr "/Vennar/Vis/Protokollikon" + +#: ../pidgin/gtkblist.c:5501 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "Skriv inn brukarnamnet til personen du ønskjer å leggja til i vennelista. Om du ønskjer det, kan du skriva inn eit alias eller eit kallenamn på vennen. Kallenamnet/aliaset blir då nytta i staden for brukarnamnet der det er mogleg.\n" #. End of account box -#: ../pidgin/gtkblist.c:5494 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5536 msgid "_Screen name:" msgstr "Brukar_namn:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5516 -#: ../pidgin/gtkblist.c:5869 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5558 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5911 msgid "A_lias:" msgstr "Al_ias:" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5781 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5823 msgid "This protocol does not support chat rooms." msgstr "Protokollen støttar ikkje praterom." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5797 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5839 msgid "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to chat." msgstr "Ingen av dei aktive kontoane kan nyttast til prat." -#: ../pidgin/gtkblist.c:5838 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5880 msgid "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you would like to add to your buddy list.\n" msgstr "Skriv inn eit kallenamn og høveleg informasjon om praterommet du ønskjer å leggja til i vennelista.\n" -#: ../pidgin/gtkblist.c:5926 +#: ../pidgin/gtkblist.c:5968 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "Skriv inn namnet på gruppa du ønskjer å leggja til." -#: ../pidgin/gtkblist.c:6566 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6609 msgid "/Accounts/" msgstr "/Kontoar/" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6590 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6633 msgid "_Edit Account" msgstr "_Endra konto" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6603 -#: ../pidgin/gtkconv.c:3014 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3053 msgid "No actions available" msgstr "Ingen tilgjengelege handlingar" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6611 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6654 msgid "_Disable" msgstr "_Slå av" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6623 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6666 msgid "Enable Account" msgstr "Ta konto i bruk" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6629 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6672 msgid "/Accounts/Enable Account" msgstr "/Kontoar/Ta i bruk konto" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6678 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6721 msgid "/Tools" msgstr "/V_erktøy" -#: ../pidgin/gtkblist.c:6748 +#: ../pidgin/gtkblist.c:6791 msgid "/Buddies/Sort Buddies" msgstr "/Vennar/Sorter vennar" @@ -12492,224 +12840,220 @@ "\n" "%s vil ikkje prøva å kopla kontoen til att før du rettar feilen og slår på kontoen." -#: ../pidgin/gtkconv.c:487 +#: ../pidgin/gtkconv.c:462 msgid "Unknown command." msgstr "Ukjend kommando." -#: ../pidgin/gtkconv.c:759 -#: ../pidgin/gtkconv.c:785 +#: ../pidgin/gtkconv.c:734 +#: ../pidgin/gtkconv.c:760 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." msgstr "Den vennen nyttar ikkje same protokoll som dette praterommet." -#: ../pidgin/gtkconv.c:779 +#: ../pidgin/gtkconv.c:754 msgid "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." msgstr "Du kan ikkje nytta nokon av dei aktive kontoane til å invitera denne vennen." -#: ../pidgin/gtkconv.c:832 +#: ../pidgin/gtkconv.c:807 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" msgstr "Inviter venn til praterommet" #. Put our happy label in it. -#: ../pidgin/gtkconv.c:862 +#: ../pidgin/gtkconv.c:837 msgid "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message." msgstr "Skriv inn namnet på brukaren du ønskjer å invitera. Du kan ta med ei valfri velkomstmelding." -#: ../pidgin/gtkconv.c:883 +#: ../pidgin/gtkconv.c:858 msgid "_Buddy:" msgstr "_Venn:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:903 +#: ../pidgin/gtkconv.c:878 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1193 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1525 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1527 msgid "_Message:" msgstr "_Melding:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:960 -#: ../pidgin/gtkconv.c:2521 +#: ../pidgin/gtkconv.c:935 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2576 #: ../pidgin/gtkdebug.c:218 #: ../pidgin/gtkft.c:542 msgid "Unable to open file." msgstr "Klarte ikkje å opna fila." -#: ../pidgin/gtkconv.c:966 +#: ../pidgin/gtkconv.c:941 #, c-format msgid "

Conversation with %s

\n" msgstr "

Samtale med %s

\n" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1002 +#: ../pidgin/gtkconv.c:977 msgid "Save Conversation" msgstr "Lagra samtale" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1151 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1126 #: ../pidgin/gtkdebug.c:166 #: ../pidgin/gtkdebug.c:742 msgid "Find" msgstr "Finn" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1177 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1152 #: ../pidgin/gtkdebug.c:194 msgid "_Search for:" msgstr "S_øk etter:" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1360 -msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." -msgstr "Logginga er starta. Framtidige meldingar i denne samtala vil bli logga." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1368 -msgid "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." -msgstr "Logginga er stoppa. Framtidige meldingar i denne samtala vil ikkje bli logga." - -#: ../pidgin/gtkconv.c:1616 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1602 msgid "Un-Ignore" msgstr "Avblokker" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1619 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1605 msgid "Ignore" msgstr "Blokker" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1639 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1625 msgid "Get Away Message" msgstr "Hent fråværsmelding" -#: ../pidgin/gtkconv.c:1662 +#: ../pidgin/gtkconv.c:1648 msgid "Last said" msgstr "Sist sagt" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2529 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2584 msgid "Unable to save icon file to disk." msgstr "Klarte ikkje å lagra ikonet." -#: ../pidgin/gtkconv.c:2580 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2635 msgid "Save Icon" msgstr "Lagra ikon" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2632 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2687 msgid "Animate" msgstr "Animer" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2637 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2692 msgid "Hide Icon" msgstr "Skjul ikon" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2640 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2695 msgid "Save Icon As..." msgstr "Lagra ikon som…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2644 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2699 msgid "Set Custom Icon..." msgstr "Bruk eige ikon…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2657 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2712 msgid "Remove Custom Icon" msgstr "Fjern eige ikon" +#: ../pidgin/gtkconv.c:2839 +msgid "Show All" +msgstr "Vis alt" + #. Conversation menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:2799 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2858 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Samtale" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2801 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2860 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." msgstr "/Samtale/_Ny lynmelding…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2806 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2865 msgid "/Conversation/_Find..." msgstr "/Samtale/_Finn…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2808 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2867 msgid "/Conversation/View _Log" msgstr "/Samtale/Vis l_ogg" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2809 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2868 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Samtale/Lagra _som…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2811 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2870 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" msgstr "/Samtale/T_øm skjermen" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2815 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2874 msgid "/Conversation/Se_nd File..." msgstr "/Samtale/S_end fil…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2816 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2875 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Samtale/Legg til _vennevarsling…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2818 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2877 msgid "/Conversation/_Get Info" msgstr "/Samtale/Hent info_rmasjon" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2820 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2879 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Samtale/_Inviter…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2822 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2881 msgid "/Conversation/M_ore" msgstr "/Samtale/_Meir" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2826 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2885 msgid "/Conversation/Al_ias..." msgstr "/Samtale/_Kallenamn…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2828 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2887 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/Samtale/_Blokker…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2830 