Mercurial > pidgin
changeset 7907:84f6040ab60f
[gaim-migrate @ 8567]
vi.po
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Sun, 21 Dec 2003 19:54:35 +0000 (2003-12-21) |
parents | d3f2aa8de5bf |
children | ad4841411ada |
files | po/vi.po |
diffstat | 1 files changed, 817 insertions(+), 747 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/vi.po Sun Dec 21 19:52:25 2003 +0000 +++ b/po/vi.po Sun Dec 21 19:54:35 2003 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: CVS Version of Gaim-vi \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-13 06:34+0700\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-13 06:50+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-19 10:03+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-19 10:41+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi Team <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -156,12 +156,12 @@ msgid "New..." msgstr "M畛�i..." -#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkblist.c:2530 src/gtkpounce.c:411 +#: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkblist.c:2532 src/gtkpounce.c:411 #: src/gtkprefs.c:1469 src/protocols/gg/gg.c:51 src/protocols/irc/msgs.c:187 #: src/protocols/jabber/jabber.c:926 src/protocols/jabber/jutil.c:98 #: src/protocols/jabber/presence.c:84 src/protocols/oscar/oscar.c:2845 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4594 src/protocols/oscar/oscar.c:5552 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6153 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4596 src/protocols/oscar/oscar.c:5562 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6163 msgid "Away" msgstr "Tr畉�ng th叩i" @@ -379,35 +379,6 @@ "K辿o l棚n v� sau �坦 b畉�m tr叩i chu畛�t �畛� sang c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i tr動畛�c.\n" "K辿o l棚n v� sau �坦 b畉�m ph畉�i chu畛�t �畛� sang c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i ti畉�p theo." -#: plugins/gtik.c:719 -msgid "Gnome Stock Ticker Properties" -msgstr "Thu畛�c T鱈nh Tr狸nh �i畛�m Tin Th畛� Tr動畛�ng Gnome" - -#: plugins/gtik.c:731 -msgid "Update Frequency in min" -msgstr "T畉�n s畛� c畉�p nh畉�t theo ph炭t" - -#: plugins/gtik.c:747 -msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." -msgstr "Nh畉�p bi畛�u t動畛�ng ph但n c叩ch v畛�i \"+\" trong h畛�p d動畛�i �但y." - -#. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION -#: plugins/gtik.c:757 -msgid "Check this box to display only symbols and price:" -msgstr "�叩nh d畉�u ch畛�n h畛�p n�y �畛� ch畛� hi畛�n th畛� bi畛�u t動畛�ng v� gi叩:" - -#: plugins/gtik.c:758 -msgid "Check this box to scroll left to right:" -msgstr "�叩nh d畉�u ch畛�n h畛�p n�y �畛� cu畛�n t畛� tr叩i sang ph畉�i:" - -#: plugins/gtik.c:994 -msgid "(No" -msgstr "(Kh担ng" - -#: plugins/gtik.c:995 -msgid "Change" -msgstr "�畛�i" - #: plugins/history.c:74 msgid "History" msgstr "L動畛�c s畛�" @@ -775,14 +746,14 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:208 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:218 msgid "GNUTLS" msgstr "GNUTLS" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:211 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:213 +#: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:221 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:223 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� SSL th担ng qua GNUTLS." @@ -793,14 +764,14 @@ #. *< dependencies #. *< priority #. *< id -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:296 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:306 msgid "NSS" msgstr "NSS" #. *< name #. *< version #. * summary -#: plugins/ssl/ssl-nss.c:299 plugins/ssl/ssl-nss.c:301 +#: plugins/ssl/ssl-nss.c:309 plugins/ssl/ssl-nss.c:311 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� SSL th担ng qua Mozilla NSS." @@ -987,7 +958,7 @@ msgstr "_Ch畉�y Gaim khi Windows kh畛�i ch畉�y" #. Buddy List -#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:2364 +#: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:2366 #: src/gtkprefs.c:2266 msgid "Buddy List" msgstr "Danh s叩ch Buddy" @@ -1075,167 +1046,167 @@ msgid "Crazy Patch Writers" msgstr "L畉�p tr狸nh vi棚n t鱈ch c畛�c vi畉�t s畛�a l畛�i" -#: src/about.c:146 +#: src/about.c:138 msgid "Retired Developers" msgstr "L畉�p tr狸nh vi棚n c滴" -#: src/about.c:147 +#: src/about.c:139 msgid "former libfaim maintainer" msgstr "ng動畛�i b畉�o tr狸 th動 vi畛�n tr動畛�c �但y" -#: src/about.c:148 +#: src/about.c:140 msgid "former lead developer" msgstr "ng動畛�i l達nh �畉�o l畉�p tr狸nh tr動畛�c �但y" -#: src/about.c:151 +#: src/about.c:143 msgid "former maintainer" msgstr "ng動畛�i b畉�o tr狸 tr動畛�c �但y" -#: src/about.c:152 +#: src/about.c:144 msgid "former Jabber developer" msgstr "ng動畛�i l畉�p tr狸nh Jabber tr動畛�c �但y" -#: src/about.c:153 +#: src/about.c:145 msgid "original author" msgstr "t叩c gi畉� �畉�u ti棚n" -#: src/about.c:156 +#: src/about.c:148 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" msgstr "hacker v� designated driver [lazy bum]" -#: src/about.c:164 +#: src/about.c:156 msgid "Current Translators" msgstr "Ng動畛�i d畛�ch hi畛�n th畛�i" -#: src/about.c:165 src/about.c:198 +#: src/about.c:157 src/about.c:190 msgid "Catalan" msgstr "Ti畉�ng Catalan" -#: src/about.c:166 src/about.c:199 +#: src/about.c:158 src/about.c:191 msgid "Czech" msgstr "Ti畉�ng Czech" -#: src/about.c:167 +#: src/about.c:159 msgid "Danish" msgstr "Ti畉�ng �an M畉�ch" -#: src/about.c:168 -msgid "Esperanto" -msgstr "Esperanto" - -#: src/about.c:169 src/about.c:200 +#: src/about.c:160 +msgid "British English" +msgstr "Ti畉�ng Anh - Anh" + +#: src/about.c:161 src/about.c:192 msgid "German" msgstr "Ti畉�ng �畛�c" -#: src/about.c:170 src/about.c:201 +#: src/about.c:162 src/about.c:193 msgid "Spanish" msgstr "Ti畉�ng T但y Ban Nha" -#: src/about.c:171 src/about.c:202 +#: src/about.c:163 src/about.c:194 msgid "Finnish" msgstr "Ti畉�ng Ph畉�n Lan" -#: src/about.c:172 src/about.c:203 +#: src/about.c:164 src/about.c:195 msgid "French" msgstr "Ti畉�ng Ph叩p" -#: src/about.c:173 +#: src/about.c:165 msgid "Hindi" msgstr "Ti畉�ng Hin-�i" -#: src/about.c:174 +#: src/about.c:166 msgid "Hungarian" msgstr "Ti畉�ng Hung-ga-ri" -#: src/about.c:175 src/about.c:205 +#: src/about.c:167 src/about.c:197 msgid "Italian" msgstr "Ti畉�ng �" -#: src/about.c:176 src/about.c:207 +#: src/about.c:168 src/about.c:199 msgid "Korean" msgstr "Ti畉�ng H�n Qu畛�c" -#: src/about.c:177 +#: src/about.c:169 msgid "Dutch; Flemish" msgstr "Ti畉�ng �an M畉�ch" -#: src/about.c:178 +#: src/about.c:170 msgid "Norwegian" msgstr "Ti畉�ng Na-uy" -#: src/about.c:179 src/about.c:208 +#: src/about.c:171 src/about.c:200 msgid "Polish" msgstr "Ti畉�ng Ba Lan" -#: src/about.c:180 +#: src/about.c:172 msgid "Portuguese" msgstr "Ti畉�ng Th畛� Nh挑 K畛�" -#: src/about.c:181 +#: src/about.c:173 msgid "Portuguese-Brazil" msgstr "Ti畉�ng Th畛� Nh挑 K畛�-Brazil" -#: src/about.c:182 +#: src/about.c:174 msgid "Romanian" msgstr "Ti畉�ng Ru-ma-ni" -#: src/about.c:183 src/about.c:209 +#: src/about.c:175 src/about.c:201 msgid "Russian" msgstr "Ti畉�ng Nga" -#: src/about.c:184 +#: src/about.c:176 msgid "Serbian" msgstr "Ti畉�ng S辿c-bi" -#: src/about.c:185 src/about.c:211 +#: src/about.c:177 src/about.c:203 msgid "Swedish" msgstr "Ti畉�ng Th畛�y �i畛�n" -#: src/about.c:186 +#: src/about.c:178 msgid "Vietnamese" msgstr "Ti畉�ng Vi畛�t" -#: src/about.c:186 +#: src/about.c:178 msgid "Gnome Vi Team" msgstr "Gnome Vi Team" -#: src/about.c:187 +#: src/about.c:179 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Ti畉�ng Trung Qu畛�c ph畛� th担ng" +#: src/about.c:180 +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Ti畉�ng Trung Qu畛�c truy畛�n th畛�ng" + +#: src/about.c:187 +msgid "Past Translators" +msgstr "Ng動畛�i d畛�ch tr動畛�c �但y" + #: src/about.c:188 -msgid "Traditional Chinese" -msgstr "Ti畉�ng Trung Qu畛�c truy畛�n th畛�ng" - -#: src/about.c:195 -msgid "Past Translators" -msgstr "Ng動畛�i d畛�ch tr動畛�c �但y" - -#: src/about.c:196 msgid "Amharic" msgstr "Ti畉�ng Amharic" -#: src/about.c:197 +#: src/about.c:189 msgid "Bulgarian" msgstr "Ti畉�ng Bun-ga-ri" -#: src/about.c:204 +#: src/about.c:196 msgid "Hebrew" msgstr "Ti畉�ng Hebrew" -#: src/about.c:206 +#: src/about.c:198 msgid "Japanese" msgstr "Ti畉�ng Nh畉�t" -#: src/about.c:210 +#: src/about.c:202 msgid "Slovak" msgstr "Ti畉�ng Slovak" -#: src/about.c:212 +#: src/about.c:204 msgid "Chinese" msgstr "Ti畉�ng Trung Qu畛�c" -#: src/about.c:225 src/gtkrequest.c:198 src/protocols/msn/msn.c:247 +#: src/about.c:217 src/gtkrequest.c:198 src/protocols/msn/msn.c:247 msgid "Close" msgstr "�坦ng" @@ -1271,23 +1242,24 @@ #. * #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. #. -#: src/account.c:336 src/connection.c:193 src/dialogs.c:1489 -#: src/dialogs.c:1506 src/dialogs.c:1549 src/gtkblist.c:1730 +#: src/account.c:336 src/connection.c:193 src/dialogs.c:1492 +#: src/dialogs.c:1509 src/dialogs.c:1528 src/gtkblist.c:1730 #: src/gtkrequest.c:195 src/protocols/jabber/jabber.c:1023 #: src/protocols/msn/msn.c:181 src/protocols/msn/msn.c:192 #: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/msn/msn.c:214 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2456 src/protocols/oscar/oscar.c:2536 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6203 src/protocols/oscar/oscar.c:6299 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6348 src/protocols/oscar/oscar.c:6430 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2337 src/request.h:852 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6213 src/protocols/oscar/oscar.c:6309 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6358 src/protocols/oscar/oscar.c:6440 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2398 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2406 +#: src/request.h:852 msgid "OK" msgstr "�畛�ng 箪" -#: src/account.c:337 src/account.c:371 src/connection.c:194 src/dialogs.c:352 -#: src/dialogs.c:364 src/dialogs.c:377 src/dialogs.c:398 src/dialogs.c:1331 -#: src/dialogs.c:1490 src/dialogs.c:1507 src/dialogs.c:1550 +#: src/account.c:337 src/account.c:371 src/connection.c:194 src/dialogs.c:353 +#: src/dialogs.c:365 src/dialogs.c:378 src/dialogs.c:399 src/dialogs.c:1334 +#: src/dialogs.c:1493 src/dialogs.c:1510 src/dialogs.c:1529 #: src/gtkaccount.c:1622 src/gtkaccount.c:2091 src/gtkblist.c:1731 -#: src/gtkblist.c:3666 src/gtkconn.c:148 src/gtkprivacy.c:568 +#: src/gtkblist.c:3681 src/gtkconn.c:149 src/gtkprivacy.c:568 #: src/gtkprivacy.c:581 src/gtkprivacy.c:606 src/gtkprivacy.c:617 #: src/gtkrequest.c:196 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 #: src/protocols/jabber/buddy.c:512 src/protocols/jabber/jabber.c:651 @@ -1296,11 +1268,11 @@ #: src/protocols/msn/msn.c:215 src/protocols/msn/msn.c:228 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 src/protocols/oscar/oscar.c:2457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2492 src/protocols/oscar/oscar.c:2537 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6031 src/protocols/oscar/oscar.c:6204 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6300 src/protocols/oscar/oscar.c:6349 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6414 src/protocols/oscar/oscar.c:6431 -#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2338 -#: src/request.h:852 src/request.h:862 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6041 src/protocols/oscar/oscar.c:6214 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6310 src/protocols/oscar/oscar.c:6359 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6424 src/protocols/oscar/oscar.c:6441 +#: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2399 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 src/request.h:852 src/request.h:862 msgid "Cancel" msgstr "B畛� qua" @@ -1309,14 +1281,14 @@ msgid "Change user information for %s" msgstr "�畛�i th担ng tin ng動畛�i d湛ng cho %s" -#: src/account.c:370 src/dialogs.c:1319 src/gtkrequest.c:202 +#: src/account.c:370 src/dialogs.c:1322 src/gtkrequest.c:202 #: src/protocols/jabber/buddy.c:511 src/protocols/trepia/trepia.c:346 msgid "Save" msgstr "L動u" #: src/away.c:208 -msgid "Gaim - Away!" -msgstr "Gaim - V畉�ng m畉�t!" +msgid "Away!" +msgstr "V畉�ng m畉�t!" #: src/away.c:269 msgid "I'm Back!" @@ -1338,7 +1310,7 @@ msgid "Chats" msgstr "Cu畛�c Chat" -#: src/blist.c:661 src/blist.c:848 src/blist.c:2063 src/gtkblist.c:3146 +#: src/blist.c:661 src/blist.c:848 src/blist.c:2063 src/gtkblist.c:3148 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:1160 msgid "Buddies" msgstr "Buddy" @@ -1362,7 +1334,7 @@ msgid "Group not removed" msgstr "Nh坦m kh担ng x坦a �動畛�c" -#: src/blist.c:1207 src/gtkaccount.c:159 src/gtkutils.c:849 +#: src/blist.c:1207 src/gtkaccount.c:159 src/gtkutils.c:847 #: src/protocols/jabber/auth.c:130 src/protocols/jabber/buddy.c:563 msgid "Unknown" msgstr "Kh担ng x叩c �畛�nh" @@ -1381,27 +1353,31 @@ msgid "Buddy List Error" msgstr "L畛�i danh s叩ch Buddy" -#: src/buddy_chat.c:210 src/gtkblist.c:3558 +#: src/buddy_chat.c:212 src/gtkblist.c:3571 msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." msgstr "" "Hi畛�n th畛�i b畉�n kh担ng k畉�t n畛�i b畉�ng b畉�t k畛� giao th畛�c n�o �畛� c坦 kh畉� n�ng Chat." -#: src/buddy_chat.c:221 -msgid "Join Chat" +#: src/buddy_chat.c:223 +msgid "Join a Chat" msgstr "Tham gia Chat" -#: src/buddy_chat.c:240 +#: src/buddy_chat.c:225 src/gtkblist.c:924 +msgid "_Join" +msgstr "Tham gi_a" + +#: src/buddy_chat.c:242 msgid "" "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " "join.\n" -msgstr "" -"H達y nh畉�p th担ng tin th鱈ch h畛�p v畛� cu畛�c Chat m� b畉�n mu畛�n tham gia.\n" - -#: src/buddy_chat.c:251 -msgid "Join Chat As:" -msgstr "Tham gia Chat b畉�ng:" +msgstr "H達y nh畉�p th担ng tin th鱈ch h畛�p v畛� cu畛�c Chat m� b畉�n mu畛�n tham gia.