Mercurial > pidgin
changeset 4845:a4e55afe1f05
[gaim-migrate @ 5170]
hey <vvs740@chol.com> writes:
"This file is korean translation for Gaim-CVS.
Check it, and commit please. :]
Have a nice friday!"
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Fri, 21 Mar 2003 00:46:38 +0000 |
parents | 3fbb44f69f1e |
children | 7cdea492a16b |
files | po/ko.po |
diffstat | 1 files changed, 2035 insertions(+), 1895 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/ko.po Fri Mar 21 00:09:16 2003 +0000 +++ b/po/ko.po Fri Mar 21 00:46:38 2003 +0000 @@ -4,67 +4,67 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gaim 0.60CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-03 11:20+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2003-03-03 12:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-20 22:35+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2003-03-20 23:58+0900\n" "Last-Translator: Son Kyung-uk(hey) <vvs740@chol.com>\n" -"Language-Team: GnomeKorea(http://gnome.or.kr)\n" +"Language-Team: li (ko@li.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: plugins/docklet/docklet.c:96 src/multi.c:273 src/win32/systray.c:305 +#: plugins/docklet/docklet.c:97 src/multi.c:279 src/win32/systray.c:295 msgid "Auto-login" -msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ" - -#: plugins/docklet/docklet.c:101 -msgid "New Message.." -msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö.." +msgstr "ÀÚµ¿ ·Î±×ÀÎ" #: plugins/docklet/docklet.c:102 +msgid "New Message.." +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö.." + +#: plugins/docklet/docklet.c:103 msgid "Join A Chat..." -msgstr "äÆà Âü°¡..." - -#: plugins/docklet/docklet.c:133 +msgstr "äÆà Âü¿©..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:134 msgid "New..." -msgstr "" - -#: plugins/docklet/docklet.c:137 src/protocols/gg/gg.c:76 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1173 src/protocols/oscar/oscar.c:2577 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4059 src/protocols/oscar/oscar.c:5094 -#: src/buddy.c:401 src/buddy.c:2374 src/buddy.c:2520 src/prefs.c:1042 +msgstr "»õ..." + +#: plugins/docklet/docklet.c:138 src/protocols/gg/gg.c:71 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 src/protocols/oscar/oscar.c:2693 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4351 src/protocols/oscar/oscar.c:5460 +#: src/buddy.c:1058 src/prefs.c:1044 msgid "Away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" -#: plugins/docklet/docklet.c:143 src/away.c:519 +#: plugins/docklet/docklet.c:144 src/away.c:511 msgid "Back" -msgstr "µÚ·Î" - -#: plugins/docklet/docklet.c:151 +msgstr "µ¹¾Æ¿È" + +#: plugins/docklet/docklet.c:152 msgid "Mute Sounds" msgstr "À½¼Ò°Å" -#: plugins/docklet/docklet.c:156 +#: plugins/docklet/docklet.c:157 msgid "File Transfers..." msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û..." -#: plugins/docklet/docklet.c:157 +#: plugins/docklet/docklet.c:158 msgid "Accounts..." msgstr "°èÁ¤..." -#: plugins/docklet/docklet.c:158 +#: plugins/docklet/docklet.c:159 msgid "Preferences..." msgstr "±âº» ¼³Á¤..." -#: plugins/docklet/docklet.c:167 src/buddy.c:2506 src/win32/systray.c:118 +#: plugins/docklet/docklet.c:168 src/win32/systray.c:118 msgid "Signoff" msgstr "¿¬°á ²÷±â" -#: plugins/docklet/docklet.c:173 src/buddy.c:2510 +#: plugins/docklet/docklet.c:174 msgid "Quit" msgstr "³¡³»±â" -#: plugins/docklet/docklet.c:480 +#: plugins/docklet/docklet.c:481 msgid "Tray Icon Configuration" msgstr "Æ®·¹ÀÌ ¾ÆÀÌÄÜ ¼³Á¤" @@ -72,45 +72,49 @@ #. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(toggle), blist_options & OPT_BLIST_APP_BUDDY_SHOW); #. g_signal_connect(G_OBJECT(toggle), "clicked", G_CALLBACK(docklet_toggle_blist_show), NULL); #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), toggle, FALSE, FALSE, 0); -#: plugins/docklet/docklet.c:489 +#: plugins/docklet/docklet.c:490 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" -msgstr "" - -#: plugins/docklet/docklet.c:501 plugins/docklet/docklet.c:510 +msgstr "Æ®·¹ÀÌ ¾ÆÀÌÄÜÀÌ Å¬¸¯µÇ±â Àü±îÁö´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ¼û±è(_H)" + +#: plugins/docklet/docklet.c:502 plugins/docklet/docklet.c:511 msgid "System Tray Icon" msgstr "½Ã½ºÅÛ Æ®·¹ÀÌ ¾ÆÀÌÄÜ" -#: plugins/docklet/docklet.c:503 plugins/docklet/docklet.c:514 +#: plugins/docklet/docklet.c:504 plugins/docklet/docklet.c:515 msgid "" "Interacts with a Notification Area applet (in GNOME or KDE, for example) to " "display the current status of Gaim, allow fast access to commonly used " "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also " "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." msgstr "" - -#: plugins/ticker/ticker.c:96 +"¾Ë¸² ±¸¿ª ¾ÖÇø´(¿¹¸¦ µé¸é GNOMEÀ̳ª KDE¿¡¼)¿¡ °¡ÀÓÀÇ ÇöÀç »óŸ¦" +"º¸¿©ÁÖ°í, ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â ÇÔ¼ö¿¡ ºü¸¥ Á¢±ÙÀ» Çã¿ëÇϸç," +"Ä£±¸¸ñ·ÏÀ̳ª ·Î±×ÀÎâÀ» º¸À̵µ·Ï Åä±ÛÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¶Ç ICQó·³" +"¾ÆÀÌÄÜÀ» Ŭ¸¯ÇÒ ¶§±îÁö µµÂøÇÏ´Â ¸Þ½ÃÁö¸¦ ½×¾Æ³õÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." + +#: plugins/ticker/ticker.c:95 msgid "Gaim - Buddy Ticker" -msgstr "Gaim - Ä£±¸ È®Àαâ" - -#: plugins/ticker/ticker.c:414 plugins/ticker/ticker.c:440 +msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ Ç¥½Ã±â" + +#: plugins/ticker/ticker.c:389 plugins/ticker/ticker.c:415 msgid "Buddy Ticker" -msgstr "Ä£±¸ È®Àαâ" - -#: plugins/ticker/ticker.c:418 plugins/ticker/ticker.c:442 +msgstr "Ä£±¸ Ç¥½Ã±â" + +#: plugins/ticker/ticker.c:393 plugins/ticker/ticker.c:417 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÇ ¼öÆòÀ¸·Î È帣´Â ¹öÀü" #: plugins/autorecon.c:58 msgid "Autoreconnect" -msgstr "ÀÚµ¿ À翬°á" +msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ´Ù½Ã ¿¬°á" #: plugins/autorecon.c:60 plugins/autorecon.c:71 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." -msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷±â¸é ÀçÁ¢¼ÓÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷±â¸é ´Ù½Ã Á¢¼ÓÇÕ´Ï´Ù." #: plugins/autorecon.c:67 msgid "Auto Reconnect" -msgstr "ÀÚµ¿ À翬°á" +msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ´Ù½Ã ¿¬°á" #: plugins/chatlist.c:78 src/buddy_chat.c:264 msgid "Buddy Chat" @@ -127,18 +131,16 @@ #: plugins/chatlist.c:321 msgid "Refresh" -msgstr "»õ·Î°íħ" - -#. buttons -#: plugins/chatlist.c:322 src/protocols/icq/gaim_icq.c:284 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 src/buddy.c:396 src/buddy.c:2621 -#: src/dialogs.c:2566 src/gtkconv.c:784 src/gtkconv.c:2520 src/gtkconv.c:3561 -#: src/prpl.c:674 +msgstr "»õ·Î °íħ" + +#: plugins/chatlist.c:322 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2536 src/dialogs.c:2192 src/gtkconv.c:772 +#: src/gtkconv.c:2604 src/gtkconv.c:3717 src/prpl.c:733 msgid "Add" msgstr "´õÇϱâ" -#: plugins/chatlist.c:323 src/buddy.c:398 src/buddy.c:2623 src/gtkconv.c:782 -#: src/gtkconv.c:2526 src/gtkconv.c:3552 +#: plugins/chatlist.c:323 src/gtkconv.c:770 src/gtkconv.c:2610 +#: src/gtkconv.c:3708 msgid "Remove" msgstr "Áö¿ì±â" @@ -163,6 +165,8 @@ "Allows you to add chat rooms to your buddy list. Click the configure button " "to choose which rooms." msgstr "" +"Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡ ´ëȹæÀ» ´õÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ëÇÕ´Ï´Ù. ´ëȹæÀ» ¼±ÅÃÇÏ·Á¸é" +"¼³Á¤À» Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä." #: plugins/gtik.c:719 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" @@ -170,7 +174,7 @@ #: plugins/gtik.c:731 msgid "Update Frequency in min" -msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® °£°Ý(ºÐ)" +msgstr "¾÷µ¥ÀÌÆ® °£°Ý(ºÐ´ÜÀ§)" #: plugins/gtik.c:747 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." @@ -207,7 +211,7 @@ #: plugins/iconaway.c:70 plugins/iconaway.c:81 msgid "Iconifies the away box and the buddy list when you go away." -msgstr "ÀÚ¸® ºñ¿üÀ» ¶§ ÀÚ¸®ºñ¿ò â°ú Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ¾ÆÀÌÄÜÀ¸·Î Ç¥½ÃÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅÂÀÏ ¶§ ÀÚ¸®ºñ¿ò â°ú Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¾ÆÀÌÄÜÈ ÇÕ´Ï´Ù." #: plugins/idle.c:19 plugins/idle.c:81 msgid "I'dle Mak'er" @@ -215,23 +219,23 @@ #: plugins/idle.c:23 plugins/idle.c:83 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" -msgstr "" +msgstr "¼öµ¿À¸·Î ³»°¡ ¾ó¸¶³ª »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê¾Ò´ÂÁö Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÕ´Ï´Ù." #: plugins/idle.c:99 msgid "Idle Time" msgstr "»ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£" -#: plugins/idle.c:107 src/prefs.c:907 +#: plugins/idle.c:107 src/prefs.c:909 msgid "Set" msgstr "¼³Á¤" #: plugins/idle.c:112 msgid "idle for" -msgstr "" +msgstr " " #: plugins/idle.c:119 plugins/timestamp.c:86 msgid "minutes." -msgstr "ºÐ." +msgstr "µ¿¾È »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½." #: plugins/idle.c:125 msgid "_Set" @@ -276,11 +280,11 @@ #: plugins/notify.c:635 msgid "_Quote window title" -msgstr "â Á¦¸ñ Àοë(_Q)" +msgstr "â Á¦¸ñ¿¡ Ç¥½Ã(_Q)" #: plugins/notify.c:640 msgid "Set Window Manager \"_URGENT\" Hint" -msgstr "" +msgstr "À©µµ¿ì¸Å´ÏÀú \"_URGENT\" ÈùÆ® »ç¿ë" #: plugins/notify.c:645 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" @@ -288,7 +292,7 @@ #: plugins/notify.c:650 msgid "_Notify even if conversation is in focus" -msgstr "" +msgstr "´ëÈ Ã¢ÀÌ È°¼ºÈ µÇ¾î À־ ¾Ë¸²(_N)" #. -------------- #: plugins/notify.c:656 @@ -297,7 +301,7 @@ #: plugins/notify.c:657 msgid "Remove when conversation window gains _focus" -msgstr "´ëÈ Ã¢¿¡ Æ÷Ä¿½º°¡ ¿À¸é ¾ø¾Ú(_F)" +msgstr "´ëÈ Ã¢ÀÌ È°¼ºÈ µÇ¸é ¾ø¾Ú(_F)" #: plugins/notify.c:662 msgid "Remove when conversation window _receives click" @@ -313,37 +317,35 @@ #: plugins/spellchk.c:399 plugins/spellchk.c:408 msgid "Text replacement" -msgstr "ÅؽºÆ® º¯È¯" +msgstr "³»¿ë º¯È¯" #: plugins/spellchk.c:401 plugins/spellchk.c:412 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." -msgstr "" +msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤ÀÇµÈ ±ÔÄ¢¿¡ µû¶ó ³»º¸³»´Â ¸Þ½ÃÁöÀÇ ³»¿ëÀ» º¯È¯ÇÕ´Ï´Ù." #: plugins/spellchk.c:429 msgid "Text Replacements" -msgstr "ÅؽºÆ® º¯È¯" - -#: plugins/spellchk.c:451 +msgstr "³»¿ë º¯È¯" + +#: plugins/spellchk.c:453 msgid "You type" -msgstr "" - -#: plugins/spellchk.c:463 -#, fuzzy +msgstr "ÀÔ·Â" + +#: plugins/spellchk.c:465 msgid "You send" -msgstr "¼Ò¸®" - -#: plugins/spellchk.c:489 +msgstr "º¸³¿" + +#: plugins/spellchk.c:491 msgid "Add a new text replacement" -msgstr "" - -#: plugins/spellchk.c:496 -#, fuzzy +msgstr "º¯È¯ÇÒ ³»¿ë ´õÇϱâ" + +#: plugins/spellchk.c:498 msgid "You _type:" -msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù(_T):" - -#: plugins/spellchk.c:510 +msgstr "ÀÔ·ÂÇÑ °Í(_T):" + +#: plugins/spellchk.c:512 msgid "You _send:" -msgstr "" +msgstr "º¸³»´Â °Í(_S):" #: plugins/timestamp.c:72 msgid "iChat Timestamp" @@ -351,7 +353,7 @@ #: plugins/timestamp.c:79 msgid "Delay" -msgstr "Áö¿¬" +msgstr "°£°Ý" #: plugins/timestamp.c:92 msgid "_Apply" @@ -359,7 +361,7 @@ #: plugins/timestamp.c:129 msgid "Timestamp" -msgstr "½Ã°£" +msgstr "½Ã°£ Ç¥½Ã" #: plugins/timestamp.c:131 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." @@ -396,62 +398,61 @@ "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." msgstr "" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:121 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:430 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:464 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:123 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:432 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:466 msgid "Opacity:" -msgstr "" - -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:383 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:392 -msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "ºÒÅõ¸íµµ:" #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:385 -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:396 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:394 +msgid "Transparency" +msgstr "Åõ¸í" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:387 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:398 msgid "" "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" "\n" "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." msgstr "" +"ÀÌ Ç÷¯±×ÀÎÀ» ´ëÈâÀ» Åõ¸íÇÏ°Ô ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù.\n" +"\n" +"* Note: ÀÌ Ç÷¯±×ÀÎÀº Win2000À̳ª WinXP¸¦ ÇÊ¿ä·ÎÇÕ´Ï´Ù." #. IM Convo trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:411 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:413 msgid "IM Conversation Windows" msgstr "¸Þ½ÅÀú ´ëÈ Ã¢" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:412 -#, fuzzy +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:414 msgid "_IM window transparency" -msgstr "¸Þ½ÅÀú â(_I)" - -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 -#, fuzzy +msgstr "¸Þ½ÅÀúâ Åõ¸íµµ(_I)" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:424 msgid "_Show slider bar in IM window" -msgstr "â¿¡¼ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â(l)" +msgstr "¸Þ½ÅÀúâ¿¡ ½½¶óÀÌµå ¹Ù º¸À̱â(_S)" #. Buddy List trans options -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:447 src/prefs.c:545 +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:449 src/prefs.c:546 msgid "Buddy List Window" msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:448 -#, fuzzy +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:450 msgid "_Keep Buddy List window on top" -msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" - -#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:451 -#, fuzzy +msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏâÀ» Ç×»ó À§¿¡ ³õ±â(_K)" + +#: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:453 msgid "_Buddy List window transparency" -msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ïâ" +msgstr "Ä£±¸¸ñ·ÏâÀ» Åõ¸íÇÏ°Ô(_B)" #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:144 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:153 msgid "WinGaim Options" -msgstr "À© °¡ÀÓ ¿É¼Ç" +msgstr "À©°¡ÀÓ ¿É¼Ç" #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:146 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:157 msgid "Options specific to Windows Gaim." -msgstr "" +msgstr "À©µµ¿ì °¡ÀÓÀÇ ¿É¼ÇÀ» Á¤ÇÕ´Ï´Ù." #. IM Convo trans options #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:170 @@ -460,224 +461,224 @@ #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:171 msgid "_Start Gaim on Windows startup" -msgstr "" - -#: src/protocols/gg/gg.c:74 src/protocols/msn/msn.c:1509 -#: src/protocols/msn/msn.c:1612 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1201 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1280 +msgstr "À©µµ¿ì°¡ ½ÃÀÛµÉ ¶§ °¡ÀÓ ½ÇÇàÇϱâ(_S)" + +#: src/protocols/gg/gg.c:69 src/protocols/jabber/jabber.c:1155 +#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/msn/msn.c:1621 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1233 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1312 msgid "Available" msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" -#: src/protocols/gg/gg.c:75 +#: src/protocols/gg/gg.c:70 msgid "Available for friends only" msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" -#: src/protocols/gg/gg.c:77 +#: src/protocols/gg/gg.c:72 msgid "Away for friends only" msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã" -#: src/protocols/gg/gg.c:78 src/protocols/oscar/oscar.c:2581 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 src/protocols/oscar/oscar.c:4074 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5099 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1045 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1223 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1290 +#: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/oscar/oscar.c:2697 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4338 src/protocols/oscar/oscar.c:4366 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5465 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1050 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1255 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1322 msgid "Invisible" msgstr "º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" -#: src/protocols/gg/gg.c:79 +#: src/protocols/gg/gg.c:74 msgid "Invisible for friends only" msgstr "Ä£±¸µé¿¡°Ô¸¸ º¸ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ÇÔ" -#: src/protocols/gg/gg.c:80 src/protocols/jabber/jabber.c:1169 +#: src/protocols/gg/gg.c:75 msgid "Unavailable" msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/gg/gg.c:166 +#: src/protocols/gg/gg.c:157 msgid "Unable to resolve hostname." msgstr "È£½ºÆ®ÀÇ IP¸¦ ¾Ë ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:169 +#: src/protocols/gg/gg.c:160 msgid "Unable to connect to server." msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:172 +#: src/protocols/gg/gg.c:163 msgid "Invalid response from server." msgstr "¼¹ö·ÎºÎÅÍ À¯È¿ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÀ´äÀÌ ¿Ô½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:175 +#: src/protocols/gg/gg.c:166 msgid "Error while reading from socket." msgstr "¼ÒÄÏ¿¡¼ Àд Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:178 +#: src/protocols/gg/gg.c:169 msgid "Error while writing to socket." msgstr "¼ÒÄÏ¿¡ ¾²´Â Áß¿¡ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:181 +#: src/protocols/gg/gg.c:172 msgid "Authentication failed." msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." -#: src/protocols/gg/gg.c:184 +#: src/protocols/gg/gg.c:175 msgid "Unknown Error Code." msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." -#: src/protocols/gg/gg.c:289 src/protocols/msn/msn.c:1651 +#: src/protocols/gg/gg.c:280 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "»óÅÂ: %s" -#: src/protocols/gg/gg.c:310 +#: src/protocols/gg/gg.c:301 msgid "Could not connect" msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:317 +#: src/protocols/gg/gg.c:308 msgid "Unable to read socket" msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:427 +#: src/protocols/gg/gg.c:418 msgid "Unable to connect." msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:443 +#: src/protocols/gg/gg.c:434 msgid "Reading data" msgstr "µ¥ÀÌÅ͸¦ Àд Áß" -#: src/protocols/gg/gg.c:446 +#: src/protocols/gg/gg.c:437 msgid "Balancer handshake" msgstr "¹ë·±¼ ¾Ç¼ö" -#: src/protocols/gg/gg.c:449 +#: src/protocols/gg/gg.c:440 msgid "Reading server key" msgstr "¼¹ö Å°¸¦ Àд Áß" +#: src/protocols/gg/gg.c:443 +msgid "Exchanging key hash" +msgstr "Å° Çؽ¬¸¦ ±³È¯ÇÏ´Â Áß" + #: src/protocols/gg/gg.c:452 -msgid "Exchanging key hash" -msgstr "Å° Çؽ¬¸¦ ±³È¯ÇÏ´Â Áß" - -#: src/protocols/gg/gg.c:461 msgid "Critical error in GG library\n" msgstr "GG ¶óÀ̺귯¸®¿¡¼ Ä¡¸íÀûÀÎ ¿À·ù\n" -#: src/protocols/gg/gg.c:480 src/protocols/gg/gg.c:576 +#: src/protocols/gg/gg.c:471 src/protocols/gg/gg.c:567 #, c-format msgid "Connect to %s failed" msgstr "%s·ÎÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:529 +#: src/protocols/gg/gg.c:520 msgid "Unable to ping server" msgstr "¼¹ö¿¡ ÇÎÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/gg/gg.c:541 +#: src/protocols/gg/gg.c:532 msgid "Send as message" msgstr "¸Þ½ÃÁö·Î º¸³»±â" -#: src/protocols/gg/gg.c:549 +#: src/protocols/gg/gg.c:540 msgid "Looking up GG server" msgstr "GG ¼¹ö¸¦ ã´Â Áß" -#: src/protocols/gg/gg.c:552 +#: src/protocols/gg/gg.c:543 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀÌ ÁöÁ¤µÊ" -#: src/protocols/gg/gg.c:600 +#: src/protocols/gg/gg.c:591 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." msgstr "À߸øµÈ °¡µÎ-°¡µÎ UINÀ¸·Î ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»·Á°í ÇÏ°íÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:663 +#: src/protocols/gg/gg.c:654 msgid "Couldn't get search results" msgstr "ãÀº °á°ú¸¦ ¾òÀ» ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/gg/gg.c:668 +#: src/protocols/gg/gg.c:659 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ °Ë»ö ¿£Áø" -#: src/protocols/gg/gg.c:693 +#: src/protocols/gg/gg.c:684 msgid "Active" msgstr "È°¼ºÈ" -#: src/protocols/gg/gg.c:694 src/protocols/oscar/oscar.c:4491 src/gtkft.c:986 +#: src/protocols/gg/gg.c:685 src/protocols/oscar/oscar.c:4838 src/gtkft.c:1003 msgid "Yes" msgstr "È®ÀÎ" -#: src/protocols/gg/gg.c:694 src/protocols/oscar/oscar.c:4491 src/gtkft.c:987 +#: src/protocols/gg/gg.c:685 src/protocols/oscar/oscar.c:4838 src/gtkft.c:1004 msgid "No" msgstr "Ãë¼Ò" -#: src/protocols/gg/gg.c:698 +#: src/protocols/gg/gg.c:689 msgid "UIN" msgstr "UIN" -#: src/protocols/gg/gg.c:702 +#: src/protocols/gg/gg.c:693 msgid "First name" msgstr "À̸§" -#: src/protocols/gg/gg.c:707 +#: src/protocols/gg/gg.c:698 msgid "Second Name" msgstr "¼º" -#: src/protocols/gg/gg.c:711 +#: src/protocols/gg/gg.c:702 msgid "Nick" msgstr "º°¸í" -#: src/protocols/gg/gg.c:718 src/protocols/gg/gg.c:721 +#: src/protocols/gg/gg.c:709 src/protocols/gg/gg.c:712 msgid "Birth year" msgstr "»ý³â" -#: src/protocols/gg/gg.c:727 src/protocols/gg/gg.c:729 -#: src/protocols/gg/gg.c:731 +#: src/protocols/gg/gg.c:718 src/protocols/gg/gg.c:720 +#: src/protocols/gg/gg.c:722 msgid "Sex" msgstr "¼ºº°" #. Line 5 -#: src/protocols/gg/gg.c:735 src/dialogs.c:2146 src/dialogs.c:2818 +#: src/protocols/gg/gg.c:726 src/dialogs.c:1772 src/dialogs.c:2442 msgid "City" msgstr "½Ã/±º" -#: src/protocols/gg/gg.c:767 +#: src/protocols/gg/gg.c:758 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:773 +#: src/protocols/gg/gg.c:764 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» °¡Á®¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:826 +#: src/protocols/gg/gg.c:824 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î °¡Á®¿Ô½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:831 +#: src/protocols/gg/gg.c:829 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö·Î Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:837 +#: src/protocols/gg/gg.c:835 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Áö¿ü½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:842 +#: src/protocols/gg/gg.c:840 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" msgstr "Gadu-Gadu ¼¹ö¿¡¼ Ä£±¸ ¸ñ·ÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:848 +#: src/protocols/gg/gg.c:846 msgid "Password changed successfully" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:853 +#: src/protocols/gg/gg.c:851 msgid "Password couldn't be changed" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/gg/gg.c:964 +#: src/protocols/gg/gg.c:962 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:965 +#: src/protocols/gg/gg.c:963 msgid "" "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:992 +#: src/protocols/gg/gg.c:990 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:993 +#: src/protocols/gg/gg.c:991 msgid "" "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " "again later." @@ -720,9 +721,9 @@ msgid "Directory Search" msgstr "µð·ºÅ丮¿¡¼ ã±â" -#: src/protocols/gg/gg.c:1185 src/protocols/jabber/jabber.c:4136 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5315 src/protocols/toc/toc.c:1406 -#: src/dialogs.c:2262 +#: src/protocols/gg/gg.c:1185 src/protocols/jabber/jabber.c:4169 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5678 src/protocols/toc/toc.c:1437 +#: src/dialogs.c:1878 src/dialogs.c:1888 msgid "Change Password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ¹Ù²Ù±â" @@ -748,212 +749,229 @@ "the directory server. Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/gg/gg.c:1315 src/protocols/icq/gaim_icq.c:518 +#: src/protocols/gg/gg.c:1319 src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3784 msgid "Nick:" msgstr "º°¸í:" -#: src/protocols/gg/gg.c:1316 +#: src/protocols/gg/gg.c:1320 msgid "Gadu-Gadu User" msgstr "°¡µÎ-°¡µÎ »ç¿ëÀÚ¸í" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:231 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." msgstr "" #. Cancel button. -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:284 src/protocols/irc/irc.c:1342 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2188 src/protocols/oscar/oscar.c:2248 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4948 src/protocols/toc/toc.c:1994 -#: src/buddy_chat.c:303 src/dialogs.c:483 src/dialogs.c:2204 -#: src/dialogs.c:2327 src/dialogs.c:2392 src/dialogs.c:2555 src/dialogs.c:2752 -#: src/dialogs.c:2929 src/dialogs.c:3690 src/dialogs.c:3903 src/dialogs.c:4069 -#: src/dialogs.c:4583 src/dialogs.c:5331 src/gtkft.c:1080 src/multi.c:1362 -#: src/multi.c:1717 src/prpl.c:311 src/prpl.c:674 src/server.c:1030 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/irc/irc.c:1355 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2302 src/protocols/oscar/oscar.c:2362 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314 src/protocols/toc/toc.c:2031 +#: src/buddy_chat.c:303 src/dialogs.c:452 src/dialogs.c:1830 +#: src/dialogs.c:1953 src/dialogs.c:2018 src/dialogs.c:2181 src/dialogs.c:2376 +#: src/dialogs.c:2553 src/dialogs.c:3210 src/dialogs.c:3409 src/dialogs.c:3575 +#: src/dialogs.c:4076 src/dialogs.c:4749 src/gtkft.c:1097 src/multi.c:1364 +#: src/multi.c:1714 src/prpl.c:313 src/prpl.c:733 src/server.c:1065 msgid "Cancel" msgstr "Ãë¼Ò" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:304 src/protocols/jabber/jabber.c:1671 -#: src/protocols/msn/msn.c:368 src/protocols/msn/msn.c:517 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2358 src/protocols/oscar/oscar.c:4525 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 +#, c-format +msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." +msgstr "%s(%s%s%s%s%s)´ÔÀÌ ³» ÀÎÁõÀ» ¿äûÇÕ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1644 +#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:2474 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4872 msgid "Authorize" -msgstr "" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:304 src/protocols/jabber/jabber.c:1671 -#: src/protocols/msn/msn.c:368 src/protocols/msn/msn.c:517 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2358 src/protocols/oscar/oscar.c:4525 -#: src/dialogs.c:2554 +msgstr "ÀÎÁõ" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/jabber.c:1644 +#: src/protocols/msn/msn.c:514 src/protocols/oscar/oscar.c:2474 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4872 src/dialogs.c:2180 msgid "Deny" msgstr "°ÅºÎ" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:317 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 msgid "Send message through server" msgstr "¼¹ö¸¦ ÅëÇØ ¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:478 src/protocols/irc/irc.c:2754 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3217 src/protocols/jabber/jabber.c:3250 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5110 src/protocols/oscar/oscar.c:5169 -#: src/protocols/toc/toc.c:1267 -msgid "Get Info" -msgstr "Á¤º¸ º¸±â" - -#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:519 +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 src/protocols/jabber/jabber.c:2248 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2280 src/protocols/jabber/jabber.c:4087 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4133 src/protocols/msn/msn.c:1178 +#: src/protocols/msn/msn.c:1208 +msgid "Unable to connect" +msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 +msgid "Connecting..." +msgstr "¿¬°á Áß..." + +#: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 msgid "Gaim User" msgstr "°¡ÀÓ »ç¿ëÀÚ" -#: src/protocols/irc/irc.c:199 +#: src/protocols/irc/irc.c:196 msgid "" "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " "the Account Editor)" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:499 src/protocols/irc/irc.c:2461 +#: src/protocols/irc/irc.c:496 src/protocols/irc/irc.c:2475 #, c-format msgid "DCC Chat with %s closed" msgstr "%s¿ÍÀÇ DCC ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/irc/irc.c:552 src/protocols/irc/irc.c:2470 +#: src/protocols/irc/irc.c:549 src/protocols/irc/irc.c:2484 #, fuzzy, c-format msgid "DCC Chat with %s established" msgstr "%s¿ÍÀÇ DCC ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/irc/irc.c:682 +#: src/protocols/irc/irc.c:683 msgid "No topic is set" msgstr "ÅäÇÈÀÌ ¾øÀ½" -#: src/protocols/irc/irc.c:703 src/protocols/irc/irc.c:1624 +#: src/protocols/irc/irc.c:704 src/protocols/irc/irc.c:1638 #, c-format msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" msgstr "<B>%s´ÔÀÌ ÁÖÁ¦¸¦ %s(À¸)·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù</B>" -#: src/protocols/irc/irc.c:748 +#: src/protocols/irc/irc.c:749 #, c-format msgid "-:- mode/%s [%c%c %s] by %s" msgstr "" #. RPL_REHASHING -#: src/protocols/irc/irc.c:1081 +#: src/protocols/irc/irc.c:1082 msgid "Rehashing server" msgstr "¼¹ö Å°¸¦ Àд Áß" -#: src/protocols/irc/irc.c:1081 src/protocols/irc/irc.c:1517 +#: src/protocols/irc/irc.c:1082 src/protocols/irc/irc.c:1531 msgid "IRC Operator" msgstr "IRC ¿ÀÆÛ·¹ÀÌÅÍ" #. ERR_NOSUCHNICK -#: src/protocols/irc/irc.c:1084 +#: src/protocols/irc/irc.c:1085 msgid "No such nick/channel" msgstr "±×·± ´ëȸíÀ̳ª ä³ÎÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/irc/irc.c:1084 src/protocols/irc/irc.c:1087 -#: src/protocols/irc/irc.c:1089 src/protocols/irc/irc.c:1092 -#: src/protocols/irc/irc.c:1475 +#: src/protocols/irc/irc.c:1085 src/protocols/irc/irc.c:1088 +#: src/protocols/irc/irc.c:1090 src/protocols/irc/irc.c:1093 +#: src/protocols/irc/irc.c:1489 msgid "IRC Error" msgstr "IRC ¿À·ù" #. ERR_NOSUCHSERVER -#: src/protocols/irc/irc.c:1087 +#: src/protocols/irc/irc.c:1088 msgid "No such server" msgstr "±×·± ¼¹ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" #. ERR_NONICKNAMEGIVEN -#: src/protocols/irc/irc.c:1089 +#: src/protocols/irc/irc.c:1090 msgid "No nickname given" msgstr "´ëȸíÀ» ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" #. ERR_NOPRIVILEGES -#: src/protocols/irc/irc.c:1092 +#: src/protocols/irc/irc.c:1093 msgid "You're not an IRC operator!" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1095 +msgstr "IRC °ü¸®ÀÚ°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù!" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1096 msgid "That nick is already in use. Please enter a new nick" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1305 src/protocols/irc/irc.c:1311 -#: src/protocols/irc/irc.c:1317 src/protocols/irc/irc.c:1331 +msgstr "´ëȸíÀÌ ÀÌ¹Ì »ç¿ëµÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. »õ·Î¿î ´ëȸíÀ» ³ÖÀ¸¼¼¿ä" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1318 src/protocols/irc/irc.c:1324 +#: src/protocols/irc/irc.c:1330 src/protocols/irc/irc.c:1344 msgid "IRC CTCP info" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1341 +#: src/protocols/irc/irc.c:1354 #, c-format msgid "%s would like to establish a DCC chat" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:1342 +#: src/protocols/irc/irc.c:1355 msgid "" "This requires a direct connection to be established between the two " "computers. Messages sent will not pass through the IRC server" msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1342 src/protocols/oscar/oscar.c:2188 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4948 +"ÀÌ°ÍÀº µÎ ÄÄÇ»ÅÍ »çÀÌÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀ» ÇÊ¿ä·Î ÇÕ´Ï´Ù. ¸Þ½ÃÁö°¡ IRC" +"¼¹ö¸¦ ÅëÇÏÁö ¾Ê°í º¸³»Áú °ÍÀÔ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/irc/irc.c:1355 src/protocols/oscar/oscar.c:2302 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314 msgid "Connect" msgstr "¿¬°á" -#: src/protocols/irc/irc.c:1414 src/protocols/msn/msn.c:154 -#: src/protocols/msn/msn.c:526 src/protocols/msn/msn.c:1023 +#: src/protocols/irc/irc.c:1428 src/protocols/msn/msn.c:151 +#: src/protocols/msn/msn.c:523 src/protocols/msn/msn.c:1029 msgid "Unable to write" msgstr "¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/irc/irc.c:1473 +#: src/protocols/irc/irc.c:1487 #, c-format msgid "You have been kicked from %s: %s" msgstr "%s´Ô¿¡°Ô °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/irc/irc.c:1478 +#: src/protocols/irc/irc.c:1492 #, c-format msgid "Kicked by %s: %s" msgstr "%s¿¡°Ô °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/irc/irc.c:1534 src/protocols/irc/irc.c:2773 +#: src/protocols/irc/irc.c:1548 src/protocols/irc/irc.c:2781 msgid "CTCP ClientInfo" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1540 src/protocols/irc/irc.c:2779 +msgstr "CTCP Ŭ¶óÀ̾ðÆ® Á¤º¸" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1554 src/protocols/irc/irc.c:2787 msgid "CTCP UserInfo" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1546 src/protocols/irc/irc.c:2785 +msgstr "CTCP »ç¿ëÀÚ Á¤º¸" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1560 src/protocols/irc/irc.c:2793 msgid "CTCP Version" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:1573 src/protocols/irc/irc.c:2791 +msgstr "CTCP ¹öÀü" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1587 src/protocols/irc/irc.c:2799 msgid "CTCP Ping" -msgstr "" - -#: src/protocols/irc/irc.c:2066 +msgstr "CTCP ÇÎ" + +#: src/protocols/irc/irc.c:1824 src/protocols/oscar/oscar.c:595 +#: src/protocols/toc/toc.c:255 +#, c-format +msgid "Signon: %s" +msgstr "¿¬°á: %s" + +#: src/protocols/irc/irc.c:2080 #, c-format msgid "Topic for %s is %s" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2163 +#: src/protocols/irc/irc.c:2177 #, c-format msgid "You have left %s" msgstr "%sÀ»(¸¦) ³²°ÜµÎ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/irc/irc.c:2164 +#: src/protocols/irc/irc.c:2178 msgid "IRC Part" msgstr "IRC¿¡¼ ³ª°¡±â" -#: src/protocols/irc/irc.c:2219 +#: src/protocols/irc/irc.c:2233 msgid "<I>Requesting DCC CHAT</I>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2236 +#: src/protocols/irc/irc.c:2250 msgid "<B>Operator commands:<BR>REHASH RESTART</B>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2241 +#: src/protocols/irc/irc.c:2255 msgid "" "<B>CTCP commands:<BR>CLIENTINFO <nick><BR>USERINFO <nick><BR>VERSION " "<nick><BR>PING <nick></B><BR>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2249 +#: src/protocols/irc/irc.c:2263 msgid "<B>DCC commands:<BR>CHAT <nick></B>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2254 +#: src/protocols/irc/irc.c:2268 msgid "" "<B>Currently supported commands:<BR>WHOIS INVITE NICK LIST<BR>JOIN PART " "TOPIC KICK<BR>OP DEOP VOICE DEVOICE<BR>ME MSG QUOTE SAY QUIT<BR>MODE VERSION " @@ -961,276 +979,273 @@ "CTCP commands<BR>Type /HELP DCC for DCC commands" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2277 +#: src/protocols/irc/irc.c:2291 msgid "<B>Unknown command</B>" msgstr "" -#: src/protocols/irc/irc.c:2337 +#: src/protocols/irc/irc.c:2351 msgid "Channel:" msgstr "ä³Î:" -#: src/protocols/irc/irc.c:2341 src/main.c:347 src/multi.c:683 +#: src/protocols/irc/irc.c:2355 src/main.c:349 src/multi.c:689 msgid "Password:" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£:" -#: src/protocols/irc/irc.c:2760 +#: src/protocols/irc/irc.c:2768 msgid "DCC Chat" msgstr "DCC äÆÃ" -#: src/protocols/irc/irc.c:2831 src/protocols/jabber/jabber.c:2833 -#: src/protocols/msn/msn.c:2027 src/protocols/napster/napster.c:612 +#: src/protocols/irc/irc.c:2839 src/protocols/jabber/jabber.c:2825 +#: src/protocols/msn/msn.c:2042 src/protocols/napster/napster.c:610 msgid "Server:" msgstr "¼¹ö:" -#: src/protocols/irc/irc.c:2837 src/protocols/jabber/jabber.c:4194 -#: src/protocols/msn/msn.c:2033 src/protocols/napster/napster.c:618 -#: src/multi.c:980 +#: src/protocols/irc/irc.c:2845 src/protocols/jabber/jabber.c:4229 +#: src/protocols/msn/msn.c:2048 src/protocols/napster/napster.c:616 +#: src/multi.c:986 msgid "Port:" msgstr "Æ÷Æ®:" -#: src/protocols/irc/irc.c:2843 +#: src/protocols/irc/irc.c:2851 msgid "Encoding:" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:980 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:973 msgid "Unable to change password." msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:981 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:974 msgid "" "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " "changed." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:986 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:979 msgid "Unable to change password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¹Ù²Ü ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:987 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:980 msgid "" "The new password you entered is the same as your current password. Your " "password remains the same." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 src/dialogs.c:1728 src/list.c:696 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1140 src/list.c:362 msgid "Unknown" msgstr "¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1175 src/protocols/jabber/jabber.c:1193 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2583 src/protocols/oscar/oscar.c:4057 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5093 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1047 -#: src/buddy.c:2656 src/multi.c:263 -msgid "Online" -msgstr "¿¬°á" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1177 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 +msgid "Chatty" +msgstr "äƼ" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1151 msgid "Extended Away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1179 src/protocols/oscar/oscar.c:2571 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4062 src/protocols/oscar/oscar.c:5095 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1153 src/protocols/oscar/oscar.c:2687 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4354 src/protocols/oscar/oscar.c:5461 msgid "Do Not Disturb" msgstr "¹æÇرÝÁö" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1377 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1350 #, c-format msgid "Jabber Error %s" msgstr "Àç¹ö ¿À·ù: %s" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1486 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1459 #, c-format msgid "Error %s: %s" msgstr "¿À·ù %s: %s" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1489 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1462 msgid "Unknown Error in presence" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ¹ß»ý" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1666 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1639 #, c-format msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1691 +msgstr "%s´ÔÀÌ ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1664 #, c-format msgid "" "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1694 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1667 msgid "No such user." msgstr "±×·± »ç¿ëÀÚ°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1777 src/protocols/msn/msn.c:542 -#: src/dialogs.c:945 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1757 src/protocols/msn/msn.c:541 +#: src/protocols/msn/msn.c:543 src/dialogs.c:942 src/list.c:206 msgid "Buddies" msgstr "Ä£±¸" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1837 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1821 msgid "Authenticating" msgstr "ÀÎÁõ È®ÀÎ Áß" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:1871 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:1855 msgid "Unknown login error" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±×ÀÎ ¿¡·¯" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2213 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2202 msgid "Password successfully changed." msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2257 src/protocols/jabber/jabber.c:4052 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2246 src/protocols/jabber/jabber.c:4085 msgid "Connection lost" msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷±è" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2259 src/protocols/jabber/jabber.c:2291 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4054 src/protocols/jabber/jabber.c:4100 -#: src/protocols/msn/msn.c:1172 src/protocols/msn/msn.c:1202 -msgid "Unable to connect" -msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2265 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2254 msgid "Connected" msgstr "¿¬°áµÊ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2268 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2257 msgid "Requesting Authentication Method" msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» ¿äûÇÏ´Â Áß" #. we have no chats yet -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2286 src/protocols/msn/msn.c:1193 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2275 src/protocols/msn/msn.c:1199 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:963 msgid "Connecting" msgstr "¿¬°á Áß" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2592 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2581 #, c-format msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2594 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2583 msgid "Jabber Error" msgstr "Àç¹ö ¿À·ù" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2829 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2821 msgid "Room:" msgstr "´ëȽÇ:" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2838 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2830 msgid "Handle:" msgstr "ó¸®:" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2862 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:2854 msgid "Unable to join chat" msgstr "´ëÈ¿¡ Âü¿©ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:2895 src/prefs.c:1710 -msgid "Chats" -msgstr "äÆÃ" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3205 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3197 +#, c-format +msgid "<b>Status:</b> %s%s%s" +msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s%s%s" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3236 msgid "View Error Msg" msgstr "¿¡·¯ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3222 src/protocols/oscar/oscar.c:5128 -#: src/gtkconv.c:771 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3248 src/protocols/oscar/oscar.c:5488 +#: src/gtkconv.c:759 msgid "Get Away Msg" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö º¸±â" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3229 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3255 msgid "Un-hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3232 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3258 msgid "Temporarily Hide From" msgstr "" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3255 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3276 src/protocols/oscar/oscar.c:5528 +#: src/buddy.c:1045 +msgid "Get Info" +msgstr "Á¤º¸ º¸±â" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3281 msgid "Remove From Roster" msgstr "¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3260 -#, fuzzy +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3286 msgid "Cancel Presence Notification" -msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3453 +msgstr "Á¤º¸ Ç¥½Ã Ãë¼Ò" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3479 msgid "Full Name" -msgstr "¼º¸í" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3454 +msgstr "À̸§" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3480 msgid "Family Name" msgstr "¼º" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3455 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3481 msgid "Given Name" msgstr "À̸§" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3456 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3482 msgid "Nickname" msgstr "´Ð³×ÀÓ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3457 src/dialogs.c:3058 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3483 src/dialogs.c:2678 msgid "URL" msgstr "URL" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3458 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3484 msgid "Street Address" msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3459 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3485 msgid "Extended Address" msgstr "³ª¸ÓÁö ÁÖ¼Ò" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3460 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3486 msgid "Locality" msgstr "À§Ä¡" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3461 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3487 msgid "Region" msgstr "Áö¿ª" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3462 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3488 msgid "Postal Code" msgstr "¿ìÆí¹øÈ£" #. Line 7 -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3463 src/dialogs.c:2168 src/dialogs.c:2840 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3489 src/dialogs.c:1794 src/dialogs.c:2464 msgid "Country" msgstr "±¹°¡" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3464 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3490 msgid "Telephone" msgstr "ÀüÈ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3465 src/dialogs.c:2914 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3491 src/dialogs.c:2538 msgid "Email" msgstr "¸ÞÀÏ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3466 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3492 msgid "Organization Name" msgstr "±â°ü À̸§" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3467 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3493 msgid "Organization Unit" msgstr "±â°ü ºÎ¼" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3468 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3494 msgid "Title" msgstr "Á¦¸ñ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3469 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3495 msgid "Role" msgstr "¿ªÇÒ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3470 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3496 msgid "Birthday" msgstr "»ý³â¿ùÀÏ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3471 src/dialogs.c:3068 src/prefs.c:391 -#: src/prefs.c:1298 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3497 src/dialogs.c:2688 src/prefs.c:392 +#: src/prefs.c:1300 msgid "Description" msgstr "¼³¸í" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3496 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3522 msgid "" "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " "comfortable" @@ -1238,335 +1253,342 @@ "³ª¿µÈ ¸ðµç Ç׸ñÀº ¼±ÅûçÇ×ÀÔ´Ï´Ù. ÀÔ·ÂÇصµ ¹«¹æÇÏ´Ù°í »ý°¢ÇÏ´Â Á¤º¸¸¸ ÀÔ·ÂÇÏ" "½Ê½Ã¿À." -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3497 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3523 msgid "User Identity" msgstr "»ç¿ëÀÚ È®ÀÎ" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3909 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:3942 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" -msgstr "Gaim - Jabber vCard °íÄ¡±â" - -#: src/protocols/jabber/jabber.c:3982 +msgstr "°¡ÀÓ - Jabber vCard °íÄ¡±â" + +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4015 msgid "Server Registration successful!" msgstr "¼¹ö¿¡ ¼º°øÀûÀ¸·Î µî·ÏÇß½À´Ï´Ù!" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4009 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4042 msgid "Unknown registration error" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â µî·Ï ¿À·ù" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4122 src/protocols/oscar/oscar.c:5308 -#: src/protocols/toc/toc.c:1394 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4155 src/protocols/oscar/oscar.c:5671 +#: src/protocols/toc/toc.c:1425 src/dialogs.c:1977 msgid "Set User Info" msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ÀÔ·Â" -#: src/protocols/jabber/jabber.c:4200 +#: src/protocols/jabber/jabber.c:4235 msgid "Connect Server:" msgstr "¼¹ö ¿¬°á:" +#: src/protocols/msn/msn.c:66 +msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" +msgstr "±¸¹® ¿À·ù (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)" + #: src/protocols/msn/msn.c:69 -msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" -msgstr "±¸¹® ¿À·ù (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)" - -#: src/protocols/msn/msn.c:72 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" msgstr "À߸øµÈ ÆĶó¸ÞÅÍ (°¡ÀÓÀÇ ¹ö±×ÀÏ ¼ö ÀÖÀ½)" -#: src/protocols/msn/msn.c:75 +#: src/protocols/msn/msn.c:72 msgid "Invalid User" msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ" +#: src/protocols/msn/msn.c:75 +msgid "Fully Qualified Domain Name missing" +msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ÀÌ ºüÁ³À½" + #: src/protocols/msn/msn.c:78 -msgid "Fully Qualified Domain Name missing" -msgstr "µµ¸ÞÀÎ À̸§ÀÌ ºüÁ³À½" +msgid "Already Login" +msgstr "ÀÌ¹Ì ·Î±×ÀεǾî ÀÖÀ½" #: src/protocols/msn/msn.c:81 -msgid "Already Login" -msgstr "ÀÌ¹Ì ·Î±×ÀεǾî ÀÖÀ½" +msgid "Invalid Username" +msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ À̸§" #: src/protocols/msn/msn.c:84 -msgid "Invalid Username" -msgstr "À߸øµÈ »ç¿ëÀÚ À̸§" +msgid "Invalid Friendly Name" +msgstr "À߸øµÈ ´ëȸí" #: src/protocols/msn/msn.c:87 -msgid "Invalid Friendly Name" -msgstr "À߸øµÈ ´ëȸí" - -#: src/protocols/msn/msn.c:90 msgid "List Full" msgstr "¸ñ·ÏÀÌ ²ËÂü" -#: src/protocols/msn/msn.c:93 +#: src/protocols/msn/msn.c:90 msgid "Already there" msgstr "ÀÌ¹Ì ÀÖÀ½" +#: src/protocols/msn/msn.c:93 +msgid "Not on list" +msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ½" + #: src/protocols/msn/msn.c:96 -msgid "Not on list" -msgstr "¸ñ·Ï¿¡ ¾øÀ½" - -#: src/protocols/msn/msn.c:99 msgid "User is offline" msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ Á¢¼ÓÁßÀÌ ¾Æ´Ô" -#: src/protocols/msn/msn.c:102 +#: src/protocols/msn/msn.c:99 msgid "Already in the mode" msgstr "ÀÌ¹Ì ÇØ´ç ¸ðµå¿¡ ÀÖÀ½" +#: src/protocols/msn/msn.c:102 +msgid "Already in opposite list" +msgstr "ÀÌ¹Ì ¹Ý´ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖÀ½" + #: src/protocols/msn/msn.c:105 -msgid "Already in opposite list" -msgstr "ÀÌ¹Ì ¹Ý´ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖÀ½" - -#: src/protocols/msn/msn.c:108 msgid "Switchboard failed" msgstr "½ºÀ§Ä¡º¸µå ½ÇÆÐ" -#: src/protocols/msn/msn.c:111 +#: src/protocols/msn/msn.c:108 msgid "Notify Transfer failed" msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ" -#: src/protocols/msn/msn.c:115 +#: src/protocols/msn/msn.c:112 msgid "Required fields missing" msgstr "Çʼö Ç׸ñÀÌ ºüÁ³À½" -#: src/protocols/msn/msn.c:118 src/protocols/oscar/oscar.c:621 +#: src/protocols/msn/msn.c:115 src/protocols/oscar/oscar.c:363 msgid "Not logged in" msgstr "Á¢¼ÓµÇÁö ¾ÊÀ½" +#: src/protocols/msn/msn.c:119 +msgid "Internal server error" +msgstr "³»ºÎ ¼¹ö ¿À·ù" + #: src/protocols/msn/msn.c:122 -msgid "Internal server error" -msgstr "³»ºÎ ¼¹ö ¿À·ù" +msgid "Database server error" +msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼¹ö ¿À·ù" #: src/protocols/msn/msn.c:125 -msgid "Database server error" -msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¼¹ö ¿À·ù" - -#: src/protocols/msn/msn.c:128 msgid "File operation error" msgstr "ÆÄÀÏ Ã³¸® ¿À·ù" -#: src/protocols/msn/msn.c:131 +#: src/protocols/msn/msn.c:128 msgid "Memory allocation error" msgstr "¸Þ¸ð¸® ÇÒ´ç ¿À·ù" +#: src/protocols/msn/msn.c:132 +msgid "Server busy" +msgstr "¼¹ö ¹Ù»Ý" + #: src/protocols/msn/msn.c:135 -msgid "Server busy" -msgstr "¼¹ö ¹Ù»Ý" - -#: src/protocols/msn/msn.c:138 msgid "Server unavailable" msgstr "¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:141 +#: src/protocols/msn/msn.c:138 msgid "Peer Notification server down" msgstr "ÇÇ¾î ¾Ë¸² ¼¹ö°¡ ´Ù¿îµÊ" +#: src/protocols/msn/msn.c:141 +msgid "Database connect error" +msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿¬°á ¿À·ù" + #: src/protocols/msn/msn.c:144 -msgid "Database connect error" -msgstr "µ¥ÀÌÅͺ£À̽º ¿¬°á ¿À·ù" - -#: src/protocols/msn/msn.c:147 msgid "Server is going down (abandon ship)" msgstr "¼¹ö°¡ °ð ´Ù¿îµÊ" -#: src/protocols/msn/msn.c:151 +#: src/protocols/msn/msn.c:148 msgid "Error creating connection" msgstr "¿¬°áÁß ¿À·ù ¹ß»ý" +#: src/protocols/msn/msn.c:154 +msgid "Session overload" +msgstr "¼¼¼Ç ºÎÇÏ°¡ ³Ê¹« Å" + #: src/protocols/msn/msn.c:157 -msgid "Session overload" -msgstr "¼¼¼Ç ºÎÇÏ°¡ ³Ê¹« Å" - -#: src/protocols/msn/msn.c:160 msgid "User is too active" msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ³Ê¹« È°µ¿ÀûÀÓ" -#: src/protocols/msn/msn.c:163 +#: src/protocols/msn/msn.c:160 msgid "Too many sessions" msgstr "¼¼¼ÇÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." +#: src/protocols/msn/msn.c:163 +msgid "Not expected" +msgstr "¿¹»óÄ¡ ¸øÇÔ" + #: src/protocols/msn/msn.c:166 -msgid "Not expected" -msgstr "¿¹»óÄ¡ ¸øÇÔ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:169 msgid "Bad friend file" msgstr "À߸øµÈ Ä£±¸ ÆÄÀÏ" -#: src/protocols/msn/msn.c:173 +#: src/protocols/msn/msn.c:170 msgid "Authentication failed" msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ." +#: src/protocols/msn/msn.c:173 +msgid "Not allowed when offline" +msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÏ ¶§ Çã¿ë ¾ÈÇÔ" + #: src/protocols/msn/msn.c:176 -msgid "Not allowed when offline" -msgstr "¿ÀÇÁ¶óÀÎÀÏ ¶§ Çã¿ë ¾ÈÇÔ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:179 msgid "Not accepting new users" msgstr "»õ·Î¿î »ç¿ëÀÚ¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:182 +#: src/protocols/msn/msn.c:179 msgid "User unverified" msgstr "»ç¿ëÀÚ¸¦ ¾Ë ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:185 +#: src/protocols/msn/msn.c:182 msgid "Unknown Error Code" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿¡·¯ ÄÚµå." -#: src/protocols/msn/msn.c:294 src/protocols/msn/msn.c:316 -#: src/protocols/msn/msn.c:1439 src/protocols/msn/msn.c:1561 -#: src/protocols/msn/msn.c:1577 src/protocols/msn/msn.c:1686 -#: src/protocols/msn/msn.c:1699 src/protocols/msn/msn.c:1725 -#: src/protocols/msn/msn.c:1772 src/protocols/msn/msn.c:1790 -#: src/protocols/msn/msn.c:1824 src/protocols/msn/msn.c:1855 -#: src/protocols/msn/msn.c:1891 src/protocols/msn/msn.c:1898 -#: src/protocols/msn/msn.c:1911 src/protocols/msn/msn.c:1919 -#: src/protocols/msn/msn.c:1945 src/protocols/msn/msn.c:1954 -#: src/protocols/msn/msn.c:1967 src/protocols/msn/msn.c:1975 +#: src/protocols/msn/msn.c:291 src/protocols/msn/msn.c:313 +#: src/protocols/msn/msn.c:1445 src/protocols/msn/msn.c:1567 +#: src/protocols/msn/msn.c:1583 src/protocols/msn/msn.c:1699 +#: src/protocols/msn/msn.c:1712 src/protocols/msn/msn.c:1738 +#: src/protocols/msn/msn.c:1785 src/protocols/msn/msn.c:1803 +#: src/protocols/msn/msn.c:1837 src/protocols/msn/msn.c:1868 +#: src/protocols/msn/msn.c:1904 src/protocols/msn/msn.c:1911 +#: src/protocols/msn/msn.c:1924 src/protocols/msn/msn.c:1932 +#: src/protocols/msn/msn.c:1958 src/protocols/msn/msn.c:1967 +#: src/protocols/msn/msn.c:1980 src/protocols/msn/msn.c:1988 msgid "Write error" msgstr "¾²±â ¿À·ù" -#: src/protocols/msn/msn.c:365 +#: src/protocols/msn/msn.c:362 #, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." msgstr "%s(%s)´ÔÀÌ %s´ÔÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." -#: src/protocols/msn/msn.c:415 src/protocols/msn/msn.c:1179 +#: src/protocols/msn/msn.c:412 src/protocols/msn/msn.c:1185 msgid "Unable to write to server" msgstr "¼¹ö¿¡ µ¥ÀÌÅ͸¦ º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:516 +#: src/protocols/msn/msn.c:513 +#, c-format msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÔ" - -#: src/protocols/msn/msn.c:599 +msgstr "%s(%s)´ÔÀÌ ³ª¸¦ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù" + +#: src/protocols/msn/msn.c:605 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/msn/msn.c:751 src/protocols/msn/msn.c:1064 +#: src/protocols/msn/msn.c:757 src/protocols/msn/msn.c:1070 msgid "Got invalid XFR\n" msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:788 +#: src/protocols/msn/msn.c:794 msgid "Error transferring" msgstr "Àü¼Û ¿À·ù" -#: src/protocols/msn/msn.c:872 src/protocols/msn/msn.c:1110 +#: src/protocols/msn/msn.c:878 src/protocols/msn/msn.c:1116 msgid "Error reading from server" msgstr "¼¹ö¿¡¼ Àд Áß ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/msn/msn.c:956 +#: src/protocols/msn/msn.c:962 msgid "Unable to connect to Notification Server" msgstr "Notification ¼¹ö¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:963 +#: src/protocols/msn/msn.c:969 msgid "Unable to talk to Notification Server" msgstr "Notification ¼¹ö¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:979 +#: src/protocols/msn/msn.c:985 msgid "Protocol not supported" msgstr "Áö¿øÇÏÁö ¾Ê´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝ" -#: src/protocols/msn/msn.c:986 +#: src/protocols/msn/msn.c:992 msgid "Unable to request INF\n" msgstr "INF ¿äû ºÒ°¡´É\n" -#: src/protocols/msn/msn.c:993 +#: src/protocols/msn/msn.c:999 msgid "Unable to login using MD5" msgstr "MD5¸¦ »ç¿ëÇؼ Á¢¼ÓÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:1000 +#: src/protocols/msn/msn.c:1006 msgid "Unable to send USR\n" msgstr "USRÀ» º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½\n" -#: src/protocols/msn/msn.c:1005 +#: src/protocols/msn/msn.c:1011 msgid "Requesting to send password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³»´Â Áß" -#: src/protocols/msn/msn.c:1051 +#: src/protocols/msn/msn.c:1057 msgid "Unable to send password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:1056 +#: src/protocols/msn/msn.c:1062 msgid "Password sent" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ º¸³¿" -#: src/protocols/msn/msn.c:1084 +#: src/protocols/msn/msn.c:1090 msgid "Unable to transfer" msgstr "Àü¼ÛÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:1092 +#: src/protocols/msn/msn.c:1098 msgid "Unable to parse message" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ ºÐ¼®ÇÒ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/msn/msn.c:1185 +#: src/protocols/msn/msn.c:1191 msgid "Synching with server" msgstr "¼¹ö¿Í µ¿±âÈ" -#: src/protocols/msn/msn.c:1510 src/protocols/msn/msn.c:1537 -#: src/protocols/msn/msn.c:1604 +#: src/protocols/msn/msn.c:1516 src/protocols/msn/msn.c:1543 +#: src/protocols/msn/msn.c:1613 msgid "Away From Computer" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" -#: src/protocols/msn/msn.c:1511 src/protocols/msn/msn.c:1539 -#: src/protocols/msn/msn.c:1602 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1027 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1205 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1281 +#: src/protocols/msn/msn.c:1517 src/protocols/msn/msn.c:1545 +#: src/protocols/msn/msn.c:1611 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1032 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1237 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1313 msgid "Be Right Back" msgstr "°ð µ¹¾Æ¿È" -#: src/protocols/msn/msn.c:1512 src/protocols/msn/msn.c:1541 -#: src/protocols/msn/msn.c:1600 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1029 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1207 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1282 +#: src/protocols/msn/msn.c:1518 src/protocols/msn/msn.c:1547 +#: src/protocols/msn/msn.c:1609 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1034 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1239 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1314 msgid "Busy" msgstr "´Ù¸¥ ¿ë¹« Áß" -#: src/protocols/msn/msn.c:1513 src/protocols/msn/msn.c:1543 -#: src/protocols/msn/msn.c:1606 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1037 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1215 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1286 +#: src/protocols/msn/msn.c:1519 src/protocols/msn/msn.c:1549 +#: src/protocols/msn/msn.c:1615 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1042 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1247 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1318 msgid "On The Phone" msgstr "ÅëÈ Áß" -#: src/protocols/msn/msn.c:1514 src/protocols/msn/msn.c:1545 -#: src/protocols/msn/msn.c:1608 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1041 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1219 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1288 +#: src/protocols/msn/msn.c:1520 src/protocols/msn/msn.c:1551 +#: src/protocols/msn/msn.c:1617 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1046 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1251 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1320 msgid "Out To Lunch" msgstr "¹ä¸ÔÀ¸·¯ °¨" -#: src/protocols/msn/msn.c:1515 src/protocols/msn/msn.c:1547 +#: src/protocols/msn/msn.c:1521 src/protocols/msn/msn.c:1553 msgid "Hidden" msgstr "¼û±è" -#: src/protocols/msn/msn.c:1610 src/prefs.c:1059 +#: src/protocols/msn/msn.c:1619 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1052 +#: src/prefs.c:1061 msgid "Idle" msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/protocols/msn/msn.c:1641 src/protocols/oscar/oscar.c:2825 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5142 src/buddy.c:1998 +#: src/protocols/msn/msn.c:1647 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1105 +#, c-format +msgid "<b>Status:</b> %s" +msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s" + +#: src/protocols/msn/msn.c:1659 src/protocols/oscar/oscar.c:2943 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5502 msgid "Send File" msgstr "ÆÄÀÏ º¸³»±â" -#: src/protocols/msn/msn.c:1718 +#: src/protocols/msn/msn.c:1731 msgid "New MSN friendly name too long." msgstr "»õ·Î¿î MSN ´ëȸíÀÌ ³Ê¹« ±é´Ï´Ù." -#: src/protocols/msn/msn.c:1733 +#: src/protocols/msn/msn.c:1746 msgid "Set Friendly Name:" msgstr "´ëȸí ÀÔ·Â: " -#: src/protocols/msn/msn.c:1742 +#: src/protocols/msn/msn.c:1755 msgid "Set Friendly Name" msgstr "´ëȸí ÀÔ·Â" -#: src/protocols/msn/msn.c:1878 +#: src/protocols/msn/msn.c:1891 #, c-format msgid "" "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." msgstr "" -#: src/protocols/msn/msn.c:1881 src/protocols/msn/msn.c:1935 +#: src/protocols/msn/msn.c:1894 src/protocols/msn/msn.c:1948 msgid "Invalid MSN screenname" msgstr "À߸øµÈ MSN ¾ÆÀ̵ð" -#: src/protocols/msn/msn.c:1932 +#: src/protocols/msn/msn.c:1945 #, c-format msgid "" "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " @@ -1592,190 +1614,185 @@ "Please try again later." msgstr "" -#: src/protocols/napster/napster.c:461 src/protocols/oscar/oscar.c:4593 -#: src/protocols/toc/toc.c:1150 +#: src/protocols/napster/napster.c:459 src/protocols/oscar/oscar.c:4940 +#: src/protocols/toc/toc.c:1187 msgid "Join what group:" -msgstr "Âü°¡ÇÒ ±×·ì:" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:373 src/protocols/oscar/oscar.c:388 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:392 +msgstr "Âü¿©ÇÒ ±×·ì:" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:359 +msgid "Invalid error" +msgstr "À߸øµÈ ¿À·ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:360 +msgid "Invalid SNAC" +msgstr "À߸øµÈ SNAC" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:361 +msgid "Rate to host" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:362 +msgid "Rate to client" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:364 +msgid "Service unavailable" +msgstr "¼ºñ½º ºÒ°¡´É" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:365 +msgid "Service not defined" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:366 +msgid "Obsolete SNAC" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:367 +msgid "Not supported by host" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:368 +msgid "Not supported by client" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:369 +msgid "Refused by client" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:370 +msgid "Reply too big" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:371 +msgid "Responses lost" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:372 +msgid "Request denied" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:373 +msgid "Busted SNAC payload" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:374 +msgid "Insufficient rights" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:375 +msgid "In local permit/deny" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:376 +msgid "Too evil (sender)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:377 +msgid "Too evil (receiver)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:378 +#, fuzzy +msgid "User temporarily unavailable" +msgstr "µð·ºÅ丮 ¼ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:379 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:380 +msgid "List overflow" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:381 +msgid "Request ambiguous" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:382 +msgid "Queue full" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:383 +msgid "Not while on AOL" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:404 +#, c-format +msgid "Direct IM with %s closed" +msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:406 +#, c-format +msgid "Direct IM with %s failed" +msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°á¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:456 src/protocols/toc/toc.c:602 +#: src/protocols/toc/toc.c:615 src/protocols/toc/toc.c:678 +msgid "Disconnected." +msgstr "²÷¾îÁü." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:468 src/protocols/toc/toc.c:850 +#, c-format +msgid "You have been disconnected from chat room %s." +msgstr "%s ´ëȽǰúÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:481 +msgid "Chat is currently unavailable" +msgstr "Áö±ÝÀº äÆÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:550 src/protocols/oscar/oscar.c:608 +msgid "Couldn't connect to host" +msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:590 +msgid "Unable to login to AIM" +msgstr "AIM¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:701 src/protocols/oscar/oscar.c:1152 +msgid "Could Not Connect" +msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:708 +msgid "Connection established, cookie sent" +msgstr "¿¬°áÇÑ ÈÄ ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:791 src/protocols/oscar/oscar.c:802 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:806 msgid "File Transfer Aborted" msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û Ãë¼Ò" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:373 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:791 #, fuzzy msgid "Unable to establish listener socket." msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:388 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:802 #, fuzzy msgid "Unable to establish file descriptor." msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:392 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:806 #, fuzzy msgid "Unable to create new connection." msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:617 -msgid "Invalid error" -msgstr "À߸øµÈ ¿À·ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:618 -msgid "Invalid SNAC" -msgstr "À߸øµÈ SNAC" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:619 -msgid "Rate to host" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:620 -msgid "Rate to client" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:622 -msgid "Service unavailable" -msgstr "¼ºñ½º ºÒ°¡´É" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:623 -msgid "Service not defined" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:624 -msgid "Obsolete SNAC" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:625 -msgid "Not supported by host" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:626 -msgid "Not supported by client" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:627 -msgid "Refused by client" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:628 -msgid "Reply too big" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:629 -msgid "Responses lost" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:630 -msgid "Request denied" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:631 -msgid "Busted SNAC payload" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:632 -msgid "Insufficient rights" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:633 -msgid "In local permit/deny" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:634 -msgid "Too evil (sender)" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:635 -msgid "Too evil (receiver)" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:636 -#, fuzzy -msgid "User temporarily unavailable" -msgstr "µð·ºÅ丮 ¼ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:637 -msgid "No match" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:638 -msgid "List overflow" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:639 -msgid "Request ambiguous" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:640 -msgid "Queue full" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:641 -msgid "Not while on AOL" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:662 -#, c-format -msgid "Direct IM with %s closed" -msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:664 -#, c-format -msgid "Direct IM with %s failed" -msgstr "%s¿ÍÀÇ Á÷Á¢ ¿¬°á¿¡ ½ÇÆÐÇß½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:714 src/protocols/toc/toc.c:565 -#: src/protocols/toc/toc.c:578 src/protocols/toc/toc.c:641 -msgid "Disconnected." -msgstr "²÷¾îÁü." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:726 src/protocols/toc/toc.c:813 -#, c-format -msgid "You have been disconnected from chat room %s." -msgstr "%s ´ëȽǰúÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:739 -msgid "Chat is currently unavailable" -msgstr "Áö±ÝÀº äÆÃÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:802 src/protocols/oscar/oscar.c:859 -msgid "Couldn't connect to host" -msgstr "È£½ºÆ®¿¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:842 -msgid "Unable to login to AIM" -msgstr "AIM¿¡ ·Î±×ÀÎÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:847 -#, c-format -msgid "Signon: %s" -msgstr "¿¬°á: %s" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:949 src/protocols/oscar/oscar.c:1128 -msgid "Could Not Connect" -msgstr "¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:956 -msgid "Connection established, cookie sent" -msgstr "¿¬°áÇÑ ÈÄ ÄíÅ°¸¦ º¸³Â½À´Ï´Ù" - #. Incorrect nick/password -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1027 src/protocols/toc/toc.c:514 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1048 src/protocols/toc/toc.c:551 msgid "Incorrect nickname or password." msgstr "¾ÆÀ̵𳪠Æнº¿öµå°¡ Ʋ·È½À´Ï´Ù." #. Suspended account -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1031 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1052 msgid "Your account is currently suspended." msgstr "°èÁ¤ÀÌ ÇöÀç »ç¿ë À¯º¸ »óÅÂÀÔ´Ï´Ù." #. service temporarily unavailable -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1035 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1056 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." msgstr "AOL ¸Þ½ÅÀú ¼ºñ½º°¡ Àá½Ã »ç¿ëµÉ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #. connecting too frequently -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1039 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1060 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -1784,127 +1801,131 @@ "½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." #. client too old -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1043 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1064 #, c-format msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" msgstr "" "»ç¿ëÇÏ°í Àִ Ŭ¶óÀ̾ðÆ®°¡ ³Ê¹« ¿À·¡µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½ À§Ä¡¿¡¼ ¾÷±×·¹À̵åÇϽÊ" "½Ã¿À. %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1047 src/protocols/toc/toc.c:596 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1068 src/protocols/toc/toc.c:633 msgid "Authentication Failed" msgstr "ÀÎÁõ ½ÇÆÐ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1069 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1090 msgid "Internal Error" msgstr "³»ºÎ ¿À·ù" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1167 src/protocols/oscar/oscar.c:1196 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1278 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1191 src/protocols/oscar/oscar.c:1220 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1302 #, c-format msgid "" "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " "fixed. Check %s for updates." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1169 src/protocols/oscar/oscar.c:1198 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1193 src/protocols/oscar/oscar.c:1222 #, fuzzy msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1280 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1304 #, fuzzy msgid "Gaim was Unable to get a valid login hash." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:1709 src/protocols/oscar/oscar.c:4806 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:1824 src/protocols/oscar/oscar.c:5172 #, c-format msgid "Direct IM with %s established" msgstr "%s¿Í Á÷Á¢ ¿¬°áµÊ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2023 src/protocols/oscar/oscar.c:2043 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2142 src/protocols/oscar/oscar.c:2162 msgid "(There was an error receiving this message)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2188 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2301 +#, c-format +msgid "%s has just asked to directly connect to %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2302 msgid "" "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " "considered a privacy risk." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2211 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2325 #, fuzzy msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2219 +msgstr "%s´ÔÀÌ ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2333 #, fuzzy msgid "Authorization Request Message:" msgstr "ÀÎÁõ ¿äû" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2219 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2333 msgid "Please authorize me!" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2244 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2358 #, c-format msgid "" "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " "you want to send an authorization request?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2248 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2362 #, fuzzy msgid "Request Authorization" msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» ¿äûÇÏ´Â Áß" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2282 src/protocols/oscar/oscar.c:2284 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2290 src/protocols/oscar/oscar.c:2353 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2365 src/protocols/oscar/oscar.c:2730 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2781 src/protocols/oscar/oscar.c:4520 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4561 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2396 src/protocols/oscar/oscar.c:2398 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2404 src/protocols/oscar/oscar.c:2469 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2481 src/protocols/oscar/oscar.c:2846 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2897 src/protocols/oscar/oscar.c:4867 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4908 msgid "No reason given." msgstr "ÀÌÀ¯¸¦ ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2290 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2404 #, fuzzy msgid "Authorization Denied Message:" msgstr "ÀÎÁõ ¿äû" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2353 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2469 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %lu wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" "%s" -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2358 src/protocols/oscar/oscar.c:4525 +msgstr "%s´ÔÀÌ ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2474 src/protocols/oscar/oscar.c:4872 msgid "Authorization Request" msgstr "ÀÎÁõ ¿äû" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2365 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2481 #, c-format msgid "" "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " "the following reason:\n" "%s" msgstr "" -"%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î °ÅÀýÇß½À´Ï" -"´Ù: \n" +"%lu´ÔÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î °ÅÀýÇß½À´Ï´Ù: \n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2366 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2482 msgid "ICQ authorization denied." msgstr "ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÇ¾ú½À´Ï´Ù." #. Someone has granted you authorization -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2372 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2488 #, c-format msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." -msgstr "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2379 +msgstr "%lu´ÔÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2495 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have received a special message\n" @@ -1913,7 +1934,7 @@ "%s" msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2387 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2503 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have received an ICQ page\n" @@ -1922,7 +1943,7 @@ "%s" msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2395 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2511 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" @@ -1931,35 +1952,35 @@ "%s" msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2416 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2532 #, c-format msgid "ICQ user %lu has sent you a contact: %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2536 msgid "Do you want to add this contact to your Buddy List?" msgstr "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ´õÇÒ±î¿ä?" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2420 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2536 #, fuzzy msgid "Decline" msgstr "¿¬°á" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2500 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2616 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." msgstr[0] "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." msgstr[1] "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ À¯È¿ÇÏÁö ¾Ê¾Æ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2511 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2627 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." msgstr[0] "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." msgstr[1] "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2522 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2638 #, fuzzy, c-format msgid "" "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." @@ -1968,7 +1989,7 @@ msgstr[0] "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." msgstr[1] "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ½Ã°£ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇØ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2533 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2649 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." @@ -1977,7 +1998,7 @@ msgstr[1] "" "%d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö°¡ ±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ¾î º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2544 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2660 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." @@ -1986,166 +2007,207 @@ msgstr[1] "" "±ÝÁö ´Ü¾î¸¦ »ç¿ëÇؼ %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2554 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2670 #, fuzzy, c-format msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." msgstr[0] "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." msgstr[1] "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2569 src/protocols/oscar/oscar.c:4071 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5098 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2685 src/protocols/oscar/oscar.c:4363 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5464 msgid "Free For Chat" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2573 src/protocols/oscar/oscar.c:4065 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5096 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2689 src/protocols/oscar/oscar.c:4357 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5462 #, fuzzy msgid "Not Available" msgstr "¸Þ½ÃÁö ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖÀ½" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2575 src/protocols/oscar/oscar.c:4068 -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5097 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2691 src/protocols/oscar/oscar.c:4360 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5463 msgid "Occupied" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2579 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2695 msgid "Web Aware" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2636 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2699 src/protocols/oscar/oscar.c:4349 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5459 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1054 +#: src/multi.c:269 +msgid "Online" +msgstr "¿¬°á" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2752 #, fuzzy, c-format msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2638 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2754 #, fuzzy, c-format msgid "<B>Status:</B> %s<HR>%s" msgstr "<B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2694 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2810 #, c-format msgid "SNAC threw error: %s\n" msgstr "SNAC ¿À·ù: %s\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2695 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2811 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ·Î±×ÀÎ ¿¡·¯" #. Data is assumed to be the destination sn -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2729 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2845 #, fuzzy, c-format msgid "Your message to %s did not get sent:" msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»Áö ¸øÇß½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2780 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2896 #, fuzzy, c-format msgid "User information for %s unavailable:" msgstr "%s´ÔÀÇ »ç¿ëÀÚ Á¤º¸¸¦ ¹Þ¾Æ¿Ã ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù: %s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2810 src/buddy.c:1983 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2928 msgid "Buddy Icon" msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2813 src/buddy.c:1986 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2931 msgid "Voice" msgstr "À½¼º" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2816 src/buddy.c:1989 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2934 msgid "IM Image" msgstr "±×¸² ¸Þ½ÃÁö" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2819 src/buddy.c:402 src/buddy.c:1992 -#: src/buddy.c:2373 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2937 src/buddy.c:1052 msgid "Chat" msgstr "äÆÃ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2822 src/buddy.c:1995 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2940 src/protocols/oscar/oscar.c:5509 msgid "Get File" msgstr "ÆÄÀÏ ¹Þ±â" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2829 src/buddy.c:2002 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2947 msgid "Games" msgstr "°ÔÀÓ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2832 src/buddy.c:2005 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2950 msgid "Stocks" msgstr "Áõ±Ç" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2835 src/buddy.c:2008 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2953 msgid "Send Buddy List" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¸³»±â" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2838 src/buddy.c:2011 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2956 msgid "EveryBuddy Bug" msgstr "EveryBuddy ¹ö±×" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2841 src/buddy.c:2014 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2959 msgid "AP User" msgstr "AP »ç¿ëÀÚ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2844 src/buddy.c:2017 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2962 msgid "ICQ RTF" msgstr "ICQ RTF" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2847 src/buddy.c:2020 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2965 msgid "Nihilist" msgstr "Ç㹫ÁÖÀÇÀÚ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2850 src/buddy.c:2023 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2968 msgid "ICQ Server Relay" msgstr "ICQ ¼¹ö ¸±·¹ÀÌ" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2853 src/buddy.c:2026 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2971 msgid "ICQ Unknown" msgstr "ICQ ¾Ë·ÁÁöÁö ¾ÊÀ½" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2856 src/buddy.c:2029 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2974 msgid "Trillian Encryption" msgstr "Æ®¸±¸®¾È ¾ÏÈ£È" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2907 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:2977 +#, fuzzy +msgid "ICQ UTF8" +msgstr "ICQ RTF" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3002 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>Logged In:</b> %s%s%s" +msgstr "Á¢¼ÓµÊ: %s\n" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3003 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"<b>Capabilities:</b> " +msgstr "»ç¿ë°¡´É: %s\n" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3046 msgid "" -"<I>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." -"</I>" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2930 +"<i>Unable to display information because it was sent in an unknown encoding." +"</i>" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3052 +#, c-format +msgid "Online Since : <b>%s</b><br>\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3057 +#, c-format +msgid "Member Since : <b>%s</b><br>\n" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3063 +#, c-format +msgid "Idle : <b>%s</b>" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3066 +msgid "Idle: <b>Active</b>" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3069 #, fuzzy, c-format msgid "" -"Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" -"Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" +"Username : <b>%s</b> %s <br>\n" +"Warning Level : <b>%d %%</b><br>\n" "%s%s%s\n" -"<HR>\n" +"<hr>\n" msgstr "" "»ç¿ëÀÚ¸í : <B>%s</B> %s <BR>\n" "°æ°í ¼öÁØ : <B>%d %%</B><BR>\n" "%s%s%s<BR>\n" "<HR><BR>\n" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2962 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3101 msgid "<i>User has no away message</i>" msgstr "<i>ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾øÀ½</i>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2973 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3112 msgid "Client Capabilities: " msgstr "Ŭ¶óÀ̾ðÆ® ȣȯ: " -#: src/protocols/oscar/oscar.c:2980 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3119 msgid "<i>No Information Provided</i>" msgstr "<i>Á¤º¸°¡ ¾øÀ½</i>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3001 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3140 #, fuzzy msgid "Your AIM connection may be lost." msgstr "Á¢¼ÓÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3255 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3485 msgid "Rate limiting error." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3256 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3486 #, fuzzy msgid "" "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " @@ -2154,118 +2216,254 @@ "³Ê¹« Á¾Á¾ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¼ Á¦ÇÑÀ» ÃÊ°úÇÏ¿© ¸¶Áö¸· ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø¾ú½À´Ï" "´Ù. 10ÃÊ ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿÀ." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3697 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3542 +#, fuzzy +msgid "" +"You have been disconnected because you have signed on with this screen name " +"at another location." +msgstr "´Ù¸¥ °÷¿¡¼ °°Àº ¾ÆÀ̵ð·Î ·Î±×ÀÎÇÏ¿© ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3544 +#, fuzzy +msgid "You have been signed off for an unknown reason." +msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ¯·Î %d°³ÀÇ %s´ÔÀÌ º¸³½ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3782 +#, fuzzy +msgid "UIN:" +msgstr "UIN" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3787 +#, fuzzy +msgid "First Name:" +msgstr "¼º" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3790 +#, fuzzy +msgid "Last Name:" +msgstr "À̸§" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3793 src/protocols/oscar/oscar.c:3799 +#, fuzzy +msgid "Email Address:" +msgstr "³ª¸ÓÁö ÁÖ¼Ò" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3804 +msgid "Mobile Phone:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3807 +msgid "Gender:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3807 +#, fuzzy +msgid "Female" +msgstr "±Û²Ã" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3807 +#, fuzzy +msgid "Male" +msgstr "¼öµ¿" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3816 +#, fuzzy +msgid "Birthday:" +msgstr "»ý³â¿ùÀÏ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3821 +msgid "Age:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3824 +msgid "Personal Web Page:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3827 +#, fuzzy +msgid "Additional Information:" +msgstr "µî·Ï Á¤º¸" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3831 +#, fuzzy +msgid "Home Address:" +msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3833 src/protocols/oscar/oscar.c:3849 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3836 src/protocols/oscar/oscar.c:3852 +#, fuzzy +msgid "City:" +msgstr "½Ã/±º" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3839 src/protocols/oscar/oscar.c:3855 +#, fuzzy +msgid "State:" +msgstr "½Ã/µµ" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3842 src/protocols/oscar/oscar.c:3858 +msgid "Zip Code:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3847 +#, fuzzy +msgid "Work Address:" +msgstr "°Å¸® ÁÖ¼Ò" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3863 +#, fuzzy +msgid "Work Information:" +msgstr "°¡ÀÓ - Á¤º¸" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3865 +#, fuzzy +msgid "Company:" +msgstr "¸í·É" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3868 +msgid "Division:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3871 +#, fuzzy +msgid "Position:" +msgstr "¼³¸í" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3874 +msgid "Web Page:" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:3983 msgid "Account Confirmation Requested" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3724 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4010 #, fuzzy msgid "Error Changing Account Info" msgstr "¿¬°áÁß ¿À·ù ¹ß»ý" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3727 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4013 #, c-format msgid "" "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " "differs from the original." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3730 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"ends in a space." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3733 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " -"is too long." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3736 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " -"request pending for this screen name." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3739 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " -"too many screen names associated with it." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3742 -#, c-format -msgid "" -"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " -"invalid." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3745 -#, c-format -msgid "Error 0x%04x: Unknown error." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3755 -#, c-format -msgid "" -"Your screen name is currently formatted as follows:\n" -"%s" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3756 src/protocols/oscar/oscar.c:3762 -#, fuzzy -msgid "Account Info" -msgstr "°èÁ¤" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3761 -#, c-format -msgid "The email address for %s is %s" -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3955 -#, fuzzy -msgid "Unable to set AIM profile." -msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3956 -msgid "" -"You have probably requested to set your profile before the login procedure " -"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " -"fully connected." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3962 -#, c-format -msgid "" -"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " -"truncated and set it." -msgstr "" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 -#, fuzzy -msgid "Unable to set AIM away message." -msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4000 -msgid "" -"You have probably requested to set your away message before the login " -"procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " -"again when you are fully connected." -msgstr "" - #: src/protocols/oscar/oscar.c:4016 #, c-format msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " +"ends in a space." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4019 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " +"is too long." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4022 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " +"request pending for this screen name." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4025 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " +"too many screen names associated with it." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4028 +#, c-format +msgid "" +"Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " +"invalid." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4031 +#, c-format +msgid "Error 0x%04x: Unknown error." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4041 +#, c-format +msgid "" +"Your screen name is currently formatted as follows:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4042 src/protocols/oscar/oscar.c:4048 +#, fuzzy +msgid "Account Info" +msgstr "°èÁ¤" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4047 +#, c-format +msgid "The email address for %s is %s" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4247 +#, fuzzy +msgid "Unable to set AIM profile." +msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4248 +msgid "" +"You have probably requested to set your profile before the login procedure " +"completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " +"fully connected." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4254 +#, c-format +msgid "" +"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " +"truncated and set it." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4291 +#, fuzzy +msgid "Unable to set AIM away message." +msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4292 +msgid "" +"You have probably requested to set your away message before the login " +"procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " +"again when you are fully connected." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4308 +#, c-format +msgid "" "The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " "it and set you away." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4413 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4529 +#, fuzzy +msgid "Unable To Retrive Buddy List" +msgstr "¼ÒÄÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4529 +msgid "" +"Gaim was temporarily unable to retrive your buddy list from the AIM " +"servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " +"a few hours." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4614 src/protocols/oscar/oscar.c:4615 +msgid "Orphans" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4754 #, c-format msgid "" "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " @@ -2275,73 +2473,87 @@ "½À´Ï´Ù. Á¦ÇÑµÈ ¼ýÀÚº¸´Ù Ä£±¸°¡ ´õ ¸¹À» °æ¿ì ¾î¶² Ä£±¸´Â ¿Â¶óÀÎÀ¸·Î º¸ÀÌÁö ¾Ê" "À» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4486 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4757 +msgid "Maximum buddy list length exceeded." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4790 +#, c-format +msgid "" +"Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " +"list. Please remove one and try again." +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4790 +msgid "(no name)" +msgstr "" + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4833 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " "want to add them?" -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4491 +msgstr "%s´ÔÀÌ ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4838 #, fuzzy msgid "Authorization Given" msgstr "ÀÎÁõ ¿äû" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4520 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4867 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" "%s" -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ç½ÅÀ» ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." +msgstr "%s´ÔÀÌ ³ª¸¦ ÀÚ½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇÏ·Á°í ÇÕ´Ï´Ù." #. Granted -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4557 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4904 #, fuzzy, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your contact list." -msgstr "%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÇ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4558 +msgstr "%lu´ÔÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Þ¾Æµé¿´½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4905 #, fuzzy msgid "Authorization Granted" msgstr "°¡ÀÓ - ICQ ÀÎÁõÀÌ ¹Þ¾Æµé¿©Áü" #. Denied -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4561 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4908 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your contact list for the " "following reason:\n" "%s" msgstr "" -"%lu´ÔÀÌ ´ç½ÅÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î °ÅÀýÇß½À´Ï" -"´Ù: \n" +"%lu´ÔÀÌ Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ÀÚ½ÅÀ» µî·ÏÇÏ´Â °ÍÀ» ´ÙÀ½°ú °°Àº ÀÌÀ¯·Î °ÅÀýÇß½À´Ï´Ù: \n" "%s" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4562 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4909 #, fuzzy msgid "Authorization Denied" msgstr "ICQ ÀÎÁõÀÌ °ÅºÎµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4597 src/protocols/toc/toc.c:1154 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:4944 src/protocols/toc/toc.c:1191 msgid "Exchange:" msgstr "±³È¯:" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4935 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5301 msgid "Unable to open Direct IM" msgstr "Á÷Á¢ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ¿ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4947 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5313 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4948 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5314 msgid "" "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " "Do you wish to continue?" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4962 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "" "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR><I>Remote client does not support " @@ -2350,7 +2562,7 @@ "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»ó¹è¹æÀÌ »ç¿ëÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÌ " "»óÅ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»´Â °ÍÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.</I><BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:4969 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5332 #, fuzzy, c-format msgid "" "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR><I>User has no status message.</I><BR>" @@ -2358,48 +2570,44 @@ "<B>UIN:</B> %s<BR><B>»óÅÂ:</B> %s<BR><HR><BR><I>»óÅ ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.</" "I><BR>" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5118 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5478 msgid "Get Status Msg" msgstr "»óÅ ¸Þ½ÃÁö º¸±â" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5136 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5496 msgid "Direct IM" msgstr "Á÷Á¢ ¿¬°á" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5152 -msgid "Get Capabilities" -msgstr "»ç¿ë °¡´É ¼ºñ½º º¸±â" - -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5179 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5538 #, fuzzy msgid "Re-request Authorization" msgstr "ÀÎÁõ ¹æ¹ýÀ» ¿äûÇÏ´Â Áß" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5200 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5559 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5201 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5560 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5207 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5566 msgid "New screenname formatting:" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5252 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5611 msgid "Change Address To: " msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5262 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5621 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies:<BR>" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5283 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5646 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5288 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5651 #, c-format msgid "" "%s<BR><BR>You can re-request authorization from these buddies by right-" @@ -2407,135 +2615,140 @@ "authorization.\"" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5323 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5686 msgid "Change Password (URL)" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ¹Ù²Ù±â (URL)" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5334 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5697 #, fuzzy msgid "Format Screenname" msgstr "¾ÆÀ̵ð" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5340 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5703 #, fuzzy msgid "Confirm Account" msgstr "°èÁ¤" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5346 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5709 msgid "Display Current Registered Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5352 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5715 msgid "Change Current Registered Address" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5361 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5724 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "" -#: src/protocols/oscar/oscar.c:5369 +#: src/protocols/oscar/oscar.c:5732 msgid "Search for Buddy by Email" msgstr "À̸ÞÀϷΠģ±¸ ã±â" -#: src/protocols/toc/toc.c:453 +#: src/protocols/toc/toc.c:190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Looking up %s" +msgstr "GG ¼¹ö¸¦ ã´Â Áß" + +#: src/protocols/toc/toc.c:490 #, c-format msgid "Unable to write file %s." msgstr "%s ÆÄÀÏ¿¡ ±â·ÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:456 +#: src/protocols/toc/toc.c:493 #, c-format msgid "Unable to read file %s." msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ÀÐÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:459 +#: src/protocols/toc/toc.c:496 #, c-format msgid "Message too long, last %s bytes truncated." msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« ±æ¾î¼ ¸¶Áö¸· %s ¹ÙÀÌÆ®°¡ ©·È½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:462 +#: src/protocols/toc/toc.c:499 #, c-format msgid "%s not currently logged in." msgstr "%s´ÔÀº ÇöÀç ·Î±×ÀÎÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:465 +#: src/protocols/toc/toc.c:502 #, c-format msgid "Warning of %s not allowed." msgstr "%s °æ°í´Â Çã¿ëµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:468 +#: src/protocols/toc/toc.c:505 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." msgstr "¼¹öÀÇ ¼ÓµµÇѰ踦 ³Ñ¾ú±â ¶§¹®¿¡ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:471 +#: src/protocols/toc/toc.c:508 #, c-format msgid "Chat in %s is not available." -msgstr "%s¿¡ äÆà Âü°¡¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." - -#: src/protocols/toc/toc.c:474 +msgstr "%s¿¡ äÆà Âü¿©¸¦ ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: src/protocols/toc/toc.c:511 #, c-format msgid "You are sending messages too fast to %s." msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ³Ê¹« ÀÚÁÖ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»°í ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:477 +#: src/protocols/toc/toc.c:514 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was too big." msgstr "%s´Ô¿¡°Ô¼ ¿Â ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Ä¿¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:480 +#: src/protocols/toc/toc.c:517 #, c-format msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." msgstr "%s´ÔÀÌ ¸Þ½ÃÁö¸¦ ³Ê¹« ÀÚÁÖ º¸³»¼ º¸¿©ÁÙ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:483 +#: src/protocols/toc/toc.c:520 msgid "Failure." msgstr "½ÇÆÐ." -#: src/protocols/toc/toc.c:486 +#: src/protocols/toc/toc.c:523 msgid "Too many matches." msgstr "ÇØ´ç Ç׸ñÀÌ ³Ê¹« ¸¹½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:489 +#: src/protocols/toc/toc.c:526 msgid "Need more qualifiers." msgstr "´õ »ó¼¼È÷ ÁöÁ¤ÇϽʽÿä." -#: src/protocols/toc/toc.c:492 +#: src/protocols/toc/toc.c:529 msgid "Dir service temporarily unavailable." msgstr "µð·ºÅ丮 ¼ºñ½º¸¦ ÀϽÃÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:495 +#: src/protocols/toc/toc.c:532 msgid "Email lookup restricted." msgstr "¸ÞÀÏ Ã£¾Æº¸±â°¡ ±ÝÁöµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:498 +#: src/protocols/toc/toc.c:535 msgid "Keyword ignored." msgstr "Å°¿öµå°¡ ¹«½ÃµÇ¾ú½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:501 +#: src/protocols/toc/toc.c:538 msgid "No keywords." msgstr "Å°¿öµå°¡ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:504 +#: src/protocols/toc/toc.c:541 msgid "User has no directory information." msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ µð·ºÅ丮 Á¤º¸¸¦ °®°í ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:508 +#: src/protocols/toc/toc.c:545 msgid "Country not supported." msgstr "Áö¿øµÇÁö ¾Ê´Â ±¹°¡ÀÔ´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:511 +#: src/protocols/toc/toc.c:548 #, c-format msgid "Failure unknown: %s." msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ½ÇÆÐ: %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:517 +#: src/protocols/toc/toc.c:554 msgid "The service is temporarily unavailable." msgstr "Àá½Ã ¼ºñ½º°¡ »ç¿ë ºÒ°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:520 +#: src/protocols/toc/toc.c:557 msgid "Your warning level is currently too high to log in." msgstr "·Î±×ÀÎÇϱ⿡´Â °æ°í ¼öÁØÀÌ ³Ê¹« ³ô½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:523 +#: src/protocols/toc/toc.c:560 msgid "" "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." @@ -2543,38 +2756,38 @@ "³Ê¹« ÀÚÁÖ ¿¬°á°ú Á¾·á¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. 10ºÐÀ» ±â´Ù¸° ÈÄ ´Ù½Ã ½ÃµµÇϽʽÿä. " "°è¼Ó ½ÃµµÇÑ´Ù¸é ±â´Ù·Á¾ß ÇÏ´Â ½Ã°£ÀÌ ´õ ±æ¾îÁý´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:525 +#: src/protocols/toc/toc.c:562 #, c-format msgid "An unknown signon error has occurred: %s." msgstr "Á¢¼Ó Áß¿¡ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù: %s." -#: src/protocols/toc/toc.c:528 +#: src/protocols/toc/toc.c:565 #, c-format msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" msgstr "¾Ë ¼ö ¾ø´Â ¿À·ù, %d(ÀÌ)°¡ ¹ß»ýÇÏ¿´½À´Ï´Ù. Á¤º¸: %s" -#: src/protocols/toc/toc.c:545 +#: src/protocols/toc/toc.c:582 msgid "Connection Closed" msgstr "¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:583 +#: src/protocols/toc/toc.c:620 msgid "Waiting for reply..." msgstr "´ë´äÀ» ±â´Ù¸®´Â Áß..." -#: src/protocols/toc/toc.c:647 +#: src/protocols/toc/toc.c:684 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." msgstr "" "TOC°¡ ÀϽÃÁßÁö »óÅ¿¡¼ ´Ù½Ã ½ÃÀ۵Ǿú½À´Ï´Ù. ÀÌÁ¦ ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:832 +#: src/protocols/toc/toc.c:869 msgid "Password Change Successful" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¹Ù²Ù¾úÀ½" -#: src/protocols/toc/toc.c:835 +#: src/protocols/toc/toc.c:872 msgid "TOC has sent a PAUSE command." msgstr "" -#: src/protocols/toc/toc.c:835 +#: src/protocols/toc/toc.c:872 #, fuzzy msgid "" "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " @@ -2585,44 +2798,45 @@ "¹«½ÃÇÕ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¸¸¾à ¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é °Á¦·Î Á¢¼ÓÁ¾·áµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ°Í" "Àº ÀϽÃÀûÀÎ Çö»óÀÌ´Ï ½Å°æ¾²Áö ¸¶½Ê½Ã¿À." -#: src/protocols/toc/toc.c:1273 +#: src/protocols/toc/toc.c:1307 msgid "Get Dir Info" msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ º¸±â" -#: src/protocols/toc/toc.c:1400 +#: src/protocols/toc/toc.c:1431 msgid "Set Dir Info" msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" -#: src/protocols/toc/toc.c:1454 +#: src/protocols/toc/toc.c:1485 msgid "TOC Host:" msgstr "TOC È£½ºÆ®:" -#: src/protocols/toc/toc.c:1460 +#: src/protocols/toc/toc.c:1491 msgid "TOC Port:" msgstr "TOC Æ÷Æ®:" -#: src/protocols/toc/toc.c:1587 +#: src/protocols/toc/toc.c:1618 +#, c-format msgid "Could not open %s for writing!" msgstr "%s(À»)¸¦ ¾²±â ¸ðµå·Î ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" -#: src/protocols/toc/toc.c:1665 src/protocols/toc/toc.c:1704 -#: src/protocols/toc/toc.c:1906 +#: src/protocols/toc/toc.c:1696 src/protocols/toc/toc.c:1735 +#: src/protocols/toc/toc.c:1943 msgid "Could not connect for transfer." msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:1823 +#: src/protocols/toc/toc.c:1858 msgid "Could not connect for transfer!" msgstr "Àü¼ÛÀ» À§ÇØ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!" -#: src/protocols/toc/toc.c:1853 +#: src/protocols/toc/toc.c:1890 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." msgstr "ÆÄÀÏ Çì´õ¸¦ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀÌ ¿Ï·áµÇÁö ¾Ê¾ÒÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù." -#: src/protocols/toc/toc.c:1951 src/gtkft.c:1026 +#: src/protocols/toc/toc.c:1988 src/gtkft.c:1043 msgid "Gaim - Save As..." -msgstr "Gaim - »õ À̸§À¸·Î ÀúÀå" - -#: src/protocols/toc/toc.c:1985 +msgstr "°¡ÀÓ - »õ À̸§À¸·Î ÀúÀå" + +#: src/protocols/toc/toc.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" @@ -2631,73 +2845,77 @@ msgstr[1] "" "%s´ÔÀÌ %s¿¡°Ô %d°³ÀÇ ÆÄÀÏÀ» Á¢¼öÇϱ⸦ ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù :%s (%.2f %s)%s%s" -#: src/protocols/toc/toc.c:1992 +#: src/protocols/toc/toc.c:2029 #, c-format msgid "%s requests you to send them a file" msgstr "%s´ÔÀÌ ÆÄÀÏÀ» º¸³»´Þ¶ó°í ¿äûÇÏ¿´½À´Ï´Ù" -#: src/protocols/toc/toc.c:1994 src/gtkft.c:1079 src/prpl.c:307 -#: src/server.c:1030 +#: src/protocols/toc/toc.c:2031 src/gtkft.c:1096 src/prpl.c:309 +#: src/server.c:1065 msgid "Accept" msgstr "¿¹" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:582 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:584 #, fuzzy msgid "Your Yahoo! message did not get sent." msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ Àü´ÞµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1031 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1209 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1283 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1036 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1241 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1315 msgid "Not At Home" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1033 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1211 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1284 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1038 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1243 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1316 msgid "Not At Desk" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1035 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1213 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1285 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1040 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1245 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1317 #, fuzzy msgid "Not In Office" msgstr "¾Ë¸²" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1039 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1217 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1287 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1044 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1249 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1319 msgid "On Vacation" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1043 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1221 -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1289 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1048 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1253 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1321 msgid "Stepped Out" msgstr "" -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1141 +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1173 +msgid "Activate ID" +msgstr "ID È°¼ºÈ" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1396 +msgid "Pager Host:" +msgstr "" + +#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1402 +msgid "Pager Port:" +msgstr "" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:574 src/protocols/zephyr/zephyr.c:575 #, fuzzy -msgid "Activate ID" -msgstr "È°¼ºÈ" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1362 -msgid "Pager Host:" -msgstr "" - -#: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1368 -msgid "Pager Port:" -msgstr "" - -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:840 +msgid "Anyone" +msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½" + +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:846 msgid "ZLocate" msgstr "ZÀ§Ä¡" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:880 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 msgid "Class:" msgstr "Ŭ·¡½º:" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:884 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:890 msgid "Instance:" msgstr "ÀνºÅϽº:" -#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:888 +#: src/protocols/zephyr/zephyr.c:894 msgid "Recipient:" msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" @@ -2714,7 +2932,7 @@ msgstr "" "°¡ÀÓÀº AIM, ICQ, Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, Gadu-Gadu µîÀ» Áö" "¿øÇÏ´Â ¸ðµâ ±â¹ÝÀÇ ¸Þ½ÅÀúÀÔ´Ï´Ù. Gtk+¸¦ ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¸¸µé¾îÁ³À¸¸ç GPL ¶óÀ̼¾½º" -"¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.<BR><BR>" +"¸¦ µû¸¨´Ï´Ù.