changeset 22363:b8595e9331fc

Vietnamese translation updated (Clytie Siddall) Closes #4466
author Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
date Thu, 28 Feb 2008 15:39:42 +0000 (2008-02-28)
parents d2cefb1af7b2
children 5ea6579b6290
files po/ChangeLog po/vi.po
diffstat 2 files changed, 10885 insertions(+), 12698 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/ChangeLog	Thu Feb 28 15:38:12 2008 +0000
+++ b/po/ChangeLog	Thu Feb 28 15:39:42 2008 +0000
@@ -7,6 +7,7 @@
 	* Sinhala translation added (Danishka Navin)
 	* Slovenian transalation updated (Martin Srebotnjak)
 	* Spanish translation updated (Javier Fern叩ndez-Sanguino)
+	* Vietnamese translation updated (Clytie Siddall)
 
 version 2.3.1
 	* German translation updated (Jochen Kemnade, Bj旦rn Voigt)
--- a/po/vi.po	Thu Feb 28 15:38:12 2008 +0000
+++ b/po/vi.po	Thu Feb 28 15:39:42 2008 +0000
@@ -1,37 +1,40 @@
-# Vietnamese Translation for Gaim.
-# Copyright (C) 2003 Gnome i18n Project for Vietnamese
-# This file is distributed under the same license as the Version package.
-# �坦ng g坦p d畛�ch Gaim UI Catalog sang ti畉�ng Vi畛�t :
+# Vietnamese Translation for Pidgin.
+# Copyright 息 2007 Gnome i18n Project for Vietnamese
+# �坦ng g坦p d畛�ch Pidgin UI Catalog sang ti畉�ng Vi畛�t :
 # Nguy畛�n  V�n V滴 <vncasper@yahoo.com>.
-# Nguy畛�n Minh H動董ng "<parfumi@yahoo.com>.
+# Nguy畛�n Minh H動董ng <parfumi@yahoo.com>.
 # Nguy畛�n Ti畉�n H畉�i B狸nh <zecoj@yahoo.com>.
 # Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>.
 # Nguy畛�n Th叩i Ng畛�c Duy <pclouds@users.sf.net>.
-# 
-# 
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: CVS Version of Gaim-vi \n"
+# Nguy畛�n Xu但n Nguy棚n <xxxnnn@gmail.com>, 2007.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007.
+msgid ""
+""
+msgstr "Project-Id-Version: CVS Version of Pidgin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-28 15:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-09 15:05+0700\n"
-"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Gnome-Vi Team <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-21 03:21-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-23 22:27+1030\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#: ../finch/finch.c:64 ../finch/finch.c:301 ../finch/finch.c:330
-#: ../finch/finch.c:418
-#, fuzzy
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
+
+#.Translators may want to transliterate the name.
+#.It is not to be translated.
+#: ../finch/finch.c:64
+#: ../finch/finch.c:300
+#: ../finch/finch.c:329
+#: ../finch/finch.c:417
 msgid "Finch"
-msgstr "Ti畉�ng Ph叩p"
+msgstr "Finch"
 
 #: ../finch/finch.c:206
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n"
-msgstr "Gaim %s. Ch畉�y '%s -h' �畛� bi畉�t th棚m th担ng tin.\n"
+msgstr "%s. Ch畉�y '%s -h' �畛� bi畉�t th棚m th担ng tin.\n"
 
 #: ../finch/finch.c:208
 #, c-format
@@ -44,40 +47,55 @@
 "  -h, --help          display this help and exit\n"
 "  -n, --nologin       don't automatically login\n"
 "  -v, --version       display the current version and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/finch.c:328 ../pidgin/gtkmain.c:711
+msgstr "%s\n"
+"C叩ch s畛� d畛�ng: %s [T�Y_CH畛�N]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=TH働_M畛�C    d湛ng th動 m畛�c n�y cho c叩c t畉�p tin c畉�u h狸nh\n"
+"  -d, --debug         in c叩c th担ng �i畛�p g畛� l畛�i ra thi畉�t b畛� xu畉�t chu畉�n\n"
+"  -h, --help          hi畛�n tr畛� gi炭p n�y r畛�i tho叩t\n"
+"  -n, --nologin       �畛�ng t畛� �畛�ng ��ng nh畉�p\n"
+"  -v, --version       hi畛�n phi棚n b畉�n hi畛�n th畛�i r畛�i tho叩t\n"
+
+#: ../finch/finch.c:327
+#: ../pidgin/gtkmain.c:741
 #, c-format
 msgid ""
 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please "
 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at "
 "http://developer.pidgin.im"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntaccount.c:124 ../finch/gntaccount.c:484 ../finch/gntblist.c:300
-#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446 ../finch/gntplugin.c:186
-#: ../finch/gntplugin.c:234 ../finch/gntstatus.c:301 ../finch/gntstatus.c:310
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
+msgstr "%s �達 g畉�p l畛�i khi n但ng c畉�p thi畉�t l畉�p c畛�a b畉�n t畛� %s l棚n %s. H達y ki畛�m tra v� n但ng c畉�p xong b畉�ng tay. Vui l嘆ng th担ng b叩o l畛�i n�y 畛� 束 http://developer.pidgin.im 損."
+
+#: ../finch/gntaccount.c:124
+#: ../finch/gntaccount.c:484
+#: ../finch/gntblist.c:334
+#: ../finch/gntblist.c:467
+#: ../finch/gntblist.c:480
+#: ../finch/gntplugin.c:196
+#: ../finch/gntplugin.c:244
+#: ../finch/gntstatus.c:301
+#: ../finch/gntstatus.c:310
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2029
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2034
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1515
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:328
-#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
+#: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1460
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
 msgid "Error"
 msgstr "L畛�i"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:124
-#, fuzzy
 msgid "Account was not added"
-msgstr "Th担ng tin t�i kho畉�n"
+msgstr "T�i kho畉�n ch動a �動畛�c th棚m"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:125
 msgid "Screenname of an account must be non-empty."
-msgstr ""
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛� c畛�a t�i kho畉�n kh担ng th畛� l� r畛�ng."
 
 #: ../finch/gntaccount.c:437
 msgid "New mail notifications"
@@ -89,71 +107,97 @@
 
 #: ../finch/gntaccount.c:485
 msgid "There's no protocol plugins installed."
-msgstr ""
+msgstr "Ch動a c�i �畉�t ph畉�n b畛� sung giao th畛�c."
 
 #: ../finch/gntaccount.c:486
 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntaccount.c:496 ../finch/gntconn.c:136
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 ../pidgin/gtkblist.c:4040
-msgid "Modify Account"
-msgstr "Hi畛�u ch畛�nh t�i kho畉�n"
+msgstr "(R畉�t c坦 th畛� l� b畉�n qu棚n ch畉�y l畛�nh 束 make install 損.)"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:496
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntconn.c:137
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1464
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4460
+msgid "Modify Account"
+msgstr "S畛�a t�i kho畉�n"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:496
 msgid "New Account"
-msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:521 ../pidgin/gtkft.c:696
+msgstr "T�i kho畉�n m畛�i"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:521
+#: ../pidgin/gtkft.c:696
 msgid "Protocol:"
 msgstr "Giao th畛�c:"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:529
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:290
-#, fuzzy
 msgid "Screen name:"
 msgstr "T棚n hi畛�n th畛�:"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:542
 msgid "Password:"
-msgstr "M畉�t kh畉�u:"
+msgstr "M畉�t kh畉�u :"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:552
 msgid "Alias:"
 msgstr "B鱈 danh:"
 
-#. Cancel button
-#. Cancel
-#: ../finch/gntaccount.c:575 ../finch/gntaccount.c:638
-#: ../finch/gntaccount.c:889 ../finch/gntblist.c:344 ../finch/gntblist.c:421
-#: ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntblist.c:1005
-#: ../finch/gntblist.c:1101 ../finch/gntblist.c:2222 ../finch/gntcertmgr.c:91
-#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:459 ../finch/gntpounce.c:667
-#: ../finch/gntprefs.c:265 ../finch/gntsound.c:1058 ../finch/gntstatus.c:145
-#: ../finch/gntstatus.c:485 ../finch/gntstatus.c:610
-#: ../libpurple/account.c:1013 ../libpurple/account.c:1263
-#: ../libpurple/account.c:1298 ../libpurple/conversation.c:1215
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:884
+#.Cancel button
+#.Cancel
+#: ../finch/gntaccount.c:575
+#: ../finch/gntaccount.c:638
+#: ../finch/gntaccount.c:889
+#: ../finch/gntblist.c:378
+#: ../finch/gntblist.c:455
+#: ../finch/gntblist.c:490
+#: ../finch/gntblist.c:836
+#: ../finch/gntblist.c:1038
+#: ../finch/gntblist.c:1134
+#: ../finch/gntblist.c:2271
+#: ../finch/gntblist.c:2334
+#: ../finch/gntcertmgr.c:91
+#: ../finch/gntplugin.c:532
+#: ../finch/gntpounce.c:472
+#: ../finch/gntpounce.c:680
+#: ../finch/gntprefs.c:265
+#: ../finch/gntsound.c:1058
+#: ../finch/gntstatus.c:145
+#: ../finch/gntstatus.c:485
+#: ../finch/gntstatus.c:610
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181
+#: ../libpurple/account.c:1116
+#: ../libpurple/account.c:1405
+#: ../libpurple/account.c:1440
+#: ../libpurple/conversation.c:1215
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:508
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:667
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:804
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:886
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:728
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2413
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2449
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2428
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2464
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1008
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1017
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1737
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1047
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1056
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1761
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1109
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:202
 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:400
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:304
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:321 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:338
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:359
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6094
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1046
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:291
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:308
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:325
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:342
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:363
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:287
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:304
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:321
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:338
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:359
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6119
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1048
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:525
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:411
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124
@@ -164,613 +208,744 @@
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:113
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:172
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3430
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3516
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3690
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5533
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5658
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:455
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1191
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1816
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:823
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1031
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1079
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1194
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:620
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:750
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1820
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:966
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1174
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:468
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1189
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1087
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1192
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:600
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:730
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1904
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:736
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:942
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1032
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3498
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3509 ../pidgin/gtkaccount.c:1908
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2495 ../pidgin/gtkblist.c:5967
-#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197 ../pidgin/gtkdialogs.c:773
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:912 ../pidgin/gtkdialogs.c:1004
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1024 ../pidgin/gtkdialogs.c:1048
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1070 ../pidgin/gtkdialogs.c:1118
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1159 ../pidgin/gtkdialogs.c:1215
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1254 ../pidgin/gtkdialogs.c:1281
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435 ../pidgin/gtklog.c:328
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:289 ../pidgin/gtkpounce.c:1101
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:563 ../pidgin/gtkprivacy.c:579
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 ../pidgin/gtkprivacy.c:618
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:271 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1574
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1028
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3510
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3521
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1859
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2417
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6672
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:197
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:781
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:920
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1012
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1032
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1056
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1078
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1126
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1167
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1223
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1262
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1289
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:435
+#: ../pidgin/gtklog.c:328
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:289
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1113
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:539
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:555
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:580
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:594
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:272
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:345
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1593
 msgid "Cancel"
-msgstr "B畛� qua"
-
-#. Save button
-#. Save
-#: ../finch/gntaccount.c:579 ../finch/gntcertmgr.c:311
-#: ../finch/gntplugin.c:379 ../finch/gntpounce.c:465 ../finch/gntprefs.c:265
-#: ../finch/gntsound.c:1055 ../finch/gntstatus.c:488 ../finch/gntstatus.c:598
-#: ../libpurple/account.c:1297 ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727 ../pidgin/gtkdebug.c:749
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:277
+msgstr "Th担i"
+
+#.Save button
+#.Save
+#: ../finch/gntaccount.c:579
+#: ../finch/gntcertmgr.c:311
+#: ../finch/gntdebug.c:297
+#: ../finch/gntplugin.c:532
+#: ../finch/gntpounce.c:478
+#: ../finch/gntprefs.c:265
+#: ../finch/gntsound.c:1055
+#: ../finch/gntstatus.c:488
+#: ../finch/gntstatus.c:598
+#: ../libpurple/account.c:1439
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:50
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:727
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:749
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:278
 msgid "Save"
 msgstr "L動u"
 
-#: ../finch/gntaccount.c:632 ../pidgin/gtkaccount.c:1900
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1568
+#: ../finch/gntaccount.c:632
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1851
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:333
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1587
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
 msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:635
-#, fuzzy
 msgid "Delete Account"
-msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#. Delete button
-#: ../finch/gntaccount.c:637 ../finch/gntaccount.c:707
-#: ../finch/gntcertmgr.c:319 ../finch/gntpounce.c:666 ../finch/gntpounce.c:729
-#: ../finch/gntstatus.c:144 ../finch/gntstatus.c:210
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1907 ../pidgin/gtklog.c:327
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:1100 ../pidgin/gtkrequest.c:274
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1573
+msgstr "Xo叩 t�i kho畉�n"
+
+#.Delete button
+#: ../finch/gntaccount.c:637
+#: ../finch/gntaccount.c:707
+#: ../finch/gntcertmgr.c:319
+#: ../finch/gntpounce.c:679
+#: ../finch/gntpounce.c:742
+#: ../finch/gntstatus.c:144
+#: ../finch/gntstatus.c:210
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1858
+#: ../pidgin/gtklog.c:327
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1112
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:275
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:344
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1592
 msgid "Delete"
-msgstr "X坦a"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:669 ../finch/gntblist.c:2119 ../finch/gntui.c:82
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2325 ../pidgin/gtkdocklet.c:522
+msgstr "Xo叩"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:669
+#: ../finch/gntblist.c:2168
+#: ../finch/gntui.c:82
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2276
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:715
 msgid "Accounts"
 msgstr "T�i kho畉�n"
 
 #: ../finch/gntaccount.c:675
-#, fuzzy
 msgid "You can enable/disable accounts from the following list."
-msgstr "B畉�n �ang ch畛� x叩c th畛�c c畛�a c叩c buddy sau �但y"
-
-#. Add button
-#: ../finch/gntaccount.c:698 ../finch/gntaccount.c:888 ../finch/gntblist.c:343
-#: ../finch/gntblist.c:421 ../finch/gntblist.c:456 ../finch/gntcertmgr.c:306
-#: ../finch/gntnotify.c:380 ../finch/gntpounce.c:713 ../finch/gntstatus.c:199
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:883 ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� b畉�t/t畉�t t�i kho畉�n trong danh s叩ch n�y."
+
+#.Add button
+#: ../finch/gntaccount.c:698
+#: ../finch/gntaccount.c:888
+#: ../finch/gntblist.c:377
+#: ../finch/gntblist.c:455
+#: ../finch/gntblist.c:490
+#: ../finch/gntblist.c:2426
+#: ../finch/gntcertmgr.c:306
+#: ../finch/gntnotify.c:385
+#: ../finch/gntpounce.c:726
+#: ../finch/gntstatus.c:199
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:885
+#: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:114
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:173
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:267
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:615
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599 ../pidgin/gtkaccount.c:2494
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5966 ../pidgin/gtkconv.c:1659
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:275
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5532
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:619
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:599
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2416
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6671
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1668
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:276
 msgid "Add"
 msgstr "Th棚m"
 
-#. Modify button
-#: ../finch/gntaccount.c:703 ../finch/gntpounce.c:721
-#, fuzzy
+#.Modify button
+#: ../finch/gntaccount.c:703
+#: ../finch/gntpounce.c:734
 msgid "Modify"
-msgstr "_Hi畛�u ch畛�nh"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:811 ../pidgin/gtkaccount.c:2441
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "S畛�a"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:811
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2363
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s"
-msgstr "%s%s%s%s �達 t畉�o %s buddy c畛�a ng動畛�i d湛ng %s%s%s"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:884 ../pidgin/gtkaccount.c:2493
+msgstr "%s%s%s%s �達 �畉�t %s l� b畉�n th但n c畛�a h畛�%s%s"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:884
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2415
 msgid "Add buddy to your list?"
-msgstr "C坦 th棚m buddy v�o danh s叩ch kh担ng?"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:944 ../pidgin/gtkaccount.c:2551
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "C坦 th棚m b畉�n th但n v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n kh担ng?"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:944
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2473
+#, c-format
 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s) mu畛�n th棚m %s v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
-
-#: ../finch/gntaccount.c:969 ../finch/gntaccount.c:972
-#: ../finch/gntaccount.c:999 ../pidgin/gtkaccount.c:2574
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2580
-#, fuzzy
+msgstr "%s%s%s%s mu畛�n th棚m %s v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a h畛�%s%s"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:969
+#: ../finch/gntaccount.c:972
+#: ../finch/gntaccount.c:999
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2496
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2502
 msgid "Authorize buddy?"
-msgstr "Th畉�m tra"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:976 ../finch/gntaccount.c:1003
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 ../pidgin/gtkaccount.c:2581
+msgstr "Cho ph辿p b畉�n th但n kh担ng?"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:976
+#: ../finch/gntaccount.c:1003
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2497
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2503
 msgid "Authorize"
-msgstr "Th畉�m tra"
-
-#: ../finch/gntaccount.c:977 ../finch/gntaccount.c:1004
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 ../pidgin/gtkaccount.c:2582
+msgstr "Cho ph辿p"
+
+#: ../finch/gntaccount.c:977
+#: ../finch/gntaccount.c:1004
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2498
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2504
 msgid "Deny"
 msgstr "T畛� ch畛�i"
 
-#: ../finch/gntblist.c:289
+#: ../finch/gntblist.c:323
 msgid "You must provide a screename for the buddy."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:291
+msgstr "B畉�n c畉�n ph畉�i cung c畉�p m畛�t t棚n hi畛�n th畛� cho b畉�n th但n."
+
+#: ../finch/gntblist.c:325
 msgid "You must provide a group."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:293
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c畉�n ph畉�i cung c畉�p m畛�t nh坦m."
+
+#: ../finch/gntblist.c:327
 msgid "You must select an account."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n ��ng nh畉�p c畛�a b畉�n."
-
-#: ../finch/gntblist.c:295
+msgstr "B畉�n c畉�n ph畉�i ch畛�n m畛�t t�i kho畉�n."
+
+#: ../finch/gntblist.c:329
 msgid "The selected account is not online."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:300
-#, fuzzy
+msgstr "T�i kho畉�n �達 ch畛�n kh担ng ph畉�i hi畛�n th畛�i tr畛�c tuy畉�n."
+
+#: ../finch/gntblist.c:334
 msgid "Error adding buddy"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
-
-#: ../finch/gntblist.c:325 ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2888
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1981 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:980
+msgstr "L畛�i th棚m b畉�n th但n"
+
+#: ../finch/gntblist.c:359
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2893
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1932
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:969
 msgid "Screen Name"
 msgstr "T棚n hi畛�n th畛�"
 
-#: ../finch/gntblist.c:328 ../finch/gntblist.c:410 ../finch/gntblist.c:1250
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1395
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:606
+#: ../finch/gntblist.c:362
+#: ../finch/gntblist.c:444
+#: ../finch/gntblist.c:1283
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1551
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1402
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:610
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:590
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:704
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 ../pidgin/gtkdialogs.c:1023
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1047 ../pidgin/gtkdialogs.c:1069
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:278
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1031
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1055
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1077
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:279
 msgid "Alias"
-msgstr "B鱈 danh:"
-
-#: ../finch/gntblist.c:331 ../finch/gntblist.c:413
-#, fuzzy
+msgstr "B鱈 danh"
+
+#: ../finch/gntblist.c:365
+#: ../finch/gntblist.c:447
 msgid "Group"
-msgstr "Nh坦m:"
-
-#: ../finch/gntblist.c:335 ../finch/gntblist.c:401 ../finch/gntblist.c:1305
-#: ../finch/gntnotify.c:174 ../finch/gntstatus.c:576
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:153 ../libpurple/plugins/idle.c:190
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3008 ../pidgin/gtknotify.c:506
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:1268 ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445
+msgstr "Nh坦m"
+
+#: ../finch/gntblist.c:369
+#: ../finch/gntblist.c:435
+#: ../finch/gntblist.c:1338
+#: ../finch/gntblist.c:2257
+#: ../finch/gntblist.c:2321
+#: ../finch/gntnotify.c:174
+#: ../finch/gntstatus.c:576
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:153
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:190
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3154
+#: ../pidgin/gtknotify.c:514
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1280
+#: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:445
 msgid "Account"
 msgstr "T�i kho畉�n"
 
-#: ../finch/gntblist.c:341 ../finch/gntblist.c:852
+#: ../finch/gntblist.c:375
+#: ../finch/gntblist.c:885
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:725
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1072
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1182
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1030
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1075
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:737
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1080
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1180
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3343 ../pidgin/gtkblist.c:5483
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1083
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3355
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6160
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:445
 msgid "Add Buddy"
-msgstr "Th棚m Buddy"
-
-#: ../finch/gntblist.c:341
-#, fuzzy
+msgstr "Th棚m b畉�n th但n"
+
+#: ../finch/gntblist.c:375
 msgid "Please enter buddy information."
-msgstr "H達y nh畉�p m畛�t buddy �畛� th担ng b叩o."
-
-#: ../finch/gntblist.c:370 ../libpurple/blist.c:1209
+msgstr "H達y nh畉�p th担ng tin v畛� b畉�n th但n."
+
+#: ../finch/gntblist.c:404
+#: ../libpurple/blist.c:1210
 msgid "Chats"
 msgstr "Cu畛�c Chat"
 
-#. Extract their Name and put it in
-#: ../finch/gntblist.c:407 ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:924
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:927
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1584 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1649
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1676
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 ../pidgin/gtkplugin.c:582
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:618
+#.Extract their Name and put it in
+#: ../finch/gntblist.c:441
+#: ../finch/gntblist.c:2252
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:975
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:978
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1797
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1585
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1650
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1677
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:599
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:767
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123
 msgid "Name"
 msgstr "T棚n"
 
-#: ../finch/gntblist.c:416 ../finch/gntblist.c:819
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntblist.c:450
+#: ../finch/gntblist.c:852
 msgid "Auto-join"
 msgstr "T畛� �畛�ng tham gia"
 
-#: ../finch/gntblist.c:419 ../finch/gntblist.c:854 ../pidgin/gtkblist.c:5859
+#: ../finch/gntblist.c:453
+#: ../finch/gntblist.c:887
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6556
 msgid "Add Chat"
 msgstr "Th棚m Chat"
 
-#: ../finch/gntblist.c:420
-msgid "You can edit more information from the context menu later."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:433 ../finch/gntblist.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Error adding group"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
-
-#: ../finch/gntblist.c:434
-#, fuzzy
-msgid "You must give a name for the group to add."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n nh坦m �動畛�c th棚m v�o."
-
-#: ../finch/gntblist.c:447
-#, fuzzy
-msgid "A group with the name already exists."
-msgstr "T畉�p tin n�y �達 t畛�n t畉�i r畛�i"
-
-#: ../finch/gntblist.c:454 ../finch/gntblist.c:856
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 ../pidgin/gtkblist.c:5963
-msgid "Add Group"
-msgstr "Th棚m nh坦m"
-
 #: ../finch/gntblist.c:454
-#, fuzzy
+msgid "You can edit more information from the context menu later."
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� so畉�n th畉�o th担ng tin th棚m t畛� tr狸nh �董n ng畛� c畉�nh v畛� sau."
+
+#: ../finch/gntblist.c:467
+#: ../finch/gntblist.c:480
+msgid "Error adding group"
+msgstr "L畛�i th棚m nh坦m"
+
+#: ../finch/gntblist.c:468
+msgid "You must give a name for the group to add."
+msgstr "B畉�n c畉�n ph畉�i nh畉�p t棚n cho nh坦m c畉�n th棚m."
+
+#: ../finch/gntblist.c:481
+msgid "A group with the name already exists."
+msgstr "M畛�t nh坦m t棚n �坦 �達 c坦."
+
+#: ../finch/gntblist.c:488
+#: ../finch/gntblist.c:889
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5442
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6668
+msgid "Add Group"
+msgstr "Th棚m nh坦m"
+
+#: ../finch/gntblist.c:488
 msgid "Enter the name of the group"
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n nh坦m �動畛�c th棚m v�o."
-
-#: ../finch/gntblist.c:802
-#, fuzzy
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n c畛�a nh坦m"
+
+#: ../finch/gntblist.c:835
 msgid "Edit Chat"
-msgstr "Th棚m Chat"
-
-#: ../finch/gntblist.c:802
+msgstr "S畛�a Chat"
+
+#: ../finch/gntblist.c:835
 msgid "Please Update the necessary fields."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:803 ../finch/gntstatus.c:205
-#, fuzzy
+msgstr "H達y c畉�p nh畉�t c叩c tr動畛�ng c畉�n thi畉�t."
+
+#: ../finch/gntblist.c:836
+#: ../finch/gntstatus.c:205
 msgid "Edit"
-msgstr "_Hi畛�u ch畛�nh"
-
-#: ../finch/gntblist.c:828
-#, fuzzy
+msgstr "S畛�a"
+
+#: ../finch/gntblist.c:861
 msgid "Edit Settings"
-msgstr "D湛ng thi畉�t l畉�p m担i tr動畛�ng"
-
-#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
+msgstr "S畛�a thi畉�t l畉�p"
+
+#: ../finch/gntblist.c:897
+#: ../pidgin/gtkutils.c:980
 msgid "Information"
 msgstr "Th担ng tin"
 
-#: ../finch/gntblist.c:864 ../pidgin/gtkutils.c:931
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntblist.c:897
+#: ../pidgin/gtkutils.c:980
 msgid "Retrieving..."
-msgstr "�ang k畉�t n畛�i..."
-
-#: ../finch/gntblist.c:904 ../finch/gntconv.c:507
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:899
+msgstr "�ang l畉�y..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:937
+#: ../finch/gntconv.c:535
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:903
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:883
 msgid "Get Info"
 msgstr "L畉�y th担ng tin"
 
-#: ../finch/gntblist.c:908
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntblist.c:941
 msgid "Add Buddy Pounce"
-msgstr "Th棚m th担ng _b叩o Buddy"
-
-#. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
-#: ../finch/gntblist.c:915 ../finch/gntconv.c:519
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:874
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:654 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:587
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1607
+msgstr "Th棚m th担ng b叩o b畉�n th但n"
+
+#.if (q_bud && is_online(q_bud->status)) {
+#: ../finch/gntblist.c:948
+#: ../finch/gntconv.c:547
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1109
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:653
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:588
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1616
 msgid "Send File"
 msgstr "G畛�i t畉�p tin"
 
-#: ../finch/gntblist.c:919
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntblist.c:952
 msgid "View Log"
-msgstr "Xem _b畉�n ghi"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1000
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Xem s畛� theo d探i"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1033
+#, c-format
 msgid "Please enter the new name for %s"
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n m畛�i cho nh坦m �達 ch畛�n."
-
-#: ../finch/gntblist.c:1002 ../finch/gntblist.c:1250
-#, fuzzy
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n m畛�i cho %s"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1035
+#: ../finch/gntblist.c:1283
 msgid "Rename"
-msgstr "_�畛�i t棚n"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1002
-#, fuzzy
+msgstr "Thay t棚n"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1035
 msgid "Set Alias"
-msgstr "B鱈 danh:"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1003
+msgstr "�畉�t b鱈 danh"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1036
 msgid "Enter empty string to reset the name."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1079
+msgstr "G探 chu畛�i r畛�ng �畛� �畉�t l畉�i t棚n."
+
+#: ../finch/gntblist.c:1112
 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1087
+msgstr "G畛� b畛� li棚n l畉�c n�y th狸 c滴ng g畛� b畛� m畛�i b畉�n th但n trong li棚n l畉�c"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1120
 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1092
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "G畛� b畛� nh坦m n�y th狸 c滴ng g畛� b畛� m畛�i b畉�n th但n trong nh坦m"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1125
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove %s?"
-msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
-
-#. XXX: anything to do with the returned ui-handle?
-#: ../finch/gntblist.c:1095
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n g畛� b畛� %s kh担ng?"
+
+#.XXX: anything to do with the returned ui-handle?
+#: ../finch/gntblist.c:1128
 msgid "Confirm Remove"
-msgstr "X叩c nh畉�n t�i kho畉�n"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1100 ../finch/gntblist.c:1252 ../finch/gntft.c:227
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1656 ../pidgin/gtkrequest.c:276
+msgstr "X叩c nh畉�n g畛� b畛�"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1133
+#: ../finch/gntblist.c:1285
+#: ../finch/gntft.c:227
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1665
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:277
 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:264
 msgid "Remove"
-msgstr "X坦a b畛�"
-
-#. Buddy List
-#: ../finch/gntblist.c:1226 ../finch/gntblist.c:2307 ../finch/gntprefs.c:258
-#: ../finch/gntui.c:83 ../pidgin/gtkblist.c:2688 ../pidgin/gtkblist.c:4284
+msgstr "B畛�"
+
+#.Buddy List
+#: ../finch/gntblist.c:1259
+#: ../finch/gntblist.c:2479
+#: ../finch/gntprefs.c:258
+#: ../finch/gntui.c:83
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4901
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:326
 msgid "Buddy List"
-msgstr "Danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1257
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1290
 msgid "Place tagged"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1262
+msgstr "N董i c坦 th畉�"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1295
 msgid "Toggle Tag"
-msgstr ""
-
-#. General
-#: ../finch/gntblist.c:1298 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1050 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2207
+msgstr "B畉�t/t畉�t th畉�"
+
+#.General
+#: ../finch/gntblist.c:1331
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:638
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1052
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1125
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2228
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1247
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2214
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2396
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:937
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1544
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1590
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1636
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1403 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1587
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1249
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2219
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:986
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1616
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1644
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1559
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1410
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1588
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1538
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1002
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1186
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1322
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1535
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1324
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1538
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1036
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1179
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1328
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066 ../pidgin/gtkblist.c:3032
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1066
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3178
 msgid "Nickname"
-msgstr "Bi畛�t danh"
-
-#. Idle stuff
-#: ../finch/gntblist.c:1320 ../finch/gntprefs.c:261
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:340
+msgstr "T棚n hi畛�u"
+
+#.Idle stuff
+#: ../finch/gntblist.c:1353
+#: ../finch/gntprefs.c:261
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:376
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:951
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:544 ../libpurple/protocols/msn/state.c:32
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2912
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710 ../pidgin/gtkblist.c:3060
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3460 ../pidgin/gtkprefs.c:1925
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:611
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:629
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:637
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:32
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:544
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:32
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2842
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2917
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3109
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:710
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3206
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3631
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2026
 msgid "Idle"
 msgstr "Ngh畛�"
 
-#: ../finch/gntblist.c:1334
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntblist.c:1367
 msgid "On Mobile"
-msgstr "G畛�i t畛�i thi畉�t b畛� di �畛�ng"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1415
+msgstr "Qua �i畛�n tho畉�i di �畛�ng"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1448
 #, c-format
 msgid ""
 "Online: %d\n"
 "Total: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntblist.c:1424
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Tr畛�c tuy畉�n: %d\n"
+"T畛�ng: %d"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1457
+#, c-format
 msgid "Account: %s (%s)"
-msgstr "%s (M達 %s)"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1436
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "T�i kho畉�n: %s (%s)"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1469
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Last Seen: %s ago"
-msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s"
-
-#: ../finch/gntblist.c:1702 ../pidgin/gtkdocklet.c:470
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072
+msgstr "\n"
+"Xem cu畛�i: %s qua"
+
+#: ../finch/gntblist.c:1738
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:582
 msgid "New..."
 msgstr "M畛�i..."
 
-#: ../finch/gntblist.c:1709 ../pidgin/gtkdocklet.c:471
-#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntblist.c:1745
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:583
 msgid "Saved..."
-msgstr "L動u l�..."
-
-#: ../finch/gntblist.c:2087 ../finch/gntplugin.c:255 ../finch/gntui.c:88
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 ../pidgin/gtkplugin.c:531
+msgstr "�達 l動u..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2136
+#: ../finch/gntplugin.c:352
+#: ../finch/gntui.c:88
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:716
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:548
 msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2203 ../pidgin/gtkdialogs.c:754
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:893 ../pidgin/gtkdialogs.c:974
-#, fuzzy
-msgid "_Name"
-msgstr "T棚n"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2208 ../pidgin/gtkdialogs.c:759
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:898 ../pidgin/gtkdialogs.c:979
-#, fuzzy
-msgid "_Account"
-msgstr "T�i _kho畉�n:"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2216 ../pidgin/gtkdialogs.c:767
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2265
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:775
 msgid "New Instant Message"
-msgstr "Tin nh畉�n nhanh m畛�i"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2218 ../pidgin/gtkdialogs.c:769
-#, fuzzy
+msgstr "Tin nh畉�n m畛�i"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2267
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:777
 msgid ""
 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM."
-msgstr ""
-"H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n tr嘆 chuy畛�n b畉�ng Nh畉�n Tin Nhanh.\n"
-
-#. Not multiline
-#. Not masked?
-#. No hints?
-#: ../finch/gntblist.c:2221 ../finch/gntcertmgr.c:90 ../finch/gntconn.c:135
-#: ../finch/gntnotify.c:80 ../libpurple/account.c:1012
-#: ../libpurple/account.c:1262 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:506
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:665 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:802
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1736
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� hay b鱈 danh c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n tr嘆 chuy畛�n b畉�ng Nh畉�n Tin."
+
+#.Not multiline
+#.Not masked?
+#.No hints?
+#: ../finch/gntblist.c:2270
+#: ../finch/gntcertmgr.c:90
+#: ../finch/gntconn.c:136
+#: ../finch/gntnotify.c:80
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:180
+#: ../libpurple/account.c:1115
+#: ../libpurple/account.c:1404
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:507
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:666
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:803
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1760
 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:399
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:303
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:320 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:337
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6093
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:324
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:341
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:286
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:303
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:320
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:337
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6118
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:454
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:482
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:745
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1815
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:822
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1193
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:449
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:486
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:749
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1293
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1819
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:965
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:467
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1191
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:425
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:464
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:729
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1297
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1903
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:735
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1031
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3497
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3508 ../pidgin/gtkblist.c:4039
-#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195 ../pidgin/gtkdialogs.c:772
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:911 ../pidgin/gtkdialogs.c:1003
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:270
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1027
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3509
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3520
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:195
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:780
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:919
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1011
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:271
 msgid "OK"
-msgstr "�畛�ng 箪"
-
-#. Create the "Options" frame.
-#: ../finch/gntblist.c:2241 ../finch/gntpounce.c:447 ../pidgin/gtkpounce.c:790
-#, fuzzy
+msgstr "OK"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2317
+msgid "Channel"
+msgstr "K棚nh"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2329
+#: ../pidgin/gtkblist.c:960
+msgid "Join a Chat"
+msgstr "Tham gia Chat"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2331
+msgid "Please enter the name of the chat you want to join."
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n c畛�a cu畛�c chat b畉�n mu畛�n tham gia."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2333
+#: ../finch/gntnotify.c:394
+msgid "Join"
+msgstr "Tham gia"
+
+#.Create the "Options" frame.
+#: ../finch/gntblist.c:2371
+#: ../finch/gntpounce.c:460
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:802
 msgid "Options"
-msgstr "/_T湛y ch畛�n"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2247
-#, fuzzy
+msgstr "T湛y ch畛�n"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2377
 msgid "Send IM..."
-msgstr "L動u l�..."
-
-#: ../finch/gntblist.c:2251
-#, fuzzy
-msgid "Show empty groups"
-msgstr "Theo nh坦m"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2257
-#, fuzzy
-msgid "Show offline buddies"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2263
-#, fuzzy
-msgid "Sort by status"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2267
-#, fuzzy
-msgid "Sort alphabetically"
-msgstr "Theo v畉�n"
-
-#: ../finch/gntblist.c:2271
-#, fuzzy
-msgid "Sort by log size"
-msgstr "Theo k鱈ch th動畛�c b畉�n ghi"
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:86 ../pidgin/gtkcertmgr.c:188
-#, fuzzy
+msgstr "G畛�i tin nh畉�n..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2382
+msgid "Join Chat..."
+msgstr "Tham gia Chat..."
+
+#: ../finch/gntblist.c:2387
+msgid "Show"
+msgstr "Hi畛�n"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2392
+msgid "Empty groups"
+msgstr "Nh坦m r畛�ng"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2399
+msgid "Offline buddies"
+msgstr "B畉�n th但n ngo畉�i tuy畉�n"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2406
+msgid "Sort"
+msgstr "S畉�p x畉�p"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2411
+msgid "By Status"
+msgstr "Theo tr畉�ng th叩i"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2416
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4123
+msgid "Alphabetically"
+msgstr "Theo abc"
+
+#: ../finch/gntblist.c:2421
+msgid "By Log Size"
+msgstr "Theo k鱈ch c畛� s畛� theo d探i"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:86
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:188
 msgid "Certificate Import"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:87 ../pidgin/gtkcertmgr.c:189
+msgstr "Nh畉�p ch畛�ng nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:87
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:189
 msgid "Specify a hostname"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:88 ../pidgin/gtkcertmgr.c:190
+msgstr "Ghi r探 t棚n m叩y"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:88
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:190
 msgid "Type the host name this certificate is for."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:97 ../pidgin/gtkcertmgr.c:210
+msgstr "G探 t棚n m叩y cho �坦 c坦 ch畛�ng nh畉�n n�y."
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:97
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:210
 #, c-format
 msgid ""
 "File %s could not be imported.\n"
 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:99 ../pidgin/gtkcertmgr.c:212
+msgstr "T畉�p tin %s kh担ng th畛� �動畛�c nh畉�p kh畉�u.\n"
+"H達y ki畛�m tra xem t畉�p tin c坦 kh畉� n�ng �畛�c v� theo �畛�nh d畉�ng PEM.\n"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:99
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:212
 msgid "Certificate Import Error"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:100 ../pidgin/gtkcertmgr.c:213
+msgstr "L畛�i nh畉�p kh畉�u ch畛�ng nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:100
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:213
 msgid "X.509 certificate import failed"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:110 ../pidgin/gtkcertmgr.c:224
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i nh畉�p kh畉�u ch畛�ng nh畉�n X.509"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:110
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:224
 msgid "Select a PEM certificate"
-msgstr "Ch畛�n t畉�p tin"
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:127 ../pidgin/gtkcertmgr.c:245
+msgstr "Ch畛�n ch畛�ng nh畉�n PEM"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:127
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:245
 #, c-format
 msgid ""
 "Export to file %s failed.\n"
 "Check that you have write permission to the target path\n"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:129 ../pidgin/gtkcertmgr.c:247
+msgstr "L畛�i xu畉�t kh畉�u ra t畉�p tin %s.\n"
+"H達y ki畛�m tra xem b畉�n c坦 quy畛�n ghi v�o �動畛�ng d畉�n �鱈ch\n"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:129
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:247
 msgid "Certificate Export Error"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:130 ../pidgin/gtkcertmgr.c:248
+msgstr "L畛�i xu畉�t kh畉�u ch畛�ng nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:130
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:248
 msgid "X.509 certificate export failed"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:159 ../pidgin/gtkcertmgr.c:299
+msgstr "L畛�i xu畉�t kh畉�u ch畛�ng nh畉�n X.509"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:159
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:299
 msgid "PEM X.509 Certificate Export"
-msgstr ""
+msgstr "Xu畉�t kh畉�u ch畛�ng nh畉�n X.509 PEM"
 
 #: ../finch/gntcertmgr.c:188
 #, c-format
 msgid "Certificate for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛�ng nh畉�n cho %s"
 
 #: ../finch/gntcertmgr.c:195
 #, c-format
@@ -779,446 +954,509 @@
 "\n"
 "SHA1 fingerprint:\n"
 "%s"
-msgstr ""
+msgstr "T棚n chung: %s\m"
+"\n"
+"V但n tay SHA1:\n"
+"%s"
 
 #: ../finch/gntcertmgr.c:198
 msgid "SSL Host Certificate"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:233 ../pidgin/gtkcertmgr.c:372
+msgstr "Ch畛�ng nh畉�n m叩y SSL"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:233
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:372
 #, c-format
 msgid "Really delete certificate for %s?"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:236 ../pidgin/gtkcertmgr.c:374
+msgstr "Th畛�c s畛� xo叩 ch畛�ng nh畉�n cho %s kh担ng?"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:236
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:374
 msgid "Confirm certificate delete"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:293 ../pidgin/gtkcertmgr.c:602
+msgstr "X叩c nh畉�n xo叩 ch畛�ng nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:293
+#: ../pidgin/gtkcertmgr.c:601
 msgid "Certificate Manager"
-msgstr ""
-
-#. Creating the user splits
-#: ../finch/gntcertmgr.c:298 ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:652
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007
+msgstr "B畛� Qu畉�n l箪 Ch畛�ng nh畉�n"
+
+#.Creating the user splits
+#: ../finch/gntcertmgr.c:298
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:693
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1150
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:918
-#, fuzzy
 msgid "Hostname"
-msgstr "H畛�"
-
-#: ../finch/gntcertmgr.c:315 ../finch/gntnotify.c:383 ../pidgin/gtkconv.c:1635
+msgstr "T棚n m叩y"
+
+#: ../finch/gntcertmgr.c:315
+#: ../finch/gntnotify.c:388
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1644
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:835
 msgid "Info"
 msgstr "Th担ng tin"
 
-#. Close button
-#: ../finch/gntcertmgr.c:324 ../finch/gntft.c:237 ../finch/gntnotify.c:182
-#: ../finch/gntplugin.c:210 ../finch/gntplugin.c:310 ../finch/gntpounce.c:738
-#: ../finch/gntstatus.c:216 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:403
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:382
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377 ../pidgin/gtkaccount.c:2468
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:273
+#.Close button
+#: ../finch/gntcertmgr.c:324
+#: ../finch/gntft.c:237
+#: ../finch/gntnotify.c:182
+#: ../finch/gntplugin.c:220
+#: ../finch/gntplugin.c:413
+#: ../finch/gntpounce.c:751
+#: ../finch/gntstatus.c:216
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:407
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:403
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:388
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:377
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2390
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:274
 msgid "Close"
 msgstr "�坦ng"
 
-#: ../finch/gntconn.c:124
-#, fuzzy, c-format
+#: ../finch/gntconn.c:125
+#, c-format
 msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (M達 %s)"
-
-#: ../finch/gntconn.c:127
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s disconnected."
-msgstr "�達 ng畉�t k畉�t n畛�i."
+msgstr "%s (%s)"
 
 #: ../finch/gntconn.c:128
 #, c-format
+msgid "%s disconnected."
+msgstr "%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i."
+
+#: ../finch/gntconn.c:129
+#, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "\n"
 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
 "and re-enable the account."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconn.c:137 ../pidgin/gtkblist.c:4041
-#, fuzzy
+msgstr "%s\n"
+"\n"
+"Finch s畉� kh担ng th畛� t叩i k畉�t n畛�i t�i kho畉�n �畉�n khi b畉�n s畛�a ch畛�a l畛�i n�y v� "
+"hi畛�u l畛�c l畉�i t�i kho畉�n."
+
+#: ../finch/gntconn.c:138
 msgid "Re-enable Account"
-msgstr "��ng k箪 t�i kho畉�n Jabber m畛�i"
-
-#: ../finch/gntconv.c:139
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�t l畉�i t�i kho畉�n"
+
+#: ../finch/gntconn.c:155
+msgid ""
+"The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be "
+"automatically rejoined in the chat when the account reconnects."
+msgstr "T�i kho畉�n �達 ng畉�t k畉�t n畛�i n棚n b畉�n kh担ng c嘆n tham gia cu畛�c chat n�y. T�i kho畉�n t叩i k畉�t n畛�i th狸 b畉�n tham gia l畉�i m畛�t c叩ch t畛� �畛�ng."
+
+#: ../finch/gntconv.c:144
 msgid "No such command."
-msgstr "Kh担ng c坦 k棚nh nh動 v畉�y"
-
-#: ../finch/gntconv.c:143 ../pidgin/gtkconv.c:489
+msgstr "Kh担ng c坦 l畛�nh nh動 v畉�y."
+
+#: ../finch/gntconv.c:148
+#: ../pidgin/gtkconv.c:482
 msgid "Syntax Error:  You typed the wrong number of arguments to that command."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:148 ../pidgin/gtkconv.c:495
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i c炭 ph叩p: b畉�n �達 g探 sai s畛� �畛�i s畛� c畛�a l畛�nh �坦."
+
+#: ../finch/gntconv.c:153
+#: ../pidgin/gtkconv.c:488
 msgid "Your command failed for an unknown reason."
-msgstr "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i do m畛�t nguy棚n nh但n ch動a x叩c �畛�nh."
-
-#: ../finch/gntconv.c:153 ../pidgin/gtkconv.c:502
+msgstr "L畛�nh c畛�a b畉�n b畛� l畛�i do m畛�t nguy棚n nh但n ch動a x叩c �畛�nh."
+
+#: ../finch/gntconv.c:158
+#: ../pidgin/gtkconv.c:495
 msgid "That command only works in chats, not IMs."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:156 ../pidgin/gtkconv.c:505
+msgstr "L畛�nh �坦 ch畛� c坦 t叩c d畛�ng trong ch叩t, kh担ng c坦 trong tin nh畉�n nhanh."
+
+#: ../finch/gntconv.c:161
+#: ../pidgin/gtkconv.c:498
 msgid "That command only works in IMs, not chats."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:160 ../pidgin/gtkconv.c:510
+msgstr "L畛�nh �坦 ch畛� c坦 t叩c d畛�ng trong tin nh畉�n nhah, kh担ng c坦 trong ch叩t."
+
+#: ../finch/gntconv.c:165
+#: ../pidgin/gtkconv.c:503
 msgid "That command doesn't work on this protocol."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:168
+msgstr "L畛�nh �坦 kh担ng c坦 t叩c d畛�ng trong giao th畛�c n�y."
+
+#: ../finch/gntconv.c:173
 msgid "Message was not sent, because you are not signed on."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:251
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Tin nh畉�n ch動a g畛�i �i �動畛�c v狸 b畉�n ch動a ��ng nh畉�p."
+
+#: ../finch/gntconv.c:252
+#, c-format
 msgid "%s (%s -- %s)"
-msgstr "%s (M達 %s)"
-
-#: ../finch/gntconv.c:274
+msgstr "%s (%s -- %s)"
+
+#: ../finch/gntconv.c:275
 #, c-format
 msgid "%s [%s]"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:279 ../finch/gntconv.c:773
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s [%s]"
+
+#: ../finch/gntconv.c:280
+#: ../finch/gntconv.c:812
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3444
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "%s is typing..."
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng �ang g探 ph鱈m..."
-
-#: ../finch/gntconv.c:298
-#, fuzzy
+msgstr "\n"
+"%s �ang g探 ph鱈m..."
+
+#: ../finch/gntconv.c:299
 msgid "You have left this chat."
-msgstr "B畉�n n坦i trong Chat"
-
-#: ../finch/gntconv.c:387 ../pidgin/gtkconv.c:1362
+msgstr "B畉�n �達 r畛�i cu畛�c chat n�y."
+
+#: ../finch/gntconv.c:415
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1371
 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:393 ../pidgin/gtkconv.c:1370
+msgstr "�達 m畛� ghi l動u. S畉�p t畛�i, nh畛�ng th担ng �i畛�p trong cu畛�c trao �畛�i n�y s畉� �動畛�c ghi l畉�i."
+
+#: ../finch/gntconv.c:421
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1379
 msgid ""
 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:442
-#, fuzzy
+msgstr "Ng畛�ng ghi l動u. S畉�p t畛�i, nh畛�ng th担ng �i畛�p trong cu畛�c trao �畛�i n�y s畉� kh担ng �動畛�c ghi l畉�i."
+
+#: ../finch/gntconv.c:470
 msgid "Send To"
-msgstr "_G畛�i b畉�ng"
-
-#: ../finch/gntconv.c:486
-#, fuzzy
+msgstr "G畛�i cho"
+
+#: ../finch/gntconv.c:514
 msgid "Conversation"
 msgstr "Cu畛�c tho畉�i"
 
-#: ../finch/gntconv.c:492
+#: ../finch/gntconv.c:520
 msgid "Clear Scrollback"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:496 ../finch/gntprefs.c:191
-#, fuzzy
+msgstr "G畛�t v湛ng cu畛�n ng動畛�c"
+
+#: ../finch/gntconv.c:524
+#: ../finch/gntprefs.c:191
 msgid "Show Timestamps"
-msgstr "Nh達n th畛�i gian"
-
-#: ../finch/gntconv.c:512
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n nh達n th畛�i gian"
+
+#: ../finch/gntconv.c:540
 msgid "Add Buddy Pounce..."
-msgstr "Th棚m th担ng _b叩o Buddy"
-
-#: ../finch/gntconv.c:527
-#, fuzzy
+msgstr "Th棚m th担ng b叩o b畉�n th但n..."
+
+#: ../finch/gntconv.c:555
 msgid "Enable Logging"
-msgstr "/T湛y ch畛�n/Cho ph辿p ��ng nh畉�p"
-
-#: ../finch/gntconv.c:533
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�t theo d探i"
+
+#: ../finch/gntconv.c:561
 msgid "Enable Sounds"
-msgstr "/T湛y ch畛�n/B畉�t 但m thanh"
-
-#: ../finch/gntconv.c:739
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�t 但m thanh"
+
+#: ../finch/gntconv.c:769
 msgid "<AUTO-REPLY> "
-msgstr "(%s) %s <Tr畉� L畛�i-T畛� �畛�ng>: %s\n"
-
-#. Print the list of users in the room
-#: ../finch/gntconv.c:861
+msgstr "<Tr畉� L畛�i-T畛� �畛�ng> "
+
+#.Print the list of users in the room
+#: ../finch/gntconv.c:900
 msgid "List of users:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1023 ../pidgin/gtkconv.c:331
+msgstr "Danh s叩ch ng動畛�i d湛ng:\n"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1062
+#: ../pidgin/gtkconv.c:334
 msgid "Supported debug options are:  version"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1059 ../pidgin/gtkconv.c:381
+msgstr "T湛y ch畛�n g畛� l畛�i �動畛�c h畛� tr畛� : phi棚n b畉�n"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1098
+#: ../pidgin/gtkconv.c:386
 msgid "No such command (in this context)."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1062 ../pidgin/gtkconv.c:384
+msgstr "Kh担ng c坦 l畛�nh n�o nh動 v畉�y (trong ng畛� c畉�nh n�y)."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1101
+#: ../pidgin/gtkconv.c:389
 msgid ""
 "Use \"/help &lt;command&gt;\" for help on a specific command.\n"
 "The following commands are available in this context:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1120 ../pidgin/gtkconv.c:7560
+msgstr "D湛ng 束 /help &lt;l畛�nh&gt; 損 �畛� �動畛�c h畛� tr畛� v畛� l畛�nh �坦.\n"
+"Nh畛�ng l畛�nh d動畛�i �但y c坦 th畛� d湛ng trong ng畛� c畉�nh n�y:\n"
+
+#: ../finch/gntconv.c:1174
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7835
 msgid ""
 "say &lt;message&gt;:  Send a message normally as if you weren't using a "
 "command."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1123 ../pidgin/gtkconv.c:7563
+msgstr "say &lt;th担ng �i畛�p&gt;:  G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p theo c叩ch th担ng th動畛�ng nh動 th畛� l� b畉�n kh担ng d湛ng c但u l畛�nh."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1177
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7838
 msgid "me &lt;action&gt;:  Send an IRC style action to a buddy or chat."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1126 ../pidgin/gtkconv.c:7566
+msgstr "me &lt;h�nh �畛�ng&gt;: G畛�i m畛�t ho畉�t �畛�ng ki畛�u IRC �畉�n b畉�n th但n hay ch叩t."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1180
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7841
 msgid ""
 "debug &lt;option&gt;:  Send various debug information to the current "
 "conversation."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1129 ../pidgin/gtkconv.c:7569
-#, fuzzy
+msgstr "debug &lt;t湛y ch畛�n&gt;:  g畛�i th担ng tin g畛� l畛�i kh叩c nhau cho cu畛�c tho畉�i hi畛�n t畉�i."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1183
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7844
 msgid "clear: Clears the conversation scrollback."
-msgstr "%s �達 �坦ng c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i."
-
-#: ../finch/gntconv.c:1132 ../pidgin/gtkconv.c:7575
+msgstr "clear: g畛�t v湛ng cu畛�n ng動畛�c trong cu畛�c tho畉�i."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1186
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7850
 msgid "help &lt;command&gt;:  Help on a specific command."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1135
+msgstr "help &lt;l畛�nh&gt;:  �動畛�c tr畛� gi炭p v畛� l畛�nh n�y."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1189
 msgid "users:  Show the list of users in the chat."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1140
-#, fuzzy
+msgstr "users:  hi畛�n th畛� danh s叩ch c叩c ng動畛�i d湛ng tham gia cu畛�c ch叩t n�y."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1194
 msgid "plugins: Show the plugins window."
-msgstr "Hi畛�n th畛� ��ng nh畉�_p trong c畛�a s畛�"
-
-#: ../finch/gntconv.c:1143
+msgstr "plugins: hi畛�n c畛�a s畛� ph畉�n b畛� sung."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1197
 msgid "buddylist: Show the buddylist."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1146
+msgstr "buddylist: hi畛�n th畛� danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1200
 msgid "accounts: Show the accounts window."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1149
+msgstr "accounts: hi畛�n th畛� c畛�a s畛� t�i kho畉�n."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1203
 msgid "debugwin: Show the debug window."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1152
+msgstr "debugwin: hi畛�n th畛� c畛�a s畛� g畛� l畛�i."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1206
 msgid "prefs: Show the preference window."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntconv.c:1155
+msgstr "prefs: hi畛�n th畛� c畛�a s畛� T湛y th鱈ch."
+
+#: ../finch/gntconv.c:1209
 msgid "statuses: Show the savedstatuses window."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntdebug.c:235 ../finch/gntui.c:86 ../pidgin/gtkdebug.c:695
+msgstr "statuses: hi畛�n th畛� c畛�a s畛� Tr畉�ng th叩i �達 l動u."
+
+#: ../finch/gntdebug.c:231
+#: ../pidgin/gtkconv.c:938
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2618
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:219
+#: ../pidgin/gtkft.c:543
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Kh担ng th畛� m畛� t畉�p tin."
+
+#: ../finch/gntdebug.c:271
+#: ../finch/gntui.c:86
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:695
 msgid "Debug Window"
-msgstr "C畛�a s畛� g畛� r畛�i"
-
-#. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
-#. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
-#. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
+msgstr "C畛�a s畛� g畛� l畛�i"
+
+#.XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now
+#.* it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said,
+#.* it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c.
 #.
-#: ../finch/gntdebug.c:256 ../pidgin/gtkdebug.c:754
+#: ../finch/gntdebug.c:292
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:754
 msgid "Clear"
-msgstr "X坦a"
-
-#: ../finch/gntdebug.c:262
-#, fuzzy
-msgid "Filter: "
-msgstr "L畛�i"
-
-#: ../finch/gntdebug.c:266 ../pidgin/gtkdebug.c:763
+msgstr "G畛�t"
+
+#: ../finch/gntdebug.c:303
+msgid "Filter:"
+msgstr "L畛�c:"
+
+#: ../finch/gntdebug.c:309
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:763
 msgid "Pause"
 msgstr "T畉�m d畛�ng"
 
-#: ../finch/gntft.c:118 ../pidgin/gtkft.c:229
-#, fuzzy, c-format
+#: ../finch/gntft.c:118
+#: ../pidgin/gtkft.c:229
+#, c-format
 msgid "File Transfers - %d%% of %d files"
-msgstr "Vi畛�c g畛�i t畉�p tin t畛�i %s b畛� h畛�y.\n"
-
-#. Create the window.
-#: ../finch/gntft.c:123 ../finch/gntft.c:196 ../finch/gntui.c:87
-#: ../pidgin/gtkft.c:234 ../pidgin/gtkft.c:762
+msgstr "Truy畛�n t畉�p tin - %d%% tr棚n %d t畉�p tin"
+
+#.Create the window.
+#: ../finch/gntft.c:123
+#: ../finch/gntft.c:196
+#: ../finch/gntui.c:87
+#: ../pidgin/gtkft.c:234
+#: ../pidgin/gtkft.c:761
 msgid "File Transfers"
 msgstr "Truy畛�n t畉�p tin"
 
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:645
+#: ../finch/gntft.c:201
+#: ../pidgin/gtkft.c:645
 msgid "Progress"
-msgstr "Ti畉�n tr狸nh"
-
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:652
+msgstr "Ti畉�n h�nh"
+
+#: ../finch/gntft.c:201
+#: ../pidgin/gtkft.c:652
 msgid "Filename"
 msgstr "T棚n t畉�p tin"
 
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:659
+#: ../finch/gntft.c:201
+#: ../pidgin/gtkft.c:659
 msgid "Size"
 msgstr "C畛�"
 
 #: ../finch/gntft.c:201
-#, fuzzy
 msgid "Speed"
-msgstr "T畛�c �畛�:"
-
-#: ../finch/gntft.c:201 ../pidgin/gtkft.c:666
+msgstr "T畛�c �畛�"
+
+#: ../finch/gntft.c:201
+#: ../pidgin/gtkft.c:666
 msgid "Remaining"
 msgstr "C嘆n l畉�i"
 
-#. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
-#: ../finch/gntft.c:201 ../finch/gntstatus.c:547 ../finch/gntstatus.c:576
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:344
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1039 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576
+#.XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack!
+#: ../finch/gntft.c:201
+#: ../finch/gntstatus.c:547
+#: ../finch/gntstatus.c:576
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:380
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1041
 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1584
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1592
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:778
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:543
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:821
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2700
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3780
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3248 ../pidgin/gtkblist.c:3104
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3118 ../pidgin/gtkblist.c:3120
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1144
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:621
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:631
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:636
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:639
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:543
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2852
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2705
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3761
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3305
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4196
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3260
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3250
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3264
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3266
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:988
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1133
 msgid "Status"
 msgstr "Tr畉�ng th叩i"
 
 #: ../finch/gntft.c:211
 msgid "Close this window when all transfers finish"
-msgstr ""
+msgstr "�坦ng c畛�a s畛� n�y khi m畛�i t畉�p tin �達 �動畛�c truy畛�n"
 
 #: ../finch/gntft.c:218
-#, fuzzy
 msgid "Clear finished transfers"
-msgstr "_X坦a sau khi truy畛�n xong"
+msgstr "G畛�t c叩c vi畛�c truy畛�n t畉�p tin ho�n to�n"
 
 #: ../finch/gntft.c:232
-#, fuzzy
 msgid "Stop"
-msgstr "Hiptop"
-
-#: ../finch/gntft.c:305 ../pidgin/gtkft.c:169 ../pidgin/gtkft.c:973
-#, fuzzy
+msgstr "D畛�ng"
+
+#: ../finch/gntft.c:305
+#: ../pidgin/gtkft.c:169
+#: ../pidgin/gtkft.c:934
 msgid "Waiting for transfer to begin"
-msgstr "�畛�i h畛�i 但m..."
-
-#: ../finch/gntft.c:372 ../pidgin/gtkft.c:166 ../pidgin/gtkft.c:1054
+msgstr "�畛�i b畉�t �畉�u truy畛�n"
+
+#: ../finch/gntft.c:372
+#: ../pidgin/gtkft.c:166
+#: ../pidgin/gtkft.c:1015
 msgid "Canceled"
-msgstr "�達 b畛� qua"
-
-#: ../finch/gntft.c:374 ../pidgin/gtkft.c:1056
+msgstr "B畛� th担i"
+
+#: ../finch/gntft.c:374
+#: ../pidgin/gtkft.c:1017
 msgid "Failed"
-msgstr "L畛�i"
-
-#: ../finch/gntft.c:420 ../pidgin/gtkft.c:134
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "B畛� l畛�i"
+
+#: ../finch/gntft.c:420
+#: ../pidgin/gtkft.c:134
+#, c-format
 msgid "%.2f KiB/s"
-msgstr "%.2f KB/s"
+msgstr "%.2f KiB/s"
 
 #: ../finch/gntft.c:431
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The file was saved as %s."
-msgstr "T畉�p tin �達 t畛�n t畉�i r畛�i."
-
-#: ../finch/gntft.c:432 ../finch/gntft.c:433 ../pidgin/gtkft.c:163
-#: ../pidgin/gtkft.c:1116
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�p tin �達 �動畛�c l動u d畉�ng %s."
+
+#: ../finch/gntft.c:432
+#: ../finch/gntft.c:433
+#: ../pidgin/gtkft.c:163
+#: ../pidgin/gtkft.c:1077
 msgid "Finished"
-msgstr "Ti畉�ng Ph畉�n Lan"
-
-#: ../finch/gntft.c:437 ../libpurple/protocols/msn/session.c:347
-#, fuzzy
+msgstr "Ho�n t畉�t"
+
+#: ../finch/gntft.c:437
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:405
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:357
 msgid "Transferring"
-msgstr "Truy畛�n t畉�p tin"
+msgstr "�ang truy畛�n"
 
 #: ../finch/gntnotify.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Emails"
 msgstr "Th動 �i畛�n t畛�"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:171 ../finch/gntnotify.c:225
+#: ../finch/gntnotify.c:171
+#: ../finch/gntnotify.c:226
 msgid "You have mail!"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:513
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c坦 th動 m畛�i !"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:174
+#: ../pidgin/gtknotify.c:521
 msgid "Sender"
-msgstr "Gi畛�i t鱈nh"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:174 ../pidgin/gtknotify.c:520
-#, fuzzy
+msgstr "Ng動畛�i g畛�i"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:174
+#: ../pidgin/gtknotify.c:528
 msgid "Subject"
-msgstr "Thi畉�t l畉�p"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:201
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ch畛� �畛�"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:202
+#, c-format
 msgid "%s (%s) has %d new message."
 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages."
-msgstr[0] "%s c坦 %d th担ng �i畛�p m畛�i."
-msgstr[1] "%s c坦 %d th担ng �i畛�p m畛�i."
-
-#: ../finch/gntnotify.c:225 ../pidgin/gtknotify.c:341
-#, fuzzy
+msgstr[0] "%s (%s) c坦 %d tin nh畉�n m畛�i."
+
+#: ../finch/gntnotify.c:226
+#: ../pidgin/gtknotify.c:344
 msgid "New Mail"
-msgstr "Email"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:290 ../pidgin/gtknotify.c:940
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Th動 m畛�i"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:291
+#: ../pidgin/gtknotify.c:955
+#, c-format
 msgid "Info for %s"
-msgstr "Th担ng tin ICQ cho %s"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:291 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476
-#: ../pidgin/gtknotify.c:941
+msgstr "Th担ng tin cho %s"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:292
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476
+#: ../pidgin/gtknotify.c:956
 msgid "Buddy Information"
-msgstr "Th担ng tin buddy"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:377 ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng tin b畉�n th但n"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:382
+#: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:367
 msgid "Continue"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:386 ../pidgin/gtkconv.c:1596
+msgstr "Ti畉�p t畛�c"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:391
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1605
 msgid "IM"
-msgstr "Tin nh畉�n nhanh"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:389
-msgid "Join"
-msgstr "Tham gia"
-
-#: ../finch/gntnotify.c:392 ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473
+msgstr "Tin nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntnotify.c:397
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3515
 msgid "Invite"
 msgstr "M畛�i"
 
-#: ../finch/gntnotify.c:395
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntnotify.c:400
 msgid "(none)"
-msgstr "(kh担ng t棚n)"
-
-#: ../finch/gntplugin.c:75 ../finch/gntplugin.c:84
-msgid "ERROR"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntplugin.c:75
-msgid "loading plugin failed"
-msgstr ""
+msgstr "(kh担ng c坦)"
 
 #: ../finch/gntplugin.c:84
+#: ../finch/gntplugin.c:93
+msgid "ERROR"
+msgstr "L畛�I"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:84
+msgid "loading plugin failed"
+msgstr "l畛�i n畉�p ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:93
 msgid "unloading plugin failed"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntplugin.c:129
+msgstr "l畛�i b畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:139
 #, c-format
 msgid ""
 "Name: %s\n"
@@ -1227,1015 +1465,1077 @@
 "Author: %s\n"
 "Website: %s\n"
 "Filename: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntplugin.c:187
+msgstr "T棚n: %s\n"
+"Phi棚n b畉�n: %s\n"
+"M担 t畉�: %s\n"
+"T叩c gi畉�: %s\n"
+"�畛�a ch畛� Web: %s\n"
+"T棚n t畉�p tin: %s\n"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:197
 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntplugin.c:235
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung c畉�n ph畉�i �動畛�c n畉�p tr動畛�c khi c畉�u h狸nh."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:245
 msgid "No configuration options for this plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntplugin.c:260
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng c坦 t湛y ch畛�n c畉�u h狸nh cho ph畉�n b畛� sung n�y."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:266
+msgid "Error loading plugin"
+msgstr "L畛�i n畉�p ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:267
+msgid "The selected file is not a valid plugin."
+msgstr "T畉�p tin �達 ch畛�n kh担ng ph畉�i l� ph畉�n b畛� sung h畛�p l畛�."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:268
+msgid ""
+"Please open the debug window and try again to see the exact error message."
+msgstr "H達y m畛� c畛�a s畛� g畛� l畛�i r畛�i th畛� l畉�i �畛� xem th担ng �i畛�p l畛�i ch鱈nh x叩c."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:331
+msgid "Select plugin to install"
+msgstr "Ch畛�n ph畉�n b畛� sung c畉�n c�i �畉�t"
+
+#: ../finch/gntplugin.c:357
 msgid "You can (un)load plugins from the following list."
-msgstr "B畉�n �ang ch畛� x叩c th畛�c c畛�a c叩c buddy sau �但y"
-
-#: ../finch/gntplugin.c:315
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� (b畛�) n畉�p ph畉�n b畛� sung trong danh s叩ch n�y."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:408
+msgid "Install Plugin..."
+msgstr "C�i �畉�t ph畉�n b畛� sung..."
+
+#: ../finch/gntplugin.c:418
 msgid "Configure Plugin"
-msgstr "C畉�u h狸nh ph嘆ng"
-
-#. copy the preferences to tmp values...
-#. * I liked "take affect immediately" Oh well :-(
-#. (that should have been "effect," right?)
-#. Back to instant-apply! I win!  BU-HAHAHA!
-#. Create the window
-#: ../finch/gntplugin.c:371 ../finch/gntplugin.c:378 ../finch/gntprefs.c:264
-#: ../finch/gntui.c:90 ../pidgin/gtkdocklet.c:524 ../pidgin/gtkprefs.c:2067
+msgstr "C畉�u h狸nh ph畉�n b畛� sung"
+
+#.copy the preferences to tmp values...
+#.* I liked "take affect immediately" Oh well :-(
+#.(that should have been "effect," right?)
+#.Back to instant-apply! I win!  BU-HAHAHA!
+#.Create the window
+#: ../finch/gntplugin.c:524
+#: ../finch/gntplugin.c:531
+#: ../finch/gntprefs.c:264
+#: ../finch/gntui.c:90
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:717
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2168
 msgid "Preferences"
-msgstr "T湛y ch畛�nh"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:183 ../pidgin/gtkpounce.c:256
+msgstr "T湛y th鱈ch"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:194
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:256
 msgid "Please enter a buddy to pounce."
-msgstr "H達y nh畉�p m畛�t buddy �畛� th担ng b叩o."
-
-#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
+msgstr "H達y nh畉�p m畛�t b畉�n th但n �畛� th担ng b叩o."
+
+#: ../finch/gntpounce.c:339
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:524
 msgid "New Buddy Pounce"
-msgstr "Th担ng b叩o buddy m畛�i"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:328 ../pidgin/gtkpounce.c:517
+msgstr "Th担ng b叩o b畉�n th但n m畛�i"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:339
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:524
 msgid "Edit Buddy Pounce"
-msgstr "Bi棚n so畉�n th担ng b叩o buddy"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:333
+msgstr "S畛�a th担ng b叩o b畉�n th但n"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:344
 msgid "Pounce Who"
 msgstr "Th担ng b叩o cho ai"
 
-#. Account:
-#: ../finch/gntpounce.c:336 ../finch/gntstatus.c:456
+#.Account:
+#: ../finch/gntpounce.c:347
+#: ../finch/gntstatus.c:456
 msgid "Account:"
 msgstr "T�i kho畉�n:"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:358
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntpounce.c:369
 msgid "Buddy name:"
-msgstr "T棚n _buddy:"
-
-#. Create the "Pounce When Buddy..." frame.
-#: ../finch/gntpounce.c:374 ../pidgin/gtkpounce.c:585
-#, fuzzy
+msgstr "T棚n buddy:"
+
+#.Create the "Pounce When Buddy..." frame.
+#: ../finch/gntpounce.c:387
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:592
 msgid "Pounce When Buddy..."
-msgstr "Th担ng b叩o khi n�o"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:376
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng b叩o khi b畉�n th但n..."
+
+#: ../finch/gntpounce.c:389
 msgid "Signs on"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:377
-#, fuzzy
+msgstr "��ng nh畉�p"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:390
 msgid "Signs off"
-msgstr "Ng畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:378
-#, fuzzy
+msgstr "��ng xu畉�t"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:391
 msgid "Goes away"
-msgstr "%s �達 �i v畉�ng."
-
-#: ../finch/gntpounce.c:379
-#, fuzzy
+msgstr "�i v畉�ng"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:392
 msgid "Returns from away"
 msgstr "C坦 m畉�t tr畛� l畉�i"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:380
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntpounce.c:393
 msgid "Becomes idle"
-msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:381
-#, fuzzy
+msgstr "�達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:394
 msgid "Is no longer idle"
-msgstr "%s ho畉�t �畛�ng tr畛� l畉�i."
-
-#: ../finch/gntpounce.c:382
-#, fuzzy
+msgstr "Ho畉�t �畛�ng tr畛� l畉�i."
+
+#: ../finch/gntpounce.c:395
 msgid "Starts typing"
-msgstr "Buddy b畉�t �畉�u g探"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:383
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�t �畉�u g探 ph鱈m"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:396
 msgid "Pauses while typing"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng �ang g探 ph鱈m..."
-
-#: ../finch/gntpounce.c:384
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�m d畛�ng khi g探 ph鱈m"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:397
 msgid "Stops typing"
-msgstr "Buddy ng畛�ng g探"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:385
-#, fuzzy
+msgstr "Ng畛�ng g探 ph鱈m"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:398
 msgid "Sends a message"
 msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
 
-#. Create the "Action" frame.
-#: ../finch/gntpounce.c:414 ../pidgin/gtkpounce.c:646
-#, fuzzy
+#.Create the "Action" frame.
+#: ../finch/gntpounce.c:427
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:653
 msgid "Action"
-msgstr "N董i 畛�"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:416
-#, fuzzy
+msgstr "H�nh �畛�ng"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:429
 msgid "Open an IM window"
-msgstr "M畛� c畛�a s畛� Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:417
-#, fuzzy
+msgstr "M畛� c畛�a s畛� Nh畉�n Tin"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:430
 msgid "Pop up a notification"
-msgstr "Th担ng b叩o b畉�t l棚n"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:418
-#, fuzzy
+msgstr "T畛� m畛� th担ng b叩o"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:431
 msgid "Send a message"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:419
-#, fuzzy
+msgstr "G畛�i tin nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:432
 msgid "Execute a command"
 msgstr "Th畛�c thi l畛�nh"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:420
-#, fuzzy
+#: ../finch/gntpounce.c:433
 msgid "Play a sound"
 msgstr "Ch董i 但m thanh"
 
-#: ../finch/gntpounce.c:448
+#: ../finch/gntpounce.c:461
 msgid "Pounce only when my status is not available"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntpounce.c:450 ../pidgin/gtkpounce.c:1281
+msgstr "Th担ng b叩o ch畛� khi tr畉�ng th叩i c畛�a t担i kh担ng c担ng b畛�"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:463
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1293
 msgid "Recurring"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntpounce.c:618
-#, fuzzy
+msgstr "L畉�p l畉�i"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:631
 msgid "Cannot create pounce"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:619
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o th担ng b叩o"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:632
 msgid "You do not have any accounts."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntpounce.c:620
+msgstr "B畉�n kh担ng c坦 t�i kho畉�n."
+
+#: ../finch/gntpounce.c:633
 msgid "You must create an account first before you can create a pounce."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntpounce.c:662 ../pidgin/gtkpounce.c:1096
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Tr動畛�c ti棚n b畉�n c畉�n ph畉�i t畉�o m畛�t t�i kho畉�n, �畛� t畉�o th担ng b叩o."
+
+#: ../finch/gntpounce.c:675
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1108
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?"
-msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:696 ../finch/gntui.c:84 ../pidgin/gtkpounce.c:1325
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n xo叩 th担ng b叩o tr棚n %s cho %s kh担ng?"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:709
+#: ../finch/gntui.c:84
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1336
 msgid "Buddy Pounces"
-msgstr "Th担ng b叩o buddy m畛�i"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:810 ../pidgin/gtkpounce.c:1452
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Th担ng b叩o b畉�n th但n"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:823
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1435
+#, c-format
 msgid "%s has started typing to you (%s)"
-msgstr "%s �達 b畉�t �畉�u g探 th担ng �i畛�p"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:812 ../pidgin/gtkpounce.c:1454
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 b畉�t �畉�u g探 tin nh畉�n cho b畉�n (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:825
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1437
+#, c-format
 msgid "%s has paused while typing to you (%s)"
-msgstr "%s �達 b畉�t �畉�u g探 th担ng �i畛�p"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:814 ../pidgin/gtkpounce.c:1456
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 t畉�m d畛�ng khi g探 tin nh畉�n cho b畉�n (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:827
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1439
+#, c-format
 msgid "%s has signed on (%s)"
-msgstr "%s �達 ��ng nh畉�p"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:816 ../pidgin/gtkpounce.c:1458
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 ��ng nh畉�p (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:829
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1441
+#, c-format
 msgid "%s has returned from being idle (%s)"
-msgstr "%s ho畉�t �畛�ng tr畛� l畉�i t畛� tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:818 ../pidgin/gtkpounce.c:1460
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s ho畉�t �畛�ng tr畛� l畉�i t畛� tr畉�ng th叩i ngh畛� (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:831
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1443
+#, c-format
 msgid "%s has returned from being away (%s)"
-msgstr "%s �達 c坦 m畉�t tr畛� l畉�i"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:820 ../pidgin/gtkpounce.c:1462
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 c坦 m畉�t tr畛� l畉�i (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:833
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1445
+#, c-format
 msgid "%s has stopped typing to you (%s)"
-msgstr "%s ng畛�ng g探 th担ng �i畛�p"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:822 ../pidgin/gtkpounce.c:1464
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 ng畛�ng g探 tin nh畉�n cho b畉�n (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:835
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1447
+#, c-format
 msgid "%s has signed off (%s)"
-msgstr "%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:824 ../pidgin/gtkpounce.c:1466
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 ��ng xu畉�t (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:837
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1449
+#, c-format
 msgid "%s has become idle (%s)"
-msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:826 ../pidgin/gtkpounce.c:1468
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛� (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:839
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1451
+#, c-format
 msgid "%s has gone away. (%s)"
-msgstr "%s �達 �i v畉�ng."
-
-#: ../finch/gntpounce.c:828 ../pidgin/gtkpounce.c:1470
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 �i v畉�ng. (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:841
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1453
+#, c-format
 msgid "%s has sent you a message. (%s)"
-msgstr "%s mu畛�n g畛�i cho b畉�n %s (%s)"
-
-#: ../finch/gntpounce.c:829 ../pidgin/gtkpounce.c:1471
-#, c-format
+msgstr "%s �達 g畛�i tin nh畉�n cho b畉�n. (%s)"
+
+#: ../finch/gntpounce.c:842
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1454
 msgid "Unknown pounce event. Please report this!"
-msgstr "S畛� ki畛�n th担ng b叩o kh担ng x叩c �畛�nh. H達y ghi b叩o c叩o vi畛�c n�y!"
+msgstr "D畛� ki畛�n th担ng b叩o kh担ng r探. H達y ghi b叩o c叩o vi畛�c n�y!"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:92
 msgid "Based on keyboard use"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntprefs.c:94 ../pidgin/gtkprefs.c:1930
-#, fuzzy
+msgstr "D畛�a v�o c叩ch s畛� d畛�ng b�n ph鱈m"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:94
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2031
 msgid "From last sent message"
-msgstr "Nh畉�n C_ontrol-Enter �畛� g畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../finch/gntprefs.c:96 ../pidgin/gtkprefs.c:898 ../pidgin/gtkprefs.c:907
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 ../pidgin/gtkprefs.c:1943
+msgstr "T畛� tin nh畉�n �達 g畛�i cu畛�i"
+
+#: ../finch/gntprefs.c:96
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:899
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:907
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2030
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2044
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:333
-#, fuzzy
 msgid "Never"
-msgstr "M叩y ch畛�"
+msgstr "Kh担ng bao gi畛�"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:184
-#, fuzzy
 msgid "Show Idle Time"
-msgstr "Th畛�i gian ngh畛�"
+msgstr "Hi畛�n th畛�i gian ngh畛�"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:185
-#, fuzzy
 msgid "Show Offline Buddies"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
+msgstr "Hi畛�n th畛� b畉�n b竪 ngo畉�i tuy畉�n"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:192
-#, fuzzy
 msgid "Notify buddies when you are typing"
-msgstr "Th担ng b叩o buddy m� b畉�n �ang _g探 th担ng �i畛�p cho h畛�"
+msgstr "Th担ng b叩o b畉�n th但n m� b畉�n �ang g探 tin nh畉�n cho h畛�"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:198
-#, fuzzy
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:156
 msgid "Log format"
-msgstr "�畛�nh d畉�ng b畉�n ghi (log):"
+msgstr "�畛�nh d畉�ng s畛� theo d探i"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:199
-#, fuzzy
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:146
 msgid "Log IMs"
-msgstr "Tin nh畉�n nhanh"
+msgstr "Theo d探i tin nh畉�n"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:200
-#, fuzzy
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:147
 msgid "Log chats"
-msgstr "Ghi l畉�i m畛�i cu畛�c c_hat"
+msgstr "Theo d探i ch叩t"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:201
-#, fuzzy
 msgid "Log status change events"
-msgstr "Hi畛�n th畛� bi畛�_u t動畛�ng tr畉�ng th叩i tr棚n tab"
+msgstr "Theo d探i t畉�t c畉� nh畛�ng thay �畛�i tr畉�ng th叩i"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:207
-#, fuzzy
 msgid "Report Idle time"
-msgstr "Hi畛�n th畛� th畛�i gi_an ngh畛�"
+msgstr "Th担ng b叩o th畛�i gian ngh畛�"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:208
-#, fuzzy
 msgid "Change status when idle"
-msgstr "�畉�t tr畉�ng th叩i _khi ngh畛�"
+msgstr "Thay �畛�i tr畉�ng th叩i khi ngh畛�"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:209
-#, fuzzy
 msgid "Minutes before changing status"
-msgstr "S畛� _ph炭t tr動畛�c khi b叩o tr畉�ng th叩i:"
+msgstr "S畛� ph炭t tr動畛�c khi thay �畛�i tr畉�ng th叩i"
 
 #: ../finch/gntprefs.c:210
-#, fuzzy
 msgid "Change status to"
-msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� th�nh:"
-
-#. Conversations
-#: ../finch/gntprefs.c:259 ../pidgin/gtkprefs.c:993 ../pidgin/gtkprefs.c:2033
+msgstr "�畛�i tr畉�ng th叩i th�nh"
+
+#.Conversations
+#: ../finch/gntprefs.c:259
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:994
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2135
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340
 msgid "Conversations"
 msgstr "Cu畛�c tho畉�i"
 
-#: ../finch/gntprefs.c:260 ../pidgin/gtkprefs.c:1467 ../pidgin/gtkprefs.c:2044
+#: ../finch/gntprefs.c:260
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:154
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1563
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2146
 msgid "Logging"
-msgstr "T畉�o b畉�n ghi"
-
-#: ../finch/gntrequest.c:583
+msgstr "Theo d探i"
+
+#: ../finch/gntrequest.c:614
 msgid "Not implemented yet."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1555
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1601
-#, fuzzy
+msgstr "Ch動a �動畛�c thi h�nh."
+
+#: ../finch/gntrequest.c:719
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1545
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1591
 msgid "Save File..."
-msgstr "L動u l�..."
-
-#: ../finch/gntrequest.c:659 ../pidgin/gtkrequest.c:1556
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1602
-#, fuzzy
+msgstr "L動u t畉�p tin..."
+
+#: ../finch/gntrequest.c:719
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1546
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1592
 msgid "Open File..."
-msgstr "M畛�..."
-
-#: ../finch/gntsound.c:97 ../pidgin/gtksound.c:64
+msgstr "M畛� t畉�p tin..."
+
+#: ../finch/gntrequest.c:736
+msgid "Choose Location..."
+msgstr "Ch畛�n �畛�a ch畛�..."
+
+#: ../finch/gntsound.c:97
+#: ../pidgin/gtksound.c:62
 msgid "Buddy logs in"
-msgstr "Buddy ��ng nh畉�p"
-
-#: ../finch/gntsound.c:98 ../pidgin/gtksound.c:65
+msgstr "B畉�n th但n ��ng nh畉�p"
+
+#: ../finch/gntsound.c:98
+#: ../pidgin/gtksound.c:63
 msgid "Buddy logs out"
-msgstr "Buddy ��ng xu畉�t"
-
-#: ../finch/gntsound.c:99 ../pidgin/gtksound.c:66
+msgstr "B畉�n th但n ��ng xu畉�t"
+
+#: ../finch/gntsound.c:99
+#: ../pidgin/gtksound.c:64
 msgid "Message received"
-msgstr "Nh畉�n th担ng �i畛�p"
-
-#: ../finch/gntsound.c:100 ../pidgin/gtksound.c:67
+msgstr "Nh畉�n tin nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntsound.c:100
+#: ../pidgin/gtksound.c:65
 msgid "Message received begins conversation"
-msgstr "Nh畉�n th担ng �i畛�p kh畛�i �畉�u cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../finch/gntsound.c:101 ../pidgin/gtksound.c:68
+msgstr "Nh畉�n tin nh畉�n th狸 kh畛�i �畉�u cu畛�c tho畉�i"
+
+#: ../finch/gntsound.c:101
+#: ../pidgin/gtksound.c:66
 msgid "Message sent"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../finch/gntsound.c:102 ../pidgin/gtksound.c:69
+msgstr "G畛�i tin nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntsound.c:102
+#: ../pidgin/gtksound.c:67
 msgid "Person enters chat"
-msgstr "Ng動畛�i v�o ph嘆ng Chat"
-
-#: ../finch/gntsound.c:103 ../pidgin/gtksound.c:70
+msgstr "Ng動畛�i v�o ph嘆ng chat"
+
+#: ../finch/gntsound.c:103
+#: ../pidgin/gtksound.c:68
 msgid "Person leaves chat"
-msgstr "Ng動畛�i r畛�i ph嘆ng Chat"
-
-#: ../finch/gntsound.c:104 ../pidgin/gtksound.c:71
+msgstr "Ng動畛�i r畛�i ph嘆ng chat"
+
+#: ../finch/gntsound.c:104
+#: ../pidgin/gtksound.c:69
 msgid "You talk in chat"
-msgstr "B畉�n n坦i trong Chat"
-
-#: ../finch/gntsound.c:105 ../pidgin/gtksound.c:72
+msgstr "B畉�n n坦i trong chat"
+
+#: ../finch/gntsound.c:105
+#: ../pidgin/gtksound.c:70
 msgid "Others talk in chat"
-msgstr "Ng動畛�i kh叩c n坦i trong Chat"
-
-#: ../finch/gntsound.c:107 ../pidgin/gtksound.c:75
-#, fuzzy
+msgstr "Ng動畛�i kh叩c n坦i trong chat"
+
+#: ../finch/gntsound.c:107
+#: ../pidgin/gtksound.c:73
 msgid "Someone says your screen name in chat"
-msgstr "Ai �坦 n坦i t棚n b畉�n trong Chat"
-
-#: ../finch/gntsound.c:361 ../pidgin/gtksound.c:311
+msgstr "Ai �坦 n坦i t棚n hi畛�n th畛� c畛�a b畉�n trong chat"
+
+#: ../finch/gntsound.c:361
+#: ../pidgin/gtksound.c:306
 msgid "GStreamer Failure"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntsound.c:362 ../pidgin/gtksound.c:312
+msgstr "L畛�i GStreamer"
+
+#: ../finch/gntsound.c:362
+#: ../pidgin/gtksound.c:307
 msgid "GStreamer failed to initialize."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntsound.c:716 ../finch/gntsound.c:802 ../pidgin/gtkprefs.c:1587
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1676 ../pidgin/gtkprefs.c:1872
-#, fuzzy
+msgstr "GStreamer kh担ng kh畛�i t畉�o �動畛�c."
+
+#: ../finch/gntsound.c:716
+#: ../finch/gntsound.c:802
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1687
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1776
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1972
 msgid "(default)"
-msgstr "Ch畉�p nh畉�n m畉�c �畛�nh"
+msgstr "(m畉�c �畛�nh)"
 
 #: ../finch/gntsound.c:729
-#, fuzzy
 msgid "Select Sound File ..."
-msgstr "Ch畛�n t畉�p tin"
+msgstr "Ch畛�n t畉�p tin 但m thanh..."
 
