# HG changeset patch
# User andrew.victor@mxit.com
# Date 1264704649 0
# Node ID 339c3e5d8ac73d08b00e3fee8aba6b3af4615c0c
# Parent 836544f3b81f105b2b78796d32be9dcd9b8e7585# Parent 81ea740f92a4e1c1c47794d4752568d19a00cded
propagate from branch 'im.pidgin.pidgin' (head 907b3271bb72546dc11ed711526b55cb20254b23)
to branch 'im.pidgin.pidgin.mxit' (head 9b876cae5558c770c596e743e07b154a8373c4c3)
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 ChangeLog
--- a/ChangeLog Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/ChangeLog Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -4,6 +4,10 @@
libpurple:
* Fix 'make check' on OS X. (David Fang)
+ General:
+ * Correctly disable all missing dependencies when using the
+ --disable-missing-dependencies option. (Gabriel Schulhof)
+
Gadu-Gadu:
* Fix display of avatars after a server-side change. (Krzysztof
Klinikowski)
@@ -11,7 +15,7 @@
MSN:
* File transfer requests will no longer cause a crash if you delete the
file before the other side accepts.
- * Recieved files will no longer hold an extra lock after completion,
+ * Received files will no longer hold an extra lock after completion,
meaning they can be moved or deleted without complaints from your OS.
* Buddies who sign in from a second location will no longer cause an
unnecessary chat window to open.
@@ -24,6 +28,12 @@
(when given by the result of the "last query") and don't show status as
offline.
+ Pidgin:
+ * Correctly size conversation and status box entries when the
+ interior-focus style property is diabled. (Gabriel Schulhof)
+ * Correctly handle a multiline text field being required in a
+ request form. (Thanks to Florian Zeitz for finding this problem)
+
version 2.6.5 (01/08/2010):
libpurple:
* TLS certificates are actually stored to the local cache once again
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 configure.ac
--- a/configure.ac Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/configure.ac Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -426,6 +426,7 @@
X11_LIBS="$x_libpath_add"
X11_CFLAGS="$x_incpath_add"
else
+ with_x="no"
if test "x$force_deps" = "xyes" ; then
AC_MSG_ERROR([
X11 development headers not found.
@@ -528,6 +529,7 @@
if test "x$enable_startup_notification" = "xyes"; then
PKG_CHECK_MODULES(STARTUP_NOTIFICATION, [libstartup-notification-1.0 >= 0.5], , [
AC_MSG_RESULT(no)
+ enable_startup_notification="no"
if test "x$force_deps" = "xyes" ; then
AC_MSG_ERROR([
Startup notification development headers not found.
@@ -548,6 +550,7 @@
if test "x$enable_gtkspell" = "xyes" ; then
PKG_CHECK_MODULES(GTKSPELL, gtkspell-2.0 >= 2.0.2, , [
AC_MSG_RESULT(no)
+ enable_gtkspell="no"
if test "x$force_deps" = "xyes" ; then
AC_MSG_ERROR([
GtkSpell development headers not found.
@@ -598,6 +601,7 @@
if test "x$enable_cap" = "xyes"; then
PKG_CHECK_MODULES(SQLITE3, sqlite3 >= 3.3,,[
AC_MSG_RESULT(no)
+ enable_cap="no"
if test "x$force_deps" = "xyes" ; then
AC_MSG_ERROR([
sqlite3 development headers not found.
@@ -746,6 +750,7 @@
[], [$GSTREAMER_LIBS])
], [
AC_MSG_RESULT(no)
+ enable_gst="no"
if test "x$force_deps" = "xyes" ; then
AC_MSG_ERROR([
GStreamer development headers not found.
@@ -826,6 +831,7 @@
AC_SUBST(IDN_LIBS)
], [
AC_MSG_RESULT(no)
+ enable_idn="no"
if test "x$force_deps" = "xyes" ; then
AC_MSG_ERROR([
GNU Libidn development headers not found.
@@ -898,11 +904,14 @@
AC_CHECK_LIB(avahi-client, avahi_client_new, [avahilibs=yes], [avahilibs=no], $AVAHI_LIBS)
fi
-if test "x$enable_avahi" = "xyes" -a "x$force_deps" = "xyes" -a \( "x$avahiincludes" = "xno" -o "x$avahilibs" = "xno" \); then
- AC_MSG_ERROR([
+if test "x$enable_avahi" = "xyes" -a \( "x$avahiincludes" = "xno" -o "x$avahilibs" = "xno" \); then
+ enable_avahi="no"
+ if test "x$force_deps" = "xyes"; then
+ AC_MSG_ERROR([
avahi development headers not found.
Use --disable-avahi if you do not need avahi (Bonjour) support.