\n" + +#: src/buddy_chat.c:253 src/dialogs.c:589 src/dialogs.c:664 +#: src/gtkpounce.c:358 +msgid "_Account:" +msgstr "T�i _kho畉�n:" #: src/connection.c:117 src/connection.c:165 #, c-format @@ -1480,15 +1456,15 @@ msgid "By account" msgstr "Theo t�i kho畉�n" -#: src/dialogs.c:200 +#: src/dialogs.c:201 msgid "Warn User" msgstr "C畉�nh b叩o ng動畛�i d湛ng" -#: src/dialogs.c:203 +#: src/dialogs.c:204 msgid "_Warn" msgstr "_C畉�nh b叩o" -#: src/dialogs.c:219 +#: src/dialogs.c:220 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" @@ -1501,36 +1477,36 @@ "�i畛�u n�y s畉� t�ng m畛�c �畛� c畉�nh b叩o c畛�a %s v� h畛� s畉� l� �畛�i t動畛�ng b畛� h畉�n ch畉� " "kh畉�t khe.\n" -#: src/dialogs.c:228 +#: src/dialogs.c:229 msgid "Warn _anonymously?" msgstr "C畉�nh b叩o _n畉�c danh?" -#: src/dialogs.c:235 +#: src/dialogs.c:236 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" msgstr "<b>C畉�nh b叩o n畉�c danh l� 鱈t nghi棚m tr畛�ng.</b>" -#: src/dialogs.c:348 +#: src/dialogs.c:349 #, c-format msgid "" "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "B畉�n s畉�p x坦a %s kh畛�i danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?" -#: src/dialogs.c:350 src/dialogs.c:351 +#: src/dialogs.c:351 src/dialogs.c:352 msgid "Remove Buddy" msgstr "X坦a b畛� Buddy" -#: src/dialogs.c:360 +#: src/dialogs.c:361 #, c-format msgid "" "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " "continue?" msgstr "B畉�n s畉�p x坦a Chat %s kh畛�i danh s叩ch buddy. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?" -#: src/dialogs.c:362 src/dialogs.c:363 +#: src/dialogs.c:363 src/dialogs.c:364 msgid "Remove Chat" msgstr "X坦a Chat" -#: src/dialogs.c:372 +#: src/dialogs.c:373 #, c-format msgid "" "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " @@ -1539,11 +1515,11 @@ "B畉�n s畉�p x坦a nh坦m %s v� m畛�i th�nh vi棚n ra kh畛�i danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n. B畉�n " "mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?" -#: src/dialogs.c:375 src/dialogs.c:376 +#: src/dialogs.c:376 src/dialogs.c:377 msgid "Remove Group" msgstr "X坦a nh坦m" -#: src/dialogs.c:393 +#: src/dialogs.c:394 #, c-format msgid "" "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " @@ -1552,157 +1528,128 @@ "B畉�n s畉�p x坦a li棚n l畉�c c坦 ch畛�a %s v� %d c叩c buddy kh叩c ra kh畛�i danh s叩ch buddy " "c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?" -#: src/dialogs.c:396 src/dialogs.c:397 +#: src/dialogs.c:397 src/dialogs.c:398 msgid "Remove Contact" msgstr "X坦a Li棚n L畉�c" -#: src/dialogs.c:542 -msgid "New Message" -msgstr "Th担ng �i畛�p M畛�i" - -#: src/dialogs.c:560 +#: src/dialogs.c:543 +msgid "New Instant Message" +msgstr "Tin nh畉�n nhanh m畛�i" + +#: src/dialogs.c:561 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" msgstr "" "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n tr嘆 chuy畛�n b畉�ng Nh畉�n Tin Nhanh.\n" -#: src/dialogs.c:572 src/dialogs.c:647 +#: src/dialogs.c:573 src/dialogs.c:648 msgid "_Screenname:" msgstr "T棚n hi畛�_n th畛�:" -#: src/dialogs.c:588 src/dialogs.c:663 src/gtkpounce.c:358 -msgid "_Account:" -msgstr "T�i _kho畉�n:" - -#: src/dialogs.c:617 +#: src/dialogs.c:618 msgid "Get User Info" msgstr "Th担ng tin buddy" -#: src/dialogs.c:635 +#: src/dialogs.c:636 msgid "" "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " "view.\n" msgstr "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n xem th担ng tin v畛� h畛�.\n" -#: src/dialogs.c:756 +#: src/dialogs.c:757 msgid "Insert Link" msgstr "Ch竪n li棚n k畉�t" -#: src/dialogs.c:758 -msgid "Insert" -msgstr "Ch竪n" - -#: src/dialogs.c:780 +#: src/dialogs.c:759 +msgid "_Insert" +msgstr "C_h竪n" + +#: src/dialogs.c:782 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional.\n" msgstr "" "H達y nh畉�p URL v� m担 t畉� li棚n k畉�t m� b畉�n mu畛�n ch竪n. M担 t畉� l� t湛y ch畛�n th棚m.\n" -#: src/dialogs.c:796 src/protocols/jabber/buddy.c:249 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:632 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: src/dialogs.c:806 src/gtkprefs.c:601 src/gtkprefs.c:1805 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:738 -msgid "Description" -msgstr "M担 t畉�" - -#: src/dialogs.c:934 src/dialogs.c:951 +#: src/dialogs.c:795 +msgid "_URL:" +msgstr "_URL:" + +#: src/dialogs.c:808 +msgid "_Description:" +msgstr "_M担 t畉�:" + +#: src/dialogs.c:937 src/dialogs.c:954 msgid "Select Text Color" msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�" -#: src/dialogs.c:986 src/dialogs.c:1003 +#: src/dialogs.c:989 src/dialogs.c:1006 msgid "Select Background Color" msgstr "Ch畛�n m�u n畛�n" -#: src/dialogs.c:1088 src/dialogs.c:1114 +#: src/dialogs.c:1091 src/dialogs.c:1117 msgid "Select Font" msgstr "Ch畛�n ph担ng ch畛�" -#: src/dialogs.c:1180 +#: src/dialogs.c:1183 msgid "You cannot save an away message with a blank title" msgstr "B畉�n kh担ng th畛� l動u th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m� kh担ng c坦 ti棚u �畛�" -#: src/dialogs.c:1182 +#: src/dialogs.c:1185 msgid "" "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." msgstr "" "H達y nh畉�p ti棚u �畛� th担ng b叩o, ho畉�c ch畛�n \"D湛ng\" �畛� s畛� d畛�ng m� kh担ng l動u." -#: src/dialogs.c:1192 +#: src/dialogs.c:1195 msgid "You cannot create an empty away message" msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m� kh担ng c坦 n畛�i dung" -#: src/dialogs.c:1257 src/dialogs.c:1265 +#: src/dialogs.c:1260 src/dialogs.c:1268 msgid "New away message" msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m畛�i" -#: src/dialogs.c:1275 +#: src/dialogs.c:1278 msgid "Away title: " msgstr "Ti棚u �畛�:" -#: src/dialogs.c:1323 +#: src/dialogs.c:1326 msgid "Save & Use" msgstr "L動u L畉�i & D湛ng" -#: src/dialogs.c:1327 +#: src/dialogs.c:1330 msgid "Use" msgstr "D湛ng" #. show everything -#: src/dialogs.c:1468 +#: src/dialogs.c:1471 msgid "Smile!" msgstr "C動畛�i!" -#: src/dialogs.c:1486 +#: src/dialogs.c:1489 msgid "Alias Chat" msgstr "B鱈 danh Chat" -#: src/dialogs.c:1486 -msgid "Alias chat" -msgstr "B鱈 danh Chat" - -#: src/dialogs.c:1487 -msgid "Please enter an aliased name for this chat." -msgstr "H達y nh畉�p b鱈 danh cho cu畛�c Chat n�y." - -#: src/dialogs.c:1503 +#: src/dialogs.c:1490 +msgid "Enter an alias for this chat." +msgstr "Nh畉�p b鱈 danh cho cu畛�c Chat n�y." + +#: src/dialogs.c:1506 msgid "Alias Contact" -msgstr "Li棚n L畉�c B鱈 danh" - -#: src/dialogs.c:1503 -msgid "Alias contact" -msgstr "Li棚n l畉�c b鱈 danh" - -#: src/dialogs.c:1504 -msgid "Please enter an aliased name for this contact." -msgstr "H達y nh畉�p t棚n b鱈 danh cho li棚n l畉�c n�y." - -#: src/dialogs.c:1535 -msgid "_Screenname" -msgstr "T棚n _hi畛�n th畛�" - -#: src/dialogs.c:1540 src/gtkblist.c:840 src/gtkblist.c:929 src/gtkblist.c:948 -msgid "_Alias" -msgstr "_B鱈 danh" - -#: src/dialogs.c:1544 +msgstr "B鱈 danh li棚n l畉�c" + +#: src/dialogs.c:1507 +msgid "Enter an alias for this contact." +msgstr "H達y nh畉�p b鱈 danh cho li棚n l畉�c n�y." + +#: src/dialogs.c:1524 +#, c-format +msgid "Enter an alias for %s." +msgstr "Nh畉�p b鱈 danh cho %s." + +#: src/dialogs.c:1526 msgid "Alias Buddy" msgstr "B鱈 danh Buddy" -#: src/dialogs.c:1545 -msgid "Alias buddy" -msgstr "B鱈 danh buddy" - -#: src/dialogs.c:1546 -msgid "" -"Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in " -"your buddy list." -msgstr "" -"H達y nh畉�p b鱈 danh cho ng動畛�i b棚n d動畛�i, ho畉�c �畛�i t棚n cho ng動嘆i n�y trong danh " -"s叩ch buddy c畛�a b畉�n." - #: src/ft.c:139 #, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" @@ -1815,15 +1762,15 @@ msgid "boring default" msgstr "tr畉�ng th叩i m畉�c �畛�nh" -#: src/gaimrc.c:1259 src/gtkblist.c:2326 +#: src/gaimrc.c:1259 src/gtkblist.c:2328 msgid "Alphabetical" msgstr "Theo v畉�n" -#: src/gaimrc.c:1261 src/gtkblist.c:2327 +#: src/gaimrc.c:1261 src/gtkblist.c:2329 msgid "By status" msgstr "Theo tr畉�ng th叩i" -#: src/gaimrc.c:1263 src/gtkblist.c:2328 +#: src/gaimrc.c:1263 src/gtkblist.c:2330 msgid "By log size" msgstr "Theo k鱈ch th動畛�c b畉�n ghi" @@ -1860,12 +1807,11 @@ msgid "Screenname:" msgstr "T棚n hi畛�n th畛�:" -#: src/gtkaccount.c:464 src/main.c:307 src/protocols/irc/irc.c:163 -#: src/protocols/jabber/chat.c:56 +#: src/gtkaccount.c:464 src/main.c:307 msgid "Password:" msgstr "M畉�t kh畉�u:" -#: src/gtkaccount.c:469 src/gtkblist.c:3298 src/gtkblist.c:3617 +#: src/gtkaccount.c:469 src/gtkblist.c:3308 src/gtkblist.c:3630 msgid "Alias:" msgstr "B鱈 danh:" @@ -1950,7 +1896,7 @@ msgid "_Host:" msgstr "_M叩y ch畛�:" -#: src/gtkaccount.c:864 +#: src/gtkaccount.c:864 src/gtkprefs.c:1144 msgid "_Port:" msgstr "_C畛�ng:" @@ -1998,8 +1944,8 @@ msgstr "T棚n hi畛�n th畛�" #: src/gtkaccount.c:1758 src/protocols/jabber/jabber.c:924 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2851 src/protocols/oscar/oscar.c:4592 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6152 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2132 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2851 src/protocols/oscar/oscar.c:4594 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6162 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2193 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 src/protocols/zephyr/zephyr.c:896 msgid "Online" msgstr "K畉�t n畛�i" @@ -2024,15 +1970,15 @@ "B畉�n mu畛�n th棚m ng動畛�i n�y v�o danh s叩ch buddy kh担ng?" #: src/gtkaccount.c:2084 -msgid "Gaim - Information" -msgstr "Gaim - Th担ng tin" +msgid "Information" +msgstr "Th担ng tin" #: src/gtkaccount.c:2088 msgid "Add buddy to your list?" msgstr "C坦 th棚m buddy v�o danh s叩ch kh担ng?" -#: src/gtkaccount.c:2090 src/gtkblist.c:3665 src/gtkconv.c:1253 -#: src/gtkconv.c:3071 src/gtkconv.c:4276 src/gtkrequest.c:200 +#: src/gtkaccount.c:2090 src/gtkblist.c:3680 src/gtkconv.c:1272 +#: src/gtkconv.c:3197 src/gtkconv.c:4402 src/gtkrequest.c:200 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2693 msgid "Add" msgstr "Th棚m" @@ -2047,14 +1993,18 @@ #: src/gtkblist.c:818 msgid "Add Buddy _Pounce" -msgstr "Th棚m th担ng b叩o Buddy" +msgstr "Th棚m th担ng _b叩o Buddy" #: src/gtkblist.c:820 msgid "View _Log" msgstr "Xem _b畉�n ghi" -#: src/gtkblist.c:842 src/gtkblist.c:931 src/gtkblist.c:953 src/gtkconn.c:424 -#: src/gtkconn.c:460 +#: src/gtkblist.c:840 src/gtkblist.c:929 src/gtkblist.c:948 +msgid "_Alias..." +msgstr "_B鱈 danh..." + +#: src/gtkblist.c:842 src/gtkblist.c:931 src/gtkblist.c:953 src/gtkconn.c:425 +#: src/gtkconn.c:461 msgid "_Remove" msgstr "_X坦a b畛�" @@ -2074,10 +2024,6 @@ msgid "_Rename" msgstr "_�畛�i t棚n" -#: src/gtkblist.c:924 -msgid "_Join" -msgstr "Tham gi_a" - #: src/gtkblist.c:926 msgid "Auto-Join" msgstr "T畛� �畛�ng tham gia" @@ -2090,7 +2036,7 @@ msgid "_Expand" msgstr "M畛� _r畛�ng" -#: src/gtkblist.c:1389 src/gtkconv.c:3792 +#: src/gtkblist.c:1389 src/gtkconv.c:3918 msgid "" "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." msgstr "" @@ -2102,8 +2048,8 @@ msgstr "/_Buddy" #: src/gtkblist.c:1681 -msgid "/Buddies/New _Instant Message..." -msgstr "/Buddy/T_h担ng �i畛�p m畛�i..." +msgid "/Buddies/New Instant _Message..." +msgstr "/Buddy/T_in nh畉�n nhanh m畛�i..." #: src/gtkblist.c:1682 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." @@ -2122,16 +2068,16 @@ msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� nh坦m _r畛�ng" #: src/gtkblist.c:1687 -msgid "/Buddies/_Add a Buddy..." +msgid "/Buddies/_Add Buddy..." msgstr "/Buddy/_Th棚m Buddy..." #: src/gtkblist.c:1688 -msgid "/Buddies/Add a C_hat..." +msgid "/Buddies/Add C_hat..." msgstr "/Buddy/Th棚m Ch_at..." #: src/gtkblist.c:1689 -msgid "/Buddies/Add a _Group..." -msgstr "/Buddy/Th棚m nh坦_m..." +msgid "/Buddies/Add _Group..." +msgstr "/Buddy/Th棚m Nh坦_m..." #: src/gtkblist.c:1691 msgid "/Buddies/_Signoff" @@ -2167,8 +2113,8 @@ msgstr "/C担ng c畛�/Truy畛�n t畉�p t_in" #: src/gtkblist.c:1702 -msgid "/Tools/Preferences" -msgstr "/C担ng c畛�/T湛y ch畛�nh" +msgid "/Tools/Pr_eferences" +msgstr "/C担ng c畛�/T湛y _ch畛�nh" #: src/gtkblist.c:1703 msgid "/Tools/Pr_ivacy" @@ -2216,16 +2162,16 @@ "\n" "<b>T�i kho畉�n:</b> %s" -#: src/gtkblist.c:1817 src/protocols/oscar/oscar.c:5532 +#: src/gtkblist.c:1819 src/protocols/oscar/oscar.c:5542 msgid "<b>Status:</b> Offline" msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> Ngo畉�i tuy畉�n" -#: src/gtkblist.c:1829 +#: src/gtkblist.c:1831 #, c-format msgid "%d%%" msgstr "%d%%" -#: src/gtkblist.c:1844 +#: src/gtkblist.c:1846 msgid "" "\n" "<b>Account:</b>" @@ -2233,7 +2179,7 @@ "\n" "<b>T�i kho畉�n:</b>" -#: src/gtkblist.c:1845 +#: src/gtkblist.c:1847 msgid "" "\n" "<b>Contact Alias:</b>" @@ -2241,7 +2187,7 @@ "\n" "<b>B鱈 danh li棚n l畉�c:</b>" -#: src/gtkblist.c:1846 +#: src/gtkblist.c:1848 msgid "" "\n" "<b>Alias:</b>" @@ -2249,7 +2195,7 @@ "\n" "<b>B鱈 danh:</b>" -#: src/gtkblist.c:1847 +#: src/gtkblist.c:1849 msgid "" "\n" "<b>Nickname:</b>" @@ -2257,7 +2203,7 @@ "\n" "<b>Bi畛�t danh:</b>" -#: src/gtkblist.c:1848 +#: src/gtkblist.c:1850 msgid "" "\n" "<b>Idle:</b>" @@ -2265,7 +2211,7 @@ "\n" "<b>Ngh畛�:</b>" -#: src/gtkblist.c:1849 +#: src/gtkblist.c:1851 msgid "" "\n" "<b>Warned:</b>" @@ -2273,7 +2219,7 @@ "\n" "<b>C畉�nh b叩o:</b>" -#: src/gtkblist.c:1851 +#: src/gtkblist.c:1853 msgid "" "\n" "<b>Description:</b> Spooky" @@ -2281,7 +2227,7 @@ "\n" "<b>M担 t畉�:</b> Ho畉�ng s畛�" -#: src/gtkblist.c:1852 +#: src/gtkblist.c:1854 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Awesome" @@ -2289,7 +2235,7 @@ "\n" "<b>Tr畉�ng th叩i</b>: Kinh ho�ng" -#: src/gtkblist.c:1853 +#: src/gtkblist.c:1855 msgid "" "\n" "<b>Status</b>: Rockin'" @@ -2297,85 +2243,85 @@ "\n" "<b>Tr畉�ng th叩i</b>: S畛�ng s畛�t'" -#: src/gtkblist.c:2121 +#: src/gtkblist.c:2123 #, c-format msgid "Idle (%dh%02dm) " msgstr "Ngh畛� (%dh%02dm) " -#: src/gtkblist.c:2123 +#: src/gtkblist.c:2125 #, c-format msgid "Idle (%dm) " msgstr "Ngh畛� (%dm) " -#: src/gtkblist.c:2128 +#: src/gtkblist.c:2130 #, c-format msgid "Warned (%d%%) " msgstr "C畉�nh b叩o (%d%%) " -#: src/gtkblist.c:2131 +#: src/gtkblist.c:2133 msgid "Offline " msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n" -#: src/gtkblist.c:2324 src/gtkprefs.c:841 src/gtkprefs.c:1497 +#: src/gtkblist.c:2326 src/gtkprefs.c:841 src/gtkprefs.c:1497 msgid "None" msgstr "Kh担ng" -#: src/gtkblist.c:2391 +#: src/gtkblist.c:2393 msgid "/Tools/Away" msgstr "/C担ng c畛�/Tr畉�ng th叩i" -#: src/gtkblist.c:2394 +#: src/gtkblist.c:2396 msgid "/Tools/Buddy Pounce" msgstr "/C担ng c畛�/Th担ng b叩o Buddy" -#: src/gtkblist.c:2397 +#: src/gtkblist.c:2399 msgid "/Tools/Protocol Actions" msgstr "/C担ng c畛�/Ho畉�t �畛�ng giao th畛�c" #. set the Show Offline Buddies option. must be done #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 #. -#: src/gtkblist.c:2484 +#: src/gtkblist.c:2486 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n" -#: src/gtkblist.c:2486 +#: src/gtkblist.c:2488 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� nh坦m r畛�ng" -#: src/gtkblist.c:2504 src/gtkconv.c:1212 +#: src/gtkblist.c:2506 src/gtkconv.c:1231 msgid "IM" msgstr "Tin nh畉�n nhanh" -#: src/gtkblist.c:2510 +#: src/gtkblist.c:2512 msgid "Send a message to the selected buddy" msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p �畉�n buddy �動畛�c ch畛�n" -#: src/gtkblist.c:2513 src/protocols/napster/napster.c:529 +#: src/gtkblist.c:2515 src/protocols/napster/napster.c:529 msgid "Get Info" msgstr "L畉�y th担ng tin" -#: src/gtkblist.c:2519 +#: src/gtkblist.c:2521 msgid "Get information on the selected buddy" msgstr "L畉�y th担ng tin buddy �動畛�c ch畛�n" -#: src/gtkblist.c:2522 src/protocols/oscar/oscar.c:3089 +#: src/gtkblist.c:2524 src/protocols/oscar/oscar.c:3089 msgid "Chat" msgstr "Chat" -#: src/gtkblist.c:2527 +#: src/gtkblist.c:2529 msgid "Join a chat room" msgstr "V�o ph嘆ng Chat" -#: src/gtkblist.c:2535 +#: src/gtkblist.c:2537 msgid "Set an away message" msgstr "L畉�p th担ng b叩o v畉�ng m畉�t" -#: src/gtkblist.c:3240 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2264 +#: src/gtkblist.c:3250 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2325 msgid "Add Buddy" msgstr "Th棚m Buddy" -#: src/gtkblist.c:3263 +#: src/gtkblist.c:3273 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " @@ -2385,24 +2331,24 @@ "th畛� nh畉�p b鱈 danh ho畉�c bi畛�t danh cho buddy. B鱈 danh n�y s畉� hi畛�n l棚n thay cho " "t棚n hi畛�n th畛� b畉�t k畛� khi n�o c坦 th畛�.