 #: ../finch/gntsound.c:904
-#, fuzzy
 msgid "Sound Preferences"
-msgstr "T湛y ch畛�nh"
+msgstr "T湛y th鱈ch 但m thanh"
 
 #: ../finch/gntsound.c:915
-#, fuzzy
 msgid "Profiles"
 msgstr "L箪 l畛�ch"
 
-#: ../finch/gntsound.c:954 ../pidgin/gtkprefs.c:1717
+#: ../finch/gntsound.c:954
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1817
 msgid "Automatic"
 msgstr "T畛� �畛�ng"
 
 #: ../finch/gntsound.c:957
-#, fuzzy
 msgid "Console Beep"
-msgstr "Ti畉�ng b鱈p console"
-
-#: ../finch/gntsound.c:958 ../pidgin/gtkprefs.c:1721
+msgstr "Ti畉�ng b鱈p b�n giao ti畉�p"
+
+#: ../finch/gntsound.c:958
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1821
 msgid "Command"
 msgstr "L畛�nh"
 
 #: ../finch/gntsound.c:959
-#, fuzzy
 msgid "No Sound"
-msgstr "�m thanh"
-
-#: ../finch/gntsound.c:961 ../pidgin/gtkprefs.c:1712
+msgstr "Kh担ng c坦 但m thanh"
+
+#: ../finch/gntsound.c:961
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1812
 msgid "Sound Method"
-msgstr "C叩ch ph叩t ti畉�ng"
+msgstr "Ph動董ng ph叩p 但m thanh"
 
 #: ../finch/gntsound.c:966
-#, fuzzy
 msgid "Method: "
-msgstr "C叩_ch ph叩t:"
+msgstr "Ph動董ng ph叩p: "
 
 #: ../finch/gntsound.c:973
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Sound Command\n"
 "(%s for filename)"
-msgstr ""
-"_L畛�nh 但m thanh:\n"
+msgstr "L畛�nh 但m thanh:\n"
 "(%s cho t棚n t畉�p tin)"
 
-#. Sound options
-#: ../finch/gntsound.c:981 ../pidgin/gtkprefs.c:1756
+#.Sound options
+#: ../finch/gntsound.c:981
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1856
 msgid "Sound Options"
 msgstr "T湛y ch畛�n 但m thanh"
 
 #: ../finch/gntsound.c:982
-#, fuzzy
 msgid "Sounds when conversation has focus"
-msgstr "B畛� khi c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i _�動畛�c ch炭 箪"
-
-#: ../finch/gntsound.c:990 ../pidgin/gtkprefs.c:897 ../pidgin/gtkprefs.c:909
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1763 ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42
+msgstr "�m thanh khi c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i �動畛�c ch炭 箪"
+
+#: ../finch/gntsound.c:990
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:897
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:909
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1863
+#: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:334
-#, fuzzy
 msgid "Always"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../finch/gntsound.c:991 ../pidgin/gtkprefs.c:1761
-#, fuzzy
+msgstr "Lu担n lu担n"
+
+#: ../finch/gntsound.c:991
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1861
 msgid "Only when available"
-msgstr "Kh担ng c坦 m畉�t"
-
-#: ../finch/gntsound.c:992 ../pidgin/gtkprefs.c:1762
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛� khi s畉�n s�ng"
+
+#: ../finch/gntsound.c:992
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1862
 msgid "Only when not available"
-msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 Chat trong %s."
+msgstr "Ch畛� khi kh担ng s畉�n s�ng"
 
 #: ../finch/gntsound.c:999
 msgid "Volume(0-100):"
-msgstr ""
-
-#. Sound events
-#: ../finch/gntsound.c:1018 ../pidgin/gtkprefs.c:1798
+msgstr "�m l動畛�ng(0-100):"
+
+#.Sound events
+#: ../finch/gntsound.c:1018
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1898
 msgid "Sound Events"
-msgstr "�m thanh S畛� ki畛�n"
-
-#: ../finch/gntsound.c:1020 ../pidgin/gtkprefs.c:1857
+msgstr "D畛� ki畛�n 但m thanh"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1020
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1957
 msgid "Event"
-msgstr "S畛� ki畛�n"
+msgstr "D畛� ki畛�n"
 
 #: ../finch/gntsound.c:1020
-#, fuzzy
 msgid "File"
-msgstr "L畛�i"
-
-#: ../finch/gntsound.c:1039 ../pidgin/gtkprefs.c:1876
+msgstr "T畉�p tin"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1039
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1976
 msgid "Test"
 msgstr "Th畛�"
 
-#: ../finch/gntsound.c:1042 ../pidgin/gtkprefs.c:1880
+#: ../finch/gntsound.c:1042
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1980
 msgid "Reset"
-msgstr "Thi畉�t l畉�p l畉�i"
-
-#: ../finch/gntsound.c:1045 ../pidgin/gtkprefs.c:1884
+msgstr "�畉�t l畉�i"
+
+#: ../finch/gntsound.c:1045
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1984
 msgid "Choose..."
 msgstr "Ch畛�n..."
 
 #: ../finch/gntstatus.c:138
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\""
-msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
+msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n xo叩 束 %s 損 kh担ng?"
 
 #: ../finch/gntstatus.c:141
-#, fuzzy
 msgid "Delete Status"
-msgstr "�達 k畉�t n畛�i t畛�"
-
-#: ../finch/gntstatus.c:176 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:597
-#, fuzzy
+msgstr "Xo叩 tr畉�ng th叩i"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:176
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:597
 msgid "Saved Statuses"
-msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
-
-#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:539
+msgstr "Tr畉�ng th叩i �達 l動u"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:183
+#: ../finch/gntstatus.c:539
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:298
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1359
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1361
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:725
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1493
 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:500
 msgid "Title"
-msgstr "Ch畛�c danh"
-
-#: ../finch/gntstatus.c:183 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:515
+msgstr "T棚n"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:183
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:515
 msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
-#. PurpleStatusPrimitive
-#. id - use default
-#. name - use default
-#. savable
-#. user_settable
-#. not independent
-#. Attributes - each status can have a message.
-#: ../finch/gntstatus.c:183 ../finch/gntstatus.c:564 ../finch/gntstatus.c:576
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:256
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:263
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:346
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1077 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1579
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1597 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1607
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1613 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1622
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1627 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1532
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1555
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1578
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1624
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1649
+msgstr "Ki畛�u"
+
+#.Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition.
+#.PurpleStatusPrimitive
+#.id - use default
+#.name - use default
+#.savable
+#.user_settable
+#.not independent
+#.Attributes - each status can have a message.
+#: ../finch/gntstatus.c:183
+#: ../finch/gntstatus.c:564
+#: ../finch/gntstatus.c:576
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:292
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:299
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:382
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1079
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1587
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1605
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1615
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1630
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1635
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:245
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1613
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1641
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1657
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:677
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:683
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:689
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:695
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:700
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:705
 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:148
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5554
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5772
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5786
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5802
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5809
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5816
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1551
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3751
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3757
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2855
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2958
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2964
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2970
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5579
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5797
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5811
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5827
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5834
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5841
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3328
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3334
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3340
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3419
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1554
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1554
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:247
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3763
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3769
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1010
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:526
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:999
 msgid "Message"
-msgstr "_Th担ng �i畛�p:"
-
-#. Use
-#: ../finch/gntstatus.c:194 ../finch/gntstatus.c:593
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng �i畛�p"
+
+#.Use
+#: ../finch/gntstatus.c:194
+#: ../finch/gntstatus.c:593
 msgid "Use"
 msgstr "D湛ng"
 
 #: ../finch/gntstatus.c:301
-#, fuzzy
 msgid "Invalid title"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "T畛�a �畛� kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../finch/gntstatus.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a non-empty title for the status."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n m畛�i cho nh坦m �達 ch畛�n."
+msgstr "H達y nh畉�p t畛�a �畛� kh担ng r畛�ng cho tr畉�ng th叩i."
 
 #: ../finch/gntstatus.c:310
-#, fuzzy
 msgid "Duplicate title"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
+msgstr "T畛�a �畛� tr湛ng"
 
 #: ../finch/gntstatus.c:311
-#, fuzzy
 msgid "Please enter a different title for the status."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n m畛�i cho nh坦m �達 ch畛�n."
+msgstr "H達y nh畉�p t畛�a �畛� kh叩c cho tr畉�ng th叩i."
 
 #: ../finch/gntstatus.c:452
-#, fuzzy
 msgid "Substatus"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../finch/gntstatus.c:464 ../pidgin/gtkft.c:699
+msgstr "Tr畉�ng th叩i ph畛�"
+
+#: ../finch/gntstatus.c:464
+#: ../pidgin/gtkft.c:699
 msgid "Status:"
 msgstr "Tr畉�ng th叩i:"
 
 #: ../finch/gntstatus.c:479
-#, fuzzy
 msgid "Message:"
-msgstr "_Th担ng �i畛�p:"
+msgstr "Th担ng �i畛�p:"
 
 #: ../finch/gntstatus.c:528
-#, fuzzy
 msgid "Edit Status"
-msgstr "T狸nh tr畉�ng h担n nh但n"
+msgstr "S畛�a tr畉�ng th叩i"
 
 #: ../finch/gntstatus.c:570
 msgid "Use different status for following accounts"
-msgstr ""
-
-#. Save & Use
+msgstr "D湛ng tr畉�ng th叩i kh叩c cho c叩c t�i kho畉�n theo �但y"
+
+#.Save & Use
 #: ../finch/gntstatus.c:604
-#, fuzzy
 msgid "Save & Use"
-msgstr "L動u L畉�i & D湛ng"
+msgstr "L動u v� D湛ng"
 
 #: ../finch/gntui.c:85
 msgid "Certificates"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/gntui.c:89 ../pidgin/gtkprefs.c:2035
+msgstr "Ch畛�ng nh畉�n"
+
+#: ../finch/gntui.c:89
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2137
 msgid "Sounds"
 msgstr "�m thanh"
 
 #: ../finch/gntui.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Statuses"
 msgstr "Tr畉�ng th叩i"
 
-#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115 ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:115
+#: ../finch/plugins/gntclipboard.c:121
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:128
-#, fuzzy
 msgid "Error loading the plugin."
-msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� �畛� n畉�p perl plugin."
+msgstr "L畛�i n畉�p ph畉�n b畛� sung."
 
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't find X display"
-msgstr "Kh担ng th畛� m畛� t畉�p tin b畉�n ghi %s."
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y b畛� tr狸nh b�y X"
 
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:122
-#, fuzzy
 msgid "Couldn't find window"
-msgstr "Kh担ng th畛� m畛� t畉�p tin b畉�n ghi %s."
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y c畛�a s畛�"
 
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:129
 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support."
-msgstr ""
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung n�y kh担ng n畉�p �動畛�c khi n坦 kh担ng ph畉�i �動畛�c x但y d畛�ng v畛�i kh畉� n�ng h畛� tr畛� X11."
 
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:158
 msgid "GntClipboard"
-msgstr ""
+msgstr "GntClipboard"
 
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:160
 msgid "Clipboard plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung b畉�ng nh叩p"
 
 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:161
 msgid ""
 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to "
 "X, if possible."
-msgstr ""
+msgstr "Khi n畛�i dung thay �畛�i tr棚n b畉�ng nh叩p Gnt, n畛�i dung s畉�n s�ng cho X, n畉�u c坦 th畛�."
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:231
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s just signed on"
-msgstr "%s �達 ��ng nh畉�p"
+msgstr "%s m畛�i ��ng nh畉�p"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s just signed off"
-msgstr "%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i"
+msgstr "%s m畛�i ��ng xu畉�t"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:246
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s sent you a message"
-msgstr "%s mu畛�n g畛�i cho b畉�n %s (%s)"
+msgstr "%s m畛�i g畛�i tin nh畉�n cho b畉�n"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:265
 #, c-format
 msgid "%s said your nick in %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s m畛�i n坦i t棚n hi畛�u c畛�a b畉�n trong %s"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:267
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s sent a message in %s"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
+msgstr "%s �達 g畛�i tin nh畉�n trong %s"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:305
-#, fuzzy
 msgid "Buddy signs on/off"
-msgstr "Buddy kh担ng k畉�t n畛�i:"
+msgstr "B畉�n th但n ��ng nh畉�p/xu畉�t"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:306
 msgid "You receive an IM"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n nh畉�n tin nh畉�n"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:307
-#, fuzzy
 msgid "Someone speaks in a chat"
-msgstr "Ai �坦 n坦i t棚n b畉�n trong Chat"
+msgstr "Ai �坦 n坦i trong ch叩t"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:308
-#, fuzzy
 msgid "Someone says your name in a chat"
-msgstr "Ai �坦 n坦i t棚n b畉�n trong Chat"
+msgstr "Ai �坦 n坦i t棚n b畉�n trong ch叩t"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:336
 msgid "Notify with a toaster when"
-msgstr ""
+msgstr "Th担ng b叩o v畛�i l嘆 n動畛�ng b叩nh khi"
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:351
 msgid "Beep too!"
-msgstr ""
+msgstr "C滴ng k棚u b鱈p."
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:357
 msgid "Set URGENT for the terminal window."
-msgstr ""
+msgstr "�畉�t KH畉�N cho c畛�a s畛� thi畉�t b畛� cu畛�i."
 
 #: ../finch/plugins/gntgf.c:377
 msgid "GntGf"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/plugins/gntgf.c:379 ../finch/plugins/gntgf.c:380
+msgstr "GntGf"
+
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:379
+#: ../finch/plugins/gntgf.c:380
 msgid "Toaster plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 ../pidgin/plugins/history.c:120
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung l嘆 n動畛�ng b叩nh"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:117
+#: ../pidgin/plugins/history.c:125
+#, c-format
 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>"
-msgstr "C叩c cu畛�c tho畉�i v畛�i"
-
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 ../pidgin/plugins/history.c:147
+msgstr "<b>Cu畛�c tho畉�i v畛�i %s tr棚n %s:</b><br>"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:175
+#: ../pidgin/plugins/history.c:153
 msgid "History Plugin Requires Logging"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 ../pidgin/plugins/history.c:148
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung l畛�ch s畛� c畉�n thi畉�t kh畉� n�ng theo d探i"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:176
+#: ../pidgin/plugins/history.c:154
 msgid ""
 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n"
 "\n"
 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for "
 "the same conversation type(s)."
-msgstr ""
-
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:179
-#, fuzzy
+msgstr "Kh畉� n�ng theo d探i c坦 th畛� �動畛�c hi畛�u l畛�c t畛� C担ng c畛� > T湛y th鱈ch > Theo d探i.\n"
+"\n"
+"HI畛�u l畛�c ghi l動u c叩c tin nh畉�n v�/hay cu畛�c tr嘆 chuy畛�n s畉� k鱈ch ho畉�t l畛�ch s畛� "
+"cho c叩c cu畛�c tho畉�i c湛ng ki畛�u."
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:220
 msgid "GntHistory"
-msgstr "L動畛�c s畛�"
-
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 ../pidgin/plugins/history.c:190
+msgstr "GntHistory"
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:222
+#: ../pidgin/plugins/history.c:197
 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations."
-msgstr "Hi畛�n th畛� cu畛�c tho畉�i �動畛�c ghi l畉�i g畉�n �但y trong cu畛�c tho畉�i m畛�i."
-
-#: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 ../pidgin/plugins/history.c:191
+msgstr "Hi畛�n th畛� c叩c cu畛�c trao �畛�i v畛�a ghi l動u trong c畛�a s畛� trao �畛�i m畛�i."
+
+#: ../finch/plugins/gnthistory.c:223
+#: ../pidgin/plugins/history.c:198
 msgid ""
 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last "
 "conversation into the current conversation."
-msgstr ""
-"Khi b畉�t �畉�u cu畛�c tho畉�i m畛�i, plugin n�y s畉� ch竪n cu畛�c tho畉�i g畉�n �但y nh畉�t v�o "
-"cu畛�c tho畉�i hi畛�n th畛�i."
-
+msgstr "Khi b畉�t �畉�u cu畛�c tho畉�i m畛�i, ph畉�n b畛� sung n�y s畉� ch竪n cu畛�c tho畉�i cu畛�i c湛ng v�o cu畛�c tho畉�i hi畛�n th畛�i."
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
 #: ../finch/plugins/lastlog.c:69
-#, fuzzy
 msgid "Lastlog"
-msgstr "B畉�n Ghi"
-
-#. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history.
+msgstr "Lastlog"
+
+#.Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history.
 #: ../finch/plugins/lastlog.c:100
 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog."
-msgstr ""
-
+msgstr "lastlog: t狸m ki畉�m m畛�t chu畛�i con trong ph畉�n ho達n."
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
 #: ../finch/plugins/lastlog.c:122
 msgid "GntLastlog"
-msgstr ""
-
-#: ../finch/plugins/lastlog.c:124 ../finch/plugins/lastlog.c:125
+msgstr "GntLastlog"
+
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:124
+#: ../finch/plugins/lastlog.c:125
 msgid "Lastlog plugin."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/account.c:791
-#, fuzzy
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung lastlog."
+
+#: ../libpurple/account.c:886
 msgid "accounts"
-msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#: ../libpurple/account.c:958 ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:195
-#, fuzzy
+msgstr "t�i kho畉�n"
+
+#: ../libpurple/account.c:1061
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:199
 msgid "Password is required to sign on."
-msgstr "M畉�t kh畉�u �達 �動畛�c �畛�i"
-
-#: ../libpurple/account.c:992
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "M畉�t kh畉�u c畉�n thi畉�t �畛� ��ng nh畉�p."
+
+#: ../libpurple/account.c:1095
+#, c-format
 msgid "Enter password for %s (%s)"
-msgstr "Nh畉�p m畉�t kh畉�u cho %s"
-
-#: ../libpurple/account.c:999
-#, fuzzy
+msgstr "Nh畉�p m畉�t kh畉�u cho %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/account.c:1102
 msgid "Enter Password"
-msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/account.c:1004
-#, fuzzy
+msgstr "Nh畉�p m畉�t kh畉�u"
+
+#: ../libpurple/account.c:1107
 msgid "Save password"
-msgstr "M畉�t kh畉�u m畛�i"
-
-#: ../libpurple/account.c:1039 ../libpurple/connection.c:105
-#: ../libpurple/connection.c:178
+msgstr "L動u m畉�t kh畉�u"
+
+#: ../libpurple/account.c:1142
+#: ../libpurple/connection.c:107
+#: ../libpurple/connection.c:180
 #, c-format
 msgid "Missing protocol plugin for %s"
-msgstr "Thi畉�u plugin giao th畛�c cho %s"
-
-#: ../libpurple/account.c:1041 ../libpurple/connection.c:108
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4036
+msgstr "Thi畉�u ph畉�n b畛� sung giao th畛�c cho %s"
+
+#: ../libpurple/account.c:1144
+#: ../libpurple/connection.c:110
 msgid "Connection Error"
 msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i"
 
-#: ../libpurple/account.c:1199 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:707
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687
+#: ../libpurple/account.c:1341
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1713
 msgid "New passwords do not match."
-msgstr "M畉�t kh畉�u m畛�i kh担ng kh畛�p."
-
-#: ../libpurple/account.c:1208
+msgstr "Sai kh畛�p hai m畉�t kh畉�u m畛�i."
+
+#: ../libpurple/account.c:1350
 msgid "Fill out all fields completely."
 msgstr "�i畛�n ho�n ch畛�nh c叩c tr動畛�ng."
 
-#: ../libpurple/account.c:1231
+#: ../libpurple/account.c:1373
 msgid "Original password"
 msgstr "M畉�t kh畉�u c滴"
 
-#: ../libpurple/account.c:1238
+#: ../libpurple/account.c:1380
 msgid "New password"
 msgstr "M畉�t kh畉�u m畛�i"
 
-#: ../libpurple/account.c:1245
+#: ../libpurple/account.c:1387
 msgid "New password (again)"
 msgstr "Nh畉�p l畉�i m畉�t kh畉�u m畛�i"
 
-#: ../libpurple/account.c:1251
+#: ../libpurple/account.c:1393
 #, c-format
 msgid "Change password for %s"
 msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u cho %s"
 
-#: ../libpurple/account.c:1259
+#: ../libpurple/account.c:1401
 msgid "Please enter your current password and your new password."
 msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u hi畛�n t畉�i v� m畉�t kh畉�u m畛�i c畛�a b畉�n."
 
-#: ../libpurple/account.c:1290
+#: ../libpurple/account.c:1432
 #, c-format
 msgid "Change user information for %s"
 msgstr "�畛�i th担ng tin ng動畛�i d湛ng cho %s"
 
-#: ../libpurple/account.c:1293 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670
+#: ../libpurple/account.c:1435
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670
 msgid "Set User Info"
 msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
 
-#: ../libpurple/account.c:1764 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1017
+#: ../libpurple/account.c:1906
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1019
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:782
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2027
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../pidgin/gtkft.c:160
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2032
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2049
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2848
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:233
+#: ../pidgin/gtkft.c:160
 msgid "Unknown"
-msgstr "Kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/blist.c:521 ../libpurple/blist.c:1320
-#: ../libpurple/blist.c:1552 ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3244 ../pidgin/gtkblist.c:5373
+msgstr "Kh担ng r探"
+
+#: ../libpurple/blist.c:521
+#: ../libpurple/blist.c:1321
+#: ../libpurple/blist.c:1531
+#: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:69
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3301
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6050
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:67
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:96
 msgid "Buddies"
-msgstr "Buddy"
+msgstr "B畉�n b竪"
 
 #: ../libpurple/blist.c:548
-#, fuzzy
 msgid "buddy list"
-msgstr "Danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/certificate.c:545
+msgstr "danh s叩ch b畉�n b竪"
+
+#: ../libpurple/certificate.c:558
 msgid "(DOES NOT MATCH)"
-msgstr ""
-
-#. Make messages
-#: ../libpurple/certificate.c:549
+msgstr "(KH�NG KH畛�P)"
+
+#.Make messages
+#: ../libpurple/certificate.c:562
 #, c-format
 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/certificate.c:550
+msgstr "%s �達 cung c畉�p ch畛�ng nh畉�n theo �但y �畛� s畛� d畛�ng ch畛� m畛�t l畉�n b但y gi畛� :"
+
+#: ../libpurple/certificate.c:563
 #, c-format
 msgid ""
 "Common name: %s %s\n"
 "Fingerprint (SHA1): %s"
-msgstr ""
-
-#. TODO: Find what the handle ought to be
-#: ../libpurple/certificate.c:555
+msgstr "T棚n chung: %s %s\n"
+"V但n tay (SHA1): %s"
+
+#.TODO: Find what the handle ought to be
+#: ../libpurple/certificate.c:568
 msgid "Single-use Certificate Verification"
-msgstr ""
-
-#. Scheme name
-#. Pool name
-#: ../libpurple/certificate.c:872
+msgstr "Th畉�m tra ch畛�ng nh畉�n d湛ng m畛�t l畉�n"
+
+#.Scheme name
+#.Pool name
+#: ../libpurple/certificate.c:894
 msgid "Certificate Authorities"
-msgstr ""
-
-#. Scheme name
-#. Pool name
-#: ../libpurple/certificate.c:1040
+msgstr "Nh� c畉�m quy畛�n ch畛�ng nh畉�n"
+
+#.Scheme name
+#.Pool name
+#: ../libpurple/certificate.c:1062
 msgid "SSL Peers Cache"
-msgstr ""
-
-#. Make messages
-#: ../libpurple/certificate.c:1171
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "B畛� nh畛� t畉�m �畛�ng �畉�ng SSL"
+
+#.Make messages
+#: ../libpurple/certificate.c:1193
+#, c-format
 msgid "Accept certificate for %s?"
-msgstr "C坦 nh畉�n l畛�i m畛�i Chat kh担ng?"
-
-#. TODO: Find what the handle ought to be
-#: ../libpurple/certificate.c:1177
+msgstr "Ch畉�p nh畉�n ch畛�ng nh畉�n cho %s kh担ng?"
+
+#.TODO: Find what the handle ought to be
+#: ../libpurple/certificate.c:1199
 msgid "SSL Certificate Verification"
-msgstr ""
-
-#. Number of actions
-#: ../libpurple/certificate.c:1186
+msgstr "Th畉�m tra ch畛�ng nh畉�n SSL"
+
+#.Number of actions
+#: ../libpurple/certificate.c:1208
 msgid "Accept"
 msgstr "Ch畉�p nh畉�n"
 
-#: ../libpurple/certificate.c:1187 ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
+#: ../libpurple/certificate.c:1209
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:144
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:90
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:246
-#, fuzzy
 msgid "Reject"
-msgstr "Thi畉�t l畉�p l畉�i"
-
-#: ../libpurple/certificate.c:1188
+msgstr "T畛� ch畛�i"
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1210
 msgid "_View Certificate..."
-msgstr ""
-
-#. Prompt the user to authenticate the certificate
-#. TODO: Provide the user with more guidance about why he is
-#. being prompted
-#. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1288
+msgstr "_Xem ch畛�ng nh畉�n..."
+
+#.Prompt the user to authenticate the certificate
+#.TODO: Provide the user with more guidance about why he is
+#.being prompted
+#.vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1310
 #, c-format
 msgid ""
 "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead.  This "
 "could mean that you are not connecting to the service you believe you are."
-msgstr ""
-
-#. Prompt the user to authenticate the certificate
-#. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1313
+msgstr "束 %s 損 cung c畉�p m畛�t ch畛�ng nh畉�n c坦 v畉� l� theo d畉�ng 束 %s 損 thay th畉�. C坦 th畛� ngh挑a l� b畉�n kh担ng ph畉�i c坦 k畉�t n畛�i �畉�n d畛�ch v畛� b畉�n tin l� �坦."
+
+#.Prompt the user to authenticate the certificate
+#.vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1335
 #, c-format
 msgid ""
 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be "
 "automatically checked."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/certificate.c:1331
+msgstr "束 %s 損 cung c畉�p m畛�t ch畛�ng nh畉�n t畛� k箪. Kh担ng th畛� t畛� �畛�ng ki畛�m tra ch畛�ng nh畉�n nh動 v畉�y."
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1353
 #, c-format
 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid."
-msgstr ""
-
-#. TODO: Make this error either block the ensuing SSL
-#. connection error until the user dismisses this one, or
-#. stifle it.
-#. TODO: Probably wrong.
-#. TODO: Probably wrong
-#: ../libpurple/certificate.c:1339 ../libpurple/certificate.c:1416
+msgstr "D達y ch畛�ng nh畉�n �動畛�c cung c畉�p cho %s kh担ng ph畉�i l� h畛�p l畛�."
+
+#.TODO: Make this error either block the ensuing SSL
+#.connection error until the user dismisses this one, or
+#.stifle it.
+#.TODO: Probably wrong.
+#.TODO: Probably wrong
+#: ../libpurple/certificate.c:1361
+#: ../libpurple/certificate.c:1431
 msgid "SSL Certificate Error"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/certificate.c:1340
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i ch畛�ng nh畉�n SSL"
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1362
 msgid "Invalid certificate chain"
-msgstr "C董 ch畉� kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1360
+msgstr "D達y ch畛�ng nh畉�n kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#.vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1383
 msgid ""
 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be "
 "validated."
-msgstr ""
-
-#. vrq will be completed by user_auth
-#: ../libpurple/certificate.c:1382
+msgstr "B畉�n kh担ng c坦 c董 s畛� d畛� li畛�u ch畛�ng nh畉�n g畛�c n棚n kh担ng th畛� th畉�m tra ch畛�ng nh畉�n n�y."
+
+#.vrq will be completed by user_auth
+#: ../libpurple/certificate.c:1406
 msgid ""
 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/certificate.c:1408
+msgstr "Pidgin kh担ng nh畉�n ra ch畛�ng nh畉�n g畛�c c坦 v畉� �達 c畉�p ch畛�ng nh畉�n n�y."
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1423
 #, c-format
 msgid ""
 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital "
 "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a "
 "signature."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/certificate.c:1417
+msgstr "%s �達 cung c畉�p m畛�t d達y ch畛�ng nh畉�n kh担ng c坦 ch畛� k箪 s畛� h畛�p l畛� t畛� Nh� c畉�m quy畛�n ch畛�ng nh畉�n t畛� �坦 n坦 tuy棚n b畛� c坦 ch畛� k箪."
+
+#: ../libpurple/certificate.c:1432
 msgid "Invalid certificate authority signature"
-msgstr ""
-
-#. Make messages
-#: ../libpurple/certificate.c:1881
+msgstr "Ch畛� k箪 nh� c畉�m quy畛�n ch畛�ng nh畉�n kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#.Make messages
+#: ../libpurple/certificate.c:1891
 #, c-format
 msgid ""
 "Common name: %s\n"
@@ -2244,68 +2544,74 @@
 "\n"
 "Activation date: %s\n"
 "Expiration date: %s\n"
-msgstr ""
-
-#. TODO: Find what the handle ought to be
-#: ../libpurple/certificate.c:1890
-#, fuzzy
+msgstr "T棚n chung: %s\n"
+"\n"
+"V但n tay (SHA1): %s\n"
+"\n"
+"Ng�y k鱈ch ho畉�t: %s\n"
+"Ng�y h畉�t h畉�n: %s\n"
+
+#.TODO: Find what the handle ought to be
+#: ../libpurple/certificate.c:1900
 msgid "Certificate Information"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
-
-#: ../libpurple/connection.c:107
+msgstr "Th担ng tin ch畛�ng nh畉�n"
+
+#: ../libpurple/connection.c:109
 msgid "Registration Error"
 msgstr "L畛�i ��ng k箪"
 
-#: ../libpurple/connection.c:180
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/connection.c:182
 msgid "Unregistration Error"
-msgstr "L畛�i ��ng k箪"
-
-#: ../libpurple/connection.c:350
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i h畛�y ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/connection.c:336
+#, c-format
 msgid "+++ %s signed on"
-msgstr "%s �達 ��ng nh畉�p"
-
-#: ../libpurple/connection.c:380
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "+++ %s �達 ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/connection.c:366
+#, c-format
 msgid "+++ %s signed off"
-msgstr "%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/connection.c:497 ../libpurple/plugin.c:282
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2337
+msgstr "+++ %s �達 ��ng xu畉�t"
+
+#: ../libpurple/connection.c:511
+#: ../libpurple/plugin.c:277
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2352
 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:141
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:322
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:378
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:139
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:330
+#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:63
 msgid "Unknown error"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
+msgstr "L畛�i kh担ng r探"
 
 #: ../libpurple/conversation.c:170
-#, fuzzy
 msgid "Unable to send message: The message is too large."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/conversation.c:173 ../libpurple/conversation.c:186
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin nh畉�n v狸 n坦 qu叩 l畛�n."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:173
+#: ../libpurple/conversation.c:186
+#, c-format
 msgid "Unable to send message to %s."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin nh畉�n cho %s."
 
 #: ../libpurple/conversation.c:174
-#, fuzzy
 msgid "The message is too large."
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i qu叩 d�i."
-
-#: ../libpurple/conversation.c:183 ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:255
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:298
+msgstr "Tin nh畉�n qu叩 l畛�n."
+
+#: ../libpurple/conversation.c:183
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:272
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:315
 msgid "Unable to send message."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin nh畉�n."
 
 #: ../libpurple/conversation.c:1211
 msgid "Send Message"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
+msgstr "G畛�i tin nh畉�n"
 
 #: ../libpurple/conversation.c:1214
-#, fuzzy
 msgid "_Send Message"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
+msgstr "_G畛�i tin nh畉�n"
 
 #: ../libpurple/conversation.c:1620
 #, c-format
@@ -2318,9 +2624,9 @@
 msgstr "%s [<I>%s</I>] v�o ph嘆ng."
 
 #: ../libpurple/conversation.c:1733
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You are now known as %s"
-msgstr "%s b但y gi畛� �畛�i l� %s"
+msgstr "B畉�n b但y gi畛� �畛�i l� %s"
 
 #: ../libpurple/conversation.c:1753
 #, c-format
@@ -2338,112 +2644,114 @@
 msgstr "%s r畛�i ph嘆ng (%s)."
 
 #: ../libpurple/dbus-server.c:584
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to get connection: %s"
-msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
+msgstr "Kh担ng l畉�y �動畛�c k畉�t n畛�i: %s"
 
 #: ../libpurple/dbus-server.c:596
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to get name: %s"
-msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
+msgstr "Kh担ng l畉�y �動畛�c t棚n: %s"
 
 #: ../libpurple/dbus-server.c:610
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to get serv name: %s"
-msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
-
-#: ../libpurple/dbus-server.h:85
+msgstr "Kh担ng l畉�y �動畛�c t棚n m叩y ph畛�c v畛� : %s"
+
+#: ../libpurple/dbus-server.h:84
 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/desktopitem.c:287 ../libpurple/desktopitem.c:878
-#, fuzzy
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� D-BUS c畛�a Purple kh担ng �ang ch畉�y, v狸 l箪 do b棚n d動畛�i"
+
+#: ../libpurple/desktopitem.c:287
+#: ../libpurple/desktopitem.c:878
 msgid "No name"
-msgstr "H畛�"
+msgstr "Kh担ng t棚n"
 
 #: ../libpurple/dnsquery.c:511
-#, fuzzy
 msgid "Unable to create new resolver process\n"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o ti畉�n tr狸nh gi畉�i quy畉�t m畛�i\n"
 
 #: ../libpurple/dnsquery.c:516
-#, fuzzy
 msgid "Unable to send request to resolver process\n"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/dnsquery.c:549 ../libpurple/dnsquery.c:697
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i y棚u c畉�u cho ti畉�n tr狸nh gi畉�i quy畉�t\n"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:549
+#: ../libpurple/dnsquery.c:698
+#, c-format
 msgid ""
 "Error resolving %s:\n"
 "%s"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
-
-#: ../libpurple/dnsquery.c:552 ../libpurple/dnsquery.c:711
-#: ../libpurple/dnsquery.c:831
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i gi畉�i quy畉�t %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:552
+#: ../libpurple/dnsquery.c:712
+#: ../libpurple/dnsquery.c:830
+#, c-format
 msgid "Error resolving %s: %d"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
+msgstr "L畛�i gi畉�i quy畉�t %s: %d"
 
 #: ../libpurple/dnsquery.c:574
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error reading from resolver process:\n"
 "%s"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
+msgstr "L畛�i �畛�c t畛� ti畉�n tr狸nh gi畉�i quy畉�t:\n"
+"%s"
 
 #: ../libpurple/dnsquery.c:578
-#, fuzzy, c-format
 msgid "EOF while reading from resolver process"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� socket."
-
-#: ../libpurple/dnsquery.c:761
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Thread creation failure: %s"
-msgstr "L畛�i x叩c th畛�c"
+msgstr "G畉�p k畉�t th炭c t畉�p tin khi �畛�c t畛� ti畉�n tr狸nh gi畉�i quy畉�t"
 
 #: ../libpurple/dnsquery.c:762
-#, fuzzy
+#, c-format
+msgid "Thread creation failure: %s"
+msgstr "L畛�i t畉�o m畉�ch: %s"
+
+#: ../libpurple/dnsquery.c:763
 msgid "Unknown reason"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh."
+msgstr "L箪 do kh担ng r探"
 
 #: ../libpurple/ft.c:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error reading %s: \n"
 "%s.\n"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
+msgstr "L畛�i �畛�c %s: \n"
+"%s.\n"
 
 #: ../libpurple/ft.c:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error writing %s: \n"
 "%s.\n"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
+msgstr "L畛�i ghi %s: \n"
+"%s.\n"
 
 #: ../libpurple/ft.c:217
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Error accessing %s: \n"
 "%s.\n"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
+msgstr "L畛�i truy c畉�p %s: \n"
+"%s.\n"
 
 #: ../libpurple/ft.c:253
 msgid "Directory is not writable."
-msgstr ""
+msgstr "Th動 m畛�c kh担ng cho ph辿p ghi."
 
 #: ../libpurple/ft.c:268
 msgid "Cannot send a file of 0 bytes."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin c坦 0 byte."
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin k鱈ch c畛� 0 byte."
 
 #: ../libpurple/ft.c:278
-#, fuzzy
 msgid "Cannot send a directory."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin c坦 0 byte."
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th動 m畛�c."
 
 #: ../libpurple/ft.c:287
 #, c-format
 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s kh担ng ph畉�i l� m畛�t t畉�p tin th担ng th動畛�ng n棚n t畛� ch畛�i ghi �竪.\n"
 
 #: ../libpurple/ft.c:347
 #, c-format
@@ -2451,14 +2759,14 @@
 msgstr "%s mu畛�n g畛�i cho b畉�n %s (%s)"
 
 #: ../libpurple/ft.c:354
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s wants to send you a file"
-msgstr "%s mu畛�n g畛�i cho b畉�n %s (%s)"
+msgstr "%s mu畛�n g畛�i cho b畉�n m畛�t t畉�p tin"
 
 #: ../libpurple/ft.c:397
 #, c-format
 msgid "Accept file transfer request from %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畉�p nh畉�n y棚u c畉�u truy畛�n t畉�i t畉�p tin t畛� %s kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/ft.c:401
 #, c-format
@@ -2466,1043 +2774,1063 @@
 "A file is available for download from:\n"
 "Remote host: %s\n"
 "Remote port: %d"
-msgstr ""
+msgstr "M畛�t t畉�p tin �ang s畉�n s�ng t畉�i xu畛�ng t畛� :\n"
+"M叩y 畛� xa: %s\n"
+"C畛�ng 畛� xa: %d"
 
 #: ../libpurple/ft.c:436
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is offering to send file %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/ft.c:488
+msgstr "%s mu畛�n g畛�i t畉�p tin %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:489
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid filename.\n"
 msgstr "%s kh担ng ph畉�i l� t棚n t畉�p tin h畛�p l畛�.\n"
 
-#: ../libpurple/ft.c:509
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/ft.c:510
+#, c-format
 msgid "Offering to send %s to %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/ft.c:521
+msgstr "Mu畛�n g畛�i %s cho %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:522
 #, c-format
 msgid "Starting transfer of %s from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/ft.c:682
+msgstr "�ang b畉�t �畉�u truy畛�n %s t畛� %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:683
 #, c-format
 msgid "Transfer of file %s complete"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/ft.c:685
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�達 truy畛�n xong t畉�p tin %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:686
 msgid "File transfer complete"
-msgstr "M叩y ch畛� truy畛�n t畉�p tin"
-
-#: ../libpurple/ft.c:1103
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�達 truy畛�n xong t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1109
+#, c-format
 msgid "You canceled the transfer of %s"
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/ft.c:1108
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "B畉�n �達 th担i truy畛�n %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1114
 msgid "File transfer cancelled"
-msgstr "Vi畛�c g畛�i t畉�p tin t畛� %s b畛� h畛�y.\n"
-
-#: ../libpurple/ft.c:1166
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ti畉�n tr狸nh truy畛�n t畉�p tin b畛� th担i."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1172
+#, c-format
 msgid "%s canceled the transfer of %s"
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/ft.c:1171
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 th担i truy畛�n %s"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1177
+#, c-format
 msgid "%s canceled the file transfer"
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/ft.c:1228
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 th担i truy畛�n t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/ft.c:1234
+#, c-format
 msgid "File transfer to %s failed."
-msgstr "Vi畛�c g畛�i t畉�p tin t畛�i %s b畛� h畛�y.\n"
-
-#: ../libpurple/ft.c:1230
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ti畉�n tr狸nh truy畛�n t畉�p tin cho %s b畛� l畛�i."
+
+#: ../libpurple/ft.c:1236
+#, c-format
 msgid "File transfer from %s failed."
-msgstr "Vi畛�c g畛�i t畉�p tin t畛� %s b畛� h畛�y.\n"
+msgstr "Ti畉�n tr狸nh truy畛�n t畉�p tin t畛� %s b畛� l畛�i."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1
 msgid "Run the command in a terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畉�y l畛�nh trong thi畉�t b畛� cu畛�i"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2
 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 aim 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3
 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 gg 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4
 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 icq 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5
 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 irc 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6
 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 msnim 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7
 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 sip 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8
 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 xmpp 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9
 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled."
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 ymsgr 損, n畉�u b畉�t."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10
 msgid "The handler for \"aim\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 aim 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11
 msgid "The handler for \"gg\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 gg 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12
 msgid "The handler for \"icq\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 icq 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13
 msgid "The handler for \"irc\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 irc 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14
 msgid "The handler for \"msnim\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 msnim 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15
 msgid "The handler for \"sip\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 sip 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16
 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 xmpp 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17
 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL 束 ymsgr 損"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 aim 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 gg 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 icq 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 irc 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 msnim 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 sip 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 xmpp 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25
 msgid ""
 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" "
 "URLs."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c ghi r探 trong ko叩 束 command 損 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 ymsgr 損."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26
 msgid ""
 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a "
 "terminal."
-msgstr ""
+msgstr "�炭ng n畉�u l畛�nh �動畛�c d湛ng �畛� qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u n�y n棚n �動畛�c ch畉�y trong thi畉�t b畛� cu畛�i."
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27
 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 aim 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28
 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 gg 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29
 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 icq 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30
 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 irc 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31
 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 msnim 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32
 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 sip 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33
 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 xmpp 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34
 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�nh �達 ghi r探 c坦 n棚n qu畉�n l箪 �畛�a ch畛� URL ki畛�u 束 ymsgr 損 hay kh担ng"
 
 #: ../libpurple/log.c:183
 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>"
-msgstr "<b><font color=\"red\">logger kh担ng c坦 ch畛�c n�ng �畛�c</font></b>"
-
-#: ../libpurple/log.c:598
+msgstr "<b><font color=\"red\">Tr狸nh ghi l動u kh担ng c坦 ch畛�c n�ng �畛�c</font></b>"
+
+#: ../libpurple/log.c:597
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: ../libpurple/log.c:612
+#: ../libpurple/log.c:611
 msgid "Plain text"
-msgstr "V�n b畉�n �董n thu畉�n"
-
-#: ../libpurple/log.c:626
+msgstr "Nh畉�p th担"
+
+#: ../libpurple/log.c:625
 msgid "Old flat format"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/log.c:839
+msgstr "�畛�nh d畉�ng ph畉�ng c滴"
+
+#: ../libpurple/log.c:838
 msgid "Logging of this conversation failed."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/log.c:1282
+msgstr "Kh担ng th畛� theo d探i �動畛�c cu畛�c trao �畛�i n�y."
+
+#: ../libpurple/log.c:1281
 msgid "XML"
 msgstr "XML"
 
-#: ../libpurple/log.c:1366
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/log.c:1365
+#, c-format
 msgid ""
 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
-msgstr ""
-"<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <Tr畉�-L畛�i-T畛�-�畛�ng>:</b></font> %s<br/>\n"
-
-#: ../libpurple/log.c:1368
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;Tr畉�-L畛�i-T畛�-"
+"�畛�ng&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+
+#: ../libpurple/log.c:1367
+#, c-format
 msgid ""
 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;AUTO-"
 "REPLY&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
-msgstr ""
-"<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <Tr畉�-L畛�i-T畛�-�畛�ng>:</b></font> %s<br/>\n"
-
-#: ../libpurple/log.c:1426 ../libpurple/log.c:1559
+msgstr "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s &lt;Tr畉�-L畛�i-T畛�-"
+"�畛�ng&gt;:</b></font> %s<br/>\n"
+
+#: ../libpurple/log.c:1425
+#: ../libpurple/log.c:1558
 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>"
-msgstr ""
-"<font color=\"red\"><b>Kh担ng t狸m �動畛�c �動畛�ng d畉�n t畛�i b畉�n ghi (log)!</b></font>"
-
-#: ../libpurple/log.c:1438 ../libpurple/log.c:1568
+msgstr "<font color=\"red\"><b>Kh担ng t狸m �動畛�c �動畛�ng d畉�n t畛�i b畉�n ghi.</b></font>"
+
+#: ../libpurple/log.c:1437
+#: ../libpurple/log.c:1567
 #, c-format
 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>"
 msgstr "<font color=\"red\"><b>Kh担ng th畛� �畛�c t畉�p tin: %s</b></font>"
 
-#: ../libpurple/log.c:1500
+#: ../libpurple/log.c:1499
 #, c-format
 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n"
 msgstr "(%s) %s <Tr畉� L畛�i-T畛� �畛�ng>: %s\n"
 
-#: ../libpurple/plugin.c:365
+#: ../libpurple/plugin.c:360
 #, c-format
 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugin.c:380
-#, c-format
+msgstr "B畉�n �ang s畛� d畛�ng %s, c嘆n ph畉�n b畛� sung n�y c畉�n thi畉�t %s."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:375
 msgid "This plugin has not defined an ID."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugin.c:448
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung n�y ch動a x叩c �畛�nh m達 ID."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:443
 #, c-format
 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugin.c:465
+msgstr "Sai kh畛�p ma thu畉�t ph畉�n b畛� sung %d (c畉�n %d)"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:460
 #, c-format
 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugin.c:482
+msgstr "Sai kh畛�p phi棚n b畉�n ABI %d.%d.x (c畉�n %d.%d.x)"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:477
 msgid "Plugin does not implement all required functions"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugin.c:547
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung kh担ng th畛�c hi畛�n t畉�t c畉� c叩c h�m c畉�n thi畉�t"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:542
 #, c-format
 msgid ""
 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try "
 "again."
-msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y plugin %s. H達y c�i �畉�t n坦 r畛�i th畛� l畉�i."
-
-#: ../libpurple/plugin.c:552
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y ph畉�n b畛� sung c畉�n thi畉�t %s. H達y c�i �畉�t n坦 r畛�i th畛� l畉�i."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:547
 msgid "Unable to load the plugin"
-msgstr "Gaim kh担ng th畛� n畉�p plugin c畛�a b畉�n."
-
-#: ../libpurple/plugin.c:574
+msgstr "Kh担ng th畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../libpurple/plugin.c:569
 #, c-format
 msgid "The required plugin %s was unable to load."
-msgstr "Kh担ng n畉�p �動畛�c plugin %s theo y棚u c畉�u."
-
-#: ../libpurple/plugin.c:578
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng n畉�p �動畛�c ph畉�n b畛� sung %s theo y棚u c畉�u."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:573
 msgid "Unable to load your plugin."
-msgstr "Gaim kh担ng th畛� n畉�p plugin c畛�a b畉�n."
-
-#: ../libpurple/plugin.c:677
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The dependent plugin %s failed to unload."
-msgstr "Kh担ng n畉�p �動畛�c plugin %s theo y棚u c畉�u."
-
-#: ../libpurple/plugin.c:681
-#, fuzzy
-msgid "There were errors unloading the plugin."
-msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� �畛� n畉�p perl plugin."
+msgstr "Kh担ng th畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/plugin.c:663
+#, c-format
+msgid "%s requires %s, but it failed to unload."
+msgstr "%s c畉�n thi畉�t %s, nh動ng n坦 kh担ng b畛� n畉�p �動畛�c."
 
 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23
-#, fuzzy
 msgid "Autoaccept"
-msgstr "Ch畉�p nh畉�n"
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26
+msgstr "T畛� �畛�ng ch畉�p nh畉�n"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26
 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users."
-msgstr ""
+msgstr "T畛� �畛�ng ch畉�p nh畉�n y棚u c畉�u truy畛�n t畉�i t畉�p tin t畛� c叩c ng動畛�i d湛ng �達 ch畛�n."
 
 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80
 #, c-format
 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed."
-msgstr ""
+msgstr "Vi畛�c truy畛�n t畉�p tin 束 %s 損 t畛� 束 %s 損 �達 ch畉�y xong (�達 t畛� �畛�ng ch畉�p nh畉�n)."
 
 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82
 msgid "Autoaccept complete"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160
+msgstr "T畛� �畛�ng ch畉�p nh畉�n ho�n t畉�t"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:171
 #, c-format
 msgid "When a file-transfer request arrives from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162
+msgstr "Khi nh畉�n �動畛�c y棚u c畉�u truy畛�n t畉�p tin t畛� %s"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:173
 msgid "Set Autoaccept Setting"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t thi畉�t l畉�p t畛� �畛�ng ch畉�p nh畉�n"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:175
 msgid "_Save"
-msgstr "L動u"
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:170
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:204 ../libpurple/plugins/idle.c:230
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1453
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2233
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2282
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5886
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5941
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6167
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6237 ../libpurple/request.h:1388
-#: ../libpurple/request.h:1398
-#, fuzzy
+msgstr "_L動u"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:176
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:170
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:204
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:230
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2238
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2287
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5911
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5966
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6192
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6262
+#: ../libpurple/request.h:1454
+#: ../libpurple/request.h:1464
+#: ../pidgin/gtkblist.c:548
 msgid "_Cancel"
-msgstr "B畛� qua"
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168
+msgstr "_Th担i"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:179
 msgid "Ask"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�i"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:180
 msgid "Auto Accept"
-msgstr "Ch畉�p nh畉�n"
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170
-#, fuzzy
+msgstr "T畛� �畛�ng ch畉�p nh畉�n"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:181
 msgid "Auto Reject"
-msgstr "T畛� �畛�ng k畉�t n畛�i l畉�i"
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:185
-#, fuzzy
+msgstr "T畛� �畛�ng t畛� ch畛�i"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:196
 msgid "Autoaccept File Transfers..."
-msgstr "Truy畛�n t畉�p tin"
-
-#. XXX: Is there a better way than this? There really should be.
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:215
+msgstr "T畛� �畛�ng ch畉�p nh畉�n y棚u c畉�u truy畛�n t畉�p tin..."
+
+#.XXX: Is there a better way than this? There really should be.
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:226
 msgid ""
 "Path to save the files in\n"
 "(Please provide the full path)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:220
-#, fuzzy
+msgstr "�動畛�ng d畉�n v�o �坦 c畉�n l動u c叩c t畉�p tin\n"
+"(H達y cung c畉�p �動畛�ng d畉�n �畉�y �畛�)"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:231
 msgid "Automatically reject from users not in buddy list"
-msgstr "Ch畛� cho ph辿p ng動畛�i d湛ng trong danh s叩ch buddy"
-
-#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:224
+msgstr "T畛� �畛�ng t畛� ch畛�i y棚u c畉�u t畛� ng動畛�i d湛ng kh担ng n畉�m tr棚n danh s叩ch b畉�n b竪"
+
+#: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:235
 msgid ""
 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n"
 "(only when there's no conversation with the sender)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1660
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1690
-#, fuzzy
+msgstr "T畛� m畛� th担ng b叩o khi vi畛�c truy畛�n t畉�p tin �達 ch畉�p nh畉�n t畛� �畛�ng �達 ch畉�y xong\n"
+"(ch畛� khi kh担ng c坦 cu畛�c tho畉�i v畛�i ng動畛�i g畛�i)"
+
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1808
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1838
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1661
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1691
 msgid "Notes"
-msgstr "Kh担ng"
+msgstr "Ghi ch炭"
 
 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47
 msgid "Enter your notes below..."
-msgstr ""
+msgstr "Ghi ch炭 v�o b棚n d動畛�i..."
 
 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:65
 msgid "Edit Notes..."
-msgstr ""
-
-#. *< major version
-#. *< minor version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74
-#, fuzzy
+msgstr "S畛�a b畉�n ghi ch炭..."
+
+#.*< major version
+#.*< minor version
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90
+#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:74
 msgid "Buddy Notes"
-msgstr "Bi畛�u t動畛�ng buddy"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76
+msgstr "Ghi ch炭 b畉�n th但n"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:92
+#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:76
 msgid "Store notes on particular buddies."
-msgstr ""
-
-#. *< summary
-#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93 ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:77
-#, fuzzy
+msgstr "L動u b畉�n ghi ch炭 v畛� b畉�n th但n n�o �坦"
+
+#.*< summary
+#: ../libpurple/plugins/buddynote.c:93
+#: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:77
 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list."
-msgstr "Th棚m ng動畛�i d湛ng v�o danh s叩ch buddy"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Th棚m t湛y ch畛�n �畛� l動u b畉�n ghi ch炭 v畛� b畉�n th但n tr棚n danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264
 msgid "Cipher Test"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269
+msgstr "Th畛� m畉�t m達"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267
+#: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269
 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Th畛� c叩c m畉�t m達 c坦 s畉�n trong th動 vi畛�n libpurple."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155
 msgid "DBus Example"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "Th鱈 d畛� DBus"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158
 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160
 msgid "DBus Plugin Example"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Th鱈 d畛� ph畉�n b畛� sung DBus"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/filectl.c:248
-#, fuzzy
 msgid "File Control"
-msgstr "�i畛�u Khi畛�n T畉�p Tin Gaim"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 ../libpurple/plugins/filectl.c:253
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�u khi畛�n t畉�p tin"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/plugins/filectl.c:251
+#: ../libpurple/plugins/filectl.c:253
 msgid "Allows control by entering commands in a file."
-msgstr "Cho ph辿p b畉�n �i畛�u khi畛�n Gaim b畉�ng c叩c l畛�nh ghi trong t畉�p tin."
-
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:158 ../libpurple/plugins/idle.c:218
-#, fuzzy
+msgstr "Cho ph辿p �i畛�u khi畛�n b畉�ng c叩c l畛�nh ghi trong t畉�p tin."
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:158
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:218
 msgid "Minutes"
-msgstr "ph炭t."
-
-#. This is a cultural reference.  Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
-#. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:165 ../libpurple/plugins/idle.c:199
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:225 ../libpurple/plugins/idle.c:318
+msgstr "Ph炭t"
+
+#.This is a cultural reference.  Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin.
+#.If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating.
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:165
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:199
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:225
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:318
 msgid "I'dle Mak'er"
-msgstr "I'dle Mak'er"
-
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:166 ../libpurple/plugins/idle.c:258
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� l�m ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:166
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:258
 msgid "Set Account Idle Time"
-msgstr "Th畛�i gian ngh畛�"
-
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:169 ../libpurple/plugins/idle.c:229
+msgstr "�畉�t th畛�i gian ngh畛� t�i kho畉�n"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:169
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:229
 msgid "_Set"
-msgstr "_Thi畉�t l畉�p"
+msgstr "_L畉�p"
 
 #: ../libpurple/plugins/idle.c:184
 msgid "None of your accounts are idle."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:200 ../libpurple/plugins/idle.c:262
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n kh担ng c坦 t�i kho畉�n ngh畛�."
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:200
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:262
 msgid "Unset Account Idle Time"
-msgstr "Th畛�i gian ngh畛�"
+msgstr "H畛�y �畉�t th畛�i gian ngh畛� t�i kho畉�n"
 
 #: ../libpurple/plugins/idle.c:203
-#, fuzzy
 msgid "_Unset"
-msgstr "D湛ng"
-
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:226 ../libpurple/plugins/idle.c:266
+msgstr "_B畛� l畉�p"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:226
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:266
 msgid "Set Idle Time for All Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "�畉�t th畛�i gian ngh畛� cho m畛�i t�i kho畉�n"
 
 #: ../libpurple/plugins/idle.c:271
 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/idle.c:320 ../libpurple/plugins/idle.c:321
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� �畉�t th畛�i gian ngh畛� cho m畛�i t�i kho畉�n �達 ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:320
+#: ../libpurple/plugins/idle.c:321
 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle"
-msgstr "Cho ph辿p b畉�n �畉�t ra th畛�i gian sau bao l但u s畉� b叩o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Cho ph辿p b畉�n t畛� c畉�u h狸nh th畛�i gian ngh畛�"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87
 msgid "IPC Test Client"
-msgstr "M叩y kh叩ch ki畛�m tra IPC"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+msgstr "Tr狸nh kh叩ch th畛� IPC"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90
 msgid "Test plugin IPC support, as a client."
-msgstr "Ki畛�m tra h畛� tr畛� IPC plugin, l� m叩y kh叩ch."
-
-#. *  description
+msgstr "Ki畛�m tra h畛� tr畛� ph畉�n b畛� sung IPC, nh動 l� tr狸nh kh叩ch."
+
+#.*  description
 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92
 msgid ""
 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and "
 "calls the commands registered."
-msgstr ""
-"Ki畛�m tra h畛� tr畛� IPC plugin, l� m叩y kh叩ch. Vi畛�c n�y �畛�nh v畛� plugin m叩y ch畛� v� "
-"g畛�i l畛�nh �達 ��ng k箪."
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Ki畛�m tra h畛� tr畛� ph畉�n b畛� sung IPC, nh動 l� tr狸nh kh叩ch. Vi畛�c n�y �畛�nh v畛� ph畉�n "
+"b畛� sung m叩y ph畛�c v畛� v� g畛�i c叩c l畛�nh �達 ��ng k箪."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74
 msgid "IPC Test Server"
-msgstr "M叩y ch畛� ki畛�m tra IPC"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+msgstr "Tr狸nh ph畛�c v畛� th畛� IPC"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77
 msgid "Test plugin IPC support, as a server."
-msgstr "Ki畛�m tra h畛� tr畛� IPC plugin, l� m叩y ch畛�."
-
-#. *  description
+msgstr "Ki畛�m tra h畛� tr畛� ph畉�n b畛� sung IPC, nh動 l� tr狸nh ph畛�c v畛�."
+
+#.*  description
 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79
 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands."
-msgstr "Ki畛�m tra h畛� tr畛� IPC plugin, l� m叩y ch畛�. Vi畛�c n�y ��ng k箪 l畛�nh IPC."
+msgstr "Ki畛�m tra h畛� tr畛� ph畉�n b畛� sung IPC, nh動 l� tr狸nh ph畛�c v畛�. Vi畛�c n�y ��ng k箪 c叩c l畛�nh IPC."
 
 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229
-#, fuzzy
 msgid "Join/Part Hiding Configuration"
-msgstr "C畉�u h狸nh bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay"
+msgstr "C畉�u h狸nh 畉�n vi畛�c V�o/R畛�i"
 
 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233
 msgid "Minimum Room Size"
-msgstr ""
+msgstr "K鱈ch c畛� ph嘆ng t畛�i thi畛�u"
 
 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239
 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Th畛�i h畉�n ng動畛�i d湛ng kh担ng ho畉�t �畛�ng (theo ph炭t)"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270
 msgid "Join/Part Hiding"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+msgstr "畉�n V�o/R畛�i"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273
 msgid "Hides extraneous join/part messages."
-msgstr ""
-
-#. *  description
+msgstr "畉�n c叩c th担ng �i畛�p V�o/R畛�i th畛�a."
+
+#.*  description
 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275
 msgid ""
 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users "
 "actively taking part in a conversation."
-msgstr ""
-
-#. This is used in the place of a timezone abbreviation if the
-#. * offset is way off.  The user should never really see it, but
-#. * it's here just in case.  The parens are to make it clear it's
-#. * not a real timezone.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:493
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung n�y 畉�n c叩c th担ng �i畛�p V�o/R畛�i trong ph嘆ng l畛�n, tr畛� th担ng �i畛�p v畛� nh畛�ng ng動畛�i d湛ng �ang n坦i chuy畛�n."
+
+#.This is used in the place of a timezone abbreviation if the
+#.* offset is way off.  The user should never really see it, but
+#.* it's here just in case.  The parens are to make it clear it's
+#.* not a real timezone.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:499
 msgid "(UTC)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1577
-#, fuzzy
+msgstr "(UTC)"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1554
 msgid "User is offline."
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng ch動a k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1583
-#, fuzzy
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng ch動a k畉�t n畛�i."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1560
 msgid "Auto-response sent:"
-msgstr "_G畛�i tr畉� l畛�i t畛� �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1593
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1596
+msgstr "G畛�i tr畉� l畛�i t畛� �畛�ng:"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1570
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1573
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has signed off."
-msgstr "%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1610
-#, fuzzy
+msgstr "%s �達 ��ng xu畉�t."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1587
 msgid "One or more messages may have been undeliverable."
-msgstr "C坦 th畛� kh担ng nh畉�n �動畛�c m畛�t th担ng �i畛�p MSN."
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620
+msgstr "C坦 th畛� kh担ng ph叩t �動畛�c m畛�t hay nhi畛�u th担ng �i畛�p."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1597
 msgid "You were disconnected from the server."
-msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i kh畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1628
+msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i kh畛�i m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1605
 msgid ""
 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are "
 "logged in."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1643
+msgstr "Hi畛�n th畛�i b畉�n kh担ng c坦 k畉�t n畛�i. Kh担ng ��ng nh畉�p n棚n kh担ng nh畉�n th担ng �i畛�p."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1620
 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1648
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c v狸 v動畛�t qu叩 chi畛�u d�i t畛�i �a."
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1625
 msgid "Message could not be sent."
-msgstr "Th担ng �i畛�p Yahoo! c畛�a b畉�n �達 kh担ng �動畛�c g畛�i."
-
-#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
-#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
-#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2349
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2472
+msgstr "Th担ng �i畛�p �達 kh担ng �動畛�c g畛�i."
+
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch.
+#.The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#.translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#.choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2699
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2835
 msgid "Adium"
-msgstr ""
-
-#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
-#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
-#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2362
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2477
-#, fuzzy
+msgstr "Adium"
+
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch.
+#.The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#.translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#.choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2712
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2840
 msgid "Fire"
-msgstr "Firebird"
-
-#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
-#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
-#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2374
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2481
-#, fuzzy
+msgstr "Fire"
+
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch.
+#.The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#.translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#.choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2724
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2844
 msgid "Messenger Plus!"
-msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� %s"
-
-#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
-#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
-#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2388
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2486
+msgstr "Messenger Plus!"
+
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch.
+#.The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#.translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#.choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2738
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2849
 msgid "QIP"
-msgstr ""
-
-#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
-#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
-#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2400
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2490
-#, fuzzy
+msgstr "QIP"
+
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch.
+#.The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#.translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#.choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2750
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2853
 msgid "MSN Messenger"
-msgstr "Th担ng �i畛�p M畛�i"
-
-#. The names of IM clients are marked for translation at the request of
-#. translators who wanted to transliterate them.  Many translators
-#. choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2412
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2494
+msgstr "MSN Messenger"
+
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch.
+#.The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#.translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#.choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2762
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2857
 msgid "Trillian"
-msgstr ""
-
-#. Add general preferences.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2454
-#, fuzzy
+msgstr "Trillian"
+
+#.The names of IM clients are marked for translation at the request of
+#.translators who wanted to transliterate them.  Many translators
+#.choose to leave them alone.  Choose what's best for your language.
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2774
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2861
+msgid "aMSN"
+msgstr "aMSN"
+
+#.Add general preferences.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2817
 msgid "General Log Reading Configuration"
-msgstr "C畉�u h狸nh bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay"
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2458
+msgstr "C畉�u h狸nh �畛�c s畛� theo d探i chung"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2821
 msgid "Fast size calculations"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2462
+msgstr "T鱈nh nhanh k鱈ch c畛�"
+
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2825
 msgid "Use name heuristics"
-msgstr ""
-
-#. Add Log Directory preferences.
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2468
-#, fuzzy
+msgstr "D湛ng c叩ch t狸m ra t棚n"
+
+#.Add Log Directory preferences.
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2831
 msgid "Log Directory"
-msgstr "T狸m _ki畉�m:"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2523
-#, fuzzy
+msgstr "Th動 m畛�c ch畛�a s畛� theo d探i"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2890
 msgid "Log Reader"
-msgstr "��ng Nh畉�p M叩y Ch畛�"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. * summary
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2527
+msgstr "B畛� �畛�c s畛� theo d探i"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.* summary
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2894
 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer."
-msgstr ""
-
-#. * description
-#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2531
+msgstr "Bao g畛�m trong b畛� xem b畉�n ghi c叩c b畉�n ghi c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c."
+
+#.* description
+#: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2898
 msgid ""
 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. "
 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n"
 "\n"
 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently.  Use it "
 "at your own risk!"
-msgstr ""
+msgstr "Khi xem b畉�n ghi, ph畉�n b畛� sung n�y s畉� c滴ng bao g畛�m c叩c b畉�n ghi c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c. Hi畛�n th畛�i, g畛�m c坦 Adium, MSN Messenger, v� Trillian.\n"
+"\n"
+"C畉�NH B�O : ph畉�n b畛� sung n�y v畉�n c嘆n l� m達 ngu畛�n anfa (r畉�t m畛�i, ch動a th畛�) n棚n c坦 th畛� s畛�p �畛� nhi畛�u. H達y t畛� ch畛�u tr叩ch nhi畛�m khi d湛ng n坦 !"
 
 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217
-#, fuzzy
 msgid "Mono Plugin Loader"
-msgstr "Tr狸nh n畉�p Tcl Plugin"
+msgstr "B畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung Mono"
 
 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219
 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220
 msgid "Loads .NET plugins with Mono."
-msgstr ""
-
-#. *< magic
-#. *< major version
-#. *< minor version
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libpurple/plugins/newline.c:68
-#, fuzzy
+msgstr "N畉�p ph畉�n b畛� sung .NET v畛�i Mono."
+
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:57
+msgid "Add new line in IMs"
+msgstr "Th棚m d嘆ng m畛�i v�o tin nh畉�n"
+
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:61
+msgid "Add new line in Chats"
+msgstr "Th棚m d嘆ng m畛�i v�o chat"
+
+#.*< magic
+#.*< major version
+#.*< minor version
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:104
 msgid "New Line"
-msgstr "C畛�a s畛� m畛�i"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#: ../libpurple/plugins/newline.c:70
-#, fuzzy
+msgstr "D嘆ng m畛�i"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:106
 msgid "Prepends a newline to displayed message."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#. *< summary
-#: ../libpurple/plugins/newline.c:71
+msgstr "Th棚m d嘆ng m畛�i v�o tr動畛�c tin nh畉�n �達 hi畛�n th畛�."
+
+#.*< summary
+#: ../libpurple/plugins/newline.c:107
 msgid ""
 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below "
 "the screen name in the conversation window."
-msgstr ""
+msgstr "Th棚m d嘆ng m畛�i v�o tr動畛�c tin nh畉�n, �畛� ph畉�n c嘆n l畉�i c畛�a tin nh畉�n s畉� xu畉�t hi畛�n b棚n d動畛�i t棚n hi畛�n th畛� trong c畛�a s畛� tho畉�i."
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23
 msgid "Offline Message Emulation"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26
+msgstr "M担 ph畛�ng tin nh畉�n ngo畉�i tuy畉�n"
+
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25
+#: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26
 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce."
-msgstr ""
+msgstr "L動u d畉�ng th担ng b叩o c叩c tin nh畉�n �動畛�c g畛�i cho ng動畛�i d湛ng ch動a k畉�t n畛�i."
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95
 msgid ""
 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the "
 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Ph畉�n c嘆n l畉�i c畛�a c叩c tin nh畉�n s畉� �動畛�c l動u d畉�ng th担ng b叩o. B畉�n c滴ng c坦 th畛� ch畛�nh s畛�a/xo叩 th担ng b叩o trong h畛�p tho畉�i 束 Th担ng b叩o b畉�n th但n 損."
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in "
 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?"
-msgstr ""
+msgstr "束 %s 損 ch動a k畉�t n畛�i. B畉�n c坦 mu畛�n l動u ph畉�n c嘆n l畉�i c畛�a c叩c tin nh畉�n trong th担ng b叩o r畛�i g畛�i t畛� �畛�ng khi 束 %s 損 ��ng nh畉�p l畉�i kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Offline Message"
-msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n"
+msgstr "Tin nh畉�n ngo畉�i tuy畉�n"
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161
 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n c滴ng c坦 th畛� ch畛�nh s畛�a/xo叩 th担ng b叩o trong h畛�p tho畉�i 束 Th担ng b叩o b畉�n th但n 損."
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:165
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:141
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:133
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:550
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:564
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1928
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:317
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:308
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:314
 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:119
-#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:304 ../pidgin/gtkrequest.c:268
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:307
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:269
 msgid "Yes"
 msgstr "C坦"
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:166
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:550 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:560
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:142
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:665
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:134
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:550
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:564
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1929
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:318
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114 ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:114
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:309
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:315
 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:120
-#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305 ../pidgin/gtkrequest.c:269
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:308
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:270
 msgid "No"
 msgstr "Kh担ng"
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193
 msgid "Save offline messages in pounce"
-msgstr ""
+msgstr "L動u tin nh畉�n ngo畉�i tuy畉�n trong th担ng b叩o"
 
 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:197
 msgid "Do not ask. Always save in pounce."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "�畛�ng h畛�i. Lu担n lu担n l動u trong th担ng b叩o."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601
 msgid "Perl Plugin Loader"
-msgstr "Tr狸nh n畉�p Perl Plugin"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *< summary
-#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604
+msgstr "B畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung Perl"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*< summary
+#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603
+#: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604
 msgid "Provides support for loading perl plugins."
-msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� �畛� n畉�p perl plugin."
+msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� �畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung Perl."
 
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:20
 msgid "Psychic Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畉� �畛� d畛� �o叩n"
 
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:21
 msgid "Psychic mode for incoming conversation"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畉� �畛� d畛� �o叩n v畛� cu畛�c tho畉�i g畛�i �畉�n"
 
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:22
 msgid ""
 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you.  "
 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!"
-msgstr ""
-
+msgstr "G但y ra c畛�a s畛� tho畉�i xu畉�t hi畛�n khi ng動畛�i d湛ng kh叩c b畉�t �畉�u g畛�i tin nh畉�n. Ho畉�t �畛�ng �動畛�c cho AIM, ICQ, XMPP, Sametime, v� Yahoo!"
+
+# �但y l� l畛�i tr鱈ch d畉�n t畛� phim Star Wars: kh坦 d畛�ch th狸 d畛�ch s畛� ngh挑a trong ch動董ng tr狸nh.
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:72
 msgid "You feel a disturbance in the force..."
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n ph叩t hi畛�n c叩i g狸 b畛� thay �畛�i..."
 
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Only enable for users on the buddy list"
-msgstr "Ch畛� cho ph辿p ng動畛�i d湛ng trong danh s叩ch buddy"
+msgstr "Ch畛� hi畛�u l畛�c cho ng動畛�i d湛ng trong danh s叩ch b畉�n b竪"
 
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:96
-#, fuzzy
 msgid "Disable when away"
-msgstr "%s �達 �i v畉�ng."
+msgstr "T畉�t khi v畉�ng m畉�t"
 
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:100
 msgid "Display notification message in conversations"
-msgstr ""
+msgstr "Hi畛�n th畛� tin nh畉�n th担ng b叩o trong cu畛�c tho畉�i"
 
 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Raise psychic conversations"
-msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:711
+msgstr "N但ng l棚n cu畛�c tho畉�i d畛� �o叩n"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:753
 msgid "Signals Test"
 msgstr "Ki畛�m tra t鱈n hi畛�u"
 
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:714
-#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:716
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:756
+#: ../libpurple/plugins/signals-test.c:758
 msgid "Test to see that all signals are working properly."
 msgstr "Ki畛�m tra �畛� bi畉�t l� m畛�i t鱈n hi畛�u ho畉�t �畛�ng t畛�t."
 
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/simple.c:37
 msgid "Simple Plugin"
-msgstr "Plugin �董n gi畉�n"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/plugins/simple.c:40 ../libpurple/plugins/simple.c:42
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung �董n gi畉�n"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/plugins/simple.c:40
+#: ../libpurple/plugins/simple.c:42
 msgid "Tests to see that most things are working."
-msgstr "Ki畛�m tra �畛� bi畉�t m畛�i th畛� �ang ho畉�t �畛�ng."
-
-#. Scheme name
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:902
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:725
+msgstr "Ki畛�m tra �畛� bi畉�t ph畉�n l畛�n th畛� �ang ho畉�t �畛�ng."
+
+#.Scheme name
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:910
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:731
 msgid "X.509 Certificates"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:986
+msgstr "Ch畛�ng nh畉�n X.509"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:994
 msgid "GNUTLS"
 msgstr "GNUTLS"
 
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:989
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:991
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:997
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:999
 msgid "Provides SSL support through GNUTLS."
 msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� SSL th担ng qua GNUTLS."
 
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:810
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:816
 msgid "NSS"
 msgstr "NSS"
 
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:813
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:815
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:819
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:821
 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS."
 msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� SSL th担ng qua Mozilla NSS."
 
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94
 msgid "SSL"
 msgstr "SSL"
 
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97
+#: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99
 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries."
 msgstr "Cung c畉�p m畛�t l畛�p b畛�c cho th動 vi畛�n h畛� tr畛� SSL."
 
@@ -3527,662 +3855,646 @@
 msgstr "%s ho畉�t �畛�ng tr畛� l畉�i."
 
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has signed on."
-msgstr "%s �達 ��ng nh畉�p"
+msgstr "%s �達 ��ng nh畉�p."
 
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Notify When"
-msgstr "Th担ng b叩o cho"
+msgstr "Th担ng b叩o khi"
 
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94
-#, fuzzy
 msgid "Buddy Goes _Away"
-msgstr "Buddy v畉�ng m畉�t:"
+msgstr "B畉�n th但n �i _v畉�ng"
 
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97
-#, fuzzy
 msgid "Buddy Goes _Idle"
-msgstr "Buddy �ang ngh畛�:"
+msgstr "B畉�n th但n m畛�i _ngh畛�:"
 
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100
-#, fuzzy
 msgid "Buddy _Signs On/Off"
-msgstr "Buddy ��ng nh畉�p"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "B畉�n th但n ��n_g nh畉�p/xu畉�t"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148
 msgid "Buddy State Notification"
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i buddy"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i b畉�n th但n"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151
 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154
 msgid ""
 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or "
 "idle."
-msgstr ""
-"Th担ng b叩o trong c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i tr畉�ng th叩i v畉�ng m畉�t, c坦 m畉�t, hay ngh畛� c畛�a "
-"buddy."
-
-#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:421
+msgstr "Th担ng b叩o trong c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i tr畉�ng th叩i v畉�ng m畉�t, c坦 m畉�t, hay ngh畛� c畛�a b畉�n th但n."
+
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423
 msgid "Tcl Plugin Loader"
-msgstr "Tr狸nh n畉�p Tcl Plugin"
-
-#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:424
+msgstr "B畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung Tcl"
+
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:425
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:426
 msgid "Provides support for loading Tcl plugins"
-msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� �畛� n畉�p Tcl Plugin"
-
-#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:507
+msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� �畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung Tcl"
+
+#: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:509
 msgid ""
 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, "
 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n"
-msgstr ""
-
-#. Send a message about the connection error
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:112
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� ph叩t hi畛�n b畉�n c�i �畉�t ActiveTCL. Mu畛�n s畛� d畛�ng ph畉�n b畛� sung TCL th狸 c�i �畉�t ActiveTCL t畛� �畛�a ch畛� 束 http://www.activestate.com 損.\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:101
+msgid ""
+"The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://"
+"developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-"
+"LocalMessaging for more information."
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y b畛� c担ng c畛� Apple Bonjour For Windows, xem FAQ (H畛�i �叩p) 畛� �畛�a ch畛� 束 http://developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-LocalMessaging 損 �畛� t狸m chi ti畉�t."
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:120
 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c k畉�t n畛�i m畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:137
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�ng nghe k畉�t n畛�i tin nh畉�n g畛�i �畉�n\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:147
 msgid ""
 "Unable to establish connection with the local mDNS server.  Is it running?"
-msgstr ""
-
-#. Creating the options for the protocol
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:351
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:656
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:942
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� thi畉�t l畉�p k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ph畛�c v畛� mDNS c畛�c b畛�. N坦 ch畉�y ch動a?"
+
+#.Creating the options for the protocol
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:392
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:697
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:633
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:990
 msgid "First name"
 msgstr "T棚n"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:353
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:659
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:947
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:394
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:700
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:628
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994
 msgid "Last name"
 msgstr "H畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:357
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:398
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:295
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1325
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1335
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2216
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1327
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1337
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2221
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1041
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1075
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:551
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1061
 msgid "E-Mail"
-msgstr "Email"
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:360
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:665
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�a ch畛� th動"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:401
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:706
 msgid "AIM Account"
-msgstr "Th棚m t�i kho畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:363
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:668
-#, fuzzy
+msgstr "T�i kho畉�n AIM"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:404
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:709
 msgid "XMPP Account"
-msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:467
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:469
-#, fuzzy
+msgstr "T�i kho畉�n XMPP"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:508
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:510
 msgid "Bonjour Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c Yahoo"
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:610
-#, fuzzy
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c Bonjour"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:651
 msgid "Purple Person"
-msgstr "<Ng動畛�i d湛ng m畛�i>"
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:662
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:932
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:770
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011
+msgstr "Ng動畛�i Purple"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:703
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:478
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:982
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:913
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1154
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:681
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:922
-#, fuzzy
 msgid "E-mail"
-msgstr "Th動 �i畛�n t畛�"
-
+msgstr "�畛�a ch畛� th動"
+
+# �但y l� t棚n c畛�a giao th畛�c Apple: �畛�ng d畛�ch.
 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:33
 msgid "Bonjour"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:380
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Bonjour"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:407
+#, c-format
 msgid "%s has closed the conversation."
 msgstr "%s �達 �坦ng c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i."
 
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:437
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:660
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:678
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:457
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:522
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:567
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:744
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:762
 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:583
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin, v狸 kh担ng th畛� b畉�t �畉�u n坦i chuy畛�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:661
 msgid "Cannot open socket"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:591
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� m畛� 畛� c畉�m."
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:671
 msgid "Error setting socket options"
-msgstr "L畛�i khi t畉�o k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:615
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i �畉�t t湛y ch畛�n 畛� c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:697
 msgid "Could not bind socket to port"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:623
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� �坦ng k畉�t 畛� c畉�m t畛�i c畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:707
 msgid "Could not listen on socket"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 ../libpurple/proxy.c:1829
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�ng nghe tr棚n 畛� c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76
+#: ../libpurple/proxy.c:1845
 msgid "Invalid proxy settings"
-msgstr "Thi畉�t l畉�p proxy sai"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 ../libpurple/proxy.c:1829
+msgstr "Thi畉�t l畉�p 畛�y nhi畛�m kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77
+#: ../libpurple/proxy.c:1845
 msgid ""
 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is "
 "invalid."
-msgstr "B畉�n ch畛� �畛�nh t棚n m叩y hay s畛� hi畛�u c畛�ng cho proxy kh担ng �炭ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137
+msgstr "B畉�n ch畛� �畛�nh t棚n m叩y hay s畛� hi畛�u c畛�ng kh担ng h畛�p l畛� cho ki畛�u 畛�y nhi畛�m �達 cho."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137
 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180
-#, fuzzy
 msgid "Token Error"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138
+msgstr "L畛�i hi畛�u b�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138
 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181
-#, fuzzy
 msgid "Unable to fetch the token.\n"
-msgstr "Kh担ng th畛� l畉�p l箪 l畛�ch AIM."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y hi畛�u b�i.\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:267
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:274
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:280
 msgid "Save Buddylist..."
-msgstr "G畛�i danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270
+msgstr "L動u danh s叩ch b畉�n b竪..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:268
 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Couldn't open file"
-msgstr "Kh担ng th畛� m畛� t畉�p tin b畉�n ghi %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289
-#, fuzzy
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪 tr畛�ng, kh担ng c坦 n畛�i dung g狸 �動畛�c ghi v�o t畉�p tin."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:275
 msgid "Buddylist saved successfully!"
-msgstr "�畛�i th�nh c担ng m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308
-#, fuzzy
+msgstr "L動u th�nh c担ng danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278
+#, c-format
+msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s"
+msgstr "Kh担ng th畛� ghi v�o %2$s danh s叩ch b畉�n b竪 cho %1$s"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:303
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:304
 msgid "Couldn't load buddylist"
-msgstr "Kh担ng th畛� xu畉�t danh s叩ch buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� n畉�p danh s叩ch b畉�n b竪"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:320
 msgid "Load Buddylist..."
-msgstr "B鱈 danh Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325
-#, fuzzy
+msgstr "N畉�p danh s叩ch b畉�n b竪..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:321
 msgid "Buddylist loaded successfully!"
-msgstr "�畛�i th�nh c担ng m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336
-#, fuzzy
+msgstr "N畉�p th�nh c担ng danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:332
 msgid "Save buddylist..."
-msgstr "G畛�i danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384
+msgstr "L動u danh s叩ch b畉�n b竪..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:382
 msgid "Fill in the registration fields."
-msgstr ""
+msgstr "�狸棚n v�o c叩c tr動畛�ng ��ng k箪."
 