])
+ fi
fi
AC_SUBST(AVAHI_CFLAGS)
AC_SUBST(AVAHI_LIBS)
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 libpurple/network.h
--- a/libpurple/network.h Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/libpurple/network.h Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -252,7 +252,7 @@
void purple_network_set_turn_server(const gchar *turn_server);
/**
- * Get the IP address of the STUN server as a string representation
+ * Get the IP address of the TURN server as a string representation
*
* @return the IP address
* @since 2.6.0
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 libpurple/protocols/jabber/jabber.c
--- a/libpurple/protocols/jabber/jabber.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/libpurple/protocols/jabber/jabber.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -640,7 +640,7 @@
if (responses == NULL) {
purple_debug_warning("jabber", "Unable to find alternative XMPP connection "
- "methods after failing to connect directly.");
+ "methods after failing to connect directly.\n");
purple_connection_error_reason(js->gc,
PURPLE_CONNECTION_ERROR_NETWORK_ERROR,
_("Unable to connect"));
@@ -678,14 +678,14 @@
jabber_login_callback(gpointer data, gint source, const gchar *error)
{
PurpleConnection *gc = data;
- JabberStream *js = gc->proto_data;
+ JabberStream *js = purple_connection_get_protocol_data(gc);
if (source < 0) {
if (js->srv_rec != NULL) {
- purple_debug_error("jabber", "Unable to connect to server: %s. Trying next SRV record.\n", error);
+ purple_debug_error("jabber", "Unable to connect to server: %s. Trying next SRV record or connecting directly.\n", error);
try_srv_connect(js);
} else {
- purple_debug_info("jabber","Couldn't connect directly to %s. Trying to find alternative connection methods, like BOSH.\n", js->user->domain);
+ purple_debug_info("jabber","Couldn't connect directly to %s. Trying to find alternative connection methods, like BOSH.\n", js->user->domain);
js->srv_query_data = purple_txt_resolve("_xmppconnect",
js->user->domain, txt_resolved_cb, js);
}
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 libpurple/protocols/jabber/presence.c
--- a/libpurple/protocols/jabber/presence.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/libpurple/protocols/jabber/presence.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -790,8 +790,9 @@
g_free(room_jid);
}
- jabber_buddy_track_resource(jb, jid->resource, priority, state,
+ jbr = jabber_buddy_track_resource(jb, jid->resource, priority, state,
status);
+ jbr->commands_fetched = TRUE;
jabber_chat_track_handle(chat, jid->resource, real_jid, affiliation, role);
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 libpurple/protocols/oscar/oscar.c
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 libpurple/tests/test_util.c
--- a/libpurple/tests/test_util.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/libpurple/tests/test_util.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -113,6 +113,11 @@
purple_markup_html_to_xhtml("", &xhtml, &plaintext);
assert_string_equal_free("", xhtml);
assert_string_equal_free("", plaintext);
+
+
+ purple_markup_html_to_xhtml("x", &xhtml, &plaintext);
+ assert_string_equal_free("x", xhtml);
+ assert_string_equal_free("x", plaintext);
}
END_TEST
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 libpurple/util.c
--- a/libpurple/util.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/libpurple/util.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -1519,7 +1519,7 @@
if(tag) {
while(tags) {
struct purple_parse_tag *pt = tags->data;
- if(xhtml)
+ if(xhtml && !pt->ignore)
g_string_append_printf(xhtml, "%s>", pt->dest_tag);
if(plain && purple_strequal(pt->src_tag, "a")) {
/* if this is a link, we have to add the url to the plaintext, too */
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 pidgin/gtkaccount.c
--- a/pidgin/gtkaccount.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/pidgin/gtkaccount.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -381,6 +381,7 @@
static void
update_editable(PurpleConnection *gc, AccountPrefsDialog *dialog)
{
+ GtkStyle *style;
gboolean set;
GList *l;
@@ -392,10 +393,21 @@
set = !(purple_account_is_connected(dialog->account) || purple_account_is_connecting(dialog->account));
gtk_widget_set_sensitive(dialog->protocol_menu, set);
- gtk_widget_set_sensitive(dialog->username_entry, set);
-
- for (l = dialog->user_split_entries ; l != NULL ; l = l->next)
- gtk_widget_set_sensitive((GtkWidget *)l->data, set);
+ gtk_editable_set_editable(GTK_EDITABLE(dialog->username_entry), set);
+ style = set ? NULL : gtk_widget_get_style(dialog->username_entry);
+ gtk_widget_modify_base(dialog->username_entry, GTK_STATE_NORMAL,
+ style ? &style->base[GTK_STATE_INSENSITIVE] : NULL);
+
