Mercurial > pidgin
changeset 16053:a8678a4777e3
Another update from Miles.
closes #99
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Wed, 11 Apr 2007 17:28:30 +0000 |
parents | 153c696be069 |
children | b5118ddf37c2 |
files | po/sl.po |
diffstat | 1 files changed, 107 insertions(+), 107 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/po/sl.po Tue Apr 10 22:23:13 2007 +0000 +++ b/po/sl.po Wed Apr 11 17:28:30 2007 +0000 @@ -1,5 +1,5 @@ # Copyright (C) 2004. -# This file is distributed under the same license as the Pidgin package. +# This file is distributed under the same license as the Gaim package. # Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>, 2003. # Matjaž Horvat <matjaz@owca.info>, 2004. # Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2006. @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: Pidgin 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-08 00:02-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-09 10:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-04-11 19:07+0100\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: Martin Srebotnjak, LUGOS <users@sl.openoffice.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -154,7 +154,7 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:280 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:295 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:312 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6037 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6039 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1021 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212 @@ -250,7 +250,7 @@ #: ../pidgin/gtkrequest.c:273 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:335 msgid "Delete" -msgstr "Zbriši" +msgstr "Izbriši" #: ../finch/gntaccount.c:644 #: ../finch/gntblist.c:1955 @@ -679,7 +679,7 @@ #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:264 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:279 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:294 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6036 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6038 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:466 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:424 @@ -1483,12 +1483,12 @@ #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2942 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2948 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2954 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5490 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5718 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5732 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5748 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5755 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5762 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5492 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5720 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5734 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5750 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5757 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5764 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3287 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3293 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3299 @@ -2325,10 +2325,10 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1434 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2243 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2289 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5832 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5884 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6108 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6177 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5834 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6110 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6179 #: ../libpurple/request.h:1350 #: ../libpurple/request.h:1360 msgid "_Cancel" @@ -3156,7 +3156,7 @@ #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2820 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:714 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4520 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5568 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5570 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1469 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3373 @@ -3465,7 +3465,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1408 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2829 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:809 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5540 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5542 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2898 @@ -3803,7 +3803,7 @@ #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:312 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1994 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2099 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6619 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6621 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:746 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5706 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 @@ -3816,7 +3816,7 @@ #. port to connect to #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:916 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2104 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6622 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6624 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:749 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5711 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1850 @@ -4452,7 +4452,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1418 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1271 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:708 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5754 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5756 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Ne moti" @@ -4537,7 +4537,7 @@ msgstr "Imenik iskanja" #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5250 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5252 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:999 msgid "_Room:" msgstr "_Soba:" @@ -4730,7 +4730,7 @@ #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1528 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:807 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5538 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5540 msgid "Not Authorized" msgstr "Nepooblaščeno" @@ -4787,14 +4787,14 @@ msgstr "Vnesite svoje novo geslo" #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1379 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6339 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6341 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013 msgid "Set User Info..." msgstr "Nastavi informacije o uporabniku ..." #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1384 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6350 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6352 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009 msgid "Change Password..." msgstr "Spremeni geslo ..." @@ -6635,7 +6635,7 @@ msgstr "Pomenek" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:632 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5953 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5955 msgid "Get File" msgstr "Sprejmi datoteko" @@ -6708,17 +6708,17 @@ msgstr "Kamera" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:706 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5726 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5728 msgid "Free For Chat" msgstr "Na voljo za pogovor" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:710 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5761 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5763 msgid "Not Available" msgstr "Ni na voljo" #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:712 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5747 