 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389
-#, fuzzy
 msgid "Passwords do not match."
-msgstr "M畉�t kh畉�u m畛�i kh担ng kh畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398
-#, fuzzy
+msgstr "Hai m畉�t kh畉�u kh担ng tr湛ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:399
 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c k畉�t n畛�i m畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411
-msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� ��ng k箪 t�i kho畉�n m畛�i. L畛�i x畉�y ra.\n"
 
 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412
-#, fuzzy
+msgid "New Gadu-Gadu Account Registered"
+msgstr "T�i kho畉�n Gadu-Gadu m畛�i �達 ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:413
 msgid "Registration completed successfully!"
-msgstr "��ng k箪 th�nh c担ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:913
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:916
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1722
+msgstr "��ng k箪 th�nh c担ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:483
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:776
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:965
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:968
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1746
 msgid "Password"
 msgstr "M畉�t kh畉�u"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:488
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:781
 msgid "Password (retype)"
-msgstr "�達 g畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:492 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:785
-#, fuzzy
+msgstr "M畉�t kh畉�u (g探 l畉�i)"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:493
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:786
 msgid "Enter current token"
-msgstr "%s hi畛�n th畛�i ch動a ��ng nh畉�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:791
-#, fuzzy
+msgstr "Nh畉�p hi畛�u b�i hi畛�n c坦"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:499
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:792
 msgid "Current token"
-msgstr "Hi畛�n th畛�i tr棚n"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503
-#, fuzzy
-msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
-msgstr "��ng k箪 t�i kho畉�n Jabber m畛�i"
-
+msgstr "Hi畛�u b�i hi畛�n c坦"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:503
 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:504
+msgid "Register New Gadu-Gadu Account"
+msgstr "��ng k箪 t�i kho畉�n Gadu-Gadu m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:505
 msgid "Please, fill in the following fields"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:957
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3789
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802
+msgstr "Vui l嘆ng �i畛�n v�o c叩c tr動畛�ng sau"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:643
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1056
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1128
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1002
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49
 msgid "City"
-msgstr "Th�nh ph畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647
+msgstr "T.P."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:648
 msgid "Year of birth"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:650 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1589
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
+msgstr "N�m sinh"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1737
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3713
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:232 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:236
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:233
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:237
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1091
 msgid "Gender"
 msgstr "Gi畛�i t鱈nh"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:651
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652
 msgid "Male or female"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
+msgstr "Nam hay n畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3713
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:226
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227
 msgid "Male"
 msgstr "Nam"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:653
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3732
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:654
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3713
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:229
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230
 msgid "Female"
 msgstr "N畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:658
 msgid "Only online"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛� tr畛�c tuy畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:662
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663
 msgid "Find buddies"
-msgstr "Kh担ng hi畛�n th畛� buddy _ngh畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:663
-#, fuzzy
+msgstr "T狸m b畉�n b竪"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:664
 msgid "Please, enter your search criteria below"
-msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:701
+msgstr "H達y nh畉�p b棚n d動畛�i ti棚u chu畉�n t狸m ki畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:702
 msgid "Fill in the fields."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:713
+msgstr "�i畛�n v�o tr動畛�ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:714
 msgid "Your current password is different from the one that you specified."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:727
-#, fuzzy
+msgstr "M畉�t kh畉�u hi畛�n t畉�i kh叩c v畛�i m畉�t kh畉�u b畉�n �達 cung c畉�p."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:728
 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i m畉�t kh畉�u Gadu-Gadu"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:736
-#, fuzzy
-msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
-msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u cho %s"
+msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i m畉�t kh畉�u. L畛�i x畉�y ra.\n"
 
 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:737
-#, fuzzy
+msgid "Change password for the Gadu-Gadu account"
+msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u cho t�i kho畉�n Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:738
 msgid "Password was changed successfully!"
-msgstr "�畛�i th�nh c担ng m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�i th�nh c担ng m畉�t kh畉�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:771
 msgid "Current password"
-msgstr "M畉�t kh畉�u sai."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795
-#, fuzzy
+msgstr "M畉�t kh畉�u hi畛�n t畉�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:796
 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: "
-msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u hi畛�n t畉�i v� m畉�t kh畉�u m畛�i c畛�a b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:799 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800
-#, fuzzy
+msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u hi畛�n t畉�i v� m畉�t kh畉�u m畛�i c畛�a b畉�n cho UIN: "
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:800
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:801
 msgid "Change Gadu-Gadu Password"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i m畉�t kh畉�u Gadu-Gadu"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:876
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u Gadu-Gadu"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:878
+#, c-format
 msgid "Select a chat for buddy: %s"
-msgstr "X坦a cu畛�c Chat kh畛�i danh s叩ch buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:880
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n cu畛�c ch叩t cho b畉�n th但n: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:881
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:882
 msgid "Add to chat..."
-msgstr "Th棚m C_hat"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1008
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2031
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:828
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5604
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:292
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099 ../libpurple/status.c:154
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3104 ../pidgin/gtkblist.c:3436
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061
+msgstr "Th棚m v�o ch叩t..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1010
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2036
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2845
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5629
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:171
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:178
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:293
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3111
+#: ../libpurple/status.c:154
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3250
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3607
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:561
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1061
 msgid "Offline"
 msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1011
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2033
-#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 ../libpurple/protocols/msn/state.c:30
-#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 ../libpurple/protocols/msn/state.c:38
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:280
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101 ../libpurple/status.c:155
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1013
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2038
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:30
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:38
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:29
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:30
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:37
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:38
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2833
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:281
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3113
+#: ../libpurple/status.c:155
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:545
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1057
 msgid "Available"
 msgstr "C坦 m畉�t"
 
-#. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
-#. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
-#. Away stuff
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1014 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:528
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2037
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:733
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4547
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5632
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:284
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1476
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3653
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3727 ../libpurple/status.c:158
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 ../pidgin/gtkprefs.c:1939
+#.get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for
+#.* the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message
+#.Away stuff
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1016
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:544
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:312
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2042
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2836
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:732
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4528
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5657
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:181
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:285
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1479
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1479
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3665
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3739
+#: ../libpurple/status.c:158
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:549
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2040
 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1058
-#, c-format
 msgid "Away"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1043 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2699
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3699
+msgstr "V畉�ng m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1119
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2704
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3680
 msgid "UIN"
 msgstr "UIN"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1046 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2210
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2386
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1048
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1122
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2215
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3691
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:990
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1024
 msgid "First Name"
 msgstr "T棚n"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1059 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1129
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1061
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1131
 msgid "Birth Year"
 msgstr "N�m sinh"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1111 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1180
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3911
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1113
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1182
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3892
 msgid "Unable to display the search results."
-msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c t畉�p tin %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1171
+msgstr "Kh担ng th畛� hi畛�n th畛� k畉�t qu畉� t狸m ki畉�m."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1173
 msgid "Gadu-Gadu Public Directory"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1172
-#, fuzzy
+msgstr "Danh b畉� Gadu-Gadu c担ng c畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1174
 msgid "Search results"
 msgstr "K畉�t qu畉� t狸m ki畉�m"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1215
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1217
 msgid "No matching users found"
-msgstr "Kh担ng c坦 m叩y n�o �動畛�c t狸m th畉�y"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1216
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y ng動畛�i d湛ng t動董ng 畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1218
 msgid "There are no users matching your search criteria."
-msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1310 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1463
+msgstr "Kh担ng c坦 ng動畛�i d湛ng t動董ng 畛�ng v畛�i ti棚u chu畉�n t狸m ki畉�m b畉�n �達 x叩c �畛�nh."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1314
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1469
 msgid "Unable to read socket"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1395
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c 畛� c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1399
 msgid "Buddy list downloaded"
-msgstr "Buddy �ang ngh畛�:"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1396
-#, fuzzy
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪 �達 t畉�i xu畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1400
 msgid "Your buddy list was downloaded from the server."
-msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i kh畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1403
-#, fuzzy
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n �達 �動畛�c t畉�i xu畛�ng m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1407
 msgid "Buddy list uploaded"
-msgstr "Hi畛�n th畛� buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1404
-#, fuzzy
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪 �達 t畉�i l棚n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1408
 msgid "Your buddy list was stored on the server."
-msgstr "Kh担ng c坦 danh s叩ch Buddy �動畛�c l動u tr棚n m叩y ch畛� Gadu-Gadu."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1509 ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1715
-#, fuzzy
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n �達 �動畛�c c畉�t gi畛� tr棚n m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1517
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1725
 msgid "Connection failed."
-msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� xa"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1621 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1629
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:664
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:563
 msgid "Blocked"
-msgstr "Ch畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1644
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� ch畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1652
 msgid "Add to chat"
-msgstr "Th棚m Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1653
-#, fuzzy
+msgstr "Th棚m v�o ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1661
 msgid "Unblock"
-msgstr "Ch畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1657
+msgstr "B畛� ch畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1665
 msgid "Block"
 msgstr "Ch畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1674
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1682
 msgid "Chat _name:"
-msgstr "H畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1914
-#, fuzzy
+msgstr "T棚_n ch叩t:"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1933
 msgid "Chat error"
-msgstr "L畛�i �畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1915
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1934
 msgid "This chat name is already in use"
-msgstr "T畉�p tin n�y �達 t畛�n t畉�i r畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1998
-#, fuzzy
+msgstr "T棚n ch叩t n�y �ang �動畛�c d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2019
 msgid "Not connected to the server."
-msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i kh畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2021
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng ph畉�i c坦 k畉�t n畛�i t畛�i m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2042
 msgid "Find buddies..."
-msgstr "Kh担ng hi畛�n th畛� buddy _ngh畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2027
-#, fuzzy
+msgstr "T狸m b畉�n b竪..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2048
 msgid "Change password..."
 msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u..."
 
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2033
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2054
 msgid "Upload buddylist to Server"
-msgstr "Xu畉�t danh s叩ch Buddy �畉�n m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2037
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�i danh s叩ch b畉�n b竪 l棚n m叩y ph畛�c v畛�"
+
+# H�nh �畛�ng n�y t畉�i xu畛�ng m畛�t b畉�n sao, v畉�n c嘆n �畛� l畉�i danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n tr棚n m叩y ph畛�c v畛�.
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2058
 msgid "Download buddylist from Server"
-msgstr "X坦a danh s叩ch Buddy kh畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2041
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�i danh s叩ch b畉�n b竪 xu畛�ng m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2062
 msgid "Delete buddylist from Server"
-msgstr "X坦a danh s叩ch Buddy kh畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2045
-#, fuzzy
+msgstr "Xo叩 danh s叩ch b畉�n b竪 kh畛�i m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2066
 msgid "Save buddylist to file..."
-msgstr "G畛�i danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2049
-#, fuzzy
+msgstr "L動u danh s叩ch b畉�n b竪 v�o t畉�p tin..."
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2070
 msgid "Load buddylist from file..."
-msgstr "Nh畉�p v畛� danh s叩ch Buddy t畛� m叩y ch畛�"
-
-#. magic
-#. major_version
-#. minor_version
-#. plugin type
-#. ui_requirement
-#. flags
-#. dependencies
-#. priority
-#. id
-#. name
-#. version
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2153
+msgstr "N畉�p danh s叩ch b畉�n b竪 t畛� t畉�p tin..."
+
+#.magic
+#.major_version
+#.minor_version
+#.plugin type
+#.ui_requirement
+#.flags
+#.dependencies
+#.priority
+#.id
+#.name
+#.version
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2174
 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c Gadu-Gadu"
-
-#. summary
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2154
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c Gadu-Gadu"
+
+#.summary
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2175
 msgid "Polish popular IM"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2208
-#, fuzzy
+msgstr "H畛� tin nh畉�n nhanh ph畛� bi畉�n 畛� Ph畉�n Lan"
+
+#: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2229
 msgid "Gadu-Gadu User"
-msgstr "M叩y T狸m ki畉�m Gadu-Gadu"
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng Gadu-Gadu"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1637
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1780
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1566
 #, c-format
 msgid "Unknown command: %s"
-msgstr "L畛�nh kh担ng x叩c �畛�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503
+msgstr "L畛�nh kh担ng r探 : %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:506
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1345
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1488
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1274
 #, c-format
 msgid "current topic is: %s"
-msgstr "Ch畛� �畛� hi畛�n th畛�i: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507
+msgstr "ch畛� �畛� hi畛�n th畛�i: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:510
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1349
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1492
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1278
 msgid "No topic is set"
-msgstr "Ch動a c坦 ch畛� �畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:287
-#, fuzzy
+msgstr "Ch動a l畉�p ch畛� �畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:293
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:334
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:344
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:353
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:365
 msgid "File Transfer Failed"
-msgstr "Vi畛�c g畛�i t畉�p tin t畛� %s b畛� h畛�y.\n"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297
-#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i truy畛�n t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:294
+#: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:335
 msgid "Could not open a listening port."
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
+msgstr "Kh担ng th畛� m畛� c畛�ng l畉�ng nghe."
+
+# MOTD: Message Of The Day: th担ng �i畛�p c畛�a h担m nay
 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79
 msgid "Error displaying MOTD"
 msgstr "L畛�i hi畛�n th畛� MOTD"
@@ -4193,157 +4505,162 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80
 msgid "There is no MOTD associated with this connection."
-msgstr "Kh担ng c坦 MOTD li棚n quan v畛�i k畉�t n畛�i n�y."
+msgstr "Kh担ng c坦 MOTD (th担ng �i畛�p c畛�a h担m nay) li棚n quan �畉�n k畉�t n畛�i n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83
 #, c-format
 msgid "MOTD for %s"
 msgstr "MOTD cho %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:612 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:637
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2356
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:129
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:169
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:632
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:661
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2407
 msgid "Server has disconnected"
-msgstr "M畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� �達 ng畉�t k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:260
 msgid "View MOTD"
 msgstr "Xem MOTD"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:272
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:33
 msgid "_Channel:"
-msgstr "_K棚nh (channel):"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267
-#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 ../pidgin/gtkaccount.c:524
+msgstr "_K棚nh:"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:278
+#: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:514
 msgid "_Password:"
-msgstr "_M畉�t kh畉�u:"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298
+msgstr "_M畉�t kh畉�u :"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:311
 msgid "IRC nicks may not contain whitespace"
-msgstr "Bi畛�t danh (nick) cho IRC kh担ng �動畛�c ch畛�a d畉�u c叩ch"
-
-#. 1. connect to server
-#. connect to the server
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1280
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:301
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1287
+msgstr "T棚n hi畛�u cho IRC kh担ng �動畛�c ch畛�a d畉�u c叩ch"
+
+#.1. connect to server
+#.connect to the server
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:332
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1326
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:403
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:355
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:302
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2198
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1288
 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1716
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2939
-#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 ../pidgin/gtkstatusbox.c:662
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3768
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1893
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2948
+#: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:662
 msgid "Connecting"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:610
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1095
+msgstr "�ang k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:342
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:658
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1138
 msgid "SSL support unavailable"
 msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 h畛� tr畛� SSL"
 
-#. TODO: try other ports if in auto mode, then save
-#. * working port and try that first next time.
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:317
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1631
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:355
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:320
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:469
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1803
 msgid "Couldn't create socket"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:421
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2469
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1283
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o 畛� c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:437
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1284
 msgid "Couldn't connect to host"
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:609 ../libpurple/protocols/irc/irc.c:634
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2352
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i v畛�i m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:627
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:656
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2401
 msgid "Read error"
 msgstr "L畛�i �畛�c"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:773
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1412
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:797
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1398
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1426
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1497
-#, fuzzy
 msgid "Users"
-msgstr "D湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:776
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1415
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:800
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3416
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1401
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1393
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1429
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1506
-#, fuzzy
 msgid "Topic"
-msgstr "Ch畛� �畛�:"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:914
+msgstr "Ch畛� �畛�"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:938
 msgid "IRC Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c IRC"
-
-#. *  summary
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c IRC"
+
+#.*  summary
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:939
 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less"
-msgstr "Plugin giao th畛�c IRC 鱈t r畉�c r畛�i"
-
-#. host to connect to
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:940 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2185
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6671
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:755
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c IRC 鱈t r畉�c r畛�i"
+
+#.host to connect to
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:964
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:325
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2335
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2186
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6696
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:756
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5773
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1249
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1341
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1343
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1244
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1347
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1896
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2083
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327
 msgid "Server"
-msgstr "M叩y ch畛�"
-
-#. port to connect to
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:943 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2190
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6674
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:758
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛�"
+
+#.port to connect to
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:967
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2340
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2191
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6699
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:759
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5778
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2061
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1861
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331
 msgid "Port"
 msgstr "C畛�ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:946
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:970
 msgid "Encodings"
-msgstr "M達 h坦a"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:949 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:904
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:907
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539
+msgstr "B畉�ng m達"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:973
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:318
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:958
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:960
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1542
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1197
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1200
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1334
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1337
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1005
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1539
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1336
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1339
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1148
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1542
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1191
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1194
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1340
@@ -4352,599 +4669,611 @@
 msgid "Username"
 msgstr "T棚n ��ng nh畉�p"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:952 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1009
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:976
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:319
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1152
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:920
-#, fuzzy
 msgid "Real name"
 msgstr "T棚n th畉�t"
 
 #.
-#. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
-#. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
+#.option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT);
+#.prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option);
 #.
-#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:960
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:984
 msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187
+msgstr "D湛ng SSL"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:189
 msgid "Bad mode"
-msgstr "C叩ch th畛�c sai"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198
+msgstr "Ch畉� �畛� sai"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:200
 #, c-format
 msgid "You are banned from %s."
 msgstr "B畉�n b畛� c畉�m t畛� %s."
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:201
 msgid "Banned"
 msgstr "B畛� c畉�m"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:218
 #, c-format
 msgid "Cannot ban %s: banlist is full"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301
+msgstr "Kh担ng th畛� c畉�m %s: danh s叩ch ng動畛�i c畉�m �達 �畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303
 msgid " <i>(ircop)</i>"
 msgstr " <i>(ircop)</i>"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:304
 msgid " <i>(identified)</i>"
-msgstr " <i>(identified)</i>"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
+msgstr " <i>(�達 nh畉�n di畛�n)</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:305
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3681
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1422
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
 msgid "Nick"
-msgstr "Bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329
+msgstr "T棚n hi畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:331
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1268
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1272
 msgid "Currently on"
 msgstr "Hi畛�n th畛�i tr棚n"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:336
 msgid "Idle for"
-msgstr "ngh畛� trong"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337
+msgstr "Ngh畛� trong"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:339
 msgid "Online since"
 msgstr "�達 k畉�t n畛�i t畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:343
 msgid "<b>Defining adjective:</b>"
-msgstr "<br><b>�畛�nh ngh挑a t鱈nh t畛�:</b> Th炭 v畛�<br>"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341
+msgstr "<b>T鱈nh t畛� x叩c �畛�nh:</b>"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:343
 msgid "Glorious"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:420
+msgstr "H畉�t s畛�c th炭 v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422
 #, c-format
 msgid "%s has changed the topic to: %s"
 msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:424
+#, c-format
 msgid "%s has cleared the topic."
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:430
+msgstr "%s �達 g畛�t ch畛� �畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:432
 #, c-format
 msgid "The topic for %s is: %s"
-msgstr "Ch畛� �畛� cho %s l�: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:448
+msgstr "Ch畛� �畛� cho %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:450
 #, c-format
 msgid "Unknown message '%s'"
-msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng x叩c �畛�nh '%s'"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng r探 束 %s 損"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:451
 msgid "Unknown message"
-msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:449
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng r探"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:451
 msgid "The IRC server received a message it did not understand."
-msgstr "Gaim �達 g畛�i m畛�t th担ng �i畛�p m� m叩y ch畛� IRC kh担ng hi畛�u."
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:470
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� IRC �達 nh畉�n m畛�t th担ng �i畛�p n坦 kh担ng hi畛�u."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:472
 #, c-format
 msgid "Users on %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:575
-#, fuzzy
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng tr棚n %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:577
 msgid "Time Response"
-msgstr "Th畛�i gian"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:576
+msgstr "�叩p 畛�ng th畛�i gian"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:578
 msgid "The IRC server's local time is:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:587
+msgstr "Th畛�i gian t畉�i m叩y ph畛�c v畛� IRC:"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:589
 msgid "No such channel"
 msgstr "Kh担ng c坦 k棚nh nh動 v畉�y"
 
-#. does this happen?
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598
+#.does this happen?
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:600
 msgid "no such channel"
-msgstr "Kh担ng c坦 k棚nh nh動 v畉�y"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:601
+msgstr "kh担ng c坦 k棚nh nh動 v畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:603
 msgid "User is not logged in"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng �動畛�c ��ng nh畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:606
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng ch動a ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:608
 msgid "No such nick or channel"
-msgstr "Ch動a c坦 bi畛�t danh (nick) ho畉�c k棚nh (channel)"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:626
+msgstr "Kh担ng c坦 t棚n hi畛�u hay k棚nh nh動 v畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:628
 msgid "Could not send"
 msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:682
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:684
 #, c-format
 msgid "Joining %s requires an invitation."
 msgstr "Vi畛�c tham gia v�o %s c畉�n c坦 l畛�i m畛�i."
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:683
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:685
 msgid "Invitation only"
 msgstr "Ch畛� ng動畛�i �動畛�c m畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:795
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:801
 #, c-format
 msgid "You have been kicked by %s: (%s)"
 msgstr "B畉�n b畛� %s �叩: (%s)"
 
-#. Remove user from channel
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:800 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699
+#.Remove user from channel
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:806
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:699
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:720
 #, c-format
 msgid "Kicked by %s (%s)"
 msgstr "B畛� %s �叩 (%s)"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:823
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:829
 #, c-format
 msgid "mode (%s %s) by %s"
-msgstr "mode (%s %s) b畛�i %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:908 ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:909
-#, fuzzy
+msgstr "ch畉� �畛� (%s %s) b畛�i %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:914
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915
 msgid "Invalid nickname"
-msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:910
+msgstr "T棚n hi畛�u kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:916
 msgid ""
 "Your selected nickname was rejected by the server.  It probably contains "
 "invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:915
+msgstr "T棚n hi畛�u b畉�n ch畛�n b畛� m�y ph畛�c v畛� t畛� ch畛�i. C坦 th畛� v狸 t棚n n�y c坦 ch畛�a c叩c k箪 "
+"t畛� kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:921
 msgid ""
 "Your selected account name was rejected by the server.  It probably contains "
 "invalid characters."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
+msgstr "T棚n t�i kho畉�n b畉�n ch畛�n b畛� m�y ch畛� t畛� ch畛�i. C坦 th畛� v狸 t棚n n�y c坦 ch畛�a c叩c k箪 "
+"t畛� kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:960
 msgid "Cannot change nick"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:954
+msgstr "Kh担ng th畛� thay �畛�i t棚n hi畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:960
 msgid "Could not change nick"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:975
+msgstr "Kh担ng th畛� thay �畛�i t棚n hi畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:981
 #, c-format
 msgid "You have parted the channel%s%s"
 msgstr "B畉�n r畛�i kh畛�i k棚nh %s%s"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1017
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1023
 msgid "Error: invalid PONG from server"
-msgstr "L畛�i: PONG t畛� m叩y ch畛� kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1019
+msgstr "L畛�i: PONG kh担ng h畛�p l畛� t畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1025
 #, c-format
 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds"
-msgstr "�叩p l畉�i PING -- H畉�t: %lu gi但y"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1110
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�叩p l畉�i PING -- Tr畛�: %lu gi但y"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1116
+#, c-format
 msgid "Cannot join %s: Registration is required."
-msgstr "��ng k箪 kh担ng �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1111
+msgstr "Kh担ng th畛� tham gia %s: c畉�n thi畉�t ��ng k箪."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1117
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
 msgid "Cannot join channel"
 msgstr "Kh担ng th畛� v�o k棚nh"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1145
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1151
 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable."
-msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1157
+msgstr "T棚n hi畛�u hay k棚nh n�y t畉�m th畛�i kh担ng s畉�n s�ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1163
 #, c-format
 msgid "Wallops from %s"
-msgstr "C炭 �叩nh t畛� %s"
+msgstr "Tin nh畉�n g畛�i cho m畛�i qu畉�n tr畛� t畛� %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122
 msgid "action &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
-msgstr ""
+msgstr "action &lt;vi畛�c c畉�n l�m&gt;:  Th畛�c hi畛�n m畛�t h�nh �畛�ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123
 msgid ""
 "away [message]:  Set an away message, or use no message to return from being "
 "away."
-msgstr ""
+msgstr "away [th担ng �i畛�p]:  �畉�t m畛�t th担ng b叩o �i v畉�ng, hay kh担ng d湛ng th担ng �i畛�p �畛� tr畛� l畉�i sau khi �i v畉�ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124
 msgid "chanserv: Send a command to chanserv"
-msgstr ""
+msgstr "chanserv: g畛�i l畛�nh cho tr狸nh ph畛�c v畛� k棚nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125
 msgid ""
 "deop &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel operator status from "
 "someone. You must be a channel operator to do this."
-msgstr ""
+msgstr "deop &lt;t棚n_hi畛�u1&gt; [t棚n_hi畛�u2] ...:  Lo畉�i b畛� tr畉�ng th叩i ng動畛�i �i畛�u h�nh "
+"k棚nh kh畛�i ai �坦. B畉�n ph畉�i l� m畛�t ng動畛�i �i畛�u h�nh k棚nh �畛� l�m �i畛�u n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126
 msgid ""
 "devoice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Remove channel voice status from "
 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You "
 "must be a channel operator to do this."
-msgstr ""
+msgstr "devoice &lt;t棚n_hi畛�u1&gt; [t棚n_hi畛�u2] ...:  Lo畉�i b畛� tr畉�ng th叩i tho畉�i trong "
+"k棚nh kh畛�i ai �坦, ng�n h畛� tr嘆 chuy畛�n n畉�u k棚nh �動畛�c �畉�t (+m). B畉�n ph畉�i l� m畛�t "
+"ng動畛�i �i畛�u h�nh k棚nh �畛� l�m �i畛�u n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127
 msgid ""
 "invite &lt;nick&gt; [room]:  Invite someone to join you in the specified "
 "channel, or the current channel."
-msgstr ""
+msgstr "invite &lt;t棚n_hi畛�u&gt; [ph嘆ng]:  M畛�i b畉�n h畛�u tham gia k棚nh �達 ghi r探, hay "
+"k棚nh hi畛�n t畉�i."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128
 msgid ""
 "j &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
-msgstr ""
+msgstr "j &lt;ph嘆ng1&gt;[,ph嘆ng2][,...] [kho叩1[,kho叩2][,...]]:  Nh畉�p v�o m畛�t hay "
+"nhi畛�u k棚nh, t湛y ch畛�n cung c畉�p m畛�t kho叩 cho m畛�i k棚nh n畉�u c畉�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129
 msgid ""
 "join &lt;room1&gt;[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]:  Enter one or more "
 "channels, optionally providing a channel key for each if needed."
-msgstr ""
+msgstr "join &lt;ph嘆ng1&gt;[,ph嘆ng2][,...] [kho叩1[,kho叩2][,...]]:  V�o m畛�t hay nhi畛�u "
+"k棚nh, t湛y ch畛�n cung c畉�p m畛�t kho叩 cho m畛�i k棚nh n畉�u c畉�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130
 msgid ""
 "kick &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a channel. You must be a "
 "channel operator to do this."
-msgstr ""
+msgstr "kick &lt;t棚n_hi畛�u&gt; [th担ng_�i畛�p]: Lo畉�i b畛� ai �坦 kh畛�i m畛�t k棚nh. B畉�n ph畉�i l� "
+"ng動畛�i �i畛�u h�nh k棚nh �畛� l�m �i畛�u n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131
 msgid ""
 "list:  Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers "
 "may disconnect you upon doing this.</i>"
-msgstr ""
+msgstr "list: hi畛�n th畛� danh s叩ch c叩c ph嘆ng tr嘆 chuy畛�n n畉�m tr棚n m畉�ng n�y. <i>C畉�nh "
+"b叩o : m畛�t s畛� m叩y ph畛�c v畛� c坦 th畛� ng畉�t k畉�t n畛�i khi b畉�n l�m �i畛�u n�y.</i>"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132
 msgid "me &lt;action to perform&gt;:  Perform an action."
-msgstr ""
+msgstr "me &lt;h�nh �畛�ng c畉�n l�m&gt;:  Th畛�c hi畛�n m畛�t h�nh �畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133
 msgid "memoserv: Send a command to memoserv"
-msgstr ""
+msgstr "memoserv: g畛�i l畛�nh cho tr狸nh ph畛�c v畛� ghi nh畛� (memoserv)"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134
 msgid ""
 "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;nick|channel&gt;:  Set or unset a channel "
 "or user mode."
-msgstr ""
+msgstr "mode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt; &lt;t棚n_hi畛�u|k棚nh&gt;:  �畉�t hay b畛� �畉�t m畛�t k棚nh "
+"hay ch畉� �畛� ng動畛�i d湛ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135
 msgid ""
 "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
 "opposed to a channel)."
-msgstr ""
+msgstr "msg &lt;t棚n_hi畛�u&gt; &lt;th担ng_�i畛�p&gt;:  G畛�i m畛�t tin nh畉�n ri棚ng cho m畛�t ng動畛�i d湛ng (thay v狸 g畛�i �畉�n c畉� k棚nh)"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136
 msgid "names [channel]:  List the users currently in a channel."
-msgstr ""
+msgstr "names [k棚nh]:  Li畛�t k棚 danh s叩ch ng動畛�i d湛ng �ang trong m畛�t k棚nh."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2261
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2336
 msgid "nick &lt;new nickname&gt;:  Change your nickname."
-msgstr ""
+msgstr "nick &lt;t棚n hi畛�u m畛�i&gt;:  �畛�i t棚n hi畛�u."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138
 msgid "nickserv: Send a command to nickserv"
-msgstr ""
+msgstr "nickserv: G畛�i l畛�nh cho tr狸nh ph畛�c v畛� t棚n hi畛�u (nickserv)"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139
 msgid ""
 "op &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel operator status to someone. You "
 "must be a channel operator to do this."
-msgstr ""
+msgstr "op &lt;t棚n_hi畛�u1&gt; [t棚n_hi畛�u2] ...:  T畉�ng tr畉�ng th叩i ng動畛�i �i畛�u h�nh k棚nh "
+"cho b畉�n kh叩c. B畉�n ph畉�i l� ng動畛�i �i畛�u h�nh k棚nh �畛� l�m vi畛�c n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140
 msgid ""
 "operwall &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably "
 "can't use it."
-msgstr ""
+msgstr "operwall &lt;th担ng_�i畛�p&gt;: N畉�u b畉�n kh担ng bi畉�t �i畛�u n�y ngh挑a l� g狸, b畉�n c坦 "
+"l畉� kh担ng th畛� d湛ng n坦."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141
 msgid "operserv: Send a command to operserv"
-msgstr ""
+msgstr "operserv: g畛�i l畛�nh cho tr狸nh ph畛�c v畛� ng動畛�i �i畛�u h�nh (operserv)"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142
 msgid ""
 "part [room] [message]:  Leave the current channel, or a specified channel, "
 "with an optional message."
-msgstr ""
+msgstr "part [ph嘆ng] [th担ng_�i畛�p]: R畛�i kh畛�i k棚nh hi畛�n t畉�i, hay m畛�t k棚nh n�o �坦, t湛y "
+"ch畛�n �畛� l畉�i m畛�t th担ng �i畛�p."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143
 msgid ""
 "ping [nick]:  Asks how much lag a user (or the server if no user specified) "
 "has."
-msgstr ""
+msgstr "ping [t棚n_hi畛�u]: H畛�i m畛�t th畛�i gian tr畛� c畛�a ng動畛�i d湛ng (hay m叩y ph畛�c v畛� n畉�u "
+"kh担ng x叩c �畛�nh t棚n ng動畛�i d湛ng c畛� th畛�)."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144
 msgid ""
 "query &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user (as "
 "opposed to a channel)."
-msgstr ""
+msgstr "query &lt;t棚n_hi畛�u&gt; &lt;th担ng_�i畛�p&gt;: G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p ri棚ng cho "
+"ng動畛�i d湛ng (thay v狸 g畛�i �畉�n c畉� k棚nh)"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145
 msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message."
-msgstr ""
+msgstr "quit [th担ng_�i畛�p]:  Ng動ng k畉�t n畛�i v畛�i m叩y ph畛�c v畛�, k竪m theo m畛�t th担ng b叩o tu畛� ch畛�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146
 msgid "quote [...]:  Send a raw command to the server."
-msgstr ""
+msgstr "quote [...]:  G畛�i m畛�t d嘆ng l畛�nh th担 �畉�n m叩y ph畛�c v畛�."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147
 msgid ""
 "remove &lt;nick&gt; [message]:  Remove someone from a room. You must be a "
 "channel operator to do this."
-msgstr ""
+msgstr "remove &lt;t棚n_hi畛�u&gt; [th担ng_�i畛�p]: Lo畉�i b畛� m畛�t ng動畛�i ra kh畛�i ph嘆ng. B畉�n ph畉�i "
+"l� ng動畛�i �i畛�u h�nh k棚nh �畛� l�m �i畛�u n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148
 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server."
-msgstr ""
+msgstr "time: Hi畛�n th畛� th畛�i gian hi畛�n t畉�i c畛�a m叩y ph畛�c v畛� IRC."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149
 msgid "topic [new topic]:  View or change the channel topic."
-msgstr ""
+msgstr "topic [ch畛� �畛� m畛�i]:  Xem hay thay �畛�i ch畛� �畛� k棚nh."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150
 msgid "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;:  Set or unset a user mode."
-msgstr ""
+msgstr "umode &lt;+|-&gt;&lt;A-Za-z&gt;:  �畉�t hay b畛� ch畉� �畛� ng動畛�i d湛ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151
 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user"
-msgstr ""
+msgstr "version [t棚n_hi畛�u]: g畛�i cho ng動畛�i d湛ng m畛�t y棚u c畉�u CTCP VERSION"
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152
 msgid ""
 "voice &lt;nick1&gt; [nick2] ...:  Grant channel voice status to someone. You "
 "must be a channel operator to do this."
-msgstr ""
+msgstr "voice &lt;t棚n_hi畛�u1&gt; [t棚n_hi畛�u2] ...:  T畉�ng tr畉�ng th叩i tho畉�i trong k棚nh "
+"cho ng動畛�i kh叩c. B畉�n ph畉�i l� ng動畛�i �i畛�u h�nh k棚nh �畛� l�m �i畛�u n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153
 msgid ""
 "wallops &lt;message&gt;:  If you don't know what this is, you probably can't "
 "use it."
-msgstr ""
+msgstr "wallops &lt;th担ng_�i畛�p&gt;:  N畉�u b畉�n kh担ng bi畉�t �i畛�u n�y ngh挑a l� g狸, b畉�n c坦 "
+"l畉� kh担ng th畛� d湛ng n坦."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154
 msgid "whois [server] &lt;nick&gt;:  Get information on a user."
-msgstr ""
+msgstr "whois [m叩y_ph畛�c_v畛�] &lt;t棚n_hi畛�u&gt;:  Thu th畉�p th担ng tin v畛� m畛�t ng動畛�i d湛ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155
 msgid "whowas &lt;nick&gt;: Get information on a user that has logged off."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:465
+msgstr "whowas &lt;t棚n_hi畛�u&gt;: Thu th畉�p th担ng tin v畛� m畛�t ng動畛�i d湛ng �達 ��ng xu畉�t."
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:520
 #, c-format
 msgid "Reply time from %s: %lu seconds"
 msgstr "Th畛�i gian �叩p l畉�i t畛� %s: %lu gi但y"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:521
 msgid "PONG"
 msgstr "PONG"
 
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:466
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:521
 msgid "CTCP PING reply"
-msgstr " Tr畉� l畛�i PING CTCP"
-
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:577
-#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:581 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710
+msgstr "Tr畉� l畛�i PING CTCP"
+
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:633
+#: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:640
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786
 msgid "Disconnected."
-msgstr "�達 ng畉�t k畉�t n畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:137
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:671
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:701
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1887
+msgstr "B畛� ng畉�t k畉�t n畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:143
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:719
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:749
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1916
 msgid "Unknown Error"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:139
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:140
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i kh担ng r探"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:145
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:146
 msgid "Ad-Hoc Command Failed"
-msgstr "L畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:173
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�nh nh動 th畉� �達 b畛� l畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/adhoccommands.c:182
 msgid "execute"
-msgstr "Kh担ng mong �畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:53
-#, fuzzy
+msgstr "th畛�c hi畛�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:55
 msgid "Server requires TLS/SSL for login.  No TLS/SSL support found."
-msgstr "M叩y ch畛� y棚u c畉�u SSL �畛� ��ng nh畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:116
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� y棚u c畉�u TLS/SSL �畛� ��ng nh畉�p. Kh担ng t狸m th畉�y kh畉� n�ng h畛� tr畛� TLS/SSL."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:120
 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:319
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:508
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� y棚u c畉�u x叩c th畛�c b畉�ng nh畉�p th担 qua lu畛�ng d畛� li畛�u kh担ng m畉�t m達"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:323
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:525
 #, c-format
 msgid ""
 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection.  Allow "
 "this and continue authentication?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:321
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:322
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:510
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:511
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:598
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:599
-#, fuzzy
+msgstr "%s y棚u c畉�u x叩c th畛�c b畉�ng nh畉�p th担 qua k畉�t n畛�i kh担ng m畉�t m達. Cho ph辿p �i畛�u n�y v� "
+"ti畉�p t畛�c x叩c th畛�c kh担ng? (KH�NG B畉�O M畉�T)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:325
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:326
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:527
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:528
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:719
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:720
 msgid "Plaintext Authentication"
-msgstr "Ch畛�ng th畛�c Yahooo! l畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:334
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:523
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:610
+msgstr "X叩c th畛�c nh畉�p th担"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:479
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:652
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:900
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1049
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1076
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1098
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:127
+msgid "Invalid response from server."
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� tr畉� l畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:541
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:732
 msgid "Server does not use any supported authentication method"
-msgstr "M叩y ch畛� kh担ng s畛� d畛�ng b畉�t k畛� ph動董ng th畛�c x叩c th畛�c �動畛�c h畛� tr畛� n�o"
-
-#. This should never happen!
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:462
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:561
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:776
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:917
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:942
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:961
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:123
-msgid "Invalid response from server."
-msgstr "M叩y ch畛� tr畉� l畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:600
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� kh担ng s畛� d畛�ng b畉�t k畛� ph動董ng th畛�c x叩c th畛�c �動畛�c h畛� tr畛� n�o"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:721
 msgid ""
 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted "
 "connection.  Allow this and continue authentication?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:797
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:820
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� n�y y棚u c畉�u x叩c th畛�c b畉�ng nh畉�p th担 qua k畉�t n畛�i kh担ng m畉�t m達. Cho ph辿p "
+"�i畛�u n�y v� ti畉�p t畛�c x叩c th畛�c kh担ng? (KH�NG B畉�O M畉�T)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:923
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:948
 msgid "Invalid challenge from server"
-msgstr "Ki棚m tra t畛� m叩y ch畛� kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:892
-#, fuzzy
+msgstr "Ki畛�m tra t畛� m叩y ph畛�c v畛� kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:1022
 msgid "SASL error"
-msgstr "L畛�i �畛�c"
+msgstr "L畛�i SASL"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1219
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1221
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4174
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:986
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1020
 msgid "Full Name"
 msgstr "T棚n �畉�y �畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1231
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1233
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:998
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1032
 msgid "Family Name"
 msgstr "H畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1234
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1236
 msgid "Given Name"
 msgstr "T棚n hay g畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:977
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1018
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1282
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1284
 msgid "Street Address"
 msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1279
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1281
 msgid "Extended Address"
 msgstr "�畛�a ch畛� kh叩c"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:290
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1285
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1287
 msgid "Locality"
 msgstr "N董i 畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:291
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1288
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1290
 msgid "Region"
 msgstr "V湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:292
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1291
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1293
 msgid "Postal Code"
 msgstr "M達 v湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:293
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1295
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1297
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1158
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:926
 msgid "Country"
 msgstr "Qu畛�c gia"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:294
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1306
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1313
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1308
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1315
 msgid "Telephone"
 msgstr "�i畛�n tho畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:296
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1350
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1352
 msgid "Organization Name"
-msgstr "T棚n C董 Quan"
+msgstr "T棚n t畛� ch畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:297
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1353
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1355
 msgid "Organization Unit"
 msgstr "Ph嘆ng ban"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:299
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1362
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1364
 msgid "Role"
 msgstr "V畛� tr鱈"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:300
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1250
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1658
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3749
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1252
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1806
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1659
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3730
 msgid "Birthday"
 msgstr "Ng�y sinh"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:301
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1365
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1367
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:175 ../pidgin/gtkblist.c:3116
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:193
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3262
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:739
 msgid "Description"
 msgstr "M担 t畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:722
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:723
-#, fuzzy
 msgid "Edit XMPP vCard"
-msgstr "So畉�n Jabber vCard"
+msgstr "S畛�a vCard XMPP"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:724
 msgid ""
@@ -4954,501 +5283,463 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:795
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:960
-#, fuzzy
 msgid "Client"
-msgstr "Th�nh ph畛�"
+msgstr "Tr狸nh kh叩ch"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:799
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:964
 msgid "Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "H畛� �i畛�u h�nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:815
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:975
 msgid "Last Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Ho畉�t �畛�ng cu畛�i c湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:817
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:977
-#, fuzzy
 msgid "Service Discovery Info"
-msgstr "L畉�p th担ng tin th動 m畛�c"
+msgstr "Th担ng tin ph叩t hi畛�n d畛�ch v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:819
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:979
 msgid "Service Discovery Items"
-msgstr ""
+msgstr "M畛�c ph叩t hi畛�n d畛�ch v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:981
-#, fuzzy
 msgid "Extended Stanza Addressing"
-msgstr "�畛�a ch畛� kh叩c"
+msgstr "�畉�t �畛�a ch畛� ki畛�u �o畉�n d嘆ng m畛� r畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:823
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:983
-#, fuzzy
 msgid "Multi-User Chat"
-msgstr "B鱈 danh Chat"
+msgstr "Chat �a ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:825
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:985
-#, fuzzy
 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng c坦 th担ng tin th動 m畛�c."
+msgstr "Th担ng tin v畛� m畉�t 畛� �達 m畛� r畛�ng cho chat �a ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:827
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:987
 msgid "In-Band Bytestreams"
-msgstr ""
+msgstr "Lu畛�ng byte b棚n trong d畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:829
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:989
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc Commands"
-msgstr "L畛�nh"
+msgstr "L畛�nh nh動 th畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:831
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:991
 msgid "PubSub Service"
-msgstr ""
+msgstr "D畛�ch v畛� PubSub"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:833
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:993
 msgid "SOCKS5 Bytestreams"
-msgstr ""
+msgstr "Lu畛�ng byte SOCKS5"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:835
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:995
 msgid "Out of Band Data"
-msgstr ""
+msgstr "D畛� li畛�u b棚n ngo�i d畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:837
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:997
-#, fuzzy
 msgid "XHTML-IM"
-msgstr "HTML"
+msgstr "XHTML-IM"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:839
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:999
-#, fuzzy
 msgid "In-Band Registration"
-msgstr "L畛�i ��ng k箪"
+msgstr "��ng k箪 b棚n trong d畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1001
-#, fuzzy
 msgid "User Location"
-msgstr "N董i 畛�"
+msgstr "N董i 畛� ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:843
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1003
 msgid "User Avatar"
-msgstr ""
+msgstr "畉�nh ri棚ng ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:845
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1005
-#, fuzzy
 msgid "Chat State Notifications"
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i buddy"
+msgstr "Th担ng b叩o t狸nh tr畉�ng chat"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:847
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1007
-#, fuzzy
 msgid "Software Version"
-msgstr "Phi棚n b畉�n kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
+msgstr "Phi棚n b畉�n ph畉�n m畛�m"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:849
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1009
-#, fuzzy
 msgid "Stream Initiation"
-msgstr "Ph嘆ng ban"
+msgstr "Kh畛�i t畉�o lu畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:851
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1011
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3277
 msgid "File Transfer"
 msgstr "Truy畛�n t畉�p tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:853
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1013
-#, fuzzy
 msgid "User Mood"
-msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
+msgstr "T但m tr畉�ng ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:855
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1015
-#, fuzzy
 msgid "User Activity"
-msgstr "Cho ph辿p"
+msgstr "Ho畉�t �畛�ng ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:857
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1017
-#, fuzzy
 msgid "Entity Capabilities"
-msgstr "<b> Kh畉� n�ng:</b> "
+msgstr "Kh畉� n�ng th畛�c th畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:859
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1019
 msgid "Encrypted Session Negotiations"
-msgstr ""
+msgstr "D�n x畉�p phi棚n b畉�n �達 m畉�t m達"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:861
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1021
-#, fuzzy
 msgid "User Tune"
-msgstr "T棚n ��ng nh畉�p"
+msgstr "�i畛�u ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:863
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1023
 msgid "Roster Item Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "Trao �畛�i m畛�c b畉�n li畛�t k棚"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:865
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1025
-#, fuzzy
 msgid "Reachability Address"
-msgstr "�畛�a ch畛� e-mail"
+msgstr "�畛�a ch畛� c坦 th畛� t畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:867
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1027
-#, fuzzy
 msgid "User Profile"
-msgstr "L畉�p l箪 l畛�ch"
-
+msgstr "L箪 l畛�ch ng動畛�i d湛ng"
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:869
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1029
-#, fuzzy
 msgid "Jingle"
-msgstr "Tham gia"
+msgstr "Jingle"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:871
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1031
 msgid "Jingle Audio"
-msgstr ""
+msgstr "�m thanh Jingle"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1033
-#, fuzzy
 msgid "User Nickname"
-msgstr "Bi畛�t danh"
+msgstr "T棚n hi畛�u ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:875
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1035
 msgid "Jingle ICE UDP"
-msgstr ""
+msgstr "Jingle ICE UDP"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:877
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1037
 msgid "Jingle ICE TCP"
-msgstr ""
+msgstr "Jingle ICE TCP"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:879
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1039
 msgid "Jingle Raw UDP"
-msgstr ""
+msgstr "Jingle Raw UDP"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:881
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1041
 msgid "Jingle Video"
-msgstr ""
+msgstr "畉�nh �畛�ng Jingle"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:883
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1043
 msgid "Jingle DTMF"
-msgstr ""
+msgstr "Jingle DTMF"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:885
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1045
-#, fuzzy
 msgid "Message Receipts"
-msgstr "Nh畉�n th担ng �i畛�p"
+msgstr "Ng動畛�i nh畉�n tin nh畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:887
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1047
-#, fuzzy
 msgid "Public Key Publishing"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
+msgstr "Xu畉�t b畉�n kho叩 c担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:889
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1049
-#, fuzzy
 msgid "User Chatting"
-msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng n坦i chuy畛�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1051
-#, fuzzy
 msgid "User Browsing"
-msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng duy畛�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:893
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1053
-#, fuzzy
 msgid "User Gaming"
-msgstr "Cho ph辿p"
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng ch董i tr嘆"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:895
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1055
-#, fuzzy
 msgid "User Viewing"
-msgstr "Cho ph辿p"
-
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng xem"
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:897
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1057
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1600
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1605
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
 msgid "Ping"
-msgstr ""
+msgstr "Ping"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:899
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1059
-#, fuzzy
 msgid "Stanza Encryption"
-msgstr "M達 h坦a Trillian"
+msgstr "M畉�t m達 �o畉�n d嘆ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:901
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1061
 msgid "Entity Time"
-msgstr ""
+msgstr "Th畛�i gian th畛�c th畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:903
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1063
 msgid "Delayed Delivery"
-msgstr ""
+msgstr "Ph叩t tr畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:905
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1065
 msgid "Collaborative Data Objects"
-msgstr ""
+msgstr "�畛�i t動畛�ng d畛� li畛�u h畛�p t叩c"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:907
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1067
 msgid "File Repository and Sharing"
-msgstr ""
+msgstr "Kho l動u t畉�p tin v� chia s畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:909
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1069
 msgid "STUN Service Discovery for Jingle"
-msgstr ""
+msgstr "Ph叩t hi畛�n d畛�ch v畛� STUN cho Jingle"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:911
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1071
 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation"
-msgstr ""
+msgstr "D�n x畉�p phi棚n ch畉�y m畉�t m達 �董n gi畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:913
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1073
 msgid "Hop Check"
-msgstr ""
+msgstr "Ki畛�m tra b動畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:921
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1081
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2911
 msgid "Capabilities"
-msgstr "<b> Kh畉� n�ng:</b> "
+msgstr "Kh畉� n�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:933
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:859
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:209
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1094
 msgid "Resource"
 msgstr "T�i nguy棚n"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1623
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1598
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1640
 msgid "Priority"
-msgstr "C畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1237
+msgstr "働u ti棚n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1239
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:994
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1028
 msgid "Middle Name"
 msgstr "T棚n �畛�m"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1270
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:952
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3788
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3801
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1272
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:998
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3769
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3782
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1030
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1064
 msgid "Address"
 msgstr "�畛�a ch畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1276
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1278
 msgid "P.O. Box"
 msgstr "H嘆m th動"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1388
 msgid "Photo"
-msgstr "畉�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1386
+msgstr "畉�nh ch畛�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1388
 msgid "Logo"
-msgstr "Logo"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1942
+msgstr "Bi畛�u h狸nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1947
 msgid "Un-hide From"
-msgstr "Kh担ng-畉�n t畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1946
+msgstr "Th担i 畉�n t畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1951
 msgid "Temporarily Hide From"
-msgstr "畉�n t畉�m th畛�i t畛�"
-
-#. && NOT ME
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1954
+msgstr "畉�n t畉�m th畛�i t畛�"
+
+#.&& NOT ME
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1959
 msgid "Cancel Presence Notification"
-msgstr "B畛� qua th担ng b叩o hi畛�n th畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1961
+msgstr "Th担i th担ng b叩o c坦 m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1966
 msgid "(Re-)Request authorization"
-msgstr "Y棚u c畉�u x叩c th畛�c"
-
-#. if(NOT ME)
-#. shouldn't this just happen automatically when the buddy is
-#. removed?
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1970
+msgstr "Y棚u c畉�u (l畉�i) s動 cho ph辿p"
+
+#.if(NOT ME)
+#.shouldn't this just happen automatically when the buddy is
+#.removed?
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1975
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Kh担ng ��ng k箪"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1985
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�y ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1990
 msgid "Log In"
-msgstr "��ng nh畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1989
-#, fuzzy
+msgstr "��ng xu畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1994
 msgid "Log Out"
-msgstr "%s ��ng xu畉�t."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2035
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1553
+msgstr "��ng xu畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2040
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597
 msgid "Chatty"
-msgstr "Th鱈ch chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2039
+msgstr "Th鱈ch ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2044
 msgid "Extended Away"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i m畛� r畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2041
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1622
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:727
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5808
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297
-#, c-format
+msgstr "V畉�ng m畉�t l但u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2046
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1639
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:726
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5833
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3339
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "Xin �畛�ng qu畉�y r畉�y"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2208
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2213
 msgid "JID"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2212
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2391
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3711
+msgstr "JID"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2217
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2406
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3692
 msgid "Last Name"
 msgstr "H畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2244
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2249
 msgid "The following are the results of your search"
-msgstr ""
-
-#. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2319
+msgstr "D動畛�i �但y l� k畉�t qu畉� t狸m ki畉�m"
+
+#.current comment from Jabber User Directory users.jabber.org
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2334
 msgid ""
 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: "
 "Each field supports wild card searches (%)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2339
-#, fuzzy
+msgstr "T狸m li棚n l畉�c b畉�ng c叩ch g探 v�o tr動畛�ng ti棚u chu畉�n t狸m ki畉�m. Ghi ch炭 : m畛�i tr動畛�ng c滴ng h畛� tr畛� t狸m ki畉�m b畉�ng k箪 t畛� �畉�i di畛�n (%)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2354
 msgid "Directory Query Failed"
-msgstr "K畉�t n畛�i tr畛�c ti畉�p ICQ"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2340
-#, fuzzy
+msgstr "Truy v畉�n danh b畉� b畛� l畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2355
 msgid "Could not query the directory server."
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畛� truy畛�n �i"
-
-#. Try to translate the message (see static message
-#. list in jabber_user_dir_comments[])
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2374
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� h畛�i m叩y ph畛�c v畛� danh b畉�."
+
+#.Try to translate the message (see static message
+#.list in jabber_user_dir_comments[])
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2389
+#, c-format
 msgid "Server Instructions: %s"
-msgstr "Th担ng tin v畛� c担ng vi畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2381
+msgstr "H動畛�ng d畉�n m叩y ph畛�c v畛� : %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2396
 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2401
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3714
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3723
+msgstr "�i畛�n v�o m畛�t hay nhi畛�u m畛�c �畛� t狸m th担ng tin v畛� ng動畛�i d湛ng XMPP."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2416
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1497
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3695
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3704
 msgid "E-Mail Address"
-msgstr "�畛�a ch畛� e-mail"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2410
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2411
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�a ch畛� th動"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2425
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2426
 msgid "Search for XMPP users"
-msgstr "T狸m _ki畉�m:"
-
-#. "Search"
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2412
+msgstr "T狸m ng動畛�i d湛ng XMPP"
+
+#.Search
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2427
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:147
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:250
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:268
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5657
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:470
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:356
 msgid "Search"
 msgstr "T狸m ki畉�m"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2427
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2442
 msgid "Invalid Directory"
-msgstr "L畛�i kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2444
-#, fuzzy
+msgstr "Th動 m畛�c kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2459
 msgid "Enter a User Directory"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin c坦 0 byte."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2445
-#, fuzzy
+msgstr "Nh畉�p th動 m畛�c ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2460
 msgid "Select a user directory to search"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2448
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n m畛�t th動 m畛�c ng動畛�i d湛ng trong �坦 c畉�n t狸m ki畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:2463
 msgid "Search Directory"
-msgstr "T狸m _ki畉�m:"
+msgstr "Th動 m畛�c t狸m ki畉�m"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5294
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5313
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1048
 msgid "_Room:"
 msgstr "_Ph嘆ng:"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47
 msgid "_Server:"
-msgstr "_M叩y ch畛�:"
+msgstr "_M叩y ph畛�c v畛� :"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53
 msgid "_Handle:"
-msgstr "_X畛� l箪:"
+msgstr "T棚n _hi畛�u :"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223
 #, c-format
@@ -5462,22 +5753,22 @@
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid server name"
-msgstr "%s kh担ng ph畉�i t棚n m叩y ch畛� h畛�p l畛�"
+msgstr "%s kh担ng ph畉�i t棚n m叩y ph畛�c v畛� h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231
 msgid "Invalid Server Name"
-msgstr "T棚n m叩y ch畛� kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "T棚n m叩y ph畛�c v畛� kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235
 #, c-format
 msgid "%s is not a valid room handle"
-msgstr "%s kh担ng ph畉�i m畛�t x畛� l箪 ph嘆ng h畛�p l畛�"
+msgstr "%s kh担ng ph畉�i m畛�t t棚n hi畛�u ph嘆ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237
 msgid "Invalid Room Handle"
-msgstr "X畛� l箪 ph嘆ng kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "T棚n hi畛�u ph嘆ng kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396
 msgid "Configuration error"
@@ -5490,11 +5781,11 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420
 msgid "Room Configuration Error"
-msgstr "L畛�i c畉�u h狸nh ph嘆ng Chat"
+msgstr "L畛�i c畉�u h狸nh ph嘆ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421
 msgid "This room is not capable of being configured"
-msgstr "Ph嘆ng Chat n�y kh担ng c坦 t鱈nh n�ng c畉�u h狸nh"
+msgstr "Ph嘆ng n�y kh担ng c坦 t鱈nh n�ng c畉�u h狸nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539
@@ -5503,1796 +5794,1852 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627
 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms"
-msgstr ""
-"Kh担ng h畛� tr畛� vi畛�c �畛�i bi畛�t danh (nick) trong c叩c ph嘆ng chat kh担ng ph畉�i MUC"
+msgstr "Kh担ng h畛� tr畛� vi畛�c thay �畛�i t棚n hi畛�u trong c叩c ph嘆ng ch叩t kh担ng ph畉�i MUC (tr嘆 chuy畛�n �a ng動畛�i d湛ng)"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1456
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1460
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1451
-#, fuzzy
 msgid "Error retrieving room list"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
+msgstr "L畛�i l畉�y danh s叩ch ph嘆ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737
-#, fuzzy
 msgid "Invalid Server"
-msgstr "T棚n m叩y ch畛� kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781
-#, fuzzy
 msgid "Enter a Conference Server"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
+msgstr "Nh畉�p m叩y ph畛�c v畛� h畛�i th畉�o"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782
 msgid "Select a conference server to query"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛�n m畛�t m叩y ph畛�c v畛� h畛�i th畉�o �畛� h畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785
 msgid "Find Rooms"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:92
-msgid "Error initializing session"
-msgstr "L畛�i kh畛�i t畉�o phi棚n l�m vi畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:145
+msgstr "T狸m ph嘆ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:151
 msgid "You require encryption, but it is not available on this server."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:259
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:312
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:340
+msgstr "B畉�n c畉�n m畉�t m達, nh動ng m叩y ph畛�c v畛� n�y kh担ng cung c畉�p."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:269
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:324
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:354
 msgid "Write error"
 msgstr "L畛�i ghi"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:408
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:445
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:399
+msgid "Ping timeout"
+msgstr "Qu叩 h畉�n ping"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:444
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:483
 msgid "Read Error"
 msgstr "L畛�i �畛�c"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:482
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:394
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2558
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2590
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:520
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:398
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2562
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2594
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not establish a connection with the server:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:529
+msgstr "Kh担ng th畛� thi畉�t l畉�p k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ph畛�c v畛� :\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:571
 msgid "Unable to create socket"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:575
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1063
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o 畛� c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:619
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1104
 msgid "Invalid XMPP ID"
-msgstr "ID kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:580
+msgstr "ID XMPP kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:626
 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:656
+msgstr "ID XMPP kh担ng h畛�p l畛�. Ph畉�i �畉�t mi畛�n (domain)."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704
 #, c-format
 msgid "Registration of %s@%s successful"
-msgstr "%s@%s ��ng k箪 th�nh c担ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:662
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "��ng k箪 th�nh c担ng %s@%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:710
+#, c-format
 msgid "Registration to %s successful"
-msgstr "%s@%s ��ng k箪 th�nh c担ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:664
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:665
+msgstr "��ng k箪 th�nh c担ng v畛�i %s@%"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:712
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:713
 msgid "Registration Successful"
 msgstr "��ng k箪 th�nh c担ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:673
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:674
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:721
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:722
 msgid "Registration Failed"
-msgstr "��ng k箪 kh担ng �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:692
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:740
+#, c-format
 msgid "Registration from %s successfully removed"
-msgstr "%s@%s ��ng k箪 th�nh c担ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:694
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:695
-#, fuzzy
+msgstr "��ng k箪 v畛�i %s �達 �動畛�c g畛� b畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:742
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:743
 msgid "Unregistration Successful"
-msgstr "��ng k箪 th�nh c担ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:703
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:704
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�y ��ng k箪 th�nh c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:751
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:752
 msgid "Unregistration Failed"
-msgstr "��ng k箪 kh担ng �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:865
+msgstr "L畛�i h畛�y ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:918
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:919
 msgid "Already Registered"
-msgstr "�達 ��ng k箪 r畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:962
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3790
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3803
+msgstr "�達 ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3771
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3784
 msgid "State"
 msgstr "Bang"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:967
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1010
 msgid "Postal code"
 msgstr "M達 v湛ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:972
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1014
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1035
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:772
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:915
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1069
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:683
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:553
 msgid "Phone"
 msgstr "�i畛�n tho畉�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:982
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1022
 msgid "Date"
 msgstr "Ng�y th叩ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:987
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1026
 msgid "Unregister"
-msgstr "��ng k箪"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:994
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�y ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1033
 msgid ""
 "Please fill out the information below to change your account registration."
-msgstr "H達y �i畛�n th担ng tin b棚n d動畛�i �畛� ��ng k箪 t�i kho畉�n m畛�i cho b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:997
+msgstr "H達y �i畛�n th担ng tin b棚n d動畛�i �畛� thay �畛�i s畛� ��ng k箪 t�i kho畉�n c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1036
 msgid "Please fill out the information below to register your new account."
 msgstr "H達y �i畛�n th担ng tin b棚n d動畛�i �畛� ��ng k箪 t�i kho畉�n m畛�i cho b畉�n."
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1005
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1006
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1044
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1045
 msgid "Register New XMPP Account"
-msgstr "��ng k箪 t�i kho畉�n Jabber m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1007
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
+msgstr "��ng k箪 t�i kho畉�n XMPP m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1046
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055
 msgid "Register"
 msgstr "��ng k箪"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1012
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1051
+#, c-format
 msgid "Change Account Registration at %s"
-msgstr "�畛�i th担ng tin ng動畛�i d湛ng cho %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1013
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�畛�i s畛� ��ng k箪 t�i kho畉�n 畛� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1052
+#, c-format
 msgid "Register New Account at %s"
-msgstr "��ng k箪 t�i kho畉�n Jabber m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1016
-#, fuzzy
+msgstr "��ng k箪 t�i kho畉�n m畛�i 畛� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1055
 msgid "Change Registration"
-msgstr "L畛�i ��ng k箪"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1120
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1121
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�i s畛� ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1163
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1164
 msgid "Error unregistering account"
-msgstr "C坦 l畛�i khi thay �畛�i th担ng tin t�i kho畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1126
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1127
+msgstr "L畛�i h畛�y ��ng k箪 t�i kho畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1169
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170
 msgid "Account successfully unregistered"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284
+msgstr "H畛�y ��ng k箪 th�nh c担ng t�i kho畉�n"
+
+# Stream is a name, in this case: don't translate/Stream l� t棚n trong tr動畛�ng h畛�p n�y: �畛�ng d畛�ch
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1330
 msgid "Initializing Stream"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o Stream"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1289
-#, fuzzy
+msgstr "�ang kh畛�i t畉�o Stream"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1335
 msgid "Initializing SSL/TLS"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o Stream"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1293
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351
+msgstr "�ang kh畛�i t畉�o SSL/TLS"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1339
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:409
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:361
 msgid "Authenticating"
-msgstr "X叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1302
+msgstr "�ang x叩c th畛�c"
+
+# Stream is a name, in this case: don't translate/Stream l� t棚n trong tr動畛�ng h畛�p n�y: �畛�ng d畛�c
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1348
 msgid "Re-initializing Stream"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o l畉�i Stream"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1396
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1909
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1945
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:826
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5602
-msgid "Not Authorized"
-msgstr "Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c"
+msgstr "�ang kh畛�i t畉�o l畉�i Stream"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1442
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1975
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:825
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5627
+msgid "Not Authorized"
+msgstr "Kh担ng cho ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1490
 msgid "Both"
-msgstr "D動畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1444
+msgstr "C畉� hai"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1492
 msgid "From (To pending)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1446
-#, fuzzy
+msgstr "T畛� (ch動a �i畛�n Cho)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1494
 msgid "From"
-msgstr "T担i �畉�n t畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1449
-#, fuzzy
+msgstr "T畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1497
 msgid "To"
-msgstr "Tr棚n"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1451
+msgstr "Cho"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1499
 msgid "None (To pending)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1453
+msgstr "Kh担ng (ch動a �i畛�n Cho)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1501
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86
 msgid "None"
 msgstr "Kh担ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1456
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504
 msgid "Subscription"
-msgstr "M担 t畉�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1466
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1469
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1533
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1602
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1625
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:166
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557
+msgstr "��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1517
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1600
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1642
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:184
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1560
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1212
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1557
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1560
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1207
 msgid "Mood"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1557
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1580
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1626
-#, fuzzy
-msgid "Mood Text"
-msgstr "V�n b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1535
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1558
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1604
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1627
-msgid "Tune Artist"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1536
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1582
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1605
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1628
-#, fuzzy
-msgid "Tune Title"
-msgstr "Ch畛�c danh"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1560
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1606
+msgstr "T但m tr畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:647
+msgid "Current media"
+msgstr "V畉�t ch畛�a hi畛�n th畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1615
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1629
-msgid "Tune Album"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1538
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1584
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1607
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1630
-msgid "Tune Genre"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1539
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1562
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1608
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1643
+msgid "Mood Text"
+msgstr "Ki畛�m tra t但m tr畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1617
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1631
-#, fuzzy
-msgid "Tune Comment"
-msgstr "Ch炭 th鱈ch Buddy:"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1586
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1609
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1632
-msgid "Tune Track"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1541
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1564
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1610
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1633
-#, fuzzy
-msgid "Tune Time"
-msgstr "Th畛�i gian"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1542
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1588
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1611
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1634
-msgid "Tune Year"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1566
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1612
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1635
-msgid "Tune URL"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1568
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1614
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1637
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1645
 msgid "Allow Buzz"
-msgstr "Cho ph辿p"
+msgstr "Cho ph辿p k棚u g畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1663
+msgid "Tune Artist"
+msgstr "Ngh畛� s挑 �i畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1664
+msgid "Tune Title"
+msgstr "T棚n �i畛�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1665
-msgid "Password Changed"
-msgstr "M畉�t kh畉�u �達 �動畛�c �畛�i"
+msgid "Tune Album"
+msgstr "T畉�p nh畉�c �i畛�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1666
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr "M畉�t kh畉�u c畛�a b畉�n �達 �動畛�c �畛�i."
+msgid "Tune Genre"
+msgstr "Lo畉�i �i畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1667
+msgid "Tune Comment"
+msgstr "Ch炭 th鱈ch �i畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1668
+msgid "Tune Track"
+msgstr "R達nh �i畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1669
+msgid "Tune Time"
+msgstr "Th畛�i gian �i畛�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670
+msgid "Tune Year"
+msgstr "N�m �i畛�u"
+
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1671
-#, fuzzy
+msgid "Tune URL"
+msgstr "URL �i畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1687
+msgid "Password Changed"
+msgstr "M畉�t kh畉�u �達 �畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1688
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr "M畉�t kh畉�u c畛�a b畉�n �達 �動畛�c thay �畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1694
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1695
 msgid "Error changing password"
-msgstr "L畛�i khi �畛�i m畉�t kh畉�u: %s:"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1728
+msgstr "L畛�i khi thay �畛�i m畉�t kh畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1752
 msgid "Password (again)"
 msgstr "Nh畉�p l畉�i m畉�t kh畉�u"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1734
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1758
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759
 msgid "Change XMPP Password"
-msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1735
+msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u XMPP"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759
 msgid "Please enter your new password"
-msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1749
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6388
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1093
+msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u m畛�i c畛�a b畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1773
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6413
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1236
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1004
 msgid "Set User Info..."
 msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng..."
 
-#. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1754
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6399
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1089
+#.if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) {
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1778
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6424
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1232
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1000
 msgid "Change Password..."
 msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u..."
 
-#. }
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1759
-#, fuzzy
+#.}
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1783
 msgid "Search for Users..."
-msgstr "T狸m _ki畉�m:"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1845
+msgstr "T狸m ng動畛�i d湛ng..."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1874
 msgid "Bad Request"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847
-#, fuzzy
+msgstr "Y棚u c畉�u sai"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1876
 msgid "Conflict"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1849
+msgstr "Xung �畛�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1878
 msgid "Feature Not Implemented"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1851
-#, fuzzy
+msgstr "T鱈nh n�ng ch動a �動畛�c thi h�nh."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1880
 msgid "Forbidden"
-msgstr "畉�n m畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853
-#, fuzzy
+msgstr "C畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1882
 msgid "Gone"
-msgstr "Kh担ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1855
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1935
+msgstr "Kh担ng c嘆n n畛�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1884
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965
 msgid "Internal Server Error"
-msgstr "L畛�i t畉�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1857
+msgstr "L畛�i t畉�i m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1886
 msgid "Item Not Found"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1888
 msgid "Malformed XMPP ID"
-msgstr "ID Jabber kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1861
-#, fuzzy
+msgstr "ID XMPP d畉�ng sai"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1890
 msgid "Not Acceptable"
-msgstr "Kh担ng c坦 m畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1863
-#, fuzzy
-msgid "Not Allowed"
-msgstr "Kh担ng c坦 m畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1867
-#, fuzzy
-msgid "Payment Required"
-msgstr "Y棚u c畉�u m達 h坦a"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1869
-#, fuzzy
-msgid "Recipient Unavailable"
-msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 d畛�ch v畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1873
-#, fuzzy
-msgid "Registration Required"
-msgstr "��ng k箪 kh担ng �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1875
-msgid "Remote Server Not Found"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1877
-msgid "Remote Server Timeout"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1879
-#, fuzzy
-msgid "Server Overloaded"
-msgstr "M叩y ch畛� hi畛�n kh担ng c坦"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1881
-#, fuzzy
-msgid "Service Unavailable"
-msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 d畛�ch v畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1883
-#, fuzzy
-msgid "Subscription Required"
-msgstr "Y棚u c畉�u m達 h坦a"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1885
-msgid "Unexpected Request"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th鱈ch h畛�p"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1892
-#, fuzzy
+msgid "Not Allowed"
+msgstr "Kh担ng cho ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1896
+msgid "Payment Required"
+msgstr "Y棚u c畉�u tr畉� ti畛�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1898
+msgid "Recipient Unavailable"
+msgstr "Ng動畛�i nh畉�n kh担ng s畉�n s�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1902
+msgid "Registration Required"
+msgstr "Y棚u c畉�u ��ng k箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1904
+msgid "Remote Server Not Found"
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y m叩y ph畛�c v畛� t畛� xa"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1906
+msgid "Remote Server Timeout"
+msgstr "Qu叩 h畉�n m叩y ph畛�c v畛� t畛� xa"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1908
+msgid "Server Overloaded"
+msgstr "Qu叩 t畉�i m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1910
+msgid "Service Unavailable"
+msgstr "D畛�ch v畛� kh担ng s畉�n s�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1912
+msgid "Subscription Required"
+msgstr "Y棚u c畉�u g坦p ti畛�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914
+msgid "Unexpected Request"
+msgstr "Y棚u c畉�u b畉�t th動畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922
 msgid "Authorization Aborted"
-msgstr "X叩c th畛�c �動畛�c ch畉�p thu畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1894
-#, fuzzy
+msgstr "Ti畉�n tr狸nh cho ph辿p b畛� h畛�y b畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1924
 msgid "Incorrect encoding in authorization"
-msgstr "Nh畉�n x叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1897
+msgstr "G畉�p b畉�ng m達 kh担ng �炭ng trong ti畉�n tr狸nh cho ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1926
 msgid "Invalid authzid"
-msgstr "�畛�nh danh ch畛�ng th畛�c kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1900
-#, fuzzy
+msgstr "ID cho ph辿p kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1928
 msgid "Invalid Authorization Mechanism"
-msgstr "C董 ch畉� kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1903
-#, fuzzy
+msgstr "C董 ch畉� cho ph辿p kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931
 msgid "Authorization mechanism too weak"
-msgstr "X叩c th畛�c b畛� t畛� ch畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1911
+msgstr "C董 ch畉� cho ph辿p qu叩 y畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939
 msgid "Temporary Authentication Failure"
 msgstr "L畛�i x叩c th畛�c t畉�m th畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1914
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1942
 msgid "Authentication Failure"
 msgstr "L畛�i x叩c th畛�c"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1920
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1950
 msgid "Bad Format"
 msgstr "�畛�nh d畉�ng sai"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1922
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1952
 msgid "Bad Namespace Prefix"
 msgstr "Ti畛�n t畛� kho畉�ng t棚n sai"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1925
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955
 msgid "Resource Conflict"
 msgstr "Xung �畛�t t�i nguy棚n"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1927
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:244
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:350
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1720
 msgid "Connection Timeout"
 msgstr "Qu叩 h畉�n t畉�o k畉�t n畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1929
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959
 msgid "Host Gone"
-msgstr "M叩y ch畛� kh担ng c嘆n n畛�a"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1931
+msgstr "M叩y kh担ng c嘆n n畛�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961
 msgid "Host Unknown"
-msgstr "M叩y ch畛� kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1933
+msgstr "M叩y kh担ng r探"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963
 msgid "Improper Addressing"
-msgstr "�畛�a ch畛� sai"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1937
+msgstr "Sai �畉�t �畛�a ch畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967
 msgid "Invalid ID"
 msgstr "ID kh担ng h畛�p l畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1939
-msgid "Invalid Namespace"
-msgstr "Kho畉�ng t棚n kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1941
-msgid "Invalid XML"
-msgstr "XML kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1943
-msgid "Non-matching Hosts"
-msgstr "Kh担ng c坦 m叩y n�o �動畛�c t狸m th畉�y"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1947
-msgid "Policy Violation"
-msgstr "Vi ph畉�m ch鱈nh s叩ch"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1949
-msgid "Remote Connection Failed"
-msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� xa"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1951
-msgid "Resource Constraint"
-msgstr "H畉�n ch畉� t�i nguy棚n"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1953
-msgid "Restricted XML"
-msgstr "XML b畛� h畉�n ch畉�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1955
-msgid "See Other Host"
-msgstr "Xem m叩y ch畛� kh叩c"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1957
-msgid "System Shutdown"
-msgstr "H畛� th畛�ng �達 t畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1959
-msgid "Undefined Condition"
-msgstr "�i畛�u ki畛�n kh担ng �動畛�c �畛�nh ngh挑a"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1961
-msgid "Unsupported Encoding"
-msgstr "M達 h坦a kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1963
-msgid "Unsupported Stanza Type"
-msgstr "Lo畉�i Stanza kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1965
-msgid "Unsupported Version"
-msgstr "Phi棚n b畉�n kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1967
-msgid "XML Not Well Formed"
-msgstr "XML c坦 �畛�nh d畉�ng kh担ng chu畉�n"
-
 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1969
+msgid "Invalid Namespace"
+msgstr "Kho畉�ng t棚n kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1971
+msgid "Invalid XML"
+msgstr "XML kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1973
+msgid "Non-matching Hosts"
+msgstr "Sai kh畛�p m叩y"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1977
+msgid "Policy Violation"
+msgstr "Vi ph畉�m ch鱈nh s叩ch"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1979
+msgid "Remote Connection Failed"
+msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� xa"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1981
+msgid "Resource Constraint"
+msgstr "R�ng bu畛�c t�i nguy棚n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1983
+msgid "Restricted XML"
+msgstr "XML b畛� h畉�n ch畉�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1985
+msgid "See Other Host"
+msgstr "Xem m叩y kh叩c"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1987
+msgid "System Shutdown"
+msgstr "H畛� th畛�ng �達 t畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1989
+msgid "Undefined Condition"
+msgstr "�i畛�u ki畛�n ch動a �動畛�c �畛�nh ngh挑a"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1991
+msgid "Unsupported Encoding"
+msgstr "B畉�ng m達 kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1993
+msgid "Unsupported Stanza Type"
+msgstr "Lo畉�i �o畉�n d嘆ng kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1995
+msgid "Unsupported Version"
+msgstr "Phi棚n b畉�n kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1997
+msgid "XML Not Well Formed"
+msgstr "XML d畉�ng sai"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1999
 msgid "Stream Error"
-msgstr "L畛�i stream"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2052
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i Stream"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2084
+#, c-format
 msgid "Unable to ban user %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� truy畛�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2072
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� c畉�m ng動畛�i d湛ng %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2104
+#, c-format
 msgid "Unknown affiliation: \"%s\""
-msgstr "L畛�nh kh担ng x叩c �畛�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2077
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "S畛� nh畉�p h畛�i kh担ng r探 : 束 %s 損"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2109
+#, c-format
 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\""
-msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c t畉�p tin %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2096
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� nh畉�p h畛�i ng動畛�i d湛ng %s nh動 束 %s 損"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2128
+#, c-format
 msgid "Unknown role: \"%s\""
-msgstr "L畛�nh kh担ng x叩c �畛�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2101
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Nhi畛�m v畛� kh担ng r探 : 束 %s 損"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2133
+#, c-format
 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2154
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� �畉�t nhi畛�m v畛� 束 %s 損 cho ng動畛�i d湛ng: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2186
+#, c-format
 msgid "Unable to kick user %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� ping m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2185
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� �叩 ng動畛�i d湛ng %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217
+#, c-format
 msgid "Unable to ping user %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� truy畛�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2207
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2217
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin hi畛�u ping cho ng動畛�i d湛ng %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2235
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2246
 #, c-format
 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2213
+msgstr "Kh担ng th畛� k棚u g畛�i v狸 kh担ng bi畉�t g狸 v畛� ng動畛�i d湛ng %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2241
 #, c-format
 msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2239
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� k棚u g畛�i, v狸 ng動畛�i d湛ng %s c坦 th畛� ch動a ��ng nh畉�p."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2272
+#, c-format
 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it."
-msgstr "Kh担ng th畛� ph叩t 但m thanh v狸 t畉�p tin �動畛�c ch畛�n (%s) kh担ng t畛�n t畉�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2253
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� k棚u g畛�i, v狸 ng動畛�i d湛ng %s kh担ng h畛� tr畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2294
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4131
+msgid "Buzz"
+msgstr "K棚u g畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:308
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4132
+#, c-format
+msgid "%s has buzzed you!"
+msgstr "%s �達 k棚u g畛�i b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2296
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4133
+#, c-format
+msgid "Buzzing %s..."
+msgstr "�ang k棚u g畛�i %s..."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2328
 msgid "config:  Configure a chat room."
-msgstr "V�o ph嘆ng Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2257
-#, fuzzy
+msgstr "config:  (vi畉�t t畉�t) c畉�u h狸nh m畛�t ph嘆ng tr嘆 chuy畛�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2332
 msgid "configure:  Configure a chat room."
-msgstr "V�o ph嘆ng Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2266
+msgstr "configure:  c畉�u h狸nh m畛�t ph嘆ng tr嘆 chuy畛�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2341
 msgid "part [room]:  Leave the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2271
+msgstr "part [ph嘆ng]:  R畛�i kh畛�i ph嘆ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2346
 msgid "register:  Register with a chat room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2277
+msgstr "register:  ��ng k箪 v�o m畛�t ph嘆ng tr嘆 chuy畛�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2352
 msgid "topic [new topic]:  View or change the topic."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2283
+msgstr "topic [ch畛� �畛� m畛�i]:  Xem hay thay �畛�i ch畛� �畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2358
 msgid "ban &lt;user&gt; [room]:  Ban a user from the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2289
+msgstr "ban &lt;ng動畛�i_d湛ng&gt; [ph嘆ng]:  C畉�m m畛�t ng動畛�i d湛ng ra kh畛�i ph嘆ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2364
 msgid ""
 "affiliate &lt;user&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: Set a user's "
 "affiliation with the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2295
+msgstr "affiliate &lt;ng動畛�i_d湛ng&gt; &lt;owner|admin|member|outcast|none&gt;: �畉�t t動 "
+"c叩ch ng動畛�i d湛ng trong ph嘆ng\n"
+" �� owner		ng動畛�i s畛� h畛�u\n"
+" �� admin		qu畉�n tr畛�\n"
+" �� member	th�nh vi棚n\n"
+" �� outcast	ng動畛�i b畛� ru畛�ng b畛�\n"
+" �� none		kh担ng c坦."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2370
 msgid ""
 "role &lt;user&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: Set a user's "
 "role in the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2301
+msgstr "role &lt;ng動畛�i_d湛ng&gt; &lt;moderator|participant|visitor|none&gt;: �畉�t nghi畛�m v畛� c畛�a ng動畛�i d湛ng trong ph嘆ng\n"
+" �� moderator		�i畛�u ti畉�t vi棚n\n"
+" �� participant		ng動畛�i tham gia\n"
+" �� visitor			ng動畛�i th�m\n"
+" �� none			kh担ng c坦."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2376
 msgid "invite &lt;user&gt; [message]:  Invite a user to the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2307
+msgstr "invite &lt;ng動畛�i_d湛ng&gt; [th担ng_�i畛�p]:  M畛�i m畛�t ng動畛�i d湛ng v�o ph嘆ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2382
 msgid "join: &lt;room&gt; [server]:  Join a chat on this server."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2313
+msgstr "join: &lt;ph嘆ng&gt; [m叩y_ph畛�c_v畛�]:  Tham gia ch叩t tr棚n m叩y ph畛�c v畛� n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2388
 msgid "kick &lt;user&gt; [room]:  Kick a user from the room."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2318
+msgstr "kick &lt;ng動畛�i_d湛ng&gt; [ph嘆ng]: �叩 ng動畛�i d湛ng ra kh畛�i ph嘆ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2393
 msgid ""
 "msg &lt;user&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to another user."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2324
+msgstr "msg &lt;ng動畛�i_d湛ng&gt; &lt;th担ng_�i畛�p&gt;:  G畛�i th担ng �i畛�p ri棚ng �畉�n m畛�t ng動畛�i d湛ng kh叩c."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2399
 msgid "ping &lt;jid&gt;:\tPing a user/component/server."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2329
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4145
+msgstr "ping &lt;jid&gt;:\tG畛�i t鱈n hi畛�u ping cho m畛�t ng動畛�i d湛ng/th�nh ph畉�n/m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:2404
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4157
 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "buzz: K棚u g畛�i m畛�t b畉�n ch叩t �畛� g但y ch炭 箪"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:170
 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:172
-#, fuzzy
 msgid "XMPP Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin Giao Th畛�c MSN"
-
-#. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:202 ../pidgin/gtkaccount.c:506
-#, fuzzy
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c XMPP"
+
+#.Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:205
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:496
 msgid "Domain"
-msgstr "Ti畉�ng Ru-ma-ni"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:210
+msgstr "Mi畛�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:213
 msgid "Require SSL/TLS"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:214
-#, fuzzy
+msgstr "C畉�n thi畉�t SSL/TLS"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:217
 msgid "Force old (port 5223) SSL"
-msgstr "Bu畛�c d湛ng SSL c滴"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:219
+msgstr "Bu畛�c d湛ng SSL c滴 (c畛�ng 5223)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:222
 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:224
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3277
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1902
-#, fuzzy
+msgstr "Cho ph辿p x叩c th畛�c b畉�ng nh畉�p th担 qua lu畛�ng d畛� li畛�u kh担ng m畉�t m達"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:227
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3334
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2089
 msgid "Connect port"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be
-#. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client).
-#. Account options
-#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:228
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3274
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1914
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857 ../pidgin/gtkaccount.c:837
+msgstr "C畛�ng k畉�t n畛�i"
+
+#.TODO: default to automatically try different ports. Make the user be
+#.* able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client).
+#.Account options
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:231
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3331
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2057
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1857
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:827
 msgid "Connect server"
-msgstr "K畉�t n畛�i m叩y ch畛�"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:236
+msgid "File transfer proxies"
+msgstr "畛�y nhi畛�m truy畛�n t畉�p tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has left the conversation."
-msgstr "%s �達 �坦ng c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:161
+msgstr "%s �達 r畛�i cu畛�c tho畉�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:162
 #, c-format
 msgid "Message from %s"
-msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:225
+msgstr "Tin nh畉�n t畛� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:226
 #, c-format
 msgid "%s has set the topic to: %s"
 msgstr "%s �畉�t ch畛� �畛� l�: %s"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:227
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:228
 #, c-format
 msgid "The topic is: %s"
-msgstr "Ch畛� �畛� l�: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:275
+msgstr "Ch畛� �畛�: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:276
 #, c-format
 msgid "Message delivery to %s failed: %s"
-msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c th担ng �i畛�p t畛�i %s: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:278
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c tin nh畉�n t畛�i %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:279
 msgid "XMPP Message Error"
-msgstr "L畛�i Th担ng �i畛�p Jabber"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:307
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s has buzzed you!"
-msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng mu畛�n ch畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:407
+msgstr "L畛�i th担ng �i畛�p XMPP"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:408
 #, c-format
 msgid " (Code %s)"
-msgstr "(M達 %s)"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:196
+msgstr " (M達 %s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:198
 msgid "XML Parse error"
 msgstr "L畛�i ph但n t鱈ch XML"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:427
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:441
 msgid "Unknown Error in presence"
-msgstr "Hi畛�n t畉�i kh担ng x叩c �畛�nh �動畛�c l畛�i g狸"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:508
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:509
+msgstr "G畉�p l畛�i kh担ng r探 trong s畛� c坦 m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:522
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:523
 msgid "Create New Room"
 msgstr "T畉�o ph嘆ng m畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:510
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:524
 msgid ""
 "You are creating a new room.  Would you like to configure it, or accept the "
 "default settings?"
-msgstr ""
-"B畉�n �ang t畉�o ph嘆ng m畛�i. B畉�n mu畛�n c畉�u h狸nh n坦 kh担ng ho畉�c ch畉�p nh畉�n c叩c thi畉�t "
+msgstr "B畉�n �ang t畉�o ph嘆ng m畛�i. B畉�n mu畛�n c畉�u h狸nh n坦 kh担ng ho畉�c ch畉�p nh畉�n c叩c thi畉�t "
 "l畉�p m畉�c �畛�nh?"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:516
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:530
 msgid "_Configure Room"
-msgstr "C畉�u h狸nh ph嘆ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:517
-#, fuzzy
+msgstr "_C畉�u h狸nh ph嘆ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:531
 msgid "_Accept Defaults"
-msgstr "Ch畉�p nh畉�n m畉�c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:559
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ch畉�p nh畉�n _m畉�c �畛�nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:573
+#, c-format
 msgid "Error in chat %s"
-msgstr "L畛�i l動u 畉�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:563
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i trong ch叩t %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:577
+#, c-format
 msgid "Error joining chat %s"
-msgstr "L畛�i l動u 畉�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:775
+msgstr "L畛�i v�o ch叩t %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1009
 #, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:776
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:777
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:845
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin cho %s, ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛� tr畛� truy畛�n t畉�i t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1010
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1011
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1080
 msgid "File Send Failed"
 msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c t畉�p tin"
 