+ for (l = dialog->user_split_entries ; l != NULL ; l = l->next) {
+ if (GTK_IS_EDITABLE(l->data)) {
+ gtk_editable_set_editable(GTK_EDITABLE(l->data), set);
+ style = set ? NULL : gtk_widget_get_style(GTK_WIDGET(l->data));
+ gtk_widget_modify_base(GTK_WIDGET(l->data), GTK_STATE_NORMAL,
+ style ? &style->base[GTK_STATE_INSENSITIVE] : NULL);
+ } else {
+ gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(l->data), set);
+ }
+ }
}
static void
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 pidgin/gtkconv.c
--- a/pidgin/gtkconv.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/pidgin/gtkconv.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -4652,6 +4652,8 @@
int max_height = total_height / 2;
int min_lines = purple_prefs_get_int(PIDGIN_PREFS_ROOT "/conversations/minimum_entry_lines");
int min_height;
+ gboolean interior_focus;
+ int focus_width;
pad_top = gtk_text_view_get_pixels_above_lines(GTK_TEXT_VIEW(gtkconv->entry));
pad_bottom = gtk_text_view_get_pixels_below_lines(GTK_TEXT_VIEW(gtkconv->entry));
@@ -4678,6 +4680,13 @@
min_height = min_lines * (oneline.height + MAX(pad_inside, pad_top + pad_bottom));
height = CLAMP(height, MIN(min_height, max_height), max_height);
+ gtk_widget_style_get(gtkconv->entry,
+ "interior-focus", &interior_focus,
+ "focus-line-width", &focus_width,
+ NULL);
+ if (!interior_focus)
+ height += 2 * focus_width;
+
diff = height - gtkconv->entry->allocation.height;
if (ABS(diff) < oneline.height / 2)
return FALSE;
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 pidgin/gtkrequest.c
--- a/pidgin/gtkrequest.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/pidgin/gtkrequest.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -719,9 +719,25 @@
{
PurpleRequestFieldGroup *group;
PidginRequestData *req_data;
- const char *text = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(entry));
+
+ if (purple_request_field_string_is_multiline(field))
+ {
+ char *text;
+ GtkTextIter start_iter, end_iter;
+
+ gtk_text_buffer_get_start_iter(GTK_TEXT_BUFFER(entry), &start_iter);
+ gtk_text_buffer_get_end_iter(GTK_TEXT_BUFFER(entry), &end_iter);
- purple_request_field_string_set_value(field, (*text == '\0' ? NULL : text));
+ text = gtk_text_buffer_get_text(GTK_TEXT_BUFFER(entry), &start_iter, &end_iter, FALSE);
+ purple_request_field_string_set_value(field, (!text || !*text) ? NULL : text);
+ g_free(text);
+ }
+ else
+ {
+ const char *text = NULL;
+ text = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(entry));
+ purple_request_field_string_set_value(field, (*text == '\0') ? NULL : text);
+ }
group = purple_request_field_get_group(field);
req_data = (PidginRequestData *)group->fields_list->ui_data;
@@ -824,6 +840,13 @@
g_signal_connect(G_OBJECT(textview), "focus-out-event",
G_CALLBACK(field_string_focus_out_cb), field);
+
+ if (purple_request_field_is_required(field))
+ {
+ GtkTextBuffer *buffer = gtk_text_view_get_buffer(GTK_TEXT_VIEW(textview));
+ g_signal_connect(G_OBJECT(buffer), "changed",
+ G_CALLBACK(req_entry_field_changed_cb), field);
+ }
}
else
{
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 pidgin/gtkstatusbox.c
--- a/pidgin/gtkstatusbox.c Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/pidgin/gtkstatusbox.c Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -2541,6 +2541,8 @@
GdkRectangle oneline;
int height;
int pad_top, pad_inside, pad_bottom;
+ gboolean interior_focus;
+ int focus_width;
if (!status_box->imhtml_visible)
{
@@ -2591,6 +2593,13 @@
height += (pad_top + pad_bottom) * lines;
height += (pad_inside) * (display_lines - lines);
+ gtk_widget_style_get(status_box->imhtml,
+ "interior-focus", &interior_focus,
+ "focus-line-width", &focus_width,
+ NULL);
+ if (!interior_focus)
+ height += 2 * focus_width;
+
gtk_widget_set_size_request(status_box->vbox, -1, height + PIDGIN_HIG_BOX_SPACE);
}
diff -r 81ea740f92a4 -r 339c3e5d8ac7 po/de.po
--- a/po/de.po Tue Jan 26 14:26:22 2010 +0000
+++ b/po/de.po Thu Jan 28 18:50:49 2010 +0000
@@ -11,8 +11,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-08 16:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-08 16:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-24 23:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-24 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Björn Voigt \n"
"Language-Team: Deutsch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -362,7 +362,7 @@
"Unblock."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Benutzernamen oder den Alias der Person ein, die Sie "
-"blockieren oder für die Sie die Blockierung aufheben wollen."
+"sperren oder entsperren möchten."
#. Not multiline
#. Not masked?
@@ -2447,7 +2447,7 @@
msgstr "_Setzen"
msgid "None of your accounts are idle."
-msgstr "Keine Ihrer Konten sind untätig."