<BR><BR>" #: src/about.c:122 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" @@ -2750,28 +2968,28 @@ "HREF=\"mailto:markster@marko.net\">markster@marko.net</A>><BR><BR>" msgstr "" -#: src/about.c:174 src/dialogs.c:4349 src/prpl.c:522 src/prpl.c:776 -#: src/server.c:1218 +#: src/about.c:174 src/dialogs.c:3855 src/prpl.c:524 src/prpl.c:835 +#: src/server.c:1253 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" -#: src/away.c:222 +#: src/away.c:220 msgid "Gaim - Away!" -msgstr "Gaim - ÀÚ¸®ºñ¿ò!" - -#: src/away.c:282 +msgstr "°¡ÀÓ - ÀÚ¸®ºñ¿ò!" + +#: src/away.c:280 msgid "I'm Back!" -msgstr "³»°¡ µ¹¾Æ¿Ô´Ù!" - -#: src/away.c:386 +msgstr "µ¹¾Æ¿Ô´Ù!" + +#: src/away.c:378 msgid "New Away Message" msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" -#: src/away.c:406 +#: src/away.c:398 msgid "Remove Away Message" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö Áö¿ò" -#: src/away.c:595 +#: src/away.c:587 msgid "Set All Away" msgstr "¸ðµç ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö »ç¿ë" @@ -2786,320 +3004,278 @@ "Unable to launch your browser because the 'Manual' browser command has been " "chosen, but no command has been set." msgstr "" +"¼öµ¿ ºê¶ó¿ìÀú ¸í·ÉÀÌ ¼±ÅõǾúÁö¸¸ ¸í·ÉÀÌ ºñ¾î ÀÖ¾î¼ ½ÇÇà ÇÒ ¼ö " +"¾ø½À´Ï´Ù." #: src/browser.c:579 #, c-format msgid "There was an error launching your chosen browser: %s" -msgstr "" - -#: src/buddy.c:397 src/buddy.c:2622 src/dialogs.c:1150 -msgid "Group" -msgstr "±×·ì" - -#: src/buddy.c:403 src/buddy.c:558 src/buddy.c:722 src/buddy.c:2371 -#: src/gtkconv.c:743 +msgstr "¼±ÅÃµÈ ºê¶ó¿ìÀú¸¦ ½ÇÇàÇϴµ¥ ¿¡·¯°¡ ¹ß»ýÇßÀ½: %s" + +#: src/buddy.c:220 +msgid "_Get Info" +msgstr "Á¤º¸ º¸±â(_G)" + +#: src/buddy.c:225 +msgid "_IM" +msgstr "¸Þ½ÃÁö(_I)" + +#: src/buddy.c:231 +msgid "_Alias" +msgstr "º°Äª(_A)" + +#: src/buddy.c:235 +msgid "Add Buddy _Pounce" +msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ´õÇϱâ(_P)" + +#: src/buddy.c:239 +msgid "View _Log" +msgstr "Áö³ ´ëÈ º¸±â(_L)" + +#. Buddies menu +#: src/buddy.c:531 +msgid "/_Buddies" +msgstr "/Ä£±¸(_B)" + +#: src/buddy.c:532 +msgid "/Buddies/_Add A Buddy..." +msgstr "/Ä£±¸(B)/Ä£±¸ ´õÇϱâ(_A)..." + +#: src/buddy.c:534 +msgid "/Buddies/New _Instant Message..." +msgstr "/Ä£±¸(B)/»õ ¸Þ½ÃÁö(_I)..." + +#: src/buddy.c:536 +msgid "/Buddies/Join a _Chat..." +msgstr "/Ä£±¸(B)/äÆÿ¡ Âü¿©Çϱâ(_C)..." + +#: src/buddy.c:539 +msgid "/Buddies/Get _User Info..." +msgstr "/Ä£±¸(B)/»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â(_U)..." + +#: src/buddy.c:542 +msgid "/Buddies/_Signoff" +msgstr "/Ä£±¸(B)/²÷±â(_S)" + +#: src/buddy.c:543 +msgid "/Buddies/_Quit" +msgstr "/Ä£±¸(B)/³ª°¡±â(_Q)" + +#. Tools +#: src/buddy.c:547 +msgid "/_Tools" +msgstr "/µµ±¸(_T)" + +#: src/buddy.c:548 +msgid "/Tools/_Away" +msgstr "/µµ±¸(T)/ÀÚ¸®ºñ¿ò(_A)" + +#: src/buddy.c:549 +msgid "/Tools/Buddy _Pounce" +msgstr "/µµ±¸(T)/Ä£±¸¾Ë¸²(_P)" + +#: src/buddy.c:551 +msgid "/Tools/A_ccounts" +msgstr "/µµ±¸(T)/°èÁ¤(_C)" + +#: src/buddy.c:552 +msgid "/Tools/Preferences" +msgstr "/µµ±¸(T)/±âº» ¼³Á¤" + +#: src/buddy.c:554 +msgid "/Tools/_File Transfers" +msgstr "/µµ±¸(T)/ÆÄÀÏ Àü¼Û(_F)" + +#: src/buddy.c:557 +msgid "/Tools/P_rotocol Actions" +msgstr "/µµ±¸(T)/ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤(_R)" + +#: src/buddy.c:558 +msgid "/Tools/Pr_ivacy" +msgstr "/µµ±¸/ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã(_I)" + +#: src/buddy.c:559 +msgid "/Tools/View System _Log" +msgstr "/µµ±¸(T)/½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â(_L)" + +#. Help +#: src/buddy.c:562 +msgid "/_Help" +msgstr "/µµ¿ò¸»(_H)" + +#: src/buddy.c:563 +msgid "/Help/Online _Help" +msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»(_H)" + +#: src/buddy.c:565 +msgid "/Help/_Debug Window" +msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/µð¹ö±× â(_D)" + +#: src/buddy.c:566 +msgid "/Help/_About" +msgstr "/µµ¿ò¸»(H)/°¡ÀÓÀº(_A)" + +#: src/buddy.c:600 +#, c-format +msgid "%dh%02dm" +msgstr "%d½Ã°£ %02dºÐ" + +#: src/buddy.c:602 +#, c-format +msgid "%dm" +msgstr "%dºÐ" + +#: src/buddy.c:606 +#, c-format +msgid "%d%%" +msgstr "" + +#: src/buddy.c:615 +msgid "" +"\n" +"<b>Alias:</b>" +msgstr "" +"\n" +"<b>º°Äª:</b>" + +#: src/buddy.c:616 +msgid "" +"\n" +"<b>Nickname:</b>" +msgstr "" +"\n" +"<b>´ëȸí:</b>" + +#: src/buddy.c:617 +msgid "" +"\n" +"<b>Idle:</b>" +msgstr "" +"\n" +"<b>»ç¿ë¾ÈÇÔ:</b>" + +#: src/buddy.c:618 +msgid "" +"\n" +"<b>Warned:</b>" +msgstr "" +"\n" +"<b>°æ°í:</b>" + +#: src/buddy.c:853 +#, c-format +msgid "Idle (%dh%02dm) " +msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ (%d½Ã°£%02ºÐ)" + +#: src/buddy.c:855 +#, c-format +msgid "Idle (%dm) " +msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ (%dºÐ)" + +#: src/buddy.c:859 +#, c-format +msgid "Warned (%d%%) " +msgstr "°æ°í (%d%%) " + +#: src/buddy.c:943 src/prefs.c:1703 +msgid "Buddy List" +msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" + +#: src/buddy.c:959 +msgid "/Tools/Away" +msgstr "/µµ±¸/ÀÚ¸®ºñ¿ò" + +#: src/buddy.c:962 +msgid "/Tools/Buddy Pounce" +msgstr "/µµ±¸/Ä£±¸¾Ë¸²" + +#: src/buddy.c:965 +msgid "/Tools/Protocol Actions" +msgstr "/µµ±¸/ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" + +#: src/buddy.c:1038 src/gtkconv.c:731 msgid "IM" msgstr "¸Þ½ÃÁö" -#. Info button -#: src/buddy.c:404 src/buddy.c:2372 src/gtkconv.c:762 src/gtkconv.c:2543 -msgid "Info" -msgstr "Á¤º¸" - -#: src/buddy.c:563 src/buddy.c:727 src/dialogs.c:1140 src/dialogs.c:3889 -#: src/dialogs.c:3902 -msgid "Alias" -msgstr "º°¸í" - -#: src/buddy.c:568 src/buddy.c:746 -msgid "Add Buddy Pounce" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² ´õÇϱâ" - -#: src/buddy.c:575 src/buddy.c:752 -msgid "View Log" -msgstr "Áö³ ´ëÈ º¸±â" - -#: src/buddy.c:709 src/buddy.c:740 -msgid "Rename" -msgstr "À̸§ ¹Ù²Ù±â" - -#: src/buddy.c:734 -msgid "Un-Alias" -msgstr "º°¸í Áö¿ì±â" - -#: src/buddy.c:1397 -#, c-format -msgid "%s has started typing to you" -msgstr "" - -#: src/buddy.c:1398 -msgid "%s has signed on" -msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼Ó" - -#: src/buddy.c:1399 -msgid "%s has returned from being idle" -msgstr "%s´ÔÀÌ »ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼ µ¹¾Æ¿È" - -#: src/buddy.c:1400 -msgid "%s has returned from being away" -msgstr "%s´ÔÀÌ ÀÚ¸®ºñ¿ò¿¡¼ µ¹¾Æ¿È" - -#: src/buddy.c:1497 -msgid "New Buddy Pounce" -msgstr "»õ Ä£±¸¾Ë¸²" - -#: src/buddy.c:1515 -msgid "Remove Buddy Pounce" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² »èÁ¦" - -#: src/buddy.c:1544 -msgid "[no message]" -msgstr "[¸Þ½ÃÁö ¾øÀ½]" - -#: src/buddy.c:1546 -msgid "[Click to edit]" -msgstr "[ÆíÁýÇÏ·Á¸é Ŭ¸¯Çϼ¼¿ä]" - -#: src/buddy.c:2110 -#, c-format -msgid "Logged in: %s\n" -msgstr "Á¢¼ÓµÊ: %s\n" - -#: src/buddy.c:2122 -#, c-format -msgid "Warnings: %d%%\n" -msgstr "°æ°í: %d%%\n" - -#: src/buddy.c:2134 -#, c-format -msgid "Capabilities: %s\n" -msgstr "»ç¿ë°¡´É: %s\n" - -#: src/buddy.c:2139 -msgid "Alias: %s\n" -msgstr "º°¸í: %s\n" - -#: src/buddy.c:2144 -msgid "Nickname: %s\n" -msgstr "´Ð³×ÀÓ: %s\n" - -#: src/buddy.c:2149 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s%sScreen Name: %s\n" -"%s%s%s%s%s%s" -msgstr "" -"¾ÆÀ̵ð: %s\n" -"%s%s%s%s%s%s" - -#: src/buddy.c:2151 -msgid "Idle: " -msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ:" - -#: src/buddy.c:2220 src/buddy.c:2227 -#, c-format -msgid "%s logged in." -msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù." - -#: src/buddy.c:2282 src/buddy.c:2290 -#, c-format -msgid "%s logged out." -msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÀ» ²÷¾ú½À´Ï´Ù." - -#: src/buddy.c:2404 -msgid "Information on selected Buddy" -msgstr "¼±ÅÃµÈ Ä£±¸ÀÇ Á¤º¸" - -#: src/buddy.c:2405 -msgid "Send Instant Message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" - -#: src/buddy.c:2406 -msgid "Start/join a Buddy Chat" -msgstr "äÆà ½ÃÀÛ/Âü°¡" - -#: src/buddy.c:2407 -msgid "Activate Away Message" -msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö È°¼º" - -#: src/buddy.c:2473 -msgid "Gaim - Buddy List" -msgstr "Gaim - Ä£±¸¸ñ·Ï" - -#: src/buddy.c:2486 -msgid "File" -msgstr "ÆÄÀÏ" - -#: src/buddy.c:2490 -msgid "_Add A Buddy" -msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ(_A)" - -#: src/buddy.c:2492 -msgid "_Join A Chat" -msgstr "äÆà Âü°¡(_J)" - -#: src/buddy.c:2494 -msgid "_New Message" -msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö(_N)" - -#: src/buddy.c:2496 -msgid "_Get User Info" -msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â(_G)" - -#: src/buddy.c:2501 -msgid "Import Buddy List" -msgstr "Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" - -#: src/buddy.c:2508 -msgid "Hide" -msgstr "¼û±è" - -#: src/buddy.c:2515 -msgid "Tools" -msgstr "µµ±¸" - -#: src/buddy.c:2525 -msgid "Buddy Pounce" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²" - -#: src/buddy.c:2532 -msgid "_Accounts..." -msgstr "°èÁ¤(_A)..." - -#: src/buddy.c:2535 -msgid "_Preferences..." -msgstr "±âº» ¼³Á¤(_P)..." - -#: src/buddy.c:2538 -msgid "_File Transfers..." -msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û(_F)..." - -#: src/buddy.c:2544 -msgid "Protocol Actions" -msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¼¼ºÎ ¼³Á¤" - -#: src/buddy.c:2548 -msgid "Pr_ivacy..." -msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã(_I)..." - -#: src/buddy.c:2551 -msgid "_View System Log..." -msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±× º¸±â(_V)..." - -#: src/buddy.c:2556 -msgid "Help" -msgstr "µµ¿ò¸»" - -#: src/buddy.c:2560 -msgid "Online Help" -msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»" - -#: src/buddy.c:2561 -msgid "Debug Window" -msgstr "µð¹ö±× â" - -#: src/buddy.c:2565 -msgid "About Gaim" -msgstr "°¡ÀÓÀº..." - -#: src/buddy.c:2582 src/prefs.c:1707 -msgid "Buddy List" -msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï" - -#: src/buddy.c:2633 -msgid "Add a new Buddy" -msgstr "»õ Ä£±¸ ´õÇϱâ" - -#: src/buddy.c:2634 -msgid "Add a new Group" -msgstr "»õ ±×·ì ´õÇϱâ" - -#: src/buddy.c:2635 -msgid "Remove selected Buddy/Group" -msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ä£±¸ ¶Ç´Â ±×·ì Áö¿ì±â" - -#: src/buddy.c:2658 -msgid "Edit Buddies" -msgstr "Ä£±¸ ÆíÁý" - #: src/buddy_chat.c:245 -#, fuzzy msgid "" "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " "chat." -msgstr "ÇöÀç »õ °èÁ¤À» µî·ÏÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." +msgstr "" +"ÇöÀç äÆÃÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝ¿¡ ·Î±×ÀÎ µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê½À´Ï´Ù." #: src/buddy_chat.c:258 msgid "Join Chat" -msgstr "äÆà Âü°¡" +msgstr "äÆà Âü¿©" #: src/buddy_chat.c:274 msgid "Join Chat As:" -msgstr "äÆà Âü°¡½Ã º°¸í:" +msgstr "äÆà Âü¿©½Ã º°¸í:" #. Join button. #: src/buddy_chat.c:297 msgid "Join" -msgstr "Âü°¡" - -#: src/conversation.c:401 +msgstr "Âü¿©" + +#: src/conversation.c:398 msgid "Unable to send message. The message is too large." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ¸Þ½ÃÁö°¡ ³Ê¹« Å®´Ï´Ù." -#: src/conversation.c:407 +#: src/conversation.c:404 msgid "Unable to send message." msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³¾ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +#: src/conversation.c:1934 +#, c-format +msgid "%s entered the room." +msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿Ô½À´Ï´Ù." + #: src/conversation.c:1937 #, c-format -msgid "%s entered the room." -msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿Ô½À´Ï´Ù." - -#: src/conversation.c:1940 -#, c-format msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." msgstr "%s [<I>%s</I>]´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ µé¾î¿Ô½À´Ï´Ù." -#: src/conversation.c:1989 +#: src/conversation.c:1986 #, c-format msgid "%s is now known as %s" msgstr "%s´ÔÀÌ %s(À¸)·Î ´ëȸíÀ» ¹Ù²å½À´Ï´Ù." -#: src/conversation.c:2032 +#: src/conversation.c:2029 #, c-format msgid "%s left the room (%s)." msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¬½À´Ï´Ù. (%s)" -#: src/conversation.c:2034 +#: src/conversation.c:2031 #, c-format msgid "%s left the room." msgstr "%s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡¼ ³ª°¬½À´Ï´Ù." -#: src/conversation.c:2218 +#: src/conversation.c:2215 msgid "Last created window" msgstr "¸¶Áö¸·À¸·Î ¸¸µé¾îÁø â" -#: src/conversation.c:2220 +#: src/conversation.c:2217 msgid "New window" msgstr "»õ â" -#: src/conversation.c:2222 +#: src/conversation.c:2219 msgid "By group" msgstr "±×·ìÀ¸·Î" -#: src/conversation.c:2224 +#: src/conversation.c:2221 msgid "By account" msgstr "°èÁ¤À¸·Î" -#: src/dialogs.c:408 -msgid "Gaim - Warn User" -msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ °æ°í" - -#: src/dialogs.c:408 +#: src/dialogs.c:377 +#, fuzzy +msgid "Warn User" +msgstr "»ç¿ëÀÚ °æ°í" + +#: src/dialogs.c:377 msgid "_Warn" msgstr "°æ°í(_W)" -#: src/dialogs.c:424 +#: src/dialogs.c:393 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" @@ -3108,496 +3284,406 @@ "harsher rate limiting.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:433 +#: src/dialogs.c:402 msgid "Warn _anonymously?" -msgstr "À͸íÀ¸·Î °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä(A)?" - -#: src/dialogs.c:440 +msgstr "À͸íÀ¸·Î °æ°í¸¦ º¸³¾±î¿ä(_A)?" + +#: src/dialogs.c:409 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" msgstr "<b>À͸íÀÇ °æ°í´Â ¹®Á¦¸¦ ´ú ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.</b>" -#: src/dialogs.c:462 +#: src/dialogs.c:431 #, c-format msgid "Removing '%s' from buddy list.\n" msgstr "'%s'´ÔÀ» Ä£±¸¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù.\n" -#: src/dialogs.c:482 -msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" +#: src/dialogs.c:451 +#, c-format +msgid "" +"You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" msgstr "%s´ÔÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù. °è¼ÓÇÒ±î¿ä?" -#: src/dialogs.c:483 +#: src/dialogs.c:452 msgid "Remove Buddy" msgstr "Ä£±¸ »èÁ¦" -#: src/dialogs.c:702 -msgid "Gaim - New Message" -msgstr "Gaim - »õ ¸Þ½ÃÁö" - -#: src/dialogs.c:720 +#: src/dialogs.c:676 +#, fuzzy +msgid "New Message" +msgstr "»õ ¸Þ½ÃÁö(_N)" + +#: src/dialogs.c:694 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:736 src/dialogs.c:834 +#: src/dialogs.c:710 src/dialogs.c:811 msgid "_Screenname:" msgstr "¾ÆÀ̵ð(_S):" -#: src/dialogs.c:751 src/dialogs.c:850 +#: src/dialogs.c:725 src/dialogs.c:827 msgid "_Account:" msgstr "°èÁ¤(_A):" -#: src/dialogs.c:803 -msgid "Gaim - Get User Info" -msgstr "°¡ÀÓ - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" - -#: src/dialogs.c:822 +#: src/dialogs.c:780 +msgid "Get User Info" +msgstr "»ç¿ëÀÚ Á¤º¸ º¸±â" + +#: src/dialogs.c:799 msgid "" "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " "view.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:976 -msgid "Gaim - Add Group" -msgstr "Gaim - ±×·ì ´õÇϱâ" - -#: src/dialogs.c:993 +#: src/dialogs.c:978 +msgid "Add Group" +msgstr "±×·ì ´õÇϱâ" + +#: src/dialogs.c:995 msgid "Please enter the name of the group to be added.\n" -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:1002 src/dialogs.c:4468 +msgstr "´õÇÒ ±×·ìÀÇ À̸§À» ³ÖÀ¸¼¼¿ä.\n" + +#: src/dialogs.c:1004 src/dialogs.c:3973 msgid "_Group:" msgstr "±×·ì(_G):" -#: src/dialogs.c:1089 -msgid "Gaim - Add Buddy" -msgstr "Gaim - Ä£±¸ ´õÇϱâ" - -#: src/dialogs.c:1108 +#: src/dialogs.c:1092 +msgid "Add Buddy" +msgstr "Ä£±¸ ´õÇϱâ" + +#: src/dialogs.c:1111 msgid "" "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:1127 +#: src/dialogs.c:1130 msgid "Screen Name" msgstr "¾ÆÀ̵ð" +#: src/dialogs.c:1143 src/dialogs.c:3394 src/dialogs.c:3408 +msgid "Alias" +msgstr "º°¸í" + +#: src/dialogs.c:1153 +msgid "Group" +msgstr "±×·ì" + #. Set up stuff for the account box -#: src/dialogs.c:1159 +#: src/dialogs.c:1162 msgid "Add To" msgstr "°èÁ¤" -#: src/dialogs.c:1489 -msgid "Gaim - Privacy" -msgstr "Gaim - ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" - -#: src/dialogs.c:1500 +#: src/dialogs.c:1492 +msgid "Privacy" +msgstr "ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã" + +#: src/dialogs.c:1503 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." -msgstr "" - -#: src/dialogs.c:1509 +msgstr "°íÄ£ ÇÁ¶óÀ̹ö½Ã ¼³Á¤Àº ¹Ù·Î Àû¿ëµË´Ï´Ù." + +#: src/dialogs.c:1512 msgid "Set privacy for:" msgstr "¼³Á¤ÇÒ °èÁ¤:" -#: src/dialogs.c:1526 +#: src/dialogs.c:1529 msgid "Allow all users to contact me" msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ°¡ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" -#: src/dialogs.c:1530 +#: src/dialogs.c:1533 msgid "Allow only users on my buddy list" msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" -#: src/dialogs.c:1534 +#: src/dialogs.c:1537 msgid "Allow only the users below" msgstr "Çã¿ë ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¸ ¿¬¶ôÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" -#: src/dialogs.c:1572 +#: src/dialogs.c:1575 msgid "Deny all users" msgstr "¸ðµç »ç¿ëÀÚ¸¦ °ÅºÎ" -#: src/dialogs.c:1576 +#: src/dialogs.c:1579 msgid "Block the users below" msgstr "Â÷´Ü ¸ñ·Ï¿¡ ÀÖ´Â »ç¿ëÀÚ¸¦ Â÷´Ü" -#: src/dialogs.c:1641 -msgid "Please enter a buddy to pounce." -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²¿¡ µî·ÏÇÒ Ä£±¸¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." - -#: src/dialogs.c:1780 -msgid "Gaim - New Buddy Pounce" -msgstr "Gaim - »õ Ä£±¸¾Ë¸²" - -#. <pounce type="who"> -#: src/dialogs.c:1790 -msgid "Pounce Who" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ´©±¸?" - -#: src/dialogs.c:1801 -msgid "Account" -msgstr "°èÁ¤" - -#: src/dialogs.c:1810 src/dialogs.c:3879 -msgid "Buddy" -msgstr "Ä£±¸" - -#. </pounce type="who"> -#. <pounce type="when"> -#: src/dialogs.c:1827 -msgid "Pounce When" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - ¾ðÁ¦?" - -#: src/dialogs.c:1837 -msgid "Pounce on sign on" -msgstr "Ä£±¸°¡ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ ¾Ë¸²" - -#: src/dialogs.c:1846 -msgid "Pounce on return from away" -msgstr "Ä£±¸°¡ ÀÚ¸®ºñ¿ò¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" - -#: src/dialogs.c:1855 -msgid "Pounce on return from idle" -msgstr "Ä£±¸°¡ »ç¿ë¾ÈÇÔ¿¡¼ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ¾Ë¸²" - -#: src/dialogs.c:1864 -msgid "Pounce when buddy is typing to you" -msgstr "Ä£±¸°¡ ³ª¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÀ» ÇÏ¸é ¾Ë¸²" - -#. </pounce type="when"> -#. <pounce type="action"> -#: src/dialogs.c:1874 -msgid "Pounce Action" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸² - Çൿ?" - -#: src/dialogs.c:1885 -msgid "Open IM Window" -msgstr "¸Þ½ÃÁö â ¿±â" - -#: src/dialogs.c:1894 -msgid "Popup Notification" -msgstr "Æ˾÷âÀ¸·Î Á¤º¸ Àü´Þ" - -#: src/dialogs.c:1903 src/prefs.c:519 -msgid "Send Message" -msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" - -#: src/dialogs.c:1925 -msgid "Execute command on pounce" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¸í·É ½ÇÇà" - -#: src/dialogs.c:1948 -msgid "Play sound on pounce" -msgstr "Ä£±¸¾Ë¸²½Ã ¼Ò¸® ³»±â" - -#. </pounce type="action"> -#: src/dialogs.c:1971 -msgid "Save this pounce after activation" -msgstr "´ÙÀ½¹ø ÀÛµ¿½Ã ÀÌ Ä£±¸¾Ë¸²À» ÀúÀå" - -#: src/dialogs.c:1991 -msgid "_Save" -msgstr "ÀúÀå(_S)" - -#: src/dialogs.c:1997 -msgid "C_ancel" -msgstr "Ãë¼Ò(A)" - -#: src/dialogs.c:2068 -msgid "Gaim - Set Dir Info" -msgstr "Gaim - µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" - -#: src/dialogs.c:2076 +#: src/dialogs.c:1694 +msgid "Set Directory Info" +msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ ¼³Á¤" + +#: src/dialogs.c:1702 msgid "Directory Info" msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸" -#: src/dialogs.c:2086 +#: src/dialogs.c:1712 #, fuzzy, c-format msgid "Setting Dir Info for %s:" msgstr "µð·ºÅ丮 Á¤º¸ º¸±â" -#: src/dialogs.c:2098 +#: src/dialogs.c:1724 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" msgstr "À¥À» ÅëÇØ ³» Á¤º¸¸¦ ãÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï Çã¿ë" #. Line 1 -#: src/dialogs.c:2101 src/dialogs.c:2770 +#: src/dialogs.c:1727 src/dialogs.c:2394 msgid "First Name" msgstr "¼º" #. Line 2 -#: src/dialogs.c:2112 src/dialogs.c:2782 +#: src/dialogs.c:1738 src/dialogs.c:2406 msgid "Middle Name" msgstr "Áß°£ À̸§" #. Line 3 -#: src/dialogs.c:2124 src/dialogs.c:2794 +#: src/dialogs.c:1750 src/dialogs.c:2418 msgid "Last Name" msgstr "À̸§" #. Line 4 -#: src/dialogs.c:2135 src/dialogs.c:2806 +#: src/dialogs.c:1761 src/dialogs.c:2430 msgid "Maiden Name" msgstr "°áÈ¥ Àü À̸§" #. Line 6 -#: src/dialogs.c:2157 src/dialogs.c:2829 +#: src/dialogs.c:1783 src/dialogs.c:2453 msgid "State" msgstr "½Ã/µµ" -#: src/dialogs.c:2200 src/dialogs.c:2388 src/dialogs.c:3678 src/dialogs.c:4358 -#: src/dialogs.c:5325 +#: src/dialogs.c:1826 src/dialogs.c:2014 src/dialogs.c:3198 src/dialogs.c:3864 +#: src/dialogs.c:4743 msgid "Save" msgstr "ÀúÀå" -#: src/dialogs.c:2222 +#: src/dialogs.c:1848 msgid "New Passwords Do Not Match" msgstr "»õ Æнº¿öµå°¡ ÀÏÄ¡ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:2227 +#: src/dialogs.c:1853 msgid "Fill out all fields completely" msgstr "¸ðµç Ç׸ñÀ» ¿ÏÀüÈ÷ ä¿ì½Ê½Ã¿ä" -#: src/dialogs.c:2252 -msgid "Gaim - Password Change" -msgstr "Gaim - ºñ¹Ð¹øÈ£ ¹Ù²Ù±â" - -#: src/dialogs.c:2271 +#: src/dialogs.c:1897 +#, c-format msgid "Changing password for %s:" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£ ¹Ù²Ù±â(%s):" -#: src/dialogs.c:2281 +#: src/dialogs.c:1907 msgid "Original Password" msgstr "¿¹Àü ºñ¹Ð¹øÈ£" -#: src/dialogs.c:2295 +#: src/dialogs.c:1921 msgid "New Password" msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£" -#: src/dialogs.c:2309 +#: src/dialogs.c:1935 msgid "New Password (again)" msgstr "»õ ºñ¹Ð¹øÈ£ È®ÀÎ" #. Build OK Button -#: src/dialogs.c:2323 src/dialogs.c:2461 src/dialogs.c:2751 src/dialogs.c:2925 -#: src/dialogs.c:4577 +#: src/dialogs.c:1949 src/dialogs.c:2087 src/dialogs.c:2375 src/dialogs.c:2549 +#: src/dialogs.c:4070 msgid "OK" msgstr "È®ÀÎ" -#: src/dialogs.c:2351 -msgid "Gaim - Set User Info" -msgstr "Gaim - »ç¿ëÀÚ Á¤º¸ ¼³Á¤" - -#: src/dialogs.c:2361 +#: src/dialogs.c:1987 #, c-format msgid "Changing info for %s:" msgstr "" -#: src/dialogs.c:2447 +#: src/dialogs.c:2073 msgid "Below are the results of your search: " msgstr "ãÀº °á°ú´Â ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù: " -#: src/dialogs.c:2552 +#: src/dialogs.c:2178 msgid "Permit" msgstr "Çã¿ë" -#: src/dialogs.c:2592 -msgid "Gaim - Add Permit" -msgstr "Gaim - Çã¿ë ¸ñ·Ï ´õÇϱâ" - -#: src/dialogs.c:2594 -msgid "Gaim - Add Deny" -msgstr "Gaim - °ÅºÎ ¸ñ·Ï ´õÇϱâ" - -#: src/dialogs.c:2664 -msgid "Gaim - Log Conversation" -msgstr "Gaim - ´ëÈ ±â·Ï" - -#: src/dialogs.c:2746 src/dialogs.c:2907 +#: src/dialogs.c:2218 +msgid "Add Permit" +msgstr "Çã¿ë ´õÇϱâ" + +#: src/dialogs.c:2220 +msgid "Add Deny" +msgstr "°ÅºÎ ´õÇϱâ" + +#: src/dialogs.c:2288 +msgid "Log Conversation" +msgstr "´ëÈ ±â·Ï" + +#: src/dialogs.c:2370 src/dialogs.c:2531 msgid "Search for Buddy" msgstr "Ä£±¸ ã±â" -#: src/dialogs.c:2874 -msgid "Gaim - Find Buddy By Info" -msgstr "Gaim - Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â" - -#: src/dialogs.c:2901 -msgid "Gaim - Find Buddy By Email" -msgstr "Gaim - À̸ÞÀϷΠģ±¸ ã±â" - -#: src/dialogs.c:3013 -msgid "Gaim - Insert Link" -msgstr "Gaim - ¸µÅ© »ðÀÔ" - -#: src/dialogs.c:3015 +#: src/dialogs.c:2498 +msgid "Find Buddy By Info" +msgstr "Á¤º¸·Î Ä£±¸ ã±â" + +#: src/dialogs.c:2525 +msgid "Find Buddy By Email" +msgstr "À̸ÞÀϷΠģ±¸ ã±â" + +#: src/dialogs.c:2633 +msgid "Insert Link" +msgstr "¸µÅ© ³Ö±â" + +#: src/dialogs.c:2635 msgid "Insert" msgstr "»ðÀÔ" -#: src/dialogs.c:3034 +#: src/dialogs.c:2654 msgid "" "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " "The description is optional.