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:838
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1073
+#, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:840
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin cho %s, JID kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1075
+#, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, user is not online"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:842
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin cho %s, ng動畛�i d湛ng ch動a k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1077
+#, c-format
 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:857
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin cho %s, kh担ng ��ng k箪 v畛�i s畛� c坦 m畉�t c畛�a ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1092
 #, c-format
 msgid "Please select which resource of %s you would like to send a file to"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:873
-#, fuzzy
+msgstr "H達y ch畛�n t�i nguy棚n n�o c畛�a %s cho �坦 b畉�n mu畛�n g畛�i t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:1108
 msgid "Select a Resource"
-msgstr "Ch畛�n t畉�p tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:179
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:180
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n t�i nguy棚n"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:197
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:198
 msgid "Edit User Mood"
-msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:181
+msgstr "S畛�a t但m tr畉�ng ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:199
 msgid "Please select your mood from the list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:183
+msgstr "H達y ch畛�n t但m tr畉�ng trong danh s叩ch n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:201
 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:78
 msgid "Set"
-msgstr "Thi畉�t l畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:191
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usermood.c:209
 msgid "Set Mood..."
-msgstr "L動u l�..."
+msgstr "�畉�t t但m tr畉�ng..."
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
-#, fuzzy
 msgid "Set User Nickname"
-msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
+msgstr "�畉�t t棚n hi畛�u ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:76
-#, fuzzy
 msgid "Please specify a new nickname for you."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n m畛�i cho nh坦m �達 ch畛�n."
+msgstr "H達y ghi r探 t棚n hi畛�u m畛�i cho b畉�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:77
 msgid ""
 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose "
 "something appropriate."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:99
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng tin n�y hi畛�n r探 cho m畛�i li棚n l畉�c tr棚n danh s叩ch li棚n l畉�c: khuy棚n b畉�n ch畛�n m畛�t t棚n th鱈ch h畛�p."
+
+#: ../libpurple/protocols/jabber/usernick.c:100
 msgid "Set Nickname..."
-msgstr "Bi畛�t danh"
+msgstr "�畉�t t棚n hi畛�u..."
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:378
-#, fuzzy
 msgid "Actions"
-msgstr "T�i kho畉�n"
+msgstr "H�nh �畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:380
-#, fuzzy
 msgid "Select an action"
-msgstr "Ch畛�n t畉�p tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110
+msgstr "Ch畛�n h�nh �畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/contact.c:712
+msgid "Unable to retrieve MSN Address Book"
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y S畛� �畛�a ch畛� MSN"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:118
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:110
 #, c-format
 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:116
+msgstr "V畉�n �畛� �畛�ng b畛� ho叩 danh s叩ch b畉�n b竪 trong %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:116
 #, c-format
 msgid ""
 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. "
 "Do you want this buddy to be added?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124
+msgstr "%s tr棚n danh s叩ch c畛�c b畛� n畉�m trong nh坦m 束 %s 損 nh動ng kh担ng c坦 trong danh "
+"s叩ch m叩y ph畛�c v畛�. B畉�n c坦 mu畛�n th棚m b畉�n th但n n�y kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:132
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/dialog.c:124
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy "
 "to be added?"
-msgstr ""
+msgstr "%s n畉�m tr棚n danh s叩ch c畛�c b畛� nh動ng kh担ng n畉�m tr棚n danh s叩ch m叩y ph畛�c v畛�. B畉�n "
+"c坦 mu畛�n th棚m b畉�n th但n n�y kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:36
 msgid "Unable to parse message"
-msgstr "Kh担ng th畛� ph但n t鱈ch th担ng �i畛�p."
+msgstr "Kh担ng th畛� ph但n t鱈ch tin nh畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:41
 msgid "Syntax Error (probably a client bug)"
-msgstr "L畛�i c炭 ph叩p (c坦 th畛� Gaim c坦 l畛�i)"
+msgstr "L畛�i c炭 ph叩p (c坦 th畛� tr狸nh kh叩ch b畛� l畛�i)"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:46
 msgid "Invalid e-mail address"
-msgstr "X畛� l箪 ph嘆ng kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "�畛�a ch畛� th動 �i畛�n t畛� kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:49
 msgid "User does not exist"
-msgstr "T畉�p tin �坦 kh担ng t畛�n t畉�i."
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng �坦 kh担ng t畛�n t畉�i."
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:53
 msgid "Fully qualified domain name missing"
-msgstr "Thi畉�u t棚n mi畛�n ��ng k箪 ho�n ch畛�nh"
+msgstr "Thi畉�u t棚n mi畛�n ��ng k箪 ho�n ch畛�nh (FQDN)"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:56
 msgid "Already logged in"
-msgstr "�達 ��ng nh畉�p r畛�i"
+msgstr "�達 ��ng nh畉�p"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:59
 msgid "Invalid screen name"
-msgstr "T棚n hi畛�n th畛� MSN kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛� kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:62
 msgid "Invalid friendly name"
 msgstr "T棚n th但n thi畛�n kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:65
 msgid "List full"
 msgstr "Danh s叩ch �達 �畉�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:68
 msgid "Already there"
-msgstr "�達 畛� �坦 r畛�i"
+msgstr "�達 畛� �坦"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:72
 msgid "Not on list"
 msgstr "Kh担ng trong danh s叩ch"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:75
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756
-#, c-format
 msgid "User is offline"
 msgstr "Ng動畛�i d湛ng ch動a k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:78
 msgid "Already in the mode"
-msgstr "�達 trong c叩ch th畛�c n�y r畛�i"
+msgstr "�達 trong ch畉� �畛� n�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:82
 msgid "Already in opposite list"
-msgstr "�達 trong danh s叩ch �畛�i di畛�n r畛�i"
+msgstr "�達 trong danh s叩ch �畛�i di畛�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:86
 msgid "Too many groups"
-msgstr "C坦 qu叩 nhi畛�u nh坦m"
+msgstr "Qu叩 nhi畛�u nh坦m"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:89
 msgid "Invalid group"
 msgstr "Nh坦m kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:92
 msgid "User not in group"
 msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng c坦 trong nh坦m"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:95
 msgid "Group name too long"
 msgstr "T棚n nh坦m qu叩 d�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:98
 msgid "Cannot remove group zero"
-msgstr "Kh担ng th畛� x坦a b畛� nh坦m r畛�ng"
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛� b畛� nh坦m s畛� kh担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:103
 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist"
-msgstr "C畛� th棚m m畛�t �畛�a ch畛� v�o m畛�t nh坦m kh担ng t畛�n t畉�i"
+msgstr "C畛� th棚m m畛�t ng動畛�i d湛ng v�o m畛�t nh坦m kh担ng t畛�n t畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:107
 msgid "Switchboard failed"
-msgstr "B畉�ng chuy畛�n �畛�i b畛� l畛�i"
+msgstr "H畛� th畛�ng chuy畛�n m畉�ch b畛� l畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:111
 msgid "Notify transfer failed"
-msgstr "L畛�i truy畛�n th担ng b叩o"
+msgstr "L畛�i th担ng b叩o truy畛�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:116
 msgid "Required fields missing"
 msgstr "Thi畉�u c叩c tr動畛�ng �動畛�c y棚u c畉�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:120
 msgid "Too many hits to a FND"
-msgstr "C坦 qu叩 k畉�t n畛�i t畛�i FND"
+msgstr "C坦 qu叩 k畉�t qu畉� t畛�i FND"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:124
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120
-#, c-format
 msgid "Not logged in"
 msgstr "Ch動a ��ng nh畉�p"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:128
 msgid "Service temporarily unavailable"
-msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛� th動 m畛�c."
+msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:131
 msgid "Database server error"
-msgstr "C坦 l畛�i t畉�i m叩y ch畛� c董 s畛� d畛� li畛�u"
+msgstr "C坦 l畛�i t畉�i m叩y ph畛�c v畛� c董 s畛� d畛� li畛�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:135
 msgid "Command disabled"
-msgstr "L畛�nh"
+msgstr "L畛�nh b畛� t畉�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:139
 msgid "File operation error"
 msgstr "L畛�i th畛�c thi t畉�p tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:143
 msgid "Memory allocation error"
 msgstr "L畛�i c畉�p ph叩t b畛� nh畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:147
 msgid "Wrong CHL value sent to server"
-msgstr "Gi叩 tr畛� CHL g畛�i t畛�i m叩y ch畛� b畛� sai"
+msgstr "Gi叩 tr畛� CHL g畛�i t畛�i m叩y ph畛�c v畛� b畛� sai"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:152
 msgid "Server busy"
-msgstr "M叩y ch畛� b畉�n"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:155
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:170
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:230
 msgid "Server unavailable"
-msgstr "M叩y ch畛� hi畛�n kh担ng c坦"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� kh担ng s畉�n s�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:158
 msgid "Peer notification server down"
-msgstr "M叩y ch畛� th担ng b叩o ngang h�ng ng畛�ng ho畉�t �畛�ng"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� th担ng b叩o ngang h�ng ng畛�ng ho畉�t �畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:162
 msgid "Database connect error"
 msgstr "C坦 l畛�i khi k畉�t n畛�i t畛�i c董 s畛� d畛� li畛�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:167
 msgid "Server is going down (abandon ship)"
-msgstr "M叩y ch畛� �ang ng畛�ng  (abandon ship)"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� �ang ng畛�ng (r畛�i �i)"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:174
 msgid "Error creating connection"
 msgstr "L畛�i khi t畉�o k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:179
 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed"
-msgstr "Tham s畛� CVR ho畉�c kh担ng x叩c �畛�nh �動畛�c ho畉�c kh担ng �動畛�c ph辿p d湛ng"
+msgstr "Tham s畛� CVR ho畉�c kh担ng r探 ho畉�c kh担ng �動畛�c ph辿p"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:183
 msgid "Unable to write"
-msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c"
+msgstr "Kh担ng th畛� ghi"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:186
 msgid "Session overload"
 msgstr "Phi棚n k畉�t n畛�i qu叩 t畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:190
 msgid "User is too active"
 msgstr "Ng動畛�i d湛ng qu叩 ho畉�t n叩o"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:193
 msgid "Too many sessions"
 msgstr "Qu叩 nhi畛�u phi棚n k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:196
 msgid "Passport not verified"
 msgstr "T�i kho畉�n Passport ch動a �動畛�c th畉�m �畛�nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:199
 msgid "Bad friend file"
 msgstr "T畉�p tin b畉�n b竪 h畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:203
 msgid "Not expected"
-msgstr "Kh担ng mong �畛�i"
+msgstr "B畉�t th動畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:209
 msgid "Friendly name changes too rapidly"
 msgstr "T棚n th但n thi畛�n thay �畛�i qu叩 nhanh"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:218
 msgid "Server too busy"
-msgstr "M叩y ch畛� b畉�n"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� qu叩 b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1380
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:233
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:222
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1375
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:338
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1709
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 ../libpurple/proxy.c:1380
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728
+#: ../libpurple/proxy.c:1393
 msgid "Authentication failed"
 msgstr "Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:225
 msgid "Not allowed when offline"
 msgstr "Kh担ng �動畛�c ph辿p khi ch動a k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:233
 msgid "Not accepting new users"
 msgstr "Kh担ng ch畉�p nh畉�n ng動畛�i d湛ng m畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:237
 msgid "Kids Passport without parental consent"
-msgstr "M畉�t kh畉�u c畛�a tr畉� kh担ng c坦 s畛� �畛�ng 箪 c畛�a cha m畉�"
+msgstr "Passport c畛�a tr畉� kh担ng c坦 s畛� �畛�ng 箪 c畛�a cha m畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:241
 msgid "Passport account not yet verified"
 msgstr "T�i kho畉�n Passport ch動a �動畛�c th畉�m �畛�nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:244
 msgid "Bad ticket"
-msgstr "�叩nh D畉�u Buddy"
+msgstr "Phi畉�u sai"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:249
 #, c-format
 msgid "Unknown Error Code %d"
-msgstr "L畛�i ch動a x叩c �畛�nh m達 s畛� %d"
+msgstr "M達 l畛�i kh担ng r探 %d"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/error.c:263
 #, c-format
 msgid "MSN Error: %s\n"
 msgstr "L畛�i MSN: %s\n"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:130
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:130
 msgid "Nudge"
-msgstr ""
+msgstr "L�m n畛�i b畉�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:131
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:131
+#, c-format
 msgid "%s has nudged you!"
-msgstr "%s �達 �i v畉�ng."
+msgstr "%s �達 l�m b畉�n n畛�i b畉�t !"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:132
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:132
 #, c-format
 msgid "Nudging %s..."
-msgstr ""
+msgstr "�ang l�m n畛�i b畉�t %s..."
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:174
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:174
 msgid "Your new MSN friendly name is too long."
 msgstr "T棚n th但n m畉�t MSN b畉�n �畉�t qu叩 d�i."
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:282
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:286
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:282
 msgid "Set your friendly name."
 msgstr "�畉�t t棚n th但n m畉�t c畛�a b畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:283
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:287
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:283
 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as."
 msgstr "Ng動畛�i d湛ng MSN kh叩c s畉� nh狸n th畉�y b畉�n v畛�i t棚n n�y."
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:301
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:305
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:301
 msgid "Set your home phone number."
 msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i nh�."
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:318
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:318
 msgid "Set your work phone number."
 msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i ch畛� l�m."
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:335
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:339
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:335
 msgid "Set your mobile phone number."
-msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i di �畛�ng c畛�a b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:350
+msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i di �畛�ng,"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:354
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:350
 msgid "Allow MSN Mobile pages?"
 msgstr "Cho ph辿p nh畉�n tin v�o di �畛�ng MSN?"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:351
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:355
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:351
 msgid ""
 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN "
 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?"
-msgstr ""
-"B畉�n mu畛�n cho ph辿p ho畉�c c畉�m ng動畛�i kh叩c g畛�i tin nh畉�n MSN v�o �i畛�n tho畉�i di "
-"�畛�ng hay thi畉�t b畛� di �畛�ng n�o kh叩c c畛�a b畉�n hay kh担ng?"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:357
+msgstr "B畉�n mu畛�n cho ph辿p ho畉�c c畉�m ng動畛�i kh叩c (tr棚n danh s叩ch b畉�n b竪) g畛�i tin nh畉�n "
+"MSN Mobile v�o �i畛�n tho畉�i di �畛�ng hay thi畉�t b畛� di �畛�ng n�o kh叩c c畛�a b畉�n hay kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:361
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:357
 msgid "Allow"
 msgstr "Cho ph辿p"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:358
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:362
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:358
 msgid "Disallow"
 msgstr "C畉�m"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:378
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:374
 msgid "This Hotmail account may not be active."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:400
+msgstr "T�i kho畉�n Hotmail n�y c坦 l畉� ch動a k鱈ch ho畉�t."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:404
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:400
 msgid "Send a mobile message."
 msgstr "G畛�i tin nh畉�n t畛�i di �畛�ng."
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:402
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:406
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:402
 msgid "Page"
 msgstr "Nh畉�n tin"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:549
-msgid "Has you"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:579 ../libpurple/protocols/msn/state.c:33
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3077
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3761
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:33
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:583
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:33
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773
 msgid "Be Right Back"
 msgstr "S畉� quay l畉�i ngay"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:583 ../libpurple/protocols/msn/state.c:31
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:694
+#: ../libpurple/protocols/msn/state.c:31
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:587
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:31
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2839
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2969
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1483
 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:56
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1483
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:47
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3079
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776
 msgid "Busy"
 msgstr "�ang b畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:587
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3087
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3776
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:699
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:591
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3099
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3788
 msgid "On the Phone"
 msgstr "�ang b畉�n n坦i �i畛�n tho畉�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3091
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:704
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:595
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3103
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3794
 msgid "Out to Lunch"
 msgstr "�i �n tr動a"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:619
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723
+msgid "Artist"
+msgstr "Ngh畛� s挑"
+
+# T棚n c畛�a 畛�ng d畛�ng kh叩ch tin nh畉�n kh叩c: �畛�ng d畛�ch.
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:724
+msgid "Album"
+msgstr "T畉�p nh畉�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:742
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:623
 msgid "Set Friendly Name..."
-msgstr "�畉�t t棚n th但n m畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:624
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t t棚n th但n m畉�t..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:747
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:628
 msgid "Set Home Phone Number..."
-msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i nh�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:628
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t s畛� �i畛�n tho畉�i nh�..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:751
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:632
 msgid "Set Work Phone Number..."
-msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i c董 quan"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:632
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t s畛� �i畛�n tho畉�i ch畛� l�m..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:755
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:636
 msgid "Set Mobile Phone Number..."
-msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i di �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:638
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t s畛� �i畛�n tho畉�i di �畛�ng..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:761
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:642
 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..."
-msgstr "Cho ph辿p/Kh担ng cho ph辿p thi畉�t b畛� di �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:643
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�t/t畉�t thi畉�t b畛� di �畛�ng..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:766
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:647
 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..."
-msgstr "Cho ph辿p/Kh担ng cho ph辿p tin nh畉�n t畛�i thi畉�t b畛� di �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:654
+msgstr "Cho ph辿p/C畉�m tin nh畉�n t畛�i thi畉�t b畛� di �畛�ng..."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:777
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:658
 msgid "Open Hotmail Inbox"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:678
+msgstr "M畛� h畛�p th動 �畉�n Hotmail."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:801
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:682
 msgid "Send to Mobile"
 msgstr "G畛�i t畛�i thi畉�t b畛� di �畛�ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:688
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:811
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:692
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3425
 msgid "Initiate _Chat"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:726
-#, fuzzy
+msgstr "Kh畛�i t畉�o _Ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:849
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:731
 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library."
-msgstr ""
-"MSN y棚u c畉�u c坦 h畛� tr畛� SSL. H達y c�i �畉�t th動 vi畛�n SSL. �畛� bi畉�t th棚m th担ng tin, "
-"h達y xem http://gaim.sf.net/faq-ssl.php "
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:754
-#, fuzzy
+msgstr "MSN y棚u c畉�u c坦 h畛� tr畛� SSL. H達y c�i �畉�t th動 vi畛�n SSL �動畛�c h畛� tr畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:879
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:761
 msgid "Failed to connect to server."
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1510 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1858
+msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1663
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2006
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1516
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1859
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:808
-#, fuzzy
 msgid "Error retrieving profile"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 ../pidgin/plugins/convcolors.c:309
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:366
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i l畉�y l箪 l畛�ch"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1729
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1582
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:366
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:372
 msgid "General"
-msgstr "Gi畛�i t鱈nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1588
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:110
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3755
+msgstr "Ghung"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1736
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1589
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:115
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3736
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:221
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:222
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1081
 msgid "Age"
 msgstr "Tu畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1590
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1738
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1591
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1096
 msgid "Occupation"
-msgstr "Ngh畛� nghi畛�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1591
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:119
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478
+msgstr "C担ng vi畛�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1739
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1592
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:123
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1487
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1076
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215
 msgid "Location"
 msgstr "N董i 畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1596 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1744
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1936
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1942
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1949
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1597
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1789
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1795
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1802
 msgid "Hobbies and Interests"
 msgstr "S畛� th鱈ch"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1722
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1728 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1735
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1743 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1750
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1750
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1870
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1876
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1883
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1891
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1898
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1603
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1723
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1729
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1736
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1744
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1751
 msgid "A Little About Me"
 msgstr "�担i ch炭t v畛� b畉�n th但n"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1619
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1767
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1620
 msgid "Social"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1621
+msgstr "X達 h畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1622
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1086
 msgid "Marital Status"
 msgstr "T狸nh tr畉�ng h担n nh但n"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1622
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1770
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1623
 msgid "Interests"
-msgstr "C_h竪n"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1623
-#, fuzzy
+msgstr "S畛� th鱈ch"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1771
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1624
 msgid "Pets"
-msgstr "C畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1624
-#, fuzzy
+msgstr "Con v但味t nu担i"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1625
 msgid "Hometown"
-msgstr "M叩y ch畛� kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1625
+msgstr "Nh� th狸"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1773
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1626
 msgid "Places Lived"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1626
+msgstr "N董i �達 畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1774
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1627
 msgid "Fashion"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1627
+msgstr "M畛�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1775
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1628
 msgid "Humor"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628
+msgstr "H�i h動畛�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1776
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1629
 msgid "Music"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1816
+msgstr "�m nh畉�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1777
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1958
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1964
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1630
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1811
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1817
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1138
 msgid "Favorite Quote"
 msgstr "C但u tr鱈ch d畉�n 動a th鱈ch"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1646
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1794
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1647
 msgid "Contact Info"
-msgstr "Th担ng tin t�i kho畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1647
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng tin li棚n l畉�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1795
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1648
 msgid "Personal"
-msgstr "Trang web c叩 nh但n"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1650
+msgstr "C叩 nh但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1798
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1651
 msgid "Significant Other"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1651
-#, fuzzy
+msgstr "V畛�/ch畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1799
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1652
 msgid "Home Phone"
-msgstr "Trang ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1652
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�n tho畉�i nh�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1800
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1653
 msgid "Home Phone 2"
-msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i nh�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1653
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793
+msgstr "�i畛�n tho畉�i nh� 2"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1801
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1654
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3774
 msgid "Home Address"
 msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1654
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1802
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1655
 msgid "Personal Mobile"
-msgstr "Trang web c叩 nh但n"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1655
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�n tho畉�i di �畛�ng c叩 nh但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1803
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1656
 msgid "Home Fax"
-msgstr "Trang ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1656
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�n th動 nh�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1804
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1657
 msgid "Personal E-Mail"
-msgstr "Trang web c叩 nh但n"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1657
-#, fuzzy
+msgstr "Th動 �i畛�n t畛� c叩 nh但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1805
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1658
 msgid "Personal IM"
-msgstr "Trang web c叩 nh但n"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1659
+msgstr "Tin nh畉�n c叩 nh但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1807
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1660
 msgid "Anniversary"
-msgstr ""
-
-#. Business
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675
+msgstr "K畛� ni畛�m"
+
+#.Business
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1823
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1676
 msgid "Work"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1677
+msgstr "Vi畛�c l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1825
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1678
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1010
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1044
-#, fuzzy
 msgid "Job Title"
 msgstr "Ch畛�c danh"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1678
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3814
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1826
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1679
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3795
 msgid "Company"
 msgstr "C担ng ty"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1679
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1827
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1680
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1489
 msgid "Department"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1680
-#, fuzzy
+msgstr "Ph嘆ng ban"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1828
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1681
 msgid "Profession"
-msgstr "Ti畉�n tr狸nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681
-#, fuzzy
+msgstr "Ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1829
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1682
 msgid "Work Phone"
-msgstr "�i畛�n tho畉�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1682
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�n tho畉�i ch畛� l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1830
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1683
 msgid "Work Phone 2"
-msgstr "Nh畉�p s畛� �i畛�n tho畉�i c董 quan"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1683
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806
+msgstr "�i畛�n tho畉�i ch畛� l�m 2"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1831
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1684
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3787
 msgid "Work Address"
-msgstr "�畛�a ch畛� c担ng t叩c"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1684
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�a ch畛� ch畛� l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1832
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1685
 msgid "Work Mobile"
-msgstr "G畛�i t畛�i thi畉�t b畛� di �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1685
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�n tho畉�i di �畛�ng vi畛�c l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1833
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1686
 msgid "Work Pager"
-msgstr "Trang Web"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1686
+msgstr "M叩y nh畉�n tin vi畛�c l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1834
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1687
 msgid "Work Fax"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1687
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�n th動 ch畛� l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1688
 msgid "Work E-Mail"
-msgstr "Email"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688
+msgstr "Th動 �i畛�n t畛� vi畛�c l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1836
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1689
 msgid "Work IM"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1689
-#, fuzzy
+msgstr "Tin nh畉�n vi畛�c l�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1837
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1690
 msgid "Start Date"
-msgstr "Bang"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1759 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1765
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1772 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1779
+msgstr "Ng�y b畉�t �畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1907
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1913
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1920
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1927
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1760
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1766
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1773
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1780
 msgid "Favorite Things"
 msgstr "Nh畛�ng th畛� y棚u th鱈ch"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1824
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1972
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1825
 msgid "Last Updated"
 msgstr "C畉�p nh畉�t l畉�n cu畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1835
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1983
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1836
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1026
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1060
 msgid "Homepage"
 msgstr "Trang ch畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1859
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2007
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1860
 msgid "The user has not created a public profile."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1860
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng n�y ch動a t畉�o l箪 l畛�ch c担ng c畛�ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2008
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1861
 msgid ""
 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means "
 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a "
 "public profile."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1864
+msgstr "MSN cho bi畉�t kh担ng t狸m th畉�y l箪 l畛�ch c畛�a ng動畛�i d湛ng n�y. �i畛�u n�y ngh挑a l� ng動畛�i "
+"d湛ng kh担ng t畛�n t畉�i, hay ng動畛�i d湛ng ch動a t畉�o l箪 l畛�ch c担ng c畛�ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2012
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1865
 msgid ""
 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely "
 "does not exist."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1872
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y th担ng tin trong l箪 l畛�ch c畛�a ng動畛�i d湛ng n�y. Ng動畛�i n�y r畉�t c坦 "
+"th畛� kh担ng t畛�n t畉�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2020
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:1873
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1240
-#, fuzzy
 msgid "Profile URL"
-msgstr "L箪 l畛�ch"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2158 ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2160
-#, fuzzy
-msgid "MSN Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c AIM/ICQ"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2194
+msgstr "URL l箪 l畛�ch"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2307
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2309
+msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c Windows Live Messenger"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2344
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2195
 msgid "Use HTTP Method"
-msgstr "D湛ng giao th畛�c HTTP"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2199
-#, fuzzy
+msgstr "D湛ng ph動董ng th畛�c HTTP"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2349
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2200
 msgid "HTTP Method Server"
-msgstr "M叩y ch畛� ki畛�m tra IPC"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2204
-#, fuzzy
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� ph動董ng th畛�c HTTP"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2354
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2205
 msgid "Show custom smileys"
-msgstr "Hi畛�n th畛� h狸nh _c動畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2212
+msgstr "Hi畛�n th畛� h狸nh c動畛�i t畛� ch畛�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2362
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2213
 msgid "nudge: nudge a user to get their attention"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:146
-#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302
-#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
-msgid "Unable to connect"
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:178
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "nudge: l�m n畛�i b畉�t m畛�t li棚n l畉�c �畛� thu h炭t s畛� ch炭 箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:70
+msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect"
+msgstr "X叩c th畛�c ID Windows Live: kh担ng th畛� k畉�t n畛�i"
+
+#.we must have failed!
+#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:126
+msgid ""
+"Windows Live ID authentication: cannot find authenticate token in server "
+"response"
+msgstr "X叩c th畛�c ID Windows Live: kh担ng t狸m th畉�y hi畛�u b�i x叩c th畛�c trong �叩p 畛�ng m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:172
+msgid "Windows Live ID authentication Failed"
+msgstr "Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c ID Windows Live"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:185
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:178
+#, c-format
 msgid "%s is not a valid group."
-msgstr "%s kh担ng ph畉�i l� t棚n ph嘆ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:330
-#, fuzzy
+msgstr "%s kh担ng ph畉�i l� nh坦m h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:191
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:931
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:388
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:184
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:534
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:340
 msgid "Unknown error."
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:187
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i kh担ng r探."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:194
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:187
+#, c-format
 msgid "%s on %s (%s)"
-msgstr "%s (M達 %s)"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:498
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s tr棚n %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:509
+#, c-format
+msgid "%s just sent you a Nudge!"
+msgstr "%s v畛�a g畛�i cho b畉�n m畛�t l畛�i k棚u g畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:836
+#, c-format
+msgid "Unknown error (%d)"
+msgstr "L畛�i kh担ng r探 (%d)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:837
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4471
+msgid "Unable to add user"
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:897
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:500
+#, c-format
 msgid "Unable to add user on %s (%s)"
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:502
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m ng動畛�i d湛ng tr棚n %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:901
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:504
+#, c-format
 msgid "Unable to block user on %s (%s)"
-msgstr "Kh担ng th畛� ping m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:506
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� ch畉�n ng動畛�i d湛ng tr棚n %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:905
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:508
+#, c-format
 msgid "Unable to permit user on %s (%s)"
-msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c t畉�p tin %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:514
+msgstr "Kh担ng th畛� cho ph辿p ng動畛�i d湛ng tr棚n %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:913
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:516
 #, c-format
 msgid "%s could not be added because your buddy list is full."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:523
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s kh担ng th畛� �動畛�c th棚m v�o v狸 danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n �達 �畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:922
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:525
+#, c-format
 msgid "%s is not a valid passport account."
-msgstr "%s kh担ng ph畉�i t棚n m叩y ch畛� h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:528
-#, fuzzy
+msgstr "%s kh担ng ph畉�i t�i kho畉�n Passport h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:927
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:530
 msgid "Service Temporarily Unavailable."
-msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛� th動 m畛�c."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:851
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1276
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:866
 msgid "Unable to rename group"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:906
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� thay �畛�i t棚n c畛�a nh坦m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1331
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:921
 msgid "Unable to delete group"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1325
+msgstr "Kh担ng th畛� xo叩 nh坦m"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1945
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/notification.c:1340
 #, c-format
 msgid ""
 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will "
@@ -7301,1053 +7648,1089 @@
 "\n"
 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
 "sign in."
-msgid_plural ""
-"The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
+msgid_plural "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will "
 "automatically be signed out at that time.  Please finish any conversations "
 "in progress.\n"
 "\n"
 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully "
 "sign in."
-msgstr[0] ""
-"M叩y ch畛� MSN s畉� t畉�t trong v嘆ng %d ph炭t n畛�a �畛� b畉�o tr狸. B畉�n s畉� �動畛�c t畛� �畛�ng "
-"ng畉�t k畉�t n畛�i v�o l炭c �坦. H達y k畉�t th炭c m畛�i cu畛�c tho畉�i �ang di畛�n ra.\n"
+msgstr[0] "M叩y ph畛�c v畛� MSN s畉� t畉�t trong v嘆ng %d ph炭t n畛�a �畛� b畉�o tr狸. B畉�n s畉� �動畛�c t畛� "
+"�畛�ng ng畉�t k畉�t n畛�i v�o l炭c �坦. H達y k畉�t th炭c m畛�i cu畛�c tho畉�i �ang di畛�n ra.\n"
 "\n"
 "Sau khi ho�n t畉�t vi畛�c b畉�o tr狸, b畉�n c坦 th畛� k畉�t n畛�i tr畛� l畉�i nh動 b狸nh th動畛�ng."
-msgstr[1] ""
-"M叩y ch畛� MSN s畉� t畉�t trong v嘆ng %d ph炭t �畛� b畉�o tr狸. B畉�n s畉� �動畛�c t畛� �畛�ng ng畉�t "
-"k畉�t n畛�i v�o l炭c �坦. H達y k畉�t th炭c m畛�i cu畛�c tho畉�i �ang di畛�n ra.\n"
-"\n"
-"Sau khi ho�n t畉�t vi畛�c b畉�o tr狸, b畉�n c坦 th畛� k畉�t n畛�i tr畛� l畉�i nh動 b狸nh th動畛�ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/nexus.c:146
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:133
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:324
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:369
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:402
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:64
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:167
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:191
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:204
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:233
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:247
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:272
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:307
+#: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:338
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
+msgid "Unable to connect"
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:135
 msgid "Writing error"
 msgstr "L畛�i ghi"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:137
 msgid "Reading error"
 msgstr "L畛�i �畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:146
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/servconn.c:144
+#, c-format
 msgid ""
 "Connection error from %s server:\n"
 "%s"
-msgstr "S畛� hi畛�u l畛�i kh担ng x叩c �畛�nh %d."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:299
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� m叩y ph畛�c v畛� %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:302
 msgid "Our protocol is not supported by the server."
-msgstr "Phi棚n b畉�n giao th畛�c kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:303
-#, fuzzy
+msgstr "Giao th畛�c n�y kh担ng �動畛�c h畛� tr畛� b畛�i tr狸nh ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:355
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:307
 msgid "Error parsing HTTP."
-msgstr "L畛�i hi畛�n th畛� MOTD"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:205
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i ph但n t鱈ch HTTP."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:359
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:311
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:207
 msgid "You have signed on from another location."
-msgstr "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i. B畉�n �達 ��ng nh畉�p t畛� m畛�t v畛� tr鱈 kh叩c."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:310
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n �達 ��ng nh畉�p t畛� m畛�t v畛� tr鱈 kh叩c."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:365
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:317
 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again."
-msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:315
-#, fuzzy
+msgstr "C叩c m叩y ph畛�c v畛� MSN t畉�m th畛�i kh担ng s畉�n s�ng. Vui l嘆ng ch畛� v� th畛� l畉�i l畉�n n畛�a."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:371
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:323
 msgid "The MSN servers are going down temporarily."
-msgstr "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i. M叩y ch畛� MSN t畉�m th畛�i b畛� ng畛�ng."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:320
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "C叩c m叩y ph畛�c v畛� MSN t畉�m th畛�i b畛� ng畛�ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:376
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:328
+#, c-format
 msgid "Unable to authenticate: %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:325
+msgstr "Kh担ng th畛� x叩c th畛�c: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:382
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:334
 msgid ""
 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪 MSN c畛�a b畉�n t畉�m th畛�i kh担ng d湛ng �動畛�c. Vui l嘆ng ch畛� v� th畛� l畉�i l畉�n n畛�a."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:404
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:406
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:356
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:358
 msgid "Handshaking"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349
-#, fuzzy
+msgstr "�ang thi畉�t l畉�p quan h畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:407
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:359
 msgid "Starting authentication"
-msgstr "Ch畛�ng th畛�c Yahooo! l畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350
+msgstr "�ang b畉�t �畉�u x叩c th畛�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:408
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:360
 msgid "Getting cookie"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352
-#, fuzzy
+msgstr "�ang l畉�y cookie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:410
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:362
 msgid "Sending cookie"
-msgstr "G畛�i t畛�i thi畉�t b畛� di �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:353
+msgstr "�ang g畛�i cookie"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/session.c:411
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/session.c:363
 msgid "Retrieving buddy list"
-msgstr "L畉�y danh s叩ch buddy"
+msgstr "�ang l畉�y danh s叩ch b畉�n b竪"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:34
 msgid "Away From Computer"
 msgstr "R畛�i kh畛�i m叩y t鱈nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:35
 msgid "On The Phone"
 msgstr "�ang b畉�n n坦i �i畛�n tho畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/state.c:36
 msgid "Out To Lunch"
 msgstr "�i �n tr動a"
 
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:398
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:400
 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408
+msgstr "Th担ng �i畛�p c坦 l畉� kh担ng g畛�i �動畛�c v狸 qu叩 h畉�n ch畛� :"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:406
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:408
 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c, kh担ng �動畛�c ph辿p khi �ang 畉�n danh."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:410
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:412
 msgid "Message could not be sent because the user is offline:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c v狸 ng動畛�i d湛ng ch動a k畉�t n畛�i:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:414
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:416
 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c v狸 c坦 l畛�i k畉�t n畛�i:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:418
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:420
 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c v狸 g畛�i qu叩 nhanh:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:422
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:424
 msgid ""
 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with "
 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:431
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c v狸 kh担ng th畛� thi畉�t l畉�p phi棚n k畉�t n畛�i v畛�i m叩y ph畛�c "
+"v畛�. R畉�t c坦 th畛� l� v畉�n �畛� tr狸nh ph畛�c v畛� : h達y th畛� l畉�i sau v�i ph炭t n畛�a:"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:429
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:431
 msgid ""
 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:439
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c v狸 c坦 l畛�i trong h畛� th畛�ng chuy畛�n m畉�ch."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:437
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/switchboard.c:439
 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:252
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng g畛�i �i �動畛�c v狸 c坦 l畛�i kh担ng r探 :"
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:243
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:262
+#, c-format
 msgid "%s has added you to his or her buddy list."
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s) mu畛�n th棚m %s v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:321
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 th棚m b畉�n v�o danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:312
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:331
+#, c-format
 msgid "%s has removed you from his or her buddy list."
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s) mu畛�n th棚m %s v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 lo畉�i b畛� b畉�n ra kh畛�i danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#.only notify the user about problems adding to the friends list
+#.* maybe we should do something else for other lists, but it probably
+#.* won't cause too many problems if we just ignore it
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:693
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:653
+#, c-format
 msgid "Unable to add \"%s\"."
-msgstr "Kh担ng �畛�c �動畛�c t畉�p tin %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:645
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m 束 %s 損."
+
+#: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:696
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/userlist.c:655
 msgid "The screen name specified is invalid."
-msgstr "�畛�nh d畉�ng m畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
+msgstr "B畉�n �達 ghi r探 m畛�t t棚n hi畛�n th畛� kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:549
+msgid "Has you"
+msgstr "C坦 b畉�n"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2159
+#: ../libpurple/protocols/msnp9/msn.c:2161
+msgid "MSN Protocol Plugin"
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c MSN"
 
 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:111
 msgid "Missing Cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Thi畉�u m畉�t m達"
 
 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:112
 msgid "The RC4 cipher could not be found"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y m畉�t m達 RC4"
 
 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:113
 msgid ""
 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will "
 "not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "N但ng c畉�p l棚n th動 vi畛�n libpurple h畛� tr畛� RC4 (��2.0.1). Ph畉�n b畛� sung MySpaceIM s畉� kh担ng �動畛�c n畉�p."
 
 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:286
 #, c-format
 msgid ""
 "Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not "
 "supported by MySpace."
-msgstr ""
-
-#. Notify an error message also, because this is important!
+msgstr "Ti畉�c l� m畉�t kh畉�u d�i h董n %d k箪 t畛� (m畉�t kh畉�u c畛�a b畉�n c坦 %d k箪 t畛�) kh担ng �動畛�c MySpace h畛� tr畛�."
+
+#.Notify an error message also, because this is important!
 #: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:292
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1801
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1849
 msgid "MySpaceIM Error"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:349
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i MySpaceIM"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:352
 msgid "Reading challenge"
-msgstr "�畛�c d畛� li畛�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:355
-#, fuzzy
+msgstr "�畛� �畛�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:360
 msgid "Unexpected challenge length from server"
-msgstr "Ki棚m tra t畛� m叩y ch畛� kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:359
-#, fuzzy
+msgstr "Chi畛�u d�i �畛� b畉�t th動畛�ng t畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:364
 msgid "Logging in"
-msgstr "T畉�o b畉�n ghi"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1286
+msgstr "�ang ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1318
 #, c-format
 msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)"
-msgstr ""
-
-#. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1328
-#, fuzzy
+msgstr "K畉�t n畛�i �畉�n m叩y ph畛�c v畛� b畛� m畉�t (kh担ng nh畉�n d畛� li畛�u trong v嘆ng %d gi但y)"
+
+#.Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround.
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1361
 msgid "New mail messages"
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1329
+msgstr "Th動 t鱈n m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1362
 msgid "New blog comments"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1330
+msgstr "Ch炭 th鱈ch nh畉�t k箪 m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1363
 msgid "New profile comments"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1331
+msgstr "Ch炭 th鱈ch l箪 l畛�ch m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1364
 msgid "New friend requests!"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1332
+msgstr "Y棚u c畉�u b畉�n m畛�i !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1365
 msgid "New picture comments"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1360
+msgstr "Ch炭 th鱈ch 畉�nh m畛�i"
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1395
 msgid "MySpace"
-msgstr ""
-
-#. The session is now set up, ready to be connected. This emits the
-#. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and
-#. * we're ready for it (session key, userid, username all setup).
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1543
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544
-#, fuzzy
+msgstr "MySpace"
+
+#.The session is now set up, ready to be connected. This emits the
+#.* signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and
+#.* we're ready for it (session key, userid, username all setup).
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1583
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1546
 msgid "Connected"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1554
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1556
-#, fuzzy
+msgstr "�達 k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1594
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1597
 msgid "No username set"
-msgstr "Ch動a nh畉�p t棚n hi畛�n th畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1555
+msgstr "Ch動a �畉�t t棚n ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1595
 msgid ""
 "Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile."
 "username and choose a username and try to login again."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1782
+msgstr "H達y th�m 束 http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile."
+"username 損 �畛� ch畛�n t棚n ng動畛�i d湛ng, r畛�i th畛� l畉�i ��ng nh畉�p."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1823
 #, c-format
 msgid "Protocol error, code %d: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i giao th畛�c, m達 %d: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2019
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2053
 msgid "Failed to add buddy"
-msgstr "Buddy kh担ng tham gia Chat �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:1972
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th棚m �動畛�c b畉�n th但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2019
 msgid "'addbuddy' command failed."
-msgstr "T畉�p tin bi畛�u t動畛�ng buddy:"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2006
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i 束 addbuddy 損 (th棚m b畉�n th但n) b畛� l畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2053
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2290
 msgid "persist command failed"
-msgstr "B畉�ng chuy畛�n �畛�i b畛� l畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2115
+msgstr "L畛�i 束 persist 損 (b畛�n b畛�) b畛� l畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2158
 #, c-format
 msgid "No such user: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2116
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng c坦 ng動畛�i d湛ng nh動 v畉�y: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2159
 msgid "User lookup"
-msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2247
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269
-#, fuzzy
+msgstr "Tra c畛�u ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2271
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2290
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2312
 msgid "Failed to remove buddy"
-msgstr "Buddy kh担ng tham gia Chat �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2228
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng g畛� b畛� �動畛�c b畉�n th但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2271
 msgid "'delbuddy' command failed"
-msgstr "T畉�p tin bi畛�u t動畛�ng buddy:"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2269
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i 束 delbuddy 損 (xo叩 b畉�n th但n) b畛� l畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2312
 msgid "blocklist command failed"
-msgstr "B畉�ng chuy畛�n �畛�i b畛� l畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2315
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i 束 blocklist 損 (danh s叩ch ch畉�n) b畛� l畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2360
 msgid "Invalid input condition"
-msgstr "Ho�n t畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#. TODO: g_realloc like msn, yahoo, irc, jabber?
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2333
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2364
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�u ki畛�n nh畉�p kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2380
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2417
 msgid "Read buffer full"
-msgstr "H�ng x畉�p �達 �畉�y"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2402
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� �畛�m �畛�c �達 �畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2459
 msgid "Unparseable message"
-msgstr "Kh担ng th畛� ph但n t鱈ch th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2471
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng th畛� ph但n t鱈ch"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2528
+#, c-format
 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)"
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2642
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y: %s (%d)"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2699
 msgid "IM Friends"
-msgstr "C畛�a s畛� _Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2741
+msgstr "B畉�n b竪 Nh畉�n Tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2798
 #, c-format
 msgid ""
 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already "
 "on the server-side list)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2742
-#, fuzzy
+msgstr "%d b畉�n th但n �達 �動畛�c th棚m hay c畉�p nh畉�t t畛� m叩y ph畛�c v畛� (g畛�m c坦 b畉�n th但n �達 n畉�m tr棚n danh s叩ch b棚n m叩y ph畛�c v畛�)"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2799
 msgid "Add contacts from server"
-msgstr "M叩y ch畛� tr畉� l畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2794
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2859
+msgstr "Th棚m li棚n l畉�c t畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2851
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2916
 msgid "Add friends from MySpace.com"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2795
-#, fuzzy
+msgstr "Th棚m b畉�n b竪 t畛� MySpace.com"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2852
 msgid "Importing friends failed"
-msgstr "T畉�p tin b畉�n b竪 h畛�ng"
-
-#. TODO: find out how
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2851
+msgstr "Kh担ng nh畉�p kh畉�u �動畛�c b畉�n b竪"
+
+#.TODO: find out how
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2908
 msgid "Find people..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2854
-#, fuzzy
+msgstr "T狸m ng動畛�i..."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:2911
 msgid "Change IM name..."
-msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u..."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3156
+msgstr "�畛�i t棚n Nh畉�n Tin..."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3213
 msgid "myim URL handler"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3157
+msgstr "B畛� qu畉�n l箪 URL 束 myim 損"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3214
 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3158
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y t�i kho畉�n MySpaceIM th鱈ch h畛�p �畛� m畛� �畛�a ch畛� URL 束 myim 損 n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3215
 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3281
+msgstr "Hi畛�u l畛�c t�i kho畉�n MySpaceIM th鱈ch h畛�p r畛�i th畛� l畉�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3338
 msgid "Show display name in status text"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3284
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n t棚n hi畛�n th畛� trong v�n b畉�n tr畉�ng th叩i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3341
 msgid "Show headline in status text"
-msgstr "Hi畛�n th畛� b鱈 _danh trong tab/ti棚u �畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3289
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n h�ng �畉�u trong v�n b畉�n tr畉�ng th叩i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3346
 msgid "Send emoticons"
-msgstr "T湛y ch畛�n 但m thanh"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3294
+msgstr "G畛�i bi畛�u t動畛�ng x炭c c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3351
 msgid "Screen resolution (dots per inch)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3297
-#, fuzzy
+msgstr "�畛� ph但n gi畉�i m�n h狸nh (�i畛�m tr棚n m畛�i ins董)"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/myspace.c:3354
 msgid "Base font size (points)"
-msgstr "Ch畛� l畛�n h董n"
+msgstr "K鱈ch c畛� ph担ng c董 b畉�n (�i畛�m)"
 
 #: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:95
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204
-#, fuzzy
 msgid "User"
-msgstr "D湛ng"
-
-#. TODO: link to username, if available
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:102
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2964
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:105
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2969
 msgid "Profile"
 msgstr "L箪 l畛�ch"
 
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:124
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:128
 msgid "Headline"
-msgstr "T畛� ch畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:129
-#, fuzzy
+msgstr "H�ng �畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:133
 msgid "Song"
-msgstr "S畉�p x畉�p:"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:134
+msgstr "B�i h叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:141
 msgid "Total Friends"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:145
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:148
-#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:151
-#, fuzzy
+msgstr "T畛�ng b畉�n b竪"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/user.c:159
 msgid "Client Version"
-msgstr "�坦ng cu畛�c tho畉�i"
-
-#. TODO: icons for each zap
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:177
+msgstr "Phi棚n b畉�n kh叩ch"
+
+#.TODO: icons for each zap
+#.Lots of comments for translators:
+#.Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a
+#.* projectile or weapon."  This term often has an electrical
+#.* connotation, for example, "he was zapped by electricity when
+#.* he put a fork in the toaster."
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:214
 msgid "Zap"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
+msgstr "H畉� g畛�c"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
 #, c-format
 msgid "%s has zapped you!"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:44
+msgstr "%s �達 h畉� g畛�c b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
 #, c-format
 msgid "Zapping %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
-#, fuzzy
+msgstr "�ang h畉� g畛�c %s..."
+
+#.Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow"
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54
 msgid "Whack"
-msgstr "Tr畛� l畉�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�叩nh m畉�nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54
+#, c-format
 msgid "%s has whacked you!"
-msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng mu畛�n ch畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:45
+msgstr "%s �達 �叩nh m畉�nh b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:54
 #, c-format
 msgid "Whacking %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
-#, fuzzy
+msgstr "�ang �叩nh m畉�nh %s..."
+
+#.Torch means "to set on fire."  Don't worry, this doesn't
+#.* make a whole lot of sense in English, either.  Feel free
+#.* to translate it literally.
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59
 msgid "Torch"
-msgstr "Ch畛� �畛�:"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�畛�t ch畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59
+#, c-format
 msgid "%s has torched you!"
-msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng mu畛�n ch畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:46
+msgstr "%s �達 �畛�t ch畉�y b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:59
 #, c-format
 msgid "Torching %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
+msgstr "�ang �畛�t ch畉�y %s..."
+
+#.Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically"
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62
 msgid "Smooch"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "H担n"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62
+#, c-format
 msgid "%s has smooched you!"
-msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng mu畛�n ch畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:47
+msgstr "%s �達 h担n b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:62
 #, c-format
 msgid "Smooching %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
+msgstr "�ang h担n %s..."
+
+#.A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65
 msgid "Hug"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65
+#, c-format
 msgid "%s has hugged you!"
-msgstr "%s �達 �i v畉�ng."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:48
+msgstr "%s �達 担m b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:65
 #, c-format
 msgid "Hugging %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
-#, fuzzy
+msgstr "�ang 担m %s..."
+
+#.Slap means "to hit someone with an open/flat hand"
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68
 msgid "Slap"
-msgstr "Ti畉�ng Slovak"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "V畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68
+#, c-format
 msgid "%s has slapped you!"
-msgstr "%s ng畛�ng g探 th担ng �i畛�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:49
+msgstr "%s �達 v畛� b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:68
 #, c-format
 msgid "Slapping %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
-#, fuzzy
+msgstr "�ang v畛� %s..."
+
+#.Goose means "to pinch someone on their butt"
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71
 msgid "Goose"
-msgstr "Kh担ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "V辿o �鱈t"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71
+#, c-format
 msgid "%s has goosed you!"
-msgstr "%s �達 �i v畉�ng."
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:50
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 v辿o �鱈t b畉�n m畛�t c叩i !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:71
+#, c-format
 msgid "Goosing %s..."
-msgstr "�ang t狸m %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
+msgstr "�ang v辿o �鱈t %s m畛�t c叩i"
+
+#.A high-five is when two people's hands slap each other
+#.* in the air above their heads.  It is done to celebrate
+#.* something, often a victory, or to congratulate someone.
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76
 msgid "High-five"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "V畛� tay cao"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76
+#, c-format
 msgid "%s has high-fived you!"
-msgstr "%s �達 ��ng nh畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:51
+msgstr "%s �達 v畛� tay cao v畛�i b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:76
 #, c-format
 msgid "High-fiving %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
+msgstr "�ang v畛� tay cao v畛�i %s..."
+
+#.We're not entirely sure what the MySpace people mean by
+#.* this... but we think it's the equivalent of "prank."  Or, for
+#.* someone to perform a mischievous trick or practical joke.
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81
 msgid "Punk"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
+msgstr "Ch董i 叩c"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81
 #, c-format
 msgid "%s has punk'd you!"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:52
+msgstr "%s �達 ch董i 叩c b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:81
 #, c-format
 msgid "Punking %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
+msgstr "�ang ch董i 叩c %s..."
+
+#.Raspberry is a slang term for the vibrating sound made
+#.* when you stick your tongue out of your mouth with your
+#.* lips closed and blow.  It is typically done when
+#.* gloating or bragging.  Nowadays it's a pretty silly
+#.* gesture, so it does not carry a harsh negative
+#.* connotation.  It is generally used in a playful tone
+#.* with friends.
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90
 msgid "Raspberry"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
+msgstr "B挑u m担i"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90
 #, c-format
 msgid "%s has raspberried you!"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:53
+msgstr "%s �達 g畛�i m畛�t c叩i b挑u m担i cho b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/protocols/myspace/zap.c:90
 #, c-format
 msgid "Raspberrying %s..."
-msgstr ""
+msgstr "�ang g畛�i m畛�t c叩i b炭i m担i cho %s..."
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864
 msgid "Required parameters not passed in"
-msgstr ""
+msgstr "Tham s畛� y棚u c畉�u ch動a �動畛�c g畛�i v�o"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867
-#, fuzzy
 msgid "Unable to write to network"
-msgstr "Kh担ng th畛� ghi v�o m叩y ch畛�"
+msgstr "Kh担ng th畛� ghi v�o m畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870
-#, fuzzy
 msgid "Unable to read from network"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c socket"
+msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c t畛� m畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873
-#, fuzzy
 msgid "Error communicating with server"
-msgstr "L畛�i li棚n l畉�c v畛�i m叩y ch畛� Gadu-Gadu"
+msgstr "L畛�i li棚n l畉�c v畛�i m叩y ph畛�c v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877
-#, fuzzy
 msgid "Conference not found"
-msgstr "Kh担ng x叩c �畛�nh �動畛�c d畛�ch v畛�"
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y cu畛�c h畛�i th畉�o"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880
-#, fuzzy
 msgid "Conference does not exist"
-msgstr "T畉�p tin �坦 kh担ng t畛�n t畉�i."
+msgstr "Cu畛�c h畛�i th畉�o �坦 kh担ng t畛�n t畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884
-#, fuzzy
 msgid "A folder with that name already exists"
-msgstr "T畉�p tin n�y �達 t畛�n t畉�i r畛�i"
+msgstr "M畛�t th動 m畛�c t棚n �坦 �達 c坦"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887
-#, fuzzy
 msgid "Not supported"
-msgstr "M叩y ch畛� kh担ng h畛� tr畛�"
+msgstr "Kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891
-#, fuzzy
 msgid "Password has expired"
-msgstr "M畉�t kh畉�u �達 �動畛�c �畛�i"
+msgstr "M畉�t kh畉�u �達 h畉�t h畉�n d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894
-#, fuzzy
 msgid "Incorrect password"
-msgstr "M畉�t kh畉�u sai."
+msgstr "M畉�t kh畉�u sai"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897
-#, fuzzy
 msgid "User not found"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng c坦 trong nh坦m"
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900
 msgid "Account has been disabled"
-msgstr ""
+msgstr "T�i kho畉�n �達 b畛� t畉�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903
 msgid "The server could not access the directory"
-msgstr ""
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� kh担ng th畛� truy c畉�p �畉�n danh b畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906
 msgid "Your system administrator has disabled this operation"
-msgstr ""
+msgstr "Qu畉�n tr畛� h畛� th畛�ng c畛�a b畉�n �達 c畉�m ho畉�t �畛�ng n�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909
 msgid "The server is unavailable; try again later"
-msgstr ""
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� n�y hi畛�n kh担ng s畛� d畛�ng �動畛�c, h達y th畛� l畉�i sau"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912
 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m m畛�t li棚n l畉�c v�o c湛ng m畛�t th動 m畛�c hai l畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915
 msgid "Cannot add yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� t畛� th棚m m狸nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918
 msgid "Master archive is misconfigured"
-msgstr ""
+msgstr "Kho l動u ch畛� sai c畉�u h狸nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922
-#, fuzzy
 msgid "Incorrect screen name or password"
-msgstr "Bi畛�t danh ho畉�c m畉�t kh畉�u sai."
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛� ho畉�c m畉�t kh畉�u sai"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925
 msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� nh畉�n ra m叩y c畛�a t棚n hi畛�n th畛� b畉�n v畛�a nh畉�p v�o"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928
 msgid ""
 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were "
 "entered"
-msgstr ""
+msgstr "T�i kho畉�n c畛�a b畉�n kh担ng s畛� d畛�ng d畛�ng �動畛�c v狸 c坦 qu叩 nhi畛�u m畉�t kh畉�u kh担ng h畛�p l畛� �動畛�c nh畉�p v�o."
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931
 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n kh担ng th畛� th棚m c湛ng m畛�t ng動畛�i hai l畉�n v�o m畛�t cu畛�c trao �畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935
 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 �畉�n gi畛�i h畉�n s畛� li棚n h畛� cho ph辿p"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938
-#, fuzzy
 msgid "You have entered an incorrect screen name"
-msgstr "%s kh担ng ph畉�i t棚n m叩y ch畛� h畛�p l畛�"
+msgstr "B畉�n �達 nh畉�p m畛�t t棚n hi畛�n th畛� kh担ng �炭ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941
 msgid "An error occurred while updating the directory"
-msgstr ""
+msgstr "C坦 l畛�i khi c畉�p nh畉�t danh b畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944
 msgid "Incompatible protocol version"
-msgstr ""
+msgstr "Phi棚n b畉�n giao th畛�c kh担ng t動董ng th鱈ch"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947
-#, fuzzy
 msgid "The user has blocked you"
-msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng mu畛�n ch畉�n."
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng �達 ch畉�n b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950
 msgid ""
 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one "
 "time"
-msgstr ""
+msgstr "Phi棚n b畉�n th畛� nghi畛�m n�y kh担ng cho ph辿p h董n 10 ng動畛�i d湛ng ��ng nh畉�p c湛ng l炭c"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953
 msgid "The user is either offline or you are blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng n�y �ang ngo畉�i tuy畉�n ho畉�c b畉�n �達 b畛� ch畉�n l畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unknown error: 0x%X"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
+msgstr "L畛�i kh担ng r探 : 0x%X"
 
 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124
 #, c-format
 msgid "Login failed (%s)."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:247
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng ��ng nh畉�p �動畛�c (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:255
+#, c-format
 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Kh担ng th畛� l畉�y chi ti畉�t v畛� ng動畛�i d湛ng (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:404
+#, c-format
 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#. TODO: Improve this! message to who or for what conference?
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:422
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m 束 %s 損 v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n (%s)."
+
+#.TODO: Improve this! message to who or for what conference?
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:430
+#, c-format
 msgid "Unable to send message (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:493
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:985
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:501
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:993
+#, c-format
 msgid "Unable to invite user (%s)."
-msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c t畉�p tin %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:532
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� m畛�i ng動畛�i d湛ng (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:540
+#, c-format
 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin cho %s. Kh担ng th畛� t畉�o cu畛�c h畛�i th畉�o (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:545
+#, c-format
 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Kh担ng th畛� t畉�o cu畛�c h畛�i th畉�o (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:592
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while "
 "creating folder (%s)."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� di chuy畛�n ng動畛�i d湛ng %s �畉�n th動 m畛�c %s trong danh s叩ch b棚n m叩y ph畛�c v畛�. C坦 l畛�i khi t畉�o th動 m畛�c (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:640
+#, c-format
 msgid ""
 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side "
 "list (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m 束 %s 損 v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n. G畉�p l畛�i khi t畉�o th動 m畛�c trong danh s叩ch b棚n m叩y ph畛�c v畛� (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:713
+#, c-format
 msgid "Could not get details for user %s (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin. Th担ng �i畛�p qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:751
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:897
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y chi ti畉�t v畛� ng動畛�i d湛ng %s (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:759
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:905
+#, c-format
 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:798
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m ng動畛�i d湛ng v�o danh s叩ch ri棚ng t動 (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:806
+#, c-format
 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:851
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m 束 %s 損 v�o danh s叩ch t畛� ch畛�i (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:859
+#, c-format
 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:919
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m 束 %s 損 v�o danh s叩ch cho ph辿p (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:927
+#, c-format
 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)."
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:942
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛� b畛� %s ra kh畛�i danh s叩ch ri棚ng t動 (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:950
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1656
 #, c-format
 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i thi畉�t l畉�p ri棚ng t動 b棚n m叩y ph畛�c v畛� (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1020
+#, c-format
 msgid "Unable to create conference (%s)."
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o cu畛�c h畛�i th畉�o (%s)."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1131
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1702
 msgid "Error communicating with server. Closing connection."
-msgstr "L畛�i li棚n l畉�c v畛�i m叩y ch畛� Gadu-Gadu"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i li棚n l畉�c v畛�i m叩y ph畛�c v畛� n棚n �坦ng k畉�t n畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1485
 msgid "Telephone Number"
-msgstr "�i畛�n tho畉�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482
-#, fuzzy
+msgstr "S畛� �i畛�n tho畉�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1491
 msgid "Personal Title"
-msgstr "Trang web c叩 nh但n"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486
-#, fuzzy
+msgstr "Tu畛�i t叩c"
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1495
 msgid "Mailstop"
-msgstr "Email"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122
-#, fuzzy
+msgstr "Mailstop"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4168
 msgid "User ID"
-msgstr "D湛ng"
-
-#. tag = _("DN");
-#. value = nm_user_record_get_dn(user_record);
-#. if (value) {
-#. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
-#. }
+msgstr "ID ng動畛�i d湛ng"
+
+#.tag = _("DN");
+#.value = nm_user_record_get_dn(user_record);
+#.if (value) {
+#.purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value);
+#.}
 #.
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1524
 msgid "Full name"
 msgstr "T棚n �畉�y �畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1637
-#, fuzzy, c-format
+# GroupWise l� t棚n: �畛�ng d畛�ch.
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1646
+#, c-format
 msgid "GroupWise Conference %d"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1668
-#, fuzzy
-msgid "Unable to make SSL connection to server."
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1720
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�i th畉�o GroupWise %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1729
 msgid "Authenticating..."
-msgstr "X叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1732
+msgstr "�ang x叩c th畛�c..."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1743
 msgid "Unable to connect to server."
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1735
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1746
 msgid "Waiting for response..."
 msgstr "�畛�i h畛�i 但m..."
 
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1870
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1881
+#, c-format
 msgid "%s has been invited to this conversation."
-msgstr "%s �達 �坦ng c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898
-#, fuzzy
+msgstr "%s �達 �動畛�c m畛�i v�o cu畛�c tho畉�i n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1909
 msgid "Invitation to Conversation"
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Cu畛�c tho畉�i _m畛�i..."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899
+msgstr "L畛�i m畛�i v�o cu畛�c tho畉�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1910
 #, c-format
 msgid ""
 "Invitation from: %s\n"
 "\n"
 "Sent: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i m畛�i t畛� : %s\n"
+"\n"
+"G畛�i: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1912
 msgid "Would you like to join the conversation?"
-msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?"
-
-#. we don't want to reconnect in this case
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c坦 mu畛�n tham gia cu畛�c tho畉�i n�y kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2027
 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation."
-msgstr "B畉�n �達 ��ng xu畉�t v狸 b畉�n ��ng nh畉�p b畉�ng m畛�t m叩y hay m畛�t thi畉�t b畛� kh叩c."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2069
+msgstr "B畉�n b畛� ��ng xu畉�t v狸 b畉�n c滴ng ��ng nh畉�p b畉�ng m畛�t m叩y tr畉�m kh叩c."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2084
 #, c-format
 msgid ""
 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent."
-msgstr ""
-
-#. TODO: Would be nice to prompt if not set!
-#. *  purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...);
-#.
-#. ...but for now just error out with a nice message.
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2167
-#, fuzzy
+msgstr "%s c坦 v畉� l� �ang ngo畉�i tuy畉�n n棚n kh担ng th畛� nh畉�n tin b畉�n v畛�a g畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2184
 msgid ""
 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish "
 "to connect to."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n ng動畛�i d湛ng m� b畉�n mu畛�n ch畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2195
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ph畛�c v畛�. H達y nh畉�p �畛�a ch畛� c畛�a m叩y ph畛�c v畛� t畛�i �坦 b畉�n mu畛�n k畉�t n畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2213
 msgid "Error. SSL support is not installed."
-msgstr "MSN �嘆i h畛�i h畛� tr畛� SSL. H達y c�i �畉�t n坦."
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2504
-#, c-format
+msgstr "L畛�i: ch動a c�i �畉�t kh畉� n�ng h畛� tr畛� SSL."
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2521
 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3518
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3520
+msgstr "Cu畛�c h畛�i th畉�o n�y �達 �坦ng n棚n kh担ng th畛� g畛�i th棚m tin n�o."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3535
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3537
 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3545
-#, fuzzy
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c Novell GroupWise Messenger"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3562
 msgid "Server address"
-msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
-
-#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3549
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�a ch畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3566
 msgid "Server port"
-msgstr "M叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:387
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2469
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2636
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 ../libpurple/proxy.c:581
-#: ../libpurple/proxy.c:1116 ../libpurple/proxy.c:1225
-#: ../libpurple/proxy.c:1325 ../libpurple/proxy.c:1453
-#, fuzzy
+msgstr "C畛�ng m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:62
+msgid "Could not join chat room"
+msgstr "Kh担ng th畛� tham gia ph嘆ng tr嘆 chuy畛�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/family_chatnav.c:63
+msgid "Invalid chat room name"
+msgstr "T棚n ph嘆ng tr嘆 chuy畛�n kh担ng h畛�p l畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:391
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2473
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2641
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:482
+#: ../libpurple/proxy.c:584
+#: ../libpurple/proxy.c:1129
+#: ../libpurple/proxy.c:1238
+#: ../libpurple/proxy.c:1338
+#: ../libpurple/proxy.c:1466
 msgid "Server closed the connection."
-msgstr "L畛�i khi t畉�o k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:389
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2463
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2630 ../libpurple/proxy.c:593
-#: ../libpurple/proxy.c:1128 ../libpurple/proxy.c:1237
-#: ../libpurple/proxy.c:1337 ../libpurple/proxy.c:1465
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� �達 �坦ng k畉�t n畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:393
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2466
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2634
+#: ../libpurple/proxy.c:596
+#: ../libpurple/proxy.c:1141
+#: ../libpurple/proxy.c:1250
+#: ../libpurple/proxy.c:1350
+#: ../libpurple/proxy.c:1478
+#, c-format
 msgid ""
 "Lost connection with server:\n"
 "%s"
-msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i kh畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:392
-#: ../libpurple/proxy.c:1145 ../libpurple/proxy.c:1250
-#: ../libpurple/proxy.c:1349 ../libpurple/proxy.c:1421
-#: ../libpurple/proxy.c:1478
-#, fuzzy
+msgstr "M畉�t k畉�t n畛�i v畛�i m叩y ph畛�c v畛� :\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:396
+#: ../libpurple/proxy.c:1158
+#: ../libpurple/proxy.c:1263
+#: ../libpurple/proxy.c:1362
+#: ../libpurple/proxy.c:1434
+#: ../libpurple/proxy.c:1491
 msgid "Received invalid data on connection with server."
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�."
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "Nh畉�n d畛� li畛�u kh担ng h畛�p l畛� khi k畉�t n畛�i t畛�i m叩y ph畛�c v畛�."
+
+# AIM l� m畉�ng tr嘆 chuy畛�n kh叩c.
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118
 #: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120
-#, fuzzy
 msgid "AIM Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c AIM/ICQ"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c AIM"
+
+# ICQ l� m畉�ng tr嘆 chuy畛�n kh叩c.
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118
 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120
-#, fuzzy
 msgid "ICQ Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c IRC"
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c ICQ"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4422
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997
 msgid "Encoding"
-msgstr "M達 h坦a"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40
-#, fuzzy
-msgid "The remote user has closed the connection."
-msgstr "Kh担ng c坦 MOTD li棚n quan v畛�i k畉�t n畛�i n�y."
+msgstr "B畉�ng m達"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42
-#, fuzzy
-msgid "The remote user has declined your request."
-msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng mu畛�n ch畉�n."
+msgid "The remote user has closed the connection."
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng t畛� xa �達 �坦ng k畉�t n畛�i."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44
+msgid "The remote user has declined your request."
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng t畛� xa �達 t畛� ch畛�i y棚u c畉�u c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:46
 #, c-format
 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47
-msgid "Received invalid data on connection with remote user."
-msgstr ""
+msgstr "M畉�t k畉�t n畛�i v畛�i ng動畛�i d湛ng t畛� xa:<br>%s"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49
+msgid "Received invalid data on connection with remote user."
+msgstr "Nh畉�n d畛� li畛�u kh担ng h畛�p l畛� khi k畉�t n畛�i v畛�i ng動畛�i d湛ng t畛� xa."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:51
 msgid "Could not establish a connection with the remote user."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� thi畉�t l畉�p k畉�t n畛�i v畛�i ng動畛�i d湛ng t畛� xa."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:562
 msgid "Direct IM established"
-msgstr "�達 thi畉�t l畉�p nh畉�n tin nhanh tr畛�c ti畉�p v畛�i %s"
+msgstr "�達 thi畉�t l畉�p nh畉�n tin nhanh tr畛�c ti畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:600
+#, c-format
+msgid ""
+"%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct "
+"IM.  Try using file transfer instead.\n"
+msgstr "%s �達 c畛� g畛�i m畛�t t畉�p tin %s, nh動ng m畉�ng n�y ch畛� cho ph辿p t畉�p tin �畉�n %s th担ng qua Nh畉�n Tin Nhanh Tr畛�c Ti畉�p. H達y th畛� s畛� d畛�ng t鱈nh n�ng truy畛�n t畉�i t畉�p tin thay v�o �坦."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:656
 #, c-format
 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s."
-msgstr ""
+msgstr "T畉�p tin %s l� %s m� l畛�n h董n k鱈ch c畛� t畛�i �a %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116
 msgid "Invalid error"
@@ -8359,19 +8742,19 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118
 msgid "Rate to host"
-msgstr "t畛�c �畛� t畛�i m叩y ch畛�"
+msgstr "T畛�c �畛� t畛�i m叩y ph畛�c v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119
 msgid "Rate to client"
-msgstr "T畛�c �畛� t畛�i m叩y kh叩ch"
+msgstr "T畛�c �畛� t畛�i tr狸nh kh叩ch"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121
 msgid "Service unavailable"
-msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 d畛�ch v畛�"
+msgstr "D畛�ch v畛� kh担ng s畉�n s�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122
 msgid "Service not defined"
-msgstr "Kh担ng x叩c �畛�nh �動畛�c d畛�ch v畛�"
+msgstr "Ch動a x叩c �畛�nh d畛�ch v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123
 msgid "Obsolete SNAC"
@@ -8379,15 +8762,15 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124
 msgid "Not supported by host"
-msgstr "M叩y ch畛� kh担ng h畛� tr畛�"
+msgstr "M叩y kh担ng h畛� tr畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125
 msgid "Not supported by client"
-msgstr "M叩y kh叩ch kh担ng h畛� tr畛�"
+msgstr "Tr狸nh kh叩ch kh担ng h畛� tr畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126
 msgid "Refused by client"
-msgstr "M叩y kh叩ch t畛� ch畛�i"
+msgstr "Tr狸nh kh叩ch t畛� ch畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127
 msgid "Reply too big"
@@ -8407,11 +8790,11 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131
 msgid "Insufficient rights"
-msgstr "Kh担ng �畛� quy畛�n h畉�n"
+msgstr "Kh担ng �畛� quy畛�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132
 msgid "In local permit/deny"
-msgstr "N畉�m trong ph畉�m vi b畛� gi畛�i h畉�n/t畛� ch畛�i "
+msgstr "N畉�m trong ph畉�m vi b畛� gi畛�i h畉�n/t畛� ch畛�i c畛�c b畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133
 msgid "Too evil (sender)"
@@ -8427,11 +8810,11 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136
 msgid "No match"
-msgstr "Kh担ng kh畛�p"
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137
 msgid "List overflow"
-msgstr "Danh s叩ch b畛� tr�n"
+msgstr "Tr�n danh s叩ch"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138
 msgid "Request ambiguous"
@@ -8439,206 +8822,203 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139
 msgid "Queue full"
-msgstr "H�ng x畉�p �達 �畉�y"
+msgstr "H�ng �畛�i �達 �畉�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:140
 msgid "Not while on AOL"
-msgstr "�t x畉�y ra tr棚n AOL"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:348
+msgstr "Kh担ng ph畉�i khi tr棚n AOL"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:347
 msgid ""
 "(There was an error receiving this message.  The buddy you are speaking with "
 "is probably using a different encoding than expected.  If you know what "
 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for "
 "your AIM/ICQ account.)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:457
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "(G畉�p l畛�i khi nh畉�n tin n�y. B畉�n th但n v畛�i h畛� b畉�n �ang n坦i chuy畛�n r畉�t c坦 th畛� s畛� d畛�ng b畉�ng m達 kh叩c v畛�i �i畛�u mong �畛�i. Bi畉�t b畉�ng m達 �坦 th狸 b畉�n ghi r探 n坦 trong c叩c t湛y ch畛�n t�i kho畉�n c畉�p cao cho t�i kho畉�n AIM/ICQ c畛�a b畉�n.)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:456
+#, c-format
 msgid ""
 "(There was an error receiving this message.  Either you and %s have "
 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)"
-msgstr ""
-"(C坦 l畛�i khi chuy畛�n �畛�i th担ng �i畛�p n�y. �叩nh d畉�u v�o t湛y ch畛�n 'M達 h坦a' trong "
-"tr狸nh hi畛�u ch畛�nh t�i kho畉�n)"
-
-#. Label
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:639 ../pidgin/gtkutils.c:2387
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2417
+msgstr "(C坦 l畛�i khi nh畉�n tin n�y. Ho畉�c b畉�n v� %s �達 ch畛�n c叩c b畉�ng m達 kh叩c nhau, ho畉�c %s ch畉�y tr狸nh kh叩ch b畛� l畛�i.)"
+
+#.Label
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:638
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2444
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2474
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:332
 msgid "Buddy Icon"
-msgstr "Bi畛�u t動畛�ng Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:642
+msgstr "Bi畛�u t動畛�ng b畉�n th但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:641
 msgid "Voice"
-msgstr "Ti畉�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:645
+msgstr "N坦i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:644
 msgid "AIM Direct IM"
 msgstr "Nh畉�n tin nhanh tr畛�c ti畉�p AIM"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:648
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:768
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:647
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:679
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:549
 msgid "Chat"
-msgstr "Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:651
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6010
+msgstr "Ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:650
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6035
 msgid "Get File"
-msgstr "Nh畉�n t畉�p tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658
+msgstr "L畉�y t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:657
 msgid "Games"
 msgstr "Tr嘆 ch董i"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:660
 msgid "Add-Ins"
-msgstr "Add-Ins"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664
+msgstr "Ph畉�n b畛� tr畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:663
 msgid "Send Buddy List"
-msgstr "G畛�i danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667
+msgstr "G畛�i danh s叩ch b畉�n b竪"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:666
 msgid "ICQ Direct Connect"
 msgstr "K畉�t n畛�i tr畛�c ti畉�p ICQ"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:669
 msgid "AP User"
 msgstr "Ng動畛�i d湛ng AP"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:672
 msgid "ICQ RTF"
 msgstr "ICQ RTF"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676
+# Name or function? T棚n hay h�m?
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:675
 msgid "Nihilist"
 msgstr "Nihilist"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:678
 msgid "ICQ Server Relay"
-msgstr "ICQ Server Relay"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:682
+msgstr "Chuy畛�n ti畉�p m叩y ph畛�c v畛� ICQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:681
 msgid "Old ICQ UTF8"
-msgstr "ICQ UTF8 C滴"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:685
+msgstr "UTF-8 ICQ c滴"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:684
 msgid "Trillian Encryption"
-msgstr "M達 h坦a Trillian"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:688
+msgstr "M畉�t m達 Trillian"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:687
 msgid "ICQ UTF8"
-msgstr "ICQ UTF8"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:691
+msgstr "UTF-8 ICQ"
+
+# T棚n thi畉�t b畛�.
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:690
 msgid "Hiptop"
 msgstr "Hiptop"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:694
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:693
 msgid "Security Enabled"
 msgstr "B畉�t b畉�o m畉�t"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:697
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:696
 msgid "Video Chat"
-msgstr "Video Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:701
+msgstr "Tr嘆 chuy畛�n 畉�nh �畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:700
 msgid "iChat AV"
 msgstr "iChat AV"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:704
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:703
 msgid "Live Video"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707
-#, fuzzy
+msgstr "畉�nh �畛�ng tr畛�c ti畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:706
 msgid "Camera"
-msgstr "T棚n"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:725
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5780
-#, c-format
+msgstr "M叩y 畉�nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:724
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5805
 msgid "Free For Chat"
-msgstr "R畉�nh r畛�i �畛� Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:729
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5815
-#, c-format
+msgstr "R畉�nh r畛�i �畛� Ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:728
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5840
 msgid "Not Available"
 msgstr "Kh担ng c坦 m畉�t"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:731
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5801
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:730
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5826
 msgid "Occupied"
 msgstr "�ang b畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:735
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:734
 msgid "Web Aware"
 msgstr "Ki畉�n th畛�c Web"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:737 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:288
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095 ../libpurple/status.c:157
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:736
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:184
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:289
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3107
+#: ../libpurple/status.c:157
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:557
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1060
 msgid "Invisible"
 msgstr "Gi畉�u m畉�t"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:739
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:738
 msgid "Online"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:838
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3707
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721 ../pidgin/gtkprefs.c:1126
-#, fuzzy
+msgstr "Tr畛�c tuy畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3688
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:721
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1153
 msgid "IP Address"
-msgstr "�畛�a ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:845
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2891
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�a ch畛� IP"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:844
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2896
 msgid "Warning Level"
-msgstr "Hi畛�n th畛� m畛�c _c畉�nh b叩o"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:855
-#, fuzzy
+msgstr "M畛�c c畉�nh b叩o"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:854
 msgid "Buddy Comment"
-msgstr "Ch炭 th鱈ch Buddy:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:995
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ch炭 th鱈ch b畉�n th但n"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:994
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not connect to authentication server:\n"
 "%s"
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畛� truy畛�n �i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1003
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i t畛�i m叩y ph畛�c v畛� x叩c th畛�c:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1002
+#, c-format
 msgid ""
 "Could not connect to BOS server:\n"
 "%s"
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1043
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i t畛�i m叩y ph畛�c v畛� BOS:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1042
 msgid "Screen name sent"
-msgstr "G畛�i t棚n hi畛�n th畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1048
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛� �達 �動畛�c g畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1047
 msgid "Connection established, cookie sent"
 msgstr "K畉�t n畛�i �動畛�c thi畉�t l畉�p, �達 g畛�i cookie"
 
-#. TODO: Don't call this with ssi
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1077
+#.TODO: Don't call this with ssi
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1076
 msgid "Finalizing connection"
-msgstr "Ho�n t畉�t k畉�t n畛�i"
+msgstr "�ang ho�n t畉�t k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1260
 #, c-format
@@ -8646,1099 +9026,993 @@
 "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is "
 "invalid.  Screen names must be a valid email address, or start with a letter "
 "and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
-msgstr ""
-
+msgstr "Kh担ng th畛� ��ng nh畉�p. Kh担ng th畛� ��ng nh畉�p nh動 %s v狸 t棚n hi畛�n th畛� kh担ng h畛�p l畛�. T棚n hi畛�n th畛� ph畉�i l� m畛�t �畛�a ch畛� th動 �i畛�n t畛� h畛�p l畛�, ho畉�c b畉�t �畉�u v畛�i m畛�t ch畛� c叩i v� ch畛� bao g畛�m ch畛� c叩i, ch畛� s畛� v� kho畉�ng tr畛�ng, ho畉�c ch畛� g畛�m ch畛� s畛�."
+
+#.Unregistered screen name
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1345
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2105
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2102
 msgid "Invalid screen name."
-msgstr "T棚n hi畛�n th畛� MSN kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1352
-#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1045
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2126
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛� kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1351
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:485
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1112
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2124
 msgid "Incorrect password."
 msgstr "M畉�t kh畉�u sai."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1357
+#.Suspended account
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1355
 msgid "Your account is currently suspended."
 msgstr "T�i kho畉�n c畛�a b畉�n t畉�m th畛�i b畛� �狸nh ch畛�."
 