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2889 msgid "/Conversation/_Unblock..." msgstr "/Samtale/_Avblokker…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2832 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2891 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Samtale/Legg _til…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2834 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2893 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Samtale/F_jern…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2839 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2898 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." msgstr "/Samtale/Set inn _lenkje…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2841 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2900 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." msgstr "/Samtale/Set inn _bilete…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2847 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2906 +msgid "/Conversation/_Hide" +msgstr "/Samtale/Skj_ul" + +#: ../pidgin/gtkconv.c:2908 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Samtale/L_ukk" #. Options -#: ../pidgin/gtkconv.c:2851 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2912 msgid "/_Options" msgstr "/_Val" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2852 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2913 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/Val/Bruk l_ogging" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2853 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2914 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/Val/Bruk _lydar" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2854 -msgid "/Options/Show Buddy _Icon" -msgstr "/Val/Vis venne_ikon" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:2856 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2916 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" msgstr "/Val/Vis _formateringsverktøya" -#: ../pidgin/gtkconv.c:2857 +#: ../pidgin/gtkconv.c:2917 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" msgstr "/Val/Vis _tidsstempel" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3002 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3041 msgid "/Conversation/More" msgstr "/Samtale/Meir" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3058 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3097 msgid "/Options" msgstr "/Val" @@ -12718,183 +13062,179 @@ #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the #. * conversation is created. -#: ../pidgin/gtkconv.c:3093 -#: ../pidgin/gtkconv.c:3125 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3132 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3164 msgid "/Conversation" msgstr "/Samtale" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3133 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3172 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Samtale/Vis logg" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3139 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3178 msgid "/Conversation/Send File..." msgstr "/Samtale/Send fil…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3143 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3182 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Samtale/Legg til vennevarsling…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3149 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3188 msgid "/Conversation/Get Info" msgstr "/Samtale/Hent info" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3153 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3192 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Samtale/Inviter…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3159 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3198 msgid "/Conversation/Alias..." msgstr "/Samtale/Kallenamn…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3163 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3202 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/Samtale/Blokker…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3167 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3206 msgid "/Conversation/Unblock..." msgstr "/Samtale/Avblokker…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3171 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3210 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/Samtale/Legg til…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3175 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3214 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Samtale/Fjern…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3181 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3220 msgid "/Conversation/Insert Link..." msgstr "/Samtale/Set inn lenkje…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3185 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3224 msgid "/Conversation/Insert Image..." msgstr "/Samtale/Set inn _bilete…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3191 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3230 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/Val/Skru på logging" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3194 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3233 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/Vis/Skru på lyd" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3207 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3246 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" msgstr "/Val/Vis formateringsverktøya" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3210 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3249 msgid "/Options/Show Timestamps" msgstr "/Val/Vis tidsstempel" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3213 -msgid "/Options/Show Buddy Icon" -msgstr "/Val/Vis venne_ikon" - -#: ../pidgin/gtkconv.c:3297 -#: ../pidgin/gtkconv.c:3339 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3326 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3368 msgid "User is typing..." msgstr "Brukaren skriv…" -#: ../pidgin/gtkconv.c:3342 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3371 msgid "User has typed something and stopped" msgstr "Brukaren har skrive noko og stoppa" #. Build the Send To menu -#: ../pidgin/gtkconv.c:3525 -#: ../pidgin/gtkconv.c:7784 +#: ../pidgin/gtkconv.c:3554 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7997 msgid "_Send To" msgstr "Sen_d som" -#: ../pidgin/gtkconv.c:4239 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4267 msgid "_Send" msgstr "_Send" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: ../pidgin/gtkconv.c:4343 +#: ../pidgin/gtkconv.c:4371 msgid "0 people in room" msgstr "0 personar i rommet" -#: ../pidgin/gtkconv.c:5609 -#: ../pidgin/gtkconv.c:5730 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5739 +#: ../pidgin/gtkconv.c:5860 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d person i rommet" msgstr[1] "%d personar i rommet" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6338 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6461 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 msgid "Typing" msgstr "Skriv" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6342 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6465 msgid "Stopped Typing" msgstr "Stoppa å skriva" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6345 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6468 msgid "Nick Said" msgstr "Kallenamnet sa" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6348 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6471 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:492 msgid "Unread Messages" msgstr "Ulesne meldingar" -#: ../pidgin/gtkconv.c:6351 +#: ../pidgin/gtkconv.c:6474 msgid "New Event" msgstr "Ny hending" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7355 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7547 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." msgstr "clear: Tømmer skjermen." -#: ../pidgin/gtkconv.c:7519 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7711 msgid "Confirm close" msgstr "Stadfest lukking" -#: ../pidgin/gtkconv.c:7551 +#: ../pidgin/gtkconv.c:7743 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" msgstr "Du har ulesne meldingar. Vil du verkeleg lukka vindauget?" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8111 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8330 msgid "Close other tabs" msgstr "Lukk andre faner" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8117 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8336 msgid "Close all tabs" msgstr "Lukk alle fanene" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8125 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8344 msgid "Detach this tab" msgstr "Kopla frå denne fana" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8131 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8350 msgid "Close this tab" msgstr "Lukk denne fana" -#: ../pidgin/gtkconv.c:8609 +#: ../pidgin/gtkconv.c:8850 msgid "Close conversation" msgstr "Lukk samtala" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9209 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9449 msgid "Last created window" msgstr "Siste opna vindauge" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9211 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9451 msgid "Separate IM and Chat windows" msgstr "Skilde lynmeldings- og samtalevindauge" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9213 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1412 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9453 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1414 msgid "New window" msgstr "Nytt vindauge" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9215 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9455 msgid "By group" msgstr "Etter gruppe" -#: ../pidgin/gtkconv.c:9217 +#: ../pidgin/gtkconv.c:9457 msgid "By account" msgstr "Etter konto" @@ -12960,7 +13300,7 @@ msgstr "Alvorleg feil" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:113 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:117 msgid "lead developer" msgstr "sjefsutviklar" @@ -12979,8 +13319,8 @@ #: ../pidgin/gtkdialogs.c:84 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91 msgid "developer" msgstr "utviklar" @@ -12992,506 +13332,514 @@ msgid "support/QA" msgstr "brukarstøtte/KS" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:104 -msgid "win32 port" -msgstr "win32-port" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:105 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:106 -msgid "maintainer" -msgstr "ansvarleg" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:107 -msgid "libfaim maintainer" -msgstr "libfaim-ansvarleg" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +msgid "developer & webmaster" +msgstr "utviklar og nettansvarleg" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99 +msgid "Senior Contributor/QA" +msgstr "Senior bidragsytar/KS" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:108 -msgid "developer & webmaster" -msgstr "utviklar og nettansvarleg" +msgid "win32 port" +msgstr "win32-port" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 +msgid "maintainer" +msgstr "ansvarleg" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +msgid "libfaim maintainer" +msgstr "libfaim-ansvarleg" #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "hackar og fast sjåfør [sofatryne]" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 msgid "XMPP developer" msgstr "XMPP-utviklar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 msgid "original author" msgstr "opprinneleg laga av" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:128 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:129 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:130 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:131 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:137 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:139 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:137 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 msgid "Catalan" msgstr "Katalansk" # Valensiansk er *ikkje* katalansk, men eit eige språk i den katalanske språkfamilen. Molt important! -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:139 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 msgid "Valencian-Catalan" msgstr "Valensiansk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 msgid "Czech" msgstr "Tsjekkisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 -msgid "Danish" -msgstr "Dansk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 -msgid "German" -msgstr "Tysk" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 +msgid "Danish" +msgstr "Dansk" + #: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 +msgid "German" +msgstr "Tysk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 msgid "Greek" msgstr "Gresk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 -msgid "Australian English" -msgstr "Australsk-engelsk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 -msgid "Canadian English" -msgstr "Kanadisk-engelsk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 -msgid "British English" -msgstr "Britisk-engelsk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 -msgid "Spanish" -msgstr "Spansk" +msgid "Australian English" +msgstr "Australsk-engelsk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 +msgid "Canadian English" +msgstr "Kanadisk-engelsk" + #: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 -msgid "Euskera(Basque)" -msgstr "Baskisk" +msgid "British English" +msgstr "Britisk-engelsk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + #: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 -msgid "Persian" -msgstr "Persisk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 -msgid "Finnish" -msgstr "Finsk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:229 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 -msgid "French" -msgstr "Fransk" +msgid "Spanish" +msgstr "Spansk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 +msgid "Estonian" +msgstr "Estisk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 +msgid "Euskera(Basque)" +msgstr "Baskisk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:163 -msgid "Galician" -msgstr "Galisisk" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" +msgid "Persian" +msgstr "Persisk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 -msgid "Gujarati Language Team" -msgstr "Gujarati-språkgruppa" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 +msgid "Finnish" +msgstr "Finsk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 -msgid "Hebrew" -msgstr "Hebraisk" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 +msgid "French" +msgstr "Fransk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 -msgid "Hindi" -msgstr "Hindi" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungarsk" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 +msgid "Galician" +msgstr "Galisisk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 -msgid "Indonesian" -msgstr "Indonesisk" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 -msgid "Italian" -msgstr "Italiensk" +msgid "Gujarati Language Team" +msgstr "Gujarati-språkgruppa" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 -msgid "Japanese" -msgstr "Japansk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 -msgid "Georgian" -msgstr "Georgisk" +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebraisk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungarsk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesisk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 +msgid "Italian" +msgstr "Italiensk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 +msgid "Japanese" +msgstr "Japansk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:243 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgisk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 msgid "Ubuntu Georgian Translators" msgstr "Ubuntu georgisk-omsetjarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 msgid "Kannada Translation team" msgstr "Kannada-språkgruppa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:243 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 msgid "Bokmål Norwegian" msgstr "Norsk bokmål" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 msgid "Dutch, Flemish" msgstr "Nederlandsk, flamsk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 -msgid "Norwegian" -msgstr "Norsk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norsk (nynorsk)" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 -msgid "Polish" -msgstr "Polsk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portugisisk" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250 +msgid "Polish" +msgstr "Polsk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugisisk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "Brasiliansk-portugisisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 msgid "Romanian" msgstr "Rumensk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249 -msgid "Slovak" -msgstr "Slovakisk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250 -msgid "Slovenian" -msgstr "Slovensk" - -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 -msgid "Albanian" -msgstr "Albansk" - #: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 -msgid "Serbian" -msgstr "Serbisk" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:255 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakisk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251 -msgid "Swedish" -msgstr "Svensk" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovensk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 -msgid "Tamil" -msgstr "Tamil" +msgid "Albanian" +msgstr "Albansk" #: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbisk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:257 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:258 +msgid "Swedish" +msgstr "Svensk" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" + +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" msgstr "T. M. Thanh og Gnome-Vi-laget" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Forenkla kinesisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 msgid "Hong Kong Chinese" msgstr "Hong Kong-kinesisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:261 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Tradisjonell kinesisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 msgid "Amharic" msgstr "Amharisk" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:339 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:346 #, c-format msgid "About %s" msgstr "Om %s" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:377 -#, c-format -msgid "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at once. It is written using GTK+.

You may modify and redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of contributors. We provide no warranty for this program.

" +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:384 +#, c-format +msgid "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and QQ all at once. It is written using GTK+.

You may modify and redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of contributors. We provide no warranty for this program.

" msgstr "%s er ein grafisk, modulær meldingsklient basert på libpurple som er i stand til å kopla seg opp mot AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu og QQ - alle på éin gong. Han er skriven ved å nytta GTK+.

Du kan endra og vidareformidla programmet i samsvar med vilkåra i GPL (versjon 2 eller seinare). Ein kopi av GPL ligg i fila 'COPYING' som kjem saman med %s. Opphavsretten til %s ligg hos bidragsytarane. Sjå i fila 'COPYRIGHT' for ei fullstendig liste over bidragsytarar. Programmet kjem utan nokon som helst form for garanti.

" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:392 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:399 msgid "IRC: #pidgin on irc.freenode.net

" msgstr "IRC: #pidgin på irc.freenode.net

" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:397 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:404 msgid "Current Developers" msgstr "Noverande utviklarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:412 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:419 msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "Rettarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:427 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:434 msgid "Retired Developers" msgstr "Tidlegare utviklarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:442 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:449 msgid "Retired Crazy Patch Writers" msgstr "Pensjonerte, pasjonerte lappeskrivarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:457 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:464 msgid "Artists" msgstr "Kunstnarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:472 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:479 msgid "Current Translators" msgstr "Noverande omsetjarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:492 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:499 msgid "Past Translators" msgstr "Tidlegare omsetjarar" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:510 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:517 msgid "Debugging Information" msgstr "Feilsøkingsinformasjon " -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:879 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:887 msgid "Get User Info" msgstr "Hent brukarinfo" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:881 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:889 msgid "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would like to view." msgstr "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer informasjon om." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:971 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:979 msgid "View User Log" msgstr "Les brukarlogg" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:973 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:981 msgid "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like to view." msgstr "Skriv inn brukar- eller kallenamnet til personen du ønskjer å lesa loggen til." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:993 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1001 msgid "Alias Contact" msgstr "Kontaktalias" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:994 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1002 msgid "Enter an alias for this contact." msgstr "Før opp eit kallenamn (alias) for denne kontakten." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1016 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 #, c-format msgid "Enter an alias for %s." msgstr "Før opp eit kallenamn (alias) for %s." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1018 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1026 msgid "Alias Buddy" msgstr "Vennealias" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1039 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1047 msgid "Alias Chat" msgstr "Kallenamn praterom" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1040 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1048 msgid "Enter an alias for this chat." msgstr "Før opp eit kallenamn for dette praterommet." -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1079 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1087 #, c-format msgid "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from your buddy list. Do you want to continue?" msgid_plural "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr[0] "Du er i ferd med å fjerna kontakten som inneheld %s og %d annan venn frå vennelista di. Ønskjer du å halda fram?" msgstr[1] "Du er i ferd med å fjerna kontakten som inneheld %s og %d andre vennar frå vennelista di. Ønskjer du å halda fram?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1087 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1095 msgid "Remove Contact" msgstr "Fjern kontakt" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1090 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1098 msgid "_Remove Contact" msgstr "_Fjern kontakt" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1121 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1129 #, c-format msgid "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you want to continue?" msgstr "Du er i ferd med å slå gruppa med namnet %s saman med gruppa %s. Vil du halda fram?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1128 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1136 msgid "Merge Groups" msgstr "Slå saman grupper" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1131 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1139 msgid "_Merge Groups" msgstr "_Slå saman grupper" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1181 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1189 #, c-format msgid "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna gruppa %s og alle medlemmene i ho frå vennelista di?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1184 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1192 msgid "Remove Group" msgstr "Fjern gruppa" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1187 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1195 msgid "_Remove Group" msgstr "_Fjern gruppe" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1220 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1228 #, c-format msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna %s frå vennelista di?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1223 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1231 msgid "Remove Buddy" msgstr "Fjern venn" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1226 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1234 msgid "_Remove Buddy" msgstr "_Fjern venn" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1255 #, c-format msgid "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "Er du sikker på at du ønskjer å fjerna praterommet %s frå vennelista di?" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1258 msgid "Remove Chat" msgstr "Fjern praterom" -#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253 +#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1261 msgid "_Remove Chat" msgstr "_Fjern praterom" @@ -13601,7 +13949,7 @@ #. Pause button #: ../pidgin/gtkft.c:832 -#: ../pidgin/pidginstock.c:89 +#: ../pidgin/pidginstock.c:94 msgid "_Pause" msgstr "_Pause" @@ -13610,44 +13958,44 @@ msgid "_Resume" msgstr "_Hald fram" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:814 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:815 msgid "Paste as Plain _Text" msgstr "_Lim inn som rein tekst" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:831 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1138 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:832 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1190 msgid "_Reset formatting" msgstr "_Ta vekk formatering" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1371 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1372 msgid "Hyperlink color" msgstr "Lenkjefarge" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1372 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373 msgid "Color to draw hyperlinks." msgstr "Farge til å teikna lenkje." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1375 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1376 msgid "Hyperlink prelight color" msgstr "Lenkjefarge" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1376 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." msgstr "Lenkjefarge når musa peikar på lenkja." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1596 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1597 msgid "_Copy E-Mail Address" msgstr "_Kopier e-postadresse" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1608 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1609 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Opna lenkja i nettlesar" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1618 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1619 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Kopier lenkje" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3363 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3365 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -13657,7 +14005,7 @@ "\n" "Nyttar standardtypen PNG." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3366 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3368 msgid "" "Unrecognized file type\n" "\n" @@ -13667,7 +14015,7 @@ "\n" "Nyttar standardtypen PNG." -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3395 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3397 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -13678,7 +14026,7 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3398 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3400 #, c-format msgid "" "Error saving image\n" @@ -13689,127 +14037,195 @@ "\n" "%s" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3476 -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3488 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3478 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3490 msgid "Save Image" msgstr "Lagra bilete" -#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3516 +#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3518 msgid "_Save Image..." msgstr "_Lagra bilete…" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:153 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:162 msgid "Select Font" msgstr "Vel skrifttype" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:232 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:241 msgid "Select Text Color" msgstr "Vel tekstfarge" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:311 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:320 msgid "Select Background Color" msgstr "Vel bakgrunnsfarge" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:400 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:409 msgid "_URL" msgstr "_Nettadresse" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:408 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:417 msgid "_Description" msgstr "Skil_dring" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:411 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 msgid "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. The description is optional." msgstr "Skriv inn nettadressa og ei skildring av lenkja du ønskjer å leggja til. Det er valfritt å skriva inn ei skildring." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:415 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." msgstr "Skriv inn nettadressa du ønskjer å leggja til." -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:420 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:429 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098 msgid "Insert Link" msgstr "Legg til lenkje" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:424 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1207 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:433 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1258 msgid "_Insert" msgstr "_Set inn" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:493 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:513 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "Klarte ikkje å lagra bilete: %s\n" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:519 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:529 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:539 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:549 msgid "Insert Image" msgstr "Legg til bilete" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:740 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:760 msgid "This theme has no available smileys." msgstr "Temaet har ingen tilgjengelege smilefjes." #. show everything -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:757 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:777 msgid "Smile!" msgstr "Smil!" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:820 -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1164 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:842 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1215 msgid "_Font" msgstr "Skriftt_ype" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1124 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +msgid "Group Items" +msgstr "Grupper element" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1050 +msgid "Ungroup Items" +msgstr "Avgrupper element" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1084 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 +msgid "Bold" +msgstr "Feit" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1085 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 +msgid "Italic" +msgstr "Kursiv" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1086 +#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 +msgid "Underline" +msgstr "Understreka" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1087 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Gjennomstreking" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 +msgid "Increase Font Size" +msgstr "Auk skriftstorleiken" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 +msgid "Decrease Font Size" +msgstr "Minsk skriftstorleiken" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092 +msgid "Font Face" +msgstr "Skrifttype" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093 +msgid "Background Color" +msgstr "Bakgrunnsfarge" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094 +msgid "Foreground Color" +msgstr "Forgrunnsfarge" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096 +msgid "Reset Formatting" +msgstr "Nullstill formateringa" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099 +msgid "Insert IM Image" +msgstr "Legg til lynmeldingsbilete" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100 +msgid "Insert Smiley" +msgstr "Legg til smilefjes" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1175 msgid "_Bold" msgstr "_Feit" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1125 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1176 msgid "_Italic" msgstr "_Kursiv" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1126 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1177 msgid "_Underline" msgstr "_Understrek" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1127 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1178 +msgid "Strikethrough" +msgstr "Gjennomstreking" + +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179 msgid "_Larger" msgstr "_Større" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1129 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181 msgid "_Normal" msgstr "_Normal" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1131 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183 msgid "_Smaller" msgstr "_Mindre" #. If we want to show the formatting for the following items, we would #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need #. * no updating nor nothin' -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1135 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187 msgid "_Font face" msgstr "Skriftt_ype" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1136 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1188 msgid "Foreground _color" msgstr "_Forgrunnsfarge" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1137 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1189 msgid "Bac_kground color" msgstr "_Bakgrunnsfarge" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1215 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1266 msgid "_Smiley" msgstr "_Smilefjes" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1221 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1272 msgid "_Image" msgstr "_Bilete" -#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1227 +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1278 msgid "_Link" msgstr "_Lenkje" +#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1284 +msgid "_Horizontal rule" +msgstr "_Horisontal strek" + #: ../pidgin/gtklog.c:292 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with %s which started at %s?" @@ -13957,47 +14373,47 @@ msgid "Pidgin" msgstr "Pidgin" -#: ../pidgin/gtknotify.c:344 +#: ../pidgin/gtknotify.c:348 msgid "Open All Messages" msgstr "Opna alle meldingar" -#: ../pidgin/gtknotify.c:396 +#: ../pidgin/gtknotify.c:401 msgid "You have mail!" msgstr "Du har fått e-postmeldingar" -#: ../pidgin/gtknotify.c:516 +#: ../pidgin/gtknotify.c:521 #, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "%s har %d ny melding." msgstr[1] "%s har %d nye meldingar." -#: ../pidgin/gtknotify.c:527 +#: ../pidgin/gtknotify.c:532 #, c-format msgid "You have %d new e-mail." msgid_plural "You have %d new e-mails." msgstr[0] "Du har %d ny e-postmelding." msgstr[1] "Du har %d nye e-postmeldingar." -#: ../pidgin/gtknotify.c:967 +#: ../pidgin/gtknotify.c:957 #, c-format msgid "The browser command \"%s\" is invalid." msgstr "Nettlesarkommandoen \"%s\" er ugyldig." -#: ../pidgin/gtknotify.c:969 -#: ../pidgin/gtknotify.c:981 -#: ../pidgin/gtknotify.c:994 -#: ../pidgin/gtknotify.c:1122 +#: ../pidgin/gtknotify.c:959 +#: ../pidgin/gtknotify.c:971 +#: ../pidgin/gtknotify.c:984 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1112 msgid "Unable to open URL" msgstr "Klarte ikkje å opna adressa" -#: ../pidgin/gtknotify.c:979 -#: ../pidgin/gtknotify.c:992 +#: ../pidgin/gtknotify.c:969 +#: ../pidgin/gtknotify.c:982 #, c-format msgid "Error launching \"%s\": %s" msgstr "Klarte ikkje å starta \"%s\": %s" -#: ../pidgin/gtknotify.c:1123 +#: ../pidgin/gtknotify.c:1113 msgid "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." msgstr "'Manuell' nettlesarkommando er vald, men ingen kommando er brukt." @@ -14048,100 +14464,100 @@ msgstr "Vel ei fil" #. Create the "Pounce on Whom" frame. -#: ../pidgin/gtkpounce.c:533 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:531 msgid "Pounce on Whom" msgstr "Varsling for" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:560 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:558 msgid "_Buddy name:" msgstr "_Vennenamn:" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:592 +msgid "Si_gns on" +msgstr "Lo_ggar på" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:594 -msgid "Si_gns on" -msgstr "Lo_ggar på" +msgid "Signs o_ff" +msgstr "L_oggar av" #: ../pidgin/gtkpounce.c:596 -msgid "Signs o_ff" -msgstr "L_oggar av" +msgid "Goes a_way" +msgstr "Går _vekk" #: ../pidgin/gtkpounce.c:598 -msgid "Goes a_way" -msgstr "Går _vekk" +msgid "Ret_urns from away" +msgstr "_Kjem attende etter å ha vore vekke" #: ../pidgin/gtkpounce.c:600 -msgid "Ret_urns from away" -msgstr "_Kjem attende etter å ha vore vekke" +msgid "Becomes _idle" +msgstr "Blir _uverksam" #: ../pidgin/gtkpounce.c:602 -msgid "Becomes _idle" -msgstr "Blir _uverksam" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 msgid "Is no longer i_dle" msgstr "Er ikkje uverksam lenger" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:606 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:604 msgid "Starts _typing" msgstr "Begynner å skriva" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:606 +msgid "P_auses while typing" +msgstr "Tek ein _pause under skrivinga" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:608 -msgid "P_auses while typing" -msgstr "Tek ein _pause under skrivinga" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 msgid "Stops t_yping" msgstr "Stansar skrivinga" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:612 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:610 msgid "Sends a _message" msgstr "Sender ei _melding" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:653 +msgid "Ope_n an IM window" +msgstr "Opna eit lynmeldingsvindauge" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:655 -msgid "Ope_n an IM window" -msgstr "Opna eit