\n" -#: src/gtkblist.c:3285 src/main.c:289 +#: src/gtkblist.c:3295 src/main.c:289 msgid "Screen Name:" msgstr "T棚n hi畛�n th畛�:" -#: src/gtkblist.c:3311 src/gtkblist.c:3628 +#: src/gtkblist.c:3321 src/gtkblist.c:3643 msgid "Group:" msgstr "Nh坦m:" #. Set up stuff for the account box -#: src/gtkblist.c:3320 src/gtkblist.c:3598 +#: src/gtkblist.c:3330 src/gtkblist.c:3611 msgid "Account:" msgstr "T�i kho畉�n:" -#: src/gtkblist.c:3565 +#: src/gtkblist.c:3578 msgid "Add Chat" msgstr "Th棚m Chat" -#: src/gtkblist.c:3588 +#: src/gtkblist.c:3601 msgid "" "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " "would like to add to your buddy list.\n" @@ -2410,43 +2356,39 @@ "H達y nh畉�p b鱈 danh v� th担ng tin th鱈ch h畛�p cho cu畛�c Chat m� b畉�n mu畛�n th棚m v�o " "danh s叩ch buddy.\n" -#: src/gtkblist.c:3662 +#: src/gtkblist.c:3677 msgid "Add Group" msgstr "Th棚m nh坦m" -#: src/gtkblist.c:3662 -msgid "Add a new group" -msgstr "Th棚m nh坦m m畛�i" - -#: src/gtkblist.c:3663 +#: src/gtkblist.c:3678 msgid "Please enter the name of the group to be added." msgstr "H達y nh畉�p t棚n nh坦m �動畛�c th棚m v�o." -#: src/gtkblist.c:4180 +#: src/gtkblist.c:4195 msgid "No actions available" msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 h�nh �畛�ng n�o" -#: src/gtkconn.c:58 src/gtkconn.c:242 src/gtkconn.c:253 +#: src/gtkconn.c:58 src/gtkconn.c:243 src/gtkconn.c:254 msgid "Done." msgstr "Ho�n th�nh." -#: src/gtkconn.c:137 +#: src/gtkconn.c:138 msgid "Signon: " msgstr "K畉�t n畛�i:" -#: src/gtkconn.c:195 +#: src/gtkconn.c:196 msgid "Signon" msgstr "K畉�t n畛�i" -#: src/gtkconn.c:208 +#: src/gtkconn.c:209 msgid "Cancel All" msgstr "H畛�y b畛� t畉�t c畉�" -#: src/gtkconn.c:425 src/gtkconn.c:460 src/gtkconn.c:527 +#: src/gtkconn.c:426 src/gtkconn.c:461 src/gtkconn.c:527 msgid "_Reconnect" msgstr "K畉�t n畛�i _l畉�i" -#: src/gtkconn.c:490 +#: src/gtkconn.c:491 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s has been disconnected.</span>\n" @@ -2459,7 +2401,7 @@ "%s\n" "%s" -#: src/gtkconn.c:492 +#: src/gtkconn.c:493 msgid "Reason Unknown." msgstr "Nguy棚n nh但n kh担ng x叩c �畛�nh." @@ -2467,366 +2409,366 @@ msgid "Reconnect _All" msgstr "K畉�t n畛�i l畉�i to�n _b畛�" -#: src/gtkconn.c:550 +#: src/gtkconn.c:555 msgid "Account" msgstr "T�i kho畉�n" -#: src/gtkconn.c:558 +#: src/gtkconn.c:563 msgid "Time" msgstr "Th畛�i gian" -#: src/gtkconv.c:184 +#: src/gtkconv.c:187 msgid "That file already exists" msgstr "T畉�p tin n�y �達 t畛�n t畉�i r畛�i" -#: src/gtkconv.c:185 src/gtkft.c:1076 +#: src/gtkconv.c:188 src/gtkft.c:1076 msgid "Would you like to overwrite it?" msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?" -#: src/gtkconv.c:240 +#: src/gtkconv.c:243 #, c-format msgid "Failed to store image: %s\n" msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n" -#: src/gtkconv.c:310 -msgid "Gaim - Insert Image" -msgstr "Gaim - Ch竪n 畉�nh" - -#: src/gtkconv.c:606 -msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" -msgstr "Gaim - M畛�i Buddy v�o ph嘆ng chat" +#: src/gtkconv.c:313 +msgid "Insert Image" +msgstr "Ch竪n 畉�nh" + +#: src/gtkconv.c:620 +msgid "Invite Buddy Into Chat Room" +msgstr "M畛�i Buddy v�o ph嘆ng Chat" #. Put our happy label in it. -#: src/gtkconv.c:634 +#: src/gtkconv.c:648 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." msgstr "H達y nh畉�p t棚n ng動畛�i d湛ng m� b畉�n mu畛�n m畛�i, k竪m theo l畛�i m畛�i." -#: src/gtkconv.c:655 +#: src/gtkconv.c:669 msgid "_Buddy:" msgstr "_Buddy:" -#: src/gtkconv.c:675 +#: src/gtkconv.c:689 msgid "_Message:" msgstr "_Th担ng �i畛�p:" -#: src/gtkconv.c:761 +#: src/gtkconv.c:775 msgid "Find" msgstr "T狸m" -#: src/gtkconv.c:779 +#: src/gtkconv.c:793 msgid "_Search for:" msgstr "T狸m _ki畉�m:" -#: src/gtkconv.c:1220 +#: src/gtkconv.c:1239 msgid "Un-Ignore" msgstr "Kh担ng-b畛� qua" -#: src/gtkconv.c:1222 src/gtkprefs.c:774 +#: src/gtkconv.c:1241 src/gtkprefs.c:774 msgid "Ignore" msgstr "B畛� qua" #. Info button -#: src/gtkconv.c:1231 src/gtkconv.c:3094 +#: src/gtkconv.c:1250 src/gtkconv.c:3220 msgid "Info" msgstr "Th担ng tin" -#: src/gtkconv.c:1240 +#: src/gtkconv.c:1259 msgid "Get Away Msg" msgstr "Nh畉�n th担ng b叩o v畉�ng m畉�t" -#: src/gtkconv.c:1251 src/gtkconv.c:3077 src/gtkconv.c:4261 +#: src/gtkconv.c:1270 src/gtkconv.c:3203 src/gtkconv.c:4387 #: src/gtkrequest.c:201 msgid "Remove" msgstr "X坦a b畛�" -#: src/gtkconv.c:2328 +#: src/gtkconv.c:2453 msgid "User is typing..." msgstr "Ng動畛�i d湛ng �ang g探 ph鱈m..." -#: src/gtkconv.c:2336 +#: src/gtkconv.c:2461 msgid "User has typed something and paused" msgstr "Ng動畛�i d湛ng �達 g探 c叩i g狸 �坦 v� d畛�ng" #. Build the Send As menu -#: src/gtkconv.c:2439 +#: src/gtkconv.c:2564 msgid "_Send As" msgstr "_G畛�i b畉�ng" -#: src/gtkconv.c:2861 -msgid "Gaim - Save Conversation" -msgstr "Gaim - L動u cu畛�c tho畉�i" +#: src/gtkconv.c:2985 +msgid "Save Conversation" +msgstr "L動u l畉�i cu畛�c tho畉�i" #. Conversation menu -#: src/gtkconv.c:2878 +#: src/gtkconv.c:3002 msgid "/_Conversation" msgstr "/_Cu畛�c tho畉�i" -#: src/gtkconv.c:2880 -msgid "/Conversation/_New Conversation..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Cu畛�c tho畉�i _m畛�i..." - -#: src/gtkconv.c:2885 +#: src/gtkconv.c:3004 +msgid "/Conversation/New Instant _Message..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/T_in nh畉�n nhanh m畛�i..." + +#: src/gtkconv.c:3009 +msgid "/Conversation/_Find..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_T狸m..." + +#: src/gtkconv.c:3010 +msgid "/Conversation/View _Log" +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Xem _b畉�n ghi" + +#: src/gtkconv.c:3011 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_L動u l�..." -#: src/gtkconv.c:2887 -msgid "/Conversation/View _Log" -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Xem _b畉�n ghi" - -#: src/gtkconv.c:2888 -msgid "/Conversation/Find..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/T狸m..." - -#: src/gtkconv.c:2892 +#: src/gtkconv.c:3016 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m th担ng b叩_o buddy..." -#: src/gtkconv.c:2894 -msgid "/Conversation/A_lias..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 _danh..." - -#: src/gtkconv.c:2896 -msgid "/Conversation/_Get Info..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_L畉�y th担ng tin..." - -#: src/gtkconv.c:2898 +#: src/gtkconv.c:3018 +msgid "/Conversation/_Get Info" +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/L畉�_y th担ng tin" + +#: src/gtkconv.c:3020 +msgid "/Conversation/_Warn..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_C畉�nh b叩o..." + +#: src/gtkconv.c:3022 msgid "/Conversation/In_vite..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_M畛�i..." -#: src/gtkconv.c:2903 -msgid "/Conversation/Insert _URL..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n _URL..." - -#: src/gtkconv.c:2905 -msgid "/Conversation/Insert _Image..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n 畉�n_h..." - -#: src/gtkconv.c:2910 -msgid "/Conversation/_Warn..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_C畉�nh b叩o..." - -#: src/gtkconv.c:2912 +#: src/gtkconv.c:3027 +msgid "/Conversation/A_lias..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 _danh..." + +#: src/gtkconv.c:3029 msgid "/Conversation/_Block..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/C_h畉�n..." -#: src/gtkconv.c:2914 +#: src/gtkconv.c:3031 msgid "/Conversation/_Add..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_Th棚m..." -#: src/gtkconv.c:2916 +#: src/gtkconv.c:3033 msgid "/Conversation/_Remove..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_X坦a b畛�..." -#: src/gtkconv.c:2921 +#: src/gtkconv.c:3038 +msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n li棚n _k畉�t..." + +#: src/gtkconv.c:3040 +msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n 畉�_nh..." + +#: src/gtkconv.c:3045 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/�坦n_g" #. Options -#: src/gtkconv.c:2925 +#: src/gtkconv.c:3049 msgid "/_Options" msgstr "/_T湛y ch畛�n" -#: src/gtkconv.c:2926 +#: src/gtkconv.c:3050 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/T湛y ch畛�n/Cho ph辿p ��ng _nh畉�p" -#: src/gtkconv.c:2927 +#: src/gtkconv.c:3051 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/T湛y ch畛�n/B畉�t 但m th_anh" -#: src/gtkconv.c:2928 +#: src/gtkconv.c:3052 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n th畛� thanh �畛�nh _d畉�ng" -#: src/gtkconv.c:2970 +#: src/gtkconv.c:3094 msgid "/Conversation/View Log" msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Xem b畉�n ghi" -#: src/gtkconv.c:2975 +#: src/gtkconv.c:3099 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m th担ng b叩o buddy..." -#: src/gtkconv.c:2979 -msgid "/Conversation/Alias..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 danh..." - -#: src/gtkconv.c:2983 -msgid "/Conversation/Get Info..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/L畉�y th担ng tin..." - -#: src/gtkconv.c:2987 +#: src/gtkconv.c:3105 +msgid "/Conversation/Get Info" +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/L畉�y th担ng tin" + +#: src/gtkconv.c:3109 +msgid "/Conversation/Warn..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/C畉�nh b叩o..." + +#: src/gtkconv.c:3113 msgid "/Conversation/Invite..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/M畛�i..." -#: src/gtkconv.c:2993 -msgid "/Conversation/Insert URL..." -msgstr "/H畛�i tho畉�i/Ch竪n URL..." - -#: src/gtkconv.c:2997 -msgid "/Conversation/Insert Image..." -msgstr "/H畛�i tho畉�i/Ch竪n 畉�nh..." - -#: src/gtkconv.c:3003 -msgid "/Conversation/Warn..." -msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/C畉�nh b叩o..." - -#: src/gtkconv.c:3007 +#: src/gtkconv.c:3119 +msgid "/Conversation/Alias..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 danh..." + +#: src/gtkconv.c:3123 msgid "/Conversation/Block..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch畉�n..." -#: src/gtkconv.c:3011 +#: src/gtkconv.c:3127 msgid "/Conversation/Add..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m..." -#: src/gtkconv.c:3015 +#: src/gtkconv.c:3131 msgid "/Conversation/Remove..." msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/X坦a b畛�..." -#: src/gtkconv.c:3021 +#: src/gtkconv.c:3137 +msgid "/Conversation/Insert Link..