-#. service temporarily unavailable
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1361
+#.service temporarily unavailable
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1359
 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable."
-msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng d湛ng �動畛�c D畛�ch v畛� tin nh畉�n t畛�c th畛�i AOL."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1366
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1377
+msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng d湛ng �動畛�c D畛�ch V畛� Nh畉�n Tin Nhanh AOL."
+
+#.screen name connecting too frequently
+#.IP address connecting too frequently
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1363
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1372
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes "
 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer."
-msgstr ""
-"B畉�n �達 li棚n t畛�c k畉�t n畛�i v� ng畉�t k畉�t n畛�i qu叩 nhi畛�u. Xin ch畛� 10 ph炭t r畛�i th畛� "
-"l畉�i. N畉�u b畉�n c畛� k畉�t n畛�i, b畉�n c坦 th畛� s畉� ph畉�i �畛�i l但u h董n."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1371
+msgstr "B畉�n �達 li棚n t畛�c k畉�t n畛�i v� ng畉�t k畉�t n畛�i qu叩 nhi畛�u. Xin ch畛� 10 ph炭t r畛�i th畛� l畉�i. N畉�u b畉�n ti畉�p t畛�c k畉�t n畛�i, b畉�n s畉� ph畉�i �畛�i l但u h董n."
+
+#.client too old
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1367
 #, c-format
 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s"
-msgstr "B畉�n �ang d湛ng phi棚n b畉�n qu叩 c滴. H達y n但ng c畉�p t畉�i %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1410
+msgstr "B畉�n �ang d湛ng phi棚n b畉�n tr狸nh kh叩ch qu叩 c滴. H達y n但ng c畉�p t畉�i %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1405
 msgid "Could Not Connect"
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1414
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1409
 msgid "Received authorization"
-msgstr "Nh畉�n x叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436
+msgstr "Nh畉�n �動畛�c s畛� cho ph辿p"
+
+# SecurID l� t棚n: �畛�ng d畛�ch
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1432
 msgid "The SecurID key entered is invalid."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1449
+msgstr "Kho叩 SecurID nh畉�p v�o kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1445
 msgid "Enter SecurID"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1450
+msgstr "Nh畉�p v�o SecurID"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1446
 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display."
-msgstr ""
-
-#. *
-#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
+msgstr "Nh畉�p v�o 6 ch畛� s畛� hi畛�n th畛� tr棚n m�n h狸nh."
+
+#.*
+#.* A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons.
 #.
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1452
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2232
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2281
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5885
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6166 ../libpurple/request.h:1388
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1448
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2237
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2286
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5910
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6191
+#: ../libpurple/request.h:1454
 msgid "_OK"
-msgstr "�畛�ng 箪"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1491
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1534
+msgstr "_OK"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1487
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1530
 #, c-format
 msgid ""
 "You may be disconnected shortly.  You may want to use TOC until this is "
 "fixed.  Check %s for updates."
-msgstr ""
-"B畉�n c坦 th畛� b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i m畛�t th畛�i gian ng畉�n. Trong l炭c ch畛� �畛�i l畛�i �動畛�c "
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i m畛�t th畛�i gian ng畉�n. Trong l炭c ch畛� �畛�i l畛�i �動畛�c "
 "s畛�a, b畉�n c坦 th畛� s畛� d畛�ng TOC. H達y ki畛�m tra %s �畛� c畉�p nh畉�t."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1494
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1537
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1490
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1533
 msgid "Unable to get a valid AIM login hash."
-msgstr "Gaim kh担ng th畛� nh畉�n m達 ��ng nh畉�p AIM h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1622
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y m達 ��ng nh畉�p AIM h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1618
+#, c-format
 msgid "You may be disconnected shortly.  Check %s for updates."
-msgstr ""
-"B畉�n c坦 th畛� b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i m畛�t th畛�i gian ng畉�n. Trong l炭c ch畛� �畛�i l畛�i �動畛�c "
-"s畛�a, b畉�n c坦 th畛� s畛� d畛�ng TOC. H達y ki畛�m tra %s �畛� c畉�p nh畉�t."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1625
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i m畛�t th畛�i gian ng畉�n. H達y ki畛�m tra %s �畛� c畉�p nh畉�t."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1621
 msgid "Unable to get a valid login hash."
-msgstr "Gaim kh担ng th畛� nh畉�n m達 ��ng nh畉�p h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1655
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y m達 ��ng nh畉�p h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1651
 msgid "Password sent"
 msgstr "�達 g畛�i m畉�t kh畉�u"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1711
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1707
 msgid "Unable to initialize connection"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c k畉�t n畛�i m畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2202
+msgstr "Kh担ng th畛� kh畛�i t畉�o k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2195
 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list."
-msgstr "H達y x叩c th畛�c t担i �畛� t担i c坦 th畛� th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2230
+msgstr "Xin h達y cho ph辿p t担i �畛� t担i c坦 th畛� th棚m b畉�n v�o danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2235
 msgid "Authorization Request Message:"
-msgstr "Th担ng �i畛�p y棚u c畉�u x叩c th畛�c:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2231
+msgstr "Th担ng �i畛�p y棚u c畉�u s畛� cho ph辿p:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2236
 msgid "Please authorize me!"
-msgstr "H達y x叩c th畛�c t担i!"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1030
+msgstr "Xin h達y cho ph辿p t担i."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2277
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2285
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2412
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5282
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1026
 msgid "No reason given."
 msgstr "Kh担ng n棚u l箪 do."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2279
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2284
 msgid "Authorization Denied Message:"
-msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� ch畛�i x叩c th畛�c:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407
+msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� ch畛�i cho ph辿p:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2412
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the "
 "following reason:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Ng動畛�i d湛ng %u t畛� ch畛�i �畛� b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n v狸 l箪 do "
-"sau:\n"
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %u t畛� ch畛�i �畛� b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n v狸 l箪 do "
+"sau :\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2408
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2413
 msgid "ICQ authorization denied."
-msgstr "X叩c th畛�c ICQ b畛� t畛� ch畛�i."
-
-#. Someone has granted you authorization
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2415
+msgstr "S畛� cho ph辿p ICQ b畛� t畛� ch畛�i."
+
+#.Someone has granted you authorization
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2420
 #, c-format
 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list."
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng %u �達 cho ph辿p b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2423
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %u �達 cho ph辿p b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2428
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received a special message\n"
 "\n"
 "From: %s [%s]\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"B畉�n �達 nh畉�n m畛�t th担ng �i畛�p �畉�c bi畛�t\n"
-"\n"
-"T畛�: %s [%s]\n"
+msgstr "B畉�n �達 nh畉�n m畛�t th担ng �i畛�p �畉�c bi畛�t\n"
+"\n"
+"T畛� : %s [%s]\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2431
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2436
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ page\n"
 "\n"
 "From: %s [%s]\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"B畉�n �達 nh畉�n m畛�t trang ICQ\n"
-"\n"
-"T畛�: %s [%s]\n"
+msgstr "B畉�n �達 nh畉�n m畛�t trang ICQ\n"
+"\n"
+"T畛� : %s [%s]\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2439
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2444
 #, c-format
 msgid ""
 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n"
 "\n"
 "Message is:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"B畉�n �達 nh畉�n m畛�t th動 ICQ t畛� %s [%s]\n"
+msgstr "B畉�n �達 nh畉�n m畛�t th動 ICQ t畛� %s [%s]\n"
 "\n"
 "Th担ng �i畛�p:\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2460
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2465
 #, c-format
 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng ICQ %u g畛�i t畛�i b畉�n m畛�t buddy: %s (%s)"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2466
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng ICQ %u g畛�i t畛�i b畉�n m畛�t b畉�n th但n: %s (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471
 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?"
-msgstr "B畉�n mu畛�n th棚m ng動畛�i n�y v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n kh担ng?"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471 ../pidgin/gtkroomlist.c:309
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n mu畛�n th棚m ng動畛�i n�y v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2476
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:320
 msgid "_Add"
-msgstr "Th棚m"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2472
-#, fuzzy
+msgstr "Th棚_m"
+
+# T担i �達 ki畛�m tra �畉�n (v� g畛�m) chu畛�i n�y.
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2477
 msgid "_Decline"
-msgstr "T畛� ch畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2596
+msgstr "_T畛� ch畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2601
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid."
-msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 n坦 kh担ng h畛�p l畛�."
-msgstr[1] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 ch炭ng kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2605
+msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu tin nh畉�n t畛� %s v狸 n坦 kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2610
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large."
-msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 n坦 qu叩 l畛�n."
-msgstr[1] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 ch炭ng qu叩 l畛�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2614
+msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu tin nh畉�n t畛� %s v狸 n坦 qu叩 l畛�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2619
 #, c-format
 msgid ""
 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgid_plural ""
-"You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
-msgstr[0] ""
-"B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 �達 v動畛�c qu叩 m畛�c gi畛�i h畉�n."
-msgstr[1] ""
-"B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 �達 v動畛�c qu叩 m畛�c gi畛�i h畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2623
+msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
+msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu tin nh畉�n t畛� %s v狸 �達 v動畛�c qu叩 m畛�c gi畛�i h畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2628
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil."
-msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 h畛� qu叩 b畉�o m畉�t."
-msgstr[1] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 h畛� qu叩 b畉�o m畉�t."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2632
+msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu tin nh畉�n t畛� %s v狸 h畛� qu叩 b畉�o m畉�t."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2637
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil."
-msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 b畉�n qu叩 b畉�o m畉�t."
-msgstr[1] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 b畉�n qu叩 b畉�o m畉�t."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2641
+msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu tin nh畉�n t畛� %s v狸 b畉�n qu叩 b畉�o m畉�t."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2646
 #, c-format
 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason."
 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason."
-msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s do l畛�i ch動a x叩c �畛�nh."
-msgstr[1] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s do l畛�i ch動a x叩c �畛�nh."
-
-#. Data is assumed to be the destination sn
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu tin nh畉�n t畛� %s do l畛�i ch動a x叩c �畛�nh."
+
+#.Data is assumed to be the destination sn
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2801
+#, c-format
 msgid "Unable to send message: %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2796
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin: %s"
+
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2801
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2806
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2870
 msgid "Unknown reason."
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2799
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng bi畉�t sao."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2804
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2451
+#, c-format
 msgid "Unable to send message to %s:"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2865
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin cho %s:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2870
+#, c-format
 msgid "User information not available: %s"
-msgstr "Kh担ng c坦 th担ng tin v畛� %s:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2896
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng c坦 s畉�n th担ng tin v畛� ng動畛�i d湛ng %s:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901
 msgid "Online Since"
 msgstr "�達 k畉�t n畛�i t畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2901
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2906
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1185
 msgid "Member Since"
-msgstr "L� th�nh vi棚n t畛� "
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2936
-#, fuzzy
+msgstr "L� th�nh vi棚n t畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2941
 msgid "Available Message"
-msgstr "Th担ng b叩o c坦 m畉�t:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3044
+msgstr "Tin nh畉�n c坦 m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3049
 msgid "Your AIM connection may be lost."
 msgstr "B畉�n c坦 th畛� �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i v畛�i AIM"
 
-#. The conversion failed!
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3232
-#, fuzzy
+#.The conversion failed!
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3237
 msgid ""
 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid "
 "characters.]"
-msgstr "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 n坦 kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3396
+msgstr "[Kh担ng th畛� hi畛�n th畛� tin nh畉�n t畛� ng動畛�i d湛ng n�y v狸 n坦 ch畛�a k箪 t畛� h畛�p l畛� h畛�p l畛�.]"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3401
 msgid ""
 "The last action you attempted could not be performed because you are over "
 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again."
-msgstr ""
-"H�nh �畛�ng l畉�n cu畛�i m� b畉�n th畛� kh担ng �動畛�c th畛�c hi畛�n v狸 b畉�n �達 v動畛�t qu叩 m畛�c "
+msgstr "H�nh �畛�ng l畉�n cu畛�i m� b畉�n th畛� kh担ng �動畛�c th畛�c hi畛�n v狸 b畉�n �達 v動畛�t qu叩 m畛�c "
 "gi畛�i h畉�n. H達y ch畛� 10 gi但y r畛�i th畛� l畉�i."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3479
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3486
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977
 #, c-format
 msgid "You have been disconnected from chat room %s."
 msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i v畛�i ph嘆ng Chat %s."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3729
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3710
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:591
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:581
 msgid "Mobile Phone"
-msgstr "S畛� �i畛�n tho畉�i �i �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3759
+msgstr "�i畛�n tho畉�i �i �畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3740
 msgid "Personal Web Page"
 msgstr "Trang web c叩 nh但n"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3764
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40
 msgid "Additional Information"
 msgstr "Th担ng tin th棚m"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3791
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3772
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3785
 msgid "Zip Code"
 msgstr "M達 b動u �i畛�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3815
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3796
 msgid "Division"
 msgstr "B畛� ph畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3816
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3797
 msgid "Position"
 msgstr "Ch畛�c v畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3818
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3799
 msgid "Web Page"
 msgstr "Trang Web"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3821
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3802
 msgid "Work Information"
 msgstr "Th担ng tin v畛� c担ng vi畛�c"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3877
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3858
 msgid "Pop-Up Message"
-msgstr "Th担ng �i畛�p b畉�t l棚n"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3917
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� m畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3898
+#, c-format
 msgid "The following screen name is associated with %s"
 msgid_plural "The following screen names are associated with %s"
-msgstr[0] "T棚n hi畛�n th畛� sau �但y l� li棚n quan v畛�i %s"
-msgstr[1] "T棚n hi畛�n th畛� sau �但y l� li棚n quan v畛�i %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3922
-#, fuzzy
+msgstr[0] "T棚n hi畛�n th畛� sau �但y l� li棚n quan �畉�n %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3903
 msgid "Screen name"
-msgstr "T棚n _hi畛�n th畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3948
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3929
 #, c-format
 msgid "No results found for e-mail address %s"
-msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y ng動畛�i n�o c坦 �i畉� ch畛� e-mail %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3969
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y ng動畛�i n�o c坦 �i畉� ch畛� th動 %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3950
 #, c-format
 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s."
-msgstr "B畉�n s畉� nh畉�n �動畛�c m畛�t e-mail y棚u c畉�u x叩c nh畉�n %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3971
+msgstr "B畉�n s畉� nh畉�n �動畛�c m畛�t th動 y棚u c畉�u x叩c nh畉�n %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3952
 msgid "Account Confirmation Requested"
 msgstr "Y棚u c畉�u x叩c nh畉�n t�i kho畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4002
-#, c-format
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3983
 msgid "Error Changing Account Info"
 msgstr "C坦 l畛�i khi thay �畛�i th担ng tin t�i kho畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4005
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3986
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "differs from the original."
-msgstr ""
-"L畛�i 0x%04x: kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� v狸 n坦 kh叩c v畛�i t棚n ban �畉�u "
-"(g畛�c)."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4008
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i 0x%04x: kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� v狸 n坦 kh叩c v畛�i t棚n g畛�c."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3989
+#, c-format
 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid."
-msgstr "L畛�i 0x%04x: Kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� b畛�i v狸 n坦 qu叩 d�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4011
+msgstr "L畛�i 0x%04x: Kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� b畛�i v狸 n坦 kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3992
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name "
 "is too long."
 msgstr "L畛�i 0x%04x: Kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� b畛�i v狸 n坦 qu叩 d�i."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3995
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a "
 "request pending for this screen name."
-msgstr ""
-"L畛�i 0x%04x: Kh担ng �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� e-mail v狸 �達 c坦 m畛�t y棚u c畉�u �動畛�c x畛� l箪 "
-"cho t棚n hi畛�n th畛� n�y."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4017
+msgstr "L畛�i 0x%04x: Kh担ng �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� th動 v狸 �達 c坦 m畛�t y棚u c畉�u b畛� ho達n cho t棚n hi畛�n th畛� n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3998
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has "
 "too many screen names associated with it."
-msgstr ""
-"L畛�i 0x%04x: Kh担ng �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� e-mail v狸 c坦 qu叩 nhi畛�u t棚n hi畛�n th畛� c坦 "
-"li棚n quan v畛�i �畛�a ch畛� n�y."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4020
+msgstr "L畛�i 0x%04x: Kh担ng �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� th動 v狸 c坦 qu叩 nhi畛�u t棚n hi畛�n th畛� c坦 li棚n quan v畛�i �畛�a ch畛� n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001
 #, c-format
 msgid ""
 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is "
 "invalid."
-msgstr ""
-"L畛�i 0x%04x: Kh担ng thay �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� e-mail v狸 �畛�a ch畛� �動a ra kh担ng h畛�p "
-"l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023
+msgstr "L畛�i 0x%04x: Kh担ng thay �畛�i �動畛�c �畛�a ch畛� th動 v狸 �畛�a ch畛� �動a ra kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004
 #, c-format
 msgid "Error 0x%04x: Unknown error."
-msgstr "L畛�i 0x%04x: l畛�i kh担ng x叩c �畛�nh."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4033
+msgstr "L畛�i 0x%04x: l畛�i kh担ng r探."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4014
 #, c-format
 msgid "The e-mail address for %s is %s"
-msgstr "�畛�a ch畛� e-mail c畛�a %s l� %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4035
+msgstr "�畛�a ch畛� th動 c畛�a %s l� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4016
 msgid "Account Info"
 msgstr "Th担ng tin t�i kho畉�n"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4218
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4199
 msgid ""
 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4489
+msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c h狸nh 畉�nh tin nh畉�n nhanh c畛�a b畉�n. B畉�n ph畉�i K畉�t n畛�i Tr畛�c ti畉�p �畛� g畛�i H狸nh 畉�nh tin nh畉�n nhanh."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4470
 msgid "Unable to set AIM profile."
 msgstr "Kh担ng th畛� l畉�p l箪 l畛�ch AIM."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4490
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4471
 msgid ""
 "You have probably requested to set your profile before the login procedure "
 "completed.  Your profile remains unset; try setting it again when you are "
 "fully connected."
-msgstr ""
-"B畉�n c坦 th畛� �達 y棚u c畉�u l畉�p l箪 l畛�ch tr動畛�c khi ho�n th�nh th畛� t畛�c ��ng nh畉�p. V狸 "
-"v畉�y l箪 l畛�ch c畛�a b畉�n v畉�n ch動a �動畛�c l畉�p; h達y th畛� l畉�i sau khi b畉�n k畉�t n畛�i xong."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4504
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� �達 y棚u c畉�u l畉�p l箪 l畛�ch tr動畛�c khi ho�n th�nh th畛� t畛�c ��ng nh畉�p. V狸 v畉�y l箪 l畛�ch c畛�a b畉�n v畉�n ch動a �動畛�c l畉�p; h達y th畛� l畉�i sau khi b畉�n k畉�t n畛�i xong."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4485
+#, c-format
 msgid ""
 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded.  It has been "
 "truncated for you."
-msgid_plural ""
-"The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
+msgid_plural "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
 "truncated for you."
-msgstr[0] ""
-"�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i l箪 l畛�ch t畛�i �a %d byte. Gaim �達 l動畛�c b畛� n坦 gi炭p b畉�n."
-msgstr[1] ""
-"�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i l箪 l畛�ch t畛�i �a %d byte. Gaim s畉� l動畛�c b畛� n坦 gi炭p b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4509
+msgstr[0] "�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i l箪 l畛�ch t畛�i �a %d byte. Pidgin �達 c畉�t ng畉�n n坦 gi炭p b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4490
 msgid "Profile too long."
 msgstr "L箪 l畛�ch qu叩 d�i."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4554
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4535
+#, c-format
 msgid ""
 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded.  It has been "
 "truncated for you."
-msgid_plural ""
-"The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
+msgid_plural "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded.  It has been "
 "truncated for you."
-msgstr[0] ""
-"�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i t畛�i �a %d byte c畛�a th担ng b叩o tr畉�ng th叩i.  Gaim �達 l動畛�c b畛� "
-"gi炭p b畉�n."
-msgstr[1] ""
-"�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i t畛�i �a %d byte c畛�a th担ng b叩o tr畉�ng th叩i.  Gaim �達 l動畛�c b畛� "
-"gi炭p b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4559
+msgstr[0] "�達 v動畛�t qu叩 �畛� d�i t畛�i �a %d byte c畛�a th担ng b叩o v畉�ng m畉�t  Pidgin �達 c畉�t ng畉�n gi炭p b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4540
 msgid "Away message too long."
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i qu叩 d�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4628
+msgstr "Th担ng b叩o v畉�ng m畉�t qu叩 d�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4613
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid.  Screen names "
 "must be a valid email address, or start with a letter and contain only "
 "letters, numbers and spaces, or contain only numbers."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4630
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5060
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5075
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m b畉�n ch叩t %s v狸 t棚n ng動畛�i d湛ng n�y kh担ng h畛�p l畛�. T棚n n�y ph畉�i "
+"b畉�t �畉�u b畉�ng m畛�t ch畛� c叩i v� ch畛� bao g畛�m ch畛� c叩i, ch畛� s畛�, v� kho畉�ng tr畛�ng, "
+"hay ch畛� bao g畛�m ch畛� s畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4615
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5068
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5083
 msgid "Unable To Add"
 msgstr "Kh担ng th畛� th棚m"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4739
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4734
 msgid "Unable To Retrieve Buddy List"
 msgstr "Kh担ng th畛� nh畉�n danh s叩ch Buddy"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4740
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4735
 msgid ""
 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list.  Your buddy "
-"list is not lost, and will probably become available in a few hours."
-msgstr ""
-"Gaim t畉�m th畛�i kh担ng nh畉�n �動畛�c danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n t畛� m叩y ch畛� AIM. Danh "
-"s叩ch n�y kh担ng m畉�t v� c坦 th畛� nh畉�n �動畛�c sau v�i gi畛� n畛�a."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4922
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4924
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5140
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5141
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5146
+"list is not lost, and will probably become available in a few minutes."
+msgstr "C叩c m叩y ph畛�c v畛� AIM t畉�m th畛�i kh担ng th畛� g畛�i danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n. Danh s叩ch n�y kh担ng m畉�t v� c坦 th畛� nh畉�n �動畛�c sau v�i ph炭t n畛�a."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4918
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4920
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5148
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5149
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5154
 msgid "Orphans"
-msgstr "M畛�t m狸nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058
+msgstr "Th畛�a"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5066
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy "
 "list.  Please remove one and try again."
-msgstr ""
-"Kh担ng th畛� th棚m buddy %s v狸 danh s叩ch c畛�a b畉�n c坦 qu叩 nhi畛�u buddy. H達y b畛� b畛�t "
-"1 buddy v� th畛� l畉�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5058
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5073
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m b畉�n ch叩t %s v狸 danh s叩ch c畛�a b畉�n c坦 qu叩 nhi畛�u b畉�n ch叩t. H達y b畛� b畛�t m畛�t b畉�n ch叩t v� th畛� l畉�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5066
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5081
 msgid "(no name)"
 msgstr "(kh担ng t棚n)"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5072
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5080
+#, c-format
 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason."
-msgstr "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i do m畛�t nguy棚n nh但n ch動a x叩c �畛�nh."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5178
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m b畉�n ch叩t %s v狸 l箪 do kh担ng r探."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5197
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list.  Do you "
 "want to add them?"
-msgstr ""
-"Ng動畛�i d湛ng %s �達 xin ph辿p b畉�n �畛� h畛� th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�. B畉�n "
-"c坦 mu畛�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n kh担ng?"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5186
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s �達 cho ph辿p b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n. B畉�n c坦 mu畛�n th棚m h畛� kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5205
 msgid "Authorization Given"
-msgstr "X叩c th畛�c �動畛�c trao"
-
-#. Granted
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5259
+msgstr "Cho ph辿p"
+
+#.Granted
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5278
 #, c-format
 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list."
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s �達 cho ph辿p b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5260
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s �達 cho ph辿p b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5279
 msgid "Authorization Granted"
-msgstr "X叩c th畛�c �動畛�c ch畉�p thu畉�n"
-
-#. Denied
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5263
+msgstr "Cho ph辿p"
+
+#.Denied
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5282
 #, c-format
 msgid ""
 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the "
 "following reason:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"Ng動畛�i d湛ng %s �達 t畛� ch畛�i y棚u c畉�u c畛�a b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n "
-"v畛�i l箪 do sau:\n"
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s �達 t畛� ch畛�i y棚u c畉�u c畛�a b畉�n th棚m h畛� v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n v畛�i l箪 do sau :\n"
 "%s"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5264
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5283
 msgid "Authorization Denied"
-msgstr "X叩c th畛�c b畛� t畛� ch畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5300
+msgstr "Kh担ng cho ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5319
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371
 msgid "_Exchange:"
 msgstr "_Trao �畛�i:"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5340
-#, fuzzy
-msgid "Invalid chat name specified."
-msgstr "�畉�c t畉� Gadu-Gadu UIN kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5409
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5432
 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5569
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574
-#, fuzzy
+msgstr "H狸nh 畉�nh tin nh畉�n nhanh c畛�a b畉�n kh担ng g畛�i �動畛�c. B畉�n kh担ng g畛�i h狸nh 畉�nh tin nh畉�n nhanh trong AIM ch叩t."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5594
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5599
 msgid "Away Message"
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5574
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng b叩o v畉�ng m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5599
 msgid "<i>(retrieving)</i>"
-msgstr " <i>(identified)</i>"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5774
+msgstr "<i>(�ang l畉�y)</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5799
 msgid "iTunes Music Store Link"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5882
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Li棚n k畉�t TI畛�m Nh畉�c iTunes"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5907
+#, c-format
 msgid "Buddy Comment for %s"
-msgstr "Ch炭 th鱈ch Buddy:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5883
+msgstr "Ch炭 th鱈ch b畉�n ch叩t v畛� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5908
 msgid "Buddy Comment:"
-msgstr "Ch炭 th鱈ch Buddy:"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5930
+msgstr "Ch炭 th鱈ch b畉�n ch叩t:"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5955
 #, c-format
 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s."
-msgstr "B畉�n �達 ch畛�n m畛� k畉�t n畛�i Nh畉�n Tin Nhanh tr畛�c ti畉�p v畛�i %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5934
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n �達 ch畛�n m畛� k畉�t n畛�i Nh畉�n Tin Tr畛�c Ti畉�p v畛�i %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5959
 msgid ""
 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk.  "
 "Do you wish to continue?"
-msgstr ""
-"�i畛�u n�y cho ph辿p ng動畛�i kh叩c th畉�y �動畛�c �畛�a ch畛� IP m叩y b畉�n, c坦 th畛� b畛� h動畛�ng "
-"�畉�n s畛� ri棚ng t動 c畛�a b畉�n. B畉�n c坦 mu畛�n ti畉�p t畛�c kh担ng?"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5940
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1045
-#, fuzzy
+msgstr "�i畛�u n�y cho ph辿p ng動畛�i kh叩c th畉�y �動畛�c �畛�a ch畛� IP m叩y b畉�n, c坦 th畛� b畛� h動畛�ng �畉�n s畛� ri棚ng t動 c畛�a b畉�n. B畉�n c坦 mu畛�n ti畉�p t畛�c kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5965
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1047
 msgid "C_onnect"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5975
-#, fuzzy
+msgstr "_K畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6000
 msgid "Get AIM Info"
-msgstr "L畉�y th担ng tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5981
+msgstr "L畉�y th担ng tin AIM"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6006
 msgid "Edit Buddy Comment"
-msgstr "Hi畛�u ch畛�nh ch炭 th鱈ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5989
+msgstr "S畛�a ch炭 th鱈ch b畉�n ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6014
 msgid "Get Status Msg"
-msgstr "Xem hi畛�n th畛� tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6002
+msgstr "L畉�y th担ng �i畛�p tr畉�ng th叩i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6027
 msgid "Direct IM"
-msgstr "Nh畉�n Tin Nhanh Tr畛�c Ti畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6024
+msgstr "Nh畉�n Tin Tr畛�c Ti畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6049
 msgid "Re-request Authorization"
-msgstr "Y棚u c畉�u l畉�i x叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6083
-#, fuzzy
+msgstr "Y棚u c畉�u l畉�i s畛� cho ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6108
 msgid "Require authorization"
-msgstr "Y棚u c畉�u x叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6086
+msgstr "C畉�n thi畉�t s畛� cho ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111
 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6091
-#, fuzzy
+msgstr "Ki畉�n th畛�c Web (hi畛�u l畛�c t湛y ch畛�n n�y s畉� g但y ra b畉�n nh畉�n th動 R�C)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6116
 msgid "ICQ Privacy Options"
-msgstr "T湛y ch畛�n Proxy"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6110
+msgstr "T湛y ch畛�n ri棚ng t動 ICQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6135
 msgid "The new formatting is invalid."
 msgstr "�畛�nh d畉�ng m畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6111
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6136
 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace."
 msgstr "�畛�nh d畉�ng cho t棚n hi畛�n th畛� ch畛� �畛�i ch畛� vi畉�t hoa v� kho畉�ng tr畛�ng."
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6164
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6189
 msgid "Change Address To:"
 msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� th�nh:"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6210
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6235
 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>"
-msgstr "<i>b畉�n kh担ng �ang ch畛� x叩c th畛�c</i>"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6213
+msgstr "<i>b畉�n kh担ng �ang ch畛� s畛� cho ph辿p</i>"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6238
 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies"
-msgstr "B畉�n �ang ch畛� x叩c th畛�c c畛�a c叩c buddy sau �但y"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6214
+msgstr "B畉�n �ang ch畛� s畛� cho ph辿p c畛�a c叩c b畉�n ch叩t sau �但y"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6239
 msgid ""
 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on "
 "them and selecting \"Re-request Authorization.\""
-msgstr ""
-"B畉�n c坦 th畛� g畛�i l畉�i y棚u c畉�u x叩c th畛�c c畛�a ng動畛�i kh叩c b畉�ng c叩ch nh畉�n chu畛�t ph畉�i "
-"v�o t棚n ng動畛�i �坦 v� ch畛�n \"G畛�i l畉�i y棚u c畉�u x叩c th畛�c.\""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6231
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� g畛�i l畉�i y棚u c畉�u s畛� cho ph辿p c畛�a nh畛�ng b畉�n ch叩t n�y b畉�ng c叩ch nh畉�n chu畛�t ph畉�i v�o t棚n ng動畛�i �坦 v� ch畛�n 束 Y棚u c畉�u l畉�i s畛� cho ph辿p 損."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6256
 msgid "Find Buddy by E-Mail"
-msgstr "T狸m Buddy d畛�a theo �畛�a ch畛� e-mail"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6232
+msgstr "T狸m b畉�n ch叩t d畛�a theo �畛�a ch畛� th動"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6257
 msgid "Search for a buddy by e-mail address"
-msgstr "T狸m ki畉�m buddy b畉�ng �畛�a ch畛� e-mail"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6233
+msgstr "T狸m ki畉�m b畉�n ch叩t b畉�ng �畛�a ch畛� th動 �i畛�n t畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6258
 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for."
-msgstr "H達y nh畉�p �畛�a ch畛� e-mail c畛�a buddy m� b畉�n c畉�n t狸m."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6236
-#, fuzzy
+msgstr "H達y nh畉�p �畛�a ch畛� e-mail c畛�a b畉�n ch叩t m� b畉�n c畉�n t狸m."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6261
 msgid "_Search"
-msgstr "T狸m ki畉�m"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6394
-#, fuzzy
+msgstr "_T狸m ki畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6419
 msgid "Set User Info (URL)..."
-msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng..."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6405
+msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng (URL)..."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430
 msgid "Change Password (URL)"
 msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u (URL)"
 
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6409
-msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
-msgstr "C畉�u h狸nh chuy畛�n ti畉�p Nh畉�n Tin Nhanh (URL)"
-
-#. ICQ actions
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6419
-#, fuzzy
-msgid "Set Privacy Options..."
-msgstr "Hi畛�n th畛� nhi畛�u t湛y ch畛�n"
-
-#. AIM actions
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6426
-msgid "Confirm Account"
-msgstr "X叩c nh畉�n t�i kho畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6430
-#, fuzzy
-msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
-msgstr "Hi畛�n th畛� �畛�a ch畛� ��ng k箪 hi畛�n th畛�i"
-
 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6434
-#, fuzzy
+msgid "Configure IM Forwarding (URL)"
+msgstr "C畉�u h狸nh chuy畛�n ti畉�p Nh畉�n Tin (URL)"
+
+#.ICQ actions
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6444
+msgid "Set Privacy Options..."
+msgstr "�畉�t t湛y ch畛�n ri棚ng t動..."
+
+#.AIM actions
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6451
+msgid "Confirm Account"
+msgstr "X叩c nh畉�n t�i kho畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6455
+msgid "Display Currently Registered E-Mail Address"
+msgstr "Hi畛�n th畛� �畛�a ch畛� th動 ��ng k箪 hi畛�n th畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6459
 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..."
-msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� ��ng k箪 hi畛�n th畛�i..."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6441
+msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� th動 ��ng k箪 hi畛�n th畛�i..."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6466
 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization"
-msgstr "Hi畛�n th畛� c叩c buddy ch畛� x叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6447
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n th畛� c叩c b畉�n ch叩t ch畛� s畛� cho ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6472
 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..."
-msgstr "T狸m ki畉�m buddy theo e-mail..."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6452
-#, fuzzy
+msgstr "T狸m ki畉�m b畉�n ch叩t theo �畛�a ch畛� th動..."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6477
 msgid "Search for Buddy by Information"
-msgstr "T狸m ki畉�m buddy theo e-mail..."
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6520
-#, fuzzy
+msgstr "T狸m ki畉�m b畉�n ch叩t theo th担ng tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6545
 msgid "Use recent buddies group"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng c坦 trong nh坦m"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6523
-#, fuzzy
+msgstr "D湛ng nh坦m b畉�n b竪 v畛�a g畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6548
 msgid "Show how long you have been idle"
-msgstr "Cho ph辿p b畉�n �畉�t ra th畛�i gian sau bao l但u s畉� b叩o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6678
-msgid ""
-"Always use ICQ proxy server for file transfers\n"
-"(slower, but does not reveal your IP address)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:697
+msgstr "Hi畛�n th畛� th畛�i gian ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6703
+msgid ""
+"Always use AIM/ICQ proxy server for\n"
+"file transfers and direct IM (slower,\n"
+"but does not reveal your IP address)"
+msgstr "Lu担n lu担n d湛ng m叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m\n"
+"AIM/ICQ �畛� truy畛�n t畉�p tin v� g畛�i/nh畉�n\n"
+"tin nh畉�n tr畛�c ti畉�p (ch畉�m h董n nh動ng\n"
+"kh担ng cho ng動畛�i kh叩c th畉�y �畛�a ch畛� IP c畛�a b畉�n)"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:699
 #, c-format
 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:782
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Y棚u c畉�u %s k畉�t n畛�i v畛�i ch炭ng t担i t畉�i %s:%hu �畛� g畛�i tin nh畉�n tr畛�c ti畉�p."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:784
+#, c-format
 msgid "Attempting to connect to %s:%hu."
-msgstr "X叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:856
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�ang th畛� k畉�t n畛�i �畉�n %s:%hu."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:858
 msgid "Attempting to connect via proxy server."
-msgstr "X叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1033
+msgstr "�ang th畛� k畉�t n畛�i th担ng qua m叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m."
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1035
 #, c-format
 msgid "%s has just asked to directly connect to %s"
-msgstr "%s �畛� ngh畛� k畉�t n畛�i tr畛�c ti畉�p v畛�i %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1037
+msgstr "%s m畛�i y棚u c畉�u k畉�t n畛�i tr畛�c ti畉�p v畛�i %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1039
 msgid ""
 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary "
 "for IM Images.  Because your IP address will be revealed, this may be "
 "considered a privacy risk."
-msgstr ""
-"�i畛�u n�y �嘆i h畛�i m畛�t k畉�t n畛�i tr畛�c ti畉�p gi畛�a hai m叩y t鱈nh v� l� c畉�n thi畉�t �畛� "
-"d湛ng nh畉�n tin nhanh c坦 h狸nh 畉�nh. Tuy nhi棚n, ng動畛�i ta s畉� th畉�y �畛�a ch畛� IP c畛�a "
-"b畉�n, l� nguy c董 畉�nh h動畛�ng �畉�n quy畛�n ri棚ng t動."
+msgstr "�i畛�u n�y �嘆i h畛�i m畛�t k畉�t n畛�i tr畛�c ti畉�p gi畛�a hai m叩y t鱈nh v� l� c畉�n thi畉�t �畛� d湛ng nh畉�n tin nhanh c坦 h狸nh 畉�nh. Tuy nhi棚n, ng動畛�i ta s畉� th畉�y �畛�a ch畛� IP c畛�a b畉�n, l� nguy c董 畉�nh h動畛�ng �畉�n quy畛�n ri棚ng t動."
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39
-#, fuzzy
 msgid "Primary Information"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
+msgstr "Th担ng tin ch鱈nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41
-#, fuzzy
 msgid "Personal Introduction"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
+msgstr "Gi畛�i thi畛�u c叩 nh但n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42
 msgid "QQ Number"
-msgstr ""
+msgstr "S畛� QQ"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47
-#, fuzzy
 msgid "Country/Region"
-msgstr "Qu畛�c gia"
+msgstr "Qu畛�c gia/V湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48
 msgid "Province/State"
-msgstr ""
+msgstr "T畛�nh/Bang"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50
 msgid "Horoscope Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "K箪 hi畛�u t畛� vi"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52
 msgid "Zodiac Sign"
-msgstr ""
+msgstr "K箪 hi畛�u ho�ng �畉�o"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Blood Type"
-msgstr "Lo畉�i proxy"
+msgstr "Lo畉�i m叩u"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54
-#, fuzzy
 msgid "College"
-msgstr "_Co l畉�i"
+msgstr "Cao �畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55
 msgid "Email"
-msgstr "Th動 �i畛�n t畛�"
+msgstr "�畛�a ch畛� th動"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57
-#, fuzzy
 msgid "Zipcode"
 msgstr "M達 b動u �i畛�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Cellphone Number"
-msgstr "�i畛�n tho畉�i"
+msgstr "�i畛�n tho畉�i di �畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59
-#, fuzzy
 msgid "Phone Number"
 msgstr "�i畛�n tho畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
 msgid "Aquarius"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�o B狸nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Pisces"
-msgstr "畉�nh"
+msgstr "Song Ng動"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Aries"
-msgstr "�畛�a ch畛�"
+msgstr "B畉�ch D動董ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64
 msgid "Taurus"
-msgstr ""
+msgstr "Kim Ng動u"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Gemini"
-msgstr "Ti畉�ng �畛�c"
+msgstr "Song T畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Cancer"
-msgstr "B畛� qua"
+msgstr "C畛� Gi畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
-#, fuzzy
 msgid "Leo"
-msgstr "B畉�n Ghi"
+msgstr "S動 T畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
 msgid "Virgo"
-msgstr ""
+msgstr "X畛� N畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65
 msgid "Libra"
-msgstr ""
+msgstr "Thi棚n B狸nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Scorpio"
-msgstr "M担 t畉�"
+msgstr "Th畉�n N担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
 msgid "Sagittarius"
-msgstr ""
+msgstr "Nh但n M達"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66
 msgid "Capricorn"
-msgstr ""
+msgstr "Ma K畉�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
-#, fuzzy
 msgid "Rat"
-msgstr "Th担"
+msgstr "T箪"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
 msgid "Ox"
-msgstr ""
+msgstr "S畛�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
-#, fuzzy
 msgid "Tiger"
-msgstr "Th畛�i gian"
+msgstr "�但n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71
 msgid "Rabbit"
-msgstr ""
+msgstr "M達o"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
 msgid "Dragon"
-msgstr ""
+msgstr "Th狸n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
-#, fuzzy
 msgid "Snake"
-msgstr "L動u"
+msgstr "Ty"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
-#, fuzzy
 msgid "Horse"
-msgstr "C畛�ng"
+msgstr "Ng畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
 msgid "Goat"
-msgstr ""
+msgstr "M湛i"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72
-#, fuzzy
 msgid "Monkey"
-msgstr "Kh担ng"
+msgstr "Th但n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
-#, fuzzy
 msgid "Rooster"
-msgstr "��ng k箪"
+msgstr "D畉�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
-#, fuzzy
 msgid "Dog"
-msgstr "B畉�n Ghi"
+msgstr "Tu畉�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73
-#, fuzzy
 msgid "Pig"
-msgstr "T畉�o b畉�n ghi"
+msgstr "H畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78
-#, fuzzy
 msgid "Other"
-msgstr "Opera"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482
-#, fuzzy
+msgstr "Kh叩c"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:522
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:523
 msgid "Modify my information"
-msgstr "Th担ng tin buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483
-#, fuzzy
+msgstr "S畛�a �畛�i th担ng tin c畛�a t担i"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:524
 msgid "Update my information"
-msgstr "Th担ng tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507
-#, fuzzy
+msgstr "S畛�a �畛�i th担ng tin c畛�a t担i"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:548
 msgid "Your information has been updated"
-msgstr "M畉�t kh畉�u c畛�a b畉�n �達 �動畛�c �畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560
+msgstr "Th担ng tin c畛�a b畉�n �達 �動畛�c c畉�p nh畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:601
 #, c-format
 msgid ""
 "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from "
 "%s."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577
-#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n th畛�i kh担ng h畛� tr畛� t鱈nh n�ng �畉�t m畉�t t畛� ch畛�n. H達y ch畛�n m畛�t 畉�nh t畛� %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:618
+#: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:631
 msgid "Invalid QQ Face"
-msgstr "T棚n ph嘆ng kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "M畉�t QQ kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136
 #, c-format
 msgid "You rejected %d's request"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 t畛� ch畛�i y棚u c畉�u c畛�a %d"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209
 msgid "Input your reason:"
-msgstr ""
+msgstr "G探 l箪 do :"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212
 msgid "Reject request"
-msgstr ""
-
-#. title
+msgstr "T畛� ch畛�i y棚u c畉�u"
+
+#.title
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:141
 msgid "Sorry, you are not my type..."
-msgstr ""
+msgstr "Ti畉�c l� t担i qu叩 b畉�n..."
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277
-#, fuzzy
 msgid "Add buddy with auth request failed"
-msgstr "Th棚m buddy b畛� t畛� ch畛�i"
-
-#. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we?
+msgstr "Kh担ng th棚m �動畛�c b畉�n ch叩t v畛�i y棚u c畉�u s畛� cho ph辿p"
+
+#.TODO: We don't really need to notify the user about this, do we?
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:309
 msgid "You have successfully removed a buddy"
-msgstr ""
-
-#. TODO: Does the user really need to be notified about this?
+msgstr "B畉�n �達 g畛� b畛� th�nh c担ng m畛�t b畉�n ch叩t"
+
+#.TODO: Does the user really need to be notified about this?
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:338
 msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 lo畉�i b畛� th�nh c担ng b畉�n th但n ra kh畛�i danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a ng動畛�i b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "User %d needs authentication"
-msgstr "Ch畛�ng th畛�c Yahooo! l畛�i"
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %d y棚u c畉�u s畛� cho ph辿p"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136
 msgid "Input request here"
-msgstr ""
-
-#. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands
+msgstr "G探 y棚u c畉�u v�o �但y"
+
+#.TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:407
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Would you be my friend?"
-msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?"
-
-#. multiline
-#. masked
-#. hint
+msgstr "B畉�n c坦 mu畛�n n坦i chuy畛�n ph畉�i kh担ng?"
+
+#.multiline
+#.masked
+#.hint
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:408
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143
@@ -9746,68 +10020,61 @@
 msgstr "G畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:418
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You have added %d to buddy list"
-msgstr "Th棚m ng動畛�i d湛ng v�o danh s叩ch buddy"
+msgstr "B畉�n �達 th棚m %d v�o danh s叩ch b畉�n b竪"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:515
-#, fuzzy
 msgid "QQid Error"
-msgstr "L畛�i �畛�c"
+msgstr "L畛�i QQid"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:516
-#, fuzzy
 msgid "Invalid QQid"
-msgstr "�畛�nh danh ch畛�ng th畛�c kh担ng h畛�p l畛�"
+msgstr "QQid kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65
 msgid "ID: "
-msgstr ""
+msgstr "ID: "
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98
-#, fuzzy
 msgid "Group ID"
-msgstr "Nh坦m:"
+msgstr "ID nh坦m"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100
-#, fuzzy
 msgid "Creator"
-msgstr "X坦a"
+msgstr "Ng動畛�i t畉�o"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103
-#, fuzzy
 msgid "Group Description"
-msgstr "M担 t畉�"
+msgstr "M担 t畉� nh坦m"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109
-#, fuzzy
 msgid "Auth"
-msgstr "Th畉�m tra"
+msgstr "Ph辿p"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119
 msgid "QQ Qun"
-msgstr ""
+msgstr "QQ Qun"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120
-#, fuzzy
 msgid "Please enter external group ID"
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n nh坦m �動畛�c th棚m v�o."
+msgstr "H達y nh畉�p ID nh坦m b棚n ngo�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121
 msgid "You can only search for permanent QQ groups\n"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n ch畛� c坦 kh畉� n�ng t狸m ki畉�m nh坦m QQ b棚n b畛�\n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:126
 #, c-format
 msgid "User %d requested to join group %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %d �達 y棚u c畉�u tham gia nh坦m %d"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:127
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:193
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reason: %s"
-msgstr "K畉�t n畛�i: %s"
+msgstr "L箪 do : %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:136
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:183
@@ -9819,834 +10086,758 @@
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391
-#, fuzzy
 msgid "QQ Qun Operation"
-msgstr "T湛y ch畛�n 但m thanh"
+msgstr "Thao t叩c QQ Qun"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:141
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:128
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:248
 msgid "Approve"
-msgstr ""
+msgstr "T叩n th�nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:180
 #, c-format
 msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d"
-msgstr ""
+msgstr "Qu畉�n tr畛� %2$d �達 t畛� ch畛�i y棚u c畉�u tham gia nh坦m %1$d c畛�a b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221
 #, c-format
 msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d"
-msgstr ""
+msgstr "Qu畉�n tr畛� %2$d �達 t叩n th�nh y棚u c畉�u tham gia nh坦m %1$d c畛�a b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:257
 #, c-format
 msgid "You [%d] have left group \"%d\""
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n [%d] �達 r畛�i nh坦m 束 %d 損"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:291
 #, c-format
 msgid "You [%d] have been added to group \"%d\""
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n [%d] �達 �動畛�c th棚m v�o nh坦m 束 %d 損"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:292
-#, fuzzy
 msgid "This group has been added to your buddy list"
-msgstr "B畉�n mu畛�n th棚m ng動畛�i n�y v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n kh担ng?"
+msgstr "Nh坦m n�y �達 �動畛�c th棚m v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41
 msgid "I am not a member"
-msgstr ""
+msgstr "T担i kh担ng ph畉�i l� th�nh vi棚n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44
 msgid "I am a member"
-msgstr ""
+msgstr "T担i l� th�nh vi棚n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47
 msgid "I am applying to join"
-msgstr ""
+msgstr "T担i mu畛�n tham gia"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50
 msgid "I am the admin"
-msgstr ""
+msgstr "T担i l� qu畉�n tr畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Unknown status"
-msgstr "Th担ng �i畛�p kh担ng x叩c �畛�nh"
+msgstr "Tr畉�ng th叩i kh担ng r探"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:82
 msgid "This group does not allow others to join"
-msgstr ""
+msgstr "Nh坦m n�y kh担ng cho ph辿p ng動畛�i kh叩c tham gia"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:233
 msgid "You have successfully left the group"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 r畛�i th�nh c担ng nh坦m n�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:257
 msgid "QQ Group Auth"
-msgstr ""
+msgstr "Ph辿p nh坦m QQ"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:258
 msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server"
-msgstr ""
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� QQ �達 ch畉�p nh畉�n y棚u c畉�u s畛� cho ph辿p c畛�a b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:329
 msgid "You entered a group ID outside the acceptable range"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 g探 m畛�t ID nh坦m n畉�m b棚n ngo�i ph畉�m vi h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to leave this Qun?"
-msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
+msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n r畛�i Qun n�y kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:362
 msgid ""
 "Note, if you are the creator, \n"
 "this operation will eventually remove this Qun."
-msgstr ""
+msgstr "Ghi ch炭 : n畉�u b畉�n l� ng動畛�i t畉�o, \n"
+"cu畛�i c湛ng thao t叩c n�y s畉� g畛� b畛� Qun n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:92
 #, c-format
 msgid "Code [0x%02X]: %s"
-msgstr ""
+msgstr "M達 [0x%02X]: %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:93
-#, fuzzy
 msgid "Group Operation Error"
-msgstr "L畛�i th畛�c thi t畉�p tin"
-
-#. we want to see window
+msgstr "L畛�i thao t叩c nh坦m"
+
+#.we want to see window
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:124
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:87
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to approve the request?"
-msgstr "B畉�n th畉�t s畛� mu畛�n g畛�i ch炭ng kh担ng ?"
+msgstr "B畉�n c坦 mu畛�n t叩n th�nh y棚u c畉�u kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Enter your reason:"
-msgstr "%s hi畛�n th畛�i ch動a ��ng nh畉�p."
+msgstr "G探 l箪 do :"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:235
 msgid "You have successfully modified Qun member"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 s畛�a �畛�i th�nh c担ng th�nh vi棚n Qun"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:305
 msgid "You have successfully modified Qun information"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 s畛�a �畛�i th�nh c担ng th担ng tin Qun"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:392
 msgid "You have successfully created a Qun"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n �達 t畉�o th�nh c担ng m畛�t Qun"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:394
-#, fuzzy
 msgid "Would you like to set up the Qun details now?"
-msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?"
+msgstr "B畉�n c坦 mu畛�n thi畉�t l畉�p chi ti畉�t Qun ngay b但y gi畛� kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398
-#, fuzzy
 msgid "Setup"
 msgstr "Thi畉�t l畉�p"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:432
-#, fuzzy
 msgid "System Message"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
+msgstr "Th担ng �i畛�p h畛� th畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:576
-#, fuzzy
 msgid "Failed to send IM."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i USR"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:87
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c tin nh畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:88
 msgid "Keep alive error"
-msgstr "L畛�i �畛�c"
+msgstr "L畛�i gi畛� cho k畉�t n畛�i ho畉�t �畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408
-#, fuzzy
 msgid "Error requesting login token"
-msgstr "L畛�i khi t畉�o k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i y棚u c畉�u hi畛�u b�i ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:489
 msgid "Unable to login, check debug log"
-msgstr "Kh担ng th畛� ��ng nh畉�p b畉�ng MD5"
-
-#. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:109
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:189
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549
+msgstr "Kh担ng th畛� ��ng nh畉�p, h達y ki畛�m tra b畉�n ghi g畛� l畛�i"
+
+#.we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:140
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:173
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:264
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:550
 msgid "Unable to connect."
 msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i."
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:187
+#, c-format
 msgid "Unknown-%d"
-msgstr "Kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:211
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng r探 %d"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:212
 msgid "TCP Address"
-msgstr "�畛�a ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:213
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�a ch畛� TCP"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:214
 msgid "UDP Address"
-msgstr "�畛�a ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:242
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�a ch畛� UDP"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:243
 msgid "Level"
-msgstr "M叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:373
-#, fuzzy
+msgstr "C畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:374
 msgid "Invalid name"
-msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
-msgstr "<b>B鱈 danh:</b> %s<br>"
+msgstr "T棚n kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:440
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n"
+msgstr "<b>Hi畛�n th畛�i tr畛�c tuy畉�n</b>: %d<br>"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:441
+#, c-format
 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n"
-msgstr "<b>Ng動畛�i d湛ng:</b> %s<br>"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
-msgstr "<b>�達 ngh畛� �動畛�c:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>C畉�p nh畉�t cu畛�i:</b> %s<br>"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:445
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
-msgstr "<b>Ng動畛�i d湛ng:</b> %s<br>"
+#, c-format
+msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>Ch畉� �畛� k畉�t n畛�i:</b> %s<br>"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:446
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n"
+msgstr "<b>IP m叩y ph畛�c v畛� </b>: %s: %d<br>"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:447
+#, c-format
 msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n"
-msgstr "<b>B鱈 danh:</b> %s<br>"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
-msgstr "<b>Ng動畛�i d湛ng:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>IP c担ng c畛�a t担i:</b> %s<br>"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:452
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
-msgstr "<b>B鱈 danh:</b> %s<br>"
+#, c-format
+msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>Th畛�i gian ��ng nh畉�p:</b> %s<br>"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
+msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n"
+msgstr "<b>IP ��ng nh畉�p cu畛�i:</b> %s<br>"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:454
+#, c-format
 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n"
-msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:457
-#, fuzzy
+msgstr "<b>Th畛�i gian ��ng nh畉�p cu畛�i:</b> %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:458
 msgid "Login Information"
-msgstr "Th担ng tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:533
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng tin ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:534
 msgid "Set My Information"
-msgstr "Th担ng tin v畛� c担ng vi畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:536 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680
+msgstr "�畉�t th担ng tin c畛�a t担i"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:537
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680
 msgid "Change Password"
 msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u"
 
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:539
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:540
 msgid "Show Login Information"
-msgstr "Th担ng tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:560
+msgstr "Hi畛�n th担ng tin ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:561
 msgid "Leave this QQ Qun"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:584
-#, fuzzy
+msgstr "�畛� l畉�i QQ Qun n�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:585
 msgid "Block this buddy"
-msgstr "Ch畉�n ng動畛�i d湛ng"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 ../libpurple/protocols/qq/qq.c:727
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畉�n b畉�n ch叩t n�y"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:726
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:728
 msgid "QQ Protocol\tPlugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c IRC"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:752
-#, fuzzy
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung\tgiao th畛�c QQ"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:753
 msgid "Connect using TCP"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309
-#, fuzzy
+msgstr "K畉�t n畛�i b畉�ng TCP"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:310
 msgid "Socket error"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i 畛� c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:321
 msgid "Unable to read from socket"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c socket"
+msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c t畛� 畛� c畉�m"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:707
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d has declined the file %s"
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
+msgstr "%d �達 t畛� ch畛�i nh畉�n t畉�p tin %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:710
 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:739
-#, fuzzy
 msgid "File Send"
-msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c t畉�p tin"
+msgstr "G畛�i t畉�p tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:736
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d canceled the transfer of %s"
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:123
-#, fuzzy
+msgstr "%d �達 th担i truy畛�n %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:124
 msgid "Connection lost"
-msgstr "K畉�t n畛�i b畛� �坦ng"
-
-#. cancel login progress
-#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:131
+msgstr "K畉�t n畛�i b畛� m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:133
 msgid "Login failed, no reply"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng ��ng nh畉�p �動畛�c, kh担ng c坦 �叩p 畛�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:110
-#, fuzzy
 msgid "Do you want to add this buddy?"
-msgstr "B畉�n mu畛�n th棚m ng動畛�i n�y v�o danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n kh担ng?"
-
-#. only need to get value
+msgstr "B畉�n c坦 mu畛�n th棚m b畉�n ch叩t n�y kh担ng?"
+
+#.only need to get value
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:166
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You have been added by %s"
-msgstr "B畉�n b畛� %s �叩: (%s)"
+msgstr "B畉�n �達 �動畛�c %s th棚m"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:169
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:263
-#, fuzzy
 msgid "Would you like to add him?"
-msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?"
+msgstr "B畉�n c坦 mu畛�n th棚m h畛� kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s) mu畛�n th棚m %s v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
+msgstr "%s �達 th棚m b畉�n [%s] v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a h畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:192
 #, c-format
 msgid "User %s rejected your request"
-msgstr ""
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s �達 t畛� ch畛�i y棚u c畉�u c畛�a b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:212
 #, c-format
 msgid "User %s approved your request"
-msgstr ""
-
-#. TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s �達 t叩n th�nh y棚u c畉�u c畛�a b畉�n"
+
+#.TODO: this should go through purple_account_request_authorization()
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s wants to add you [%s] as a friend"
-msgstr "%s mu畛�n g畛�i cho b畉�n %s (%s)"
+msgstr "%s mu畛�n th棚m b畉�n [%s] nh動 ng動畛�i b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:239
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Message: %s"
-msgstr "_Th担ng �i畛�p:"
+msgstr "Tin nh畉�n: %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is not in your buddy list"
-msgstr "Th棚m ng動畛�i d湛ng v�o danh s叩ch buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417
-#, fuzzy
+msgstr "%s kh担ng c坦 trong danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:419
 msgid "Connection closed (writing)"
-msgstr "K畉�t n畛�i b畛� �坦ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "K畉�t n畛�i b畛� �坦ng (�ang ghi)"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1292
+#, c-format
 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>"
-msgstr "<b>Ng動畛�i d湛ng:</b> %s<br>"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
-msgstr "<b>Ng動畛�i d湛ng:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>T棚n nh坦m:</b> %s<br>"
 
 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Info for Group %s"
-msgstr "Th担ng tin ICQ cho %s"
+#, c-format
+msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>"
+msgstr "<b>ID nh坦m ghi ch炭 :</b> %s<br>"
 
 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295
-#, fuzzy
+#, c-format
+msgid "Info for Group %s"
+msgstr "Th担ng tin v畛� nh坦m %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1297
 msgid "Notes Address Book Information"
-msgstr "Th担ng tin v畛� c担ng vi畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng tin S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1329
 msgid "Invite Group to Conference..."
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337
+msgstr "M畛�i nh坦m v�o h畛�i th畉�o..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1339
 msgid "Get Notes Address Book Info"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504
-#, fuzzy
+msgstr "L畉�y th担ng tin S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1506
 msgid "Sending Handshake"
-msgstr "G畛�i t畛�i thi畉�t b畛� di �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509
-#, fuzzy
+msgstr "�ang g畛�i tin hi畛�u Tay b畉�t tay"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1511
 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement"
-msgstr "�畛�i h畛�i 但m..."
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514
+msgstr "�畛�i �畛�i x叩c nh畉�n Tay b畉�t tay"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1516
 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519
+msgstr "�達 x叩c nh畉�n Tay b畉�t tay, �ang g畛�i �ang nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1521
 msgid "Waiting for Login Acknowledgement"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524
-#, fuzzy
+msgstr "�ang ch畛� x叩c nh畉�n ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1526
 msgid "Login Redirected"
-msgstr "��ng Nh畉�p M叩y Ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530
-#, fuzzy
+msgstr "��ng nh畉�p b畛� chuy畛�n ti畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1532
 msgid "Forcing Login"
-msgstr "��ng nh畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534
+msgstr "�ang bu畛�c ��ng nh畉�p"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1536
 msgid "Login Acknowledged"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539
-#, fuzzy
+msgstr "��ng nh畉�p �達 �動畛�c x叩c nh畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1541
 msgid "Starting Services"
-msgstr "�達 k畉�t n畛�i t畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645
+msgstr "�ang kh畛�i ch畉�y d畛�ch v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1678
 #, c-format
 msgid ""
 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650
+msgstr "M畛�t qu畉�n tr畛� Sametime �達 th担ng b叩o nh動 theo �但y tr棚n m叩y ph畛�c v畛� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1683
 msgid "Sametime Administrator Announcement"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng b叩o Qu畉�n tr畛� Sametime"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1734
 msgid "Connection reset"
-msgstr "K畉�t n畛�i b畛� �坦ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "K畉�t n畛�i b畛� �畉�t l畉�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1746
+#, c-format
 msgid "Error reading from socket: %s"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� socket."
-
-#. this is a regular connect, error out
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i �畛�c t畛� 畛� c畉�m: %s"
+
+#.this is a regular connect, error out
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1771
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3772
 msgid "Unable to connect to host"
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1812
 #, c-format
 msgid "Announcement from %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng b叩o t畛� %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1986
 msgid "Conference Closed"
-msgstr "K畉�t n畛�i b畛� �坦ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�i th畉�o b畛� �坦ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2445
 msgid "Unable to send message: "
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i tin: "
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3001
 msgid "Place Closed"
-msgstr "�達 b畛� qua"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229
+msgstr "N董i b畛� �坦ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3271
 msgid "Microphone"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230
+msgstr "M叩y vi 但m"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3272
 msgid "Speakers"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231
-#, fuzzy
+msgstr "Loa"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3273
 msgid "Video Camera"
-msgstr "Video Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145
-#, fuzzy
+msgstr "M叩y 畉�nh �畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3311
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4191
 msgid "Supports"
-msgstr "h畛� tr畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119
-#, fuzzy
+msgstr "H畛� tr畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3316
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4165
 msgid "External User"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380
-#, fuzzy
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng b棚n ngo�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3422
 msgid "Create conference with user"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381
+msgstr "T畉�o cu畛�c h畛�i th畉�o v畛�i ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3423
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be "
 "sent to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385
-#, fuzzy
+msgstr "H達y g探 ch畛� �畛� cho cu畛�c h畛�i th畉�o m畛�i, v� l畛�i m畛�i c畉�n g畛�i cho %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3427
 msgid "New Conference"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�i th畉�o m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3429
 msgid "Create"
-msgstr "Ng�y th叩ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�o"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3494
 msgid "Available Conferences"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�i th畉�o c担ng b畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3500
 msgid "Create New Conference..."
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�o h畛�i th畉�o m畛�i..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3507
 msgid "Invite user to a conference"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466
+msgstr "M畛�i ng動畛�i d湛ng v�o h畛�i th畉�o"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3508
 #, c-format
 msgid ""
 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select "
 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite "
 "this user to."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471
-#, fuzzy
+msgstr "H達y ch畛�n m畛�t cu畛�c h畛�i th畉�o trong danh s叩ch b棚n d動畛�i, �畛� g畛�i cho ng動畛�i d湛ng %s m畛�t l畛�i m畛�i. Ch畛�n m畛�c 束 T畉�o h畛�i th畉�o m畛�i 損 n畉�u b畉�n mu畛�n t畉�o m畛�t cu畛�c h畛�i th畉�o m畛�i v�o �坦 c畉�n m畛�i ng動畛�i d湛ng n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3513
 msgid "Invite to Conference"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562
-#, fuzzy
+msgstr "M畛�i v�o h畛�i th畉�o"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3604
 msgid "Invite to Conference..."
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567
+msgstr "M畛�i v�o h畛�i th畉�o..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3609
 msgid "Send TEST Announcement"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 ../pidgin/gtkconv.c:4354
+msgstr "G畛�i th担ng b叩o TEST"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3628
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4418
 msgid "Topic:"
 msgstr "Ch畛� �畛�:"
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3656
 msgid "No Sametime Community Server specified"
-msgstr "K畉�t n畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636
+msgstr "Ch動a ghi r探 m叩y ph畛�c v畛� c担ng �畛�ng Sametime"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3681
 #, c-format
 msgid ""
 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. "
 "Please enter one below to continue logging in."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641
-#, fuzzy
+msgstr "Ch動a c畉�u h狸nh m叩y hay �畛�a ch畛� IP cho t�i kho畉�n Meanwhile %s. H達y g探 n坦 b棚n d動畛�i �畛� ti畉�p t畛�c ��ng nh畉�p."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3686
 msgid "Meanwhile Connection Setup"
-msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� xa"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642
-#, fuzzy
+msgstr "Thi畉�t l畉�p K畉�t n畛�i Meanwhile"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3687
 msgid "No Sametime Community Server Specified"
-msgstr "K畉�t n畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 ../pidgin/gtkblist.c:4041
+msgstr "Ch動a ghi r探 m叩y ph畛�c v畛� c担ng �畛�ng Sametime"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3689
 msgid "Connect"
 msgstr "K畉�t n畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4181
 #, c-format
 msgid "Unknown (0x%04x)<br>"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng r探 (0x%04x)<br>"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4183
 msgid "Last Known Client"
-msgstr "T畛�c �畛� t畛�i m叩y kh叩ch"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506
-#, fuzzy
+msgstr "Tr狸nh kh叩ch bi畉�t cu畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4347
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5552
 msgid "User Name"
-msgstr "T棚n ��ng nh畉�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509
+msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4350
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5555
 msgid "Sametime ID"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328
+msgstr "ID Sametime"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4374
 msgid "An ambiguous user ID was entered"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329
+msgstr "�達 g探 m畛�t ID ng動畛�i d湛ng kh担ng r探 r�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4375
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please "
 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� nh畉�n di畛�n 束 %s 損 c坦 th畛� tham chi畉�u �畉�n b畉�t c畛� ng動畛�i d湛ng n�o trong nh畛�ng ng動畛�i d湛ng theo �但y. H達y ch畛�n ng動畛�i d湛ng �炭ng trong danh s叩ch b棚n d動畛�i, �畛� th棚m h畛� v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4380
 msgid "Select User"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4464
 msgid "Unable to add user: user not found"
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m ng動畛�i d湛ng: kh担ng t狸m th畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4466
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This "
 "entry has been removed from your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425
-#, fuzzy
-msgid "Unable to add user"
-msgstr "Kh担ng th畛� truy畛�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "B畛� nh畉�n di畛�n 束 %s 損 kh担ng t動董ng 畛�ng v畛�i b畉�t c畛� ng動畛�i d湛ng n�o trong c担ng �畛�ng Sametime. M畛�c n�y �達 b畛� g畛� b畛� kh畛�i danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5057
+#, c-format
 msgid ""
 "Error reading file %s: \n"
 "%s\n"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i �畛�c t畉�p tin %s: \n"
+"%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5192
 msgid "Remotely Stored Buddy List"
-msgstr "G畛�i danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151
-#, fuzzy
+msgstr "Danh s叩ch b畉�n b竪 �達 l動u 畛� xa"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5197
 msgid "Buddy List Storage Mode"
-msgstr "S畉�p x畉�p danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畉� �畛� c畉�t gi畛� danh s叩ch b畉�n b竪"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5200
 msgid "Local Buddy List Only"
-msgstr "Danh s叩ch Buddy c坦 th畛� ne_o l畉�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛� danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�c b畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5202
 msgid "Merge List from Server"
-msgstr "X坦a danh s叩ch Buddy kh畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158
-#, fuzzy
+msgstr "Tr畛�n danh s叩ch t畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5204
 msgid "Merge and Save List to Server"
-msgstr "Gi叩 tr畛� CHL g畛�i t畛�i m叩y ch畛� b畛� sai"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160
-#, fuzzy
+msgstr "Tr畛�n v� l動u danh s叩ch v�o m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5206
 msgid "Synchronize List with Server"
-msgstr "�畛�ng b畛� ho叩 v畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215
+msgstr "�畛�ng b畛� ho叩 danh s叩ch v畛�i m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5261
 #, c-format
 msgid "Import Sametime List for Account %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255
+msgstr "Nh畉�p kh畉�u danh s叩ch Sametime cho t�i kho畉�n %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5301
 #, c-format
 msgid "Export Sametime List for Account %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309
-#, fuzzy
+msgstr "Xu畉�t kh畉�u danh s叩ch Sametime cho t�i kho畉�n %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5355
 msgid "Unable to add group: group exists"
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m nh坦m: nh坦m �達 c坦"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5356
 #, c-format
 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443
-#, fuzzy
+msgstr "M畛�t nh坦m t棚n 束 %s 損 �達 c坦 trong danh s叩ch b畉�n b畉� c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5359
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5489
 msgid "Unable to add group"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m nh坦m"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5418
 msgid "Possible Matches"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388
+msgstr "K畉�t qu畉� c坦 th畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5434
 msgid "Notes Address Book group results"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389
+msgstr "K畉�t qu畉� t狸m ki畉�m S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5435
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address "
 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it "
 "to your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� nh畉�n di畛�n 束 %s 損 c坦 th畛� tham chi畉�u �畉�n b畉�t c畛� nh坦m S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭 n�o trong nh畛�ng nh坦m theo �但y. H達y ch畛�n nh坦m �炭ng trong danh s叩ch b棚n d動畛�i, �畛� th棚m n坦 v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5440
 msgid "Select Notes Address Book"
-msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n nh坦m S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5483
 msgid "Unable to add group: group not found"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m nh坦m: kh担ng t狸m th畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5485
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your "
 "Sametime community."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480
+msgstr "B畛� nh畉�n di畛�n 束 %s 損 kh担ng t動董ng 畛�ng v畛�i b畉�t c畛� nh坦m S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭 n�o trong c担ng �畛�ng Sametime."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5526
 msgid "Notes Address Book Group"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481
+msgstr "Nh坦m S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5527
 msgid ""
 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the "
 "group and its members to your buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "H達y g探 v�o tr動畛�ng b棚n d動畛�i t棚n c畛�a m畛�t nh坦m S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭, �畛� th棚m v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n nh坦m n�y v� c叩c th�nh vi棚n c畛�a n坦."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5576
+#, c-format
 msgid "Search results for '%s'"
-msgstr "K畉�t qu畉� t狸m ki畉�m"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531
+msgstr "K畉�t qu畉� t狸m ki畉�m 束 %s 損"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5577
 #, c-format
 msgid ""
 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You "
 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action "
 "buttons below."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 ../pidgin/gtknotify.c:756
+msgstr "B畛� nh畉�n di畛�n 束 %s 損 c坦 th畛� tham chi畉�u �畉�n b畉�t c畛� ng動畛�i d湛ng n�o trong nh畛�ng ng動畛�i theo �但y. B畉�n c坦 th畛� th棚m nh畛�ng ng動畛�i d湛ng n�y v�o danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n, ho畉�c g畛�i cho h畛� tin nh畉�n v畛�i c叩i n炭t h�nh �畛�ng b棚n d動畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5584
+#: ../pidgin/gtknotify.c:767
 msgid "Search Results"
 msgstr "K畉�t qu畉� t狸m ki畉�m"
 
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609
 msgid "No matches"
-msgstr "Kh担ng kh畛�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5610
 #, c-format
 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� nh畉�n di畛�n 束 %s 損 kh担ng t動董ng 畛�ng v畛�i b畉�t c畛� ng動畛�i d湛ng n�o trong c担ng �畛�ng Sametime."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5614
 msgid "No Matches"
-msgstr "Kh担ng kh畛�p"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5651
 msgid "Search for a user"
-msgstr "T狸m _ki畉�m:"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606
+msgstr "T狸m ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5652
 msgid ""
 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users "
 "in your Sametime community."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609
-#, fuzzy
+msgstr "H達y g探 v�o tr動畛�ng b棚n d動畛�i m畛�t t棚n hay ID b畛� ph畉�n, �畛� t狸m ki畉�m ng動畛�i d湛ng t動董ng 畛�ng trong c担ng �畛�ng Sametime."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5655
 msgid "User Search"
-msgstr "T狸m ki畉�m"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622
+msgstr "T狸m ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5668
 msgid "Import Sametime List..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626
+msgstr "Nh畉�p danh s叩ch Sametime..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5672
 msgid "Export Sametime List..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630
-#, fuzzy
+msgstr "Xu畉�t danh s叩ch Sametime..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5676
 msgid "Add Notes Address Book Group..."
-msgstr "/Buddy/Th棚m Nh坦_m..."
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634
-#, fuzzy
+msgstr "Th棚m nh坦m S畛� �畛�a ch畛� ghi ch炭..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5680
 msgid "User Search..."
-msgstr "T狸m ki畉�m"
-
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740
+msgstr "T狸m ng動畛�i d湛ng..."
+
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5786
 msgid "Force login (ignore server redirects)"
-msgstr ""
-
-#. pretend to be Sametime Connect
-#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750
+msgstr "Bu畛�c ��ng nh畉�p (b畛� qua khi m叩y ph畛�c v畛� chuy畛�n ti畉�p)"
+
+#.pretend to be Sametime Connect
+#: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5796
 msgid "Hide client identity"
-msgstr ""
+msgstr "畉�n t棚n tr狸nh kh叩ch"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:410
@@ -10660,7 +10851,7 @@
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:338
 #, c-format
 msgid "User %s is not present in the network"
-msgstr ""
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s hi畛�n kh担ng c坦 m畉�t trong m畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:110
@@ -10678,44 +10869,43 @@
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:134
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:139
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:257
-#, fuzzy
 msgid "Key Agreement"
-msgstr "V�n b畉�n thay th畉�"
+msgstr "Ki畛�m tra m達 kho叩"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:54
 msgid "Cannot perform the key agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� th畛�c hi畛�n ki畛�m tra m達 kho叩"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:111
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:116
 msgid "Error occurred during key agreement"
-msgstr ""
+msgstr "C坦 l畛�i trong qu叩 tr狸nh ki畛�m tra m達 kho叩"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:120
 msgid "Key Agreement failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ki畛�m tra m達 kho叩 kh担ng th畛�c hi畛�n �動畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:125
 msgid "Timeout during key agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Qu叩 h畉�n ch畛� trong l炭c ki畛�m tra m達 kho叩"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:130
 msgid "Key agreement was aborted"
-msgstr ""
+msgstr "Ki畛�m tra m達 kho叩 b畛� hu畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:135
 msgid "Key agreement is already started"
-msgstr ""
+msgstr "Ki畛�m tra m達 kho叩 �達 b畉�t �畉�u."
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:140
 msgid "Key agreement cannot be started with yourself"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� b畉�t �畉�u ki畛�m tra m達 kho叩 v畛�i ch鱈nh b畉�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:255
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:383
@@ -10725,7 +10915,7 @@
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:389
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:514
 msgid "The remote user is not present in the network any more"
-msgstr ""
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng 畛� xa kh担ng c嘆n hi畛�n di畛�n l畉�i trong m畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:298
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:295
@@ -10733,7 +10923,7 @@
 msgid ""
 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key "
 "agreement?"
-msgstr ""
+msgstr "Nh畉�n �動畛�c y棚u c畉�u ki畛�m tra m達 kho叩 t畛� %s. B畉�n c坦 mu畛�n ki畛�m tra m達 kho叩 h担ng?"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:302
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:299
@@ -10742,12 +10932,14 @@
 "The remote user is waiting key agreement on:\n"
 "Remote host: %s\n"
 "Remote port: %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng 畛� xa �ang ch畛� ki畛�m tra m達 kho叩 tr棚n:\n"
+"M叩y 畛� xa: %s\n"
+"C畛�ng 畛� xa: %d"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:312
 msgid "Key Agreement Request"
-msgstr ""
+msgstr "Y棚u c畉�u ki畛�m tra m達 kho叩"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:382
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:412
@@ -10755,653 +10947,621 @@
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:388
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:423
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:465
-#, fuzzy
 msgid "IM With Password"
-msgstr "M畉�t kh畉�u"
+msgstr "IM b畉�ng m畉�t kh畉�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:413
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:424
 msgid "Cannot set IM key"
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� �畉�t kho叩 tin nh畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:453
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:466
-#, fuzzy
 msgid "Set IM Password"
-msgstr "M畉�t kh畉�u"
+msgstr "�畉�t m畉�t kh畉�u tin nh畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:496
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:507
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:540
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1499
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1510
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1503
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1514
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:513
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:548
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1494
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1505
 msgid "Get Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "L畉�y kho叩 c担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:541
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1500
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1511
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1504
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1515
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:549
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1495
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1506
-#, fuzzy
 msgid "Cannot fetch the public key"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y kho叩 c担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:622
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1655
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1658
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:635
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1654
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1657
 msgid "Show Public Key"
-msgstr ""
+msgstr "Hi畛�n kho叩 c担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:623
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1027
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1030
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:239
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:636
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1033
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1036
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:237
-#, fuzzy
 msgid "Could not load public key"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
+msgstr "Kh担ng th畛� n畉�p kho叩 c担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:701
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1053
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1168
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1288
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1289
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1307
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1290
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1291
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1309
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:713
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1087
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1159
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1294
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1295
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1313
-#, fuzzy
 msgid "User Information"
-msgstr "Th担ng tin"
+msgstr "Th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:702
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1169
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1308
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1310
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:714
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1160
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1314
-#, fuzzy
 msgid "Cannot get user information"
-msgstr "�畛�i th担ng tin ng動畛�i d湛ng cho %s"
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:723
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:735
 #, c-format
 msgid "The %s buddy is not trusted"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n ch叩t %s kh担ng �叩ng tin."
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:726
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:738
 msgid ""
 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key.  "
 "You can use the Get Public Key command to get the public key."
-msgstr ""
-
-#. Open file selector to select the public key.
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1059
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1067
+msgstr "B畉�n kh担ng th畛� nh畉�n th担ng b叩o v畛� b畉�n ch叩t n畉�u b畉�n kh担ng nh畉�p kh畉�u m達 kho叩 c担ng c畛�ng c畛�a ng動畛�i �坦. B畉�n c坦 th畛� d湛ng l畛�nh 束 L畉�y kho叩 c担ng 損."
+
+#.Open file selector to select the public key.
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1062
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1070
 msgid "Open..."
 msgstr "M畛�..."
 