+msgstr "Keines Ihrer Konten verzeichnet Untätigkeit."
msgid "Unset Account Idle Time"
msgstr "Untätigkeitszeit zurücksetzen"
@@ -2472,7 +2472,7 @@
#. *< priority
#. *< id
msgid "IPC Test Client"
-msgstr "IPC Testclient"
+msgstr "IPC-Testclient"
#. *< name
#. *< version
@@ -2495,7 +2495,7 @@
#. *< priority
#. *< id
msgid "IPC Test Server"
-msgstr "IPC Testserver"
+msgstr "IPC-Testserver"
#. *< name
#. *< version
@@ -2517,7 +2517,7 @@
msgstr "Für Räume mit mehr als so vielen Leuten"
msgid "If user has not spoken in this many minutes"
-msgstr "Wenn Benutzer so viele Minuten nicht gesprochen hat"
+msgstr "Wenn der Benutzer so viele Minuten nicht gesprochen hat"
msgid "Apply hiding rules to buddies"
msgstr "Regeln zum Verstecken auf Buddys anwenden"
@@ -3369,7 +3369,7 @@
msgstr "_Passwort:"
msgid "IRC nick and server may not contain whitespace"
-msgstr "IRC- Server und -Nicknamen dürfen keine Leerzeichen enthalten"
+msgstr "IRC-Server und -Spitzname dürfen keinen Leerraum enthalten"
msgid "SSL support unavailable"
msgstr "SSL-Unterstützung nicht verfügbar"
@@ -3549,20 +3549,20 @@
msgstr "Modus (%s %s) von %s"
msgid "Invalid nickname"
-msgstr "Ungültiger Benutzername"
+msgstr "Ungültiger Spitzname"
msgid ""
"Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains "
"invalid characters."
msgstr ""
-"Ihr gewählter Kontoname wurde vom Server abgelehnt. Er enthält vermutlich "
+"Ihr gewünschter Spitzname wurde vom Server abgelehnt. Er enthält vermutlich "
"ungültige Zeichen."
msgid ""
"Your selected account name was rejected by the server. It probably contains "
"invalid characters."
msgstr ""
-"Ihr gewählter Kontoname wurde vom Server abgelehnt. Er enthält vermutlich "
+"Ihr gewünschter Kontoname wurde vom Server abgelehnt. Er enthält vermutlich "
"ungültige Zeichen."
#. We only want to do the following dance if the connection
@@ -3617,7 +3617,7 @@
"keine Nachricht, um wieder zurückzukehren."
msgid "ctcp : sends ctcp msg to nick."
-msgstr "ctcp : Sendet CTCP-Anfrage an nick."
+msgstr "ctcp : Sendet CTCP-Anfrage an einen Spitznamen."
msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
msgstr "chanserv: Sendet ein Kommando zum Chanserv"
@@ -3626,24 +3626,24 @@
"deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from "
"someone. You must be a channel operator to do this."
msgstr ""
-"deop <Nick1> [Nick2] ...: Entferne den Kanal-Operator-Status von "
-"jemanden. Sie müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
+"deop <Spitzname1> [Spitzname2] ...: Entferne den Kanal-Operator-"
+"Status von jemanden. Sie müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
msgid ""
"devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from "
"someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
"must be a channel operator to do this."
msgstr ""
-"devoice <Nick1> [Nick2] ...: Entferne den Voice-Status von jemanden. "
-"Dies verbietet ihm zu sprechen, wenn der Kanal moderiert wird (+). Sie "
-"müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
+"devoice <Spitzname1> [Spitzname2] ...: Entferne den Voice-Status von "
+"jemanden. Dies verbietet ihm zu sprechen, wenn der Kanal moderiert wird (+). "
+"Sie müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
msgid ""
"invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified "
"channel, or the current channel."
msgstr ""
-"invite <Nick> [Raum]: Jemanden in den angegeben Kanal oder in den "
-"aktuellen Kanal einladen."
+"invite <Spitzname> [Raum]: Jemanden in den angegeben Kanal oder in "
+"den aktuellen Kanal einladen."
msgid ""
"j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more "
@@ -3685,21 +3685,21 @@
"mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel "
"or user mode."
msgstr ""
-"mode <+|-><A-Za-z> <Nick|Kanal>: Kanal- oder Benutzermodi "
-"setzen oder zurücknehmen."
+"mode <+|-><A-Za-z> <Spitzname|Kanal>: Kanal- oder "
+"Benutzermodi setzen oder zurücknehmen."
msgid ""
"msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
"opposed to a channel)."
msgstr ""
-"msg <nick> <nachricht>: Sendet eine private Nachricht an einen "
-"Benutzer (im Gegensatz zum Kanal)."
+"msg <Spitzname> <Nachricht>: Sendet eine private Nachricht an "
+"einen Benutzer (im Gegensatz zum Kanal)."
msgid "names [channel]: List the users currently in a channel."
msgstr "names [Kanal]: Listet die Benutzer im aktuellen Kanal auf."
msgid "nick <new nickname>: Change your nickname."