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5749 msgid "Occupied" msgstr "Zaseden" @@ -6847,8 +6847,8 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1433 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2242 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2288 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5831 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6107 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5833 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6109 #: ../libpurple/request.h:1350 msgid "_OK" msgstr "V _redu" @@ -6896,7 +6896,7 @@ #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2287 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2413 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5219 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5221 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:986 msgid "No reason given." msgstr "Ni podanega razloga." @@ -7271,8 +7271,8 @@ msgstr "Ni mogoče dodati prijatelja %s, ker ime ni veljavno. Imena se morajo začeti s črko, vsebujejo lahko le črke, številke in presledke, lahko pa so tudi sestavljena iz samih števil." #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4603 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5026 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5040 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5028 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5042 msgid "Unable To Add" msgstr "Nemogoče dodati" @@ -7284,51 +7284,51 @@ msgid "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy list is not lost, and will probably become available in a few hours." msgstr "Vašega seznama prijateljev z AIM strežnikov trenutno ni mogoče pridobiti. Vaš seznam prijateljev ni izgubljen, verjetno pa bo postal dosegljiv v nekaj urah." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4912 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4913 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4918 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5094 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5095 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5100 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4914 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4919 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5096 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5097 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5102 msgid "Orphans" msgstr "Sirote" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5024 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5026 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy list. Please remove one and try again." msgstr "Prijatelja %s ni bilo mogoče dodati, ker imate na seznamu preveč prijateljev. Prosim odstranite enega in poskusite ponovno." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5024 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5038 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5026 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5040 msgid "(no name)" msgstr "(brez imena)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5038 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5040 #, c-format msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your buddy list." msgstr "Prijatelja %s iz neznanega razloga ni bilo mogoče dodati na seznam. Najpogostejši razlog za to je preveliko število prijateljev na vašem seznamu." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5131 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5133 #, c-format msgid "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you want to add them?" msgstr "Uporabnik %s vam je dovolil, da ga dodate na svoj seznam prijateljev. Ali ga želite dodati?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5137 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5139 msgid "Authorization Given" msgstr "Pooblastilo odobreno" #. Granted -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5215 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5217 #, c-format msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." msgstr "Uporabnik %s je odobril zahtevo, da ga dodate na svoj seznam prijateljev." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5216 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5218 msgid "Authorization Granted" msgstr "Pooblastilo odobreno" #. Denied -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5219 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5221 #, c-format msgid "" "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the following reason:\n" @@ -7337,181 +7337,181 @@ "Uporabnik %s je zavrnil vašo zahtevo, da ga dodate na svoj seznam prijateljev, ker:\n" "%s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5220 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5222 msgid "Authorization Denied" msgstr "Pooblastilo zavrnjeno" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5256 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5258 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 msgid "_Exchange:" msgstr "_Izmenjaj:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5296 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5298 msgid "Invalid chat name specified." msgstr "Navedeno je neveljavno ime pomenka." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5366 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5368 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." msgstr "Vaša slika IM ni bila poslana. Slik IM ne morete pošiljati v klepetih AIM." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5505 -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5510 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5507 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5512 msgid "Away Message" msgstr "Sporočilo o odsotnosti" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5510 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5512 msgid "<i>(retrieving)</i>" msgstr "<i>(pridobivanje ...)</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5720 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5722 msgid "iTunes Music Store Link" msgstr "Povezava na glasbeno trgovino iTunes" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5828 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5830 #, c-format msgid "Buddy Comment for %s" msgstr "Komentar o prijatelju %s" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5829 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5831 msgid "Buddy Comment:" msgstr "Komentar prijatelja:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5875 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5877 #, c-format msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." msgstr "Izbrali ste neposredno povezovanje z %s." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5879 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5881 msgid "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. Do you wish to continue?" msgstr "Ker razkrije vaš naslov IP, lahko velja za kršitev zasebnosti. Želite nadaljevati?" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5885 msgid "C_onnect" msgstr "Po_veži se" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5918 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5920 msgid "Get AIM Info" msgstr "Dobi podatke AIM" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5924 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5926 msgid "Edit Buddy Comment" msgstr "Uredi komentar prijatelja" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5932 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5934 msgid "Get Status Msg" msgstr "Poizvedi o stanju" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5945 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5947 msgid "Direct IM" msgstr "Neposredni pogovor" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5967 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5969 msgid "Re-request Authorization" msgstr "Ponovno zahtevaj pooblastilo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6026 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6028 msgid "Require authorization" msgstr "Zahtevaj pooblastilo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6029 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6031 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" msgstr "Spletno zaveden (s to funkcijo boste prejemali tudi SPAM!)