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1070
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1078
-#, c-format
-msgid "The %s buddy is not present in the network"
-msgstr ""
-
 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1073
 #: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1081
+#, c-format
+msgid "The %s buddy is not present in the network"
+msgstr "B畉�n ch叩t %s kh担ng hi畛�n di畛�n tr棚n m畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1076
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1084
 msgid ""
 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import "
 "a public key."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1077
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1085
+msgstr "�畛� th棚m v�o b畉�n ch叩t, b畉�n ph畉�i nh畉�p kh畉�u kho叩 c担ng c畛�ng c畛�a ng動畛�i �坦. Nh畉�n n炭t 束 Nh畉�p 損 �畛� nh畉�p kh畉�u m畛�t m達 kho叩 c担ng c畛�ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1080
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1088
 msgid "_Import..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1181
-#, fuzzy
+msgstr "_Nh畉�p..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1186
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1184
 msgid "Select correct user"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1183
+msgstr "Ch畛�n ng動畛�i d湛ng �炭ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1188
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1186
 msgid ""
 "More than one user was found with the same public key. Select the correct "
 "user from the list to add to the buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1187
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1185
+msgstr "T狸m th畉�y nhi畛�u h董n m畛�t ng動畛�i d湛ng v畛�i c湛ng m畛�t m達 kho叩 c担ng c畛�ng. H達y ch畛�n ng動畛�i b畉�n mu畛�n v� th棚m v�o danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1190
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1188
 msgid ""
 "More than one user was found with the same name. Select the correct user "
 "from the list to add to the buddy list."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1474
+msgstr "T狸m th畉�y nhi畛�u ng動畛�i d湛ng c坦 c湛ng t棚n g畛�i. H達y ch畛�n t棚n b畉�n mu畛�n �畛� th棚m v�o danh s叩ch b畉�n b竪. "
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1477
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1477
 msgid "Detached"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478
+msgstr "T叩ch r畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1481
 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:58
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1478
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1481
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:49
 msgid "Indisposed"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482
+msgstr "B畛�nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1485
 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:60
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1482
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1485
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:51
 msgid "Wake Me Up"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484
+msgstr "�叩nh th畛�c t担i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1487
 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:52
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1484
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1487
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Hyper Active"
-msgstr "K鱈ch ho畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1486
+msgstr "Hi畉�u �畛�ng th叩i qu叩"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1489
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1489
 msgid "Robot"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1493
+msgstr "Ro-b畛�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1496
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:886
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1496
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:654
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:512
-#, fuzzy
 msgid "Happy"
-msgstr "�p d畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:745
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1495
+msgstr "Vui"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1498
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:888
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1498
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:656
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:514
 msgid "Sad"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:747
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1497
+msgstr "Bu畛�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1500
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:890
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1500
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:658
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:516
 msgid "Angry"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:749
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1499
+msgstr "Gi畉�n d畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1502
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:892
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1502
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:660
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:518
 msgid "Jealous"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:751
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1501
+msgstr "Ghen t畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1504
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:894
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1504
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:662
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:520
 msgid "Ashamed"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:753
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1503
+msgstr "X畉�u h畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1506
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:896
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1506
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:664
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:522
-#, fuzzy
 msgid "Invincible"
-msgstr "Gi畉�u m畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1505
+msgstr "V担 �畛�ch"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1508
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1508
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:524
-#, fuzzy
 msgid "In Love"
-msgstr "B畛� qua"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:757
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1507
+msgstr "Y棚u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1510
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:900
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1510
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:668
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:526
 msgid "Sleepy"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:759
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1509
+msgstr "Bu畛�n ng畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1512
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:902
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:538
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1512
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:670
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:528
-#, fuzzy
 msgid "Bored"
-msgstr "�畉�m"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:761
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:534
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1511
+msgstr "Bu畛�n t畉�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1514
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:904
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:540
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1514
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:672
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:530
 msgid "Excited"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:763
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:536
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1513
+msgstr "H�o h畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1516
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:906
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:542
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1516
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:674
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:532
 msgid "Anxious"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545
+msgstr "Lo 但u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1548
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1545
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1548
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1202
-#, fuzzy
 msgid "User Modes"
-msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562
+msgstr "Ch畉� �畛� ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1565
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1562
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1565
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1219
-#, fuzzy
 msgid "Preferred Contact"
-msgstr "X坦a Li棚n L畉�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567
+msgstr "Li棚n l畉�c �達 th鱈ch"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1570
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1567
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1570
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1224
-#, fuzzy
 msgid "Preferred Language"
-msgstr "T湛y ch畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572
+msgstr "Ng担n ng畛� �達 th鱈ch"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1575
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1572
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1575
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1229
-#, fuzzy
 msgid "Device"
-msgstr "T畛� ch畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577
+msgstr "Thi畉�t b畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1580
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1577
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1580
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1234
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:722
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:724
-#, fuzzy
 msgid "Timezone"
-msgstr "Th畛�i gian"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582
+msgstr "M炭i gi畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1585
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1582
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1585
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1239
-#, fuzzy
 msgid "Geolocation"
-msgstr "N董i 畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1638
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1636
+msgstr "N董i 畛� �畛�a c畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1641
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1639
 msgid "Reset IM Key"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1643
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1642
+msgstr "�畉�t l畉�i kh坦a tin nh畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1646
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1645
 msgid "IM with Key Exchange"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1648
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1647
-#, fuzzy
+msgstr "Tin nh畉�n trao �畛�i kh坦a"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1651
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1650
 msgid "IM with Password"
-msgstr "M畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1661
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1660
+msgstr "Tin nh畉�n c坦 m畉�t kh畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1664
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1663
 msgid "Get Public Key..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1668
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1608
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1667
+msgstr "L畉�y kh坦a c担ng..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1671
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1612
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1670
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1624
-#, fuzzy
 msgid "Kill User"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng Gaim"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1678
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:993
-#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1677
+msgstr "Gi畉�t ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1681
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:997
+#: ../libpurple/protocols/silc10/buddy.c:1680
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:977
 msgid "Draw On Whiteboard"
-msgstr ""
+msgstr "V畉� tr棚n b畉�ng tr畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:39
-#, fuzzy
 msgid "_Passphrase:"
-msgstr "_M畉�t kh畉�u:"
+msgstr "_M畉�t kh畉�u :"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:80
 #, c-format
 msgid "Channel %s does not exist in the network"
-msgstr ""
+msgstr "K棚nh %s kh担ng t畛�n t畉�i tr棚n m畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:175
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:177
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:81
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:174
-#, fuzzy
 msgid "Channel Information"
-msgstr "Th担ng tin"
+msgstr "Th担ng tin k畛�nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:82
-#, fuzzy
 msgid "Cannot get channel information"
-msgstr "�畛�i th担ng tin ng動畛�i d湛ng cho %s"
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y th担ng tin k棚nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<b>Channel Name:</b> %s"
-msgstr "T棚n hi畛�n th畛�:"
+msgstr "<b>T棚n k棚nh:</b> %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<br><b>User Count:</b> %d"
-msgstr "<b>Ng動畛�i d湛ng:</b> %s<br>"
+msgstr "<br><b>�畉�m ng動畛�i d湛ng:</b> %d"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:129
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s"
-msgstr ""
+msgstr "<br><b>Ng動畛�i l畉�p k棚nh:</b> %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:138
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s"
-msgstr ""
-
-#. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
+msgstr "<br><b>M畉�t m達 k棚nh:</b> %s"
+
+#.Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:143
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:142
 #, c-format
 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s"
-msgstr ""
+msgstr "<br><b>K棚nh HMAC:</b> %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:148
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:147
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s"
-msgstr ""
-"<b>Thay �畛�i trong phi棚n b畉�n:</b>\n"
-"%s<br><br>"
+msgstr "<br><b>Ch畛� �畛� k棚nh:</b><br>%s"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:153
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:152
-#, c-format
 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> "
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166
+msgstr "<br><b>Ch畉� �畛� k棚nh:</b> "
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:165
 #, c-format
 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:167
+msgstr "<br><b>V但n tay kho叩 ng動畛�i l畉�p k棚nh:</b><br>%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:168
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:166
 #, c-format
 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236
+msgstr "<br><b>M畉�u bi b担 kho叩 ng動畛�i l畉�p k棚nh:</b><br>%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:238
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:236
 msgid "Add Channel Public Key"
-msgstr ""
-
-#. Add new public key
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:304
+msgstr "Th棚m kh坦a c担ng k棚nh"
+
+#.Add new public key
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:306
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:291
 msgid "Open Public Key..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423
+msgstr "M畛� kh坦a c担ng..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:425
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Channel Passphrase"
-msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:430
+msgstr "M畉�t kh畉�u k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:432
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:408
 msgid "Channel Public Keys List"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:435
+msgstr "Danh s叩ch kh坦a c担ng k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:437
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:413
-#, c-format
 msgid ""
 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized "
 "access. The authentication may be based on passphrase and digital "
 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If "
 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are "
 "able to join."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:444
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:445
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:479
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:480
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:927
+msgstr "Vi畛�c x叩c minh khi truy c畉�p k棚nh �動畛�c d湛ng �畛� �畉�m b畉�o an ninh cho k棚nh khi c坦 "
+"truy c畉�p kh担ng x叩c �畛�nh. Vi畛�c x叩c minh c坦 th畛� d畛�a cho m畉�t kh畉�u v� ch畛� k箪 "
+"�i畛�n t畛�. N畉�u m畉�t kh畉�u �動畛�c thi畉�t l畉�p, c畉�n ph畉�i c坦 m畉�t kh畉�u �畛� tham gia. N畉�u "
+"m達 kh坦a c担ng c畛�ng c畛�a k棚nh �動畛�c l畉�p, th狸 ch畛� c坦 ng動畛�i d湛ng c坦 m達 kh坦a c担ng "
+"c畛�ng n畉�m trong danh s叩ch m畛�i  �動畛�c ph辿p tham gia."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:447
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:483
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:484
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:931
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:422
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:423
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:461
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:462
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:911
-#, fuzzy
 msgid "Channel Authentication"
-msgstr "Ch畛�ng th畛�c Yahooo! l畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:446
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:481
+msgstr "X叩c th畛�c k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:448
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:485
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:424
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:463
-#, fuzzy
 msgid "Add / Remove"
-msgstr "X坦a b畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:597
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581
-#, fuzzy
-msgid "Group Name"
-msgstr "T棚n nh坦m m畛�i"
+msgstr "Th棚m / B畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:601
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1813
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1020
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:581
+msgid "Group Name"
+msgstr "T棚n nh坦m"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:605
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1817
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1163
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:585
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1901
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:931
-#, fuzzy
 msgid "Passphrase"
-msgstr "�達 g畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:612
+msgstr "M畉�t kh畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:616
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:596
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n nh坦m �動畛�c th棚m v�o."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:614
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n nh坦m ri棚ng v� m畉�t kh畉�u cho k棚nh %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:618
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:598
-#, fuzzy
 msgid "Add Channel Private Group"
-msgstr "Th棚m nh坦m m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:742
+msgstr "Th棚m nh坦m ri棚ng k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:746
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:726
-#, fuzzy
 msgid "User Limit"
-msgstr "Cho ph辿p"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:743
+msgstr "Gi畛�i h畉�n ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:747
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:727
 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:907
+msgstr "�畉�t gi畛�i h畉�n ng動畛�i d湛ng tr棚n k棚nh. Tr畉� v畛� kh担ng �畛� �畉�t l畉�i gi畛�i h畉�n ng動畛�i d湛ng."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:911
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:891
-#, fuzzy
 msgid "Invite List"
-msgstr "M畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:912
+msgstr "Danh s叩ch m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:916
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:896
-#, fuzzy
 msgid "Ban List"
-msgstr "Danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:920
+msgstr "Danh s叩ch c畉�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:924
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:904
-#, fuzzy
 msgid "Add Private Group"
-msgstr "Th棚m nh坦m"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:933
+msgstr "Th棚m nh坦m ri棚ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:937
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:917
 msgid "Reset Permanent"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:938
+msgstr "�畉�t l畉�i th動畛�ng xuy棚n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:942
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:922
 msgid "Set Permanent"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:946
+msgstr "�畉�t th動畛�ng xuy棚n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:950
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:930
-#, fuzzy
 msgid "Set User Limit"
-msgstr "L畉�p th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:952
+msgstr "�畉�t gi畛�i h畉�n ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:956
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:936
-#, fuzzy
 msgid "Reset Topic Restriction"
-msgstr "Th担ng b叩o phi棚n b畉�n m畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:957
+msgstr "�畉�t l畉�i gi畛�i h畉�n ch畛� �畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:961
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:941
 msgid "Set Topic Restriction"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:964
+msgstr "�畉�t gi畛�i h畉�n ch畛� �畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:968
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:948
 msgid "Reset Private Channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:969
+msgstr "�畉�t l畉�i k棚nh ri棚ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:973
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:953
 msgid "Set Private Channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:976
+msgstr "�畉�t k棚nh ri棚ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:980
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:960
 msgid "Reset Secret Channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:981
+msgstr "�畉�t l畉�i k棚nh b鱈 m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:985
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:965
 msgid "Set Secret Channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1045
+msgstr "�畉�t k棚nh b鱈 m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1046
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1102
 #, c-format
 msgid ""
 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1047
-#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104
-#, fuzzy
-msgid "Join Private Group"
-msgstr "Tham gia nh坦m n�o:"
+msgstr "B畉�n ph畉�i gia nh畉�p k棚nh %s tr動畛�c khi c坦 th畛� gia nh畉�p nh坦m ri棚ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1048
+#: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1104
+msgid "Join Private Group"
+msgstr "Tham gia nh坦m ri棚ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1049
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1105
-#, fuzzy
 msgid "Cannot join private group"
-msgstr "Kh担ng th畛� x坦a b畛� nh坦m r畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1217
+msgstr "Kh担ng th畛� tham gia nh坦m ri棚ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1245
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1360
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
-#, fuzzy
 msgid "Call Command"
-msgstr "L畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1260
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1218
+msgstr "G畛�i l畛�nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1245
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1361
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1299
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1137
 msgid "Cannot call command"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1261
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1219
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i l畛�nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1246
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1362
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1300
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1138
-#, fuzzy
 msgid "Unknown command"
-msgstr "L畛�nh kh担ng x叩c �畛�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92
+msgstr "L畛�nh kh担ng r探"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:85
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:108
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:112
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:116
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:120
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:272
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:277
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:282
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:288
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:425
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:89
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:92
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:96
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:100
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:104
@@ -11410,306 +11570,291 @@
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:215
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:221
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:340
-#, fuzzy
 msgid "Secure File Transfer"
-msgstr "Truy畛�n t畉�p tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113 ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90
-#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97
+msgstr "Truy畛�n t畉�p tin b畉�o m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:86
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:109
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:113
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:117
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:121
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:90
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:93
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:97
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:101
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:105
-#, fuzzy
 msgid "Error during file transfer"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
+msgstr "L畛�i trong khi truy畛�n t畉�p tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:87
-#, fuzzy
 msgid "Remote disconnected"
-msgstr "�達 ng畉�t k畉�t n畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94
+msgstr "M叩y 畛� xa �達 ng畉�t k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:106
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:94
 msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98
+msgstr "T畛� ch畛�i c畉�p ph辿p"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:110
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:98
 msgid "Key agreement failed"
-msgstr ""
+msgstr "Trao �畛�i m達 kh坦a th畉�t b畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:114
-#, fuzzy
 msgid "Connection timed out"
 msgstr "Qu叩 h畉�n t畉�o k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:118
-#, fuzzy
 msgid "Creating connection failed"
-msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� xa"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:122
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:102
 msgid "File transfer session does not exist"
-msgstr "T畉�p tin �坦 kh担ng t畛�n t畉�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206
-#, fuzzy
+msgstr "Phi棚n truy畛�n t畉�p tin kh担ng t畛�n t畉�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:273
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:206
 msgid "No file transfer session active"
-msgstr "M叩y ch畛� truy畛�n t畉�p tin"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng c坦 phi棚n truy畛�n t畉�p tin �ang ch畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:278
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:211
 msgid "File transfer already started"
-msgstr "Vi畛�c g畛�i t畉�p tin t畛� %s b畛� h畛�y.\n"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216
-#, fuzzy
+msgstr "Ti畉�n tr狸nh truy畛�n t畉�p tin �達 b畉�t �畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:283
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:216
 msgid "Could not perform key agreement for file transfer"
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畛� truy畛�n �i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� ki畛�m tra m達 kho叩 �畛� truy畛�n t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:289
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:222
 msgid "Could not start the file transfer"
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畛� truy畛�n �i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426 ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� b畉�t �畉�u ti畉�n tr狸nh truy畛�n t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:426
+#: ../libpurple/protocols/silc10/ft.c:341
 msgid "Cannot send file"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin c坦 0 byte."
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:57
 msgid "Error occurred"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542
+msgstr "G畉�p l畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:533
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:542
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:551
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:554
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:563
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:572
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s"
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
+msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� c畛�a <I>%s</I> th�nh: %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:617
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:638
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "<I>%s</I> �達 �畉�t c叩c ch畉� �畛� c畛�a k棚nh <I>%s</I> th�nh: %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:621
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:642
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes"
-msgstr ""
+msgstr "<I>%s</I> �達 g畛� b畛� t畉�t c畉� c叩c ch畉� �畛� c畛�a k棚nh <I>%s</I>"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:654
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:675
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s"
-msgstr ""
+msgstr "<I>%s</I> �達 �畉�t c叩c ch畉� �畛� c畛�a <I>%s's</I> th�nh: %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:662
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:683
 #, c-format
 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes"
-msgstr ""
+msgstr "<I>%s</I> �達 g畛�  b畛� t畉�t c畉� c叩c ch畉� �畛� c畛�a <I>%s's</I>"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:691
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:712
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)"
-msgstr "B畉�n b畛� %s �叩: (%s)"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723
+msgstr "B畉�n �達 b畛� <I>%2$s</I> �達 kh畛�i <I>%1$s</I> (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:718
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:723
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:728
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:742
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:747
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:752
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You have been killed by %s (%s)"
-msgstr "B畉�n b畛� %s �叩: (%s)"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749 ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754
+msgstr "B畉�n �達 b畛� %s gi畉�t (%s)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:749
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:754
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:759
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:773
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:778
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:783
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Killed by %s (%s)"
-msgstr "B畛� %s �叩 (%s)"
+msgstr "B畛� %s gi畉�t (%s)"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:796
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:829
-#, fuzzy
 msgid "Server signoff"
-msgstr "Ng畉�t k畉�t n畛�i"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� �達 ng畉�t k畉�t n畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:983
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1017
-#, fuzzy
 msgid "Personal Information"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
+msgstr "Th担ng tin c叩 nh但n"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1006
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1040
-#, fuzzy
 msgid "Birth Day"
 msgstr "Ng�y sinh"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1014
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1048
-#, fuzzy
 msgid "Job Role"
-msgstr "V畛� tr鱈"
+msgstr "Nhi畛�m v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1018
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1013
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1156
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1052
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:924
-#, fuzzy
 msgid "Organization"
-msgstr "Ph嘆ng ban"
+msgstr "T畛� ch畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1022
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1056
-#, fuzzy
 msgid "Unit"
-msgstr "M畛�i"
+msgstr "�董n v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1046
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1080
-#, fuzzy
 msgid "Note"
-msgstr "Kh担ng"
+msgstr "Ghi ch炭"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1093
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1128
-#, fuzzy
 msgid "Join Chat"
-msgstr "Tham gia Chat"
+msgstr "Tham gia ch叩t"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1127
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1039
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>"
-msgstr "B畉�n b畛� c畉�m t畛� %s."
+msgstr "B畉�n l� ng動畛�i l畉�p k棚nh tr棚n <I>%s</I>"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1131
 #: ../libpurple/protocols/silc10/chat.c:1043
 #, c-format
 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>"
-msgstr ""
+msgstr "Ng動畛�i l畉�p k棚nh tr棚n <I>%s</I> l� <I>%s</I>"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1190
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1326
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1328
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1183
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1332
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1071
-#, fuzzy
 msgid "Real Name"
 msgstr "T棚n th畉�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1218
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1213
-#, fuzzy
 msgid "Status Text"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1279
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1351
+msgstr "Chu畛�i tr畉�ng th叩i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1354
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1285
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1357
 msgid "Public Key Fingerprint"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1280
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1352
+msgstr "V但n tay kh坦a c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1281
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1355
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1286
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1358
 msgid "Public Key Babbleprint"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1292
+msgstr "M畉�u bi b担 kho叩 c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1294
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1298
-#, fuzzy
 msgid "_More..."
-msgstr "Ch畛�n..."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1077
+msgstr "_N畛�a.."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1373
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1220
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:988
-#, fuzzy
 msgid "Detach From Server"
-msgstr "M叩y ch畛� Proxy"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1369
+msgstr "T叩ch r畛�i kh畛�i m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1373
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1371
 msgid "Cannot detach"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1389
+msgstr "Kh担ng th畛� t叩ch r畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1393
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1382
-#, fuzzy
 msgid "Cannot set topic"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1418
+msgstr "Kh担ng th畛� �畉�t ch畛� �畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1422
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1414
-#, fuzzy
 msgid "Failed to change nickname"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
+msgstr "Kh担ng �畛�i �動畛�c t棚n hi畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1471
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
-#, fuzzy
 msgid "Roomlist"
-msgstr "Kh担ng trong danh s叩ch"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1467
+msgstr "Danh s叩ch ph嘆ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1471
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1462
-#, fuzzy
 msgid "Cannot get room list"
-msgstr "Kh担ng th畛� l畉�p l箪 l畛�ch AIM."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1468
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y danh s叩ch ph嘆ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1472
 msgid "Network is empty"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1512
+msgstr "M畉�ng r畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1516
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1507
 msgid "No public key was received"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1524
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1537
+msgstr "Ch動a nh畉�n kho叩 c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1528
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1541
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1519
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1532
-#, fuzzy
 msgid "Server Information"
-msgstr "Th担ng tin v畛� c担ng vi畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1525
+msgstr "Th担ng tin m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1529
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1520
-#, fuzzy
 msgid "Cannot get server information"
-msgstr "�畛�i th担ng tin ng動畛�i d湛ng cho %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1548
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y th担ng tin v畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1552
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1549
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1558
-#, fuzzy
 msgid "Server Statistics"
-msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549
+msgstr "Th畛�ng k棚 m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1553
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1550
-#, fuzzy
 msgid "Cannot get server statistics"
-msgstr "Kh担ng c坦 trong danh s叩ch m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1556
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y th畛�ng k棚 v畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1560
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1581
 #, c-format
 msgid ""
@@ -11728,934 +11873,908 @@
 "Total routers: %d\n"
 "Total server operators: %d\n"
 "Total router operators: %d\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1588
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� c畛�c b畛� :\n"
+" �� gi畛� kh畛�i ch畉�y		%s\n"
+" �� th畛�i gian ch畉�y		%s\n"
+" �� s畛� tr狸nh kh叩ch		%d\n"
+" �� s畛� k棚nh 			%d\n"
+" �� s畛� ng動畛�i �i畛�u h�nh	%d\n"
+"\n"
+"B畛� �畛�nh tuy畉�n c畛�c b畛� :\n"
+" �� s畛� ng動畛�i �i畛�u h�nh	%d\n"
+"\n"
+"� c畛�c b畛� :\n"
+" �� s畛� tr狸nh kh叩ch	%d\n"
+" �� s畛� k棚nh		%d\n"
+" �� s畛� m叩y ph畛�c v畛�	%d\n"
+"\n"
+"T畛�ng s畛� :\n"
+" �� tr狸nh kh叩ch		%d\n"
+" �� k棚nh			%d\n"
+" �� m叩y ph畛�c v畛�	%d\n"
+" �� b畛� �畛�nh tuy畉�n	%d\n"
+" �� ng動畛�i �i畛�u h�nh m叩y ph畛�c v畛�		%d\n"
+" �� ng動畛�i �i畛�u h�nh b畛� �畛�nh tuy畉�n		%d\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1592
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1604
 msgid "Network Statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1596
+msgstr "Th畛�ng k棚 m畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1600
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1612
 msgid "Ping failed"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1601
+msgstr "Ping th畉�t b畉�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1605
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1617
-#, fuzzy
 msgid "Ping reply received from server"
-msgstr "M叩y ch畛� tr畉� l畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1609
+msgstr "Nh畉�n �動畛�c �叩p 畛�ng ping t畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1613
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1625
-#, fuzzy
 msgid "Could not kill user"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
+msgstr "Kh担ng th畛� gi畉�t ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1652
 msgid "WATCH"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1648
-#, fuzzy
+msgstr "THEO D�I"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1652
 msgid "Cannot watch user"
-msgstr "C畉�nh b叩o ng動畛�i d湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1724
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1775
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:277
+msgstr "Kh担ng th畛� theo d探i ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1728
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1779
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:385
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1811
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1858
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:190
-#, fuzzy
 msgid "Resuming session"
-msgstr "Qu叩 nhi畛�u phi棚n k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1726
+msgstr "�ang ti畉�p t畛�c l畉�i phi棚n ch畉�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1730
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1813
-#, fuzzy
 msgid "Authenticating connection"
-msgstr "X叩c th畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1777
+msgstr "�ang x叩c th畛�c k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1781
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1860
-#, fuzzy
 msgid "Verifying server public key"
-msgstr "�畛�c kh坦a m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1814
+msgstr "�ang th畉�m tra kho叩 c担ng m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1818
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1902
-#, fuzzy
 msgid "Passphrase required"
-msgstr "Y棚u c畉�u m達 h坦a"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104
+msgstr "Y棚u c畉�u m畉�t kh畉�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:98
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:104
 #, c-format
 msgid ""
 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you "
 "still like to accept this public key?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109
+msgstr "�達 nh畉�n m達 kho叩 c担ng c畛�ng c畛�a %s. B畉�n sao c畛�c b畛� c畛�a b畉�n kh担ng ph湛 h畛�p v畛�i m達 kho叩 n�y. B畉�n v畉�n mu畛�n ch畉�p nh畉�n m達 kho叩 n�y?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:103
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:109
 #, c-format
 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113
+msgstr "�達 nh畉�n m達 kho叩 c担ng c畛�ng c畛�a %s. B畉�n c坦 ch畉�p nh畉�n m達 kho叩 n�y?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:107
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:113
 #, c-format
 msgid ""
 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n"
 "\n"
 "%s\n"
 "%s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110 ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139
+msgstr "V但n tay v� m畉�u bi b担 cho %s l�: \n"
+"\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:110
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:139
 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:116
 #: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:142
 msgid "Verify Public Key"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121
-#, fuzzy
+msgstr "Th畉�m tra kho叩 c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:115
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:121
 msgid "_View..."
-msgstr "M畛�i..."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140 ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143
-#, fuzzy
+msgstr "_Xem..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:140
+#: ../libpurple/protocols/silc10/pk.c:143
 msgid "Unsupported public key type"
-msgstr "Lo畉�i Stanza kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:217
+msgstr "Ki畛�u kho叩 c担ng kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:319
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1749
-#, fuzzy
 msgid "Disconnected by server"
-msgstr "K畉�t n畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:224
+msgstr "B畛� m叩y ph畛�c v畛� ng畉�t k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:327
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1700
-#, fuzzy
 msgid "Error during connecting to SILC Server"
-msgstr "L畛�i khi t畉�o k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:229
+msgstr "G畉�p l畛�i trong khi k畉�t n畛�i t畛�i m叩y ph畛�c v畛� SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:333
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1705
 msgid "Key Exchange failed"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:238
+msgstr "Trao �畛�i m達 kho叩 th畉�t b畉�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1714
 msgid ""
 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:265
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:311
+msgstr "Ph畛�c h畛�i phi棚n ch畉�y t叩ch r畛�i �達 th畉�t b畉�i. Nh畉�n 束 T叩i k畉�t n畛�i 損 �畛� t畉�o k畉�t n畛�i m畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:373
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:420
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:161
-#, fuzzy
 msgid "Connection failed"
-msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� xa"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:280
+msgstr "K畉�t n畛�i b畛� l畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:388
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:193
 msgid "Performing key exchange"
-msgstr ""
-
-#. Progress
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:343
+msgstr "�ang th畛�c hi畛�n trao �畛�i m達 kho叩"
+
+#.Progress
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:325
-#, fuzzy
 msgid "Connecting to SILC Server"
-msgstr "K畉�t n畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:352
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�ang k畉�t n畛�i t畛�i m叩y ph畛�c v畛� SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:455
 msgid "Could not load SILC key pair"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:366
+msgstr "Kh担ng th畛� n畉�p c畉�p kho叩 SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:469
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:355
-#, fuzzy
 msgid "Unable to create connection"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c k畉�t n畛�i m畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:395
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:499
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:267
 msgid "Out of memory"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:438
+msgstr "Tr�n b畛� nh畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:550
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:313
-#, fuzzy
 msgid "Cannot initialize SILC protocol"
-msgstr "Ho�n t畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:445
+msgstr "Kh担ng th畛� kh畛�i t畉�o giao th畛�c SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:559
 msgid "Error loading SILC key pair"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739
+msgstr "L畛�i n畉�p c畉�p kho叩 SILC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:882
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:650
-#, fuzzy
 msgid "Your Current Mood"
-msgstr "Hi畛�n th畛�i tr棚n"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:741
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652 ../pidgin/gtkprefs.c:1641
-#, c-format
+msgstr "T但m tr畉�ng hi畛�n th畛�i c畛�a b畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:884
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:652
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1741
 msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:755
+msgstr "B狸nh th動畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:898
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:666
-#, fuzzy
 msgid "In love"
-msgstr "B畛� qua"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:766
+msgstr "Y棚u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:909
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:677
 msgid ""
 "\n"
 "Your Preferred Contact Methods"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:774
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561
+msgstr "\n"
+"Ph動董ng ph叩p li棚n l畉�c b畉�n �畛� ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:917
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:567
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:685
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:557
-#, fuzzy
 msgid "SMS"
-msgstr "MSN"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:776
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:563
+msgstr "SMS"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:919
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:569
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:687
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:559
-#, fuzzy
 msgid "MMS"
-msgstr "MSN"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:778
+msgstr "MMS"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:921
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:689
-#, fuzzy
 msgid "Video conferencing"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:783
+msgstr "H畛�i th畉�o 畉�nh �畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:926
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:694
 msgid "Your Current Status"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:790
+msgstr "Tr畉�ng th叩i hi畛�n t畉�i c畛�a b畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:933
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:701
-#, fuzzy
 msgid "Online Services"
-msgstr "�達 k畉�t n畛�i t畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:793
+msgstr "D畛�ch v畛� tr畛�c tuy畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:936
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:704
 msgid "Let others see what services you are using"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:799
+msgstr "Cho ph辿p ng動畛�i kh叩c xem c叩c d畛�ch v畛� b畉�n �ang s畛� d畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:942
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:710
 msgid "Let others see what computer you are using"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:806
+msgstr "Cho ph辿p ng動畛�i kh叩c xem m叩y t鱈nh b畉�n �ang s畛� d畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:949
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:717
 msgid "Your VCard File"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:812
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�p tin VCard c畛�a b畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:955
 msgid "Timezone (UTC)"
-msgstr "Th畛�i gian"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:816
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:817
+msgstr "M炭i gi畛� (UTC)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:959
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:960
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:729
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:730
 msgid "User Online Status Attributes"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:818
+msgstr "Thu畛�c t鱈nh tr畉�ng th叩i tr畛�c tuy畉�n c畛�a ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:961
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:731
 msgid ""
 "You can let other users see your online status information and your personal "
 "information. Please fill the information you would like other users to see "
 "about yourself."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:865
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1486
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� cho ph辿p ng動畛�i kh叩c xem th担ng tin v畛� tr畉�ng th叩i tr畛�c tuy畉�n v� th担ng tin c叩 nh但n �畛�u c畛�a m狸nh. H達y �i畛�n v�o nh畛�ng th担ng tin m� b畉�n cho ph辿p ng動畛�i kh叩c xem."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1002
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1008
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1629
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:778
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1415
-#, fuzzy
 msgid "Message of the Day"
-msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:859
+msgstr "Th担ng �i畛�p c畛�a H担m nay"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1002
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:772
-#, fuzzy
 msgid "No Message of the Day available"
-msgstr "MOTD hi畛�n kh担ng c坦"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:860
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1481
+msgstr "Kh担ng c坦 s畉�n Th担ng �i畛�p c畛�a H担m nay"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1003
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1624
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:773
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1410
-#, fuzzy
 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection"
-msgstr "Kh担ng c坦 MOTD li棚n quan v畛�i k畉�t n畛�i n�y."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1028
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1029
+msgstr "Kh担ng c坦 s畉�n Th担ng �i畛�p c畛�a H担m nay li棚n quan �畉�n k畉�t n畛�i n�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1054
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1100
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1171
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1172
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:939
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:940
 msgid "Create New SILC Key Pair"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:911
+msgstr "T畉�o c畉�p kho叩 SILC m畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1054
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:824
-#, fuzzy
 msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "M畉�t kh畉�u m畛�i kh担ng kh畛�p."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:957
+msgstr "Hai m畉�t kh畉�u kh担ng tr湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1100
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:868
-#, fuzzy
 msgid "Key Pair Generation failed"
-msgstr "Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:996
+msgstr "Kh担ng t畉�o ra �動畛�c c畉�p kho叩"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1139
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:907
-#, fuzzy
 msgid "Key length"
-msgstr "V�n b畉�n thay th畉�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:998
+msgstr "�畛� d�i kho叩"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1141
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:909
-#, fuzzy
 msgid "Public key file"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1000
+msgstr "T畉�p tin kho叩 c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1143
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:911
-#, fuzzy
 msgid "Private key file"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1023
+msgstr "T畉�p tin kho叩 ri棚ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1166
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:934
-#, fuzzy
 msgid "Passphrase (retype)"
-msgstr "�達 g畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1030
+msgstr "M畉�t kh畉�u (g探 l畉�i)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1173
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:941
 msgid "Generate Key Pair"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1073
+msgstr "T畉�o ra c畉�p kho叩"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1216
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:984
-#, fuzzy
 msgid "Online Status"
-msgstr "�達 k畉�t n畛�i t畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1081
+msgstr "Tr畉�ng th叩i tr畛�c tuy畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1224
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:992
 msgid "View Message of the Day"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1085
+msgstr "Xem Th担ng �i畛�p c畛�a H担m nay"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1228
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:996
 msgid "Create SILC Key Pair..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1177
+msgstr "T畉�o c畉�p kho叩 SILC..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1320
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1095
 #, c-format
 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1357
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng <I>%s</I> kh担ng c坦 tr棚n m畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1500
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1286
-#, fuzzy
 msgid "Topic too long"
-msgstr "L箪 l畛�ch qu叩 d�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1438
+msgstr "Ch畛� �畛� qu叩 d�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1581
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1367
 msgid "You must specify a nick"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1540
+msgstr "Ph畉�i ghi r探 t棚n hi畛�u"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1683
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1469
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "channel %s not found"
-msgstr "kh担ng t狸m th畉�y %s .\n"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1545
+msgstr "kh担ng t狸m th畉�y k棚nh %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1688
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1474
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "channel modes for %s: %s"
-msgstr "Ch畛� �畛� cho %s l�: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1547
+msgstr "ch畉� �畛� k棚nh cho %s: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1476
 #, c-format
 msgid "no channel modes are set on %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1560
+msgstr "ch動a �畉�t ch畉� �畛� k棚nh tr棚n %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1703
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1489
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to set cmodes for %s"
-msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1590
+msgstr "Kh担ng �畉�t �動畛�c ch畉� �畛� k棚nh cho %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1733
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1519
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)"
-msgstr "L畛�nh kh担ng x叩c �畛�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1653
+msgstr "Kh担ng r探 l畛�nh %s (c坦 th畛� tr狸nh kh叩ch b畛� l畛�i)"
+
+# Trong c叩c chu畛�i ki畛�u n�y, ph畉�n n畉�m tr動畛�c d畉�u ngo畉�c vu担ng th狸 c坦 ngh挑a ch畛�, n坦 l� l畛�nh c畉�n g探 v�o (�畛�ng d畛�ch) C坦 th畛� d畛�ch [t棚n bi畉�n] n畉�m b棚n trong d畉�u ngo畉�c vu担ng. Ph畉�n sau th狸 gi畉�i th鱈ch l畛�nh n�y: d畛�ch nh辿.
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1796
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1582
 msgid "part [channel]:  Leave the chat"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1657
+msgstr "part [k棚nh]:  R畛�i ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1800
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1586
 msgid "leave [channel]:  Leave the chat"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1661
+msgstr "leave [k棚nh]:  R畛�i ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1804
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1590
 msgid "topic [&lt;new topic&gt;]:  View or change the topic"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1666
+msgstr "topic [&lt;ch畛� �畛� m畛�i&gt;]:  Xem ho畉�c �畛�i ch畛� �畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1809
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1595
 msgid "join &lt;channel&gt; [&lt;password&gt;]:  Join a chat on this network"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1670
+msgstr "join &lt;k棚nh&gt; [&lt;m畉�t kh畉�u&gt;]:  Tham gia chat tr棚n m畉�ng n�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1813
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1599
 msgid "list:  List channels on this network"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1674
+msgstr "list: Li畛�t k棚 c叩c k棚nh tr棚n m畉�ng n�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1817
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1603
 msgid "whois &lt;nick&gt;:  View nick's information"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1678
+msgstr "whois &lt;t棚n hi畛�u&gt;:  Xem th担ng tin v畛� ng動畛�i c坦 t棚n hi畛�u n�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1821
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1607
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685
 msgid "msg &lt;nick&gt; &lt;message&gt;:  Send a private message to a user"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1682
+msgstr "msg &lt;t棚n hi畛�u&gt; &lt;th担ng �i畛�p&gt;:  G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p ri棚ng cho ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1825
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1611
 msgid "query &lt;nick&gt; [&lt;message&gt;]:  Send a private message to a user"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1686
+msgstr "query &lt;t棚n hi畛�u&gt; [&lt;th担ng �i畛�p&gt;]: G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p ri棚ng cho ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1829
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1615
 msgid "motd:  View the server's Message Of The Day"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1690
+msgstr "motd: Xem Th担ng �i畛�p c畛�a H担m nay c畛�a m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1833
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1619
 msgid "detach:  Detach this session"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1694
+msgstr "detach:  T叩ch phi棚n ch畉�y n�y ra"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1837
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1623
 msgid "quit [message]:  Disconnect from the server, with an optional message"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1698
+msgstr "quit [th担ng �i畛�p]: Ng動ng k畉�t n畛�i v畛�i m叩y ph畛�c v畛�, k竪m theo tin th担ng �i畛�p t湛y 箪"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1841
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1627
 msgid "call &lt;command&gt;:  Call any silc client command"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1704
+msgstr "call &lt;l畛�nh&gt;:  G畛�i b畉�t k畛� c但u l畛�nh tr狸nh kh叩ch silc"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1847
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1633
 msgid "kill &lt;nick&gt; [-pubkey|&lt;reason&gt;]:  Kill nick"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1708
+msgstr "kill &lt;t棚n hi畛�u&gt; [-pubkey|&lt;l箪 do&gt;]:  Gi畉�t t棚n hi畛�u n�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1851
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1637
 msgid "nick &lt;newnick&gt;:  Change your nickname"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1712
+msgstr "nick &lt;t棚n hi畛�u m畛�i&gt;:  �畛�i t棚n hi畛�u c畛�a b畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1855
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1641
 msgid "whowas &lt;nick&gt;:  View nick's information"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1716
+msgstr "whowas &lt;t棚n hi畛�u&gt;:  Xem th担ng tin v畛� ng動畛�i c坦 t棚n hi畛�u n�y"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1859
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1645
 msgid ""
 "cmode &lt;channel&gt; [+|-&lt;modes&gt;] [arguments]:  Change or display "
 "channel modes"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1720
+msgstr "cmode &lt;k棚nh&gt; [+|-&lt;c叩c ch畉� �畛�&gt;] [c叩c �畛�i s畛�]:  Thay �畛�i hay hi畛�n th畛� c叩c ch畉� �畛� k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1863
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1649
 msgid ""
 "cumode &lt;channel&gt; +|-&lt;modes&gt; &lt;nick&gt;:  Change nick's modes "
 "on channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1724
+msgstr "cumode &lt;k棚nh&gt; +|-&lt;c叩c ch畉� �畛�&gt; &lt;t棚n hi畛�u&gt;:  Thay �畛�i c叩c ch畉� �畛� c畛�a t棚n hi畛�u tr棚n k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1867
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1653
 msgid "umode &lt;usermodes&gt;:  Set your modes in the network"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1728
+msgstr "umode &lt;c叩c ch畉� �畛� ng動畛�i d湛ng&gt;:  �畉�t c叩c ch畉� �畛� cho b畉�n tr棚n m畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1871
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1657
 msgid "oper &lt;nick&gt; [-pubkey]:  Get server operator privileges"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1732
+msgstr "oper &lt;t棚n hi畛�u&gt; [-pubkey]: Nh畉�n �畉�c quy畛�n c畛�a ng動畛�i �i畛�u h�nh m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1875
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1661
 msgid ""
 "invite &lt;channel&gt; [-|+]&lt;nick&gt;:  invite nick or add/remove from "
 "channel invite list"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1736
+msgstr "invite &lt;k棚nh&gt; [-|+]&lt;t棚n hi畛�u&gt;:  m畛�i t棚n hi畛�u, ho畉�c th棚m/b畛� ra kh畛�i danh s叩ch m畛�i v�o k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1879
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1665
 msgid "kick &lt;channel&gt; &lt;nick&gt; [comment]:  Kick client from channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1740
+msgstr "kick &lt;k棚nh&gt; &lt;t棚n hi畛�u&gt; [ch炭 th鱈ch]:  �叩 kh叩ch ra kh畛�i k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1883
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1669
 msgid "info [server]:  View server administrative details"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1744
+msgstr "info [m叩y ph畛�c v畛�]:  Xem th担ng tin v畛� chi ti畉�t qu畉�n tr畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1887
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1673
 msgid "ban [&lt;channel&gt; +|-&lt;nick&gt;]:  Ban client from channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1748
+msgstr "ban [&lt;k棚nh&gt; +|-&lt;t棚n hi畛�u&gt;]:  C畉�m kh叩ch v�o k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1891
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1677
 msgid "getkey &lt;nick|server&gt;:  Retrieve client's or server's public key"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1752
+msgstr "getkey &lt;t棚n hi畛�u|m叩y ph畛�c v畛�&gt;:  L畉�y m達 kho叩 c担ng c畛�ng c畛�a m叩y kh叩ch ho畉�c m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1895
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1681
 msgid "stats:  View server and network statistics"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1756
+msgstr "stats: Xem th畛�ng k棚 v畛� m叩y ph畛�c v畛� v� m畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1899
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1685
 msgid "ping:  Send PING to the connected server"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1761
+msgstr "ping: G畛�i t鱈n hi畛�u PING �畉�n m叩y ph畛�c v畛� �達 k畉�t n畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1904
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1690
 msgid "users &lt;channel&gt;:  List users in channel"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1765
+msgstr "users &lt;k棚nh&gt;:  Li畛�t k棚 c叩c ng動畛�i d湛ng tr棚n k棚nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1908
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1694
 msgid ""
 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;channel(s)&gt;:  List "
 "specific users in channel(s)"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1876
+msgstr "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] &lt;k棚nh(s)&gt;:  Li畛�t k棚 c叩c ng動畛�i d湛ng c畛� th畛� trong (c叩c) k棚nh\n"
+" �� count		�畉�m\n"
+" �� ops		(vi畉�t t畉�t) ng動畛�i �i畛�u h�nh\n"
+" �� halfops	(vi畉�t t畉�t) ng動畛�i n畛�a �i畛�u h�nh\n"
+" �� voices		ng動畛�i c坦 quy畛�n tho畉�i\n"
+" �� normal		b狸nh th動畛�ng\n"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2019
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1819
-#, fuzzy
 msgid "SILC Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c IRC"
-
-#. *  description
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1878
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c SILC"
+
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2021
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1821
 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1910
-#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853 ../pidgin/gtkprefs.c:2036
+msgstr "Giao th畛�c H畛�i tho畉�i Internet L炭c x畉�y ra B畉�o m畉�t (SILC)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2053
+#: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1853
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2138
 msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921
+msgstr "M畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2064
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1864
-#, fuzzy
 msgid "Public Key file"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1925
+msgstr "T畉�p tin kho叩 c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2068
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1868
 msgid "Private Key file"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1935
+msgstr "T畉�p tin kho叩 ri棚ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2078
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1878
 msgid "Cipher"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1945
+msgstr "M畉�t m達"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2088
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1888
 msgid "HMAC"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1948
+msgstr "HMAC"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2091
 msgid "Use Perfect Forward Secrecy"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1952
+msgstr "D湛ng s畛� b鱈 m畉�t ti畉�p ho�n to�n (PFS)"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2095
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1891
-#, fuzzy
 msgid "Public key authentication"
-msgstr "Ch畛�ng th畛�c Yahooo! l畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1955
+msgstr "X叩c th畛�c kho叩 c担ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2098
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1894
 msgid "Block IMs without Key Exchange"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1958
+msgstr "Ch畉�n c叩c tin nh畉�n kh担ng trao �畛�i m達 kho叩"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2101
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1897
 msgid "Block messages to whiteboard"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1961
+msgstr "Ch畉�n c叩c th担ng �i畛�p g畛�i �畉�n b畉�ng tr畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2104
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1900
-#, fuzzy
 msgid "Automatically open whiteboard"
-msgstr "T畛� �畛�_ng m畛� r畛�ng s畛� li棚n l畉�c"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1964
+msgstr "T畛� �畛�ng m畛� b畉�ng tr畉�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:2107
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:1903
-#, fuzzy
 msgid "Digitally sign and verify all messages"
-msgstr "_Ghi l畉�i m畛�i th担ng �i畛�p"
+msgstr "K箪 �i畛�n v� th畉�m tra m畛�i th担ng �i畛�p"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:249
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:250
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:207
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:247
 msgid "Creating SILC key pair..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:215
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:257
+msgstr "�ang t畉�o c畉�p kho叩 SILC..."
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:216
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:259
 msgid "Cannot create SILC key pair\n"
-msgstr ""
-
-#. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
-#. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
-#. sum: 3 tabs or 24 characters)
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:358
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o c畉�p kho叩 SILC\n"
+
+#.Hint for translators: Please check the tabulator width here and in
+#.the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab,
+#.sum: 3 tabs or 24 characters)
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:355
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Real Name: \t%s\n"
-msgstr "T棚n th畉�t"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:360
+msgstr "T棚n th畉�t: \t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:357
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "User Name: \t%s\n"
-msgstr "_T棚n ��ng nh畉�p:"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:362
+msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng: \t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "E-Mail: \t\t%s\n"
-msgstr "Email"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:364
+msgstr "�畛�a ch畛� th動 : \t\t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:361
 #, c-format
 msgid "Host Name: \t%s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366
+msgstr "T棚n m叩y: \t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:363
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Organization: \t%s\n"
-msgstr "T棚n C董 Quan"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:368
+msgstr "T畛� ch畛�c: \t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:365
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Country: \t%s\n"
-msgstr "Qu畛�c gia"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369
+msgstr "Qu畛�c gia: \t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:366
 #, c-format
 msgid "Algorithm: \t%s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370
+msgstr "Thu畉�t to叩n: \t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:376
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:367
 #, c-format
 msgid "Key Length: \t%d bits\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:372
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "�畛� d�i kho叩: \t%d bit\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:378
+#, c-format
 msgid "Version: \t%s\n"
-msgstr "T棚n C董 Quan"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374
+msgstr "Phi棚n b畉�n: \t%s\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:369
 #, c-format
 msgid ""
 "Public Key Fingerprint:\n"
 "%s\n"
 "\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375
+msgstr "V但n tay kho叩 c担ng:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:381
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "Public Key Babbleprint:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:379
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:380
+msgstr "M畉�u bi b担 kho叩 c担ng:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:385
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:386
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:374
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:375
-#, fuzzy
 msgid "Public Key Information"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559
-#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555
-#, fuzzy
-msgid "Paging"
-msgstr "T畉�o b畉�n ghi"
+msgstr "Th担ng tin kho叩 c担ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:565
+#: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:555
+msgid "Paging"
+msgstr "Nh畉�n tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:571
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:561
-#, fuzzy
 msgid "Video Conferencing"
-msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583
+msgstr "H畛�i th畉�o 畉�nh �畛�ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:579
-#, fuzzy
 msgid "Computer"
-msgstr "Qu畛�c gia"
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:587
+msgstr "M叩y t鱈nh"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:593
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:583
 msgid "PDA"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:589
+msgstr "PDA"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/util.c:595
 #: ../libpurple/protocols/silc10/util.c:585
 msgid "Terminal"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:284
+msgstr "Thi畉�t b畛� cu畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:287
 #, c-format
 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:288
+msgstr "%s �達 g畛�i th担ng �i畛�p cho b畉�ng tr畉�ng. B畉�n c坦 mu畛�n m畛� b畉�ng tr畉�ng kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:292
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:291
 #, c-format
 msgid ""
 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the "
 "whiteboard?"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:302
+msgstr "%s �達 g畛�i th担ng �i畛�p cho b畉�ng tr畉�ng tr棚n k棚nh %s. B畉�n c坦 mu畛�n m畛� b畉�ng tr畉�ng kh担ng?"
+
+#: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:306
+#: ../libpurple/protocols/silc10/wb.c:305
 msgid "Whiteboard"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�ng tr畉�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1559
-#, fuzzy
 msgid "No server statistics available"
-msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 h�nh �畛�ng n�o"
+msgstr "Kh担ng c坦 s畉�n th畛�ng k棚 m叩y ph畛�c v畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1931
-#, c-format
 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: Phi棚n b畉�n kh担ng t動董ng th鱈ch, n棚n n但ng c畉�p tr狸nh kh叩ch"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1934
-#, c-format
 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: M叩y 畛� xa kh担ng tin t動畛�ng/h畛� tr畛� m達 kho叩 c担ng c畛�ng c畛�a b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1937
-#, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: M叩y 畛� xa kh担ng h畛� tr畛� nh坦m KE �畛� ngh畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1940
-#, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: M叩y 畛� xa kh担ng h畛� tr畛� m畉�t m達 �畛� ngh畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1943
-#, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: M叩y 畛� xa kh担ng h畛� tr畛� PKCS �畛� ngh畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1946
-#, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: M叩y 畛� xa kh担ng h畛� tr畛� ch畛�c n�ng �畛�i m達 m畛�t chi畛�u"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1949
-#, c-format
 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: M叩y 畛� xa kh担ng h畛� tr畛� HMAC �畛� ngh畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1951
-#, c-format
 msgid "Failure: Incorrect signature"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: Ch畛� k箪 sai"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1953
-#, c-format
 msgid "Failure: Invalid cookie"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�t b畉�i: Cookie kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/ops.c:1964
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Failure: Authentication failed"
-msgstr "Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c"
+msgstr "Th畉�t b畉�i: Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:182
-#, fuzzy
 msgid "Cannot initialize SILC Client connection"
-msgstr "Ho�n t畉�t k畉�t n畛�i"
+msgstr "Kh担ng th畛� kh畛�i t畉�o k畉�t n畛�i Kh叩ch SILC"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:290
-#, fuzzy
 msgid "John Noname"
-msgstr "H畛�"
+msgstr "Tham gia Kh担ng_t棚n"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:320
-#, fuzzy
 msgid "Cannot find/access ~/.silc directory"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin c坦 0 byte."
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y / truy c畉�p �動畛�c th動 m畛�c 束 ~/.silc 損"
 
 #: ../libpurple/protocols/silc10/silc.c:334
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not load SILC key pair: %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� �畛�i bi畛�t danh (nick)"
-
-#. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write?
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� n畉�p c畉�p kho叩 SILC: %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:419
 msgid "Could not write"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1529
+msgstr "Kh担ng th畛� ghi"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:443
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1691
 msgid "Could not connect"
 msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1059
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1127
 msgid "Unknown server response."
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1563
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1605
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1618
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1669
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng r探 �叩p 畛�ng t畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1727
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1773
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1788
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1843
 msgid "Could not create listen socket"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1586
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o 畛� c畉�m l畉�ng nghe"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1752
 msgid "Couldn't resolve host"
-msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1677
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� gi畉�i quy畉�t m叩y"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1853
 msgid "Could not resolve hostname"
-msgstr "Kh担ng x畛� l箪 �動畛�c t棚n m叩y ch畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1694
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� gi畉�i quy畉�t t棚n m叩y"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871
 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols"
-msgstr "Bi畛�t danh (nick) cho IRC kh担ng �動畛�c ch畛�a d畉�u c叩ch"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1870
-#, fuzzy
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛� SIP kh担ng �動畛�c ch畛�a d畉�u c叩ch hay k箪 hi畛�u @"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2057
 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c IRC"
-
-#. *  summary
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1871
-#, fuzzy
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c SIP/SIMPLE"
+
+#.*  summary
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2058
 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c IRC"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1899
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung cho giao th畛�c SIP/SIMPLE"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2086
 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1905
-#, fuzzy
+msgstr "C担ng b畛� tr畉�ng th叩i (ch炭 箪: m畛�i ng動畛�i c坦 th畛� th畉�y b畉�n)"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2092
 msgid "Use UDP"
-msgstr "D湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1907
-#, fuzzy
+msgstr "D湛ng UDP"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2094
 msgid "Use proxy"
-msgstr "Proxy"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1909
+msgstr "D湛ng 畛�y nhi畛�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2096
 msgid "Proxy"
-msgstr "Proxy"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1911
-#, fuzzy
+msgstr "畛�y nhi畛�m"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2098
 msgid "Auth User"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng AP"
-
-#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1913
-#, fuzzy
+msgstr "X叩c th畛�c ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:2100
 msgid "Auth Domain"
-msgstr "T畛� �畛�ng"
+msgstr "X叩c th畛�c mi畛�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139
 #, c-format
 msgid "Looking up %s"
-msgstr "�ang t狸m %s"
+msgstr "�ang tra t狸m %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148
 #, c-format
@@ -12665,143 +12784,126 @@
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201
 #, c-format
 msgid "Signon: %s"
-msgstr "K畉�t n畛�i: %s"
+msgstr "��ng nh畉�p: %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488
 #, c-format
 msgid "Unable to write file %s."
-msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c t畉�p tin %s."
+msgstr "Kh担ng th畛� ghi t畉�p tin %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491
 #, c-format
 msgid "Unable to read file %s."
-msgstr "Kh担ng �畛�c �動畛�c t畉�p tin %s."
+msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c t畉�p tin %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494
 #, c-format
 msgid "Message too long, last %s bytes truncated."
-msgstr "Tin nh畉�n qu叩 d�i, byte cu畛�i %s  b畛� l動畛�c b畛�."
+msgstr "Tin nh畉�n qu叩 d�i, %s byte cu畛�i b畛� c畉�t ng畉�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497
 #, c-format
 msgid "%s not currently logged in."
-msgstr "%s hi畛�n th畛�i ch動a ��ng nh畉�p."
+msgstr "%s ch動a ��ng nh畉�p."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500
 #, c-format
 msgid "Warning of %s not allowed."
-msgstr "C畉�nh b叩o cho %s kh担ng �動畛�c ph辿p."
+msgstr "Kh担ng cho ph辿p c畉�nh b叩o cho %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503
-#, c-format
 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit."
-msgstr ""
-"M畛�t tin nh畉�n kh担ng g畛�i �i �動畛�c, b畉�n �ang v動畛�t qu叩 t畛�c �畛� cho ph辿p c畛�a m叩y "
-"ch畛�."
+msgstr "M畛�t tin nh畉�n kh担ng g畛�i �i �動畛�c, b畉�n �ang v動畛�t qu叩 t畛�c �畛� cho ph辿p c畛�a m叩y ph畛�c v畛�."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506
 #, c-format
 msgid "Chat in %s is not available."
-msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 Chat trong %s."
+msgstr "Kh担ng c坦 s畉�n ch叩t trong %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509
 #, c-format
 msgid "You are sending messages too fast to %s."
-msgstr "B畉�n �ang g畛�i th担ng �i畛�p qu叩 nhanh �畉�n %s."
+msgstr "B畉�n �ang g畛�i tin nh畉�n qu叩 nhanh �畉�n %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was too big."
-msgstr "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c tin nh畉�n nhanh t畛� %s v狸 n坦 qu叩 l畛�n."
+msgstr "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c tin nh畉�n t畛� %s v狸 n坦 qu叩 l畛�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515
 #, c-format
 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast."
-msgstr "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c tin nh畉�n nhanh t畛� %s v狸 n坦 �動畛�c g畛�i qu叩 nhanh."
+msgstr "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c tin nh畉�n t畛� %s v狸 n坦 �動畛�c g畛�i qu叩 nhanh."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518
-#, c-format
 msgid "Failure."
 msgstr "L畛�i."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521
-#, c-format
 msgid "Too many matches."
 msgstr "Qu叩 nhi畛�u k畉�t qu畉� tr湛ng kh畛�p."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524
-#, c-format
 msgid "Need more qualifiers."
 msgstr "C畉�n th棚m t畛� h畉�n �畛�nh"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527
-#, c-format
 msgid "Dir service temporarily unavailable."
-msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛� th動 m畛�c."
+msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛� danh b畉�."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530
-#, c-format
 msgid "E-mail lookup restricted."
-msgstr "Kh担ng cho ph辿p t狸m ki畉�m e-mail."
+msgstr "Kh畉� n�ng tra t狸m �畛�a ch畛� th動 �i畛�n t畛� b畛� h畉�n ch畉�."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533
-#, c-format
 msgid "Keyword ignored."
-msgstr "Kh担ng x辿t t畛� kh坦a."
+msgstr "T畛� kh坦a b畛� l畛� �i."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536
-#, c-format
 msgid "No keywords."
 msgstr "Kh担ng c坦 t畛� kh坦a."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539
-#, c-format
 msgid "User has no directory information."
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng c坦 th担ng tin th動 m畛�c."
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng kh担ng c坦 th担ng tin danh b畉�."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543
-#, c-format
 msgid "Country not supported."
 msgstr "Qu畛�c gia ch動a �動畛�c h畛� tr畛�."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546
 #, c-format
 msgid "Failure unknown: %s."
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh: %s."
+msgstr "L畛�i kh担ng r探 : %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Incorrect screen name or password."
-msgstr "Bi畛�t danh ho畉�c m畉�t kh畉�u sai."
+msgstr "T棚n hi畛�n th畛� hay m畉�t kh畉�u kh担ng �炭ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552
-#, c-format
 msgid "The service is temporarily unavailable."
 msgstr "T畉�m th畛�i kh担ng c坦 d畛�ch v畛�."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555
-#, c-format
 msgid "Your warning level is currently too high to log in."
-msgstr "M畛�c c畉�nh b叩o c畛�a b畉�n qu叩 cao n棚n kh担ng ��ng nh畉�p �動畛�c."
+msgstr "M畛�c c畉�nh b叩o c畛�a b畉�n hi畛�n th畛�i qu叩 cao n棚n kh担ng ��ng nh畉�p �動畛�c."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558
-#, c-format
 msgid ""
 "You have been connecting and disconnecting too frequently.  Wait ten minutes "
 "and try again.  If you continue to try, you will need to wait even longer."
-msgstr ""
-"B畉�n �達 li棚n t畛�c k畉�t n畛�i v� ng畉�t k畉�t n畛�i qu叩 nhi畛�u. H畉�y �畛�i 10 ph炭t v� k畉�t "
-"n畛�i l畉�i. N畉�u b畉�n v畉�n c畛� k畉�t n畛�i, b畉�n s畉� ph畉�i ch畛� l但u h董n."
+msgstr "B畉�n �達 li棚n t畛�c k畉�t n畛�i v� ng畉�t k畉�t n畛�i qu叩 nhi畛�u. H畉�y �畛�i 10 ph炭t v� k畉�t n畛�i l畉�i. N畉�u b畉�n v畉�n c畛� k畉�t n畛�i, b畉�n s畉� ph畉�i ch畛� l但u h董n."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560
 #, c-format
 msgid "An unknown signon error has occurred: %s."
-msgstr "L畛�i ��ng nh畉�p kh担ng x叩c �畛�nh: %s."
+msgstr "L畛�i ��ng nh畉�p kh担ng r探 : %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563
 #, c-format
 msgid "An unknown error, %d, has occurred.  Info: %s"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh, %d. Th担ng tin: %s"
+msgstr "L畛�i kh担ng r探 : %d.\n"
+"Th担ng tin: %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590
 msgid "Invalid Groupname"
@@ -12817,432 +12919,390 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792
 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again."
-msgstr ""
-"TOC th担i tr畉�ng th叩i t畉�m ng畛�ng. B但y gi畛� b畉�n c坦 th畛� g畛�i tin nh畉�n tr畛� l畉�i."
+msgstr "TOC th担i tr畉�ng th叩i t畉�m ng畛�ng. B但y gi畛� b畉�n c坦 th畛� g畛�i tin nh畉�n tr畛� l畉�i."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995
 msgid "Password Change Successful"
 msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u th�nh c担ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 ../pidgin/gtkblist.c:5582
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5932
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6261
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6632
 msgid "_Group:"
 msgstr "_Nh坦m:"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535
 msgid "Get Dir Info"
-msgstr "L畉�y th担ng tin th動 m畛�c"
+msgstr "L畉�y th担ng tin danh b畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675
 msgid "Set Dir Info"
-msgstr "L畉�p th担ng tin th動 m畛�c"
+msgstr "L畉�p th担ng tin danh b畉�"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797
 #, c-format
 msgid "Could not open %s for writing!"
-msgstr "Kh担ng m畛�  �動畛�c %s �畛� ghi!"
+msgstr "Kh担ng th畛� m畛� %s �畛� ghi !"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833
 msgid "File transfer failed; other side probably canceled."
-msgstr "Kh担ng truy畛�n �動畛�c t畉�p tin; b棚n nh畉�n c坦 th畛� �達 h畛�y b畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130
+msgstr "Kh担ng truy畛�n �動畛�c t畉�p tin; b棚n kh叩c c坦 th畛� �達 h畛�y b畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130
 msgid "Could not connect for transfer."
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畛� truy畛�n �i"
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畛� truy畛�n �i."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075
 msgid "Could not write file header.  The file will not be transferred."
-msgstr "Kh担ng th畛� ghi header t畉�p tin. T畉�p tin s畉� kh担ng �動畛�c truy畛�n."
+msgstr "Kh担ng th畛� ghi ph畉�n �畉�u t畉�p tin. T畉�p tin s畉� kh担ng �動畛�c truy畛�n."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175
-#, fuzzy
 msgid "Save As..."
-msgstr "L動u bi畛�u t動畛�ng l�..."
+msgstr "L動u d畉�ng..."
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209
 #, c-format
 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s"
 msgstr[0] "%s y棚u c畉�u %s ch畉�p nh畉�n %d t畉�p tin: %s (%.2f %s)%s%s"
-msgstr[1] "%s y棚u c畉�u %s ch畉�p nh畉�n %d t畉�p tin: %s (%.2f %s)%s%s"
 
 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216
 #, c-format
 msgid "%s requests you to send them a file"
 msgstr "%s y棚u c畉�u b畉�n g畛�i t畉�p tin"
 
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306
+#: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308
 msgid "TOC Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c TOC"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:782
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c TOC"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:785
 #, c-format
 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:838
+msgstr "%s m畛�i b畉�n xem m叩y 畉�nh Web, m� ch動a �動畛�c h畛� tr畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:841
 msgid "Your Yahoo! message did not get sent."
-msgstr "Th担ng �i畛�p Yahoo! c畛�a b畉�n �達 kh担ng �動畛�c g畛�i."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:960
+msgstr "Tin nh畉�n Yahoo! c畛�a b畉�n �達 kh担ng �動畛�c g畛�i."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:956
 #, c-format
 msgid "Yahoo! system message for %s:"
 msgstr "Th担ng �i畛�p h畛� th畛�ng Yahoo! cho %s:"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1029
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1025
 msgid "Authorization denied message:"
-msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� ch畛�i x叩c th畛�c:"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1047
+msgstr "Th担ng �i畛�p t畛� ch畛�i cho ph辿p:"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1043
 #, c-format
 msgid ""
 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the "
 "following reason: %s."
-msgstr ""
-"%s kh担ng ch畉�p nh畉�n �畛� ngh畛� th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n v畛�i l箪 do sau: %s."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1050
+msgstr "%s �達 t畛� ch畛�i (c坦 hi畛�u l畛�c tr畛� v畛� tr動畛�c) y棚u c畉�u c畛�a b畉�n �畛� th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n v畛�i l箪 do sau : %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1046
 #, c-format
 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list."
-msgstr "%s kh担ng ch畉�p nh畉�n �畛� ngh畛� th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1052
+msgstr "%s �達 t畛� ch畛�i (c坦 hi畛�u l畛�c tr畛� v畛� tr動畛�c) y棚u c畉�u c畛�a b畉�n �畛� th棚m h畛� v�o danh s叩ch c畛�a b畉�n."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1048
 msgid "Add buddy rejected"
-msgstr "Th棚m buddy b畛� t畛� ch畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1994
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Th棚m b畉�n ch叩t b畛� t畛� ch畛�i"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1990
+#, c-format
 msgid ""
 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication "
 "method.  You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo.  "
 "Check %s for updates."
-msgstr ""
-"M叩y ch畛� Yahoo y棚u c畉�u d湛ng ph動董ng th畛�c x叩c th畛�c kh担ng x叩c �畛�nh. Phi棚n b畉�n "
-"Gaim n�y s畉� c坦 th畛� kh担ng ��ng nh畉�p v�o Yahoo �動畛�c. H達y xem %s �畛� c畉�p nh畉�t."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1997
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� Yahoo y棚u c畉�u d湛ng ph動董ng th畛�c x叩c th畛�c kh担ng nh畉�n ra. R畉�t c坦 th畛� l� b畉�n s畉� c坦 th畛� kh担ng ��ng nh畉�p v�o Yahoo �動畛�c. H達y xem %s �畛� c畉�p nh畉�t."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1993
 msgid "Failed Yahoo! Authentication"
-msgstr "Ch畛�ng th畛�c Yahooo! l畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2063
+msgstr "L畛�i x叩c th畛�c Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2059
 #, c-format
 msgid ""
 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list.  Clicking "
 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy."
-msgstr ""
-"B畉�n �ang c畛� l畛� b畛� %s nh動ng ng動畛�i �坦 c坦 trong danh s叩ch c畛�a b畉�n. Nh畉�n \"C坦\" "
-"s畉� x坦a b畛� v� l畛� �i buddy n�y."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2066
+msgstr "B畉�n �ang c畛� l畛� b畛� %s nh動ng ng動畛�i �坦 c坦 trong danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n. Nh畉�n c叩i n炭t 束 C坦 損 s畉� g畛� b畛� v� l畛� �i b畉�n ch叩t n�y."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2062
 msgid "Ignore buddy?"
-msgstr "L畛� b畛� buddy?"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2129
-#, fuzzy
+msgstr "L畛� b畛� b畉�n ch叩t?"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2127
 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website."
-msgstr "T�i kho畉�n c畛�a b畉�n �達 b畛� kh坦a, h達y ��ng nh畉�p v�o website c畛�a Yahoo."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2132
+msgstr "T�i kho畉�n c畛�a b畉�n �達 b畛� kh坦a, h達y ��ng nh畉�p v�o �畛�a ch畛� Web c畛�a Yahoo."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2130
 #, c-format
 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186
+msgstr "M達 l畛�i kh担ng r探 %d. ��ng nh畉�p v�o �畛�a ch畛� Web c畛�a Yahoo c坦 th畛� gi炭p kh畉�c ph畛�c."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2183
 #, c-format
 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s."
-msgstr ""
-"Kh担ng th畛� th棚m budddy %s v�o nh坦m %s trong danh sach m叩y ch畛� c畛�a t�i kho畉�n %"
-"s."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2189
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m b畉�n ch叩t %s v�o nh坦m %s trong danh sach m叩y ph畛�c v畛� c畛�a t�i kho畉�n %s."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2186
 msgid "Could not add buddy to server list"
-msgstr "Kh担ng th畛� th棚m buddy v�o danh s叩ch m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2308
+msgstr "Kh担ng th畛� th棚m b畉�n ch叩t v�o danh s叩ch m叩y ph畛�c v畛�"
+
+# Audible l� nh� cung c畉�p th担ng tin b畉�ng 但m thanh: t棚n, �畛�ng d畛�ch.
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2305
 #, c-format
 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2651
-#, fuzzy
+msgstr "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2657
 msgid "Received unexpected HTTP response from server."
-msgstr "M叩y ch畛� tr畉� l畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2675
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2861
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2964
+msgstr "Nh畉�n �動畛�c �叩p 畛�ng HTTP b畉�t th動畛�ng t畛� m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2682
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2870
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2974
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2985
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:586
 msgid "Connection problem"
 msgstr "K畉�t n畛�i c坦 v畉�n �畛�"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2701
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2708
+#, c-format
 msgid ""
 "Lost connection with %s:\n"
 "%s"
-msgstr "C叩c cu畛�c tho畉�i v畛�i"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2726
+msgstr "M畉�t k畉�t n畛�i v畛�i %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2733
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not establish a connection with %s:\n"
 "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3081
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3767
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng th畛� thi畉�t l畉�p k畉�t n畛�i v畛�i %s:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779
 msgid "Not at Home"
-msgstr "Kh担ng c坦 nh�"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3083
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3770
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng c坦 畛� nh�"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3095
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3782
 msgid "Not at Desk"
 msgstr "Kh担ng c坦 t畉�i b�n l�m vi畛�c"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3085
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3773
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3097
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3785
 msgid "Not in Office"
 msgstr "Kh担ng c坦 畛� v�n ph嘆ng"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3089
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3779
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3101
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3791
 msgid "On Vacation"
 msgstr "Ngh畛� ph辿p"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3093
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3785
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3105
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3797
 msgid "Stepped Out"
 msgstr "�i ra ngo�i"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3186
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3216
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3198
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3228
 msgid "Not on server list"
-msgstr "Kh担ng c坦 trong danh s叩ch m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3291
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng c坦 trong danh s叩ch m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3245
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3303
 msgid "Appear Online"
-msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3236
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3312
-#, fuzzy
+msgstr "H狸nh nh動 tr畛�c tuy畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3248
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3324
 msgid "Appear Permanently Offline"
-msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3254
-#, fuzzy
+msgstr "H狸nh nh動 ngo畉�i tuy畉�n b畛�n b畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3266
 msgid "Presence"
-msgstr "T湛y ch畛�nh"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3297
-#, fuzzy
+msgstr "C坦 m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3309
 msgid "Appear Offline"
-msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3306
-#, fuzzy
+msgstr "H狸nh nh動 ngo畉�i tuy畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3318
 msgid "Don't Appear Permanently Offline"
-msgstr "Ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3354
+msgstr "Kh担ng h狸nh nh動 ngo畉�i tuy畉�n b棚n b畛�"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3366
 msgid "Join in Chat"
-msgstr "Tham gia Chat"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3360
+msgstr "Tham gia chat"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3372
 msgid "Initiate Conference"
 msgstr "Kh畛�i t畉�o h畛�i th畉�o"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3388
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3400
 msgid "Presence Settings"
-msgstr "D湛ng thi畉�t l畉�p m担i tr動畛�ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3394
+msgstr "Thi畉�t l畉�p c坦 m畉�t"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3406
 msgid "Start Doodling"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�t �畉�u v畉�"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3507
 msgid "Activate which ID?"
 msgstr "K鱈ch ho畉�t ID n�o ?"
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3506
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3518
 msgid "Join whom in chat?"
-msgstr "Tham gia v畛�i ai trong Chat?"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3518
+msgstr "Tham gia v畛�i ai trong chat?"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3530
 msgid "Activate ID..."
 msgstr "K鱈ch ho畉�t ID..."
 
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3522
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3534
 msgid "Join User in Chat..."
-msgstr "Tham gia v畛�i ng動畛�i d湛ng trong Chat..."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3527
+msgstr "Tham gia v畛�i ng動畛�i d湛ng trong chat..."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3539
 msgid "Open Inbox"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4119
-msgid "Buzz"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4121
-#, c-format
-msgid "Buzzing %s..."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4136
+msgstr "M畛� h畛�p th動 �畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4148
 msgid "join &lt;room&gt;:  Join a chat room on the Yahoo network"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4141
+msgstr "join &lt;ph嘆ng&gt;: Tham gia m畛�t ph嘆ng ch叩t tr棚n m畉�ng Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4153
 msgid "list: List rooms on the Yahoo network"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4149
+msgstr "list: Li畛�t k棚 c叩c ph嘆ng tr棚n m畉�ng Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4161
 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4358
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4360
+msgstr "doodle: Y棚u c畉�u ng動畛�i d湛ng b畉�t �畉�u v畉� h狸nh"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4370
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4372
 msgid "Yahoo Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c Yahoo"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4383
-#, fuzzy
-msgid "Yahoo Japan"
-msgstr "Yahoo"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Pager server"
-msgstr "M叩y ch畛� Proxy"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4389
-#, fuzzy
-msgid "Japan Pager server"
-msgstr "M叩y ch畛� pager"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4392
-msgid "Pager port"
-msgstr "C畛�ng pager"
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c Yahoo"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4395
-#, fuzzy
-msgid "File transfer server"
-msgstr "M叩y ch畛� truy畛�n t畉�p tin"
+msgid "Yahoo Japan"
+msgstr "Yahoo Nh畉�t b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4398
-#, fuzzy
-msgid "Japan file transfer server"
-msgstr "M叩y ch畛� truy畛�n t畉�p tin"
+msgid "Pager server"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� nh畉�n tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4401
-msgid "File transfer port"
-msgstr "C畛�ng truy畛�n t畉�p tin"
+msgid "Japan Pager server"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� nh畉�n tin Nh畉�t b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4404
-msgid "Chat room locale"
-msgstr ""
+msgid "Pager port"
+msgstr "C畛�ng nh畉�n tin"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4407
+msgid "File transfer server"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� truy畛�n t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4410
+msgid "Japan file transfer server"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� truy畛�n t畉�p tin Nh畉�t b畉�n"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4413
+msgid "File transfer port"
+msgstr "C畛�ng truy畛�n t畉�p tin"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4416
+msgid "Chat room locale"
+msgstr "Mi畛�n �畛�a ph動董ng ph嘆ng ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4419
 msgid "Ignore conference and chatroom invitations"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4415
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i �i c叩c l畛�i m畛�i v�o h畛�i th畉�o hay ph嘆ng ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4427
 msgid "Chat room list URL"
-msgstr "Kh担ng th畛� l畉�p l箪 l畛�ch AIM."
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4418
+msgstr "URL �畉�n danh s叩ch ph嘆ng ch叩t"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4430
 msgid "Yahoo Chat server"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4421
-#, fuzzy
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� ch叩t Yahoo"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4433
 msgid "Yahoo Chat port"
-msgstr "Yahoo"
-
-#. Write a local message to this conversation showing that a request for a
-#. * Doodle session has been made
+msgstr "C畛�ng ch叩t Yahoo"
+
+#.Write a local message to this conversation showing that a request for a
+#.* Doodle session has been made
 #.
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98
 msgid "Sent Doodle request."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:270
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:279
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:288
+msgstr "�達 g畛�i y棚u c畉�u v畉� h狸nh."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:345
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:354
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:366
 msgid "Unable to establish file descriptor."
 msgstr "Kh担ng th畛� thi畉�t l畉�p b畛� m担 t畉� t畉�p tin."
 
-#. TODO: what to do here - do we really have to disconnect?
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:307
-#, fuzzy
 msgid "Write Error"
 msgstr "L畛�i ghi"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:797
 msgid "Yahoo! Japan Profile"
-msgstr ""
+msgstr "L箪 l畛�ch Yahoo Nh畉�t b畉�n"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:798
-#, fuzzy
 msgid "Yahoo! Profile"
-msgstr "L箪 l畛�ch"
+msgstr "L箪 l畛�ch Yahoo"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:838
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this "
 "time."
-msgstr ""
-"<b>Xin l畛�i, l箪 l畛�ch �動畛�c �叩nh d畉�u c坦 n畛�i dung ng動畛�i l畛�n ch動a �動畛�c h畛� tr畛� v�o "
-"th畛�i �i畛�m n�y.</b><br><br>\n"
+msgstr "L箪 l畛�ch �動畛�c �叩nh d畉�u c坦 n畛�i dung 畉�nh tr叩i ph辿p ch動a �動畛�c h畛� tr畛� v�o th畛�i �i畛�m n�y."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:840
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your "
 "web browser:"
-msgstr ""
-"N畉�u b畉�n mu畛�n xem l箪 l畛�ch n�y, b畉�n c畉�n th�m li棚n k畉�t n�y b畉�ng tr狸nh duy畛�t "
-"web<br>"
+msgstr "N畉�u b畉�n mu畛�n xem l箪 l畛�ch n�y, b畉�n c畉�n th�m li棚n k畉�t n�y b畉�ng tr狸nh duy畛�t web:"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1034
 msgid "Yahoo! ID"
-msgstr "Yahoo! ID"
+msgstr "ID Yahoo"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1109
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1113
@@ -13253,7 +13313,7 @@
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1127
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1131
 msgid "Latest News"
-msgstr "Tin t畛�c m畛�i nh畉�t"
+msgstr "Tin t畛�c"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152
 msgid "Home Page"
@@ -13272,36 +13332,34 @@
 msgstr "Li棚n k畉�t 動a th鱈ch 3"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1190
-#, fuzzy
 msgid "Last Update"
 msgstr "C畉�p nh畉�t l畉�n cu畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1199
 #, c-format
 msgid "User information for %s unavailable"
-msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 th担ng tin v畛� %s"
+msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 th担ng tin ng動畛�i d湛ng v畛� %s"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1205
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not "
 "supported at this time."
-msgstr ""
-"<b>Xin l畛�i, l箪 l畛�ch vi畉�t b畉�ng ng担n ng畛� kh叩c ti畉�ng Anh ch動a �動畛�c h畛� tr畛�.</"
-"b><br><br>\n"
+msgstr "Ti畉�c l� h狸nh nh動 l箪 l畛�ch n�y �動畛�c vi畉�t b畉�ng ng担n ng畛� hay �畛�nh d畉�ng ch動a �動畛�c h畛� tr畛�."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1221
 msgid ""
 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary "
 "server-side problem. Please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y l箪 l畛�ch c畛�a ng動畛�i d湛ng. C坦 l畉� nguy棚n nh但n l� do v畉�n �畛� t畉�m th畛�i b棚n m叩y ph畛�c v畛�. H達y th畛� l畉�i sau."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1224
 msgid ""
 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user "
 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's "
 "profile. If you know that the user exists, please try again later."
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y l箪 l畛�ch c畛�a ng動畛�i d湛ng. C坦 l畉� nguy棚n nh但n l� do ng動畛�i d湛ng "
+"kh担ng t畛�n t畉�i, tuy nhi棚n, th畛�nh tho畉�ng Yahoo kh担ng t狸m th畉�y l箪 l畛�ch c畛�a ng動畛�i "
+"d湛ng. N畉�u b畉�n bi畉�t ch畉�c ng動畛�i d湛ng n�y t畛�n t畉�i, vui l嘆ng th畛� l畉�i sau."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1231
 msgid "The user's profile is empty."
@@ -13310,7 +13368,7 @@
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:217
 #, c-format
 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"."
-msgstr "%s �達 t畛� ch畛�i l畛�i m畛�i h畛�i th畉�o 畛� ph嘆ng \"%s\" b畛�i v狸 \"%s\"."
+msgstr "%s �達 t畛� ch畛�i l畛�i m畛�i h畛�i th畉�o 畛� ph嘆ng 束 %s 損 b畛�i v狸 束 %s 損."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:219
 msgid "Invitation Rejected"
@@ -13318,102 +13376,91 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:438
 msgid "Failed to join chat"
-msgstr "Kh担ng tham gia Chat �動畛�c"
-
-#. -6
+msgstr "Kh担ng tham gia ch叩t �動畛�c"
+
+#.-6
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:441
-#, fuzzy
 msgid "Unknown room"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#. -15
+msgstr "L畛�i kh担ng r探"
+
+#.-15
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:444
-#, fuzzy
 msgid "Maybe the room is full"
-msgstr "C坦 th畛� ph嘆ng Chat h畉�t ch畛� ?"
-
-#. -35
+msgstr "C坦 th畛� ph嘆ng chat h畉�t ch畛� ?"
+
+#.-35
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:447
-#, fuzzy
 msgid "Not available"
-msgstr "Kh担ng c坦 m畉�t"
+msgstr "Kh担ng s畉�n s�ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:451
 msgid ""
 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being "
 "able to rejoin a chatroom"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�i kh担ng r探. C坦 l畉� b畉�n c畉�n ph畉�i ��ng xu畉�t r畛�i �畛�i n�m ph炭t tr動畛�c khi c坦 kh畉� n�ng tham gia l畉�i trong ph嘆ng ch叩t."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:534
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You are now chatting in %s."
-msgstr "B畉�n b畛� c畉�m t畛� %s."
+msgstr "B畉�n b但y gi畛� tr嘆 chuy畛�n trong %s."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:719
 msgid "Failed to join buddy in chat"
-msgstr "Buddy kh担ng tham gia Chat �動畛�c"
+msgstr "Kh担ng tham gia �動畛�c v畛�i b畉�n ch叩t"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:720
 msgid "Maybe they're not in a chat?"
-msgstr "C坦 th畛� h畛� kh担ng c坦 trong ph嘆ng Chat?"
+msgstr "C坦 th畛� h畛� kh担ng c坦 trong ph嘆ng ch叩t?"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1416
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1442
-#, fuzzy
 msgid "Fetching the room list failed."
-msgstr "C坦 th畛� ph嘆ng Chat h畉�t ch畛� ?"
+msgstr "Kh担ng l畉�y �動畛�c danh s叩ch ph嘆ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1500
-#, fuzzy
 msgid "Voices"
-msgstr "Ti畉�ng"
+msgstr "Tho畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1503
 msgid "Webcams"
-msgstr ""
+msgstr "M叩y 畉�nh Web"
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1514
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1584
-#, fuzzy
 msgid "Unable to fetch room list."
-msgstr "Kh担ng th畛� l畉�p l箪 l畛�ch AIM."
+msgstr "Kh担ng th畛� l畉�y danh s叩ch ph嘆ng."
 
 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1577
-#, fuzzy
 msgid "User Rooms"
-msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456
-#, fuzzy
+msgstr "Ph嘆ng ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:457
 msgid "Connection problem with the YCHT server."
-msgstr "K畉�t n畛�i c坦 v畉�n �畛�"
-
-#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "K畉�t n畛�i c坦 v畉�n �畛� v畛�i m叩y ph畛�c v畛� YCHT."
+
+#: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:476
+#, c-format
 msgid ""
 "Lost connection with server\n"
 "%s"
-msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i kh畛�i m叩y ch畛�."
+msgstr "M畉�t k畉�t n畛�i v畛�i m叩y ph畛�c v畛�\n"
+"%s"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354
-#, fuzzy
 msgid ""
 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option "
 "in the Account Editor)"
-msgstr ""
-"(C坦 l畛�i khi chuy畛�n �畛�i th担ng �i畛�p n�y. �叩nh d畉�u v�o t湛y ch畛�n 'M達 h坦a' trong "
-"tr狸nh hi畛�u ch畛�nh t�i kho畉�n)"
+msgstr "(C坦 l畛�i khi chuy畛�n �畛�i th担ng �i畛�p n�y.\t �叩nh d畉�u v�o t湛y ch畛�n 束 B畉�ng m達 損 trong B畛� S畛�a T�i Kho畉�n)"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s"
-msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c m畉�t kh畉�u"
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i cho ch叩t %s,%s,%s"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210
-#, fuzzy
 msgid "Hidden or not logged-in"
-msgstr "<br>畉�n m畉�t ho畉�c ch動a ��ng nh畉�p"
+msgstr "畉�n m畉�t ho畉�c ch動a ��ng nh畉�p"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212
@@ -13428,11 +13475,11 @@
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354
 msgid "_Class:"
-msgstr ""
+msgstr "_H畉�ng:"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360
 msgid "_Instance:"
-msgstr ""
+msgstr "Th畛� h_i畛�n:"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366
 msgid "_Recipient:"
@@ -13441,564 +13488,571 @@
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377
 #, c-format
 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed"
-msgstr ""
+msgstr "L畛�i khi th畛� ��ng k箪 v畛�i %s,%s,%s"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690
 msgid "zlocate &lt;nick&gt;: Locate user"
-msgstr ""
+msgstr "zlocate &lt;t棚n hi畛�u&gt;: �畛�nh v畛� ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695
 msgid "zl &lt;nick&gt;: Locate user"
-msgstr ""
+msgstr "zl &lt;t棚n hi畛�u&gt;: (vi畉�t t畉�t) �畛�nh v畛� ng動畛�i d湛ng"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700
 msgid "instance &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
-msgstr ""
+msgstr "instance &lt;th畛� hi畛�n&gt;: �畉�t th畛� hi畛�n c畉�n d湛ng v畛�i h畉�ng n�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705
 msgid "inst &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
-msgstr ""
+msgstr "inst &lt;th畛� hi畛�n&gt;: (vi畉�t t畉�t) �畉�t th畛� hi畛�n c畉�n d湛ng v畛�i h畉�ng n�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710
 msgid "topic &lt;instance&gt;: Set the instance to be used on this class"
-msgstr ""
+msgstr "topic &lt;th畛� hi畛�n&gt;: �畉�t th畛� hi畛�n c畉�n d湛ng v畛�i h畉�ng n�y"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716
 msgid "sub &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Join a new chat"
-msgstr ""
+msgstr "sub &lt;h畉�ng&gt; &lt;th畛� hi畛�n&gt; &lt;ng動畛�i nh畉�n&gt;: Tham gia m畛�t ch叩t m畛�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721
 msgid ""
 "zi &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;message,<i>instance</i>,*&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "zi &lt;th畛� hi畛�n&gt;: G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p cho &lt;th担ng �i畛�p,<i>th畛� hi畛�n</i>,*&gt;"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727
 msgid ""
 "zci &lt;class&gt; &lt;instance&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,"
 "<i>instance</i>,*&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "zci &lt;h畉�ng&gt; &lt;th畛� hi畛�n&gt;: G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p cho &lt;<i>h畉�ng</i>,<i>th畛� hi畛�n</i>,*&gt;"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733
 msgid ""
 "zcir &lt;class&gt; &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;"
 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "zcir &lt;h畉�ng&gt; &lt;th畛� hi畛�n&gt; &lt;ng動畛�i nh畉�n&gt;: G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p cho &lt;<i>h畉�ng</i>,<i>th畛� hi畛�n</i>,<i>ng動畛�i nh畉�n</i>&gt;"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739
 msgid ""
 "zir &lt;instance&gt; &lt;recipient&gt;: Send a message to &lt;MESSAGE,"
 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "zir &lt;th畛� hi畛�n&gt; &lt;ng動畛�i nh畉�n&gt;: G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p cho &lt;TH�NG �I畛�P,<i>th畛� hi畛�n</i>,<i>ng動畛�i nh畉�n</i>&gt;"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744
 msgid "zc &lt;class&gt;: Send a message to &lt;<i>class</i>,PERSONAL,*&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "zc &lt;h畉�ng&gt;: G畛�i m畛�t th担ng �i畛�p cho &lt;<i>h畉�ng</i>,C� NH�N,*&gt;"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850
-#, fuzzy
 msgid "Resubscribe"
-msgstr "Kh担ng ��ng k箪"
+msgstr "��ng k箪 l畉�i"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853
-#, fuzzy
 msgid "Retrieve subscriptions from server"
-msgstr "M叩y ch畛� tr畉� l畛�i kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "L畉�y c叩c s畛� ��ng k箪 t畛� m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948
 msgid "Zephyr Protocol Plugin"
-msgstr "Plugin giao th畛�c Zephyr"
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung giao th畛�c Zephyr"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973
-#, fuzzy
 msgid "Use tzc"
-msgstr "M畛�i"
+msgstr "D湛ng tzc"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976
-#, fuzzy
 msgid "tzc command"
-msgstr "Kh担ng c坦 k棚nh nh動 v畉�y"
+msgstr "L畛�nh tzc"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979
 msgid "Export to .anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Xu畉�t �畉�n .anyone"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982
 msgid "Export to .zephyr.subs"
-msgstr ""
+msgstr "Xu畉�t �畉�n .zephyr.subs"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985
 msgid "Import from .anyone"
-msgstr ""
+msgstr "Nh畉�p t畛� .anyone"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988
 msgid "Import from .zephyr.subs"
-msgstr ""
+msgstr "Nh畉�p t畛� .zephyr.subs"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991
-#, fuzzy
 msgid "Realm"
-msgstr "T棚n th畉�t"
+msgstr "�畛�a h畉�t"
 
 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994
 msgid "Exposure"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/proxy.c:459 ../libpurple/proxy.c:894 ../libpurple/proxy.c:1049
-#: ../libpurple/proxy.c:1617
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ph董i s叩ng"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:461
+#: ../libpurple/proxy.c:902
+#: ../libpurple/proxy.c:1061
+#: ../libpurple/proxy.c:1632
+#, c-format
 msgid ""
 "Unable to create socket:\n"
 "%s"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c socket"
-
-#: ../libpurple/proxy.c:659
+msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o 畛� c畉�m\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:662
 #, c-format
 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/proxy.c:698 ../libpurple/proxy.c:744 ../libpurple/proxy.c:780
-#: ../libpurple/proxy.c:792
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� ph但n t鱈ch �叩p 畛�ng t畛� 畛�y nhi畛�m HTTP: %s\n"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:702
+#: ../libpurple/proxy.c:750
+#: ../libpurple/proxy.c:786
+#: ../libpurple/proxy.c:798
+#, c-format
 msgid "HTTP proxy connection error %d"
-msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i proxy %d"
-
-#: ../libpurple/proxy.c:788
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i 畛�y nhi畛�m HTTP %d"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:794
+#, c-format
 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling."
-msgstr "Truy c畉�p b畛� t畛� ch畛�i: m叩y ch畛� proxy c畉�m port 80 tunnelling."
-
-#: ../libpurple/proxy.c:1012
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Truy c畉�p b畛� t畛� ch畛�i: m叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m HTTP c畉�m ��o �動畛�ng h畉�m xuy棚n qua c畛�ng %d."
+
+#: ../libpurple/proxy.c:1022
+#, c-format
 msgid "Error resolving %s"
-msgstr "L畛�i l動u 畉�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/proxy.c:1714
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i gi畉�i quy畉�t %s"
+
+#: ../libpurple/proxy.c:1730
 msgid "Could not resolve host name"
-msgstr "Kh担ng x畛� l箪 �動畛�c t棚n m叩y ch畛�."
-
-#. *
-#. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
+msgstr "Kh担ng th畛� gi畉�i quy畉�t t棚n m叩y."
+
+#.*
+#.* A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons.
 #.
-#: ../libpurple/request.h:1378
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/request.h:1444
 msgid "_Yes"
-msgstr "C坦"
-
-#: ../libpurple/request.h:1378
-#, fuzzy
+msgstr "_C坦"
+
+#: ../libpurple/request.h:1444
 msgid "_No"
-msgstr "Kh担ng"
-
-#. *
-#. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
+msgstr "_Kh担ng"
+
+#.*
+#.* A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons.
 #.
-#: ../libpurple/request.h:1398
-#, fuzzy
+#: ../libpurple/request.h:1464
 msgid "_Accept"
-msgstr "Ch畉�p nh畉�n"
-
-#. *
-#. * The default message to use when the user becomes auto-away.
+msgstr "_Ch畉�p nh畉�n"
+
+#.*
+#.* The default message to use when the user becomes auto-away.
 #.
 #: ../libpurple/savedstatuses.c:48
 msgid "I'm not here right now"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/savedstatuses.c:535
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n t担i kh担ng 畛� �但y"
+
+#: ../libpurple/savedstatuses.c:537
 msgid "saved statuses"
-msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
+msgstr "tr畉�ng th叩i �達 l動u"
 
 #: ../libpurple/server.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s is now known as %s.\n"
-msgstr "%s b但y gi畛� �畛�i l� %s"
+msgstr "%s b但y gi畛� �畛�i l� %s.\n"
 
 #: ../libpurple/server.c:302
 #, c-format
 msgid "Requesting %s's attention..."
-msgstr ""
+msgstr "�ang y棚u c畉�u s畛� ch炭 箪 c畛�a %s..."
 
 #: ../libpurple/server.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s has requested your attention!"
-msgstr "%s y棚u c畉�u th担ng tin c畛�a b畉�n"
-
-#: ../libpurple/server.c:796
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 y棚u c畉�u s畛� ch炭 箪 c畛�a b畉�n !"
+
+#: ../libpurple/server.c:793
+#, c-format
 msgid ""
 "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
 "%s"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng '%s' m畛�i %s v�o ph嘆ng Chat: '%s'\n"
-
-#: ../libpurple/server.c:801
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 m畛�i %s v�o ph嘆ng ch叩t 束 %s 損:\n"
+"%s"
+
+#: ../libpurple/server.c:798
+#, c-format
 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng '%s' m畛�i %s v�o ph嘆ng Chat: '%s'\n"
-
-#: ../libpurple/server.c:805
+msgstr "%s �達 m畛�i %s v�o ph嘆ng ch叩t %s\n"
+
+#: ../libpurple/server.c:802
 msgid "Accept chat invitation?"
-msgstr "C坦 nh畉�n l畛�i m畛�i Chat kh担ng?"
+msgstr "Ch畉�p nh畉�n l畛�i m畛�i ch叩t kh担ng?"
 
 #: ../libpurple/sslconn.c:164
-#, fuzzy
 msgid "SSL Connection Failed"
-msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i t畛� xa"
+msgstr "L畛�i k畉�t n畛�i SSL"
 
 #: ../libpurple/sslconn.c:166
 msgid "SSL Handshake Failed"
-msgstr "SSL Handshake l畛�i"
+msgstr "L畛�i thi畉�t l畉�p quan h畛� SSL"
 
 #: ../libpurple/sslconn.c:168
-#, fuzzy
 msgid "SSL peer presented an invalid certificate"
-msgstr "%s kh担ng ph畉�i t棚n m叩y ch畛� h畛�p l畛�"
+msgstr "�畛�ng �畉�ng SSL �達 cung c畉�p ch畛�ng nh畉�n kh担ng h畛�p l畛�"
 
 #: ../libpurple/sslconn.c:171
-#, fuzzy
 msgid "Unknown SSL error"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
+msgstr "L畛�i SSL kh担ng r探"
 
 #: ../libpurple/status.c:153
-#, fuzzy
 msgid "Unset"
-msgstr "M畛�i"
-
-#: ../libpurple/status.c:156 ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� �畉�t"
+
+#: ../libpurple/status.c:156
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:553
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1059
 msgid "Do not disturb"
 msgstr "Xin �畛�ng qu畉�y r畉�y"
 
 #: ../libpurple/status.c:159
-#, fuzzy
 msgid "Extended away"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i m畛� r畛�ng"
+msgstr "V畉�ng m畉�t m畛� r畛�ng"
 
 #: ../libpurple/status.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Mobile"
-msgstr "S畛� �i畛�n tho畉�i �i �畛�ng"
-
-#: ../libpurple/status.c:609
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s changed status from %s to %s"
-msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
-
-#: ../libpurple/status.c:619
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is now %s"
-msgstr "%s b但y gi畛� �畛�i l� %s"
-
-#: ../libpurple/status.c:624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s is no longer %s"
-msgstr "%s th担i v畉�ng m畉�t."
-
-#: ../libpurple/status.c:1234
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Di �畛�ng"
+
+#: ../libpurple/status.c:161
+msgid "Listening to music"
+msgstr "Nghe nh畉�c"
+
+#: ../libpurple/status.c:610
+#, c-format
+msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
+msgstr "%s (%s) �達 �畛�i tr畉�ng th叩i t畛� %s th�nh %s"
+
+#: ../libpurple/status.c:621
+#, c-format
+msgid "%s (%s) is now %s"
+msgstr "%s (%s) b但y gi畛� �畛�i l� %s"
+
+#: ../libpurple/status.c:627
+#, c-format
+msgid "%s (%s) is no longer %s"
+msgstr "%s (%s) th担i %s"
+
+#: ../libpurple/status.c:1242
+#, c-format
 msgid "%s became idle"
 msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
 
-#: ../libpurple/status.c:1251
-#, fuzzy, c-format
+#: ../libpurple/status.c:1262
+#, c-format
 msgid "%s became unidle"
-msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../libpurple/status.c:1314
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s �達 th担i tr畉�ng th叩i ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/status.c:1327
+#, c-format
 msgid "+++ %s became idle"
-msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../libpurple/status.c:1316
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "+++ %s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/status.c:1329
+#, c-format
 msgid "+++ %s became unidle"
-msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../libpurple/util.c:718
+msgstr "+++ %s �達 th担i tr畉�ng th叩i ngh畛�"
+
+#: ../libpurple/util.c:721
 #, c-format
 msgid "%x %X"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/util.c:2722
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%x %X"
+
+#: ../libpurple/util.c:2800
+#, c-format
 msgid "Error Reading %s"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
-
-#: ../libpurple/util.c:2723
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i �畛�c %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:2801
+#, c-format
 msgid ""
 "An error was encountered reading your %s.  They have not been loaded, and "
 "the old file has been renamed to %s~."
-msgstr ""
-"L畛�i �達 x畉�y ra khi ph但n t鱈ch danh s叩ch buddy. Danh s叩ch �達 kh担ng �動畛�c n畉�p."
-
-#: ../libpurple/util.c:3223
+msgstr "G畉�p l畛�i khi �畛�c %s c畛�a b畉�n n棚n ch動a n畉�p v� t棚n t畉�p tin c滴 �達 b畛� thay �畛�i th�nh 束 %s~ 損."
+
+#: ../libpurple/util.c:3300
 msgid "Calculating..."
 msgstr "�ang t鱈nh to叩n..."
 
-#: ../libpurple/util.c:3226
+#: ../libpurple/util.c:3303
 msgid "Unknown."
-msgstr "Kh担ng x叩c �畛�nh."
-
-#: ../libpurple/util.c:3252
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng r探."
+
+#: ../libpurple/util.c:3329
+#, c-format
 msgid "%d second"
 msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "Bi畛�u t動畛�ng"
-msgstr[1] "Bi畛�u t動畛�ng"
-
-#: ../libpurple/util.c:3264
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "%d gi但y"
+
+#: ../libpurple/util.c:3341
+#, c-format
 msgid "%d day"
 msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "ng�y"
-msgstr[1] "ng�y"
-
-#: ../libpurple/util.c:3272
+msgstr[0] "%d ng�y"
+
+#: ../libpurple/util.c:3349
 #, c-format
 msgid "%s, %d hour"
 msgid_plural "%s, %d hours"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../libpurple/util.c:3278
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "%s, %d gi畛�"
+
+#: ../libpurple/util.c:3355
+#, c-format
 msgid "%d hour"
 msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "gi畛�"
-msgstr[1] "gi畛�"
-
-#: ../libpurple/util.c:3286
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "%d gi畛�"
+
+#: ../libpurple/util.c:3363
+#, c-format
 msgid "%s, %d minute"
 msgid_plural "%s, %d minutes"
-msgstr[0] "ph炭t"
-msgstr[1] "ph炭t."
-
-#: ../libpurple/util.c:3292
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "%s, %d ph炭t"
+
+#: ../libpurple/util.c:3369
+#, c-format
 msgid "%d minute"
 msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "ph炭t"
-msgstr[1] "ph炭t."
-
-#: ../libpurple/util.c:3552
+msgstr[0] "%d ph炭t"
+
+#: ../libpurple/util.c:3629
 #, c-format
 msgid "Could not open %s: Redirected too many times"
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/util.c:3589 ../libpurple/util.c:3885
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� m畛� %s: chuy畛�n h動畛�ng qu叩 nhi畛�u l畉�n"
+
+#: ../libpurple/util.c:3666
+#: ../libpurple/util.c:3962
+#, c-format
 msgid "Unable to connect to %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/util.c:3712
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i t畛�i %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:3789
 #, c-format
 msgid ""
 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s.  The web "
 "server may be trying something malicious."
-msgstr ""
-
-#: ../libpurple/util.c:3747
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� c畉�p ph叩t �畛� b畛� nh畛� �畛� ch畛�a n畛�i dung t畛� %s. C坦 l畉� m叩y ph畛�c v畛� Web �ang th畛� l�m g狸 hi畛�m �畛�c."
+
+#: ../libpurple/util.c:3824
+#, c-format
 msgid "Error reading from %s: %s"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/util.c:3778
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i �畛�c t畛� %s: %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:3855
+#, c-format
 msgid "Error writing to %s: %s"
-msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
-
-#: ../libpurple/util.c:3803
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L畛�i ghi t畛� %s: %s"
+
+#: ../libpurple/util.c:3880
+#, c-format
 msgid "Unable to connect to %s: %s"
-msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ch畛�"
+msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i t畛�i %s: %s"
+
+#.10053
+#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:322
+#, c-format
+msgid "Connection interrupted by other software on your computer."
+msgstr "K畉�t n畛�i b畛� ng畉�t b畛�i ph畉�n m畛�m kh叩c tr棚n m叩y t鱈nh n�y."
+
+#.10054
+#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:324
+#, c-format
+msgid "Remote host closed connection."
+msgstr "M叩y 畛� xa �達 �坦ng k畉�t n畛�i."
+
+#.10060
+#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:326
+#, c-format
+msgid "Connection timed out."
+msgstr "Qu叩 h畉�n t畉�o k畉�t n畛�i"
+
+#.10061
+#: ../libpurple/win32/libc_interface.c:328
+#, c-format
+msgid "Connection refused."
+msgstr "K畉�t n畛�i b畛� t畛� ch畛�i."
 