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:3201 src/dialogs.c:3218 +#: src/dialogs.c:2817 src/dialogs.c:2834 msgid "Select Text Color" msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò ¼±ÅÃ" -#: src/dialogs.c:3249 src/dialogs.c:3266 +#: src/dialogs.c:2865 src/dialogs.c:2882 msgid "Select Background Color" msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö ¼±ÅÃ" -#: src/dialogs.c:3352 src/dialogs.c:3375 +#: src/dialogs.c:2966 src/dialogs.c:2989 msgid "Select Font" msgstr "±Û²Ã ¼±ÅÃ" -#: src/dialogs.c:3450 -msgid "Import to:" -msgstr "°¡Á®¿À±â :" - -#: src/dialogs.c:3474 -msgid "Gaim - Import Buddy List" -msgstr "Gaim - Ä£±¸¸ñ·Ï °¡Á®¿À±â" - #. We shouldn't allow a blank title -#: src/dialogs.c:3534 +#: src/dialogs.c:3054 msgid "You cannot save an away message with a blank title" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁöÀÇ Á¦¸ñÀº ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:3535 +#: src/dialogs.c:3055 msgid "" "Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " "saving." msgstr "" #. We shouldn't allow a blank message -#: src/dialogs.c:3544 +#: src/dialogs.c:3064 msgid "You cannot create an empty away message" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö´Â ºñ¾î ÀÖÀ¸¸é ¾È µË´Ï´Ù" -#: src/dialogs.c:3609 -msgid "Gaim - New away message" -msgstr "Gaim - »õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" - -#: src/dialogs.c:3618 +#: src/dialogs.c:3129 src/dialogs.c:3138 msgid "New away message" msgstr "»õ ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö" -#: src/dialogs.c:3631 +#: src/dialogs.c:3151 msgid "Away title: " msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Á¦¸ñ: " -#: src/dialogs.c:3682 +#: src/dialogs.c:3202 msgid "Save & Use" msgstr "ÀúÀå ¹× »ç¿ë" -#: src/dialogs.c:3686 +#: src/dialogs.c:3206 msgid "Use" msgstr "»ç¿ë" #. show everything -#: src/dialogs.c:3832 +#: src/dialogs.c:3341 msgid "Smile!" msgstr "¿ôÀ¸¼¼¿ä!" -#: src/dialogs.c:3924 -msgid "Gaim - Alias Buddy" -msgstr "Gaim - º°¸í ¼³Á¤" - -#: src/dialogs.c:3962 src/dialogs.c:3969 +#: src/dialogs.c:3384 +msgid "Buddy" +msgstr "Ä£±¸" + +#: src/dialogs.c:3430 +msgid "Alias Buddy" +msgstr "Ä£±¸ º°Äª" + +#: src/dialogs.c:3468 src/dialogs.c:3475 #, c-format msgid "Couldn't write to %s." msgstr "%s¿¡ ¾µ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:3993 -msgid "Gaim - Save Log File" -msgstr "Gaim - ·Î±×ÆÄÀÏ ÀúÀå" - -#: src/dialogs.c:4023 +#: src/dialogs.c:3499 +msgid "Save Log File" +msgstr "·Î±×ÆÄÀÏ ÀúÀå" + +#: src/dialogs.c:3529 #, c-format msgid "Couldn't remove file %s." msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» Áö¿ï ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:4042 -msgid "Gaim - Clear Log" -msgstr "Gaim - ·Î±× ºñ¿ì±â" - -#: src/dialogs.c:4051 +#: src/dialogs.c:3548 +msgid "Clear Log" +msgstr "·Î±× ºñ¿ì±â" + +#: src/dialogs.c:3557 msgid "Really clear log?" msgstr "Á¤¸»·Î ·Î±×¸¦ Áö¿ï±î¿ä?" -#: src/dialogs.c:4061 +#: src/dialogs.c:3567 msgid "Okay" msgstr "È®ÀÎ" -#: src/dialogs.c:4098 +#: src/dialogs.c:3604 +#, c-format msgid "Couldn't open log file %s." msgstr "·Î±× ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/dialogs.c:4230 -msgid "Gaim - Conversations with %s" -msgstr "Gaim - %s´Ô°úÀÇ ´ëÈ" - -#: src/dialogs.c:4232 -msgid "Gaim - System Log" -msgstr "Gaim - ½Ã½ºÅÛ ·Î±×" - -#: src/dialogs.c:4253 +#: src/dialogs.c:3736 +#, c-format +msgid "Conversations with %s" +msgstr "%s´Ô°úÀÇ ´ëÈ" + +#: src/dialogs.c:3738 +msgid "System Log" +msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±×" + +#: src/dialogs.c:3759 +#, c-format msgid "Couldn't open log file %s" msgstr "·Î±× ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾øÀ½" -#: src/dialogs.c:4274 +#: src/dialogs.c:3780 msgid "Date" msgstr "³¯Â¥" -#: src/dialogs.c:4331 +#: src/dialogs.c:3837 msgid "Conversation" msgstr "´ëÈ" -#: src/dialogs.c:4353 +#: src/dialogs.c:3859 msgid "Clear" msgstr "Áö¿ì±â" -#: src/dialogs.c:4442 -msgid "Gaim - Rename Group" -msgstr "Gaim - ±×·ì À̸§ ¹Ù²Ù±â" - -#: src/dialogs.c:4459 +#: src/dialogs.c:3947 +msgid "Rename Group" +msgstr "±×·ì À̸§ ¹Ù²Ù±â" + +#: src/dialogs.c:3964 msgid "Please enter a new name for the selected group.\n" msgstr "" -#: src/dialogs.c:4547 -msgid "Gaim - Rename Buddy" -msgstr "Gaim - Ä£±¸ À̸§ ¹Ù²Ù±â" - -#: src/dialogs.c:4556 +#: src/dialogs.c:4040 src/dialogs.c:4049 msgid "Rename Buddy" msgstr "Ä£±¸ À̸§ ¹Ù²Ù±â" -#: src/dialogs.c:4563 +#: src/dialogs.c:4056 msgid "New name:" msgstr "»õ À̸§:" -#. Below is basically stolen from plugins.c -#: src/dialogs.c:4640 -msgid "Gaim - Select Perl Script" -msgstr "Gaim - ÆÞ ½ºÅ©¸³Æ® ¼±ÅÃ" - #: src/ft.c:126 +#, c-format msgid "%s is not a valid filename.\n" msgstr "%s Àº(/´Â) À߸øµÈ ÆÄÀϸíÀÔ´Ï´Ù.\n" #: src/ft.c:140 +#, c-format msgid "%s was not found.\n" msgstr "%s ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾øÀ½.\n" -#: src/ft.c:666 -#, fuzzy, c-format +#: src/ft.c:732 +#, c-format msgid "File transfer to %s aborted.\n" -msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ" - -#: src/ft.c:668 -#, fuzzy, c-format +msgstr "%s´Ô¿¡°Ô ÆÄÀÏ Àü¼ÛÀ» Ãë¼ÒÇÕ´Ï´Ù.\n" + +#: src/ft.c:734 +#, c-format msgid "File transfer from %s aborted.\n" -msgstr "Àü¼Û ¾Ë¸² ½ÇÆÐ" +msgstr "%s´Ô¿¡°Ô¼ ÆÄÀÏ ¼ö½ÅÀ» Ãë¼ÒÇÕ´Ï´Ù.\n" #: src/gaim-remote.c:32 #, c-format @@ -3617,224 +3703,257 @@ msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" msgstr "" -#: src/gaimrc.c:265 src/gaimrc.c:298 src/gaimrc.c:1294 +#: src/gaimrc.c:265 src/gaimrc.c:298 src/gaimrc.c:1296 msgid "boring default" msgstr "" -#: src/gaimrc.c:1387 +#: src/gaimrc.c:1389 #, c-format msgid "Could not open config file %s." msgstr "¼³Á¤ ÆÄÀÏ %sÀ»(¸¦) ¿ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/gtkconv.c:207 +#: src/gtkconv.c:204 msgid "Gaim - Insert Image" -msgstr "Gaim - ±×¸² »ðÀÔ" - -#: src/gtkconv.c:751 +msgstr "°¡ÀÓ - ±×¸² »ðÀÔ" + +#: src/gtkconv.c:739 msgid "Un-Ignore" msgstr "¹«½ÃÇÏÁö ¾ÊÀ½" -#: src/gtkconv.c:753 src/prefs.c:503 +#: src/gtkconv.c:741 src/prefs.c:504 msgid "Ignore" msgstr "¹«½Ã" -#: src/gtkconv.c:863 +#. Info button +#: src/gtkconv.c:750 src/gtkconv.c:2627 +msgid "Info" +msgstr "Á¤º¸" + +#: src/gtkconv.c:851 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" -msgstr "Gaim - ´ëȽǷΠģ±¸¸¦ ÃÊ´ë" +msgstr "°¡ÀÓ - ´ëȽǷΠģ±¸¸¦ ÃÊ´ë" #. Put our happy label in it. -#: src/gtkconv.c:891 +#: src/gtkconv.c:879 msgid "" "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " "invite message." msgstr "" -#: src/gtkconv.c:912 +#: src/gtkconv.c:900 msgid "_Buddy:" msgstr "Ä£±¸(_B):" -#: src/gtkconv.c:932 +#: src/gtkconv.c:920 msgid "_Message:" msgstr "¸Þ½ÃÁö(_M):" +#: src/gtkconv.c:1935 +msgid "User is typing..." +msgstr "»ç¿ëÀÚ°¡ ÀÔ·ÂÁß..." + +#: src/gtkconv.c:1943 +msgid "User has typed something and paused" +msgstr "" + #. Build the Send As menu -#: src/gtkconv.c:2054 +#: src/gtkconv.c:2047 msgid "_Send As" -msgstr "..À¸·Î º¸³»±â(_S)" +msgstr "º¸³»±â(_S)" #. Conversation menu -#: src/gtkconv.c:2414 +#: src/gtkconv.c:2497 msgid "/_Conversation" msgstr "/´ëÈ(_C)" -#: src/gtkconv.c:2415 +#: src/gtkconv.c:2498 msgid "/Conversation/_Save As..." msgstr "/´ëÈ(C)/´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå(_S)..." -#: src/gtkconv.c:2417 +#: src/gtkconv.c:2500 msgid "/Conversation/View _History..." msgstr "/´ëÈ(C)/Áö³ ´ëÈ º¸±â(_H)..." -#: src/gtkconv.c:2419 +#: src/gtkconv.c:2502 msgid "/Conversation/Insert _URL..." msgstr "/´ëÈ(C)/_URL ³Ö±â..." -#: src/gtkconv.c:2421 +#: src/gtkconv.c:2504 msgid "/Conversation/Insert _Image..." msgstr "/´ëÈ(C)/±×¸² ³Ö±â(_I)..." -#: src/gtkconv.c:2424 +#: src/gtkconv.c:2507 msgid "/Conversation/_Close" msgstr "/´ëÈ(C)/´Ý±â(_C)" #. Options -#: src/gtkconv.c:2428 +#: src/gtkconv.c:2511 msgid "/_Options" msgstr "/¿É¼Ç(_O)" -#: src/gtkconv.c:2429 +#: src/gtkconv.c:2512 msgid "/Options/Enable _Logging" msgstr "/¿É¼Ç(O)/±â·ÏÇϱâ(_L)" -#: src/gtkconv.c:2430 +#: src/gtkconv.c:2513 msgid "/Options/Enable _Sounds" msgstr "/¿É¼Ç(O)/¼Ò¸® µè±â(_S)" +#: src/gtkconv.c:2549 +msgid "/Conversation/View History..." +msgstr "/´ëÈ(C)/Áö³ ´ëÈ º¸±â(H)..." + +#: src/gtkconv.c:2551 +msgid "/Conversation/Insert URL..." +msgstr "/´ëÈ(C)/URL ³Ö±â..." + +#: src/gtkconv.c:2553 +msgid "/Conversation/Insert Image..." +msgstr "/´ëÈ(C)/±×¸² ³Ö±â(I)..." + +#: src/gtkconv.c:2555 +msgid "/Options/Enable Logging" +msgstr "/¿É¼Ç(O)/±â·ÏÇϱâ(L)" + +#: src/gtkconv.c:2557 +msgid "/Options/Enable Sounds" +msgstr "/¿É¼Ç(O)/¼Ò¸® µè±â(S)" + #. From right to left... #. Send button -#: src/gtkconv.c:2501 src/gtkconv.c:2503 src/gtkconv.c:2600 src/gtkconv.c:2602 -#: src/gtkconv.c:4738 +#: src/gtkconv.c:2584 src/gtkconv.c:2586 src/gtkconv.c:2684 src/gtkconv.c:2686 +#: src/gtkconv.c:4917 msgid "Send" msgstr "º¸³»±â" -#: src/gtkconv.c:2523 src/gtkconv.c:3564 +#: src/gtkconv.c:2607 src/gtkconv.c:3720 msgid "Add the user to your buddy list" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ »ç¿ëÀÚ ´õÇϱâ" -#: src/gtkconv.c:2529 src/gtkconv.c:3555 +#: src/gtkconv.c:2613 src/gtkconv.c:3711 msgid "Remove the user from your buddy list" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡¼ »ç¿ëÀÚ »©±â" #. Warn button -#: src/gtkconv.c:2536 +#: src/gtkconv.c:2620 msgid "Warn" msgstr "°æ°í" -#: src/gtkconv.c:2540 +#: src/gtkconv.c:2624 msgid "Warn the user" msgstr "»ç¿ëÀÚ °æ°í" -#: src/gtkconv.c:2547 src/gtkconv.c:2957 +#: src/gtkconv.c:2631 src/gtkconv.c:3054 msgid "Get the user's information" msgstr "»ç¿ëÀÚÀÇ Á¤º¸ °¡Á®¿À±â" #. Block button -#: src/gtkconv.c:2550 +#: src/gtkconv.c:2634 msgid "Block" msgstr "Â÷´Ü" -#: src/gtkconv.c:2554 +#: src/gtkconv.c:2638 msgid "Block the user" msgstr "»ç¿ëÀÚ Â÷´Ü" #. Invite -#: src/gtkconv.c:2612 src/gtkconv.c:4741 +#: src/gtkconv.c:2696 src/gtkconv.c:4920 msgid "Invite" msgstr "ÃÊ´ë" -#: src/gtkconv.c:2615 +#: src/gtkconv.c:2699 msgid "Invite a user" msgstr "»ç¿ëÀÚ ÃÊ´ë" -#: src/gtkconv.c:2654 +#: src/gtkconv.c:2738 msgid "Bold" msgstr "ÁøÇÏ°Ô" -#: src/gtkconv.c:2665 +#: src/gtkconv.c:2749 msgid "Italic" msgstr "±â¿ïÀÓ" -#: src/gtkconv.c:2676 +#: src/gtkconv.c:2760 msgid "Underline" msgstr "¹ØÁÙ" -#: src/gtkconv.c:2692 +#: src/gtkconv.c:2776 msgid "Larger font size" msgstr "±ÛÀÚ Å©±â¸¦ Å©°Ô" -#: src/gtkconv.c:2702 +#: src/gtkconv.c:2786 msgid "Normal font size" msgstr "±ÛÀÚ Å©±â¸¦ º¸ÅëÀ¸·Î" -#: src/gtkconv.c:2714 +#: src/gtkconv.c:2798 msgid "Smaller font size" msgstr "±ÛÀÚ Å©±â¸¦ ÀÛ°Ô" -#: src/gtkconv.c:2728 +#: src/gtkconv.c:2813 +msgid "Font Face" +msgstr "±Û²Ã" + +#: src/gtkconv.c:2825 msgid "Foreground font color" msgstr "±ÛÀÚ»ö" -#: src/gtkconv.c:2740 +#: src/gtkconv.c:2837 msgid "Background color" msgstr "±ÛÀÚ ¹ÙÅÁ»ö" -#: src/gtkconv.c:2755 +#: src/gtkconv.c:2852 msgid "Insert image" msgstr "±×¸² ³Ö±â" -#: src/gtkconv.c:2766 +#: src/gtkconv.c:2863 msgid "Insert link" msgstr "¸µÅ© ³Ö±â" -#: src/gtkconv.c:2777 +#: src/gtkconv.c:2874 msgid "Insert smiley" msgstr "½º¸¶Àϸ® ³Ö±â" -#: src/gtkconv.c:2830 +#: src/gtkconv.c:2927 msgid "Topic:" msgstr "ÁÖÁ¦:" #. Setup the label telling how many people are in the room. -#: src/gtkconv.c:2877 +#: src/gtkconv.c:2974 msgid "0 people in room" msgstr "´ëȽǿ¡ ¾Æ¹«µµ ¾øÀ½" -#: src/gtkconv.c:2934 +#: src/gtkconv.c:3031 msgid "IM the user" -msgstr "" - -#: src/gtkconv.c:2946 +msgstr "¸Þ½ÅÀú »ç¿ëÀÚ" + +#: src/gtkconv.c:3043 msgid "Ignore the user" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¹«½Ã" -#: src/gtkconv.c:3196 src/prefs.c:575 src/prefs.c:1708 -msgid "Conversations" -msgstr "´ëÈ" - -#: src/gtkconv.c:3416 +#: src/gtkconv.c:3560 msgid "Close conversation" msgstr "´ëÈ ´Ý±â" -#: src/gtkconv.c:3967 src/gtkconv.c:4089 -#, fuzzy, c-format +#: src/gtkconv.c:4126 src/gtkconv.c:4248 +#, c-format msgid "%d person in room" msgid_plural "%d people in room" -msgstr[0] "%d %s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ ÀÖ½À´Ï´Ù." -msgstr[1] "%d %s´ÔÀÌ ´ëȽǿ¡ ÀÖ½À´Ï´Ù." - -#: src/gtkconv.c:4444 +msgstr[0] "¹æ¿¡ %d¸íÀÌ ÀÖÀ½" +msgstr[1] "¹æ¿¡ %d¸íÀÌ ÀÖÀ½" + +#: src/gtkconv.c:4606 msgid "Disable Animation" msgstr "¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç ²û" -#: src/gtkconv.c:4453 +#: src/gtkconv.c:4615 msgid "Enable Animation" msgstr "¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç »ç¿ë" -#: src/gtkconv.c:4460 +#: src/gtkconv.c:4622 msgid "Hide Icon" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è" -#: src/gtkconv.c:4466 +#: src/gtkconv.c:4628 msgid "Save Icon As..." msgstr "»õ À̸§À¸·Î ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå..." @@ -3873,7 +3992,7 @@ #: src/gtkft.c:466 msgid "Remaining" -msgstr "³²Àº ½Ã°£" +msgstr "³²Àº ¾ç" #: src/gtkft.c:496 msgid "Filename:" @@ -3895,7 +4014,7 @@ msgid "Time Remaining:" msgstr "³²Àº ½Ã°£:" -#: src/gtkft.c:566 +#: src/gtkft.c:565 msgid "File Transfers" msgstr "ÆÄÀÏ Àü¼Û" @@ -3926,89 +4045,67 @@ msgid "_Resume" msgstr "°è¼Ó(_R)" -#: src/gtkft.c:983 +#: src/gtkft.c:1000 msgid "That file already exists. Would you like to overwrite it?" msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù. µ¤¾î ¾µ±î¿ä?" -#: src/gtkft.c:1000 +#: src/gtkft.c:1017 msgid "That file does not exist." msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/gtkft.c:1024 +#: src/gtkft.c:1041 msgid "Gaim - Open..." -msgstr "Gaim - ¿±â..." - -#: src/gtkft.c:1073 +msgstr "°¡ÀÓ - ¿±â..." + +#: src/gtkft.c:1090 #, c-format msgid "%s wants to send you %s (%s)" msgstr "%s´ÔÀÌ %s ÆÄÀÏÀ» º¸³»·Á°í ÇÔ(%s)" -#: src/gtkimhtml.c:311 +#: src/gtkimhtml.c:316 msgid "_Copy Link Location" msgstr "´ë»ó °æ·Î º¹»ç(_C)" -#: src/gtkimhtml.c:318 +#: src/gtkimhtml.c:323 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "ºê¶ó¿ìÀú¿¡¼ ¿±â(_O)" #: src/gtkutils.c:315 msgid "Gaim - Save Icon" -msgstr "Gaim - ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" - -#: src/html.c:279 +msgstr "°¡ÀÓ - ¾ÆÀÌÄÜ ÀúÀå" + +#: src/html.c:284 #, c-format msgid "Received: '%s'\n" msgstr "¹ÞÀº³»¿ë: '%s'\n" -#: src/html.c:317 +#: src/html.c:322 msgid "g003: Error opening connection.\n" msgstr "g003: ¿¬°áÁß ¿¡·¯ ¹ß»ý.\n" -#: src/list.c:57 -#, c-format -msgid "" -"%s was not removed from your buddy list, because your account (%s) is not " -"logged in." -msgstr "" - -#: src/list.c:60 -msgid "Buddy Not Removed" -msgstr "" - -#: src/list.c:97 -#, c-format -msgid "" -"%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " -"logged in. These buddies, and the group were not removed.\n" -msgstr "" - -#: src/list.c:101 -msgid "Group Not Removed" -msgstr "" - -#: src/list.c:263 +#: src/list.c:465 msgid "Invalid Groupname" msgstr "À߸øµÈ ±×·ì À̸§" -#: src/list.c:999 +#: src/list.c:1088 msgid "" "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." msgstr "" -#: src/list.c:1001 +#: src/list.c:1090 msgid "Buddy List Error" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï ¿À·ù" #. rob wants to inform the user that their buddy lists are #. * being converted -#: src/list.c:1007 +#: src/list.c:1096 #, c-format msgid "" "Gaim is converting your old buddy lists to a new format, which will now be " "located at %s" msgstr "" -#: src/list.c:1010 +#: src/list.c:1099 msgid "Converting Buddy List" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï º¯È¯" @@ -4017,6 +4114,7 @@ msgstr "°¡ÀÓ - ´ëÈ ÀúÀå" #: src/log.c:159 src/log.c:180 src/log.c:193 +#, c-format msgid "Unable to make directory %s for logging" msgstr "Á¢¼ÓÀ» À§ÇØ %s µð·ºÅ丮¸¦ ¸¸µé ¼ö ¾øÀ½" @@ -4125,155 +4223,169 @@ msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" msgstr "" -#: src/main.c:176 +#: src/main.c:178 msgid "Please enter your login." msgstr "»ç¿ëÀÚ °èÁ¤À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä." -#: src/main.c:263 +#: src/main.c:265 msgid "<New User>" msgstr "" -#: src/main.c:306 -msgid "Gaim - Login" -msgstr "Gaim - ·Î±×ÀÎ" - -#: src/main.c:329 +#: src/main.c:308 +#, fuzzy +msgid "Login" +msgstr "Á¢¼Ó(_L)" + +#: src/main.c:331 msgid "Screen Name:" msgstr "¾ÆÀ̵ð: " #. And now for the buttons -#: src/main.c:363 +#: src/main.c:365 msgid "Accounts" msgstr "°èÁ¤" -#: src/main.c:373 +#: src/main.c:375 msgid "Settings" msgstr "¼³Á¤" -#: src/main.c:379 src/win32/systray.c:145 +#: src/main.c:381 src/win32/systray.c:145 msgid "Sign On" msgstr "Á¢¼Ó" -#: src/multi.c:253 +#: src/multi.c:259 msgid "Screenname" msgstr "¾ÆÀ̵ð" -#: src/multi.c:281 +#: src/multi.c:287 msgid "Protocol" msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ" -#: src/multi.c:584 -msgid "Gaim - Load Buddy Icon" -msgstr "Gam - Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ºÒ·¯¿À±â" - -#: src/multi.c:627 +#: src/multi.c:590 +#, fuzzy +msgid "Load Buddy Icon" +msgstr "°¡ÀÓ - Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ºÒ·¯¿À±â" + +#: src/multi.c:633 msgid "Buddy Icon File:" msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ÆÄÀÏ:" -#: src/multi.c:640 +#: src/multi.c:646 msgid "Browse" msgstr "Ž»ö" -#: src/multi.c:645 src/prefs.c:911 src/prefs.c:1532 +#: src/multi.c:651 src/prefs.c:913 src/prefs.c:1534 msgid "Reset" msgstr "¸®¼Â" -#: src/multi.c:662 +#: src/multi.c:668 msgid "Login Options" msgstr "Á¢¼Ó ¿É¼Ç" -#: src/multi.c:672 +#: src/multi.c:678 msgid "Screenname:" msgstr "¾ÆÀ̵ð:" -#: src/multi.c:695 +#: src/multi.c:701 msgid "Alias:" msgstr "º°¸í:" -#: src/multi.c:707 +#: src/multi.c:713 msgid "Protocol:" msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝ:" -#: src/multi.c:714 +#: src/multi.c:720 msgid "Remember Password" msgstr "Æнº¿öµå ÀúÀå" -#: src/multi.c:715 +#: src/multi.c:721 msgid "Auto-Login" msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ·Î±×ÀÎ" -#: src/multi.c:748 +#: src/multi.c:754 msgid "User Options" msgstr "»ç¿ëÀÚ ¿É¼Ç" -#: src/multi.c:757 +#: src/multi.c:763 msgid "New Mail Notifications" msgstr "»õ·Î¿î ¸ÞÀÏ ¾Ë¸²" -#: src/multi.c:809 +#: src/multi.c:815 #, c-format msgid "%s Options" msgstr "%s ¿É¼Ç" -#: src/multi.c:851 +#: src/multi.c:857 msgid "Register with server" msgstr "¼¹ö¿¡ µî·Ï" -#: src/multi.c:880 +#: src/multi.c:886 msgid "Proxy Options" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¿É¼Ç" -#: src/multi.c:894 +#: src/multi.c:900 msgid "Proxy _Type" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù(_T)" -#: src/multi.c:964 +#: src/multi.c:909 +msgid "Use Global Proxy Settings" +msgstr "" + +#: src/multi.c:918 +#, fuzzy +msgid "No Proxy" +msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" + +#: src/multi.c:970 msgid "_Host:" msgstr "È£½ºÆ®(_H):" -#: src/multi.c:1000 +#: src/multi.c:1006 msgid "_User:" msgstr "»ç¿ëÀÚ(_U):" -#: src/multi.c:1016 +#: src/multi.c:1022 msgid "Pa_ssword:" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£(_S):" -#: src/multi.c:1082 -msgid "Gaim - Modify Account" -msgstr "Gaim - °èÁ¤ ÆíÁý" - -#: src/multi.c:1205 +#: src/multi.c:1088 +#, fuzzy +msgid "Modify Account" +msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ÆíÁý" + +#: src/multi.c:1211 msgid "_Login" msgstr "Á¢¼Ó(_L)" -#: src/multi.c:1223 +#: src/multi.c:1229 +#, c-format msgid "" "Please enter your password for %s.\n" "\n" -msgstr "%s °èÁ¤ÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä.\n" +msgstr "" +"%s °èÁ¤ÀÇ ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä.\n" "\n" -#: src/multi.c:1234 +#: src/multi.c:1240 msgid "_Password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£(_P):" -#: src/multi.c:1273 +#: src/multi.c:1279 msgid "TOC not found." msgstr "TOC¸¦ ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/multi.c:1274 +#: src/multi.c:1280 msgid "" "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " "this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " "default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." msgstr "" -#: src/multi.c:1280 +#: src/multi.c:1286 msgid "Protocol not found." msgstr "ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/multi.c:1281 +#: src/multi.c:1287 msgid "" "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " "or the protocol does not have a login function." @@ -4281,65 +4393,67 @@ "ÀÌ °èÁ¤¿¡ ·Î±×¿ÂÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅäÄÝÀ» ¼³Ä¡ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÇØ´ç ÇÁ·ÎÅä" "ÄÝ¿¡ ·Î±×ÀÎ ±â´ÉÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/multi.c:1361 +#: src/multi.c:1363 #, c-format msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "Á¤¸» %s(À»)¸¦ Áö¿ï±î¿ä?" -#: src/multi.c:1362 +#: src/multi.c:1364 msgid "Delete" msgstr "Áö¿ì±â" -#: src/multi.c:1391 -msgid "Gaim - Account Editor" -msgstr "Gaim - °èÁ¤ ÆíÁý±â" - -#: src/multi.c:1456 +#: src/multi.c:1393 +#, fuzzy +msgid "Account Editor" +msgstr "°¡ÀÓ - °èÁ¤ ¼³Á¤" + +#: src/multi.c:1458 msgid "_Modify" msgstr "°íÄ¡±â(_S)" -#: src/multi.c:1507 +#: src/multi.c:1506 msgid "Done." msgstr "¿Ï·á." -#: src/multi.c:1707 +#: src/multi.c:1704 msgid "Signon: " msgstr "¿¬°á: " -#: src/multi.c:1765 -msgid "Gaim Account Signon" -msgstr "°¡ÀÓ °èÁ¤ Á¢¼Ó" - -#: src/multi.c:1777 +#: src/multi.c:1762 +#, fuzzy +msgid "Signon" +msgstr "¿¬°á: " + +#: src/multi.c:1774 msgid "Cancel All" msgstr "¸ðµÎ Ãë¼Ò" -#: src/multi.c:1834 +#: src/multi.c:1831 #, c-format msgid "" "%s\n" "%s: %s" msgstr "" -#: src/multi.c:1855 +#: src/multi.c:1852 #, c-format msgid "%s was unable to sign on" msgstr "%s(ÀÌ)°¡ ¿¬°áÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: src/multi.c:1856 +#: src/multi.c:1853 msgid "Signon Error" msgstr "Á¢¼Ó ¿À·ù" -#: src/multi.c:1867 +#: src/multi.c:1864 msgid "Notice" msgstr "¾Ë¸²" -#: src/multi.c:1879 +#: src/multi.c:1876 #, c-format msgid "%s has been signed off" msgstr "%sÀÇ ¿¬°áÀÌ ²÷°å½À´Ï´Ù" -#: src/multi.c:1880 +#: src/multi.c:1877 msgid "Connection Error" msgstr "¿¬°á ¿À·ù" @@ -4347,482 +4461,482 @@ msgid "GAIM::register not called with proper arguments. Consult PERL-HOWTO." msgstr "" -#: src/prefs.c:190 +#: src/prefs.c:191 msgid "Interface Options" msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º ¿É¼Ç" -#: src/prefs.c:192 +#: src/prefs.c:193 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" msgstr "º°¸íÀÌ ¼³Á¤µÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀ¸¸é ´Ð³×ÀÓ º¸ÀÓ(_I)" -#: src/prefs.c:351 +#: src/prefs.c:352 msgid "" "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." msgstr "" -"¾Æ·¡ ¸ñ·Ï¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ½º¸¶Àϸ® Å׸¶¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. »õ·Î¿î Å׸¶¸¦ ¸ñ·Ï" -"¿¡ ²ø¾î´Ù ³õ¾Æ¼ ¼³Ä¡ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù." - -#: src/prefs.c:384 +"¾Æ·¡ ¸ñ·Ï¿¡¼ »ç¿ëÇÒ ½º¸¶Àϸ® Å׸¶¸¦ ¼±ÅÃÇϽʽÿÀ. »õ·Î¿î Å׸¶¸¦ ¸ñ·Ï¿¡ ²ø¾î" +"´Ù ³õ¾Æ¼ ¼³Ä¡ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù." + +#: src/prefs.c:385 msgid "Icon" msgstr "¾ÆÀÌÄÜ" -#: src/prefs.c:418 +#: src/prefs.c:419 msgid "Style" msgstr "½ºÅ¸ÀÏ" -#: src/prefs.c:419 +#: src/prefs.c:420 msgid "_Bold" msgstr "µÎ²®°Ô(_B)" -#: src/prefs.c:420 +#: src/prefs.c:421 msgid "_Italics" msgstr "±â¿ïÀÓ(_I)" -#: src/prefs.c:421 +#: src/prefs.c:422 msgid "_Underline" msgstr "¹ØÁÙ(_U)" -#: src/prefs.c:422 +#: src/prefs.c:423 msgid "_Strikethrough" msgstr "°¡¿îµ¥ ÁÙ(_S)" -#: src/prefs.c:424 +#: src/prefs.c:425 msgid "Face" msgstr "±Û²Ã" -#: src/prefs.c:427 +#: src/prefs.c:428 msgid "Use custo_m face" msgstr "Á¤ÇØÁø ±Û²Ã »ç¿ë(_M)" -#: src/prefs.c:441 +#: src/prefs.c:442 msgid "Use custom si_ze" msgstr "Á¤ÇØÁø Å©±â »ç¿ë(_Z)" -#: src/prefs.c:449 +#: src/prefs.c:450 msgid "Color" msgstr "»ö±ò" -#: src/prefs.c:454 +#: src/prefs.c:455 msgid "_Text color" msgstr "±ÛÀÚ »ö±ò(_T)" -#: src/prefs.c:471 +#: src/prefs.c:472 msgid "Bac_kground color" msgstr "¹ÙÅÁ »ö±ò(_K)" -#: src/prefs.c:496 src/prefs.c:628 src/prefs.c:668 +#: src/prefs.c:497 src/prefs.c:630 src/prefs.c:670 msgid "Display" msgstr "º¸±â" -#: src/prefs.c:497 -msgid "Show graphical _smileys" -msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î(_S)" - #: src/prefs.c:498 -msgid "Show _timestamp on messages" -msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â(_T)" +msgid "Show graphical _smileys" +msgstr "À̸ðƼÄÜÀ» ±×¸²À¸·Î(_S)" #: src/prefs.c:499 +msgid "Show _timestamp on messages" +msgstr "¸Þ½ÃÁö¿¡ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â(_T)" + +#: src/prefs.c:500 msgid "Show _URLs as links" msgstr "_URLÀ» ¸µÅ©·Î" -#: src/prefs.c:501 +#: src/prefs.c:502 msgid "_Highlight misspelled words" msgstr "Ʋ¸° öÀÚ¸¦ °Á¶(_H)" -#: src/prefs.c:504 +#: src/prefs.c:505 msgid "Ignore c_olors" msgstr "»ö±ò ¹«½Ã(_O)" -#: src/prefs.c:505 +#: src/prefs.c:506 msgid "Ignore font _faces" msgstr "±Û²Ã ¹«½Ã(_F)" -#: src/prefs.c:506 +#: src/prefs.c:507 msgid "Ignore font si_zes" msgstr "±ÛÀÚ Å©±â ¹«½Ã(_Z)" #: src/prefs.c:520 -msgid "_Enter sends message" -msgstr "¿£ÅÍÅ°·Î ¸Þ½ÃÁö º¸³¿(_E)" +msgid "Send Message" +msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³»±â" #: src/prefs.c:521 +msgid "_Enter sends message" +msgstr "¿£ÅÍÅ°·Î ¸Þ½ÃÁö º¸³¿(_E)" + +#: src/prefs.c:522 msgid "C_ontrol-Enter sends message" msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-¿£ÅÍ·Î ¸Þ½ÃÁö º¸³¿(_O)" -#: src/prefs.c:523 +#: src/prefs.c:524 msgid "Window Closing" msgstr "⠴ݱâ" -#: src/prefs.c:524 +#: src/prefs.c:525 msgid "E_scape closes window" msgstr "E_sc Å°·Î â ´ÝÀ½" -#: src/prefs.c:525 +#: src/prefs.c:526 msgid "Control-_W closes window" msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-_W Å°·Î â ´ÝÀ½" -#: src/prefs.c:528 +#: src/prefs.c:529 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-{B/I/U/S}Å°·Î _HTML ÅÂ±× »ðÀÔ" -#: src/prefs.c:529 +#: src/prefs.c:530 msgid "Control-(number) inserts _smileys" msgstr "ÄÁÆ®·Ñ-(¼ýÀÚ)Å°·Î À̸ðƼÄÜ »ðÀÔ(_S)" -#: src/prefs.c:541 +#: src/prefs.c:542 msgid "Buttons" msgstr "´ÜÃß" -#: src/prefs.c:542 +#: src/prefs.c:543 msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons" msgstr "¸Þ½ÃÁö/Á¤º¸/äÆà ´ÜÃß ¼û±è(_H)" -#: src/prefs.c:543 +#: src/prefs.c:544 msgid "Show _pictures on buttons" msgstr "´ÜÃ߸¦ ±×¸²À¸·Î(_P)" -#: src/prefs.c:546 +#: src/prefs.c:547 msgid "_Save window size/position" msgstr "âÀÇ Å©±â¿Í À§Ä¡ ±â¾ï(_S)" -#: src/prefs.c:547 +#: src/prefs.c:548 msgid "_Raise window on events" msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ⠿ø²(_R)" -#: src/prefs.c:549 -msgid "Group Display" -msgstr "±×·ì º¸¿©ÁÖ±â" - -#: src/prefs.c:550 -msgid "Hide _groups with no online buddies" -msgstr "Á¢¼ÓÀÚ°¡ ¾ø´Â ±×·ì ¼û±è(_G)" - -#: src/prefs.c:551 -msgid "Show _numbers in groups" -msgstr "±×·ì¿¡ Àοø º¸¿©ÁÖ±â(_N)" - -#: src/prefs.c:553 +#. vbox = make_frame (ret, _("Group Display")); +#. gaim_button(_("Hide _groups with no online buddies"), &blist_options, OPT_BLIST_NO_MT_GRP, vbox); +#. gaim_button(_("Show _numbers in groups"), &blist_options, OPT_BLIST_SHOW_GRPNUM, vbox); +#: src/prefs.c:554 msgid "Buddy Display" msgstr "Ä£±¸ º¸¿©ÁÖ±â" -#: src/prefs.c:554 -msgid "Show buddy type _icons" -msgstr "Ä£±¸ Á¾·ù ¾ÆÀÌÄÜ º¸¿©ÁÖ±â(_I)" - #: src/prefs.c:555 +msgid "Show buddy _icons" +msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ º¸¿©ÁÖ±â(_I)" + +#. gaim_button(_("Show buddy t_ype icons"), &blist_options, OPT_BLIST_SHOW_PIXMAPS, vbox); +#: src/prefs.c:557 msgid "Show _warning levels" msgstr "°æ°í ¼öÁØ º¸¿©ÁÖ±â(_W)" -#: src/prefs.c:556 +#: src/prefs.c:558 msgid "Show idle _times" msgstr "»ç¿ë ¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â(_T)" -#: src/prefs.c:557 +#: src/prefs.c:559 msgid "Grey i_dle buddies" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿î Ä£±¸¸¦ ȸ»öÀ¸·Î(_D)" -#: src/prefs.c:583 +#: src/prefs.c:577 src/prefs.c:1704 +msgid "Conversations" +msgstr "´ëÈ" + +#: src/prefs.c:585 msgid "_Placement:" msgstr "À§Ä¡(_P):" -#: src/prefs.c:591 +#: src/prefs.c:593 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window." msgstr "¸Þ½ÅÀú¿Í äÆÃÀ» ÇÑ ÅÇ¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_S)" -#: src/prefs.c:610 src/prefs.c:652 +#: src/prefs.c:612 src/prefs.c:654 msgid "Window" msgstr "â" -#: src/prefs.c:611 src/prefs.c:653 +#: src/prefs.c:613 src/prefs.c:655 msgid "Show _buttons as:" msgstr "´ÙÀ½Ã³·³ ´ÜÃ߸¦ º¸¿©ÁÖ±â(_B): " -#: src/prefs.c:612 src/prefs.c:654 +#: src/prefs.c:614 src/prefs.c:656 msgid "Pictures" msgstr "±×¸²" -#: src/prefs.c:613 src/prefs.c:655 +#: src/prefs.c:615 src/prefs.c:657 msgid "Text" msgstr "±ÛÀÚ" -#: src/prefs.c:614 src/prefs.c:656 +#: src/prefs.c:616 src/prefs.c:658 msgid "Pictures and text" msgstr "±×¸²°ú ±ÛÀÚ" -#: src/prefs.c:617 src/prefs.c:659 +#: src/prefs.c:619 src/prefs.c:661 msgid "New window _width:" msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ Æø(_W):" -#: src/prefs.c:618 src/prefs.c:660 +#: src/prefs.c:620 src/prefs.c:662 msgid "New window _height:" msgstr "»õ ´ëÈâÀÇ ³ôÀÌ(_H):" -#: src/prefs.c:619 src/prefs.c:661 +#: src/prefs.c:621 src/prefs.c:663 msgid "_Entry widget height:" msgstr "´ëÈ ÀÔ·Â »óÀÚÀÇ ³ôÀÌ(_E):" -#: src/prefs.c:620 src/prefs.c:662 +#: src/prefs.c:622 src/prefs.c:664 msgid "_Raise windows on events" msgstr "¸Þ½ÃÁö°¡ ¿À¸é ÀÚµ¿À¸·Î ⠿ø²(_R)" -#: src/prefs.c:621 +#: src/prefs.c:623 msgid "Hide window on _send" msgstr "¸Þ½ÃÁö º¸³½ ÈÄ Ã¢ ´ÝÀ½(_S)" -#: src/prefs.c:624 +#: src/prefs.c:626 msgid "Buddy Icons" msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ" -#: src/prefs.c:625 +#: src/prefs.c:627 msgid "Hide buddy _icons" msgstr "Ä£±¸ ¾ÆÀÌÄÜ ¼û±è(_I)" -#: src/prefs.c:626 +#: src/prefs.c:628 msgid "Disable buddy icon a_nimation" msgstr "¾Ö´Ï¸ÞÀÌ¼Ç ¾ÆÀÌÄÜ ²û(_N)" -#: src/prefs.c:629 +#: src/prefs.c:631 msgid "Show _logins in window" msgstr "â¿¡¼ Á¢¼Ó º¸¿©ÁÖ±â(l)" -#: src/prefs.c:631 +#: src/prefs.c:633 msgid "Typing Notification" msgstr "ŸÀÌÇÎ ¾Ë¸²" -#: src/prefs.c:632 +#: src/prefs.c:634 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" msgstr "Ä£±¸¿¡°Ô ŸÀÌÇÎÇÒ ¶§ ¾Ë¸²(T)" -#: src/prefs.c:664 +#: src/prefs.c:666 msgid "Tab Completion" msgstr "ÀÚµ¿¿Ï¼º" -#: src/prefs.c:665 +#: src/prefs.c:667 msgid "_Tab-complete nicks" msgstr "ÅÇ Å°·Î º°¸í ÀÚµ¿¿Ï¼º(_T)" -#: src/prefs.c:666 +#: src/prefs.c:668 msgid "_Old-style tab completion" msgstr "±¸½Ä ÅÇ ÀÚµ¿¿Ï¼º(_O)" -#: src/prefs.c:669 +#: src/prefs.c:671 msgid "_Show people joining/leaving in window" -msgstr "Âü°¡Çϰųª ¶°³ª´Â °ÍÀ» â¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_S)" - -#: src/prefs.c:670 +msgstr "Âü¿©Çϰųª ¶°³ª´Â °ÍÀ» â¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_S)" + +#: src/prefs.c:672 msgid "Co_lorize screennames" msgstr "»ö±ò ÀÖ´Â ¾ÆÀ̵ð(_L)" -#: src/prefs.c:687 +#: src/prefs.c:689 msgid "IM Tabs" msgstr "¸Þ½ÅÀú ÅÇ" -#: src/prefs.c:688 src/prefs.c:698 src/prefs.c:708 -msgid "Tab _placement:" -msgstr "ÅÇ À§Ä¡(_P):" - -#: src/prefs.c:689 src/prefs.c:699 src/prefs.c:709 -msgid "Top" -msgstr "À§" - #: src/prefs.c:690 src/prefs.c:700 src/prefs.c:710 +msgid "Tab _placement:" +msgstr "ÅÇ À§Ä¡(_P):" + +#: src/prefs.c:691 src/prefs.c:701 src/prefs.c:711 +msgid "Top" +msgstr "À§" + +#: src/prefs.c:692 src/prefs.c:702 src/prefs.c:712 msgid "Bottom" msgstr "¾Æ·¡" -#: src/prefs.c:691 src/prefs.c:701 +#: src/prefs.c:693 src/prefs.c:703 msgid "Left" msgstr "¿ÞÂÊ" -#: src/prefs.c:692 src/prefs.c:702 +#: src/prefs.c:694 src/prefs.c:704 msgid "Right" msgstr "¿À¸¥ÂÊ" -#: src/prefs.c:694 +#: src/prefs.c:696 msgid "" "Show all _instant messages in one tabbed\n" "window" msgstr "¸ðµç ¸Þ½ÅÀú ´ëȸ¦ ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_I)" -#: src/prefs.c:695 +#: src/prefs.c:697 msgid "Show a_liases in tabs/titles" msgstr "ÅÇ/Á¦¸ñ¿¡ º°¸í º¸ÀÓ(_L)" -#: src/prefs.c:697 +#: src/prefs.c:699 msgid "Chat Tabs" msgstr "´ëÈ ÅÇ" -#: src/prefs.c:704 +#: src/prefs.c:706 msgid "Show all c_hats in one tabbed window" msgstr "¸ðµç äÆÃÀ» ÇϳªÀÇ Ã¢¿¡¼ º¸¿©ÁÜ(_H)" -#: src/prefs.c:707 +#: src/prefs.c:709 msgid "Buddy List Tabs" msgstr "Ä£±¸ ¸ñ·Ï ÅÇ" -#: src/prefs.c:713 +#: src/prefs.c:715 msgid "Tab Options" msgstr "ÅÇ ¿É¼Ç" -#: src/prefs.c:714 +#: src/prefs.c:716 msgid "Show _close button on tabs." msgstr "ÅÇ¿¡¼ ´Ý±â ´ÜÃ߸¦ º¸¿©ÁÖ±â(_C): " -#: src/prefs.c:734 +#: src/prefs.c:736 msgid "Proxy Type" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù" -#: src/prefs.c:735 +#: src/prefs.c:737 msgid "Proxy _type:" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã Á¾·ù(_T):" -#: src/prefs.c:736 +#: src/prefs.c:738 msgid "No proxy" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã »ç¿ë ¾ÈÇÔ" -#: src/prefs.c:746 +#: src/prefs.c:748 msgid "Proxy Server" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã ¼¹ö" -#: src/prefs.c:759 +#: src/prefs.c:761 msgid "_Host" msgstr "È£½ºÆ®(_H)" -#: src/prefs.c:773 +#: src/prefs.c:775 msgid "Port" msgstr "Æ÷Æ®" -#: src/prefs.c:789 +#: src/prefs.c:791 msgid "_User" msgstr "»ç¿ëÀÚ(_U)" -#: src/prefs.c:803 +#: src/prefs.c:805 msgid "Pa_ssword" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£(_S)" -#: src/prefs.c:824 +#: src/prefs.c:826 #, c-format msgid "The entered manual browser '%s' is not valid. Hyperlinks will not work." msgstr "" -#: src/prefs.c:846 +#: src/prefs.c:848 msgid "Konqueror" msgstr "ÄÁÄõ·¯" -#: src/prefs.c:847 +#: src/prefs.c:849 msgid "Opera" msgstr "¿ÀÆä¶ó" -#: src/prefs.c:848 +#: src/prefs.c:850 msgid "Galeon" msgstr "°¥·¹¿Â" -#: src/prefs.c:849 +#: src/prefs.c:851 msgid "Netscape" msgstr "³Ý½ºÄÉÀÌÇÁ" -#: src/prefs.c:850 +#: src/prefs.c:852 msgid "Mozilla" msgstr "¸ðÁú¶ó" -#: src/prefs.c:858 +#: src/prefs.c:860 msgid "Manual" msgstr "¼öµ¿" -#: src/prefs.c:882 +#: src/prefs.c:884 msgid "Browser Selection" msgstr "ºê¶ó¿ìÀú ¼±ÅÃ" -#: src/prefs.c:886 +#: src/prefs.c:888 msgid "_Browser" msgstr "ºê¶ó¿ìÀú(_B)" -#: src/prefs.c:894 +#: src/prefs.c:896 msgid "_Manual: " msgstr "¼öµ¿(_M): " -#: src/prefs.c:917 +#: src/prefs.c:919 msgid "Browser Options" msgstr "ºê¶ó¿ìÀú ¿É¼Ç" -#: src/prefs.c:918 +#: src/prefs.c:920 msgid "Open new _window by default" msgstr "»õ âÀ¸·Î ¿±â¸¦ ±âº»À¸·Î ÇÔ(_W)" -#: src/prefs.c:932 +#: src/prefs.c:934 msgid "Message Logs" msgstr "¸Þ½ÃÁö ·Î±×" -#: src/prefs.c:933 +#: src/prefs.c:935 msgid "_Log all instant messages" msgstr "¸ðµç ¸Þ½ÅÀú ´ëȸ¦ ±â·Ï(_L)" -#: src/prefs.c:934 +#: src/prefs.c:936 msgid "Log all c_hats" msgstr "¸ðµç ´ëȸ¦ ±â·Ï(_H)" -#: src/prefs.c:935 +#: src/prefs.c:937 msgid "Strip _HTML from logs" msgstr "_HTML ű׸¦ »©°í ±â·Ï" -#: src/prefs.c:937 +#: src/prefs.c:939 msgid "System Logs" msgstr "½Ã½ºÅÛ ·Î±×" -#: src/prefs.c:938 +#: src/prefs.c:940 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" msgstr "Ä£±¸ÀÇ Á¢¼Ó/Á¾·á ±â·Ï(_S)" -#: src/prefs.c:940 -msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" -msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï(_I)" - #: src/prefs.c:942 +msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" +msgstr "Ä£±¸ÀÇ »ç¿ë¾ÈÇÔ/»ç¿ëÇÔ ±â·Ï(_I)" + +#: src/prefs.c:944 msgid "Log when buddies go away/come _back" msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¸®ºñ¿ò/µ¹¾Æ¿È ±â·Ï(_B)" -#: src/prefs.c:943 +#: src/prefs.c:945 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" msgstr "ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬°á/»ç¿ë¾ÈÇÔ/ÀÚ¸®ºñ¿ò ±â·Ï(_O)" -#: src/prefs.c:945 +#: src/prefs.c:947 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" msgstr "Ä£±¸¸¶´Ù º°µµÀÇ ·Î±×ÆÄÀÏ »ç¿ë(_N)" -#: src/prefs.c:978 +#: src/prefs.c:980 msgid "Sound Options" msgstr "¼Ò¸® ¿É¼Ç" -#: src/prefs.c:979 +#: src/prefs.c:981 msgid "_No sounds when you log in" msgstr "Á¢¼Ó½Ã ¼Ò¸® ¾øÀ½(_N)" -#: src/prefs.c:980 +#: src/prefs.c:982 msgid "_Sounds while away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã ¼Ò¸® ³¿(_S)" -#: src/prefs.c:983 +#: src/prefs.c:985 msgid "Sound Method" msgstr "¼Ò¸® Ç¥½Ã ¹æ½Ä" -#: src/prefs.c:984 +#: src/prefs.c:986 msgid "_Method" msgstr "¹æ½Ä(_M)" -#: src/prefs.c:987 +#: src/prefs.c:989 msgid "Console beep" msgstr "ºñÇÁÀ½" -#: src/prefs.c:989 +#: src/prefs.c:991 msgid "Automatic" msgstr "" -#: src/prefs.c:996 +#: src/prefs.c:998 msgid "Command" msgstr "¸í·É" -#: src/prefs.c:1005 +#: src/prefs.c:1007 #, c-format msgid "" "Sound c_ommand\n" @@ -4831,75 +4945,75 @@ "¼Ò¸® ¿¬ÁÖÇÒ ¸í·É¾î(_O)\n" "(%sÀº(´Â) ÆÄÀÏ À̸§)" -#: src/prefs.c:1043 +#: src/prefs.c:1045 msgid "_Sending messages removes away status" msgstr "¸Þ½ÃÁö¸¦ º¸³»¸é ÀÚ¸®ºñ¿ò »óÅ¿¡¼ ³ª¿À±â(_S)" -#: src/prefs.c:1044 +#: src/prefs.c:1046 msgid "_Queue new messages when away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò Áß¿¡ ¿À´Â »õ ¸Þ½ÃÁö ½×À½(_Q)" -#: src/prefs.c:1045 +#: src/prefs.c:1047 msgid "_Ignore new conversations when away" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò½Ã »õ·Î¿î ´ëÈ ¿¬°á ¹«½Ã(_I)" -#: src/prefs.c:1047 +#: src/prefs.c:1049 msgid "Auto-response" msgstr "ÀÚµ¿ ÀÀ´ä" -#: src/prefs.c:1050 +#: src/prefs.c:1052 msgid "Seconds before _resending:" msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£(ÃÊ) µÚ¿¡ Àû¿ë(_R)" -#: src/prefs.c:1052 +#: src/prefs.c:1054 msgid "_Don't send auto-response" msgstr "ÀÚµ¿ ÀÀ´ä ¾øÀ½(_D)" -#: src/prefs.c:1053 +#: src/prefs.c:1055 msgid "_Only send auto-response when idle" msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ »óÅ¿¡¼¸¸ ÀÚµ¿ ÀÀ´ä(_O)" -#: src/prefs.c:1054 +#: src/prefs.c:1056 msgid "Do_n't send auto-response in active conversations" msgstr "´ëÈ ¿¬°á »óÅ¿¡¼´Â ÀÚµ¿ ÀÀ´ä ¾ÈÇÔ(_N)" -#: src/prefs.c:1060 +#: src/prefs.c:1062 msgid "Idle _time reporting:" -msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ º¸°íÇϱâ(_T)" - -#: src/prefs.c:1061 +msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÑ ½Ã°£ º¸°íÇϱâ(_T)" + +#: src/prefs.c:1063 msgid "None" msgstr "º¸¿©ÁÖÁö ¾ÊÀ½" -#: src/prefs.c:1062 +#: src/prefs.c:1064 msgid "Gaim usage" -msgstr "°¡ÀÓ »ç¿ë" - -#: src/prefs.c:1065 -msgid "X usage" -msgstr "X-À©µµ »ç¿ë" +msgstr "°¡ÀÓ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" #: src/prefs.c:1067 +msgid "X usage" +msgstr "X¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀº ½Ã°£ º¸¿©ÁÖ±â" + +#: src/prefs.c:1069 msgid "Windows usage" msgstr "â »ç¿ë" -#: src/prefs.c:1074 +#: src/prefs.c:1076 msgid "Auto-away" -msgstr "ÀÚµ¿ ÀÚ¸®ºñ¿ò" - -#: src/prefs.c:1075 +msgstr "ÀÚµ¿À¸·Î ÀÚ¸®ºñ¿ò" + +#: src/prefs.c:1077 msgid "Set away _when idle" msgstr "»ç¿ë¾ÈÇÔ »óŽà ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã(_W)" -#: src/prefs.c:1076 +#: src/prefs.c:1078 msgid "_Minutes before setting away:" msgstr "´ÙÀ½ ½Ã°£(ºÐ) ÈÄ¿¡ ÀÚ¸®ºñ¿ò Ç¥½Ã(_M):" -#: src/prefs.c:1082 +#: src/prefs.c:1084 msgid "Away m_essage:" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö(_E):" -#: src/prefs.c:1126 +#: src/prefs.c:1128 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4914,8 +5028,7 @@ "<span weight=\"bold\">À¥ »çÀÌÆ®:</span>\t\t%s\n" "<span weight=\"bold\">ÆÄÀϸí:</span>\t%s" - -#: src/prefs.c:1131 +#: src/prefs.c:1133 #, c-format msgid "" "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" @@ -4925,116 +5038,120 @@ "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" msgstr "" -#: src/prefs.c:1262 +#: src/prefs.c:1264 msgid "Load" msgstr "ºÒ·¯¿À±â" -#: src/prefs.c:1269 +#: src/prefs.c:1271 msgid "Name" msgstr "À̸§" -#: src/prefs.c:1316 +#: src/prefs.c:1318 msgid "Details" msgstr "Á¤º¸" -#: src/prefs.c:1414 -msgid "Gaim - Sound Configuration" -msgstr "Gaim - ¼Ò¸® ¼³Á¤" - -#: src/prefs.c:1505 +#: src/prefs.c:1416 +msgid "Sound Selection" +msgstr "¼Ò¸® ¼±ÅÃ" + +#: src/prefs.c:1507 msgid "Play" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1512 +msgstr "µè±â" + +#: src/prefs.c:1514 msgid "Event" -msgstr "" - -#: src/prefs.c:1528 +msgstr "À̺¥Æ®" + +#: src/prefs.c:1530 msgid "Test" msgstr "Å×½ºÆ®" -#: src/prefs.c:1536 +#: src/prefs.c:1538 msgid "Choose..." msgstr "¼±ÅÃ" -#: src/prefs.c:1664 +#: src/prefs.c:1660 msgid "_Edit" msgstr "°íÄ¡±â(_E)" -#: src/prefs.c:1702 +#: src/prefs.c:1698 msgid "Interface" msgstr "ÀÎÅÍÆäÀ̽º" -#: src/prefs.c:1703 +#: src/prefs.c:1699 msgid "Smiley Themes" msgstr "½º¸¶Àϸ® Å׸¶" -#: src/prefs.c:1704 +#: src/prefs.c:1700 msgid "Fonts" msgstr "±Û²Ã" +#: src/prefs.c:1701 +msgid "Message Text" +msgstr "¸Þ½ÃÁö ³»¿ë" + +#: src/prefs.c:1702 +msgid "Shortcuts" +msgstr "´ÜÃàÅ°" + #: src/prefs.c:1705 -msgid "Message Text" -msgstr "¸Þ½ÃÁö ³»¿ë" +msgid "IMs" +msgstr "¸Þ½ÅÀú" #: src/prefs.c:1706 -msgid "Shortcuts" -msgstr "´ÜÃàÅ°" - -#: src/prefs.c:1709 -msgid "IMs" -msgstr "¸Þ½ÅÀú" - -#: src/prefs.c:1711 +msgid "Chats" +msgstr "äÆÃ" + +#: src/prefs.c:1707 msgid "Tabs" msgstr "ÅÇ" -#: src/prefs.c:1712 +#: src/prefs.c:1708 msgid "Proxy" msgstr "ÇÁ·Ï½Ã" #. We use the registered default browser in windows -#: src/prefs.c:1715 +#: src/prefs.c:1711 msgid "Browser" msgstr "ºê¶ó¿ìÀú" -#: src/prefs.c:1717 +#: src/prefs.c:1713 msgid "Logging" msgstr "±â·Ï" -#: src/prefs.c:1718 +#: src/prefs.c:1714 msgid "Sounds" msgstr "¼Ò¸®" -#: src/prefs.c:1719 +#: src/prefs.c:1715 msgid "Sound Events" msgstr "¼Ò¸®" -#: src/prefs.c:1720 +#: src/prefs.c:1716 msgid "Away / Idle" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò / »ç¿ë¾ÈÇÔ" -#: src/prefs.c:1721 +#: src/prefs.c:1717 msgid "Away Messages" msgstr "ÀÚ¸®ºñ¿ò" -#: src/prefs.c:1723 +#: src/prefs.c:1719 msgid "Plugins" msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ" -#: src/prefs.c:1762 -msgid "Gaim - Preferences" -msgstr "Gaim - ±âº» ¼³Á¤" - -#: src/prefs.c:1880 -msgid "Gaim - Debug Window" -msgstr "Gaim - µð¹ö±× â" - -#: src/prpl.c:101 +#: src/prefs.c:1758 src/win32/systray.c:293 +msgid "Preferences" +msgstr "±âº» ¼³Á¤" + +#: src/prefs.c:1876 +msgid "Debug Window" +msgstr "µð¹ö±× â" + +#: src/prpl.c:103 msgid "ICQ Protocol detected." msgstr "" -#: src/prpl.c:102 +#: src/prpl.c:104 msgid "" "Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, " "it was probably not compiled from the same version of the source as this " @@ -5042,49 +5159,49 @@ "you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" msgstr "" -#: src/prpl.c:283 +#: src/prpl.c:285 msgid "Gaim - Prompt" -msgstr "Gaim - Áú¹®" - -#: src/prpl.c:357 +msgstr "°¡ÀÓ - Áú¹®" + +#: src/prpl.c:359 msgid "No actions available" msgstr "°¡´ÉÇÑ ÇൿÀÌ ¾øÀ½" -#: src/prpl.c:482 +#: src/prpl.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "%s has mail from %s: %s" msgstr "%s·ÎºÎÅÍ °Á¦ ÅðÀåµÇ¾ú½À´Ï´Ù: %s" -#: src/prpl.c:482 +#: src/prpl.c:484 msgid "No Subject" msgstr "Á¦¸ñ ¾øÀ½" -#: src/prpl.c:484 +#: src/prpl.c:486 #, c-format msgid "%s has new mail." msgstr "" -#: src/prpl.c:487 +#: src/prpl.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "%s has %d new message." msgid_plural "%s has %d new messages." msgstr[0] "<i>ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾øÀ½</i>" msgstr[1] "<i>ÀÚ¸®ºñ¿ò ¸Þ½ÃÁö°¡ ¾øÀ½</i>" -#: src/prpl.c:503 +#: src/prpl.c:505 msgid "Gaim - New Mail" -msgstr "Gaim - »õ ÆíÁö" - -#: src/prpl.c:529 +msgstr "°¡ÀÓ - »õ ÆíÁö" + +#: src/prpl.c:531 msgid "Open Mail" msgstr "ÆíÁö ¿±â" -#: src/prpl.c:662 +#: src/prpl.c:721 #, c-format msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" msgstr "%s%s%s%s´ÔÀÌ %s´ÔÀ» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ µî·ÏÇß½À´Ï´Ù%s%s%s" -#: src/prpl.c:670 +#: src/prpl.c:729 msgid "" "\n" "\n" @@ -5094,73 +5211,83 @@ "\n" "³» Ä£±¸ ¸ñ·Ï¿¡ ´õÇÒ±î¿ä?" -#: src/prpl.c:672 +#: src/prpl.c:731 msgid "Gaim - Information" -msgstr "Gaim - Á¤º¸" - -#: src/prpl.c:674 +msgstr "°¡ÀÓ - Á¤º¸" + +#: src/prpl.c:733 msgid "Gaim - Confirm" -msgstr "Gaim - °áÁ¤" - -#: src/prpl.c:713 +msgstr "°¡ÀÓ - °áÁ¤" + +#: src/prpl.c:772 msgid "" "You do not currently have any protocols available that are able to register " "new accounts." msgstr "ÇöÀç »õ °èÁ¤À» µî·ÏÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÁ·ÎÅäÄÝÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù." -#: src/prpl.c:750 +#: src/prpl.c:809 msgid "Gaim - Registration" -msgstr "Gaim - µî·Ï" - -#: src/prpl.c:764 +msgstr "°¡ÀÓ - µî·Ï" + +#: src/prpl.c:823 msgid "Registration Information" msgstr "µî·Ï Á¤º¸" -#: src/prpl.c:781 +#: src/prpl.c:840 msgid "Register" msgstr "µî·Ï" -#: src/server.c:55 +#: src/server.c:58 msgid "Please enter your password" msgstr "ºñ¹Ð¹øÈ£¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: src/server.c:701 +#: src/server.c:707 #, c-format msgid "(%d messages)" msgstr "(%d ¸Þ½ÃÁö)" -#: src/server.c:713 +#: src/server.c:719 msgid "(1 message)" msgstr "(1 ¸Þ½ÃÁö)" -#: src/server.c:937 +#: src/server.c:908 src/server.c:915 +#, c-format +msgid "%s logged in." +msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÇß½À´Ï´Ù." + +#: src/server.c:932 src/server.c:939 +#, c-format +msgid "%s logged out." +msgstr "%s´ÔÀÌ Á¢¼ÓÀ» ²÷¾ú½À´Ï´Ù." + +#: src/server.c:972 #, c-format msgid "" "%s has just been warned by %s.\n" "Your new warning level is %d%%" msgstr "" -#: src/server.c:940 +#: src/server.c:975 msgid "an anonymous person" msgstr "ÀÍ¸í »ç¿ëÀÚ" -#: src/server.c:1020 +#: src/server.c:1055 #, c-format msgid "" "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" "%s" msgstr "" -#: src/server.c:1024 +#: src/server.c:1059 #, c-format msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" msgstr "" -#: src/server.c:1030 +#: src/server.c:1065 msgid "Buddy Chat Invite" msgstr "Ä£±¸ äÆà ÃÊ´ë" -#: src/server.c:1222 +#: src/server.c:1257 msgid "More Info" msgstr "Á¤º¸ º¸±â" @@ -5222,24 +5349,42 @@ "launched: %s" msgstr "" -#: src/util.c:970 +#: src/util.c:109 src/util.c:114 src/util.c:119 src/util.c:122 +msgid "day" +msgid_plural "days" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/util.c:110 src/util.c:114 src/util.c:128 src/util.c:130 +msgid "hour" +msgid_plural "hours" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/util.c:110 src/util.c:119 src/util.c:128 src/util.c:133 +msgid "minute" +msgid_plural "minutes" +msgstr[0] "ºÐ" +msgstr[1] "ºÐ" + +#: src/util.c:984 msgid "Not connected to AIM" msgstr "AIM¿¡ ¿¬°áµÇÁö ¾ÊÀ½" -#: src/util.c:979 src/util.c:1018 +#: src/util.c:993 src/util.c:1032 msgid "No screenname given." msgstr "¾ÆÀ̵𸦠ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: src/util.c:1054 +#: src/util.c:1068 msgid "No roomname given." msgstr "¹æÀ̸§À» ÀÔ·ÂÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù." -#: src/util.c:1070 +#: src/util.c:1084 msgid "Invalid AIM URI" msgstr "À߸øµÈ AIM URI" #. * Custom away message. -#: src/prpl.h:160 +#: src/prpl.h:162 msgid "Custom" msgstr "" @@ -5278,11 +5423,6 @@ msgid "I'm Back" msgstr "µ¹¾Æ¿È" -#: src/win32/systray.c:303 -msgid "Preferences" -msgstr "±âº» ¼³Á¤" - -#: src/win32/systray.c:309 +#: src/win32/systray.c:299 msgid "Exit" msgstr "³ª°¡±â" -