-msgstr "nick <new nickname>: Ihren Spitznamen ändern."
+msgstr "nick <neuer Spitzname>: Ihren Spitznamen ändern."
msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
msgstr "nickserv: Sendet ein Kommando zum Nickserv"
@@ -3712,8 +3712,8 @@
"op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You "
"must be a channel operator to do this."
msgstr ""
-"op <Nick1> [Nick2] ...: Erteile den Operator-Status an jemanden. Sie "
-"müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
+"op <Spitzname1> [Spitzname2] ...: Erteile den Operator-Status an "
+"jemanden. Sie müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
msgid ""
"operwall <message>: If you don't know what this is, you probably "
@@ -3736,14 +3736,14 @@
"ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
"has."
msgstr ""
-"ping [Nick]: Ermittelt die Verzögerung eines Benutzers (oder eines Server, "
-"wenn kein Benutzer angegeben wird) über ein Ping."
+"ping [Spitzname]: Ermittelt die Verzögerung eines Benutzers (oder eines "
+"Server, wenn kein Benutzer angegeben wird) über ein Ping."
msgid ""
"query <nick> <message>: Send a private message to a user (as "
"opposed to a channel)."
msgstr ""
-"query <Nick> <Nachricht>: Sendet eine private Nachricht an "
+"query <Spitzname> <Nachricht>: Sendet eine private Nachricht an "
"einen Benutzer (im Gegensatz zu einem Kanal)."
msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message."
@@ -3756,7 +3756,7 @@
"remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a "
"channel operator to do this."
msgstr ""
-"remove <Nick> [Nachricht]: Jemanden aus dem Raum entfernen. Sie "
+"remove <Spitzname> [Nachricht]: Jemanden aus dem Raum entfernen. Sie "
"müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
@@ -3776,9 +3776,9 @@
"voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You "
"must be a channel operator to do this."
msgstr ""
-"voice <Nick1> [Nick2] ...: Vergibt jemanden den Voice-Status. Dies "
-"erlaubt ihm auch dann noch zu sprechen, wenn der Kanal moderiert wird (+m). "
-"Sie müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
+"voice <Spitzname1> [Spitzname2] ...: Vergibt jemanden den Voice-"
+"Status. Dies erlaubt ihm auch dann noch zu sprechen, wenn der Kanal "
+"moderiert wird (+m). Sie müssen hierfür selbst Operator des Kanals sein."
msgid ""
"wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't "
@@ -3788,11 +3788,13 @@
"Sie sie wahrscheinlich nicht."
msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user."
-msgstr "whois [Server] <Nick>: Informationen zu einem Benutzer abrufen."
+msgstr ""
+"whois [Server] <Spitzname>: Informationen zu einem Benutzer abrufen."
msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off."
msgstr ""
-"whowas <Nick>: Informationen zu einem abgemeldeten Benutzer abrufen."
+"whowas <Spitzname>: Informationen zu einem abgemeldeten Benutzer "
+"abrufen."
#, c-format
msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
@@ -4153,7 +4155,7 @@
msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
msgstr ""
-"Die Änderung des Nick-Namens wird in nicht-MUC-Chaträumen nicht unterstützt"
+"Die Änderung des Spitznamens wird in nicht-MUC-Chaträumen nicht unterstützt"
msgid "Error retrieving room list"
msgstr "Fehler beim Empfangen der Raumliste"
@@ -4293,23 +4295,23 @@
msgstr "Hört gerade"
msgid "Both"
-msgstr "Beide"
+msgstr "Beiderseitig"
msgid "From (To pending)"
-msgstr "Von (zu den offenen)"
+msgstr "Eingehend (ausgehend unbestätigt)"
msgid "From"
-msgstr "Von"
+msgstr "Eingehend"
msgid "To"
-msgstr "Zu"
+msgstr "Ausstehend"
msgid "None (To pending)"
-msgstr "Kein (zu den offenen)"
+msgstr "Nein (ausgehend unbestätigt)"
#. 0
msgid "None"
-msgstr "Kein"
+msgstr "Nein"
#. subscription type
msgid "Subscription"
@@ -4633,15 +4635,15 @@
"affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [nick1] [nick2] ...: Get "
"the users with an affiliation or set users' affiliation with the room."
msgstr ""
-"affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [Benutzer1] "
-"[Benutzer2] ...: Benutzer mit einer Mitgliedschaft für den Raum erfragen "
+"affiliate <owner|admin|member|outcast|none> [Spitzname1] "
+"[Spitzname2] ...: Benutzer mit einer Mitgliedschaft für den Raum erfragen "
"oder setzen."
msgid ""
"role <moderator|participant|visitor|none> [nick1] [nick2] ...: Get the "
"users with a role or set users' role with the room."
msgstr ""
-"role <owner|admin|member|outcast|none> [Benutzer1] [Benutzer2] ...: "
+"role <owner|admin|member|outcast|none> [Spitzname1] [Spitzname2] ...: "
"Benutzer mit einer Rolle für den Raum erfragen oder Benutzern eine Rolle "
"zuweisen."