 #: ../pidgin.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Internet Messenger"
-msgstr "Tin Nh畉�n Nhanh"
+msgstr "Tin Nh畉�n"
 
 #: ../pidgin.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Pidgin Internet Messenger"
-msgstr "Tin Nh畉�n Nhanh"
+msgstr "Tin Nh畉�n Pidgin"
 
 #: ../pidgin.desktop.in.h:3
 msgid "Send instant messages over multiple protocols"
-msgstr ""
+msgstr "G畛�i tin nh畉�n qua nhi畛�u giao th畛�c kh叩c nhau"
+
+#: ../pidgin/eggtrayicon.c:128
+msgid "Orientation"
+msgstr "H動畛�ng"
 
 #: ../pidgin/eggtrayicon.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ph嘆ng ban"
-
-#: ../pidgin/eggtrayicon.c:130
 msgid "The orientation of the tray."
-msgstr ""
-
-#. Build the login options frame.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:407
+msgstr "H動畛�ng c畛�a khay."
+
+#.Build the login options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:397
 msgid "Login Options"
 msgstr "T湛y ch畛�n ��ng nh畉�p"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:428
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:418
 msgid "Pro_tocol:"
-msgstr "Giao th畛�c:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:439
-#, fuzzy
+msgstr "Giao _th畛�c:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:429
 msgid "Screen _name:"
-msgstr "T棚n hi畛�n th畛�:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:529
-#, fuzzy
+msgstr "T棚_n hi畛�n th畛�:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:519
 msgid "_Local alias:"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng C畛�c b畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:533
-#, fuzzy
+msgstr "_B鱈 danh c畛�c b畛� :"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:523
 msgid "Remember pass_word"
-msgstr "Ghi nh畛� m畉�t kh畉�u"
-
-#. Build the user options frame.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:591
+msgstr "Ghi nh畛� _m畉�t kh畉�u"
+
+#.Build the user options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:581
 msgid "User Options"
 msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:604
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:594
 msgid "New _mail notifications"
-msgstr "Th担ng b叩o th動 m畛�i"
-
-#. Buddy icon
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:609
+msgstr "Th担ng b叩o th動 _m畛�i"
+
+#.Buddy icon
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:599
 msgid "Use this buddy _icon for this account:"
-msgstr ""
-
-#. Build the protocol options frame.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:731
+msgstr "D湛ng bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t cho t�i kho畉�n n�y:"
+
+#.Build the protocol options frame.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:721
 #, c-format
 msgid "%s Options"
 msgstr "%s T湛y ch畛�n"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:936
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:926
 msgid "Use GNOME Proxy Settings"
-msgstr "D湛ng thi畉�t l畉�p proxy chung"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:937
+msgstr "D湛ng thi畉�t l畉�p 畛�y nhi畛�m GNOME"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:927
 msgid "Use Global Proxy Settings"
-msgstr "D湛ng thi畉�t l畉�p proxy chung"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:943
+msgstr "D湛ng thi畉�t l畉�p 畛�y nhi畛�m to�n c畛�c"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:933
 msgid "No Proxy"
-msgstr "Kh担ng d湛ng proxy"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:949
+msgstr "Kh担ng 畛�y nhi畛�m"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:939
 msgid "HTTP"
 msgstr "HTTP"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:955
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:945
 msgid "SOCKS 4"
 msgstr "SOCKS 4"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:961
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:951
 msgid "SOCKS 5"
 msgstr "SOCKS 5"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:967 ../pidgin/gtkprefs.c:1211
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:957
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1283
 msgid "Use Environmental Settings"
 msgstr "D湛ng thi畉�t l畉�p m担i tr動畛�ng"
 
-#. This is an easter egg.
-#. It means one of two things, both intended as humourus:
-#. A) your network is really slow and you have nothing better to do than
-#. look at butterflies.
-#. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1006
+#.This is an easter egg.
+#.It means one of two things, both intended as humourus:
+#.A) your network is really slow and you have nothing better to do than
+#.look at butterflies.
+#.B)You are looking really closely at something that shouldn't matter.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:996
 msgid "If you look real closely"
 msgstr "N畉�u b畉�n th畉�y �炭ng l� g畉�n"
 
-#. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1009
+#.This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source.
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:999
 msgid "you can see the butterflies mating"
-msgstr "b畉�n c坦 th畛� nh狸n th畉�y butterflies mating"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1030
+msgstr "b畉�n c坦 th畛� nh狸n th畉�y con b動畛�m k畉�t �担i"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1020
 msgid "Proxy Options"
-msgstr "T湛y ch畛�n Proxy"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1044 ../pidgin/gtkprefs.c:1205
+msgstr "T湛y ch畛�n 畛�y nhi畛�m"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1034
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1277
 msgid "Proxy _type:"
-msgstr "_Lo畉�i Proxy:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1053 ../pidgin/gtkprefs.c:1226
+msgstr "Ki畛�u 畛�_y nhi畛�m:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1043
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1298
 msgid "_Host:"
-msgstr "_M叩y ch畛�:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1057 ../pidgin/gtkprefs.c:1244
+msgstr "_M叩y:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1047
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1316
 msgid "_Port:"
 msgstr "_C畛�ng:"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1065
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1055
 msgid "_Username:"
-msgstr "_T棚n ��ng nh畉�p:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1072 ../pidgin/gtkprefs.c:1281
+msgstr "_T棚n ng動畛�i d湛ng:"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1062
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1353
 msgid "Pa_ssword:"
-msgstr "_M畉�t kh畉�u:"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1195
-#, fuzzy
+msgstr "_M畉�t kh畉�u :"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1186
 msgid "Unable to save new account"
-msgstr "Kh担ng t畉�o �動畛�c k畉�t n畛�i m畛�i."
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1196
+msgstr "Kh担ng th畛� l動u t�i kho畉�n m畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1187
 msgid "An account already exists with the specified criteria."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1473
+msgstr "M畛�t t�i kho畉�n �達 c坦 v畛�i ti棚u chu畉�n �達 ghi r探."
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1464
 msgid "Add Account"
 msgstr "Th棚m t�i kho畉�n"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1492
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1481
 msgid "_Basic"
-msgstr "_Nghi棚ng"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1499
+msgstr "C董 _b畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1488
 msgid "Create this new account on the server"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1515
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�o t�i kho畉�n m畛�i n�y tr棚n m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1502
 msgid "_Advanced"
-msgstr "B畛� qua"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:1973 ../pidgin/gtkplugin.c:569
-#, fuzzy
+msgstr "C畉�p c_ao"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1924
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:586
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:322
 msgid "Enabled"
-msgstr "L畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2001
+msgstr "�達 b畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:1952
 msgid "Protocol"
 msgstr "Giao th畛�c"
 
-#: ../pidgin/gtkaccount.c:2201
+#: ../pidgin/gtkaccount.c:2153
 #, c-format
 msgid ""
 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n"
@@ -14010,1412 +14064,1457 @@
 "\n"
 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from "
 "<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:767
-msgid "Join a Chat"
-msgstr "Tham gia Chat"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:788
+msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Ch�o m畛�ng �畉�n %s!</span>\n"
+"\n"
+"B畉�n ch動a c畉�u h狸nh t�i kho畉�n tin nh畉�n. �畛� b畉�t �畉�u k畉�t n畛�i v畛�i %s, b畉�m c叩i n炭t <b>Th棚m</b> b棚n d動畛�i v� c畉�u h狸nh t�i kho畉�n th畛� nh畉�t c畛�a b畉�n. Mu畛�n %s k畉�t n畛�i �畉�n nhi畛�u t�i kho畉�n th狸 b畉�m <b>Th棚m</b> l畉�n n畛�a �畛� c畉�u h狸nh m畛�i �i畛�u.\n"
+"\n"
+"B畉�n v畉�n c坦 th畛� tr畛� v畛� c畛�a s畛� n�y �畛� th棚m, ch畛�nh s畛�a hay g畛� b畛� t�i kho畉�n, b畉�ng c叩ch ch畛�n m畛�c <b>T�i kho畉�n > Th棚m/S畛�a</b> trong c畛�a s畛� Danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:545
+#, c-format
+msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?"
+msgid_plural "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?"
+msgstr[0] "B畉�n c坦 %d li棚n l畉�c t棚n %s. Mu畛�n tr畛�n v畛�i nhau kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:546
+msgid ""
+"Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy "
+"list and use a single conversation window. You can separate them again by "
+"choosing 'Expand' from the contact's context menu"
+msgstr "Tr畛�n nh畛�ng li棚n l畉�c n�y s畉� g但y ra ch炭ng d湛ng chung c湛ng m畛�t m畛�c nh畉�p tr棚n danh s叩ch b畉�n b竪, v� d湛ng c湛ng m畛�t c畛�a s畛� tho畉�i. B畉�n v畉�n c坦 th畛� chia l畉�i b畉�ng c叩ch ch畛�n l畛�nh 束 M畛� r畛�ng 損 trong tr狸nh �董n ng畛� c畉�nh c畛�a li棚n l畉�c."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:548
+msgid "_Merge"
+msgstr "T_r畛�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:962
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6558
+msgid "Room _List"
+msgstr "Danh s叩ch _ph嘆ng"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:982
 msgid ""
 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to "
 "join.\n"
-msgstr "H達y nh畉�p th担ng tin th鱈ch h畛�p v畛� cu畛�c Chat m� b畉�n mu畛�n tham gia.\n"
-
-#. Set up stuff for the account box
-#: ../pidgin/gtkblist.c:799 ../pidgin/gtkblist.c:5530
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5893 ../pidgin/gtkpounce.c:539
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:396
+msgstr "H達y nh畉�p th担ng tin th鱈ch h畛�p v畛� cu畛�c chat m� b畉�n mu畛�n tham gia.\n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:993
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6593
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:546
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:553
 msgid "_Account:"
 msgstr "T�i _kho畉�n:"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1088 ../pidgin/gtkprivacy.c:603
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:617
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1282
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:579
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:593
 msgid "_Block"
-msgstr "Ch畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1088
-#, fuzzy
+msgstr "_Ch畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1282
 msgid "Un_block"
-msgstr "Ch畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1139
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� _ch畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1325
+msgid "Move to"
+msgstr "Di chuy畛�n sang"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1365
 msgid "Get _Info"
-msgstr "L畉�y th担ng tin"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1142 ../pidgin/pidginstock.c:90
-#, fuzzy
+msgstr "L畉�y th担ng t_in"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1368
+#: ../pidgin/pidginstock.c:90
 msgid "I_M"
-msgstr "Tin nh畉�n nhanh"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1148
-#, fuzzy
-msgid "_Send File"
-msgstr "G畛�i t畉�p tin"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1155
-#, fuzzy
-msgid "Add Buddy _Pounce"
-msgstr "Th棚m th担ng _b叩o Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1160 ../pidgin/gtkblist.c:1164
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1269 ../pidgin/gtkblist.c:1292
+msgstr "_Tin nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1374
+msgid "_Send File..."
+msgstr "_G畛�i t畉�p tin..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1381
+msgid "Add Buddy _Pounce..."
+msgstr "Th棚m th担ng _b叩o b畉�n ch叩t..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1386
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1390
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1505
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1528
 msgid "View _Log"
-msgstr "Xem _b畉�n ghi"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1177 ../pidgin/gtkblist.c:1186
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1277 ../pidgin/gtkblist.c:1298
+msgstr "_Xem b畉�n ghi"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1396
+msgid "Hide when offline"
+msgstr "畉�n khi ngo畉�i tuy畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1396
+msgid "Show when offline"
+msgstr "Hi畛�n khi ngo畉�i tuy畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1410
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1419
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1513
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1534
 msgid "_Alias..."
 msgstr "_B鱈 danh..."
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1180 ../pidgin/gtkblist.c:1188
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1279 ../pidgin/gtkblist.c:1300
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1413
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1421
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1515
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1536
 msgid "_Remove"
-msgstr "_X坦a b畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1238
-msgid "Add a _Buddy"
-msgstr "Th棚m _Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1241
-msgid "Add a C_hat"
-msgstr "Th棚m C_hat"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1244
+msgstr "_B畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1471
+msgid "Add _Buddy..."
+msgstr "Th棚m _b畉�n ch叩t..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1474
+msgid "Add C_hat..."
+msgstr "Th棚m C_hat..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1477
 msgid "_Delete Group"
-msgstr "_X坦a nh坦m"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1246
+msgstr "_Xo叩 nh坦m"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1479
 msgid "_Rename"
-msgstr "_�畛�i t棚n"
-
-#. join button
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1265 ../pidgin/gtkroomlist.c:307
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:460 ../pidgin/pidginstock.c:88
+msgstr "�畛�_i t棚n"
+
+#.join button
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1499
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:318
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:612
+#: ../pidgin/pidginstock.c:88
 msgid "_Join"
 msgstr "Tham gi_a"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1267
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1501
 msgid "Auto-Join"
 msgstr "T畛� �畛�ng tham gia"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1305 ../pidgin/gtkblist.c:1329
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1503
+msgid "Persistent"
+msgstr "B畛�n b畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1541
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1564
 msgid "_Collapse"
 msgstr "_Co l畉�i"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1334
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1569
 msgid "_Expand"
-msgstr "M畛� _r畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:1585 ../pidgin/gtkblist.c:1597
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4603 ../pidgin/gtkblist.c:4616
-#, fuzzy
+msgstr "D達n _ra"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1820
+#: ../pidgin/gtkblist.c:1832
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5227
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5240
 msgid "/Tools/Mute Sounds"
-msgstr "T畉�t 但m thanh"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2057 ../pidgin/gtkconv.c:4840
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:430
+msgstr "/C担ng c畛�/C但m 但m thanh"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:2292
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4894
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:437
 msgid ""
 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy."
-msgstr ""
-"Hi畛�n th畛�i b畉�n ch動a k畉�t n畛�i b畉�ng m畛�t t�i kho畉�n n�o �畛� th棚m �動畛�c buddy �坦."
-
-#. Buddies menu
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2869
+msgstr "Hi畛�n th畛�i b畉�n ch動a k畉�t n畛�i b畉�ng m畛�t t�i kho畉�n n�o c坦 kh畉� n�ng th棚m �動畛�c b畉�n ch叩t �坦."
+
+#.Buddies menu
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3007
 msgid "/_Buddies"
-msgstr "/_Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2870
+msgstr "/_B畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3008
 msgid "/Buddies/New Instant _Message..."
-msgstr "/Buddy/T_in nh畉�n nhanh m畛�i..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2871
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Tin nh畉�n _m畛�i..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3009
 msgid "/Buddies/Join a _Chat..."
-msgstr "/Buddy/Tham gia _Chat..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2872
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Tham gia _Chat..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3010
 msgid "/Buddies/Get User _Info..."
-msgstr "/Buddy/L畉�y th担ng tin ng動畛�i _d湛ng..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2873
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/L畉�y th担ng t_in ng動畛�i d湛ng..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3011
 msgid "/Buddies/View User _Log..."
-msgstr "/Buddy/L畉�y th担ng tin ng動畛�i _d湛ng..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2875
-#, fuzzy
-msgid "/Buddies/Show"
-msgstr "/Buddy/N_g畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2876
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/_Xem b畉�n ghi ng動畛�i d湛ng..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3013
+msgid "/Buddies/Sh_ow"
+msgstr "/B畉�n ch叩t/_Hi畛�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3014
 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy _kh担ng k畉�t n畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2877
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n/B畉�n ch叩t ng_o畉�i tuy畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3015
 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� nh坦m _r畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2878
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/HI畛�n/Nh坦m _r畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3016
 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2879
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n/_Chi ti畉�t b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3017
 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2880
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/HI畛�n/_Th畛�i gian ngh畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3018
 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� nh坦m _r畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2881
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n/Bi畛�u t動畛�ng _giao th畛�c"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3019
 msgid "/Buddies/_Sort Buddies"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2883
+msgstr "/B畉�n ch叩t/_S畉�p x畉�p b畉�n b竪"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3021
 msgid "/Buddies/_Add Buddy..."
-msgstr "/Buddy/_Th棚m Buddy..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2884
+msgstr "/B畉�n ch叩t/_Th棚m b畉�n chat..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3022
 msgid "/Buddies/Add C_hat..."
-msgstr "/Buddy/Th棚m Ch_at..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2885
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Th棚m ch_at..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3023
 msgid "/Buddies/Add _Group..."
-msgstr "/Buddy/Th棚m Nh坦_m..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2887
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Th棚m _nh坦m..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3025
 msgid "/Buddies/_Quit"
-msgstr "/Buddy/Th_o叩t"
-
-#. Accounts menu
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2890
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Th_o叩t"
+
+#.Accounts menu
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3028
 msgid "/_Accounts"
-msgstr "T�i _kho畉�n:"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2891 ../pidgin/gtkblist.c:6589
-#, fuzzy
-msgid "/Accounts/Add\\/Edit"
-msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#. Tools
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2894
+msgstr "/T�i _kho畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3029
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7299
+msgid "/Accounts/Manage"
+msgstr "/T�i kho畉�n/Qu畉�n l箪"
+
+#.Tools
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3032
 msgid "/_Tools"
 msgstr "/_C担ng c畛�"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2895
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3033
 msgid "/Tools/Buddy _Pounces"
-msgstr "/C担ng c畛�/Th担ng _b叩o buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2896
-#, fuzzy
+msgstr "/C担ng c畛�/Th担ng _b叩o b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3034
 msgid "/Tools/_Certificates"
-msgstr "/C担ng c畛�/T湛y _ch畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2897
-#, fuzzy
+msgstr "/C担ng c畛�/_Ch畛�ng nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3035
 msgid "/Tools/Plu_gins"
-msgstr "/C担ng c畛�/Ho畉�t �畛�ng giao th畛�c"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2898
+msgstr "/C担ng c畛�/_Ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3036
 msgid "/Tools/Pr_eferences"
-msgstr "/C担ng c畛�/T湛y _ch畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2899
+msgstr "/C担ng c畛�/T湛_y ch畛�nh"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3037
 msgid "/Tools/Pr_ivacy"
-msgstr "/C担ng c畛�/Ch鱈nh _s叩ch"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2901
+msgstr "/C担ng c畛�/R_i棚ng t動"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3039
 msgid "/Tools/_File Transfers"
-msgstr "/C担ng c畛�/Truy畛�n t畉�p t_in"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2902
-#, fuzzy
+msgstr "/C担ng c畛�/_Truy畛�n t畉�p tin"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3040
 msgid "/Tools/R_oom List"
-msgstr "/C担ng c畛�/Ho畉�t �畛�ng c畛�a _giao th畛�c"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2903
-#, fuzzy
+msgstr "/C担ng c畛�/Danh s叩ch _ph嘆ng"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3041
 msgid "/Tools/System _Log"
-msgstr "/C担ng c畛�/_Xem b畉�n ghi h畛� th畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2905
-#, fuzzy
+msgstr "/C担ng c畛�/B畉�n ghi _h畛� th畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3043
 msgid "/Tools/Mute _Sounds"
-msgstr "T畉�t 但m thanh"
-
-#. Help
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2907
+msgstr "/C担ng c畛�/C但m 但_m thanh"
+
+#.Help
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3045
 msgid "/_Help"
-msgstr "/Tr畛� _gi炭p"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2908
+msgstr "/Tr畛� g_i炭p"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3046
 msgid "/Help/Online _Help"
 msgstr "/Tr畛� gi炭p/Tr畛� gi炭p tr畛�c tu_y畉�n"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2909
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3047
 msgid "/Help/_Debug Window"
 msgstr "/Tr畛� gi炭p/C畛�a s畛� g畛� _r畛�i"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2911 ../pidgin/gtkblist.c:2913
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3049
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3051
 msgid "/Help/_About"
-msgstr "/Tr畛� gi炭p/Gi畛�i thi畛�_u"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:2942
+msgstr "/Tr畛� gi炭p/G_i畛�i thi畛�u"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3081
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Account:</b> %s"
-msgstr ""
-"\n"
+msgstr "\n"
 "<b>T�i kho畉�n:</b> %s"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3020
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3089
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"<b>Topic:</b> %s"
+msgstr "\n"
+"<b>Ch畛� �畛�:</b> %s"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3089
+msgid "(no topic set)"
+msgstr "(ch動a �畉�t ch畛� �畛�)"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3166
 msgid "Buddy Alias"
-msgstr "Danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3049
-#, fuzzy
+msgstr "B鱈 danh b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3195
 msgid "Logged In"
-msgstr "%s ��ng xu畉�t."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3095
-#, fuzzy
+msgstr "�達 ��ng xu畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3241
 msgid "Last Seen"
-msgstr "H畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3116
+msgstr "Th畉�y l畉�n cu畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3262
 msgid "Spooky"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3118
+msgstr "L畉�"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3264
 msgid "Awesome"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3120
+msgstr "Hay qu叩"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3266
 msgid "Rockin'"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3453
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Tuy棚味t v董�i"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3624
+#, c-format
 msgid "Idle %dd %dh %02dm"
-msgstr "Ngh畛� (%dh%02dm) "
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3455
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ngh畛� %dd %dh %02dm"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3626
+#, c-format
 msgid "Idle %dh %02dm"
-msgstr "Ngh畛� (%dh%02dm) "
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3457
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ngh畛� %dh %02dm"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3628
+#, c-format
 msgid "Idle %dm"
-msgstr "Ngh畛� (%dm) "
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3602
-#, fuzzy
+msgstr "Ngh畛� %dm"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3782
 msgid "/Buddies/New Instant Message..."
-msgstr "/Buddy/T_in nh畉�n nhanh m畛�i..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3603 ../pidgin/gtkblist.c:3636
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Tin nh畉�n m畛�i..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3783
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3816
 msgid "/Buddies/Join a Chat..."
-msgstr "/Buddy/Tham gia _Chat..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3604
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Tham gia chat..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3784
 msgid "/Buddies/Get User Info..."
-msgstr "/Buddy/L畉�y th担ng tin ng動畛�i _d湛ng..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3605
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/L畉�y th担ng tin ng動畛�i d湛ng..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3785
 msgid "/Buddies/Add Buddy..."
-msgstr "/Buddy/_Th棚m Buddy..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3606 ../pidgin/gtkblist.c:3639
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Th棚m b畉�n ch叩t..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3786
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3819
 msgid "/Buddies/Add Chat..."
-msgstr "/Buddy/Th棚m Ch_at..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3607
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Th棚m chat..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3787
 msgid "/Buddies/Add Group..."
-msgstr "/Buddy/Th棚m Nh坦_m..."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3642
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Th棚m nh坦m..."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3822
 msgid "/Tools/Privacy"
-msgstr "/C担ng c畛�/Ch鱈nh _s叩ch"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3645
-#, fuzzy
+msgstr "/C担ng c畛�/Ri棚ng t動"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3825
 msgid "/Tools/Room List"
-msgstr "/C担ng c畛�/Ho畉�t �畛�ng c畛�a _giao th畛�c"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3742 ../pidgin/gtkdocklet.c:153
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "/C担ng c畛�/Danh s叩ch ph嘆ng"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:3957
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:155
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:160
+#, c-format
 msgid "%d unread message from %s\n"
 msgid_plural "%d unread messages from %s\n"
-msgstr[0] "Th担ng �i畛�p t畛� %s"
-msgstr[1] "Th担ng �i畛�p t畛� %s"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3822
-#, fuzzy
+msgstr[0] "%d tin nh畉�n ch動a �畛�c t畛� %s\n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4121
 msgid "Manually"
-msgstr "T畛� ch畛� �畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3824
-#, fuzzy
-msgid "Alphabetically"
-msgstr "Theo v畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3825
+msgstr "B畉�ng tay"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4124
 msgid "By status"
 msgstr "Theo tr畉�ng th叩i"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:3826
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4125
 msgid "By log size"
-msgstr "Theo k鱈ch th動畛�c b畉�n ghi"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4031 ../pidgin/gtkconn.c:179
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Theo k鱈ch c畛� b畉�n ghi"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4451
+#, c-format
 msgid "%s disconnected"
-msgstr "�達 ng畉�t k畉�t n畛�i."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4067
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i.</span>\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"%s"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4219
-#, fuzzy
+msgstr "%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4453
+#, c-format
+msgid "%s disabled"
+msgstr "%s b畛� t畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4457
+msgid "Reconnect"
+msgstr "T叩i k畉�t n畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4457
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4563
+msgid "Re-enable"
+msgstr "B畉�t l畉�i"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4561
+msgid "Welcome back!"
+msgstr "Ch�o m畛�ng l畉�i !"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4597
+#, c-format
+msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:"
+msgid_plural "%d accounts were disabled because you signed on from another location:"
+msgstr[0] "%d t�i kho畉�n �達 b畛� t畉�t v狸 b畉�n c滴ng ��ng nh畉�p t畛� ch畛� kh叩c."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4835
 msgid "<b>Username:</b>"
-msgstr ""
-"\n"
-"<b>C畉�nh b叩o:</b>"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4226
-#, fuzzy
+msgstr "<b>T棚n ng動畛�i d湛ng:</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4842
 msgid "<b>Password:</b>"
-msgstr "M畉�t kh畉�u:"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4237
-#, fuzzy
+msgstr "<b>M畉�t kh畉�u :</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4853
 msgid "_Login"
-msgstr "��ng nh畉�p"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4320
-#, fuzzy
+msgstr "��n_g nh畉�p"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4937
 msgid "/Accounts"
-msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4334
+msgstr "/T�i kho畉�n"
+
+#.Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:4951
 #, c-format
 msgid ""
 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n"
 "\n"
 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</"
-"b> window at <b>Accounts->Add/Edit</b>. Once you enable accounts, you'll be "
+"b> window at <b>Accounts->Manage</b>. Once you enable accounts, you'll be "
 "able to sign on, set your status, and talk to your friends."
-msgstr ""
-
-#. set the Show Offline Buddies option. must be done
-#. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
+msgstr "<span weight='bold' size='larger'>Ch�o m畛�ng �畉�n %s!</span>\n"
+"\n"
+"B畉�n ch動a hi畛�u l畛�c t�i kho畉�n. H達y hi畛�u l畛�c t�i kho畉�n Tin Nh畉�n trong c畛�a s畛� <b>T�i kho畉�n</"
+"b> b畉�ng c叩ch ch畛�n m畛�c <b>T�i kho畉�n > Qu畉�n l箪</b>. M畛�t khi hi畛�u l畛�c t�i kho畉�n th狸 b畉�n c坦 th畛� ��ng nh畉�p, �畉�t tr畉�ng th叩i v� n坦i chuy畛�n v畛�i b畉�n b竪."
+
+#.set the Show Offline Buddies option. must be done
+#.* after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101
 #.
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4597
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5221
 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4600
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n b畉�n ch叩t ngo畉�i tuy畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5224
 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� nh坦m r畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4606
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n nh坦m r畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5230
 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4609
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n chi ti畉�t b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5233
 msgid "/Buddies/Show/Idle Times"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:4612
-#, fuzzy
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n th畛�i gian ngh畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:5236
 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� nh坦m r畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5507
+msgstr "/B畉�n ch叩t/Hi畛�n bi畛�u t動畛�ng giao th畛�c"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6186
 msgid ""
 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your "
 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname,  for the buddy. "
 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n"
-msgstr ""
-"H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n th棚m v�o danh s叩ch buddy. B畉�n c坦 "
-"th畛� nh畉�p b鱈 danh ho畉�c bi畛�t danh cho buddy. B鱈 danh n�y s畉� hi畛�n l棚n thay cho "
-"t棚n hi畛�n th畛� b畉�t k畛� khi n�o c坦 th畛�.\n"
-
-#. End of account box
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5542
-#, fuzzy
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n th棚m v�o danh s叩ch b畉�n b竪. B畉�n c滴ng c坦 "
+"th畛� nh畉�p b鱈 danh ho畉�c t棚n hi畛�u cho m畛�i b畉�n ch叩t. B鱈 danh n�y s畉� hi畛�n l棚n thay cho t棚n hi畛�n th畛� b畉�t k畛� khi n�o c坦 th畛�.\n"
+
+#.Set up stuff for the account box
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6209
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "T�i _kho畉�n:"
+
+#.End of account box
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6221
 msgid "_Screen name:"
-msgstr "T棚n _hi畛�n th畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5564 ../pidgin/gtkblist.c:5914
-#, fuzzy
+msgstr "T棚n _hi畛�n th畛�:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6243
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6614
 msgid "A_lias:"
-msgstr "B鱈 danh:"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5826
-#, fuzzy
+msgstr "_B鱈 danh:"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6523
 msgid "This protocol does not support chat rooms."
-msgstr "Phi棚n b畉�n giao th畛�c kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5842
+msgstr "Giao th畛�c n�y kh担ng h畛� tr畛� ph嘆ng ch叩t."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6539
 msgid ""
 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to "
 "chat."
-msgstr ""
-"Hi畛�n th畛�i b畉�n kh担ng k畉�t n畛�i b畉�ng b畉�t k畛� giao th畛�c n�o �畛� c坦 kh畉� n�ng Chat."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5883
+msgstr "Hi畛�n th畛�i b畉�n kh担ng k畉�t n畛�i b畉�ng b畉�t k畛� giao th畛�c n�o �畛� c坦 kh畉� n�ng chat."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6583
 msgid ""
 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you "
 "would like to add to your buddy list.\n"
-msgstr ""
-"H達y nh畉�p b鱈 danh v� th担ng tin th鱈ch h畛�p cho cu畛�c Chat m� b畉�n mu畛�n th棚m v�o "
-"danh s叩ch buddy.\n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:5964
+msgstr "H達y nh畉�p b鱈 danh v� th担ng tin th鱈ch h畛�p cho cu畛�c chat m� b畉�n mu畛�n th棚m v�o danh s叩ch b畉�n b竪.\n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6642
+msgid "Auto_join when account becomes online."
+msgstr "T畛� �畛�ng tham _gia m畛�t khi t�i kho畉�n k畉�t n畛�i."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6643
+msgid "_Hide chat when the window is closed."
+msgstr "畉�n c_h叩t khi c畛�a s畛� b畛� �坦ng."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:6669
 msgid "Please enter the name of the group to be added."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n nh坦m �動畛�c th棚m v�o."
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6609
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n c畛�a nh坦m c畉�n th棚m v�o."
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7319
 msgid "<PurpleMain>/Accounts/"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6633
-#, fuzzy
+msgstr "<PurpleMain>/T�i kho畉�n/"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7343
 msgid "_Edit Account"
-msgstr "T�i _kho畉�n:"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6646 ../pidgin/gtkconv.c:3073
+msgstr "_S畛�a t�i kho畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7356
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3099
 msgid "No actions available"
 msgstr "Hi畛�n kh担ng c坦 h�nh �畛�ng n�o"
 
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6654
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7364
 msgid "_Disable"
-msgstr "Gi畉�u m畉�t"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6666
-#, fuzzy
+msgstr "_T畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7376
 msgid "Enable Account"
-msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6672
+msgstr "B畉�t t�i kho畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7382
 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6721
-#, fuzzy
+msgstr "<PurpleMain>/T�i kho畉�n/B畉�t t�i kho畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7431
 msgid "/Tools"
-msgstr "/_C担ng c畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkblist.c:6791
-#, fuzzy
+msgstr "/C担ng c畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkblist.c:7501
 msgid "/Buddies/Sort Buddies"
-msgstr "/Buddy/Hi畛�n th畛� buddy ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#. Widget creation function
+msgstr "/B畉�n ch叩t/S畉�p x畉�p b畉�n ch叩t"
+
+#.Widget creation function
 #: ../pidgin/gtkcertmgr.c:530
-#, fuzzy
 msgid "SSL Servers"
-msgstr "M叩y ch畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkconn.c:180
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and "
-"re-enable the account."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:482
-#, fuzzy
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� SSL"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:475
 msgid "Unknown command."
-msgstr "L畛�nh kh担ng x叩c �畛�nh: %s"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:754 ../pidgin/gtkconv.c:780
+msgstr "L畛�nh kh担ng r探."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:745
+#: ../pidgin/gtkconv.c:771
 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:774
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n ch叩t �坦 kh担ng c湛ng giao th畛�c nh動 cu畛�c ch叩t n�y"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:765
 msgid ""
 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy."
-msgstr ""
-"Hi畛�n th畛�i b畉�n ch動a k畉�t n畛�i b畉�ng m畛�t t�i kho畉�n n�o �畛� th棚m �動畛�c buddy �坦."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:827
+msgstr "Hi畛�n th畛�i b畉�n ch動a k畉�t n畛�i b畉�ng m畛�t t�i kho畉�n n�o c坦 kh畉� n�ng th棚m �動畛�c b畉�n ch叩t �坦."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:818
 msgid "Invite Buddy Into Chat Room"
-msgstr "M畛�i Buddy v�o ph嘆ng Chat"
-
-#. Put our happy label in it.
-#: ../pidgin/gtkconv.c:857
+msgstr "M畛�i b畉�n ch叩t v�o ph嘆ng ch叩t"
+
+#.Put our happy label in it.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:848
 msgid ""
 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional "
 "invite message."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n ng動畛�i d湛ng m� b畉�n mu畛�n m畛�i, k竪m theo l畛�i m畛�i."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:878
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n ng動畛�i d湛ng m� b畉�n mu畛�n m畛�i, k竪m theo l畛�i m畛�i t湛y 箪."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:869
 msgid "_Buddy:"
-msgstr "_Buddy:"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:889 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1194
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1528
+msgstr "_B畉�n ch叩t:"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:880
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1182
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1506
 msgid "_Message:"
 msgstr "_Th担ng �i畛�p:"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:947 ../pidgin/gtkconv.c:2598 ../pidgin/gtkdebug.c:219
-#: ../pidgin/gtkft.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Kh担ng �畛�c �動畛�c t畉�p tin %s."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#: ../pidgin/gtkconv.c:944
+#, c-format
 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n"
-msgstr "H畛�i tho畉�i v畛�i %s"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:991
+msgstr "<h1>H畛�i tho畉�i v畛�i %s</h1>\n"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:982
 msgid "Save Conversation"
-msgstr "L動u l畉�i cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1140 ../pidgin/gtkdebug.c:167 ../pidgin/gtkdebug.c:743
+msgstr "L動u cu畛�c tho畉�i"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1128
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:167
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:743
 msgid "Find"
 msgstr "T狸m"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1166 ../pidgin/gtkdebug.c:195
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1154
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:195
 msgid "_Search for:"
 msgstr "T狸m _ki畉�m:"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1622
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1631
 msgid "Un-Ignore"
-msgstr "Kh担ng-b畛� qua"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1625
+msgstr "Th担i l畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1634
 msgid "Ignore"
-msgstr "B畛� qua"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1645
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1654
 msgid "Get Away Message"
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:1668
-#, fuzzy
+msgstr "L畉�y th担ng �i畛�p v畉�ng m畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:1677
 msgid "Last said"
-msgstr "H畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2606
-#, fuzzy
+msgstr "N坦i l畉�n cu畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2626
 msgid "Unable to save icon file to disk."
 msgstr "Kh担ng th畛� l動u t畉�p tin bi畛�u t動畛�ng v�o �挑a."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2657
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2677
 msgid "Save Icon"
 msgstr "L動u bi畛�u t動畛�ng"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2709
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2729
 msgid "Animate"
 msgstr "Ho畉�t c畉�nh"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2714
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2734
 msgid "Hide Icon"
 msgstr "畉�n bi畛�u t動畛�ng"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2717
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2737
 msgid "Save Icon As..."
-msgstr "L動u bi畛�u t動畛�ng l�..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2721
-#, fuzzy
+msgstr "L動u bi畛�u t動畛�ng d畉�ng..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2741
 msgid "Set Custom Icon..."
-msgstr "T湛y ch畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2734
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t bi畛�u t動畛�ng ri棚ng..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2754
 msgid "Remove Custom Icon"
-msgstr "X坦a Li棚n L畉�c"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2861
+msgstr "G畛� b畛� bi畛�u t動畛�ng ri棚ng"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2884
 msgid "Show All"
-msgstr ""
-
-#. Conversation menu
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2880
+msgstr "Hi畛�n t畉�t c畉�"
+
+#.Conversation menu
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2903
 msgid "/_Conversation"
 msgstr "/_Cu畛�c tho畉�i"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2882
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2905
 msgid "/Conversation/New Instant _Message..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/T_in nh畉�n nhanh m畛�i..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2887
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Tin nh畉�n _m畛�i..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2910
 msgid "/Conversation/_Find..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_T狸m..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2889
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2912
 msgid "/Conversation/View _Log"
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Xem _b畉�n ghi"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2890
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_Xem b畉�n ghi"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2913
 msgid "/Conversation/_Save As..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_L動u l�..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2892
-#, fuzzy
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_L動u d畉�ng..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2915
 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback"
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/�坦n_g"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2896
-#, fuzzy
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/G畛�t _v湛ng cu畛�n ng動畛�c"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2919
 msgid "/Conversation/Se_nd File..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/G畛�i t畉�p tin..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2897
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_G畛�i t畉�p tin..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2920
 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m th担ng b叩_o buddy..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2899
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m th担ng b叩_o b畉�n ch叩t..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2922
 msgid "/Conversation/_Get Info"
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/L畉�_y th担ng tin"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2901
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2924
 msgid "/Conversation/In_vite..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_M畛�i..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2903
-#, fuzzy
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/M畛�_i..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2926
 msgid "/Conversation/M_ore"
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/�坦n_g"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2907
-#, fuzzy
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/N畛�_a"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2930
 msgid "/Conversation/Al_ias..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 danh..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2909
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 _danh..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2932
 msgid "/Conversation/_Block..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/C_h畉�n..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2911
-#, fuzzy
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_Ch畉�n..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2934
 msgid "/Conversation/_Unblock..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/C_h畉�n..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2913
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B畛� _ch畉�n..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2936
 msgid "/Conversation/_Add..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_Th棚m..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2915
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2938
 msgid "/Conversation/_Remove..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_X坦a b畛�..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2920
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_B畛�..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2943
 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n li棚n _k畉�t..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2922
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2945
 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n 畉�_nh..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2928
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2951
 msgid "/Conversation/_Close"
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/�坦n_g"
 
-#. Options
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2932
+#.Options
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2955
 msgid "/_Options"
-msgstr "/_T湛y ch畛�n"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2933
+msgstr "/T湛_y ch畛�n"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2956
 msgid "/Options/Enable _Logging"
-msgstr "/T湛y ch畛�n/Cho ph辿p ��ng _nh畉�p"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2934
+msgstr "/T湛y ch畛�n/Cho ph辿p _ghi l動u"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2957
 msgid "/Options/Enable _Sounds"
 msgstr "/T湛y ch畛�n/B畉�t 但m th_anh"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2936
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2959
 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars"
-msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n th畛� thanh �畛�nh _d畉�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:2937
-#, fuzzy
+msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n thanh �畛�nh _d畉�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:2960
 msgid "/Options/Show Ti_mestamps"
-msgstr "Nh達n th畛�i gian iChat"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3061
-#, fuzzy
+msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n nh達n th畛�_i gian"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3087
 msgid "/Conversation/More"
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/�坦n_g"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3117
-#, fuzzy
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_N畛�a"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3143
 msgid "/Options"
-msgstr "/_T湛y ch畛�n"
-
-#. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
-#. * the 'Conversation' menu pops up.
-#. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
-#. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
-#. * conversation is created.
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3152 ../pidgin/gtkconv.c:3184
-#, fuzzy
+msgstr "/T湛y ch畛�n"
+
+#.The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time
+#.* the 'Conversation' menu pops up.
+#.Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever
+#.* the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the
+#.* conversation is created.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3178
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3210
 msgid "/Conversation"
-msgstr "/_Cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3192
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3218
 msgid "/Conversation/View Log"
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Xem b畉�n ghi"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3198
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3224
 msgid "/Conversation/Send File..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/G畛�i t畉�p tin..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3202
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3228
 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m th担ng b叩o buddy..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3208
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m th担ng b叩o b畉�n ch叩t..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3234
 msgid "/Conversation/Get Info"
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/L畉�y th担ng tin"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3212
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3238
 msgid "/Conversation/Invite..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/M畛�i..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3218
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3244
 msgid "/Conversation/Alias..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 danh..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3222
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3248
 msgid "/Conversation/Block..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch畉�n..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3226
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3252
 msgid "/Conversation/Unblock..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch畉�n..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3230
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B畛� ch畉�n..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3256
 msgid "/Conversation/Add..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Th棚m..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3234
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3260
 msgid "/Conversation/Remove..."
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/X坦a b畛�..."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3240
+msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B畛�..."
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3266
 msgid "/Conversation/Insert Link..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n li棚n k畉�t..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3244
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3270
 msgid "/Conversation/Insert Image..."
 msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n 畉�nh..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3250
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3276
 msgid "/Options/Enable Logging"
-msgstr "/T湛y ch畛�n/Cho ph辿p ��ng nh畉�p"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3253
+msgstr "/T湛y ch畛�n/Cho ph辿p ghi l動u"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3279
 msgid "/Options/Enable Sounds"
 msgstr "/T湛y ch畛�n/B畉�t 但m thanh"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3266
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3292
 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars"
-msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n th畛� thanh �畛�nh d畉�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3269
-#, fuzzy
+msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n thanh �畛�nh d畉�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3295
 msgid "/Options/Show Timestamps"
-msgstr "Nh達n th畛�i gian iChat"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3346 ../pidgin/gtkconv.c:3388
+msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n nh達n th畛�i gian"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3372
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3443
 msgid "User is typing..."
 msgstr "Ng動畛�i d湛ng �ang g探 ph鱈m..."
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3391
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3447
 msgid "User has typed something and stopped"
 msgstr "Ng動畛�i d湛ng �達 g探 c叩i g狸 �坦 v� d畛�ng"
 
-#. Build the Send To menu
-#: ../pidgin/gtkconv.c:3574 ../pidgin/gtkconv.c:8022
-#, fuzzy
-msgid "_Send To"
-msgstr "_G畛�i b畉�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:4286
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3448
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s has typed something and stopped"
+msgstr "\n"
+"%s �達 g探 c叩i g狸 �坦 v� d畛�ng"
+
+#.Build the Send To menu
+#: ../pidgin/gtkconv.c:3634
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8366
+msgid "S_end To"
+msgstr "G畛�i ch_o"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4346
 msgid "_Send"
-msgstr "G畛�i"
-
-#. Setup the label telling how many people are in the room.
-#: ../pidgin/gtkconv.c:4390
+msgstr "_G畛�i"
+
+#.Setup the label telling how many people are in the room.
+#: ../pidgin/gtkconv.c:4454
 msgid "0 people in room"
 msgstr "0 ng動畛�i trong ph嘆ng"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:5759 ../pidgin/gtkconv.c:5880
+#: ../pidgin/gtkconv.c:5864
+#: ../pidgin/gtkconv.c:5985
 #, c-format
 msgid "%d person in room"
 msgid_plural "%d people in room"
 msgstr[0] "%d ng動畛�i trong ph嘆ng"
-msgstr[1] "%d ng動畛�i trong ph嘆ng"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6486 ../pidgin/gtkstatusbox.c:660
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6612
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:660
 msgid "Typing"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6490
+msgstr "�ang g探 ph鱈m"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6616
 msgid "Stopped Typing"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6493
-#, fuzzy
+msgstr "D畛�ng g探 ph鱈m"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6619
 msgid "Nick Said"
-msgstr "Bi畛�t danh (nick)"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6496 ../pidgin/gtkdocklet.c:492
-#, fuzzy
+msgstr "T棚n hi畛�u n坦i"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6622
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:685
 msgid "Unread Messages"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:6499
-#, fuzzy
+msgstr "Tin nh畉�n ch動a �畛�c"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:6628
 msgid "New Event"
-msgstr "S畛� ki畛�n"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:7572
-#, fuzzy
+msgstr "D畛� ki畛�n m畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:7847
 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks."
-msgstr "%s �達 �坦ng c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i."
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:7736
-#, fuzzy
+msgstr "clear: G畛�t m畛�i v湛ng cu畛�n ng動畛�c c畛�a cu畛�c tho畉�i"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8048
 msgid "Confirm close"
-msgstr "X叩c nh畉�n t�i kho畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:7768
-#, fuzzy
+msgstr "X叩c nh畉�n �坦ng"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8080
 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?"
-msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8355
+msgstr "C坦 tin nh畉�n ch動a �畛�c. B畉�n c坦 ch畉�c mu畛�n �坦ng c畛�a s畛� n�y kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8699
 msgid "Close other tabs"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8361
+msgstr "�坦ng c叩c th畉� kh叩c"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8705
 msgid "Close all tabs"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8369
+msgstr "�ong m畛�i th畉�"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8713
 msgid "Detach this tab"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8375
+msgstr "T叩ch th畉� n�y ra"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:8719
 msgid "Close this tab"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:8875
+msgstr "�坦ng th畉� n�y"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9233
 msgid "Close conversation"
 msgstr "�坦ng cu畛�c tho畉�i"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9477
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9836
 msgid "Last created window"
-msgstr "C畛�a s畛� �動畛�c t畉�o l畉�n cu畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9479
-#, fuzzy
+msgstr "C畛�a s畛� t畉�o l畉�n cu畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9838
 msgid "Separate IM and Chat windows"
-msgstr "Hi畛�n th畛� Tin Nh畉�n Nhanh v� Chat trong c畛�a s畛� c坦 d畉�ng _tab"
-
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9481 ../pidgin/gtkprefs.c:1415
+msgstr "C畛�a s畛� Tin Nh畉�n v� Ch叩t ri棚ng"
+
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9840
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1510
 msgid "New window"
 msgstr "C畛�a s畛� m畛�i"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9483
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9842
 msgid "By group"
 msgstr "Theo nh坦m"
 
-#: ../pidgin/gtkconv.c:9485
+#: ../pidgin/gtkconv.c:9844
 msgid "By account"
 msgstr "Theo t�i kho畉�n"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:234
 msgid "Save Debug Log"
-msgstr ""
+msgstr "L動u B叩o c叩o G畛� l畛�i"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:582
-#, fuzzy
 msgid "Invert"
-msgstr "C_h竪n"
+msgstr "�畉�o"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:585
 msgid "Highlight matches"
-msgstr ""
+msgstr "T担 s叩ng k畉�t qu畉�"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:652
 msgid "_Icon Only"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛� _h狸nh"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:653
-#, fuzzy
 msgid "_Text Only"
-msgstr "M�_u ch畛�"
+msgstr "Ch畛� _nh達n"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:654
 msgid "_Both Icon & Text"
-msgstr ""
+msgstr "_C畉� hai h狸nh v� nh達n"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:775
-#, fuzzy
 msgid "Filter"
-msgstr "L畛�i"
+msgstr "L畛�c"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:794
-#, fuzzy
 msgid "Right click for more options."
-msgstr "Hi畛�n th畛� nhi畛�u t湛y ch畛�n"
+msgstr "Nh畉�n-ph畉�i �畛� xem th棚m t湛y ch畛�n"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:824
 msgid "Level "
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdebug.c:825 ../pidgin/gtkdebug.c:831
+msgstr "C畉�p "
+
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:825
+#: ../pidgin/gtkdebug.c:831
 msgid "Select the debug filter level."
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛�n c叩p l畛�c th担ng �i畛�p g畛� l畛�i"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:833
-#, fuzzy
 msgid "All"
-msgstr "Cho ph辿p"
+msgstr "T畉�t c畉�"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:834
 msgid "Misc"
-msgstr ""
+msgstr "Linh tinh"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:836
-#, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "C畉�nh b叩o"
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:837
-#, fuzzy
 msgid "Error "
-msgstr "L畛�i"
+msgstr "L畛�i "
 
 #: ../pidgin/gtkdebug.c:838
-#, fuzzy
 msgid "Fatal Error"
-msgstr "L畛�i b棚n trong"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 ../pidgin/gtkdialogs.c:117
+msgstr "L畛�i nghi棚m tr畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:72
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:118
 msgid "lead developer"
-msgstr "tr動畛�ng nh坦m l畉�p tr狸nh"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:73 ../pidgin/gtkdialogs.c:74
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:75 ../pidgin/gtkdialogs.c:76
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 ../pidgin/gtkdialogs.c:78
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 ../pidgin/gtkdialogs.c:80
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 ../pidgin/gtkdialogs.c:82
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 ../pidgin/gtkdialogs.c:84
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 ../pidgin/gtkdialogs.c:86
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 ../pidgin/gtkdialogs.c:91
+msgstr "nh� ph叩t tri畛�n l達nh �畉�o"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:73
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:74
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:75
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:76
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:77
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:78
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:79
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:80
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:81
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:82
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:83
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:84
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:85
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:86
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:92
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:93
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:94
 msgid "developer"
-msgstr "l畉�p tr狸nh vi棚n"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:87
-msgid "support"
-msgstr "h畛� tr畛�"
+msgstr "nh� ph叩t tri畛�n"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:88
-#, fuzzy
-msgid "support/QA"
+msgid "support"
 msgstr "h畛� tr畛�"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 ../pidgin/gtkdialogs.c:112
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:89
+msgid "support/QA"
+msgstr "h畛� tr畛� / tin ch畉�c ch畉�t l動畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:91
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:113
 msgid "developer & webmaster"
-msgstr "l畉�p tr狸nh vi棚n v� ch畛� trang web"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:99
+msgstr "nh� ph叩t tri畛�n v� ch畛� Web"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:100
 msgid "Senior Contributor/QA"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:108
+msgstr "Ng動畛�i �坦ng g坦p c畉�p cao/ tin ch畉�c ch畉�t l動畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109
 msgid "win32 port"
 msgstr "b畉�n cho win32"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 ../pidgin/gtkdialogs.c:110
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:110
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111
 msgid "maintainer"
-msgstr "ng動畛�i b畉�o tr狸"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:111
-#, fuzzy
+msgstr "nh� duy tr狸"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:112
 msgid "libfaim maintainer"
-msgstr "ng動畛�i b畉�o tr狸 th動 vi畛�n tr動畛�c �但y"
-
-#. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:114
+msgstr "nh� duy tr狸 th動 vi畛�n libfaim"
+
+#.If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it.
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115
 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]"
-msgstr "hacker v� designated driver [lazy bum]"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:115
-#, fuzzy
-msgid "XMPP developer"
-msgstr "l畉�p tr狸nh vi棚n"
+msgstr "ng動畛�i t�i gio�i l畉�p tr狸nh [l�m bi畉�ng]"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:116
+msgid "XMPP developer"
+msgstr "Nh� ph叩t tri畛�n XMPP"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:117
 msgid "original author"
 msgstr "t叩c gi畉� �畉�u ti棚n"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:133
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134
 msgid "Afrikaans"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 ../pidgin/gtkdialogs.c:226
-#, fuzzy
-msgid "Arabic"
-msgstr "Ti畉�ng Amharic"
+msgstr "Ti畉�ng Ho� Nam Phi"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:135
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ti畉�ng A R畉�p"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136
 msgid "Belarusian Latin"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 ../pidgin/gtkdialogs.c:137
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:227
+msgstr "Ti畉�ng Be-la-ru La-tinh"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:137
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:230
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Ti畉�ng Bun-ga-ri"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 ../pidgin/gtkdialogs.c:139
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 ../pidgin/gtkdialogs.c:141
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:139
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:140
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:141
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142
 msgid "Bengali"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:142
-#, fuzzy
+msgstr "Ti畉�ng Ben-ga-li"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143
 msgid "Bosnian"
-msgstr "Ti畉�ng Ru-ma-ni"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 ../pidgin/gtkdialogs.c:228
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:229
+msgstr "Ti畉�ng Bo-x-ni-a"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:232
 msgid "Catalan"
-msgstr "Ti畉�ng Catalan"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 ../pidgin/gtkdialogs.c:145
+msgstr "Ti畉�ng Ca-ta-lan"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:145
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146
 msgid "Valencian-Catalan"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 ../pidgin/gtkdialogs.c:230
+msgstr "Ti畉�ng Ca-ta-lan c畛�a Va-len-xi-a"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233
 msgid "Czech"
-msgstr "Ti畉�ng Czech"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 ../pidgin/gtkdialogs.c:148
+msgstr "Ti畉�ng S辿c"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:148
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149
 msgid "Danish"
 msgstr "Ti畉�ng �an M畉�ch"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 ../pidgin/gtkdialogs.c:150
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:231
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:150
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:234
 msgid "German"
 msgstr "Ti畉�ng �畛�c"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 ../pidgin/gtkdialogs.c:152
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:152
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:153
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154
 msgid "Dzongkha"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 ../pidgin/gtkdialogs.c:155
+msgstr "Ti畉�ng �-x担ng-kha"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:155
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156
 msgid "Greek"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Australian English"
-msgstr "Ti畉�ng Anh - Anh"
+msgstr "Ti畉�ng Hy L畉�p"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:157
-msgid "Canadian English"
-msgstr ""
+msgid "Australian English"
+msgstr "Ti畉�ng Anh (�c)"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:158
-msgid "British English"
-msgstr "Ti畉�ng Anh - Anh"
+msgid "Canadian English"
+msgstr "Ti畉�ng Anh (Ca-na-�a)"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:159
+msgid "British English"
+msgstr "Ti畉�ng Anh (Qu畛�c Anh)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160
 msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 ../pidgin/gtkdialogs.c:232
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 ../pidgin/gtkdialogs.c:234
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235
-msgid "Spanish"
-msgstr "Ti畉�ng T但y Ban Nha"
+msgstr "Ti畉�ng �t-pe-ran-t担"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:161
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:235
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:236
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:238
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ti畉�ng T但y Ban Nha"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162
 msgid "Estonian"
-msgstr "Ti畉�ng Ru-ma-ni"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 ../pidgin/gtkdialogs.c:163
+msgstr "Ti畉�ng E-x-t担-ni"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:163
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164
 msgid "Euskera(Basque)"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 ../pidgin/gtkdialogs.c:165
+msgstr "Ti畉�ng Ba-x-qu畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:165
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:166
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167
 msgid "Persian"
-msgstr "Ti畉�ng S辿c-bi"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 ../pidgin/gtkdialogs.c:236
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:237
+msgstr "Ti畉�ng Ba T動"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:240
 msgid "Finnish"
 msgstr "Ti畉�ng Ph畉�n Lan"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 ../pidgin/gtkdialogs.c:238
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 ../pidgin/gtkdialogs.c:240
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:241
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:243
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:244
 msgid "French"
 msgstr "Ti畉�ng Ph叩p"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 ../pidgin/gtkdialogs.c:170
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:242
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:170
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:245
 msgid "Galician"
-msgstr "Ti畉�ng �"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 ../pidgin/gtkdialogs.c:172
-msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Ti畉�ng Ga-li-xi"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:172
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Ti畉�ng Gu-gia-ra-ti"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173
 msgid "Gujarati Language Team"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 ../pidgin/gtkdialogs.c:243
-msgid "Hebrew"
-msgstr "Ti畉�ng Hebrew"
+msgstr "Nh坦m Ng担n Ng畛� Gu-gia-ra-ti"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:174
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:246
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Ti畉�ng Do Th叩i"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175
 msgid "Hindi"
 msgstr "Ti畉�ng Hin-�i"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 ../pidgin/gtkdialogs.c:244
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ti畉�ng Hung-ga-ri"
-
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:176
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ti畉�ng Hung-ga-ri"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177
 msgid "Indonesian"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 ../pidgin/gtkdialogs.c:245
+msgstr "Ti畉�ng Nam D動董ng"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:248
 msgid "Italian"
 msgstr "Ti畉�ng �"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 ../pidgin/gtkdialogs.c:246
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:247 ../pidgin/gtkdialogs.c:248
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:249
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:250
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251
 msgid "Japanese"
 msgstr "Ti畉�ng Nh畉�t"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 ../pidgin/gtkdialogs.c:249
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:252
 msgid "Georgian"
-msgstr "Ti畉�ng �畛�c"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Ubuntu Georgian Translators"
-msgstr "Ng動畛�i d畛�ch hi畛�n th畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Kannada"
-msgstr "B畛� c畉�m"
+msgstr "Ti畉�ng Gi-oa-gi-a"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:180
+msgid "Ubuntu Georgian Translators"
+msgstr "Nh坦m D畛�ch Gi畉� Gi-oa-gi-a Ubuntu"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181
+msgid "Kannada"
+msgstr "Ti畉�ng Kan-na-�a"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181
 msgid "Kannada Translation team"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 ../pidgin/gtkdialogs.c:250
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:251
+msgstr "Nh坦m D畛�ch Kan-na-�a"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:254
 msgid "Korean"
-msgstr "Ti畉�ng H�n Qu畛�c"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 ../pidgin/gtkdialogs.c:183
+msgstr "Ti畉�ng H�n"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:183
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:184
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185
 msgid "Kurdish"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:185
-#, fuzzy
+msgstr "Ti畉�ng Ku畛�-�鱈t"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186
 msgid "Lao"
-msgstr "B畉�n Ghi"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 ../pidgin/gtkdialogs.c:252
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:253
+msgstr "Ti畉�ng L�o"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:255
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256
 msgid "Lithuanian"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 ../pidgin/gtkdialogs.c:188
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 ../pidgin/gtkdialogs.c:254
+msgstr "Ti畉�ng Li-tu-a-ni"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:188
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:189
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:257
 msgid "Macedonian"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 ../pidgin/gtkdialogs.c:255
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:256
-#, fuzzy
-msgid "Bokm奪l Norwegian"
-msgstr "Ti畉�ng Na-uy"
+msgstr "Ti畉�ng Ma-x棚-�担-ni"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:191
-msgid "Nepali"
-msgstr ""
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:258
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259
+msgid "Bokm奪l Norwegian"
+msgstr "Ti畉�ng Na-uy (B坦c-m�n)"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:192
-#, fuzzy
-msgid "Dutch, Flemish"
-msgstr "Ti畉�ng �an M畉�ch"
+msgid "Nepali"
+msgstr "Ti畉�ng Ne-pa-li"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:193
-#, fuzzy
+msgid "Dutch, Flemish"
+msgstr "Ti畉�ng Ho� (Flemish)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194
 msgid "Norwegian Nynorsk"
-msgstr "Ti畉�ng Na-uy"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 ../pidgin/gtkdialogs.c:195
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 ../pidgin/gtkdialogs.c:257
+msgstr "Ti畉�ng Na-uy (Ny-noa-x-kh)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:195
+msgid "Punjabi"
+msgstr "Ti畉�ng Pun-gia-bi"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:196
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260
 msgid "Polish"
 msgstr "Ti畉�ng Ba Lan"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:197
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199
 msgid "Portuguese"
-msgstr "Ti畉�ng Th畛� Nh挑 K畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:198
-msgid "Portuguese-Brazil"
-msgstr "Ti畉�ng Th畛� Nh挑 K畛�-Brazil"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:199
-#, fuzzy
-msgid "Pashto"
-msgstr "畉�nh"
+msgstr "Ti畉�ng B畛� ��o Nha"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:200
+msgid "Portuguese-Brazil"
+msgstr "Ti畉�ng B畛� ��o Nha (Bra-xin)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201
+msgid "Pashto"
+msgstr "Ti畉�ng Pa-s-t担"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202
 msgid "Romanian"
 msgstr "Ti畉�ng Ru-ma-ni"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 ../pidgin/gtkdialogs.c:258
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:259
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:203
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:261
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262
 msgid "Russian"
 msgstr "Ti畉�ng Nga"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 ../pidgin/gtkdialogs.c:203
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:260 ../pidgin/gtkdialogs.c:261
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:262
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:263
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:265
 msgid "Slovak"
-msgstr "Ti畉�ng Slovak"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 ../pidgin/gtkdialogs.c:263
-#, fuzzy
+msgstr "Ti畉�ng Xl担-v叩c"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:266
 msgid "Slovenian"
-msgstr "Ti畉�ng Slovak"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:205
-#, fuzzy
+msgstr "Ti畉�ng Xl担-ven"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:207
 msgid "Albanian"
-msgstr "Ti畉�ng Ru-ma-ni"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:206 ../pidgin/gtkdialogs.c:207
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:264 ../pidgin/gtkdialogs.c:265
+msgstr "Ti畉�ng An-ba-ni"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:268
 msgid "Serbian"
 msgstr "Ti畉�ng S辿c-bi"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:208 ../pidgin/gtkdialogs.c:266
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:267
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:269
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270
 msgid "Swedish"
 msgstr "Ti畉�ng Th畛�y �i畛�n"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:209
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211
 msgid "Tamil"
-msgstr "Ch畛�c danh"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:210
+msgstr "Ti畉�ng Ta-min"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212
 msgid "Telugu"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:211
-msgid "Thai"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 ../pidgin/gtkdialogs.c:268
-msgid "Turkish"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:213
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Ti畉�ng Vi畛�t"
+msgstr "Ti畉�ng Te-lu-gu"
 
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:213
-#, fuzzy
+msgid "Thai"
+msgstr "Ti畉�ng Th叩i"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:271
+msgid "Turkish"
+msgstr "TI畉�ng Th畛� Nh挑 K畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ti畉�ng 畛�-�u"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Ti畉�ng Vi畛�t"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:216
 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team"
-msgstr "Gnome Vi Team"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 ../pidgin/gtkdialogs.c:269
+msgstr "Nh坦m Vi畛�t ho叩 Ph畉�n m畛�m T畛� do"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:272
 msgid "Simplified Chinese"
-msgstr "Ti畉�ng Trung Qu畛�c ph畛� th担ng"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 ../pidgin/gtkdialogs.c:216
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:217
+msgstr "Ti畉�ng Trung (ph畛� th担ng)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:219
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:220
 msgid "Hong Kong Chinese"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 ../pidgin/gtkdialogs.c:219
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:270
+msgstr "Ti畉�ng Trung (H畛�ng K担ng)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:221
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:222
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:273
 msgid "Traditional Chinese"
-msgstr "Ti畉�ng Trung Qu畛�c truy畛�n th畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:225
+msgstr "Ti畉�ng Trung (truy畛�n th畛�ng)"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:228
 msgid "Amharic"
-msgstr "Ti畉�ng Amharic"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:357
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ti畉�ng Am-ha-r鱈c"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:361
+#, c-format
 msgid "About %s"
-msgstr "Gi畛�i thi畛�u Gaim"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:400
+msgstr "Gi畛�i thi畛�u %s"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is "
@@ -15427,681 +15526,715 @@
 "is copyrighted by its contributors.  See the 'COPYRIGHT' file for the "
 "complete list of contributors.  We provide no warranty for this program."
 "<BR><BR>"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:418
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "%s l� m畛�t 畛�ng d畛�ng kh叩ch g畛�i tin nh畉�n ki畛�u m担-�un �畛� h畛�a d畛�a v�o th動 vi畛�n livpurple m� c坦 kh畉� n�ng k畉�t n畛�i c湛ng l炭c t畛�i t畉�t c畉� c叩c m畉�ng AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, v� "
+"QQ ! N坦 �動畛�c ghi d湛ng khu担n kh畛� m達 ngu畛�n GTK+.<BR><BR>B畉�n c坦 quy畛�n s畛�a �畛�i v� ph叩t h�nh l畉�i ch動董ng tr狸nh n�y v畛�i �i畛�u ki畛�n c畛�a Gi畉�y ph辿p C担ng c畛�ng GNU (GPL), phi棚n b畉�n 2 hay sau. C坦 m畛�t b畉�n sao c畛�a GPL trong t畉�p tin 束 COPYING 損 c坦 s畉�n v畛�i %s. C叩c ng動畛�i �坦ng g坦p c湛ng %s th狸 c坦 b畉�n quy畛�n. Xem t畉�p tin 束 COPYRIGHT 損 �畛� t狸m danh s叩ch c叩c ng動畛�i �坦ng g坦p. Ch動董ng tr狸nh n�y kh担ng b畉�o h�nh g狸 c畉�."
+"<BR><BR>"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:422
 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>"
-msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim tr棚n irc.freenode.net<BR><BR>"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:423
-#, fuzzy
+msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #pidgin tr棚n irc.freenode.net<BR><BR>"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:427
 msgid "Current Developers"
-msgstr "L畉�p tr狸nh vi棚n c滴"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:438
+msgstr "Nh� ph叩t tri畛�n hi畛�n th畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:442
 msgid "Crazy Patch Writers"
-msgstr "L畉�p tr狸nh vi棚n t鱈ch c畛�c vi畉�t s畛�a l畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:453
+msgstr "Ng動畛�i t畉�o �畉�p v叩"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:457
 msgid "Retired Developers"
-msgstr "L畉�p tr狸nh vi棚n c滴"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:468
-#, fuzzy
+msgstr "Nh� ph叩t tri畛�n c滴"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:472
 msgid "Retired Crazy Patch Writers"
-msgstr "L畉�p tr狸nh vi棚n t鱈ch c畛�c vi畉�t s畛�a l畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:483
+msgstr "Ng動畛�i t畉�o �畉�p v叩 c滴"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:487
 msgid "Artists"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:498
+msgstr "Ngh畛� s挑"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:502
 msgid "Current Translators"
 msgstr "Ng動畛�i d畛�ch hi畛�n th畛�i"
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:518
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:522
 msgid "Past Translators"
-msgstr "Ng動畛�i d畛�ch tr動畛�c �但y"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:536
-#, fuzzy
+msgstr "D畛�ch gi畉� tr動畛�c �但y"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:540
 msgid "Debugging Information"
-msgstr "Th担ng tin"
-
+msgstr "Th担ng tin g畛� l畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:762
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:901
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:982
+msgid "_Name"
+msgstr "T棚_n"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:767
 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:906
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:987
+msgid "_Account"
+msgstr "T�i _kho畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:914
 msgid "Get User Info"
-msgstr "Th担ng tin buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:908
-#, fuzzy
+msgstr "L畉�y th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:916
 msgid ""
 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would "
 "like to view."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n xem th担ng tin v畛� h畛�.\n"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:998
-#, fuzzy
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� hay b鱈 danh c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n xem th担ng tin v畛� h畛�."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1006
 msgid "View User Log"
-msgstr "Th担ng tin buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1000
-#, fuzzy
+msgstr "Xem b畉�n ghi ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1008
 msgid ""
 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like "
 "to view."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n xem th担ng tin v畛� h畛�.\n"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n hi畛�n th畛� hay b鱈 danh c畛�a ng動畛�i m� b畉�n mu畛�n xem b畉�n ghi v畛� h畛�."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1028
 msgid "Alias Contact"
-msgstr "B鱈 danh li棚n l畉�c"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1021
+msgstr "Li棚n l畉�c b鱈 danh"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1029
 msgid "Enter an alias for this contact."
 msgstr "H達y nh畉�p b鱈 danh cho li棚n l畉�c n�y."
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1043
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1051
 #, c-format
 msgid "Enter an alias for %s."
 msgstr "Nh畉�p b鱈 danh cho %s."
 
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1045
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1053
 msgid "Alias Buddy"
-msgstr "B鱈 danh Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1066
+msgstr "B畉�n ch叩t b鱈 danh"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1074
 msgid "Alias Chat"
-msgstr "B鱈 danh Chat"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067
+msgstr "B鱈 danh ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1075
 msgid "Enter an alias for this chat."
-msgstr "Nh畉�p b鱈 danh cho cu畛�c Chat n�y."
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1106
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Nh畉�p b鱈 danh cho cu畛�c ch叩t n�y."
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1114
+#, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from "
 "your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgid_plural ""
-"You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
+msgid_plural "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from "
 "your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgstr[0] ""
-"B畉�n s畉�p x坦a li棚n l畉�c c坦 ch畛�a %s v� %d c叩c buddy kh叩c ra kh畛�i danh s叩ch buddy "
-"c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
-msgstr[1] ""
-"B畉�n s畉�p x坦a li棚n l畉�c c坦 ch畛�a %s v� %d c叩c buddy kh叩c ra kh畛�i danh s叩ch buddy "
-"c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1114
+msgstr[0] "B畉�n s畉�p g畛� b畛� li棚n l畉�c c坦 ch畛�a %s v� %d c叩c b畉�n ch叩t kh叩c ra kh畛�i danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1122
 msgid "Remove Contact"
-msgstr "X坦a Li棚n L畉�c"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1117
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� li棚n l畉�c"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1125
 msgid "_Remove Contact"
-msgstr "X坦a Li棚n L畉�c"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1148
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "_B畛� li棚n l畉�c"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1156
+#, c-format
 msgid ""
 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you "
 "want to continue?"
-msgstr "B畉�n s畉�p x坦a t畉�p tin b畉�n ghi cho %s. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1155
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n s畉�p tr畛�n nh坦m t棚n %s v�o nh坦m t棚n %s. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1163
 msgid "Merge Groups"
-msgstr "X坦a nh坦m"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1158
-#, fuzzy
+msgstr "Tr畛�n nh坦m"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1166
 msgid "_Merge Groups"
-msgstr "_X坦a nh坦m"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1208
+msgstr "T_r畛�n nh坦m"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1216
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy "
 "list.  Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"B畉�n s畉�p x坦a nh坦m %s v� m畛�i th�nh vi棚n ra kh畛�i danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n. B畉�n "
-"mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1211
+msgstr "B畉�n s畉�p g畛� b畛� nh坦m %s v� m畛�i th�nh vi棚n ra kh畛�i danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1219
 msgid "Remove Group"
-msgstr "X坦a nh坦m"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1214
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� nh坦m"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1222
 msgid "_Remove Group"
-msgstr "X坦a nh坦m"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1247
+msgstr "_B畛� nh坦m"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1255
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove %s from your buddy list.  Do you want to continue?"
-msgstr "B畉�n s畉�p x坦a %s kh畛�i danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1250
+msgstr "B畉�n s畉�p g畛� b畛� %s kh畛�i danh s叩ch b畉�n b竪 c畛�a b畉�n. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1258
 msgid "Remove Buddy"
-msgstr "X坦a b畛� Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1253
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1261
 msgid "_Remove Buddy"
-msgstr "X坦a b畛� Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1274
+msgstr "_B畛� b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1282
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove the chat %s from your buddy list.  Do you want to "
 "continue?"
-msgstr "B畉�n s畉�p x坦a Chat %s kh畛�i danh s叩ch buddy. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1277
+msgstr "B畉�n s畉�p g畛� b畛� cu畛�n ch叩t %s kh畛�i danh s叩ch b畉�n b竪. B畉�n mu畛�n th畛�c hi畛�n kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1285
 msgid "Remove Chat"
-msgstr "X坦a Chat"
-
-#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1280
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkdialogs.c:1288
 msgid "_Remove Chat"
-msgstr "X坦a Chat"
-
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:150
-#, fuzzy
+msgstr "_B畛� ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:152
 msgid "Right-click for more unread messages...\n"
-msgstr "Hi畛�n th畛� nhi畛�u t湛y ch畛�n"
-
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:435
-#, fuzzy
+msgstr "Nh畉�n-ph畉�i �畛� xem th棚m tin nh畉�n ch動a �畛�c ...\n"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:533
 msgid "Change Status"
-msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� th�nh:"
-
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:487
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�i tr畉�ng th叩i"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:680
 msgid "Show Buddy List"
-msgstr "Danh s叩ch Buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:513
+msgstr "Hi畛�n danh s叩ch b畉�n b竪"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:706
 msgid "New Message..."
-msgstr "Th担ng �i畛�p m畛�i.."
-
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:528
+msgstr "Tin nh畉�n m畛�i..."
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:721
 msgid "Mute Sounds"
-msgstr "T畉�t 但m thanh"
-
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:535
-#, fuzzy
-msgid "Blink on new message"
-msgstr "Th担ng �i畛�p M畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkdocklet.c:542
+msgstr "C但m 但m thanh"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:728
+msgid "Blink on New Message"
+msgstr "Nh畉�p nh叩y khi nh畉�n tin nh畉�n m畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkdocklet.c:738
 msgid "Quit"
 msgstr "Tho叩t"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:154
-#, fuzzy
 msgid "Not started"
-msgstr "M叩y ch畛� kh担ng h畛� tr畛�"
+msgstr "Ch動a b畉�t �畉�u"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:274
-#, fuzzy
 msgid "<b>Receiving As:</b>"
-msgstr "<b>Nh畉�n t畛�:</b>"
+msgstr "<b>Nh畉�n d畉�ng:</b>"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:276
 msgid "<b>Receiving From:</b>"
-msgstr "<b>Nh畉�n t畛�:</b>"
+msgstr "<b>Nh畉�n t畛� :</b>"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:280
 msgid "<b>Sending To:</b>"
 msgstr "<b>G畛�i �畉�n:</b>"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:282
-#, fuzzy
 msgid "<b>Sending As:</b>"
-msgstr "<b>G畛�i �畉�n:</b>"
+msgstr "<b>G畛�i d畉�ng:</b>"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:498
 msgid "There is no application configured to open this type of file."
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng c坦 畛�ng d畛�ng n�o �動畛�c thi畉�t l畉�p �畛� m畛� t畉�p tin lo畉�i n�y."
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:503
 msgid "An error occurred while opening the file."
-msgstr ""
+msgstr "G畉�p l畛�i trong khi m畛� t畉�p tin."
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:540
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error launching %s: %s"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
+msgstr "L畛�i kh畛�i ch畉�y %s: %s"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:549
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error running %s"
-msgstr "L畛�i l動u 畉�nh: %s"
+msgstr "L畛�i ch畉�y %s"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:550
 #, c-format
 msgid "Process returned error code %d"
-msgstr ""
+msgstr "Ti畉�n tr狸nh tr畉� l畉�i m達 l畛�i %d"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:697
 msgid "Filename:"
 msgstr "T棚n t畉�p tin:"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:698
-#, fuzzy
 msgid "Local File:"
-msgstr "Ng動畛�i d湛ng C畛�c b畛�"
+msgstr "T畉�p tin c畛�c b畛� :"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:700
 msgid "Speed:"
-msgstr "T畛�c �畛�:"
+msgstr "T畛�c �畛� :"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:701
 msgid "Time Elapsed:"
-msgstr "Th畛�i gian �達 th畛�c hi畛�n:"
+msgstr "Th畛�i gian �達 qua:"
 
 #: ../pidgin/gtkft.c:702
 msgid "Time Remaining:"
 msgstr "Th畛�i gian c嘆n l畉�i:"
 
-#: ../pidgin/gtkft.c:784
+#: ../pidgin/gtkft.c:781
 msgid "Close this window when all transfers _finish"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkft.c:794
-#, fuzzy
+msgstr "�坦ng c畛�a s畛� n�y m畛�t khi truy畛�n _xong t畉�t c畉�"
+
+#: ../pidgin/gtkft.c:791
 msgid "C_lear finished transfers"
-msgstr "_X坦a sau khi truy畛�n xong"
-
-#. "Download Details" arrow
-#: ../pidgin/gtkft.c:803
-#, fuzzy
+msgstr "_G畛�t vi畛�c truy畛�n ho�n t畉�t"
+
+#."Download Details" arrow
+#: ../pidgin/gtkft.c:800
 msgid "File transfer _details"
-msgstr "Kh担ng hi畛�n th畛� th担ng tin truy畛�n t畉�p tin"
-
-#. Pause button
-#: ../pidgin/gtkft.c:833 ../pidgin/pidginstock.c:95
+msgstr "Ch_i ti畉�t truy畛�n t畉�p tin"
+
+#.Pause button
+#: ../pidgin/gtkft.c:818
+#: ../pidgin/pidginstock.c:95
 msgid "_Pause"
 msgstr "T畉�m _d畛�ng"
 
-#. Resume button
-#: ../pidgin/gtkft.c:843
+#.Resume button
+#: ../pidgin/gtkft.c:823
 msgid "_Resume"
 msgstr "Ti畉�p t畛�_c"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:816
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:817
 msgid "Paste as Plain _Text"
-msgstr "V�n b畉�n �董n thu畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:833 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1194
-#, fuzzy
+msgstr "D叩n d動畛�i d畉�ng nh畉�p _th担"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:834
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1198
 msgid "_Reset formatting"
-msgstr "Th担ng tin"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1373
+msgstr "�畉�t _l畉�i �畛�nh d畉�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1392
 msgid "Hyperlink color"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1374
+msgstr "M�u si棚u li棚n k畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1393
 msgid "Color to draw hyperlinks."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1377
+msgstr "M�u �畛� v畉� si棚u li棚n k畉�t."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1396
 msgid "Hyperlink prelight color"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1378
+msgstr "M�u si棚u li棚n k畉�t t担 s叩ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1397
 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1598
+msgstr "M�u si棚u li棚n k畉�t n畛�i b畉�t khi r棚 chu畛�t qua"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1400
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:52
+msgid "Sent Message Name Color"
+msgstr "M�u t棚n tin nh畉�n �達 g畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1401
+msgid "Color to draw the name of a message you sent."
+msgstr "M�u �畛� v畉� t棚n c畛�a tin nh畉�n b畉�n �達 g畛�i."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1404
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:53
+msgid "Received Message Name Color"
+msgstr "M�u t棚n tin nh畉�n �達 nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1405
+msgid "Color to draw the name of a message you received."
+msgstr "M�u �畛� v畉� t棚n c畛�a tin nh畉�n b畉�n �達 nh畉�n."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1408
+msgid "\"Attention\" Name Color"
+msgstr "M�u t棚n 束 Ch炭 箪 損"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1409
+msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name."
+msgstr "M�u �畛� v畉� t棚n c畛�a tin nh畉�n b畉�n �達 nh畉�n m� ch畛�a t棚n c畛�a b畉�n."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1412
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:55
+msgid "Action Message Name Color"
+msgstr "M�u t棚n tin nh畉�n h�nh �畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1413
+msgid "Color to draw the name of an action message."
+msgstr "M�u �畛� v畉� t棚n c畛�a tin nh畉�n h�nh �畛�ng."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1630
 msgid "_Copy E-Mail Address"
-msgstr "_Sao ch辿p �畛�a ch畛� e-mail"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1610
+msgstr "_Ch辿p �畛�a ch畛� th動"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1642
 msgid "_Open Link in Browser"
 msgstr "_M畛� li棚n k畉�t trong tr狸nh duy畛�t"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1620
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:1652
 msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "_Sao ch辿p v畛� tr鱈 li棚n k畉�t"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3369
+msgstr "_Ch辿p �畛�a ch畛� li棚n k畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3408
 msgid ""
 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n"
 "\n"
 "Defaulting to PNG."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3372
+msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Kh担ng nh畉�n ra ki畛�u t畉�p tin</span>\n"
+"\n"
+"N棚n d湛ng �畛�nh d畉�ng m畉�c �畛�nh: PNG."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3411
 msgid ""
 "Unrecognized file type\n"
 "\n"
 "Defaulting to PNG."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3401
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng nh畉�n ra ki畛�u t畉�p tin\n"
+"\n"
+"N棚n d湛ng �畛�nh d畉�ng m畉�c �畛�nh: PNG."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3440
+#, c-format
 msgid ""
 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">B畉�n c坦 th動!</span>\n"
+msgstr "<span size='larger' weight='bold'>L畛�i l動u 畉�nh</span>\n"
 "\n"
 "%s"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3404
-#, fuzzy, c-format
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3443
+#, c-format
 msgid ""
 "Error saving image\n"
 "\n"
 "%s"
-msgstr "L畛�i l動u 畉�nh: %s"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3482 ../pidgin/gtkimhtml.c:3494
+msgstr "L畛�i l動u 畉�nh\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3524
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3536
 msgid "Save Image"
 msgstr "L動u 畉�nh"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3522
-#, c-format
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:3564
 msgid "_Save Image..."
-msgstr "_L動u 畉�nh"
+msgstr "_L動u 畉�nh..."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:4290
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:849
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1223
+msgid "_Font"
+msgstr "_Ph担ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:4296
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1266
+msgid "_Insert"
+msgstr "C_h竪n"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtml.c:4302
+msgid "S_mile!"
+msgstr "_C動畛�i !"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:163
 msgid "Select Font"
-msgstr "Ch畛�n ph担ng ch畛�"
+msgstr "Ch畛�n ph担ng"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:242
 msgid "Select Text Color"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
+msgstr "Ch畛�n m�u v�n b畉�n"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:321
 msgid "Select Background Color"
 msgstr "Ch畛�n m�u n畛�n"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:410
-#, fuzzy
 msgid "_URL"
-msgstr "_URL:"
+msgstr "_URL"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418
-#, fuzzy
 msgid "_Description"
-msgstr "_M担 t畉�:"
+msgstr "_M担 t畉�"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:421
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. "
 "The description is optional."
-msgstr ""
-"H達y nh畉�p URL v� m担 t畉� li棚n k畉�t m� b畉�n mu畛�n ch竪n. M担 t畉� l� t湛y ch畛�n th棚m.\n"
+msgstr "H達y nh畉�p �畛�a ch畛� URL v� m担 t畉� c畛�a li棚n k畉�t m� b畉�n mu畛�n ch竪n. M担 t畉� l� t湛y ch畛�n th棚m.\n"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:425
-#, fuzzy
 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert."
-msgstr ""
-"H達y nh畉�p URL v� m担 t畉� li棚n k畉�t m� b畉�n mu畛�n ch竪n. M担 t畉� l� t湛y ch畛�n th棚m.\n"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1102
+msgstr "H達y nh畉�p �畛�a ch畛� URL c畛�a li棚n k畉�t m� b畉�n mu畛�n ch竪n."
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:430
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1105
 msgid "Insert Link"
 msgstr "Ch竪n li棚n k畉�t"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:434 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1262
-msgid "_Insert"
-msgstr "C_h竪n"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:514
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:515
 #, c-format
 msgid "Failed to store image: %s\n"
 msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:540 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:550
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:541
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:551
 msgid "Insert Image"
 msgstr "Ch竪n 畉�nh"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:761
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:762
 msgid "This theme has no available smileys."
-msgstr ""
-
-#. show everything
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:778
+msgstr "S畉�c th叩i n�y kh担ng c坦 h狸nh c動畛�i."
+
+#.show everything
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:779
 msgid "Smile!"
-msgstr "C動畛�i!"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:846 ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1219
-#, fuzzy
-msgid "_Font"
-msgstr "Ph担ng ch畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054
-#, fuzzy
+msgstr "C動畛�i !"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1057
 msgid "Group Items"
-msgstr "T棚n nh坦m m畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054
+msgstr "Nh坦m l畉�i m畛�c"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1057
 msgid "Ungroup Items"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1088 ../pidgin/plugins/convcolors.c:287
+msgstr "R達 nh坦m m畛�c"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:337
 msgid "Bold"
 msgstr "�畉�m"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1089 ../pidgin/plugins/convcolors.c:294
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1092
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:346
 msgid "Italic"
 msgstr "Nghi棚ng"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1090 ../pidgin/plugins/convcolors.c:301
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:355
 msgid "Underline"
 msgstr "G畉�ch ch但n"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1091
-#, fuzzy
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "G畉�ch _ngang"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "Increase Font Size"
-msgstr "B畛� qua _c畛� ch畛�"
-
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1094
-msgid "Decrease Font Size"
-msgstr ""
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "G畉�ch �竪"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1096
+msgid "Increase Font Size"
+msgstr "T�ng k鱈ch c畛� ph担ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097
+msgid "Decrease Font Size"
+msgstr "Gi畉�m k鱈ch c畛� ph担ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1099
 msgid "Font Face"
 msgstr "M畉�t ch畛�"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1097
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100
 msgid "Background Color"
 msgstr "M�u n畛�n"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1098
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1101
 msgid "Foreground Color"
-msgstr "M�u ch畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1100
-#, fuzzy
-msgid "Reset Formatting"
-msgstr "Th担ng tin"
+msgstr "M�u c畉�nh g畉�n"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1103
-#, fuzzy
+msgid "Reset Formatting"
+msgstr "�畉�t l畉�i �畛�nh d畉�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1106
 msgid "Insert IM Image"
-msgstr "Ch竪n 畉�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1104
-#, fuzzy
+msgstr "Ch竪n 畉�nh Tin Nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1107
 msgid "Insert Smiley"
-msgstr "Ch竪n bi畛�u t動畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "<b>_Bold</b>"
-msgstr "M畉�t kh畉�u:"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1180
-#, fuzzy
-msgid "<i>_Italic</i>"
-msgstr "_Nghi棚ng"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1181
-#, fuzzy
-msgid "<u>_Underline</u>"
-msgstr "G畉�ch _d動畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1182
-msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
-msgstr ""
+msgstr "Ch竪n h狸nh c動畛�i"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1183
-#, fuzzy
-msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Gaim v%s</span>"
+msgid "<b>_Bold</b>"
+msgstr "<b>�畉�_m</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1184
+msgid "<i>_Italic</i>"
+msgstr "<i>Ngh_i棚ng</i>"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1185
-msgid "_Normal"
-msgstr ""
+msgid "<u>_Underline</u>"
+msgstr "<u>G畉�ch _d動畛�i</u>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1186
+msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>"
+msgstr "<span strikethrough='true'>G畉�ch �竪</span>"
 
 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1187
+msgid "<span size='larger'>_Larger</span>"
+msgstr "<span size='larger'>_L畛�n h董n</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1189
+msgid "_Normal"
+msgstr "B狸_nh th動畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191
 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>"
-msgstr ""
-
-#. If we want to show the formatting for the following items, we would
-#. * need to update them when formatting changes. The above items don't need
-#. * no updating nor nothin'
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1191
-#, fuzzy
+msgstr "<span size='smaller'>_Nh畛� h董n</span>"
+
+#.If we want to show the formatting for the following items, we would
+#.* need to update them when formatting changes. The above items don't need
+#.* no updating nor nothin'
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1195
 msgid "_Font face"
-msgstr "M畉�t ch畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1192
-#, fuzzy
+msgstr "_M畉�t ch畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1196
 msgid "Foreground _color"
-msgstr "M�u ch畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1193
+msgstr "M�u _c畉�nh g畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1197
 msgid "Bac_kground color"
 msgstr "M�u _n畛�n"
 
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1270
-#, fuzzy
-msgid "_Smiley"
-msgstr "C動畛�i!"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1276
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1274
 msgid "_Image"
-msgstr "L動u 畉�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1282
-#, fuzzy
+msgstr "畉�_nh"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1280
 msgid "_Link"
-msgstr "Tham gi_a"
-
-#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1288
+msgstr "_Li棚n k畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1286
 msgid "_Horizontal rule"
-msgstr ""
+msgstr "T_h動畛�c n�m ngang"
+
+#: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1308
+msgid "_Smile!"
+msgstr "_C動畛�i !"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:293
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with "
 "%s which started at %s?"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n c坦 ch畉�c mu畛�n xo叩 ho�n to�n b畉�n ghi c畛�a cu畛�c tho畉�i v畛�i %s m� b畉�t �畉�u v�o l炭c %s kh担ng?"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %"
 "s which started at %s?"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n c坦 ch畉�c mu畛�n xo叩 ho�n to�n b畉�n ghi c畛�a cu畛�c tho畉�i trong %s m� b畉�t �畉�u v�o l炭c %s kh担ng?"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:309
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %"
 "s?"
-msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
+msgstr "B畉�n c坦 ch畉�c mu畛�n xo叩 ho�n to�n b畉�n ghi h畛� th畛�ng m� b畉�t �畉�u v�o l炭c %s kh担ng"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:453
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">B畉�n c坦 th動!</span>\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Cu畛�c tho畉�i trong %s tr棚n %s</span>"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:456
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">B畉�n c坦 th動!</span>\n"
-"\n"
-"%s"
+msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Cu畛�c tho畉�i v畛�i %s tr棚n %s</span>"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:503
 msgid "%B %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%B %Y"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:550
 msgid ""
 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system "
 "log\" preference is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "C叩c d畛� ki畛�n c畛�a h畛� th畛�ng s畉� ch畛� �動畛�c ghi l畉�i n畉�u m畛�c 束 Ghi l畉�i m畛�i thay �畛�i trong tr畉�ng th叩i v�o b畉�n ghi c畛�a h畛� th畛�ng 損 �達 b畉�t."
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:554
 msgid ""
 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" "
 "preference is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Tin nh畉�n s畉� ch畛� �動畛�c ghi l畉�i n畉�u m畛�c 束 Ghi l畉�i t畉�t c畉� tin nh畉�n 損 �達 b畉�t."
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:557
 msgid ""
 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled."
-msgstr ""
+msgstr "C叩c cu畛�c tr嘆 chuy畛�n s畉� ch畛� �動畛�c ghi l畉�i n畉�u m畛�c 束 Ghi l畉�i t畉�t c畉� c叩c cu畛�c tr嘆 chuy畛�n 損 �達 b畉�t."
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:561
 msgid "No logs were found"
-msgstr ""
-
-#. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y b畉�n ghi"
+
+#.Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder
 #: ../pidgin/gtklog.c:576
 msgid "_Browse logs folder"
-msgstr ""
+msgstr "Duy畛�t qua th動 m畛�c _b畉�n ghi"
 
 #: ../pidgin/gtklog.c:640
-#, fuzzy
 msgid "Total log size:"
-msgstr "Theo k鱈ch th動畛�c b畉�n ghi"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:709
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "T畛�ng k鱈ch c畛� b畉�n ghi:"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:710
+#, c-format
 msgid "Conversations in %s"
-msgstr "C叩c cu畛�c tho畉�i v畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:717 ../pidgin/gtklog.c:779
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Cu畛�c tho畉�i trong %s"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:718
+#: ../pidgin/gtklog.c:785
+#, c-format
 msgid "Conversations with %s"
-msgstr "C叩c cu畛�c tho畉�i v畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtklog.c:804
+msgstr "Cu畛�c tho畉�i v畛�i %s"
+
+#: ../pidgin/gtklog.c:810
 msgid "System Log"
 msgstr "B畉�n ghi h畛� th畛�ng"
 
-#: ../pidgin/gtkmain.c:386
-#, fuzzy, c-format
+#: ../pidgin/gtkmain.c:398
+#, c-format
 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n"
-msgstr "Gaim %s. Ch畉�y '%s -h' �畛� bi畉�t th棚m th担ng tin.\n"
-
-#: ../pidgin/gtkmain.c:388
+msgstr "%s %s. Ch畉�y 束 %s -h 損 �畛� bi畉�t th棚m th担ng tin.\n"
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:401
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s\n"
+"Usage: %s [OPTION]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
+"  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
+"  -h, --help          display this help and exit\n"
+"  -m, --multiple      do not ensure single instance\n"
+"  -n, --nologin       don't automatically login\n"
+"  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME specifies\n"
+"                      account(s) to use, separated by commas)\n"
+"  --display=DISPLAY   X display to use\n"
+"  -v, --version       display the current version and exit\n"
+msgstr "%s %s\n"
+"S畛� d畛�ng: %s [T�Y_CH畛�N]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=TH働_M畛�C    gi畛� c叩c t畉�p tin c畉�u h狸nh trong th動 m畛�c n�y\n"
+"  -d, --debug         	in c叩c th担ng �i畛�p g畛� l畛�i ra �畉�u ra ti棚u chu畉�n\n"
+"  -h, --help          		hi畛�n th畛� tr畛� gi炭p n�y r畛�i tho叩t\n"
+"  -m, --multiple      	kh担ng �畉�m b畉�o ch畛� m畛�t th畛� hi畛�n\n"
+"  -n, --nologin       	�畛�ng t畛� �畛�ng ��ng nh畉�p\n"
+"  -l, --login[=T�N]  	t畛� �畛�ng ��ng nh畉�p (�畛�i s畛� t湛y ch畛�n T�N\n"
+"		c滴ng ghi 探 [c叩c] t�i kho畉�n c畉�n d湛ng, �畛�nh gi畛�i b畉�ng d畉�u ph畉�y)\n"
+"  --display=B畛�_TR�NH_B�Y		b畛� tr狸nh b�y X c畉�n d湛ng\n"
+"  -v, --version       		hi畛�n th畛� phi棚n b畉�n hi畛�n th畛�i r畛�i tho叩t\n"
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:413
 #, c-format
 msgid ""
 "%s %s\n"
@@ -16115,12 +16248,22 @@
 "  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME specifies\n"
 "                      account(s) to use, separated by commas)\n"
 "  -v, --version       display the current version and exit\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkmain.c:512
-#, c-format
-msgid ""
-"%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
+msgstr "%s %s\n"
+"S畛� d畛�ng: %s [T�Y_CH畛�N]...\n"
+"\n"
+"  -c, --config=TH働_M畛�C    gi畛� c叩c t畉�p tin c畉�u h狸nh trong th動 m畛�c n�y\n"
+"  -d, --debug         	in c叩c th担ng �i畛�p g畛� l畛�i ra �畉�u ra ti棚u chu畉�n\n"
+"  -h, --help          		hi畛�n th畛� tr畛� gi炭p n�y r畛�i tho叩t\n"
+"  -m, --multiple      	kh担ng �畉�m b畉�o ch畛� m畛�t th畛� hi畛�n\n"
+"  -n, --nologin       	�畛�ng t畛� �畛�ng ��ng nh畉�p\n"
+"  -l, --login[=T�N]  	t畛� �畛�ng ��ng nh畉�p (�畛�i s畛� t湛y ch畛�n T�N\n"
+"		c滴ng ghi 探 [c叩c] t�i kho畉�n c畉�n d湛ng, �畛�nh gi畛�i b畉�ng d畉�u ph畉�y)\n"
+"  -v, --version       		hi畛�n th畛� phi棚n b畉�n hi畛�n th畛�i r畛�i tho叩t\n"
+
+#: ../pidgin/gtkmain.c:539
+#, c-format
+msgid ""
+"%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n"
 "This is a bug in the software and has happened through\n"
 "no fault of your own.\n"
 "\n"
@@ -16137,243 +16280,241 @@
 "LSchiere (via AIM).  Contact information for Sean and Luke \n"
 "on other protocols is at\n"
 "%swiki/DeveloperPages\n"
-msgstr ""
-
-#. Translators may want to transliterate the name.
-#. It is not to be translated.
-#: ../pidgin/gtkmain.c:699 ../pidgin/pidgin.h:51
-#, fuzzy
+msgstr "%s %s b畛� l畛�i �o畉�n (segfault) v� c畛� �畛� m畛�t t畉�p tin l探i.\n"
+"�但y l� m畛�t l畛�i trong ph畉�n m畛�m, kh担ng ph畉�i do b畉�n.\n"
+"\n"
+"N畉�u b畉�n c坦 th畛� t畉�o l畉�i tr動畛�ng h畛�p s畛�p �畛� n�y,\n"
+"h達y th担ng b叩o nh� ph叩t tri畛�n b畉�ng c叩ch b叩o c叩o l畛�i 畛� :\n"
+"%ssimpleticket/\n"
+"\n"
+"H達y ki畛�m tra xem b畉�n ghi r探 ch鱈nh x叩c nh畛�ng h�nh �畛�ng\n"
+"b畉�n �達 l�m v�o l炭c g畉�p l畛�i, c滴ng cung c畉�p v畉�t l湛i (backtrace)\n"
+"t畛� t畉�p tin l探i. Kh担ng bi畉�t c叩ch l畉�y v畉�t l湛i\n"
+"th狸 �畛�c nh畛�ng h動畛�ng d畉�n 畛� :\n"
+"%swiki/GetABacktrace\n"
+"\n"
+"C畉�n th棚m s畛� gi炭p �畛� th狸 g畛�i tin nh畉�n cho ho畉�c SeanEgn\n"
+"ho畉�c LSchiere (qua m畉�ng AIM). Th担ng tin li棚n l畉�c\n"
+"v畛�i hai nh� ph叩t tri畛�n n�y qua giao th畛�c kh叩c n畉�m 畛� :\n"
+"%swiki/DeveloperPages\n"
+
+#.Translators may want to transliterate the name.
+#.It is not to be translated.
+#: ../pidgin/gtkmain.c:729
+#: ../pidgin/pidgin.h:51
 msgid "Pidgin"
-msgstr "T畉�o b畉�n ghi"
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:349
-#, fuzzy
+msgstr "Pidgin"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:352
 msgid "Open All Messages"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:402
-#, fuzzy
+msgstr "M畛� m畛�i tin nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:405
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>"
-msgstr ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">B畉�n c坦 th動!</span>\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:540
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">C坦 th動 m畛�i !</span>"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:548
 #, c-format
 msgid "%s has %d new message."
 msgid_plural "%s has %d new messages."
-msgstr[0] "%s c坦 %d th担ng �i畛�p m畛�i."
-msgstr[1] "%s c坦 %d th担ng �i畛�p m畛�i."
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:564
-#, c-format
-msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>"
-msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:989
-#, fuzzy, c-format
+msgstr[0] "%s c坦 %d tin nh畉�n m畛�i."
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:572
+#, c-format
+msgid "<b>%d new e-mail.</b>"
+msgid_plural "<b>%d new e-mails.</b>"
+msgstr[0] "<b>%d th動 m畛�i.</b>"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1004
+#, c-format
 msgid "The browser command \"%s\" is invalid."
-msgstr "Tr狸nh duy畛�t \"%s\" kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:991 ../pidgin/gtknotify.c:1003
-#: ../pidgin/gtknotify.c:1016 ../pidgin/gtknotify.c:1144
+msgstr "L畛�nh tr狸nh duy畛�t 束 %s 損 kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1006
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1018
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1031
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1159
 msgid "Unable to open URL"
-msgstr "Kh担ng th畛� m畛� URL"
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:1001 ../pidgin/gtknotify.c:1014
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� m畛� �畛�a ch畛� URL"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1016
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1029
+#, c-format
 msgid "Error launching \"%s\": %s"
-msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
-
-#: ../pidgin/gtknotify.c:1145
+msgstr "L畛�i kh畛�i ch畉�y 束 %s 損: %s"
+
+#: ../pidgin/gtknotify.c:1160
 msgid ""
 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set."
-msgstr ""
-"�達 ch畛�n l畛�nh ch畉�y tr狸nh duy畛�t 'T畛� ch畛�n', nh動ng kh担ng cung c畉�p l畛�nh n�o."
+msgstr "�達 ch畛�n l畛�nh ch畉�y tr狸nh duy畛�t 束 B畉�ng tay 損, nh動ng kh担ng cung c畉�p l畛�nh n�o."
 