lynmeldingsvindauge" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:657 msgid "_Pop up a notification" msgstr "Sprett opp eit _varsel" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:659 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:657 msgid "Send a _message" msgstr "Send ei _melding" +#: ../pidgin/gtkpounce.c:659 +msgid "E_xecute a command" +msgstr "Køyr ein _kommando" + #: ../pidgin/gtkpounce.c:661 -msgid "E_xecute a command" -msgstr "Køyr ein _kommando" - -#: ../pidgin/gtkpounce.c:663 msgid "P_lay a sound" msgstr "Spel ein _lyd" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:667 msgid "Brows_e..." msgstr "_Bla gjennom…" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:671 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:669 msgid "Br_owse..." msgstr "_Bla gjennom…" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:672 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:670 msgid "Pre_view" msgstr "Førehands_vis" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:799 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:797 msgid "P_ounce only when my status is not Available" msgstr "Vennevarsling berre når eg ikkje er tilgjengeleg" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:804 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:802 msgid "_Recurring" msgstr "_Gjentakande" -#: ../pidgin/gtkpounce.c:1260 +#: ../pidgin/gtkpounce.c:1245 msgid "Pounce Target" msgstr "Varslingsmål" #: ../pidgin/gtkprefs.c:385 -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/22/default.theme.in.h:1 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1 msgid "Default" msgstr "Standard" @@ -14182,7 +14598,7 @@ msgstr "_Skjul nye lynmeldingssamtaler:" #: ../pidgin/gtkprefs.c:907 -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1939 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1941 msgid "When away" msgstr "Når vekke" @@ -14279,127 +14695,127 @@ msgid "Conversation _font:" msgstr "Samtaleskrift:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1041 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1042 msgid "Default Formatting" msgstr "Standardformatering" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1059 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1061 msgid "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols that support formatting." msgstr "Slik vil dei utgåande meldingane dine sjå ut når du nyttar protokollar som støttar formatering." -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1125 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1127 msgid "ST_UN server:" msgstr "ST_UN-tenar:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1137 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1139 msgid "Example: stunserver.org" msgstr "Døme: stunserver.org" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1141 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1143 msgid "_Autodetect IP address" msgstr "Finn IP-adressa _automatisk" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1150 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1152 msgid "Public _IP:" msgstr "Offentleg _IP:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1179 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1181 msgid "Ports" msgstr "Portar" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1184 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" msgstr "Før opp _portrekkje det skal lyttast til" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1187 msgid "_Start port:" msgstr "_Startport:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1192 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1194 msgid "_End port:" msgstr "Sluttp_ort:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1200 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1202 msgid "Proxy Server" msgstr "Mellomtenar" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1204 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1206 msgid "No proxy" msgstr "Inga mellomlagring" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1260 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1262 msgid "_User:" msgstr "Br_ukar:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1325 -msgid "Seamonkey" -msgstr "Seamonkey" - -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1326 -msgid "Opera" -msgstr "Opera" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:1327 +msgid "Seamonkey" +msgstr "Seamonkey" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 +msgid "Opera" +msgstr "Opera" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 msgid "Mozilla" msgstr "Mozilla" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 msgid "GNOME Default" msgstr "GNOME-standard" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 msgid "Galeon" msgstr "Galeon" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335 msgid "Firebird" msgstr "Firebird" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1343 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1345 msgid "Manual" msgstr "Sjølvvald" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1396 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1398 msgid "Browser Selection" msgstr "Nettlesarval" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1400 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1402 msgid "_Browser:" msgstr "_Nettlesar:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1408 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1410 msgid "_Open link in:" msgstr "Opna _lenkje i:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1410 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1412 msgid "Browser default" msgstr "Nettlesarstandard" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 msgid "Existing window" msgstr "Eksisterande vindauge" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1415 msgid "New tab" msgstr "Ny fane" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1427 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1429 #, c-format msgid "" "_Manual:\n" @@ -14408,63 +14824,63 @@ "_Sjølvvald:\n" "(%s for adresse)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1467 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1469 msgid "Log _format:" msgstr "Logg_format:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1472 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474 msgid "Log all _instant messages" msgstr "L_oggfør alle lynmeldingar" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1474 -msgid "Log all c_hats" -msgstr "Loggfør alle sa_mtaler" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:1476 +msgid "Log all c_hats" +msgstr "Loggfør alle sa_mtaler" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1478 msgid "Log all _status changes to system log" msgstr "Loggfør alle _statusendringar i systemloggen" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1622 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1624 msgid "Sound Selection" msgstr "Lydval" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1632 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634 msgid "Quietest" msgstr "Stillaste" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1634 -msgid "Quieter" -msgstr "Stillare" - #: ../pidgin/gtkprefs.c:1636 +msgid "Quieter" +msgstr "Stillare" + +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1638 msgid "Quiet" msgstr "Stille" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1640 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 msgid "Loud" msgstr "Høg" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1644 msgid "Louder" msgstr "Høgare" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1644 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1646 msgid "Loudest" msgstr "Høgast" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1708 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1710 msgid "_Method:" msgstr "_Metode:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1710 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1712 msgid "Console beep" msgstr "Konsollyd" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1717 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1719 msgid "No sounds" msgstr "Ingen lydar" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1725 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1727 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand:\n" @@ -14473,81 +14889,81 @@ "Lyd_kommando:\n" "(%s for filnamn)" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1752 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1754 msgid "Sounds when conversation has _focus" msgstr "Lydar medan samtalevindauget har _fokus" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1754 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1756 msgid "Enable sounds:" msgstr "Bruk lydar:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1765 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1767 msgid "Volume:" msgstr "Volum:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1845 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1847 msgid "Play" msgstr "Spel" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1922 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1924 msgid "_Report idle time:" msgstr "Vis kor lenge _uverksam:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 msgid "Based on keyboard or mouse use" msgstr "Basert på tastatur- eller musebruk" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1936 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1938 msgid "_Auto-reply:" msgstr "_Automatisk svar:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1940 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1942 msgid "When both away and idle" msgstr "Både når vekke og uverksam" #. Auto-away stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1946 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1948 msgid "Auto-away" msgstr "Automatisk vekke" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1948 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950 msgid "Change status when _idle" msgstr "_Endra tilstand når uverksam" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1952 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1954 msgid "_Minutes before