Mercurial > pidgin
changeset 6649:7b2dd5b39404
[gaim-migrate @ 7174]
Initial import
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Herman Bloggs <hermanator12002@yahoo.com> |
---|---|
date | Sat, 30 Aug 2003 19:58:41 +0000 |
parents | adf49a9bb9a0 |
children | b8e11362f6f0 |
files | src/win32/nsis/translations/trad-chinese.nsh |
diffstat | 1 files changed, 51 insertions(+), 0 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/src/win32/nsis/translations/trad-chinese.nsh Sat Aug 30 19:58:41 2003 +0000 @@ -0,0 +1,51 @@ +;; +;; trad-chinese.nsh +;; +;; Traditional Chineese language strings for the Windows Gaim NSIS installer. +;; Windows Code page:950 +;; +;; Author: Paladin R. Liu <paladin@ms1.hinet.net> +;; + +; Startup GTK+ check +LangString GTK_INSTALLER_NEEDED ${LANG_TRADCHINESE} "找不到符合的 GTK+ 執行環境。$\r請安裝 v${GTK_VERSION} 以上版本的 GTK+ 執行環境。" + +; Components Page +LangString GAIM_SECTION_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "Gaim 主程式 (必需)" +LangString GTK_SECTION_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "GTK+ 執行環境 (必需)" +LangString GTK_THEMES_SECTION_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "GTK+ 佈景主題" +LangString GTK_NOTHEME_SECTION_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "不安裝" +LangString GTK_WIMP_SECTION_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "Wimp Theme" +LangString GTK_BLUECURVE_SECTION_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "Bluecurve Theme" +LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_SECTION_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "Light House Blue Theme" +LangString GAIM_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_TRADCHINESE} "Gaim 核心檔案及動態函式庫" +LangString GTK_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_TRADCHINESE} "Gaim 所使用的跨平台圖形介面函式庫" +LangString GTK_THEMES_SECTION_DESCRIPTION ${LANG_TRADCHINESE} "GTK+ 佈景主題可以用來改變 GTK+ 應用程式的外觀。" +LangString GTK_NO_THEME_DESC ${LANG_TRADCHINESE} "不安裝 GTK+ 佈景主題" +LangString GTK_WIMP_THEME_DESC ${LANG_TRADCHINESE} "GTK-Wimp (Windows impersonator) is a GTK theme that blends well into the Windows desktop environment." +LangString GTK_BLUECURVE_THEME_DESC ${LANG_TRADCHINESE} "The Bluecurve theme." +LangString GTK_LIGHTHOUSEBLUE_THEME_DESC ${LANG_TRADCHINESE} "The Lighthouseblue theme." + +; Extra GTK+ Dir Selector Page +LangString GTK_PAGE_TITLE ${LANG_TRADCHINESE} "選擇安裝目錄" +LangString GTK_PAGE_SUBTITLE ${LANG_TRADCHINESE} "選擇一個目錄以安裝 GTK+ 函式庫" +LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG1 ${LANG_TRADCHINESE} "安裝程式將會把 GTK+ 安裝在下列的目錄中" +LangString GTK_PAGE_INSTALL_MSG2 ${LANG_TRADCHINESE} "要安裝到其他的目錄,請按 [瀏覽 (...)] 並且選取其他目錄來進行安裝。按 [下一步(N)] 繼續。" +LangString GTK_PAGE_UPGRADE_MSG1 ${LANG_TRADCHINESE} "安裝程式將會為下列目錄中的 GTK+ 進行升級" +LangString GTK_UPGRADE_PROMPT ${LANG_TRADCHINESE} "發現一個舊版的 GTK+ 執行環境。您要將它升級嗎?$\r請注意:如果您不升級,Gaim 可能無法正確的被執行。" + +; Gaim Section Prompts and Texts +LangString GAIM_UNINSTALL_DESC ${LANG_TRADCHINESE} "Gaim v${GAIM_VERSION} (只供移除)" +LangString GAIM_PROMPT_WIPEOUT ${LANG_TRADCHINESE} "您先前安裝於目錄中的舊版 Gaim 將會被移除。您要繼續嗎?$\r$\r請注意:任何您所安裝的非官方維護模組都將被刪除。$\r而 Gaim 的使用者設定將不會受到影響。" +LangString GAIM_PROMPT_DIR_EXISTS ${LANG_TRADCHINESE} "您所選定的安裝目錄下的所有檔案都將被移除。$\r您要繼續嗎?" + +; GTK+ Section Prompts +LangString GTK_INSTALL_ERROR ${LANG_TRADCHINESE} "安裝 GTK+ 執行環境時發生錯誤。" +LangString GTK_BAD_INSTALL_PATH ${LANG_TRADCHINESE} "您所輸入的安裝目錄無法存取或建立。" + +; GTK+ Themes section +LangString GTK_NO_THEME_INSTALL_RIGHTS ${LANG_TRADCHINESE} "您目前的權限無法安裝 GTK+ 佈景主題。" + +; Uninstall Section Prompts +LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_1 ${LANG_TRADCHINESE} "移除程式無法找到 Gaim 的安裝資訊。$\r這應該是有其他的使用者重新安裝了這個程式。" +LangString un.GAIM_UNINSTALL_ERROR_2 ${LANG_TRADCHINESE} "您目前的權限無法移除 Gaim。"