@@ -4741,7 +4743,7 @@
msgstr "(Code %s)"
msgid "XML Parse error"
-msgstr "Fehler bei Einlesen von XML-Daten"
+msgstr "Fehler beim Einlesen von XML-Daten"
msgid "Unknown Error in presence"
msgstr "Unbekannter Fehlercode"
@@ -4830,10 +4832,10 @@
msgstr "Setze Stimmung..."
msgid "Set User Nickname"
-msgstr "Setze Benutzer-Spitznamen"
+msgstr "Setze Benutzer-Spitzname"
msgid "Please specify a new nickname for you."
-msgstr "Bitte geben Sie den neuen Spitznamen für ein."
+msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Spitznamen für Sie ein."
msgid ""
"This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
@@ -4910,7 +4912,7 @@
#, c-format
msgid "Invalid username"
-msgstr "Ungültiger Benutzername"
+msgstr "Benutzername ungültig"
#, c-format
msgid "Invalid friendly name"
@@ -5932,7 +5934,7 @@
"Ihre Server-Einstellungen."
msgid "Logging In..."
-msgstr "Logge ein..."
+msgstr "Anmeldung läuft..."
msgid ""
"Unable to connect to the MXit server. Please check your server settings."
@@ -6188,7 +6190,7 @@
msgstr "Unerwartete Challenge-Länge vom Server"
msgid "Logging in"
-msgstr "Logge ein"
+msgstr "Anmeldung läuft"
msgid "MySpaceIM - No Username Set"
msgstr "MySpaceIM - Kein Benutzername gesetzt"
@@ -6198,7 +6200,8 @@
msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)"
msgstr ""
-"Möchten Sie jetzt einen setzen? (Bemerkung: DIES KANN NICHT GEÄNDERT WERDEN!)"
+"Möchten Sie jetzt einen festlegen? (Achtung: DIES KANN NICHT GEÄNDERT "
+"WERDEN!)"
msgid "Lost connection with server"
msgstr "Verbindung zum Server verloren"
@@ -6368,7 +6371,7 @@
msgstr "MySpaceIM - Benutzername verfügbar"
msgid "This username is available. Would you like to set it?"
-msgstr "Dieser Benutzername ist verfügbar. Möchten Sie ihn setzen?"
+msgstr "Dieser Benutzername ist verfügbar. Möchten Sie ihn festlegen?"
msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!"
msgstr "EINMAL GESETZT, KANN DIES NICHT GEÄNDERT WERDEN!"
@@ -6596,7 +6599,7 @@
msgstr "Sie können die selbe Person nicht zweimal zu einem Gespräch hinzufügen"
msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
-msgstr "Sie haben die Grenze der maximal erlaubten Kontakte erreicht"
+msgstr "Sie haben die Maximalzahl an erlaubten Kontakten erreicht"
msgid "You have entered an incorrect username"
msgstr "Sie haben einen ungültigen Benutzernamen eingegeben"
@@ -6754,7 +6757,7 @@
"Gesendet: %s"
msgid "Would you like to join the conversation?"
-msgstr "Möchten der Konferenz beitreten?"
+msgstr "Möchten Sie an der Konferenz teilnehmen?"
#, c-format
msgid ""
@@ -6804,7 +6807,7 @@
"and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
msgstr ""
"Sie haben sich zu schnell an- und abgemeldet. Warten Sie 10 Minuten und "
-"versuchen Sie es noch einmal. Wenn Sie es weiterversuchen, müssen Sie sogar "
+"versuchen Sie es noch einmal. Wenn Sie es weiter versuchen, müssen Sie sogar "
"noch länger warten."
#. Note to translators: The first %s is a URL, the second is an
@@ -7178,7 +7181,7 @@
"longer."
msgstr ""
"Ihr Benutzername hat sich zu schnell an- und abgemeldet. Warten Sie 10 "
-"Minuten und versuchen Sie es noch einmal. Wenn Sie es weiterversuchen, "
+"Minuten und versuchen Sie es noch einmal. Wenn Sie es weiter versuchen, "
"müssen Sie sogar noch länger warten."
#. client too old
@@ -7194,8 +7197,8 @@
"longer."
msgstr ""
"Ihre IP-Adresse hat sich zu schnell an- und abgemeldet. Warten Sie eine "
-"Minute und versuchen Sie es noch einmal. Wenn Sie es weiterversuchen, müssen "
-"Sie sogar noch länger warten."