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n li棚n k畉�t..." + +#: src/gtkconv.c:3141 +msgid "/Conversation/Insert Image..." +msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n 畉�nh..." + +#: src/gtkconv.c:3147 msgid "/Options/Enable Logging" msgstr "/T湛y ch畛�n/Cho ph辿p ��ng nh畉�p" -#: src/gtkconv.c:3024 +#: src/gtkconv.c:3150 msgid "/Options/Enable Sounds" msgstr "/T湛y ch畛�n/B畉�t 但m thanh" -#: src/gtkconv.c:3027 +#: src/gtkconv.c:3153 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n th畛� thanh �畛�nh d畉�ng" #. From right to left... #. Send button -#: src/gtkconv.c:3051 src/gtkconv.c:3053 src/gtkconv.c:3151 src/gtkconv.c:3153 -#: src/gtkconv.c:5971 +#: src/gtkconv.c:3177 src/gtkconv.c:3179 src/gtkconv.c:3277 src/gtkconv.c:3279 +#: src/gtkconv.c:6014 msgid "Send" msgstr "G畛�i" -#: src/gtkconv.c:3074 src/gtkconv.c:4279 +#: src/gtkconv.c:3200 src/gtkconv.c:4405 msgid "Add the user to your buddy list" msgstr "Th棚m ng動畛�i d湛ng v�o danh s叩ch buddy" -#: src/gtkconv.c:3080 src/gtkconv.c:4264 +#: src/gtkconv.c:3206 src/gtkconv.c:4390 msgid "Remove the user from your buddy list" msgstr "X坦a ng動畛�i d湛ng kh畛�i danh s叩ch buddy" #. Warn button -#: src/gtkconv.c:3087 +#: src/gtkconv.c:3213 msgid "Warn" msgstr "C畉�nh b叩o" -#: src/gtkconv.c:3091 +#: src/gtkconv.c:3217 msgid "Warn the user" msgstr "C畉�nh b叩o ng動畛�i d湛ng" -#: src/gtkconv.c:3098 src/gtkconv.c:3537 +#: src/gtkconv.c:3224 src/gtkconv.c:3663 msgid "Get the user's information" msgstr "L畉�y th担ng tin ng動畛�i d湛ng" #. Block button -#: src/gtkconv.c:3101 src/gtkprivacy.c:605 src/gtkprivacy.c:616 +#: src/gtkconv.c:3227 src/gtkprivacy.c:605 src/gtkprivacy.c:616 msgid "Block" msgstr "Ch畉�n" -#: src/gtkconv.c:3105 +#: src/gtkconv.c:3231 msgid "Block the user" msgstr "Ch畉�n ng動畛�i d湛ng" #. Invite -#: src/gtkconv.c:3163 src/gtkconv.c:5974 +#: src/gtkconv.c:3289 src/gtkconv.c:6017 msgid "Invite" msgstr "M畛�i" -#: src/gtkconv.c:3166 +#: src/gtkconv.c:3292 msgid "Invite a user" msgstr "M畛�i ng動畛�i d湛ng" -#: src/gtkconv.c:3205 +#: src/gtkconv.c:3331 msgid "Bold" msgstr "�畉�m" -#: src/gtkconv.c:3216 +#: src/gtkconv.c:3342 msgid "Italic" msgstr "Nghi棚ng" -#: src/gtkconv.c:3227 +#: src/gtkconv.c:3353 msgid "Underline" msgstr "G畉�ch ch但n" -#: src/gtkconv.c:3243 +#: src/gtkconv.c:3369 msgid "Larger font size" msgstr "Ch畛� l畛�n h董n" -#: src/gtkconv.c:3268 +#: src/gtkconv.c:3394 msgid "Smaller font size" msgstr "Ch畛� nh畛� h董n" -#: src/gtkconv.c:3285 +#: src/gtkconv.c:3411 msgid "Font Face" msgstr "M畉�t ch畛�" -#: src/gtkconv.c:3297 +#: src/gtkconv.c:3423 msgid "Foreground font color" msgstr "M�u ch畛�" -#: src/gtkconv.c:3309 +#: src/gtkconv.c:3435 msgid "Background color" msgstr "M�u n畛�n" -#: src/gtkconv.c:3324 +#: src/gtkconv.c:3450 msgid "Insert image" msgstr "Ch竪n 畉�nh" -#: src/gtkconv.c:3335 +#: src/gtkconv.c:3461 msgid "Insert link" msgstr "Ch竪n li棚n k畉�t" -#: src/gtkconv.c:3346 +#: src/gtkconv.c:3472 msgid "Insert smiley" msgstr "Ch竪n bi畛�u t動畛�ng" -#: src/gtkconv.c:3406 +#: src/gtkconv.c:3532 msgid "Topic:" msgstr "Ch畛� �畛�:" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:3457 +#: src/gtkconv.c:3583 msgid "0 people in room" msgstr "0 ng動畛�i trong ph嘆ng" -#: src/gtkconv.c:3514 +#: src/gtkconv.c:3640 msgid "IM the user" msgstr "Nh畉�n tin nhanh ng動畛�i d湛ng" -#: src/gtkconv.c:3526 +#: src/gtkconv.c:3652 msgid "Ignore the user" msgstr "B畛� qua ng動畛�i d湛ng" -#: src/gtkconv.c:4077 +#: src/gtkconv.c:4203 msgid "Close conversation" msgstr "�坦ng cu畛�c tho畉�i" -#: src/gtkconv.c:4664 src/gtkconv.c:4696 src/gtkconv.c:4817 src/gtkconv.c:4884 +#: src/gtkconv.c:4790 src/gtkconv.c:4822 src/gtkconv.c:4943 src/gtkconv.c:5010 #, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" msgstr[0] "%d ng動畛�i trong ph嘆ng" msgstr[1] "%d ng動畛�i trong ph嘆ng" -#: src/gtkconv.c:5218 +#: src/gtkconv.c:5344 msgid "Animate" msgstr "Ho畉�t c畉�nh" -#: src/gtkconv.c:5223 +#: src/gtkconv.c:5349 msgid "Hide Icon" msgstr "畉�n bi畛�u t動畛�ng" -#: src/gtkconv.c:5229 +#: src/gtkconv.c:5355 msgid "Save Icon As..." msgstr "L動u bi畛�u t動畛�ng l�..." -#: src/gtkconv.c:5708 src/gtkconv.c:5711 +#: src/gtkconv.c:5751 src/gtkconv.c:5754 msgid "<main>/Conversation/Close" msgstr "<main>/Cu畛�c tho畉�i/�坦ng" @@ -2909,7 +2851,7 @@ msgstr "Kh担ng hi畛�n th畛� th担ng tin truy畛�n t畉�p tin" #. Pause button -#: src/gtkft.c:672 src/stock.c:86 +#: src/gtkft.c:672 src/stock.c:85 msgid "_Pause" msgstr "T畉�m _d畛�ng" @@ -2939,12 +2881,12 @@ msgstr "T畉�p tin �達 t畛�n t畉�i r畛�i." #: src/gtkft.c:1100 -msgid "Gaim - Open..." -msgstr "Gaim - M畛�..." - -#: src/gtkft.c:1102 src/protocols/toc/toc.c:2042 -msgid "Gaim - Save As..." -msgstr "Gaim - L動u l�..." +msgid "Open..." +msgstr "M畛�..." + +#: src/gtkft.c:1102 +msgid "Save As..." +msgstr "L動u l�..." #: src/gtkft.c:1149 #, c-format @@ -2963,22 +2905,22 @@ msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_M畛� li棚n k畉�t trong tr狸nh duy畛�t" -#: src/gtkimhtml.c:1910 +#: src/gtkimhtml.c:1849 msgid "" "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " "Defaulting to PNG." msgstr "Kh担ng �o叩n �動畛�c lo畉�i 畉�nh b畉�ng t棚n m畛�i r畛�ng. M畉�c �畛�nh l� PNG." -#: src/gtkimhtml.c:1918 +#: src/gtkimhtml.c:1857 #, c-format msgid "Error saving image: %s" msgstr "L畛�i l動u 畉�nh: %s" -#: src/gtkimhtml.c:1927 +#: src/gtkimhtml.c:1866 msgid "Save Image" msgstr "L動u 畉�nh" -#: src/gtkimhtml.c:1950 +#: src/gtkimhtml.c:1889 msgid "_Save Image..." msgstr "_L動u 畉�nh" @@ -3089,7 +3031,7 @@ msgstr "C坦 m畉�t tr畛� l畉�i" #: src/gtkpounce.c:415 src/gtkprefs.c:1494 src/protocols/msn/state.c:30 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2128 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2189 msgid "Idle" msgstr "Ngh畛�" @@ -3206,6 +3148,11 @@ msgid "Icon" msgstr "Bi畛�u t動畛�ng" +#: src/gtkprefs.c:601 src/gtkprefs.c:1805 src/protocols/jabber/buddy.c:263 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:738 +msgid "Description" +msgstr "M担 t畉�" + #: src/gtkprefs.c:668 msgid "Style" msgstr "Ki畛�u d叩ng" @@ -3510,10 +3457,6 @@ msgid "Proxy Server" msgstr "M叩y ch畛� Proxy" -#: src/gtkprefs.c:1144 -msgid "Port:" -msgstr "C畛�ng:" - #: src/gtkprefs.c:1162 msgid "_User:" msgstr "_Ng動畛�i d湛ng:" @@ -3964,13 +3907,13 @@ "launched: %s" msgstr "Kh担ng th畛� ph叩t 但m thanh v狸 kh担ng th畛� ch畉�y l畛�nh ph叩t 但m thanh: %s" -#: src/gtkutils.c:296 +#: src/gtkutils.c:294 msgid "Can't save icon file to disk." msgstr "Kh担ng th畛� l動u t畉�p tin bi畛�u t動畛�ng v�o �挑a." -#: src/gtkutils.c:331 -msgid "Gaim - Save Icon" -msgstr "Gaim - L動u bi畛�u t動畛�ng" +#: src/gtkutils.c:329 +msgid "Save Icon" +msgstr "L動u bi畛�u t動畛�ng" #: src/log.c:83 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" @@ -3980,17 +3923,17 @@ msgid "XML" msgstr "XML" -#: src/log.c:484 +#: src/log.c:487 #, c-format msgid "<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" msgstr "" -"<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <Tr畉� L畛�i-T畛� �畛�ng>:</b></font> %s<br/>\n" - -#: src/log.c:486 +"<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <Tr畉�-L畛�i-T畛�-�畛�ng>:</b></font> %s<br/>\n" + +#: src/log.c:489 #, c-format msgid "<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" msgstr "" -"<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <Tr畉� L畛�i-T畛� �畛�ng>:</b></font> %s<br/>\n" +"<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <Tr畉�-L畛�i-T畛�-�畛�ng>:</b></font> %s<br/>\n" #: src/log.c:533 src/log.c:668 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" @@ -4091,8 +4034,8 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:110 #: src/protocols/msn/msn.c:344 src/protocols/msn/state.c:27 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 -#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2417 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2526 +#: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2492 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2601 msgid "Available" msgstr "C坦 m畉�t" @@ -4106,9 +4049,9 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:929 #: src/protocols/jabber/presence.c:91 src/protocols/oscar/oscar.c:2849 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4582 src/protocols/oscar/oscar.c:4609 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6158 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2126 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2437 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2536 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4584 src/protocols/oscar/oscar.c:4611 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6168 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2187 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2512 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2611 msgid "Invisible" msgstr "Gi畉�u m畉�t" @@ -4226,7 +4169,7 @@ msgid "Active" msgstr "K鱈ch ho畉�t" -#: src/protocols/gg/gg.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:3960 +#: src/protocols/gg/gg.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:3962 msgid "UIN" msgstr "UIN" @@ -4236,12 +4179,12 @@ #. Last Name #: src/protocols/gg/gg.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:602 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3968 src/protocols/trepia/trepia.c:274 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3970 src/protocols/trepia/trepia.c:274 msgid "Last Name" msgstr "H畛�" #: src/protocols/gg/gg.c:677 src/protocols/gg/gg.c:1389 -#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:3962 +#: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:3964 msgid "Nick" msgstr "Bi畛�t danh (nick)" @@ -4256,7 +4199,7 @@ #. City #: src/protocols/gg/gg.c:701 src/protocols/jabber/jabber.c:612 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4014 src/protocols/oscar/oscar.c:4030 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4016 src/protocols/oscar/oscar.c:4032 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:430 msgid "City" msgstr "Th�nh ph畛�" @@ -4265,9 +4208,9 @@ #: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/msn/msn.c:1286 #: src/protocols/msn/msn.c:1530 src/protocols/napster/napster.c:387 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2891 src/protocols/oscar/oscar.c:3203 -#: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2709 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2731 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2754 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2912 src/protocols/zephyr/zephyr.c:355 +#: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2784 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2806 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2829 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2987 src/protocols/zephyr/zephyr.c:355 msgid "Buddy Information" msgstr "Th担ng tin buddy" @@ -4369,7 +4312,7 @@ msgstr "T狸m ki畉�m th動 m畛�c" #: src/protocols/gg/gg.c:1204 src/protocols/jabber/jabber.c:1041 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6513 src/protocols/toc/toc.c:1546 +#: src/protocols/toc/toc.c:1546 msgid "Change Password" msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u" @@ -4423,14 +4366,14 @@ #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:187 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:1270 #: src/protocols/msn/notification.c:1435 src/protocols/oscar/oscar.c:2621 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5140 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5142 msgid "Authorize" msgstr "Th畉�m tra" #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:188 #: src/protocols/msn/notification.c:950 src/protocols/msn/notification.c:1272 #: src/protocols/msn/notification.c:1437 src/protocols/oscar/oscar.c:2623 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5141 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5143 msgid "Deny" msgstr "T畛� ch畛�i" @@ -4504,8 +4447,12 @@ msgstr "Xem MOTD" #: src/protocols/irc/irc.c:158 -msgid "Channel:" -msgstr "K棚nh (channel):" +msgid "_Channel:" +msgstr "_K棚nh (channel):" + +#: src/protocols/irc/irc.c:163 src/protocols/jabber/chat.c:57 +msgid "_Password:" +msgstr "_M畉�t kh畉�u:" #: src/protocols/irc/irc.c:182 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" @@ -4583,7 +4530,7 @@ msgid " <i>(identified)</i>" msgstr " <i>(identified)</i>" -#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2812 +#: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2887 msgid "Realname" msgstr "T棚n th畉�t" @@ -4632,84 +4579,88 @@ msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." msgstr "Gaim �達 g畛�i m畛�t th担ng �i畛�p m� m叩y ch畛� IRC kh担ng hi畛�u." +#: src/protocols/irc/msgs.c:370 +msgid "No such channel" +msgstr "Kh担ng c坦 k棚nh nh動 v畉�y" + #. does this happen? -#: src/protocols/irc/msgs.c:371 +#: src/protocols/irc/msgs.c:381 msgid "no such channel" -msgstr "Kh担ng c坦 k棚nh n�o" - -#: src/protocols/irc/msgs.c:374 +msgstr "Kh担ng c坦 k棚nh nh動 v畉�y" + +#: src/protocols/irc/msgs.c:384 msgid "User is not logged in" msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng �動畛�c ��ng nh畉�p" -#: src/protocols/irc/msgs.c:379 +#: src/protocols/irc/msgs.c:389 msgid "No such nick or channel" msgstr "Ch動a c坦 bi畛�t danh (nick) ho畉�c k棚nh (channel)" -#: src/protocols/irc/msgs.c:399 +#: src/protocols/irc/msgs.c:409 msgid "Could not send" msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i" -#: src/protocols/irc/msgs.c:455 +#: src/protocols/irc/msgs.c:465 #, c-format msgid "Joining %s requires an invitation." msgstr "Vi畛�c tham gia v�o %s c畉�n c坦 l畛�i m畛�i." -#: src/protocols/irc/msgs.c:456 +#: src/protocols/irc/msgs.c:466 msgid "Invitation only" msgstr "Ch畛� ng動畛�i �動畛�c m畛�i" -#: src/protocols/irc/msgs.c:552 +#: src/protocols/irc/msgs.c:562 #, c-format msgid "You have been kicked by %s: (%s)" msgstr "B畉�n b畛� %s �叩: (%s)" -#: src/protocols/irc/msgs.c:560 +#: src/protocols/irc/msgs.c:570 #, c-format msgid "Kicked by %s (%s)" msgstr "B畛� %s �叩 (%s)" -#: src/protocols/irc/msgs.c:581 +#: src/protocols/irc/msgs.c:591 #, c-format msgid "mode (%s %s) by %s" msgstr "mode (%s %s) b畛�i %s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:660 +#: src/protocols/irc/msgs.c:670 msgid "Could not change nick" msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)" -#: src/protocols/irc/msgs.c:661 +#: src/protocols/irc/msgs.c:671 msgid "Cannot change nick" msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)" -#: src/protocols/irc/msgs.c:682 +#: src/protocols/irc/msgs.c:692 #, c-format msgid "You have parted the channel%s%s" msgstr "B畉�n r畛�i kh畛�i k棚nh %s%s" -#: src/protocols/irc/msgs.c:720 +#: src/protocols/irc/msgs.c:730 msgid "Error: invalid PONG from server" msgstr "L畛�i: PONG t畛� m叩y ch畛� kh担ng h畛�p l畛�" -#: src/protocols/irc/msgs.c:722 +#: src/protocols/irc/msgs.c:732 #, c-format msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" msgstr "�叩p l畉�i PING -- H畉�t: %lu gi但y" -#: src/protocols/irc/msgs.c:792 +#: src/protocols/irc/msgs.c:802 #, c-format msgid "Cannot join %s:" msgstr "Kh担ng th畛� v�o %s:" -#: src/protocols/irc/msgs.c:793 +#: src/protocols/irc/msgs.c:803 msgid "Cannot join channel" msgstr "Kh担ng th畛� v�o k棚nh" -#: src/protocols/irc/msgs.c:823 +#: src/protocols/irc/msgs.c:833 #, c-format msgid "Wallops from %s" msgstr "C炭 �叩nh t畛� %s" -#: src/protocols/irc/parse.c:160 +#: src/protocols/irc/parse.c:161 msgid "" "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " "the Account Editor)" @@ -4717,20 +4668,20 @@ "(C坦 l畛�i khi chuy畛�n �畛�i th担ng �i畛�p n�y. �叩nh d畉�u v�o t湛y ch畛�n 'M達 h坦a' trong " "tr狸nh hi畛�u ch畛�nh t�i kho畉�n)" -#: src/protocols/irc/parse.c:291 +#: src/protocols/irc/parse.c:292 #, c-format msgid "Reply time from %s: %lu seconds" msgstr "Th畛�i gian �叩p l畉�i t畛� %s: %lu gi但y" -#: src/protocols/irc/parse.c:292 +#: src/protocols/irc/parse.c:293 msgid "PONG" msgstr "PONG" -#: src/protocols/irc/parse.c:292 +#: src/protocols/irc/parse.c:293 msgid "CTCP PING reply" msgstr " Tr畉� l畛�i PING CTCP" -#: src/protocols/irc/parse.c:391 +#: src/protocols/irc/parse.c:392 msgid "Disconnected" msgstr "M畉�t k畉�t n畛�i" @@ -4782,7 +4733,7 @@ #: src/protocols/jabber/auth.c:444 src/protocols/jabber/jabber.c:147 #: src/protocols/jabber/jabber.c:864 src/protocols/jabber/jabber.c:914 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5560 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5570 msgid "Not Authorized" msgstr "Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c" @@ -4807,10 +4758,14 @@ msgstr "T棚n hay g畛�i" #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:625 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2808 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:592 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2883 msgid "Nickname" msgstr "Bi畛�t danh" +#: src/protocols/jabber/buddy.c:249 src/protocols/jabber/jabber.c:632 +msgid "URL" +msgstr "URL" + #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:653 msgid "Street Address" msgstr "�畛�a ch畛� nh�" @@ -4844,7 +4799,7 @@ msgstr "�i畛�n tho畉�i" #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:699 -#: src/protocols/jabber/buddy.c:707 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2804 +#: src/protocols/jabber/buddy.c:707 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2879 msgid "Email" msgstr "Th動 �i畛�n t畛�" @@ -4865,7 +4820,7 @@ msgstr "V畛� tr鱈" #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:628 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3994 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3996 msgid "Birthday" msgstr "Ng�y sinh" @@ -4898,7 +4853,7 @@ msgstr "T棚n �畛�m" #: src/protocols/jabber/buddy.c:633 src/protocols/jabber/jabber.c:607 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4011 src/protocols/oscar/oscar.c:4027 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4013 src/protocols/oscar/oscar.c:4029 msgid "Address" msgstr "�畛�a ch畛�" @@ -4938,42 +4893,42 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Kh担ng ��ng k箪" -#: src/protocols/jabber/chat.c:37 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:937 -msgid "Room:" -msgstr "Ph嘆ng:" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:44 -msgid "Server:" -msgstr "M叩y ch畛�:" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:50 -msgid "Handle:" -msgstr "X畛� l箪:" - -#: src/protocols/jabber/chat.c:158 +#: src/protocols/jabber/chat.c:38 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:938 +msgid "_Room:" +msgstr "_Ph嘆ng:" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:45 +msgid "_Server:" +msgstr "_M叩y ch畛�:" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:51 +msgid "_Handle:" +msgstr "_X畛� l箪:" + +#: src/protocols/jabber/chat.c:159 #, c-format msgid "%s is not a valid room name" msgstr "%s kh担ng ph畉�i l� t棚n ph嘆ng h畛�p l畛�." -#: src/protocols/jabber/chat.c:159 +#: src/protocols/jabber/chat.c:160 msgid "Invalid Room Name" msgstr "T棚n ph嘆ng kh担ng h畛�p l畛�" -#: src/protocols/jabber/chat.c:164 +#: src/protocols/jabber/chat.c:165 #, c-format msgid "%s is not a valid server name" msgstr "%s kh担ng ph畉�i t棚n m叩y ch畛� h畛�p l畛�" -#: src/protocols/jabber/chat.c:165 src/protocols/jabber/chat.c:166 +#: src/protocols/jabber/chat.c:166 src/protocols/jabber/chat.c:167 msgid "Invalid Server Name" msgstr "T棚n m叩y ch畛� kh担ng h畛�p l畛�" -#: src/protocols/jabber/chat.c:170 +#: src/protocols/jabber/chat.c:171 #, c-format msgid "%s is not a valid room handle" msgstr "%s kh担ng ph畉�i m畛�t x畛� l箪 ph嘆ng h畛�p l畛�" -#: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 +#: src/protocols/jabber/chat.c:172 src/protocols/jabber/chat.c:173 msgid "Invalid Room Handle" msgstr "X畛� l箪 ph嘆ng kh担ng h畛�p l畛�" @@ -5152,14 +5107,14 @@ msgstr "Email" #. First Name -#: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/oscar/oscar.c:3965 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:597 src/protocols/oscar/oscar.c:3967 #: src/protocols/trepia/trepia.c:267 msgid "First Name" msgstr "T棚n" #. State -#: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/oscar/oscar.c:4017 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4033 src/protocols/trepia/trepia.c:335 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:617 src/protocols/oscar/oscar.c:4019 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4035 src/protocols/trepia/trepia.c:335 #: src/protocols/trepia/trepia.c:439 msgid "State" msgstr "Bang" @@ -5183,7 +5138,7 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:767 src/protocols/msn/dispatch.c:219 #: src/protocols/msn/msn.c:483 src/protocols/napster/napster.c:487 #: src/protocols/oscar/oscar.c:694 src/protocols/trepia/trepia.c:1110 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2014 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2073 msgid "Connecting" msgstr "K畉�t n畛�i" @@ -5200,7 +5155,7 @@ msgstr "Kh畛�i t畉�o l畉�i Stream" #: src/protocols/jabber/jabber.c:909 src/protocols/jabber/jabber.c:962 -#: src/protocols/jabber/presence.c:296 +#: src/protocols/jabber/presence.c:292 msgid "Error" msgstr "L畛�i" @@ -5216,7 +5171,7 @@ #: src/protocols/jabber/jabber.c:928 src/protocols/jabber/jutil.c:107 #: src/protocols/jabber/presence.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:2839 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4597 src/protocols/oscar/oscar.c:6154 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4599 src/protocols/oscar/oscar.c:6164 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Xin �畛�ng qu畉�y r畉�y" @@ -5249,8 +5204,7 @@ msgid "Please enter your new password" msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u m畛�i" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1034 src/protocols/oscar/oscar.c:6499 -#: src/protocols/toc/toc.c:1532 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1034 src/protocols/toc/toc.c:1532 msgid "Set User Info" msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng" @@ -5312,11 +5266,11 @@ msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s mu畛�n th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�." -#: src/protocols/jabber/presence.c:286 src/protocols/oscar/oscar.c:2950 +#: src/protocols/jabber/presence.c:282 src/protocols/oscar/oscar.c:2950 msgid "Unknown error" msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh" -#: src/protocols/jabber/presence.c:292 +#: src/protocols/jabber/presence.c:288 msgid "Unable to join chat" msgstr "Kh担ng th畛� tham gia Chat" @@ -5372,8 +5326,8 @@ #: src/protocols/msn/dispatch.c:215 src/protocols/msn/msn.c:492 #: src/protocols/msn/notification.c:2149 src/protocols/napster/napster.c:463 -#: src/protocols/napster/napster.c:494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1806 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1837 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1902 +#: src/protocols/napster/napster.c:494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1853 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1884 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1949 msgid "Unable to connect" msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i" @@ -5645,7 +5599,7 @@ msgid "Page" msgstr "Nh畉�n tin" -#: src/protocols/msn/msn.c:332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2240 +#: src/protocols/msn/msn.c:332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2301 #, c-format msgid "<b>Status:</b> %s" msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s" @@ -5656,26 +5610,26 @@ msgstr "R畛�i kh畛�i m叩y t鱈nh" #: src/protocols/msn/msn.c:346 src/protocols/msn/msn.c:630 -#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2108 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2419 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2527 +#: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2169 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2602 msgid "Be Right Back" msgstr "S畉� quay l畉�i ngay" #: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/msn/msn.c:632 -#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2110 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2421 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2528 +#: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2171 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2496 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 msgid "Busy" msgstr "�ang b畉�n" #: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/msn/msn.c:634 -#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2118 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2429 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2532 +#: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2179 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2504 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2607 msgid "On The Phone" msgstr "�ang b畉�n n坦i �i畛�n tho畉�i" #: src/protocols/msn/msn.c:349 src/protocols/msn/msn.c:636 -#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2122 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2433 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2534 +#: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2183 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2508 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2609 msgid "Out To Lunch" msgstr "�i �n tr動a" @@ -5742,33 +5696,33 @@ "T棚n hi畛�n th畛� MSN ph畉�i c坦 d畉�ng \"user@server.com\". C坦 th畛� 箪 c畛�a b畉�n l� %" "s@hotmail.com. Danh s叩ch b畛� ch畉�n kh担ng c坦 g狸 thay �畛�i." -#: src/protocols/msn/msn.c:1287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2710 +#: src/protocols/msn/msn.c:1287 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2785 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" msgstr "<html><body><b>L畛�i x畉�y ra khi l畉�y th担ng tin l箪 l畛�ch</b></body></html>" #. Age -#: src/protocols/msn/msn.c:1357 src/protocols/oscar/oscar.c:3999 +#: src/protocols/msn/msn.c:1357 src/protocols/oscar/oscar.c:4001 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:413 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2820 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2895 msgid "Age" msgstr "Tu畛�i" #. Gender -#: src/protocols/msn/msn.c:1364 src/protocols/oscar/oscar.c:3985 +#: src/protocols/msn/msn.c:1364 src/protocols/oscar/oscar.c:3987 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:421 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2828 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2903 msgid "Gender" msgstr "Gi畛�i t鱈nh" -#: src/protocols/msn/msn.c:1372 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2824 +#: src/protocols/msn/msn.c:1372 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 msgid "Marital Status" msgstr "T狸nh tr畉�ng h担n nh但n" -#: src/protocols/msn/msn.c:1379 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2816 +#: src/protocols/msn/msn.c:1379 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2891 msgid "Location" msgstr "N董i 畛�" -#: src/protocols/msn/msn.c:1387 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2832 +#: src/protocols/msn/msn.c:1387 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2907 msgid "Occupation" msgstr "Ngh畛� nghi畛�p" @@ -5789,11 +5743,11 @@ msgstr "S畛� th鱈ch" #: src/protocols/msn/msn.c:1491 src/protocols/msn/msn.c:1497 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2867 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2942 msgid "Favorite Quote" msgstr "C但u tr鱈ch d畉�n 動a th鱈ch" -#: src/protocols/msn/msn.c:1505 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2903 +#: src/protocols/msn/msn.c:1505 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2978 msgid "Last Updated" msgstr "C畉�p nh畉�t l畉�n cu畛�i" @@ -5803,12 +5757,12 @@ msgid "Homepage" msgstr "Trang ch畛�" -#: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 +#: src/protocols/msn/msn.c:1538 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2993 #, c-format msgid "User information for %s unavailable" msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 th担ng tin v畛� %s" -#: src/protocols/msn/msn.c:1540 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2920 +#: src/protocols/msn/msn.c:1540 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2995 msgid "The user's profile is empty." msgstr "L箪 l畛�ch ng動畛�i d湛ng n�y tr畛�ng." @@ -5993,10 +5947,10 @@ msgid "%s requested a PING" msgstr "%s y棚u c畉�u PING" -#: src/protocols/napster/napster.c:543 src/protocols/oscar/oscar.c:5211 +#: src/protocols/napster/napster.c:543 src/protocols/oscar/oscar.c:5213 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 -msgid "Join what group:" -msgstr "Tham gia nh坦m n�o:" +msgid "_Group:" +msgstr "_Nh坦m:" #. *< api_version #. *< type @@ -6224,7 +6178,7 @@ msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." msgstr "Gaim kh担ng th畛� nh畉�n m達 ��ng nh畉�p h畛�p l畛�." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1913 src/protocols/oscar/oscar.c:5661 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1913 src/protocols/oscar/oscar.c:5671 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "�達 thi畉�t l畉�p nh畉�n tin nhanh tr畛�c ti畉�p v畛�i %s" @@ -6248,7 +6202,7 @@ "d湛ng nh畉�n tin nhanh c坦 h狸nh 畉�nh. Tuy nhi棚n, ng動畛�i ta s畉� th畉�y �畛�a ch畛� IP c畛�a " "b畉�n, l� nguy c董 畉�nh h動畛�ng �畉�n quy畛�n ri棚ng t動." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2419 src/protocols/oscar/oscar.c:6030 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2419 src/protocols/oscar/oscar.c:6040 msgid "Connect" msgstr "K畉�t n畛�i" @@ -6280,8 +6234,8 @@ #: src/protocols/oscar/oscar.c:2526 src/protocols/oscar/oscar.c:2528 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2535 src/protocols/oscar/oscar.c:2611 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2631 src/protocols/oscar/oscar.c:2987 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3047 src/protocols/oscar/oscar.c:5132 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5178 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3047 src/protocols/oscar/oscar.c:5134 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5180 msgid "No reason given." msgstr "Kh担ng n棚u l箪 do." @@ -6298,7 +6252,7 @@ "Ng動畛�i d湛ng %u mu畛�n th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛� v畛�i l箪 do sau:\n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2619 src/protocols/oscar/oscar.c:5138 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2619 src/protocols/oscar/oscar.c:5140 msgid "Authorization Request" msgstr "Y棚u c畉�u x叩c th畛�c" @@ -6421,18 +6375,18 @@ msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s do l畛�i ch動a x叩c �畛�nh." msgstr[1] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s do l畛�i ch動a x叩c �畛�nh." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2837 src/protocols/oscar/oscar.c:4606 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6157 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2837 src/protocols/oscar/oscar.c:4608 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6167 msgid "Free For Chat" msgstr "R畉�nh r畛�i �畛� Chat" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/protocols/oscar/oscar.c:4600 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6155 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/protocols/oscar/oscar.c:4602 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6165 msgid "Not Available" msgstr "Kh担ng c坦 m畉�t" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2843 src/protocols/oscar/oscar.c:4603 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6156 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2843 src/protocols/oscar/oscar.c:4605 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6166 msgid "Occupied" msgstr "�ang b畉�n" @@ -6469,12 +6423,12 @@ msgid "AIM Direct IM" msgstr "Nh畉�n tin nhanh tr畛�c ti畉�p AIM" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 src/protocols/oscar/oscar.c:6256 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 src/protocols/oscar/oscar.c:6266 msgid "Get File" msgstr "Nh畉�n t畉�p tin" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3095 src/protocols/oscar/oscar.c:6248 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2289 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3095 src/protocols/oscar/oscar.c:6258 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2350 msgid "Send File" msgstr "G畛�i t畉�p tin" @@ -6579,7 +6533,7 @@ "H�nh �畛�ng l畉�n cu畛�i m� b畉�n th畛� kh担ng �動畛�c th畛�c hi畛�n v狸 b畉�n �達 v動畛�t qu叩 m畛�c " "gi畛�i h畉�n. H達y ch畛� 10 gi但y r畛�i th畛� l畉�i." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3678 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3680 msgid "" "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " "at another location." @@ -6587,109 +6541,109 @@ "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i v狸 b畉�n �達 ��ng nh畉�p v畛�i t棚n hi畛�n th畛� n�y t畉�i m畛�t v畛� tr鱈 " "kh叩c." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3680 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3682 msgid "You have been signed off for an unknown reason." msgstr "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i do m畛�t nguy棚n nh但n ch動a x叩c �畛�nh." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3711 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3713 msgid "Finalizing connection" msgstr "Ho�n t畉�t k畉�t n畛�i" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3971 src/protocols/oscar/oscar.c:3977 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3973 src/protocols/oscar/oscar.c:3979 msgid "Email Address" msgstr "�畛�a ch畛� email" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3982 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3984 msgid "Mobile Phone" msgstr "S畛� �i畛�n tho畉�i �i �畛�ng" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/trepia/trepia.c:281 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3987 src/protocols/trepia/trepia.c:281 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 msgid "Female" msgstr "N畛�" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3985 src/protocols/trepia/trepia.c:280 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3987 src/protocols/trepia/trepia.c:280 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 msgid "Male" msgstr "Nam" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4002 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4004 msgid "Personal Web Page" msgstr "Trang web c叩 nh但n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4005 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4007 msgid "Additional Information" msgstr "Th担ng tin th棚m" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4009 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4011 msgid "Home Address" msgstr "�畛�a ch畛� nh�" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4020 src/protocols/oscar/oscar.c:4036 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4022 src/protocols/oscar/oscar.c:4038 msgid "Zip Code" msgstr "M達 b動u �i畛�n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4025 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4027 msgid "Work Address" msgstr "�畛�a ch畛� c担ng t叩c" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4041 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4043 msgid "Work Information" msgstr "Th担ng tin v畛� c担ng vi畛�c" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4043 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4045 msgid "Company" msgstr "C担ng ty" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4048 msgid "Division" msgstr "B畛� ph畉�n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4049 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4051 msgid "Position" msgstr "Ch畛�c v畛�" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4052 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4054 msgid "Web Page" msgstr "Trang Web" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4058 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4060 #, c-format msgid "ICQ Info for %s" msgstr "Th担ng tin ICQ cho %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4108 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4110 msgid "Pop-Up Message" msgstr "Th担ng �i畛�p b畉�t l棚n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4129 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4131 #, c-format msgid "The following screennames are associated with %s" msgstr "T棚n hi畛�n th畛� sau �但y l� li棚n quan v畛�i %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4133 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4135 msgid "Search Results" msgstr "K畉�t qu畉� t狸m ki畉�m" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4150 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4152 #, c-format msgid "No results found for email address %s" msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y ng動畛�i n�o c坦 �i畉� ch畛� email %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4171 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4173 #, c-format msgid "You should receive an email asking to confirm %s." msgstr "B畉�n s畉� nh畉�n �動畛�c m畛�t email y棚u c畉�u x叩c nh畉�n %s." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4173 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4175 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "Y棚u c畉�u x叩c nh畉�n t�i kho畉�n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4201 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4203 msgid "Error Changing Account Info" msgstr "C坦 l畛�i khi thay �畛�i th担ng tin t�i kho畉�n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4204 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4206 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -6698,7 +6652,7 @@ "L畛�i 0x%04x: kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� v狸 n坦 kh叩c v畛�i t棚n ban �畉�u " "(g畛�c)." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4207 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4209 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " @@ -6707,14 +6661,14 @@ "L畛�i 0x%04x: Kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� v狸 n坦 k畉�t th炭c b畉�ng m畛�t kho畉�ng " "tr畉�ng." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4210 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4212 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "is too long." msgstr "L畛�i 0x%04x: Kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� b畛�i v狸 n坦 qu叩 d�i." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4213 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4215 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " @@ -6723,7 +6677,7 @@ "L畛�i 0x%04x: Kh担ng �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� email v狸 �達 c坦 m畛�t y棚u c畉�u �動畛�c x畛� l箪 cho " "t棚n hi畛�n th畛� n�y." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4216 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4218 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " @@ -6732,7 +6686,7 @@ "L畛�i 0x%04x: Kh担ng �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� email v狸 c坦 qu叩 nhi畛�u t棚n hi畛�n th畛� c坦 " "li棚n quan v畛�i �畛�a ch畛� n�y." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4219 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4221 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " @@ -6740,12 +6694,12 @@ msgstr "" "L畛�i 0x%04x: Kh担ng thay �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� email v狸 �畛�a ch畛� �動a ra kh担ng h畛�p l畛�." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4222 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4224 #, c-format msgid "Error 0x%04x: Unknown error." msgstr "L畛�i 0x%04x: l畛�i kh担ng x叩c �畛�nh." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4232 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4234 #, c-format msgid "" "Your screen name is currently formatted as follows:\n" @@ -6754,20 +6708,20 @@ "T棚n hi畛�n th畛� hi畛�n th畛�i c畛�a b畉�n �動畛�c �畛�nh d畉�ng nh動 sau:\n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4233 src/protocols/oscar/oscar.c:4240 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4235 src/protocols/oscar/oscar.c:4242 msgid "Account Info" msgstr "Th担ng tin t�i kho畉�n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4238 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4240 #, c-format msgid "The email address for %s is %s" msgstr "�畛�a ch畛� email c畛�a %s l� %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4470 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4472 msgid "Unable to set AIM profile." msgstr "Kh担ng th畛� l畉�p l箪 l畛�ch AIM." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4471 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4473 msgid "" "You have probably requested to set your profile before the login procedure " "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " @@ -6776,7 +6730,7 @@ "B畉�n c坦 th畛� �達 y棚u c畉�u l畉�p l箪 l畛�ch tr動畛�c khi ho�n th�nh th畛� t畛�c ��ng nh畉�p. V狸 " "v畉�y l箪 l畛�ch c畛�a b畉�n v畉�n ch動a �動畛�c l畉�p; h達y th畛� l畉�i sau khi b畉�n k畉�t n畛�i xong." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4498 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4500 #, c-format msgid "" "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " @@ -6789,15 +6743,15 @@ msgstr[1] "" "�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i l箪 l畛�ch t畛�i �a %d byte. Gaim s畉� l動畛�c b畛� n坦 gi炭p b畉�n." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4503 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4505 msgid "Profile too long." msgstr "L箪 l畛�ch qu叩 d�i." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4520 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4522 msgid "Unable to set AIM away message." msgstr "Kh担ng l畉�p �動畛�c th担ng b叩o tr畉�ng th叩i cho AIM." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4521 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4523 msgid "" "You have probably requested to set your away message before the login " "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " @@ -6807,7 +6761,7 @@ "trong tr畉�ngth叩i \"hi畛�n t畉�i\"; h達y th畛� �畉�t l畉�i th担ng b叩o tr畉�ng th叩i sau khi " "k畉�t n畛�i �動畛�c." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4561 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4563 #, c-format msgid "" "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " @@ -6822,15 +6776,15 @@ "�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i t畛�i �a %d byte c畛�a th担ng b叩o tr畉�ng th叩i. Gaim �達 l動畛�c b畛� " "gi炭p b畉�n." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4566 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4568 msgid "Away message too long." msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i qu叩 d�i." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4780 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4782 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" msgstr "Kh担ng th畛� nh畉�n danh s叩ch Buddy" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4781 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4783 msgid "" "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " @@ -6839,12 +6793,12 @@ "Gaim t畉�m th畛�i kh担ng nh畉�n �動畛�c danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n t畛� m叩y ch畛� AIM. Danh " "s叩ch n�y kh担ng m畉�t v� c坦 th畛� nh畉�n �動畛�c sau v�i gi畛� n畛�a." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4873 src/protocols/oscar/oscar.c:4874 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4879 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4875 src/protocols/oscar/oscar.c:4876 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4881 msgid "Orphans" msgstr "M畛�t m狸nh" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5047 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " @@ -6853,15 +6807,15 @@ "Kh担ng th畛� th棚m buddy %s v狸 danh s叩ch c畛�a b畉�n c坦 qu叩 nhi畛�u buddy. H達y b畛� b畛�t " "1 buddy v� th畛� l畉�i." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5045 src/protocols/oscar/oscar.c:5058 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5047 src/protocols/oscar/oscar.c:5060 msgid "(no name)" msgstr "(kh担ng t棚n)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5046 src/protocols/oscar/oscar.c:5059 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5048 src/protocols/oscar/oscar.c:5061 msgid "Unable To Add" msgstr "Kh担ng th畛� th棚m" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5058 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5060 #, c-format msgid "" "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " @@ -6871,7 +6825,7 @@ "Kh担ng th畛� th棚m buddy %s v狸 nguy棚n nh但n kh担ng x叩c �畛�nh. L箪 do th動畛�ng g畉�p l� " "b畉�n �畉�t s畛� l動畛�ng buddy t畛�i �a trong danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5093 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5095 #, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " @@ -6880,11 +6834,11 @@ "Ng動畛�i d湛ng %s �達 xin ph辿p b畉�n �畛� h畛� th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�. B畉�n " "c坦 mu畛�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n kh担ng?" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5099 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5101 msgid "Authorization Given" msgstr "X叩c th畛�c �動畛�c trao" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5132 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5134 #, c-format msgid "" "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" @@ -6894,17 +6848,17 @@ "%s" #. Granted -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5174 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5176 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s �達 cho ph辿p b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5175 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5177 msgid "Authorization Granted" msgstr "X叩c th畛�c �動畛�c ch畉�p thu畉�n" #. Denied -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5178 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5180 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " @@ -6915,60 +6869,60 @@ "v畛�i l箪 do sau:\n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5179 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5181 msgid "Authorization Denied" msgstr "X叩c th畛�c b畛� t畛� ch畛�i" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5216 src/protocols/toc/toc.c:1264 -msgid "Exchange:" -msgstr "Trao �畛�i:" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5454 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5218 src/protocols/toc/toc.c:1264 +msgid "_Exchange:" +msgstr "_Trao �畛�i:" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5456 msgid "<b>Status:</b> " msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5463 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5473 msgid "<b>Logged In:</b> " msgstr "<b>��ng nh畉�p:</b> " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5475 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5485 msgid "<b>IP Address:</b> " msgstr "<b>�畛�a Ch畛� IP:</b> " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5483 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5493 msgid "<b>Capabilities:</b> " msgstr "<b> Kh畉� n�ng:</b> " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5492 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5502 msgid "<b>Buddy Comment:</b> " msgstr "<b>Ch炭 th鱈ch Buddy:</b>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5501 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5511 msgid "<b>Available:</b> " msgstr "<b>Hi畛�n c坦:</b> " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5519 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5529 msgid "<b>Away Message:</b> " msgstr "<b>Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i:</b> " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5528 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5538 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> Kh担ng �動畛�c x叩c th畛�c" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5562 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2130 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5572 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2191 msgid "Offline" msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6010 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6020 msgid "Unable to open Direct IM" msgstr "Kh担ng th畛� m畛� Nh畉�n Tin Nhanh Tr畛�c Ti畉�p" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6023 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6033 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "B畉�n �達 ch畛�n m畛� k畉�t n畛�i Nh畉�n Tin Nhanh tr畛�c ti畉�p v畛�i %s." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6026 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6036 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " "Do you wish to continue?" @@ -6976,51 +6930,51 @@ "�i畛�u n�y cho ph辿p ng動畛�i kh叩c th畉�y �動畛�c �畛�a ch畛� IP m叩y b畉�n, c坦 th畛� b畛� h動畛�ng " "�畉�n s畛� ri棚ng t動 c畛�a b畉�n. B畉�n c坦 mu畛�n ti畉�p t畛�c kh担ng?" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6201 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6211 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Ch炭 th鱈ch Buddy:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6217 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6227 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Hi畛�u ch畛�nh ch炭 th鱈ch Buddy" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6225 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6235 msgid "Get Status Msg" msgstr "Xem hi畛�n th畛� tr畉�ng th叩i" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6240 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6250 msgid "Direct IM" msgstr "Nh畉�n Tin Nhanh Tr畛�c Ti畉�p" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6269 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6279 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Y棚u c畉�u l畉�i x叩c th畛�c" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6290 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6300 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "�畛�nh d畉�ng m畛�i kh担ng h畛�p l畛�." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6291 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6301 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "�畛�nh d畉�ng cho t棚n hi畛�n th畛� ch畛� �畛�i ch畛� vi畉�t hoa v� kho畉�ng tr畛�ng." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6297 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6307 msgid "New screenname formatting:" msgstr "�畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� m畛�i:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6346 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6356 msgid "Change Address To:" msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� th�nh:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6390 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6400 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "<i>b畉�n kh担ng �ang ch畛� x叩c th畛�c</i>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6393 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6403 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "B畉�n �ang ch畛� x叩c th畛�c c畛�a c叩c buddy sau �但y" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6394 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6404 msgid "" "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" @@ -7028,65 +6982,73 @@ "B畉�n c坦 th畛� g畛�i l畉�i y棚u c畉�u x叩c th畛�c c畛�a ng動畛�i kh叩c b畉�ng c叩ch nh畉�n chu畛�t ph畉�i " "v�o t棚n ng動畛�i �坦 v� ch畛�n \"G畛�i l畉�i y棚u c畉�u x叩c th畛�c.\"" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6408 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6418 msgid "Find Buddy by E-mail" msgstr "T狸m Buddy d畛�a theo �畛�a ch畛� email" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6409 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6419 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "T狸m ki畉�m buddy b畉�ng �畛�a ch畛� email" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6410 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6420 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "H達y nh畉�p �畛�a ch畛� email c畛�a buddy m� b畉�n c畉�n t狸m." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6413 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6423 msgid "Search" msgstr "T狸m ki畉�m" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6427 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6437 msgid "Available Message:" msgstr "Th担ng b叩o c坦 m畉�t:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6428 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6438 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" msgstr "T担i �ang l�m vi畛�c v� c畉�n ch炭t th動 gi達n--D湛ng nh畉�n tin nhanh v畛�i t担i!" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6506 -msgid "Set Available Message" -msgstr "L畉�p th担ng b叩o c坦 m畉�t" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6520 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6509 +msgid "Set User Info..." +msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng..." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6516 +msgid "Set Available Message..." +msgstr "L畉�p th担ng b叩o c坦 m畉�t..." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6523 +msgid "Change Password..." +msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u..." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6530 msgid "Change Password (URL)" msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u (URL)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6528 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6538 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "C畉�u h狸nh chuy畛�n ti畉�p Nh畉�n Tin Nhanh (URL)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6539 -msgid "Format Screenname" -msgstr "�畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛�" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6545 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6549 +msgid "Format Screenname..." +msgstr "�畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛�..." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6555 msgid "Confirm Account" msgstr "X叩c nh畉�n t�i kho畉�n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6551 -msgid "Display Current Registered Address" -msgstr "Hi畛�n th畛� �畛�a ch畛� ��ng k箪 hi畛�n th畛�i " - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6557 -msgid "Change Current Registered Address" -msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� ��ng k箪 hi畛�n th畛�i" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6566 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6561 +msgid "Display Currently Registered Address" +msgstr "Hi畛�n th畛� �畛�a ch畛� ��ng k箪 hi畛�n th畛�i" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6567 +msgid "Change Currently Registered Address..." +msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� ��ng k箪 hi畛�n th畛�i..." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6576 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Hi畛�n th畛� c叩c buddy ch畛� x叩c th畛�c" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6574 -msgid "Search for Buddy by Email" -msgstr "T狸m ki畉�m buddy b畉�ng email" +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6584 +msgid "Search for Buddy by Email..." +msgstr "T狸m ki畉�m buddy theo email..." #. *< api_version #. *< type @@ -7098,15 +7060,15 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6695 src/protocols/oscar/oscar.c:6697 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6705 src/protocols/oscar/oscar.c:6707 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" msgstr "Plugin giao th畛�c AIM/ICQ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6714 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6724 msgid "Auth host" msgstr "M叩y ch畛� x叩c th畛�c" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:6719 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:6729 msgid "Auth port" msgstr "C畛�ng x叩c th畛�c" @@ -7294,6 +7256,10 @@ msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "Kh担ng th畛� ghi header t畉�p tin. T畉�p tin s畉� kh担ng �動畛�c truy畛�n." +#: src/protocols/toc/toc.c:2042 +msgid "Gaim - Save As..." +msgstr "Gaim - L動u l�..." + #: src/protocols/toc/toc.c:2076 #, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" @@ -7411,16 +7377,28 @@ msgid "Trepia Protocol Plugin" msgstr "Plugin giao th畛�c Trepia" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:726 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:297 +msgid "" +"You have been logged off as you have logged in on a different machine or " +"device." +msgstr "" +"B畉�n �達 ��ng xu畉�t v狸 b畉�n ��ng nh畉�p b畉�ng m畛�t m叩y hay m畛�t thi畉�t b畛� kh叩c." + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:730 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "Th担ng �i畛�p Yahoo! c畛�a b畉�n �達 kh担ng �動畛�c g畛�i." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:809 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:772 +#, c-format +msgid "Yahoo! system message for %s:" +msgstr "Th担ng �i畛�p h畛� th畛�ng Yahoo! cho %s:" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:838 #, c-format msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." msgstr "%s kh担ng ch畉�p nh畉�n �畛� ngh畛� th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:812 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:841 #, c-format msgid "" "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " @@ -7428,11 +7406,11 @@ msgstr "" "%s kh担ng ch畉�p nh畉�n �畛� ngh畛� th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n v畛�i l箪 do sau: %s." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:815 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:844 msgid "Add buddy rejected" msgstr "Th棚m buddy b畛� t畛� ch畛�i" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1465 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1494 #, c-format msgid "" "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " @@ -7442,11 +7420,11 @@ "M叩y ch畛� Yahoo y棚u c畉�u d湛ng ph動董ng th畛�c x叩c th畛�c kh担ng x叩c �畛�nh. Phi棚n b畉�n " "Gaim n�y s畉� c坦 th畛� kh担ng ��ng nh畉�p v�o Yahoo �動畛�c. H達y xem %s �畛� c畉�p nh畉�t." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1468 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1497 msgid "Failed Yahoo! Authentication" msgstr "Ch畛�ng th畛�c Yahooo! l畛�i" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1541 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1570 #, c-format msgid "" "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " @@ -7455,88 +7433,101 @@ "B畉�n �ang c畛� l畛� b畛� %s nh動ng ng動畛�i �坦 c坦 trong danh s叩ch c畛�a b畉�n. Nh畉�n \"C坦\" " "s畉� x坦a b畛� v� l畛� �i buddy n�y." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1544 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1573 msgid "Ignore buddy?" msgstr "L畛� b畛� buddy?" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1573 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1606 msgid "Invalid username." msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1576 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1609 msgid "Incorrect password." msgstr "M畉�t kh畉�u sai." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1579 -msgid "Unknown error." -msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh." - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1628 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1612 +msgid "Your account is locked, please log in to the yahoo website." +msgstr "T�i kho畉�n c畛�a b畉�n �達 b畛� kh坦a, h達y ��ng nh畉�p v�o website c畛�a Yahoo." + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1615 +#, c-format +msgid "Unknown error number %d." +msgstr "S畛� hi畛�u l畛�i kh担ng x叩c �畛�nh %d." + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1672 #, c-format msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." msgstr "" "Kh担ng th畛� th棚m budddy %s v�o nh坦m %s trong danh sach m叩y ch畛� c畛�a t�i kho畉�n %" "s." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1630 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1674 msgid "Could not add buddy to server list" msgstr "Kh担ng th畛� th棚m buddy v�o danh s叩ch m叩y ch畛�" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1737 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1867 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1784 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1914 msgid "Unable to read" msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1892 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2001 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2028 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1939 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2048 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2089 msgid "Connection problem" msgstr "K畉�t n畛�i c坦 v畉�n �畛�" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2112 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2423 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2529 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2173 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2498 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2604 msgid "Not At Home" msgstr "Kh担ng c坦 nh�" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2114 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2425 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2530 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2175 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2500 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2605 msgid "Not At Desk" msgstr "Kh担ng c坦 t畉�i b�n l�m vi畛�c" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2116 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2427 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2531 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2177 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2502 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2606 msgid "Not In Office" msgstr "Kh担ng c坦 畛� v�n ph嘆ng" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2120 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2431 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2533 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2181 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2506 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2608 msgid "On Vacation" msgstr "Ngh畛� ph辿p" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2124 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2435 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2535 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2185 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2510 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2610 msgid "Stepped Out" msgstr "�i ra ngo�i" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2188 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2220 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2249 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2281 msgid "Not on server list" msgstr "Kh担ng c坦 trong danh s叩ch m叩y ch畛�" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2276 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2337 msgid "Join in Chat" msgstr "Tham gia Chat" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2282 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2343 msgid "Initiate Conference" msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2335 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2396 msgid "Active which ID?" msgstr "K鱈ch ho畉�t ID n�o ?" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2346 -msgid "Activate ID" -msgstr "K鱈ch ho畉�t ID" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2727 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2404 +msgid "Join who in chat?" +msgstr "Tham gia v畛�i ai trong Chat?" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2415 +msgid "Activate ID..." +msgstr "K鱈ch ho畉�t ID..." + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2421 +msgid "Join user in chat..." +msgstr "Tham gia v畛�i ng動畛�i d湛ng trong Chat..." + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2802 msgid "" "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " "this time.</b><br><br>\n" @@ -7544,7 +7535,7 @@ "<b>Xin l畛�i, l箪 l畛�ch �動畛�c �叩nh d畉�u c坦 n畛�i dung ng動畛�i l畛�n ch動a �動畛�c h畛� tr畛� v�o " "th畛�i �i畛�m n�y.</b><br><br>\n" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2751 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2803 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2826 msgid "" "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " "web browser<br>" @@ -7552,43 +7543,43 @@ "N畉�u b畉�n mu畛�n xem l箪 l畛�ch n�y, b畉�n c畉�n th�m li棚n k畉�t n�y b畉�ng tr狸nh duy畛�t " "web<br>" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2750 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2825 msgid "" "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" msgstr "" "<b>Xin l畛�i, l箪 l畛�ch vi畉�t b畉�ng ng担n ng畛� kh叩c ti畉�ng Anh ch動a �動畛�c h畛� tr畛�.</" "b><br><br>\n" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2798 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2799 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2873 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2874 msgid "Yahoo! ID" msgstr "Yahoo! ID" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2843 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2846 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2849 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2918 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2921 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2924 msgid "Hobbies" msgstr "S畛� th鱈ch" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2858 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2861 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2933 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2936 msgid "Latest News" msgstr "Tin t畛�c m畛�i nh畉�t" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2875 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2950 msgid "Home Page" msgstr "Trang ch畛�" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2887 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2962 msgid "Cool Link 1" msgstr "Li棚n k畉�t 動a th鱈ch 1" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2891 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2966 msgid "Cool Link 2" msgstr "Li棚n k畉�t 動a th鱈ch 2" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2893 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2968 msgid "Cool Link 3" msgstr "Li棚n k畉�t 動a th鱈ch 3" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2899 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2974 msgid "Member Since" msgstr "L� th�nh vi棚n t畛� " @@ -7602,23 +7593,23 @@ #. *< name #. *< version #. * summary -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3100 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3102 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3175 src/protocols/yahoo/yahoo.c:3177 msgid "Yahoo Protocol Plugin" msgstr "Plugin giao th畛�c Yahoo" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3119 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3194 msgid "Pager host" msgstr "M叩y ch畛� pager" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3122 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3197 msgid "Pager port" msgstr "C畛�ng pager" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3125 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3200 msgid "File transfer host" msgstr "M叩y ch畛� truy畛�n t畉�p tin" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3128 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:3203 msgid "File transfer port" msgstr "C畛�ng truy畛�n t畉�p tin" @@ -7687,16 +7678,16 @@ msgstr "ZLocate" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:908 -msgid "Class:" -msgstr "Class:" +msgid "_Class:" +msgstr "" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:913 -msgid "Instance:" -msgstr "Instance:" +msgid "_Instance:" +msgstr "" #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:918 -msgid "Recipient:" -msgstr "Ng動畛�i nh畉�n:" +msgid "_Recipient:" +msgstr "_Ng動畛�i nh畉�n:" #. *< api_version #. *< type @@ -7807,41 +7798,41 @@ msgid "Sorry, I ran out for a bit!" msgstr "Xin l畛�i, t担i ra ngo�i m畛�t l炭c !" -#: src/stock.c:84 +#: src/stock.c:83 msgid "_Modify" msgstr "_Hi畛�u ch畛�nh" -#: src/stock.c:85 +#: src/stock.c:84 msgid "_Open Mail" msgstr "_M畛� th動" -#: src/util.c:1790 +#: src/util.c:1893 msgid "Calculating..." msgstr "�ang t鱈nh to叩n..." -#: src/util.c:1793 +#: src/util.c:1896 msgid "Unknown." msgstr "Kh担ng x叩c �畛�nh." -#: src/util.c:1824 src/util.c:1829 src/util.c:1834 src/util.c:1837 +#: src/util.c:1927 src/util.c:1932 src/util.c:1937 src/util.c:1940 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "ng�y" msgstr[1] "ng�y" -#: src/util.c:1825 src/util.c:1829 src/util.c:1843 src/util.c:1845 +#: src/util.c:1928 src/util.c:1932 src/util.c:1946 src/util.c:1948 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "gi畛�" msgstr[1] "gi畛�" -#: src/util.c:1825 src/util.c:1834 src/util.c:1843 src/util.c:1848 +#: src/util.c:1928 src/util.c:1937 src/util.c:1946 src/util.c:1951 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "ph炭t" msgstr[1] "ph炭t." -#: src/util.c:2180 +#: src/util.c:2283 msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "g003: L畛�i m畛� k畉�t n畛�i.\n" @@ -7857,6 +7848,85 @@ msgid "Notification" msgstr "Th担ng b叩o" +#~ msgid "Gnome Stock Ticker Properties" +#~ msgstr "Thu畛�c T鱈nh Tr狸nh �i畛�m Tin Th畛� Tr動畛�ng Gnome" + +#~ msgid "Update Frequency in min" +#~ msgstr "T畉�n s畛� c畉�p nh畉�t theo ph炭t" + +#~ msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." +#~ msgstr "Nh畉�p bi畛�u t動畛�ng ph但n c叩ch v畛�i \"+\" trong h畛�p d動畛�i �但y." + +#~ msgid "Check this box to display only symbols and price:" +#~ msgstr "�叩nh d畉�u ch畛�n h畛�p n�y �畛� ch畛� hi畛�n th畛� bi畛�u t動畛�ng v� gi叩:" + +#~ msgid "Check this box to scroll left to right:" +#~ msgstr "�叩nh d畉�u ch畛�n h畛�p n�y �畛� cu畛�n t畛� tr叩i sang ph畉�i:" + +#~ msgid "(No" +#~ msgstr "(Kh担ng" + +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "�畛�i" + +#~ msgid "Esperanto" +#~ msgstr "Esperanto" + +#~ msgid "Gaim - Away!" +#~ msgstr "Gaim - V畉�ng m畉�t!" + +#~ msgid "Join Chat As:" +#~ msgstr "Tham gia Chat b畉�ng:" + +#~ msgid "New Message" +#~ msgstr "Th担ng �i畛�p M畛�i" + +#~ msgid "Alias chat" +#~ msgstr "B鱈 danh Chat" + +#~ msgid "Alias contact" +#~ msgstr "Li棚n l畉�c b鱈 danh" + +#~ msgid "_Screenname" +#~ msgstr "T棚n _hi畛�n th畛�" + +#~ msgid "Alias buddy" +#~ msgstr "B鱈 danh buddy" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact " +#~ "in your buddy list." +#~ msgstr "" +#~ "H達y nh畉�p b鱈 danh cho ng動畛�i b棚n d動畛�i, ho畉�c �畛�i t棚n cho ng動嘆i n�y trong " +#~ "danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n." + +#~ msgid "Gaim - Information" +#~ msgstr "Gaim - Th担ng tin" + +#~ msgid "Add a new group" +#~ msgstr "Th棚m nh坦m m畛�i" + +#~ msgid "Gaim - Insert Image" +#~ msgstr "Gaim - Ch竪n 畉�nh" + +#~ msgid "/Conversation/_New Conversation..." +#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Cu畛�c tho畉�i _m畛�i..." + +#~ msgid "/Conversation/Insert _URL..." +#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n _URL..." + +#~ msgid "Port:" +#~ msgstr "C畛�ng:" + +#~ msgid "Gaim - Save Icon" +#~ msgstr "Gaim - L動u bi畛�u t動畛�ng" + +#~ msgid "Join what group:" +#~ msgstr "Tham gia nh坦m n�o:" + +#~ msgid "Unknown error." +#~ msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh." + #~ msgid "Buddy Chat" #~ msgstr "Buddy Chat"