becoming idle:" msgstr "_Minutt før ein blir uverksam:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1960 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1962 msgid "Change _status to:" msgstr "Endra _tilstand til:" #. Signon status stuff -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1981 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1983 msgid "Status at Startup" msgstr "Tilstand ved oppstart" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1983 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1985 msgid "Use status from last _exit at startup" msgstr "Bruk tilstanden frå _siste avslutning ved oppstart" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:1989 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:1991 msgid "Status to a_pply at startup:" msgstr "Tilstand å _bruka ved oppstart:" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2027 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2029 msgid "Interface" msgstr "Grensesnitt" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2029 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2031 msgid "Smiley Themes" msgstr "Smilefjestema" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2036 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2038 msgid "Browser" msgstr "Nettlesar" -#: ../pidgin/gtkprefs.c:2040 +#: ../pidgin/gtkprefs.c:2042 msgid "Status / Idle" msgstr "Tilstand/uverksam" @@ -14639,24 +15055,24 @@ msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1504 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507 msgid "That file already exists" msgstr "Fila finst allereie" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1505 -msgid "Would you like to overwrite it?" -msgstr "Vil du skriva over?" - #: ../pidgin/gtkrequest.c:1508 +msgid "Would you like to overwrite it?" +msgstr "Vil du skriva over?" + +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511 msgid "Overwrite" msgstr "Skriv over" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1509 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512 msgid "Choose New Name" msgstr "Vel nytt namn" -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1647 -#: ../pidgin/gtkrequest.c:1661 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 +#: ../pidgin/gtkrequest.c:1664 msgid "Select Folder..." msgstr "Vel mappe…" @@ -14698,7 +15114,7 @@ msgstr "_Tittel:" #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1177 -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1494 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1496 msgid "_Status:" msgstr "_Status:" @@ -14712,7 +15128,7 @@ msgid "Sa_ve & Use" msgstr "L_agra og bruk" -#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1477 +#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1479 #, c-format msgid "Status for %s" msgstr "Status for %s" @@ -14725,61 +15141,61 @@ msgid "Google Talk" msgstr "Google Talk" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1388 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1411 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1398 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1421 #, c-format msgid "The following error has occurred loading %s: %s" msgstr "Følgjande feil oppstod ved lastinga av %s: %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1391 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1413 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1401 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1423 msgid "Failed to load image" msgstr "Klarte ikkje å lagra biletet" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1487 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1497 #, c-format msgid "Cannot send folder %s." msgstr "Klarer ikkje å senda mappe %s." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1488 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1498 #, c-format msgid "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within individually." msgstr "%s kan ikkje overføra mapper. Du er nøydd til å senda filene deira enkeltvis." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1520 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1532 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1530 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1542 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1549 msgid "You have dragged an image" msgstr "Du har drege eit biete" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1521 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 msgid "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or use it as the buddy icon for this user." msgstr "Du kan senda dette biletet som ei filoverføring, veva det inn i denne meldinga, eller bruka det som eit venneikon for denne brukaren." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1527 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1547 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1537 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1557 msgid "Set as buddy icon" msgstr "Bruk som venne-ikon" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1528 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1548 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Send image file" msgstr "Send biletfil" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1529 -#: ../pidgin/gtkutils.c:1548 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1558 msgid "Insert in message" msgstr "Legg til i meldinga" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1533 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1543 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" msgstr "Vil du velja det som venneikon for denne brukaren?" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1550 msgid "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for this user." msgstr "Du kan senda dette biletet som ei filoverføring, eller bruka det som eit venneikon for denne brukaren." -#: ../pidgin/gtkutils.c:1541 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1551 msgid "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for this user" msgstr "Du kan setja inn dette biletet i denne meldinga, eller bruka det som eit venneikon for denne brukaren" @@ -14788,15 +15204,15 @@ #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? #. * Probably not. I'll just give an error and return. #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong -#: ../pidgin/gtkutils.c:1599 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "Cannot send launcher" msgstr "Klarer ikkje å senda lastaren" -#: ../pidgin/gtkutils.c:1599 +#: ../pidgin/gtkutils.c:1609 msgid "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this launcher points to instead of this launcher itself." msgstr "Du drog ein arbeidsflatestartar. Truleg ønskte du å senda det oppstartaren peiker mot i staden for oppstartaren sjølv." -#: ../pidgin/gtkutils.c:2334 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2344 #, c-format msgid "" "File: %s\n" @@ -14807,25 +15223,25 @@ "Filstorleik: %s\n" "Biletstorleik: %dx%d" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2630 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2640 #, c-format msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" msgstr "Fila '%s' er for stor for %s. Prøv eit mindre bilete.\n" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2632 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2642 msgid "Icon Error" msgstr "Ikon-feil" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2633 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2643 msgid "Could not set icon" msgstr "Klarte ikkje å bruka ikonet" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2733 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2743 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Klarte ikkje å opna fila '%s': %s" -#: ../pidgin/gtkutils.c:2782 +#: ../pidgin/gtkutils.c:2792 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" msgstr "Klarte ikkje å lasta biletet '%s': grunnen er ikkje kjend, men er truleg grunna ei øydelagt biletfil" @@ -14839,31 +15255,31 @@ msgid "Select color" msgstr "Vel farge" -#: ../pidgin/pidginstock.c:81 +#: ../pidgin/pidginstock.c:86 msgid "_Alias" msgstr "A_lias" -#: ../pidgin/pidginstock.c:83 +#: ../pidgin/pidginstock.c:88 msgid "Close _tabs" msgstr "Lukk _faner" -#: ../pidgin/pidginstock.c:85 +#: ../pidgin/pidginstock.c:90 msgid "_Get Info" msgstr "Hent _informasjon" -#: ../pidgin/pidginstock.c:86 +#: ../pidgin/pidginstock.c:91 msgid "_Invite" msgstr "_Inviter" -#: ../pidgin/pidginstock.c:87 +#: ../pidgin/pidginstock.c:92 msgid "_Modify" msgstr "_Endra" -#: ../pidgin/pidginstock.c:88 +#: ../pidgin/pidginstock.c:93 msgid "_Open Mail" msgstr "_Opna e-post" -#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/22/default.theme.in.h:2 +#: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2 msgid "Pidgin smileys" msgstr "Pidgin-smilefjes" @@ -15029,18 +15445,6 @@ msgid "Select Color for %s" msgstr "Vel farge for %s" -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 -msgid "Bold" -msgstr "Feit" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 -msgid "Italic" -msgstr "Kursiv" - -#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 -msgid "Underline" -msgstr "Understreka" - #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310 msgid "Ignore incoming format" msgstr "Ign_orer innkomande format" @@ -15345,12 +15749,12 @@ msgstr "Trekk markeringslinja i " #: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 -#: ../pidgin/plugins/notify.c:676 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:682 msgid "_IM windows" msgstr "_Lynmeldingsvindauge" #: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 -#: ../pidgin/plugins/notify.c:683 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:689 msgid "C_hat windows" msgstr "_Samtalevindauge" @@ -15362,32 +15766,32 @@ msgid "Music messaging session confirmed." msgstr "Musikkmeldingsøkta er stadfesta." -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:419 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:428 msgid "Music Messaging" msgstr "Musikkmeldingar" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:420 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:429 