+"Minute und versuchen Sie es noch einmal. Wenn Sie es weiter versuchen, "
+"müssen Sie sogar noch länger warten."
msgid "The SecurID key entered is invalid"
msgstr "Der eingegebene SecurID-Schlüssel ist falsch"
@@ -7281,7 +7284,7 @@
#, c-format
msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
-msgstr "Der ICQ Benutzer %u hat Ihnen einen Buddy gesendet: %s (%s)"
+msgstr "Der ICQ-Benutzer %u hat Ihnen einen Buddy gesendet: %s (%s)"
msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
msgstr "Möchten Sie diesen Buddy zu Ihrer Buddy-Liste hinzufügen?"
@@ -8982,16 +8985,16 @@
"More than one user was found with the same public key. Select the correct "
"user from the list to add to the buddy list."
msgstr ""
-"Mehr als ein Benutzer wurde mit dem gleichen öffentlichen Schlüssel "
-"gefunden. Wählen Sie den richtigen Benutzer, um ihn zur Buddy-Liste "
-"hinzuzufügen."
+"Es gibt mehr als einen Benutzer mit dem gleichen öffentlichen Schlüssel. "
+"Wählen Sie den richtigen Benutzer aus, der zur Buddy-Liste hinzugefügt "
+"werden soll."
msgid ""
"More than one user was found with the same name. Select the correct user "
"from the list to add to the buddy list."
msgstr ""
-"Mehr als ein Benutzer wurde mit dem gleichen Namen gefunden. Wählen Sie den "
-"richtigen Benutzer, um ihn zur Buddy-Liste hinzuzufügen."
+"Es gibt mehr als einen Benutzer mit gleichem Namen. Wählen Sie den richtigen "
+"Benutzer aus, der zur Buddy-Liste hinzugefügt werden soll."
msgid "Detached"
msgstr "Unbeteiligt"
@@ -9348,7 +9351,7 @@
msgstr "Kann das Thema nicht setzen"
msgid "Failed to change nickname"
-msgstr "Kann den Nickname nicht ändern"
+msgstr "Kann den Spitznamen nicht ändern"
msgid "Roomlist"
msgstr "Raumliste"
@@ -9621,7 +9624,7 @@
msgstr "Thema zu lang"
msgid "You must specify a nick"
-msgstr "Sie müssen einen Nick angeben"
+msgstr "Sie müssen einen Spitznamen angeben"
#, c-format
msgid "channel %s not found"
@@ -9660,7 +9663,7 @@
msgstr "list: Liste Kanäle in diesem Netzwerk auf"
msgid "whois <nick>: View nick's information"
-msgstr "whois <Nick>: Informationen zum Nick anzeigen"
+msgstr "whois <Spitzname>: Informationen zum Spitznamen anzeigen"
msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user"
msgstr ""
@@ -9669,8 +9672,8 @@
msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user"
msgstr ""
-"query <Nick> [<Nachricht>]: Sende eine private Nachricht an "
-"einen Benutzer"
+"query <Spitzname> [<Nachricht>]: Sende eine private Nachricht "
+"an einen Benutzer"
msgid "motd: View the server's Message Of The Day"
msgstr "motd: Nachricht des Tages vom Server anzeigen"
@@ -9685,13 +9688,15 @@
msgstr "call <Kommando>: Rufe ein Silc-Client-Kommando auf"
msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick"
-msgstr "kill <Nick> [-pubkey|<Grund>]: Killt einen Nick"
+msgstr ""
+"kill <Spitzname> [-pubkey|<Grund>]: Wirft einen Spitznamen "
+"hinaus"
msgid "nick <newnick>: Change your nickname"
-msgstr "nick <neue Nickname>: Ihren Nickname ändern"
+msgstr "nick <neuer Spitzname>: Ihren Spitznamen ändern"
msgid "whowas <nick>: View nick's information"
-msgstr "whowas <Nick>: Informationen zu einem Benutzer abrufen"
+msgstr "whowas <Spitzname>: Informationen zu einem Benutzer abrufen"
msgid ""
"cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display "
@@ -9704,8 +9709,8 @@
"cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes "
"on channel"
msgstr ""
-"cumode <Kanal> +|-<Modi> <Nick>: Modi des Benutzers auf "
-"dem Kanal ändern"
+"cumode <Kanal> +|-<Modi> <Spitzname>: Modi des Benutzers "
+"auf dem Kanal ändern"
msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network"
msgstr ""
@@ -9713,30 +9718,31 @@
msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges"
msgstr ""
-"oper <Nick> [-pubkey]: Privilegien des Server-Operators verlangen"
+"oper <Spitzname> [-pubkey]: Privilegien des Server-Operators verlangen"
msgid ""
"invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from "
"channel invite list"
msgstr ""
-"invite <Kanal> [-|+]<Nick>: Benutzer einladen oder Benutzer zur "
-"Einladungsliste des Kanals hinzufügen oder von der Einladungsliste entfernen"
+"invite <Kanal> [-|+]<Spitzname>: Benutzer einladen oder "
+"Benutzer zur Einladungsliste des Kanals hinzufügen oder von der "
+"Einladungsliste entfernen"
msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel"
msgstr ""
-"kick <Kanal> <Nick> [Kommentar]: Kickt einen Benutzer aus dem "
-"Kanal"
+"kick <Kanal> <Spitzname> [Kommentar]: Kickt einen Benutzer aus "
+"dem Kanal"
msgid "info [server]: View server administrative details"
msgstr "info [Server]: Administrative Details des Servers ansehen"
msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel"
-msgstr "ban [<Kanal> +|-<Nick>]: Verbanne Benutzer vom Kanal"
+msgstr "ban [<Kanal> +|-<Spitzname>]: Verbanne Benutzer vom Kanal"
msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key"
msgstr ""
-"getkey <Nick|Server>: Öffentlichen Schlüssel der Servers oder des "
-"Benutzers abrufen"
+"getkey <Spitzname|Server>: Öffentlichen Schlüssel der Servers oder "
+"des Benutzers abrufen"
msgid "stats: View server and network statistics"
msgstr "stats: Server- und Netzwerkstatistik ansehen"
@@ -10161,7 +10167,7 @@
msgstr "Buddy ignorieren?"