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6034 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6036 msgid "ICQ Privacy Options" msgstr "Možnosti zasebnosti ICQ" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6051 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6053 msgid "The new formatting is invalid." msgstr "Oblika novega zapisa je neveljavna." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6052 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6054 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." msgstr "Z oblikovanjem imena lahko spreminjate samo velike črke in presledke." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6105 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6107 msgid "Change Address To:" msgstr "Spremeni naslov v:" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6150 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6152 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" msgstr "<i>ne čakate na pooblastilo</i>" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6153 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6155 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" msgstr "Pričakujete pooblastila od naslednjih prijateljev" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6154 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6156 msgid "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on them and selecting \"Re-request Authorization.\"" msgstr "Če želite, lahko ponovno zahtevate pooblastilo od teh prijateljev, tako da desno kliknete na njih in izberete \"Ponovno zahtevaj pooblastilo.\"" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6171 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6173 msgid "Find Buddy by E-Mail" msgstr "Najdi prijatelja po e-pošti" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6172 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6174 msgid "Search for a buddy by e-mail address" msgstr "Išči prijatelje po naslovu e-pošte" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6173 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6175 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." msgstr "Vnesite naslov e-pošte prijatelja, ki ga želite najti" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6176 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6178 msgid "_Search" msgstr "_Najdi" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6345 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6347 msgid "Set User Info (URL)..." msgstr "Nastavi informacije o uporabniku (URL) ..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6356 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6358 msgid "Change Password (URL)" msgstr "Spremeni geslo (URL povezava)" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6360 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6362 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" msgstr "Nastavi posredovanje sporočil (URL)" #. ICQ actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6370 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6372 msgid "Set Privacy Options..." msgstr "Nastavi možnosti zasebnosti ..." #. AIM actions -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6377 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6379 msgid "Confirm Account" msgstr "Potrdi račun" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6381 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6383 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" msgstr "Prikaži trenutno registriran e-naslov" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6385 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6387 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." msgstr "Spremeni trenutno registriran e-naslov ..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6392 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6394 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" msgstr "Pokaži prijatelje, ki čakajo na pooblastilo" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6398 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6400 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." msgstr "Išči prijatelja po e-naslovu ..." -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6403 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6405 msgid "Search for Buddy by Information" msgstr "Išči prijatelja po informaciji" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6471 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6473 msgid "Use recent buddies group" msgstr "Uporabi nedavno skupino prijateljev" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6474 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6476 msgid "Show how long you have been idle" msgstr "Prikaz časa vaše odsotnosti" -#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6626 +#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6628 msgid "" "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" "(slower, but does not reveal your IP address)" @@ -11018,25 +11018,25 @@ msgid "%x %X" msgstr "%x %X" -#: ../libpurple/util.c:2435 +#: ../libpurple/util.c:2442 #, c-format msgid "Error Reading %s" msgstr "Napaka pri branju %s" -#: ../libpurple/util.c:2436 +#: ../libpurple/util.c:2443 #, c-format msgid "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and the old file has been renamed to %s~." msgstr "Pri branju vašega %s je prišlo do napake, zato ni bil naložen. Stara datoteka se je preimenovala v %s~." -#: ../libpurple/util.c:2899 +#: ../libpurple/util.c:2906 msgid "Calculating..." msgstr "Preračunavanje ..." -#: ../libpurple/util.c:2902 +#: ../libpurple/util.c:2909 msgid "Unknown." msgstr "Neznano." -#: ../libpurple/util.c:2928 +#: ../libpurple/util.c:2935 #, c-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" @@ -11045,7 +11045,7 @@ msgstr[2] "%d sekundi" msgstr[3] "%d sekunde" -#: ../libpurple/util.c:2940 +#: ../libpurple/util.c:2947 #, c-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" @@ -11054,7 +11054,7 @@ msgstr[2] "%d dneva" msgstr[3] "%d dni" -#: ../libpurple/util.c:2948 +#: ../libpurple/util.c:2955 #, c-format msgid "%s, %d hour" msgid_plural "%s, %d hours" @@ -11063,7 +11063,7 @@ msgstr[2] "%s, %d uri" msgstr[3] "%s, %d ur" -#: ../libpurple/util.c:2954 +#: ../libpurple/util.c:2961 #, c-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" @@ -11072,7 +11072,7 @@ msgstr[2] "%d uri" msgstr[3] "%d ure" -#: ../libpurple/util.c:2962 +#: ../libpurple/util.c:2969 #, c-format msgid "%s, %d minute" msgid_plural "%s, %d minutes" @@ -11081,7 +11081,7 @@ msgstr[2] "%s, %d minuti" msgstr[3] "%s, %d minut" -#: ../libpurple/util.c:2968 +#: ../libpurple/util.c:2975 #, c-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" @@ -11090,28 +11090,28 @@ msgstr[2] "%d minuti" msgstr[3] "%d minut" -#: ../libpurple/util.c:3235 -#: ../libpurple/util.c:3533 +#: ../libpurple/util.c:3242 +#: ../libpurple/util.c:3540 #, c-format msgid "Unable to connect to %s" msgstr "Ni se mogoče povezati z %s." -#: ../libpurple/util.c:3361 +#: ../libpurple/util.c:3368 #, c-format msgid "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web server may be trying something malicious." msgstr "Za hrambo vsebine %s ni mogoče pridobiti zadostnega prostora. Spletni strežnik morda poskuša storiti nekaj sovražnega." -#: ../libpurple/util.c:3396 +#: ../libpurple/util.c:3403 #, c-format msgid "Error reading from %s: %s" msgstr "Napaka pri branju iz %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3427 +#: ../libpurple/util.c:3434 #, c-format msgid "Error writing to %s: %s" msgstr "Napaka pri pisanju v %s: %s" -#: ../libpurple/util.c:3452 +#: ../libpurple/util.c:3459 #, c-format msgid "Unable to connect to %s: %s" msgstr "Napaka pri povezovanju z %s: %s"