msgid "There was a conflict in running the command:" msgstr "Det oppstod ein konflikt under kjøringa av kommandoen:" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:528 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:537 msgid "Error Running Editor" msgstr "Klarte ikkje å lasta skriveprogrammet" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:529 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:538 msgid "The following error has occurred:" msgstr "Følgande feil har oppstått:" #. Configuration frame -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:637 msgid "Music Messaging Configuration" msgstr "Musikkmeldingsinnstillingar" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:632 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:641 msgid "Score Editor Path" msgstr "Filbane til notearkbehandlaren" -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:633 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:642 msgid "_Apply" msgstr "_Bruk" @@ -15399,84 +15803,84 @@ #. *< id #. *< name #. *< version -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:674 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:683 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." msgstr "Musikkmeldingstillegg for samkomponering." #. * summary -#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:676 +#: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685 msgid "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work on a piece of music by editting a common score in real-time." msgstr "Musikkmeldingstillegget tillèt fleire brukarar å arbeida samstundes på eit musikkstykke ved å endra eit felles noteark i sanntid." #. ---------- "Notify For" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:672 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:678 msgid "Notify For" msgstr "Nytt varsel for" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:691 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:697 msgid "\t_Only when someone says your screen name" msgstr "\t_Berre når nokon seier brukarnamnet ditt" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:701 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:707 msgid "_Focused windows" msgstr "_Fokuserte vindauge" #. ---------- "Notification Methods" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:709 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:715 msgid "Notification Methods" msgstr "Varslingsmåtar" -#: ../pidgin/plugins/notify.c:716 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:722 msgid "Prepend _string into window title:" msgstr "Legg til _tekst i tittellinja til vindauget:" #. Count method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:735 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:741 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" msgstr "Viser _talet på nye meldingar i vindaugstittelen" #. Count xprop method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:744 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:750 msgid "Insert count of new message into _X property" msgstr "Legg til talet på nye meldingar i _X-eigenskapen" #. Urgent method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:752 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:758 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" msgstr "Plasserer eit \"_KRITISK\"-hint i vindaugsstyraren" #. Raise window method button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:761 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:767 msgid "R_aise conversation window" msgstr "Hev samtalevindauge" #. ---------- "Notification Removals" ---------- -#: ../pidgin/plugins/notify.c:769 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:775 msgid "Notification Removal" msgstr "Varslingsfjerning" #. Remove on focus button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:774 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:780 msgid "Remove when conversation window _gains focus" msgstr "Fjern når vindauget får _fokus" #. Remove on click button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:781 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:787 msgid "Remove when conversation window _receives click" msgstr "Fjern når det blir _klikka i vindauget" #. Remove on type button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:789 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:795 msgid "Remove when _typing in conversation window" msgstr "Fjern når det blir _skrive i vindauget" #. Remove on message send button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:797 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:803 msgid "Remove when a _message gets sent" msgstr "Fjern når ei _melding blir sendt" #. Remove on conversation switch button -#: ../pidgin/plugins/notify.c:806 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:812 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" msgstr "Fjern når samtalef_ana får fokus " @@ -15486,7 +15890,7 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/notify.c:901 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:907 msgid "Message Notification" msgstr "Meldingsvarsling" @@ -15494,8 +15898,8 @@ #. *< version #. * summary #. * description -#: ../pidgin/plugins/notify.c:904 -#: ../pidgin/plugins/notify.c:906 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 +#: ../pidgin/plugins/notify.c:912 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." msgstr "Gjev varsel om uleste meldingar på fleire måtar." @@ -15855,43 +16259,43 @@ msgstr "Dette programtillegget tillèt at brukaren tilpassar tidsstempelformata for samtaler og loggmeldingar." #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:174 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:593 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:640 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:597 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:644 msgid "Opacity:" msgstr "Ugjennomskin:" #. IM Convo trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:557 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:561 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "Samtalevindauge for lynmeldingar" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562 msgid "_IM window transparency" msgstr "_Gjennomsiktige lynmeldingsvindauge" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:572 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:576 msgid "_Show slider bar in IM window" msgstr "Vis _glidefelt i lynmeldingsvindauga" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:579 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:583 msgid "Remove IM window transparency on focus" msgstr "Ta vekk transparens i lynmeldingsvindauge ved fokus" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:582 -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:630 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:586 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:634 msgid "Always on top" msgstr "Alltid øvst" #. Buddy List trans options -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:614 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:618 msgid "Buddy List Window" msgstr "Vennelista" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:615 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619 msgid "_Buddy List window transparency" msgstr "Gjennomsiktig _venneliste" -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:628 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:632 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" msgstr "Ta vekk transparens i vennelistevindauge ved fokus" @@ -15901,19 +16305,19 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:688 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:692 msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsikt" #. *< name #. *< version #. * summary -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:691 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:695 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." msgstr "Variabel gjennomsikt i vennelista og samtalevindauga." #. * description -#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693 +#: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:697 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and the buddy list.\n" "\n" @@ -15923,47 +16327,47 @@ "\n" "*Merk: Tillegget krev Windows 2000 eller seinare utgåver." -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:307 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303 msgid "GTK+ Runtime Version" msgstr "GTK+ kjøremiljøversjon" #. Autostart -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:315 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311 msgid "Startup" msgstr "Oppstart" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:316 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312 #, c-format msgid "_Start %s on Windows startup" msgstr "_Start %s saman med Windows" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327 msgid "_Dockable Buddy List" msgstr "Vennelista kan _festast" #. Blist On Top -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:335 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 msgid "_Keep Buddy List window on top:" msgstr "_Hald vennelistevindauget øvst:" #. XXX: Did this ever work? -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336 msgid "Only when docked" msgstr "Berre når festa" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:345 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341 msgid "_Flash window when chat messages are received" msgstr "La vindauget _blinka når det kjem nye meldingar" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:375 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 msgid "Windows Pidgin Options" msgstr "Windows Pidgin-val" -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." msgstr "Innstillingar som berre gjeld Pidgin under Windows." -#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:378 +#: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374 msgid "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." msgstr "Tilbyr val som berre gjeld Pidgin under Windows, som til dømes festing av vennelista."