msgid "Invalid username or password"
-msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"
+msgstr "Benutzername oder Passwort ungültig"
msgid ""
"Your account has been locked due to too many failed login attempts. Please "
@@ -10464,10 +10470,10 @@
msgstr "Der Versuch, %s,%s,%s zu abonnieren ist gescheitert"
msgid "zlocate <nick>: Locate user"
-msgstr "zlocate <Nick>: Benutzer suchen"
+msgstr "zlocate <Spitzname>: Benutzer suchen"
msgid "zl <nick>: Locate user"
-msgstr "zl <Nick>: Benutzer suchen"
+msgstr "zl <Spitzname>: Benutzer suchen"
msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class"
msgstr ""
@@ -10662,7 +10668,7 @@
msgstr "Nicht stören"
msgid "Extended away"
-msgstr "Abwesend (erweitert)"
+msgstr "Länger abwesend"
msgid "Listening to music"
msgstr "Musik hören"
@@ -11080,7 +11086,7 @@
"your nickname"
msgstr ""
"Die Textinformation für einen Chat mit einer ungelesenen Nachricht, in der "
-"Ihr Nickname vorkommt"
+"Ihr Spitzname vorkommt"
msgid "The text information for a buddy's status"
msgstr "Die Textinformation für den Status eines Buddys"
@@ -11366,7 +11372,7 @@
#, c-format
msgid "Idle %dd %dh %02dm"
-msgstr "Untätig %dd %dh %02dm"
+msgstr "Untätig seit %dd %dh %02dm"
#, c-format
msgid "Idle %dh %02dm"
@@ -11374,7 +11380,7 @@
#, c-format
msgid "Idle %dm"
-msgstr "Untätig %dm"
+msgstr "Untätig seit %dm"
msgid "/Buddies/New Instant Message..."
msgstr "/Buddys/Neue Sofortnachricht..."
@@ -12102,6 +12108,9 @@
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongolisch"
+msgid "Marathi"
+msgstr "Marathi"
+
msgid "Malay"
msgstr "Malaiisch"
@@ -13558,10 +13567,10 @@
msgid "Allow only the users on my buddy list"
msgstr ""
-"Nur den Benutzern in meiner Buddy-Liste erlauben mir Nachrichten zu senden"
+"Nur den Benutzern in meiner Buddy-Liste erlauben, mir Nachrichten zu senden"
msgid "Allow only the users below"
-msgstr "Erlaube nur den untenstehenden Benutzern mir Nachrichten zu senden"
+msgstr "Erlaube nur den untenstehenden Benutzern, mir Nachrichten zu senden"
msgid "Block all users"
msgstr "Blockiere alle Benutzer"
@@ -14332,7 +14341,7 @@
#. *< priority
#. *< id
msgid "Iconify on Away"
-msgstr "Minimieren, wenn Abwesend"
+msgstr "Minimieren, wenn abwesend"
#. *< name
#. *< version
@@ -14613,7 +14622,7 @@
msgstr "Raw"
msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
-msgstr "Erlaubt Ihnen Rohdaten an textbasierte Protokolle zu senden."
+msgstr "Erlaubt Ihnen, Rohdaten an textbasierte Protokolle zu senden."
msgid ""
"Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
@@ -14961,7 +14970,7 @@
#. IM Convo trans options
msgid "IM Conversation Windows"
-msgstr "IM Gesprächsfenster"
+msgstr "IM-Gesprächsfenster"
msgid "_IM window transparency"
msgstr "_IM Fenstertransparenz"