 #: ../pidgin/gtkplugin.c:265
 msgid "The following plugins will be unloaded."
-msgstr ""
+msgstr "Nh畛�ng ph畉�n b畛� sung theo �但y s畉� �動畛�c b畛� n畉�p."
 
 #: ../pidgin/gtkplugin.c:284
 msgid "Multiple plugins will be unloaded."
-msgstr ""
+msgstr "Nhi畛�u ph畉�n b畛� sung s畉� �動畛�c b畛� n畉�p."
 
 #: ../pidgin/gtkplugin.c:288
-#, fuzzy
 msgid "Unload Plugins"
-msgstr "Plugin"
-
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:400
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "B畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:308
+msgid "Could not unload plugin"
+msgstr "Kh担ng th畛� b畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:309
+msgid ""
+"The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next "
+"startup."
+msgstr "Kh担ng th畛� b畛� n畉�p ph畉�n b畛� sung ngay b但y gi畛�, nh動ng n坦 s畉� b畛� t畉�t v�o l炭c kh畛�i ch畉�y k畉� ti畉�p."
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:417
+#, c-format
 msgid ""
 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n"
 "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n"
 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s"
-msgstr ""
-"<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
-"\n"
+msgstr "%s%s\n"
 "<span weight=\"bold\">T叩c gi畉�:</span>\t%s\n"
 "<span weight=\"bold\">Trang ch畛�:</span>\t\t%s\n"
 "<span weight=\"bold\">T棚n t畉�p tin:</span>\t%s"
 
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:410
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n"
 "Check the plugin website for an update.</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:536
-#, fuzzy
+msgstr "%s\n"
+"<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">L畛�i: %s\n"
+"H達y ki畛�m tra �畛�a ch畛� Web c畛�a ph畉�n b畛� sung �畛� t狸m b畉�n c畉�p nh畉�t.</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:553
 msgid "Configure Pl_ugin"
-msgstr "C畉�u h狸nh ph嘆ng"
-
-#: ../pidgin/gtkplugin.c:599
+msgstr "C畉�_u h狸nh ph畉�n b畛� sung"
+
+#: ../pidgin/gtkplugin.c:616
 msgid "<b>Plugin Details</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Chi ti畉�t v畛� ph畉�n b畛� sung</b>"
 
 #: ../pidgin/gtkpounce.c:157
 msgid "Select a file"
 msgstr "Ch畛�n t畉�p tin"
 
-#. Create the "Pounce on Whom" frame.
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:532
-#, fuzzy
+#.Create the "Pounce on Whom" frame.
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:539
 msgid "Pounce on Whom"
 msgstr "Th担ng b叩o cho ai"
 
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:559
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:566
 msgid "_Buddy name:"
-msgstr "T棚n _buddy:"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:593
-#, fuzzy
+msgstr "T棚n _b畉�n ch叩t:"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:600
 msgid "Si_gns on"
-msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:595
-#, fuzzy
+msgstr "��n_g nh畉�p"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:602
 msgid "Signs o_ff"
-msgstr "Ng畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:597
-#, fuzzy
+msgstr "��ng _xu畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:604
 msgid "Goes a_way"
-msgstr "Buddy v畉�ng m畉�t:"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:599
-#, fuzzy
+msgstr "�i _v畉�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:606
 msgid "Ret_urns from away"
-msgstr "C坦 m畉�t tr畛� l畉�i"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:601
-#, fuzzy
+msgstr "C坦 m畉�t t_r畛� l畉�i"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:608
 msgid "Becomes _idle"
-msgstr "%s �達 r董i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:603
-#, fuzzy
+msgstr "R董_i v�o tr畉�ng th叩i ngh畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:610
 msgid "Is no longer i_dle"
-msgstr "%s ho畉�t �畛�ng tr畛� l畉�i."
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:605
-#, fuzzy
+msgstr "%s h_o畉�t �畛�ng tr畛� l畉�i."
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:612
 msgid "Starts _typing"
-msgstr "Buddy b畉�t �畉�u g探"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:607
+msgstr "_B畉�t �畉�u g探 ph鱈m"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:614
 msgid "P_auses while typing"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:609
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�m _d畛�ng khi g探 ph鱈m"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:616
 msgid "Stops t_yping"
-msgstr "Buddy ng畛�ng g探"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:611
-#, fuzzy
+msgstr "Ng畛�ng g探 _ph鱈m"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:618
 msgid "Sends a _message"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:654
-#, fuzzy
+msgstr "G畛�i tin _nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:661
 msgid "Ope_n an IM window"
-msgstr "M畛� c畛�a s畛� Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:656
-#, fuzzy
+msgstr "_M畛� c畛�a s畛� Nh畉�n Tin"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:663
 msgid "_Pop up a notification"
-msgstr "Th担ng b叩o b畉�t l棚n"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:658
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng _b叩o t畛� m畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:665
 msgid "Send a _message"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:660
-#, fuzzy
+msgstr "G畛�i tin _nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:667
 msgid "E_xecute a command"
-msgstr "Th畛�c thi l畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:662
-#, fuzzy
+msgstr "Th畛�c thi _l畛�nh"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:669
 msgid "P_lay a sound"
-msgstr "Ch董i 但m thanh"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:668
-#, fuzzy
+msgstr "Ch董i 但m th_anh"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:675
 msgid "Brows_e..."
-msgstr "Duy畛�t"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:670
-#, fuzzy
+msgstr "Du_y畛�t..."
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:677
 msgid "Br_owse..."
-msgstr "Duy畛�t"
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:671
+msgstr "_Duy畛�t..."
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:678
 msgid "Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:798
+msgstr "_Xem th畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:810
 msgid "P_ounce only when my status is not Available"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:803
+msgstr "Th担ng b叩o ch畛� khi tr畉�ng th叩i c畛�a t担i kh担ng ph畉�i 束 C坦 m畉�t 損"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:815
 msgid "_Recurring"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkpounce.c:1246
-#, fuzzy
+msgstr "_L畉�p l畉�i"
+
+#: ../pidgin/gtkpounce.c:1258
 msgid "Pounce Target"
-msgstr "Th担ng b叩o khi n�o"
+msgstr "�鱈ch th担ng b叩o"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:386
 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Default"
-msgstr "Ch畉�p nh畉�n m畉�c �畛�nh"
+msgstr "M畉�c �畛�nh"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:517
 msgid "Smiley theme failed to unpack."
-msgstr ""
+msgstr "S畉�c th叩i h狸nh c動畛�i kh担ng gi畉�i n辿n �動畛�c."
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:644
 msgid "Install Theme"
-msgstr ""
+msgstr "C�i �畉�t s畉�c th叩i"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:697
 msgid ""
 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New "
 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list."
-msgstr ""
-"Ch畛�n h狸nh c動畛�i m� b畉�n mu畛�n d湛ng t畛� danh s叩ch b棚n d動畛�i. C�i �畉�t h狸nh c動畛�i m畛�i "
-"b畉�ng c叩ch k辿o v� th畉� ch炭ng v�o danh s叩ch h狸nh c動畛�i."
+msgstr "Ch畛�n m畛�t s畉�c th叩i h狸nh c動畛�i m� b畉�n mu畛�n d湛ng t畛� danh s叩ch b棚n d動畛�i. C�i �畉�t s畉�c th叩i m畛�i "
+"b畉�ng c叩ch k辿o v� th畉� ch炭ng v�o danh s叩ch s畉�c th叩i."
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:732
 msgid "Icon"
@@ -16384,767 +16525,764 @@
 msgstr "Bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:895
-#, fuzzy
 msgid "_Show system tray icon:"
-msgstr "Bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:899
-#, fuzzy
+msgstr "_Hi畛�n bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:898
 msgid "On unread messages"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
+msgstr "Khi c坦 tin nh畉�n ch動a �畛�c"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:904
-#, fuzzy
 msgid "Conversation Window Hiding"
-msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Nh畉�n Tin Nhanh"
+msgstr "畉�n c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:905
-#, fuzzy
 msgid "_Hide new IM conversations:"
-msgstr "�坦ng cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:908 ../pidgin/gtkprefs.c:1944
-#, fuzzy
+msgstr "畉�n cu畛�c t_ho畉�i Tin Nh畉�n m畛�i:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:908
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2045
 msgid "When away"
-msgstr "%s �達 �i v畉�ng."
-
-#. All the tab options!
+msgstr "Khi v畉�ng m畉�t"
+
+#.All the tab options!
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:916
 msgid "Tabs"
-msgstr ""
+msgstr "Th畉�"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:918
 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows"
-msgstr "Hi畛�n th畛� Tin Nh畉�n Nhanh v� Chat trong c畛�a s畛� c坦 d畉�ng _tab"
+msgstr "Hi畛�n th畛� Tin Nh畉�n v� Ch叩t trong c畛�a s畛� c坦 _th畉�"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:932
-#, fuzzy
 msgid "Show close b_utton on tabs"
-msgstr "Hi畛�n th畛� n炭t �坦n_g tr棚n tab"
+msgstr "Hi畛�n _c叩i n炭t �坦ng tr棚n th畉�"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:935
-#, fuzzy
 msgid "_Placement:"
 msgstr "_V畛� tr鱈:"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:937
 msgid "Top"
-msgstr "Tr棚n"
+msgstr "b棚n Tr棚n"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:938
 msgid "Bottom"
-msgstr "D動畛�i"
+msgstr "b棚n D動畛�i"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:939
 msgid "Left"
-msgstr "Tr叩i"
+msgstr "b棚n Tr叩i"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:940
 msgid "Right"
-msgstr "Ph畉�i"
+msgstr "b棚n Ph畉�i"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:942
 msgid "Left Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "B棚n tr叩i th畉�ng �畛�ng"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:943
 msgid "Right Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "B棚n ph畉�i th畉�ng �畛�ng"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:950
-#, fuzzy
 msgid "N_ew conversations:"
-msgstr "�坦ng cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:995
-#, fuzzy
+msgstr "C_u畛�c tho畉�i m畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:996
 msgid "Show _formatting on incoming messages"
-msgstr "Hi畛�n th畛� thanh �畛�nh d畉�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:998
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n �畛�nh _d畉�ng tr棚n tin nh畉�n g畛�i �畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:999
 msgid "Show _detailed information"
-msgstr "Th担ng tin l箪 l畛�ch"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1000
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n th担ng t_in chi ti畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1001
 msgid "Enable buddy ic_on animation"
-msgstr "Cho ph辿p _ho畉�t c畉�nh bi畛�u t動畛�ng buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1007
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�t h_o畉�t c畉�nh bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1008
 msgid "_Notify buddies that you are typing to them"
-msgstr "Th担ng b叩o buddy m� b畉�n �ang _g探 th担ng �i畛�p cho h畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1010
-#, fuzzy
+msgstr "Th担_ng b叩o b畉�n ch叩t m� b畉�n �ang _g探 tin cho h畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1011
 msgid "Highlight _misspelled words"
-msgstr "�叩nh _d畉�u t畛� sai ch鱈nh t畉�"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1014
+msgstr "T担 _s叩ng t畛� sai ch鱈nh t畉�"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1015
 msgid "Use smooth-scrolling"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1017
-#, fuzzy
+msgstr "Cu畛�n m畛�n"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1018
 msgid "F_lash window when IMs are received"
-msgstr "N_h畉�p nh叩y c畛�a s畛� khi c坦 tin nh畉�n"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1019
-#, fuzzy
+msgstr "Nh畉�p nh叩_y c畛�a s畛� khi nh畉�n tin nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1020
 msgid "Minimi_ze new conversation windows"
-msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1023
-#, fuzzy
+msgstr "Th_u nh畛� c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i m畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1024
 msgid "Font"
-msgstr "Ph担ng ch畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1025
+msgstr "Ph担ng"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1026
 msgid "Use document font from _theme"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1027
+msgstr "D湛ng ph担ng t�i li畛�u t畛� s畉�c _th叩i"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1028
 msgid "Use font from _theme"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1029
-#, fuzzy
+msgstr "D湛ng ph担ng t畛� s畉�c _th叩i"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1030
 msgid "Conversation _font:"
-msgstr "Cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1043
-#, fuzzy
+msgstr "_Ph担ng cu畛�c tho畉�i:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1044
 msgid "Default Formatting"
-msgstr "Th担ng tin"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1062
+msgstr "�畛�nh d畉�ng m畉�c �畛�nh"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1063
 msgid ""
 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols "
 "that support formatting."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1128
-#, fuzzy
+msgstr "V�n b畉�n trong tin nh畉�n g畛�i �i c畛�a b畉�n s畉� hi畛�n th畛� nh動 d動畛�i �但y khi b畉�n d湛ng giao th畛�c h畛� tr畛� �畛�nh d畉�ng v�n b畉�n. :)"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1123
+msgid "Cannot start proxy configuration program."
+msgstr "Kh担ng th畛� kh畛�i ch畉�y ch動董ng tr狸nh c畉�u h狸nh m叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m."
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1135
+msgid "Cannot start browser configuration program."
+msgstr "Kh担ng th畛� kh畛�i ch畉�y ch動董ng tr狸nh c畉�u h狸nh tr狸nh duy畛�t."
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1155
 msgid "ST_UN server:"
-msgstr "_M叩y ch畛�:"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1140
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� ST_UN:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1167
 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1144
-#, fuzzy
+msgstr "<span style=\"italic\">Th鱈 d畛� : stunserver.org</span>"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1171
 msgid "_Autodetect IP address"
-msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1153
+msgstr "T畛� �畛�ng t狸m r_a �畛�a ch畛� IP"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1180
 msgid "Public _IP:"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1182
-#, fuzzy
+msgstr "_IP c担ng:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1211
 msgid "Ports"
 msgstr "C畛�ng"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1185
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1214
+msgid "_Enable automatic router port forwarding"
+msgstr "_B畉�t t畛� �畛�ng chuy畛�n ti畉�p c畛�ng t畛� b畛� �畛�nh tuy畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1217
 msgid "_Manually specify range of ports to listen on"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1188
-#, fuzzy
+msgstr "X叩c �畛�nh b畉�ng tay ph畉�_m vi c叩c c畛�ng tr棚n ch炭ng c畉�n l畉�ng nghe"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1220
 msgid "_Start port:"
-msgstr "T狸m _ki畉�m:"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1195
-#, fuzzy
+msgstr "C畛�ng �畉�_u :"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1227
 msgid "_End port:"
-msgstr "_C畛�ng:"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1203
-msgid "Proxy Server"
-msgstr "M叩y ch畛� Proxy"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1207
-msgid "No proxy"
-msgstr "Kh担ng proxy"
+msgstr "C畛�ng cu畛�_i:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1235
+msgid "Proxy Server &amp; Browser"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m v� Tr狸nh duy畛�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1243
+msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>"
+msgstr "<b>Kh担ng t狸m th畉�y ch動董ng tr狸nh c畉�u h狸nh m叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m.</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1251
+msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>"
+msgstr "<b>Kh担ng t狸m th畉�y ch動董ng tr狸nh c畉�u h狸nh tr狸nh duy畛�t.</b>"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1256
+msgid ""
+"Proxy & Browser preferences are configured\n"
+"in GNOME Preferences"
+msgstr "Thi畉�t l畉�p m叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m v� tr狸nh duy畛�t\n"
+"trong T湛y th鱈ch GNOME"
 
 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1263
+msgid "Configure _Proxy"
+msgstr "C畉�u h狸nh 畛�_y nhi畛�m"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1268
+msgid "Configure _Browser"
+msgstr "C畉�u h狸nh tr狸nh _duy畛�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1274
+msgid "Proxy Server"
+msgstr "M叩y ph畛�c v畛� 畛�y nhi畛�m"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1279
+msgid "No proxy"
+msgstr "Kh担ng 畛�y nhi畛�m"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335
 msgid "_User:"
 msgstr "_Ng動畛�i d湛ng:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1328
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web.
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1423
 msgid "Seamonkey"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1329
+msgstr "Seamonkey"
+
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1424
 msgid "Opera"
 msgstr "Opera"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1330
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1425
 msgid "Netscape"
 msgstr "Netscape"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1331
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1426
 msgid "Mozilla"
 msgstr "Mozilla"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1332
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1427
 msgid "Konqueror"
 msgstr "Konqueror"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1333
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1428
 msgid "GNOME Default"
-msgstr "Ch畉�p nh畉�n m畉�c �畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1334
+msgstr "GNOME m畉�c �畛�nh"
+
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1429
 msgid "Galeon"
 msgstr "Galeon"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1335
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430
 msgid "Firefox"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1336
+msgstr "Firefox"
+
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1431
 msgid "Firebird"
 msgstr "Firebird"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1337
+# T棚n tr狸nh duy畛�t Web
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1432
 msgid "Epiphany"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1346
+msgstr "Epiphany"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1441
 msgid "Manual"
-msgstr "T畛� ch畛� �畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1399
+msgstr "B畉�ng tay"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1494
 msgid "Browser Selection"
-msgstr "Ch畛�n d湛ng tr狸nh duy畛�t"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1403
+msgstr "Ch畛�n tr狸nh duy畛�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1498
 msgid "_Browser:"
 msgstr "Tr狸nh _duy畛�t:"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1411
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1506
 msgid "_Open link in:"
-msgstr "_M畛� li棚n k畉�t trong tr狸nh duy畛�t"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1413
-#, fuzzy
+msgstr "_M畛� li棚n k畉�t trong:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1508
 msgid "Browser default"
-msgstr "tr畉�ng th叩i m畉�c �畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1414
+msgstr "Tr狸nh duy畛�t m畉�c �畛�nh"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1509
 msgid "Existing window"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1416
+msgstr "C畛�a s畛� �ang m畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1511
 msgid "New tab"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1430
+msgstr "Th畉� m畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1525
 #, c-format
 msgid ""
 "_Manual:\n"
 "(%s for URL)"
-msgstr ""
-"_T畛� ch畛� �畛�nh:\n"
+msgstr "_B畉�ng tay:\n"
 "(%s cho URL)"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1470
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1566
 msgid "Log _format:"
-msgstr "�畛�nh d畉�ng b畉�n ghi (log):"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1475
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�nh _d畉�ng b畉�n ghi:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1571
 msgid "Log all _instant messages"
-msgstr "_Ghi l畉�i m畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1477
+msgstr "Gh_i l畉�i m畛�i tin nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1573
 msgid "Log all c_hats"
-msgstr "Ghi l畉�i m畛�i cu畛�c c_hat"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1479
+msgstr "Ghi l畉�i m畛�i cu畛�c c_h叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1575
 msgid "Log all _status changes to system log"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1625
+msgstr "Ghi l畉�i m畛�i thay �畛�i t_r畉�ng th叩i v�o b畉�n ghi h畛� th畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1725
 msgid "Sound Selection"
-msgstr "Ch畛�n �m thanh"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1635
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ch畛�n 但m thanh"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1735
 msgid "Quietest"
-msgstr "Tho叩t"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1637
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Im nh畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1737
 msgid "Quieter"
-msgstr "Tho叩t"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1639
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Im h董n"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1739
 msgid "Quiet"
-msgstr "Tho叩t"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1643
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Im"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1743
 msgid "Loud"
-msgstr "N畉�p"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1645
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "To"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1745
 msgid "Louder"
-msgstr "gi畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1647
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "To h董n"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1747
 msgid "Loudest"
-msgstr "�m thanh"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1713
+msgstr "To nh畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1813
 msgid "_Method:"
-msgstr "C叩_ch ph叩t:"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1715
+msgstr "_Ph動董ng ph叩p:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1815
 msgid "Console beep"
-msgstr "Ti畉�ng b鱈p console"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1722
-#, fuzzy
+msgstr "Ti畉�ng b鱈p b�n giao ti畉�p"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1822
 msgid "No sounds"
-msgstr "�m thanh"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1730
+msgstr "Kh担ng 但m thanh"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1830
 #, c-format
 msgid ""
 "Sound c_ommand:\n"
 "(%s for filename)"
-msgstr ""
-"_L畛�nh 但m thanh:\n"
+msgstr "_L畛�nh 但m thanh:\n"
 "(%s cho t棚n t畉�p tin)"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1757
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1857
 msgid "Sounds when conversation has _focus"
-msgstr "B畛� khi c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i _�動畛�c ch炭 箪"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1759
-#, fuzzy
+msgstr "�m thanh khi cu畛�c tho畉�i c坦 ti棚_u �i畛�m"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1859
 msgid "Enable sounds:"
-msgstr "L畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1770
+msgstr "B畉�t 但m thanh:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1870
 msgid "Volume:"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1850
+msgstr "�m l動畛�ng:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:1950
 msgid "Play"
 msgstr "Ch董i"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1927
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2028
 msgid "_Report idle time:"
-msgstr "Hi畛�n th畛� th畛�i gi_an ngh畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1932
+msgstr "Th担ng _b叩o th畛�i gian ngh畛�:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2033
 msgid "Based on keyboard or mouse use"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1941
-#, fuzzy
+msgstr "D畛�a v�o c叩ch s畛� d畛�ng b�n ph鱈m hay con chu畛�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2042
 msgid "_Auto-reply:"
-msgstr "Tr畉� l畛�i t畛� �畛�ng"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1945
-#, fuzzy
+msgstr "T_r畉� l畛�i t畛� �畛�ng:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2046
 msgid "When both away and idle"
-msgstr "�畉�t tr畉�ng th叩i _khi ngh畛�"
-
-#. Auto-away stuff
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1951
+msgstr "Khi c畉� hai v畉�ng m畉�t v� ngh畛�"
+
+#.Auto-away stuff
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2052
 msgid "Auto-away"
-msgstr "T畛� �畛�ng b叩o tr畉�ng th叩i"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1953
-#, fuzzy
+msgstr "T畛� �畛�ng v畉�ng m畉�t"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2054
 msgid "Change status when _idle"
-msgstr "�畉�t tr畉�ng th叩i _khi ngh畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1957
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�i tr畉�ng th叩_i khi ngh畛�"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2058
 msgid "_Minutes before becoming idle:"
-msgstr "S畛� _ph炭t tr動畛�c khi b叩o tr畉�ng th叩i:"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1965
-#, fuzzy
+msgstr "S畛� _ph炭t tr動畛�c khi �i ngh畛�:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2066
 msgid "Change _status to:"
-msgstr "�畛�i �畛�a ch畛� th�nh:"
-
-#. Signon status stuff
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1986
+msgstr "�畛�i t_r畉�ng th叩i th�nh:"
+
+#.Signon status stuff
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2087
 msgid "Status at Startup"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1988
+msgstr "Tr畉�ng th叩i khi kh畛�i ch畉�y"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2089
 msgid "Use status from last _exit at startup"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:1994
+msgstr "Kh畛�i ch畉�_y th狸 d湛ng tr畉�ng th叩i t畛� l畉�n tho叩t cu畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2095
 msgid "Status to a_pply at startup:"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2032
+msgstr "Tr畉�ng th叩i c畉�n d湛ng khi _kh畛�i ch畉�y:"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2134
 msgid "Interface"
 msgstr "Giao di畛�n"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2034
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2136
 msgid "Smiley Themes"
-msgstr "Bi畛�u t動畛�ng c動畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2041
+msgstr "S畉�c th叩i h狸nh c動畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2143
 msgid "Browser"
 msgstr "Tr狸nh duy畛�t"
 
-#: ../pidgin/gtkprefs.c:2045
-#, fuzzy
+#: ../pidgin/gtkprefs.c:2147
 msgid "Status / Idle"
-msgstr "V畉�ng m畉�t / Ngh畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:80
-msgid "Allow all users to contact me"
-msgstr "Cho ph辿p m畛�i ng動畛�i d湛ng li棚n l畉�c v畛�i b畉�n"
+msgstr "Tr畉�ng th叩i / Ngh畛�"
 
 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:81
-msgid "Allow only the users on my buddy list"
-msgstr "Ch畛� cho ph辿p ng動畛�i d湛ng trong danh s叩ch buddy"
+msgid "Allow all users to contact me"
+msgstr "Cho ph辿p m畛�i ng動畛�i d湛ng li棚n l畉�c v畛�i b畉�n"
 
 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:82
-msgid "Allow only the users below"
-msgstr "Ch畛� cho ph辿p ng動畛�i d湛ng sau �但y"
+msgid "Allow only the users on my buddy list"
+msgstr "Ch畛� cho ph辿p ng動畛�i d湛ng trong danh s叩ch buddy"
 
 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:83
-msgid "Block all users"
-msgstr "Ch畉�n m畛�i ng動畛�i d湛ng"
+msgid "Allow only the users below"
+msgstr "Ch畛� cho ph辿p nh畛�ng ng動畛�i d湛ng sau �但y"
 
 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:84
-#, fuzzy
+msgid "Block all users"
+msgstr "Ch畉�n m畛�i ng動畛�i d湛ng"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:85
 msgid "Block only the users below"
-msgstr "Ch畉�n ng動畛�i d湛ng d動畛�i �但y"
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:370
+msgstr "Ch畉�n ch畛� nh畛�ng ng動畛�i d湛ng d動畛�i �但y"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:373
 msgid "Privacy"
-msgstr "S畛� ri棚ng t動"
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:382
+msgstr "Ri棚ng t動"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:383
 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately."
 msgstr "Thay �畛�i thi畉�t l畉�p t鱈nh ri棚ng t動 c坦 t叩c d畛�ng ngay."
 
-#. "Set privacy for:" label
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:394
+#."Set privacy for:" label
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:395
 msgid "Set privacy for:"
-msgstr "L畉�p t鱈nh ri棚ng t動 cho:"
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:557 ../pidgin/gtkprivacy.c:574
+msgstr "�畉�t t鱈nh ri棚ng t動 cho:"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:533
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:550
 msgid "Permit User"
 msgstr "Cho ph辿p ng動畛�i d湛ng"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:558
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:534
 msgid "Type a user you permit to contact you."
 msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng m� b畉�n cho ph辿p li棚n l畉�c v畛�i b畉�n."
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:559
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:535
 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n ng動畛�i d湛ng m� b畉�n cho ph辿p li棚n l畉�c v畛�i b畉�n."
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 ../pidgin/gtkprivacy.c:578
-#, fuzzy
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n c畛�a ng動畛�i d湛ng m� b畉�n cho ph辿p li棚n l畉�c v畛�i b畉�n."
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:538
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:554
 msgid "_Permit"
-msgstr "Cho ph辿p"
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:568
+msgstr "Cho _ph辿p"
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:544
 #, c-format
 msgid "Allow %s to contact you?"
 msgstr "C坦 cho ph辿p %s li棚n l畉�c v畛�i b畉�n kh担ng?"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:570
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:546
 #, c-format
 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?"
 msgstr "B畉�n c坦 ch畉�c l� mu畛�n cho ph辿p %s li棚n l畉�c v畛�i b畉�n kh担ng?"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:599 ../pidgin/gtkprivacy.c:613
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:575
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:589
 msgid "Block User"
 msgstr "Ch畉�n ng動畛�i d湛ng"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:600
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:576
 msgid "Type a user to block."
-msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng mu畛�n ch畉�n."
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:601
+msgstr "Nh畉�p ng動畛�i d湛ng c畉�n ch畉�n."
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:577
 msgid "Please enter the name of the user you wish to block."
-msgstr "H達y nh畉�p t棚n ng動畛�i d湛ng m� b畉�n mu畛�n ch畉�n."
-
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:609
+msgstr "H達y nh畉�p t棚n c畛�a ng動畛�i d湛ng m� b畉�n mu畛�n ch畉�n."
+
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:585
 #, c-format
 msgid "Block %s?"
 msgstr "Ch畉�n %s kh担ng?"
 
-#: ../pidgin/gtkprivacy.c:611
+#: ../pidgin/gtkprivacy.c:587
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to block %s?"
 msgstr "B畉�n c坦 ch畉�c l� mu畛�n ch畉�n %s kh担ng?"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:272
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:273
 msgid "Apply"
 msgstr "�p d畛�ng"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1507
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1497
 msgid "That file already exists"
-msgstr "T畉�p tin n�y �達 t畛�n t畉�i r畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1508
+msgstr "T畉�p tin n�y �達 c坦"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1498
 msgid "Would you like to overwrite it?"
 msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?"
 
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1511
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1501
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1512
+msgstr "Ghi �竪"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1502
 msgid "Choose New Name"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkrequest.c:1650 ../pidgin/gtkrequest.c:1664
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n t棚n m畛�i"
+
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1642
+#: ../pidgin/gtkrequest.c:1656
 msgid "Select Folder..."
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
-
-#. Create the window.
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:375
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n th動 m畛�c..."
+
+#.Create the window.
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:534
 msgid "Room List"
-msgstr "Kh担ng trong danh s叩ch"
-
-#. list button
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:443
+msgstr "Danh s叩ch ph嘆ng"
+
+#.list button
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:595
 msgid "_Get List"
-msgstr ""
-
-#. add button
-#: ../pidgin/gtkroomlist.c:451
-#, fuzzy
+msgstr "_L畉�y danh s叩ch"
+
+#.add button
+#: ../pidgin/gtkroomlist.c:603
 msgid "_Add Chat"
-msgstr "Th棚m Chat"
+msgstr "Th棚_m ch叩t"
 
 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?"
-msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a %s kh担ng?"
-
-#. Use button
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:620 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1266
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n ch畉�c ch畉�n mu畛�n x坦a c叩c tr畉�ng th叩i �達 l動u �動畛�c ch畛�n kh担ng?"
+
+#.Use button
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:616
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1251
 msgid "_Use"
-msgstr "D湛ng"
-
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:780
+msgstr "_D湛ng"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:763
 msgid "Title already in use.  You must choose a unique title."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:970
+msgstr "Ti棚u �畛� n�y �ang �動畛�c d湛ng. B畉�n ph畉�i ch畛�n m畛�t ti棚u �畛� kh担ng tr湛ng"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:959
 msgid "Different"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1159
-#, fuzzy
+msgstr "Kh叩c"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1147
 msgid "_Title:"
-msgstr "Ch畛�c danh"
-
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1178 ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1497
-#, fuzzy
+msgstr "_T畛�a �畛�:"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1166
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1475
 msgid "_Status:"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i:"
-
-#. Different status message expander
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1210
+msgstr "T_r畉�ng th叩i:"
+
+#.Different status message expander
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1199
 msgid "Use a _different status for some accounts"
-msgstr ""
-
-#. Save & Use button
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1274
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t m畛�t tr畉�ng th叩i _kh叩c cho m畛�t s畛� t�i kho畉�n n�o �坦"
+
+#.Save & Use button
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1258
 msgid "Sa_ve & Use"
-msgstr "L動u L畉�i & D湛ng"
-
-#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1480
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "L動u _v� D湛ng"
+
+#: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1459
+#, c-format
 msgid "Status for %s"
-msgstr "Tr畉�ng th叩i: %s"
+msgstr "Tr畉�ng th叩i cho %s"
 
 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:664
-#, fuzzy
 msgid "Waiting for network connection"
-msgstr "�畛�i h畛�i 但m..."
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:632
+msgstr "�畛�i k畉�t n畛�i �畉�n m畉�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1072
+msgid "New status..."
+msgstr "Tr畉�ng th叩i m畛�i.."
+
+#: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1073
+msgid "Saved statuses..."
+msgstr "Tr畉�ng th叩i �達 l動u..."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:683
 msgid "Google Talk"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1399 ../pidgin/gtkutils.c:1422
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Google Tho畉�i"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1450
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1473
+#, c-format
 msgid "The following error has occurred loading %s: %s"
-msgstr "L畛�i ��ng nh畉�p kh担ng x叩c �畛�nh: %s."
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1402 ../pidgin/gtkutils.c:1424
-#, fuzzy
+msgstr "G畉�p l畛�i theo �但y khi n畉�p %s: %s"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1453
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1475
 msgid "Failed to load image"
-msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1498
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng n畉�p �動畛�c 畉�nh"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1549
+#, c-format
 msgid "Cannot send folder %s."
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin c坦 0 byte."
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1499
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th動 m畛�c %s."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1550
 #, c-format
 msgid ""
 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within "
 "individually."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1531 ../pidgin/gtkutils.c:1543
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1550
-#, fuzzy
+msgstr "%s kh担ng th畛� truy畛�n t畉�i m畛�t th動 m畛�c. B畉�n ch畛� �動畛�c chuy畛�n t畛�ng t畉�p tin trong �坦 m� th担i."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1584
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1596
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1603
 msgid "You have dragged an image"
-msgstr "%s kh担ng ph畉�i t棚n m叩y ch畛� h畛�p l畛�"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1532
+msgstr "B畉�n �達 k辿o m畛�t 畉�nh"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1585
 msgid ""
 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or "
 "use it as the buddy icon for this user."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1538 ../pidgin/gtkutils.c:1558
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� g畛�i 畉�nh n�y nh動 m畛�t vi畛�c truy畛�n t畉�p tin, nh炭ng n坦 v�o trong tin nh畉�n n�y, hay d湛ng n坦 l� bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t cho ng動畛�i d湛ng n�y."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1591
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1611
 msgid "Set as buddy icon"
-msgstr "Hi畛�n th畛� _bi畛�u t動畛�ng buddy"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1539 ../pidgin/gtkutils.c:1559
-#, fuzzy
+msgstr "�畉�t l� bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1592
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1612
 msgid "Send image file"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1540 ../pidgin/gtkutils.c:1559
-#, fuzzy
+msgstr "G畛�i t畉�p tin 畉�nh"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1593
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1612
 msgid "Insert in message"
-msgstr "Ch竪n 畉�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1544
-#, fuzzy
+msgstr "Ch竪n v�o tin nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1597
 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?"
-msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1551
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c坦 mu畛�n �畉�t n坦 l�m bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t cho ng動畛�i d湛ng n�y kh担ng?"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1604
 msgid ""
 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for "
 "this user."
-msgstr "B畉�n mu畛�n ghi �竪 l棚n n坦 kh担ng?"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1552
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� g畛�i 畉�nh n�y nh動 m畛�t vi畛�c truy畛�n t畉�p tin, hay d湛ng n坦 l�m bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t cho ng動畛�i d湛ng n�y."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1605
 msgid ""
 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for "
 "this user"
-msgstr ""
-
-#. I don't know if we really want to do anything here.  Most of the desktop item types are crap like
-#. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
-#. * send.  The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
-#. * Probably not.  I'll just give an error and return.
-#. The original patch sent the icon used by the launcher.  That's probably wrong
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1610
-#, fuzzy
+msgstr "B畉�n c坦 th畛� ch竪n 畉�nh n�y v�o trong tin nh畉�n, hay d湛ng n坦 l�m bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t cho ng動畛�i d湛ng n�y."
+
+#.I don't know if we really want to do anything here.  Most of the desktop item types are crap like
+#.* "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really
+#.* send.  The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else?
+#.* Probably not.  I'll just give an error and return.
+#.The original patch sent the icon used by the launcher.  That's probably wrong
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1664
 msgid "Cannot send launcher"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i t畉�p tin c坦 0 byte."
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:1610
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i b畛� kh畛�i ch畉�y"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:1664
 msgid ""
 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this "
 "launcher points to instead of this launcher itself."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2345
+msgstr "B畉�n �達 k辿o m畛�t b畛� kh畛�i ch畉�y c畛�a m担i tr動畛�ng. R畉�t c坦 th畛� l� b畉�n mu畛�n g畛�i �鱈ch c畛�a b畛� kh畛�i ch畉�y, h董n l� b畛� kh畛�i ch畉�y ch鱈nh n坦."
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2402
 #, c-format
 msgid ""
 "<b>File:</b> %s\n"
 "<b>File size:</b> %s\n"
 "<b>Image size:</b> %dx%d"
-msgstr ""
-"<b>T畉�p tin:</b> %s\n"
-"<b>K鱈ch th動畛�c t畉�p tin:</b> %s\n"
-"<b>K鱈ch th動畛�c 畉�nh:</b> %dx%d"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2641
+msgstr "<b>T畉�p tin:</b> %s\n"
+"<b>K鱈ch c畛� t畉�p tin:</b> %s\n"
+"<b>K鱈ch 畛� 畉�nh:</b> %dx%d"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2704
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is too large for %s.  Please try a smaller image.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2643
-#, fuzzy
+msgstr "T畉�p tin 束 %s 損 qu叩 l畛�n cho %s. H達y th畛� m畛�t 畉�nh nh畛� h董n.\n"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2706
 msgid "Icon Error"
-msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2644
-#, fuzzy
+msgstr "L畛�i bi畛�u t動畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2707
 msgid "Could not set icon"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2744
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Kh担ng th畛� �畉�t bi畛�u t動畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2807
+#, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
-
-#: ../pidgin/gtkutils.c:2793
+msgstr "Kh担ng m畛� �動畛�c t畉�p tin 束 %s 損: %s"
+
+#: ../pidgin/gtkutils.c:2856
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754 ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773
-#, fuzzy
+msgstr "Kh担ng n畉�p �動畛�c 畉�nh 束 %s 損: kh担ng bi畉�t sao, r畉�t c坦 th畛� l� t畉�p tin 畉�nh b畛� h畛�ng"
+
+#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:754
+#: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:773
 msgid "Save File"
-msgstr "L動u l�..."
+msgstr "L動u t畉�p tin"
 
 #: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:861
-#, fuzzy
 msgid "Select color"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
+msgstr "Ch畛�n m�u"
 
 #: ../pidgin/pidginstock.c:87
-#, fuzzy
 msgid "_Alias"
-msgstr "B鱈 danh:"
+msgstr "B鱈 d_anh:"
 
 #: ../pidgin/pidginstock.c:89
-#, fuzzy
 msgid "Close _tabs"
-msgstr "�坦ng"
+msgstr "�坦ng c叩c _th畉�"
 
 #: ../pidgin/pidginstock.c:91
 msgid "_Get Info"
 msgstr "_L畉�y th担ng tin"
 
 #: ../pidgin/pidginstock.c:92
-#, fuzzy
 msgid "_Invite"
-msgstr "M畛�i"
+msgstr "M畛�_i"
 
 #: ../pidgin/pidginstock.c:93
 msgid "_Modify"
-msgstr "_Hi畛�u ch畛�nh"
+msgstr "_S畛�a"
 
 #: ../pidgin/pidginstock.c:94
 msgid "_Open Mail"
@@ -17152,295 +17290,273 @@
 
 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/default/24/default.theme.in.h:2
 msgid "Pidgin smileys"
-msgstr ""
-
+msgstr "H狸nh c動畛�i Pighin"
+
+# Name: don't translate/T棚n: �畛�ng d畛�ch
 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:1
 msgid "Penguin Pimps"
-msgstr ""
+msgstr "Penguin Pimps"
 
 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:2
 msgid "Selecting this disables graphical emoticons."
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛�n �i畛�u n�y th狸 t畉�t d湛ng bi畛�u t動畛�ng x炭c c畉�m ki畛�u �畛� h畛�a."
 
 #: ../pidgin/pixmaps/emotes/none/none.theme.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "none"
-msgstr "B畉�t k畛� ai"
-
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:450
-#, fuzzy
+msgstr "kh担ng c坦"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:451
 msgid "Display Statistics"
-msgstr "�畛�a ch畛� nh�"
-
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:462 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:465
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n th畛� th畛�ng k棚"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:464
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:467
 msgid "Response Probability:"
-msgstr "M畉�t tr畉� l畛�i"
-
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:811
-#, fuzzy
+msgstr "X叩c su畉�t �叩p 畛�ng:"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:813
 msgid "Statistics Configuration"
-msgstr "C畉�u h狸nh bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay"
-
-#. msg_difference spinner
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:814
+msgstr "C畉�u h狸nh th畛�ng k棚"
+
+#.msg_difference spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:816
 msgid "Maximum response timeout:"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:817 ../pidgin/plugins/cap/cap.c:824
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:831 ../pidgin/plugins/timestamp.c:150
-#, fuzzy
+msgstr "Th畛�i h畉�n �叩p 畛�ng t畛�i �a:"
+
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:819
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:826
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:833
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:148
 msgid "minutes"
-msgstr "ph炭t."
-
-#. last_seen spinner
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:821
+msgstr "ph炭t"
+
+#.last_seen spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:823
 msgid "Maximum last-seen difference:"
-msgstr ""
-
-#. threshold spinner
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:828
+msgstr "Hi畛�u th畉�y-cu畛�i t畛�i �a:"
+
+#.threshold spinner
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:830
 msgid "Threshold:"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936
+msgstr "Ng動畛�ng:"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938
 msgid "Contact Availability Prediction"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:938
+msgstr "D畛� �o叩n li棚n l畉�c s畉�n s�ng"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:940
 msgid "Contact Availability Prediction plugin."
-msgstr ""
-
-#. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:939
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung �畛� d畛� �o叩n n畉�u li棚n l畉�c s畉�n s�ng ch動a."
+
+#.*  summary
+#: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:941
 msgid ""
 "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical "
 "information about buddies in a users contact list."
-msgstr ""
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung d畛� �o叩n li棚n l畉�c s畉�n s�ng (cap) �動畛�c d湛ng �畛� hi畛�n th畛� th担ng tin th畛�ng k棚 v畛� c叩c b畉�n ch叩t tr棚n danh s叩ch li棚n l畉�c c畛�a ng動畛�i d湛ng."
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Buddy is idle"
-msgstr "Buddy �ang ngh畛�:"
+msgstr "B畉�n ch叩t �ang ngh畛�"
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62
-#, fuzzy
 msgid "Buddy is away"
-msgstr "Buddy v畉�ng m畉�t:"
+msgstr "B畉�n ch叩t v畉�ng m畉�t"
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63
-#, fuzzy
 msgid "Buddy is \"extended\" away"
-msgstr "Buddy v畉�ng m畉�t:"
-
-#. Not used yet.
+msgstr "B畉�n ch叩t v畉�ng m畉�t k辿o d�i"
+
+#.Not used yet.
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Buddy is mobile"
-msgstr "Buddy �ang ngh畛�:"
+msgstr "B畉�n ch叩t d湛ng thi畉�t b畛� di �畛�ng"
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68
-#, fuzzy
 msgid "Buddy is offline"
-msgstr "Buddy kh担ng k畉�t n畛�i:"
+msgstr "B畉�n ch叩t ch動a k畉�t n畛�i"
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90
 msgid "Point values to use when..."
-msgstr "Ch畛� ra c叩c gi叩 tr畛� �畛� d湛ng khi..."
+msgstr "C叩c gi叩 tr畛� �i畛�m �畛� d湛ng khi..."
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118
 msgid ""
 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority "
 "in the contact.\n"
-msgstr ""
+msgstr "B畉�n ch叩t c坦 <i>nhi畛�u �i畛�m nh畉�t</i> l� b畉�n ch叩t s畉� c坦 m畛�c 動u ti棚n cao nh畉�t khi li棚n l畉�c.\n"
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125
 msgid "Use last buddy when scores are equal"
-msgstr ""
+msgstr "D湛ng b畉�n ch叩t cu畛�i khi c坦 �i畛�m tr湛ng"
 
 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130
-#, fuzzy
 msgid "Point values to use for account..."
-msgstr "Ch畛� ra c叩c gi叩 tr畛� �畛� d湛ng cho T�i Kho畉�n..."
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187
+msgstr "C叩c gi叩 tr畛� �i畛�m �畛� d湛ng cho t�i kho畉�n..."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:188
 msgid "Contact Priority"
 msgstr "働u ti棚n li棚n l畉�c"
 
-#. *< name
-#. *< version
-#. *< summary
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190
+#.*< name
+#.*< version
+#.*< summary
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:191
 msgid ""
 "Allows for controlling the values associated with different buddy states."
-msgstr ""
-"Cho ph辿p �i畛�u ch畛�nh c叩c gi叩 tr畛� li棚n quan �畉�n c叩c tr畉�ng th叩i kh叩c nhau c畛�a "
-"buddy."
-
-#. *< description
-#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192
+msgstr "Cho ph辿p �i畛�u ch畛�nh c叩c gi叩 tr畛� li棚n quan �畉�n c叩c tr畉�ng th叩i kh叩c nhau c畛�a b畉�n ch叩t."
+
+#.*< description
+#: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:193
 msgid ""
 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies "
 "in contact priority computations."
-msgstr ""
-"Cho ph辿p thay �畛�i gi叩 trj �畉�t cho c叩c tr畉�ng th叩i ngh畛�/v畉�ng m畉�t/kh担ng k畉�t n畛�i "
-"cho c叩c buddy trong vi畛�c t鱈nh m畛�c 動u ti棚n li棚n l畉�c"
+msgstr "Cho ph辿p thay �畛�i gi叩 tr畛� �畉�t cho c叩c tr畉�ng th叩i ngh畛�/v畉�ng m畉�t/ch動a k畉�t n畛�i cho c叩c b畉�n ch叩t trong vi畛�c t鱈nh m畛�c 動u ti棚n li棚n l畉�c"
 
 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23
-#, fuzzy
 msgid "Conversation Colors"
-msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/�坦n_g"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 ../pidgin/plugins/convcolors.c:26
-#, fuzzy
+msgstr "M�u s畉�c cu畛�c tho畉�i"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:26
 msgid "Customize colors in the conversation window"
-msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82
-#, fuzzy
+msgstr "T湛y ch畛�nh m�u s畉�c trong c畛�a s畛� tho畉�i"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:87
 msgid "Error Messages"
-msgstr "_Th担ng �i畛�p:"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng �i畛�p l畛�i"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:88
 msgid "Highlighted Messages"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng �i畛�p �達 t担 s叩ng"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:89
 msgid "System Messages"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85
-#, fuzzy
+msgstr "Th担ng �i畛�p h畛� th畛�ng"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:90
 msgid "Sent Messages"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86
-#, fuzzy
+msgstr "Tin nh畉�n �達 g畛�i"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:91
 msgid "Received Messages"
-msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:251
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Tin nh畉�n �達 nh畉�n"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:218
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:257
+#, c-format
 msgid "Select Color for %s"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n m�u cho %s"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:367
 msgid "Ignore incoming format"
-msgstr "B畛� qua m�_u"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311
-#, fuzzy
+msgstr "B畛� qua �畛�nh d畉�ng g畛�i �畉�n"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:368
 msgid "Apply in Chats"
-msgstr "B鱈 danh Chat"
-
-#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312
+msgstr "�p d畛�ng trong ch叩t"
+
+#: ../pidgin/plugins/convcolors.c:369
 msgid "Apply in IMs"
-msgstr ""
+msgstr "�p d畛�ng trong Tin Nh畉�n"
 
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80
-#, fuzzy
 msgid "By conversation count"
-msgstr "C叩c cu畛�c tho畉�i v畛�i"
+msgstr "Theo s畛� �畉�m cu畛�c tho畉�i"
 
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101
-#, fuzzy
 msgid "Conversation Placement"
-msgstr "C叩c cu畛�c tho畉�i v畛�i"
-
-#. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
+msgstr "V畛� tr鱈 cu畛�c tho畉�i"
+
+#.Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105
 msgid ""
 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By "
 "conversation count\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ghi ch炭 : t湛y th鱈ch v畛� 束 Cu畛�c tho畉�i m畛�i 損 ph畉�i �動畛�c �畉�t th�nh 束 Theo s畛� �畉�m cu畛�c tho畉�i 損."
 
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111
-#, fuzzy
 msgid "Number of conversations per window"
-msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Nh畉�n Tin Nhanh"
+msgstr "S畛� cu畛�c tho畉�i trong m畛�i c畛�a s畛�"
 
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117
 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "T叩ch bi畛�t c畛�a s畛� Tin Nh畉�n v� Ch叩t khi �畉�t v畛� tr鱈 theo s畛�"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146
-#, fuzzy
 msgid "ExtPlacement"
-msgstr "_V畛� tr鱈:"
-
-#. *< name
-#. *< version
+msgstr "V畛� tr鱈 th棚m"
+
+#.*< name
+#.*< version
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148
 msgid "Extra conversation placement options."
-msgstr ""
-
-#. *< summary
-#. *  description
+msgstr "Tu畛� ch畛�n th棚m �畛� �畛�nh v畛� cu畛�c tho畉�i."
+
+#.*< summary
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150
 msgid ""
 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs "
 "and Chats"
-msgstr ""
-
-#. Configuration frame
+msgstr "Gi畛�i h畉�n s畛� cu畛�c tho畉�i trong m畛�i c畛�a s畛�, tu畛� ch畛�n ph但n c叩ch Tin Nh畉�n v� Ch叩t"
+
+#.Configuration frame
 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235
 msgid "Mouse Gestures Configuration"
-msgstr "C畉�u H狸nh S畛� D畛�ng Chu畛�t"
+msgstr "C畉�u h狸nh �畛�ng t叩c con chu畛�t"
 
 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242
 msgid "Middle mouse button"
-msgstr "N炭t gi畛�a chu畛�t"
+msgstr "N炭t 畛� gi畛�a tr棚n chu畛�t"
 
 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247
 msgid "Right mouse button"
-msgstr "N炭t ph畉�i chu畛�t"
-
-#. "Visual gesture display" checkbox
+msgstr "N炭t b棚n ph畉�i tr棚n chu畛�t"
+
+#."Visual gesture display" checkbox
 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259
 msgid "_Visual gesture display"
-msgstr "Hi畛�n th畛� s畛� d畛�ng tr畛�c _quan"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "_Hi畛�n th畛� m畛�i �畛�ng t叩c"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295
 msgid "Mouse Gestures"
-msgstr "S畛� d畛�ng chu畛�t"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+msgstr "�畛�ng t叩c con chu畛�t"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298
 msgid "Provides support for mouse gestures"
-msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� s畛� d畛�ng chu畛�t"
-
-#. *  description
+msgstr "Cung c畉�p h畛� tr畛� �畛�ng t叩c c畛�a con chu畛�t"
+
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300
 msgid ""
 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n"
@@ -17449,231 +17565,217 @@
 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n"
 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n"
 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation."
-msgstr ""
-"Cho ph辿p h畛� tr畛� s畛� d畛�ng chu畛�t trong c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i.\n"
-"Gi畛� ph鱈m gi畛�a chu畛�t �畛� th畛�c hi畛�n nh畛�ng h�nh �畛�ng:\n"
-"\n"
-"K辿o xu畛�ng v� sau �坦 b畉�m ph畉�i chu畛�t �畛� �坦ng c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i.\n"
-"K辿o l棚n v� sau �坦 b畉�m tr叩i chu畛�t �畛� sang c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i tr動畛�c.\n"
-"K辿o l棚n v� sau �坦 b畉�m ph畉�i chu畛�t �畛� sang c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i ti畉�p theo."
+msgstr "Cho ph辿p h畛� tr畛� c叩c �畛�ng t叩c c畛�a con chu畛�t trong c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i.\n"
+"K辿o c叩i n炭t 畛� gi畛�a tr棚n con chu畛�t �畛� th畛�c hi畛�n nh畛�ng thao t叩c:\n"
+"\n"
+"K辿o xu畛�ng r畛�i sang b棚n ph畉�i �畛� �坦ng c畛�a s畛� tho畉�i.\n"
+"K辿o l棚n r畛�i sang b棚n tr叩i �畛� chuy畛�n �畛�i sang c畛�a s畛� tho畉�i tr動畛�c.\n"
+"K辿o l棚n r畛�i sang b棚n ph畉�i �畛� chuy畛�n �畛�i sang c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i ti畉�p theo."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143
-#, fuzzy
 msgid "Instant Messaging"
-msgstr "Tin Nh畉�n Nhanh"
-
-#. Add the label.
+msgstr "Tin Nh畉�n"
+
+#.Add the label.
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:457
 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person."
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛�n m畛�t ng動畛�i trong s畛� �畛�a ch畛� b棚n d動畛�i, hay th棚m ng動畛�i m畛�i."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:551
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:301
 msgid "Group:"
 msgstr "Nh坦m:"
 
-#. "New Person" button
+#."New Person" button
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:576
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:467
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:248
-#, fuzzy
 msgid "New Person"
-msgstr "<Ng動畛�i d湛ng m畛�i>"
-
-#. "Select Buddy" button
+msgstr "Ng動畛�i d湛ng m畛�i"
+
+#."Select Buddy" button
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:593
-#, fuzzy
 msgid "Select Buddy"
-msgstr "X坦a b畛� Buddy"
-
-#. Add the label.
+msgstr "Ch畛�n b畉�n ch叩t"
+
+#.Add the label.
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:343
 msgid ""
 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new "
 "person."
-msgstr ""
-
-#. Add the expander
+msgstr "Ch畛�n m畛�t ng動畛�i trong s畛� �畛�a ch畛� v�o h畛� c畉�n th棚m b畉�n ch叩t n�y, hay th棚m m畛�t ng動畛�i m畛�i."
+
+#.Add the expander
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:431
-#, fuzzy
 msgid "User _details"
-msgstr "Kh担ng hi畛�n th畛� th担ng tin truy畛�n t畉�p tin"
-
-#. "Associate Buddy" button
+msgstr "Ch_i ti畉�t ng動畛�i d湛ng"
+
+#."Associate Buddy" button
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:484
-#, fuzzy
 msgid "_Associate Buddy"
-msgstr "B鱈 danh Buddy"
+msgstr "B畉�n ch叩t li棚n qu_an"
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246
-#, fuzzy
 msgid "Unable to send e-mail"
-msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th担ng �i畛�p."
+msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i th動."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:241
 msgid "The evolution executable was not found in the PATH."
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y t畉�p tin th畛�c thi Evolution tr棚n �動畛�ng d畉�n h畛� th畛�ng m畉�c �畛�nh (bi畉�n PATH)."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:247
 msgid "An e-mail address was not found for this buddy."
-msgstr ""
+msgstr "Kh担ng t狸m th畉�y �畛�a ch畛� th動 cho b畉�n ch叩t n�y."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:273
 msgid "Add to Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Th棚m v�o s畛� �畛�a ch畛�"
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:285
-#, fuzzy
 msgid "Send E-Mail"
-msgstr "Email"
-
-#. Configuration frame
+msgstr "G畛�i th動"
+
+#.Configuration frame
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:412
-#, fuzzy
 msgid "Evolution Integration Configuration"
-msgstr "C畉�u h狸nh bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay"
-
-#. Label
+msgstr "C畉�u h狸nh h畛�p nh畉�t v畛�i Evolution"
+
+#.Label
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:415
 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to."
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Ch畛�n t畉�t c畉� c叩c t�i kho畉�n v�o ch炭ng c畉�n t畛� �畛�ng th棚m b畉�n ch叩t."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:527
-#, fuzzy
 msgid "Evolution Integration"
-msgstr "Th担ng tin th棚m"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "H畛�p nh畉�t v畛�i Evolution"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:530
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:532
 msgid "Provides integration with Evolution."
-msgstr ""
+msgstr "Cung c畉�p c叩ch h畛�p nh畉�t v畛�i tr狸nh duy畛�t Evolution."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:262
-#, fuzzy
 msgid "Please enter the person's information below."
-msgstr "L畉�y th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
+msgstr "H達y nh畉�p v�o �但y th担ng tin v畛� ng動畛�i n�y."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:266
 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below."
-msgstr ""
+msgstr "Nh畉�p v�o b棚n d動畛�i t棚n hi畛�n th畛� v� ki畛�u t�i kho畉�n c畛�a b畉�n ch叩t."
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:286
-#, fuzzy
 msgid "Account type:"
-msgstr "T�i kho畉�n:"
-
-#. Optional Information section
+msgstr "Ki畛�u t�i kho畉�n:"
+
+#.Optional Information section
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:309
-#, fuzzy
 msgid "Optional information:"
-msgstr "Th担ng tin th棚m"
+msgstr "Th担ng tin th棚m:"
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:344
-#, fuzzy
 msgid "First name:"
-msgstr "T棚n"
+msgstr "T棚n:"
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:356
-#, fuzzy
 msgid "Last name:"
-msgstr "H畛�"
+msgstr "H畛� :"
 
 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:376
-#, fuzzy
 msgid "E-mail:"
-msgstr "Th動 �i畛�n t畛�"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "�畛�a ch畛� th動 :"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160
-#, fuzzy
 msgid "GTK Signals Test"
-msgstr "Ki畛�m tra t鱈n hi畛�u"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
+msgstr "Ki畛�m tra t鱈n hi畛�u GTK"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163
 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165
-#, fuzzy
 msgid "Test to see that all ui signals are working properly."
-msgstr "Ki畛�m tra �畛� bi畉�t l� m畛�i t鱈n hi畛�u ho畉�t �畛�ng t畛�t."
+msgstr "Ki畛�m tra �畛� bi畉�t l� m畛�i t鱈n hi畛�u c畛�a giao di畛�n �ang ho畉�t �畛�ng t畛�t."
 
 #: ../pidgin/plugins/gtkbuddynote.c:36
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "<b>Buddy Note</b>: %s"
-msgstr "<b>Ch炭 th鱈ch Buddy:</b>"
-
-#: ../pidgin/plugins/history.c:188
+msgstr "\n"
+"<b>Ghi ch炭 b畉�n ch叩t</b>: %s"
+
+#: ../pidgin/plugins/history.c:195
 msgid "History"
 msgstr "L動畛�c s畛�"
 
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82
 msgid "Iconify on Away"
-msgstr "Bi畛�u t動畛�ng cho tr畉�ng th叩i"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 ../pidgin/plugins/iconaway.c:87
+msgstr "Thu nh畛� khi �i v畉�ng"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85
+#: ../pidgin/plugins/iconaway.c:87
 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away."
-msgstr "Bi畛�u t動畛�ng h坦a danh s叩ch buddy v� cu畛�c tho畉�i khi b畉�n v畉�ng m畉�t."
+msgstr "Bi畛�u t動畛�ng h坦a danh s叩ch b畉�n b畉� v� c叩c cu畛�c tho畉�i khi b畉�n �i v畉�ng."
 
 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160
 msgid "Mail Checker"
-msgstr "Tr狸nh ki畛�m th動"
+msgstr "B畛� ki畛�m tra th動"
 
 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162
 msgid "Checks for new local mail."
-msgstr "Ki畛�m tra th動 m畛�i n畛�i b畛�"
+msgstr "Ki畛�m tra c坦 th動 c畛�c b畛� m畛�i"
 
 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163
 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail."
-msgstr ""
+msgstr "Th棚m m畛�t h畛�p nh畛� trong danh s叩ch b畉�n b竪 n畉�u b畉�n c坦 th動 m畛�i."
 
 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:23
-#, fuzzy
 msgid "Markerline"
-msgstr "G畉�ch ch但n"
-
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 ../pidgin/plugins/markerline.c:26
+msgstr "�動畛�ng ng畛� 箪"
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:25
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:26
 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation."
-msgstr ""
+msgstr "V畉� m畛�t �動畛�ng �畛� ng畛� 箪 tin nh畉�n m畛�i trong cu畛�c tho畉�i."
 
 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:246
 msgid "Draw Markerline in "
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 ../pidgin/plugins/notify.c:682
+msgstr "V畉� �動畛�ng ng畛� 箪 trong "
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:250
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:682
 msgid "_IM windows"
-msgstr "C畛�a s畛� _Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 ../pidgin/plugins/notify.c:689
+msgstr "C畛�a s畛� Nh畉�n T_in"
+
+#: ../pidgin/plugins/markerline.c:254
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:689
 msgid "C_hat windows"
 msgstr "C畛�a s畛� C_hat"
 
@@ -17681,308 +17783,286 @@
 msgid ""
 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to "
 "accept."
-msgstr ""
+msgstr "M畛�t phi棚n ch畉�y g畛�i tin nh畉�n 但m nh畉�c �達 �動畛�c y棚u c畉�u. H達y nh畉�n v�o bi畛�u t動畛�ng MM �畛� ch畉�p nh畉�n."
 
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45
 msgid "Music messaging session confirmed."
-msgstr ""
+msgstr "Phi棚n ch畉�y g畛�i tin nh畉�n 但m nh畉�c �達 �動畛�c x叩c nh畉�n."
 
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:430
-#, fuzzy
 msgid "Music Messaging"
-msgstr "Tin Nh畉�n Nhanh"
+msgstr "Tin Nh畉�n Nh畉�c"
 
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:431
 msgid "There was a conflict in running the command:"
-msgstr ""
+msgstr "C坦 xung �畛�t khi ch畉�y l畛�nh:"
 
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:539
-#, fuzzy
 msgid "Error Running Editor"
-msgstr "L畛�i l動u 畉�nh: %s"
+msgstr "L畛�i ch畉�y b畛� ch畛�nh s畛�a"
 
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:540
-#, fuzzy
 msgid "The following error has occurred:"
-msgstr "L畛�i ��ng nh畉�p kh担ng x叩c �畛�nh: %s."
-
-#. Configuration frame
+msgstr "G畉�p l畛�i theo �但y:"
+
+#.Configuration frame
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:639
-#, fuzzy
 msgid "Music Messaging Configuration"
-msgstr "C畉�u H狸nh S畛� D畛�ng Chu畛�t"
+msgstr "C畉�u h狸nh tin nh畉�n nh畉�c"
 
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:643
 msgid "Score Editor Path"
-msgstr ""
+msgstr "�動畛�ng d畉�n b畛� s畛�a �i畛�m"
 
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:644
 msgid "_Apply"
-msgstr "�p _d畛�ng"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#. *< name
-#. *< version
+msgstr "�_p d畛�ng"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#.*< name
+#.*< version
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:685
 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition."
-msgstr ""
-
-#. *  summary
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung tin nh畉�n nh畉�c �畛� so畉�n nh畉�c m畛�t c叩ch h畛�p t叩c."
+
+#.*  summary
 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:687
 msgid ""
 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work "
 "on a piece of music by editting a common score in real-time."
-msgstr ""
-
-#. ---------- "Notify For" ----------
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung tin nh畉�n nh畉�c th狸 cho ph辿p m畛�t s畛� ng動畛�i d湛ng so畉�n c湛ng th畛�i m畛�t b畉�n nh畉�c b畉�ng c叩ch ch畛�nh s畛�a m畛�t b畉�n d�n b竪 chung trong th畛�i gian th畛�c."
+
+#.---------- "Notify For" ----------
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:678
 msgid "Notify For"
 msgstr "Th担ng b叩o cho"
 
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:697
 msgid "\t_Only when someone says your screen name"
-msgstr ""
+msgstr "\t_Ch畛� khi ai �坦 n坦i t棚n hi畛�n th畛� c畛�a b畉�n"
 
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:707
 msgid "_Focused windows"
-msgstr "C畛�a s畛� �動畛�c ch_炭 箪"
-
-#. ---------- "Notification Methods" ----------
+msgstr "C畛�_a s畛� �動畛�c ch炭 箪"
+
+#.---------- "Notification Methods" ----------
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:715
 msgid "Notification Methods"
-msgstr "C叩ch th畛�c th担ng b叩o"
+msgstr "Ph動董ng th畛�c th担ng b叩o"
 
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:722
 msgid "Prepend _string into window title:"
-msgstr "Ch竪n m畛�t _chu畛�i v�o ti棚u �畛� c畛�a s畛�:"
-
-#. Count method button
+msgstr "Ch竪n m畛�t chu畛�i v�o tr動畛�c t畛�a �畛� c畛�a _s畛�:"
+
+#.Count method button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:741
 msgid "Insert c_ount of new messages into window title"
-msgstr "Ch竪n _s畛� th担ng �i畛�p m畛�i v�o ti棚u �畛� c畛�a s畛�"
-
-#. Count xprop method button
+msgstr "Ch竪n s畛� �畉�m tin nh畉�n m畛�i v�_o t畛�a �畛� c畛�a s畛�"
+
+#.Count xprop method button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:750
-#, fuzzy
 msgid "Insert count of new message into _X property"
-msgstr "Ch竪n _s畛� th担ng �i畛�p m畛�i v�o ti棚u �畛� c畛�a s畛�"
-
-#. Urgent method button
+msgstr "Ch竪n s畛� �畉�m tin nh畉�n m畛�i v�o thu畛�c t鱈nh _X"
+
+#.Urgent method button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:758
 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint"
-msgstr "L畉�p 畉�n 箪 \"_Kh畉�n\" c畛�a tr狸nh qu畉�n l箪 c畛�a s畛�"
-
-#. Raise window method button
+msgstr "L畉�p 畉�n 箪 束 _Kh畉�n 損 c畛�a b畛� qu畉�n l箪 c畛�a s畛�"
+
+#.Raise window method button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:767
-#, fuzzy
 msgid "R_aise conversation window"
-msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Nh畉�n Tin Nhanh"
-
-#. ---------- "Notification Removals" ----------
+msgstr "N但ng c畛�_a s畛� cu畛�c tho畉�i l棚n"
+
+#.---------- "Notification Removals" ----------
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:775
 msgid "Notification Removal"
-msgstr "B畛� Th担ng B叩o"
-
-#. Remove on focus button
+msgstr "B畛� th担ng b叩o"
+
+#.Remove on focus button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:780
 msgid "Remove when conversation window _gains focus"
-msgstr "B畛� khi c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i _�動畛�c ch炭 箪"
-
-#. Remove on click button
+msgstr "_G畛� b畛� khi c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i �動畛�c ch炭 箪"
+
+#.Remove on click button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:787
 msgid "Remove when conversation window _receives click"
-msgstr "B畛� khi c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i �動畛�c nh_畉�n chu畛�t"
-
-#. Remove on type button
+msgstr "G畛� _b畛� khi c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i �動畛�c nh畉�n chu畛�t"
+
+#.Remove on type button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:795
 msgid "Remove when _typing in conversation window"
-msgstr "B畛� khi _g探 v�o trong c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i"
-
-#. Remove on message send button
+msgstr "G畛� b畛� khi g探 v�o _trong c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i"
+
+#.Remove on message send button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:803
 msgid "Remove when a _message gets sent"
-msgstr "B畛� khi g畛�i th担ng �_i畛�p"
-
-#. Remove on conversation switch button
+msgstr "G畛� b畛� _khi g畛�i tin nh畉�n"
+
+#.Remove on conversation switch button
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:812
-#, fuzzy
 msgid "Remove on switch to conversation ta_b"
-msgstr "B畛� khi chuy畛�n ta_b cu畛�c tho畉�i"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "G畛� b畛� khi chu_y畛�n sang th畉� cu畛�c tho畉�i"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/notify.c:907
 msgid "Message Notification"
-msgstr "Th担ng b叩o th担ng �i畛�p"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../pidgin/plugins/notify.c:910 ../pidgin/plugins/notify.c:912
+msgstr "Th担ng b叩o tin nh畉�n"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:910
+#: ../pidgin/plugins/notify.c:912
 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages."
-msgstr "Cung c畉�p c叩c c叩ch th担ng b叩o cho b畉�n v畛� c叩c th担ng �i畛�p ch動a �畛�c."
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "Cung c畉�p c叩c c叩ch kh叩c nhau �畛� th担ng b叩o cho b畉�n v畛� c叩c tin nh畉�n ch動a �畛�c."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Pidgin Demonstration Plugin"
-msgstr "Plugin tr狸nh b�y cho Gaim"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung minh ho畉� Pidgin"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94
 msgid "An example plugin that does stuff - see the description."
-msgstr "M畛�t v鱈 d畛� v畛� plugin - xem m担 t畉�."
-
-#. *  description
+msgstr "M畛�t ph畉�n b畛� sung th鱈 d畛� m� l�m g狸 �� xem m担 t畉�."
+
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96
 msgid ""
 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n"
 "- It tells you who wrote the program when you log in\n"
 "- It reverses all incoming text\n"
 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on"
-msgstr ""
-"�但y l� m畛�t plugin tuy畛�t v畛�i v畛�i nhi畛�u t鱈nh n�ng:\n"
-"-Cho bi畉�t ai vi畉�t ch動董ng tr狸nh khi b畉�n ��ng nh畉�p\n"
-"-L動u t畉�t c畉� c叩c th担ng �i畛�p �畉�n\n"
-"-G畛�i tin cho th�nh vi棚n c坦 trong danh s叩ch c畛�a b畉�n ngay khi h畛� k畉�t n畛�i"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41
+msgstr "�但y l� m畛�t ph畉�n b畛� sung tuy畛�t v畛�i v畛�i nhi畛�u t鱈nh n�ng:\n"
+" �� Cho bi畉�t ai vi畉�t ch動董ng tr狸nh khi b畉�n ��ng nh畉�p\n"
+" �� �畉�o ng動畛�c m畛�i c但u vi畉�t �動畛�c g畛�i �畉�n\n"
+" �� G畛�i tin cho th�nh vi棚n c坦 trong danh s叩ch c畛�a b畉�n ngay khi h畛� k畉�t n畛�i"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:49
 msgid "Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42
+msgstr "M�u con tr畛�"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:50
 msgid "Secondary Cursor Color"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43
+msgstr "M�u con tr畛� ph畛�"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:51
 msgid "Hyperlink Color"
-msgstr ""
+msgstr "M�u si棚u li棚n k畉�t"
 
 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54
+msgid "Highlighted Message Name Color"
+msgstr "M�u t棚n tin nh畉�n t担 s叩ng"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:66
 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:73
-#, fuzzy
+msgstr "Ph但n c叩ch ngang GtkTreeView"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:81
 msgid "Conversation Entry"
-msgstr "Cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:74
-#, fuzzy
-msgid "Conversation History"
-msgstr "Cu畛�c tho畉�i"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Log Viewer"
-msgstr "��ng Nh畉�p M叩y Ch畛�"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:76
-#, fuzzy
+msgstr "M畛�c tho畉�i"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:82
 msgid "Request Dialog"
-msgstr "Y棚u c畉�u kh担ng r探 r�ng"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:77
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�p tho畉�i y棚u c畉�u"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:83
 msgid "Notify Dialog"
-msgstr "Th担ng b叩o cho"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:253
-#, fuzzy
+msgstr "H畛�p tho畉�i th担ng b叩o"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:259
 msgid "Select Color"
-msgstr "Ch畛�n m�u ch畛�"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:300
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ch畛�n m�u"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:306
 msgid "Select Interface Font"
-msgstr "Ch畛�n ph担ng ch畛�"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:303
-#, fuzzy, c-format
+msgstr "Ch畛�n ph担ng giao di畛�n"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:309
+#, c-format
 msgid "Select Font for %s"
-msgstr "Ch畛�n ph担ng ch畛�"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:371
-#, fuzzy
+msgstr "Ch畛�n ph担ng cho %s"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:377
 msgid "GTK+ Interface Font"
-msgstr "T湛y ch畛�n giao di畛�n"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:391
+msgstr "Ph担ng giao di畛�n GTK+"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:397
 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme"
-msgstr ""
+msgstr "S畉�c th叩i l畛�i t畉�t v�n b畉�n GTK+"
 
 #.
-#. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) {
-#. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE);
-#. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0);
-#.
-#. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]),
-#. widget_bool_prefs_set[i], hbox);
-#. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check);
+#.for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) {
+#.hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE);
+#.gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0);
 #.
-#. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox);
-#. *
-#. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]);
-#. *
-#. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i],
-#. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i]));
-#. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled",
-#. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive),
-#. widget_bool_widgets[i]);
-#. }
+#.check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]),
+#.widget_bool_prefs_set[i], hbox);
+#.gtk_size_group_add_widget(labelsg, check);
 #.
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:428
-#, fuzzy
+#.widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox);
+#.*
+#.gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]);
+#.*
+#.gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i],
+#.purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i]));
+#.g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled",
+#.G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive),
+#.widget_bool_widgets[i]);
+#.}
+#.
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:434
 msgid "Interface colors"
-msgstr "B畛� qua m�_u"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:452
+msgstr "M�u s畉�c giao di畛�n"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:458
 msgid "Widget Sizes"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473
+msgstr "K鱈ch c畛� 担 �i畛�u khi畛�n"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:479
 msgid "Fonts"
-msgstr "Ph担ng ch畛�"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:497
-#, fuzzy
+msgstr "Ph担ng"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:503
 msgid "Gtkrc File Tools"
-msgstr "�i畛�u Khi畛�n T畉�p Tin Gaim"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:502
+msgstr "C担ng c畛� t畉�p tin Gtkrc"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:508
 #, c-format
 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:511
+msgstr "Ghi thi畉�t l畉�p v�o %s%sgtkrc-2.0"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:517
 msgid "Re-read gtkrc files"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:544
-#, fuzzy
+msgstr "�畛�c l畉�i t畉�p tin t�i nguy棚n gtkrc"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:555
 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control"
-msgstr "�i畛�u Khi畛�n T畉�p Tin Gaim"
-
-#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:546 ../pidgin/plugins/pidginrc.c:547
+msgstr "�i畛�u khi畛�n s畉�c th叩i GTK+ Pidgin"
+
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:557
+#: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:558
 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings."
-msgstr ""
+msgstr "Cho ph辿p v�o c叩c thi畉�t l畉�p gtkrc th担ng d畛�ng."
 
 #: ../pidgin/plugins/raw.c:175
 msgid "Raw"
@@ -17990,68 +18070,62 @@
 
 #: ../pidgin/plugins/raw.c:177
 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols."
-msgstr "�畛� b畉�n g畛�i d畛� li畛�u nh畉�p �畉�n c叩c giao th畛�c d畛�a tr棚n v�n b畉�n."
+msgstr "�畛� b畉�n g畛�i d畛� li畛�u nh畉�p th担i �畉�n c叩c giao th畛�c d畛�a tr棚n v�n b畉�n."
 
 #: ../pidgin/plugins/raw.c:178
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit "
 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window."
-msgstr ""
-"�畛� b畉�n g畛�i d畛� li畛�u nh畉�p �畉�n giao th畛�c d畛�a tr棚n v�n b畉�n (Jabber, MSN, IRC, "
-"TOC). Nh畉�n 'Enter' trong h畛�p nh畉�p �畛� g畛�i �i. Theo d探i c畛�a s畛� g畛� r畛�i."
+msgstr "�畛� b畉�n g畛�i d畛� li畛�u nh畉�p th担 �畉�n giao th畛�c d畛�a tr棚n v�n b畉�n (XMPP, MSN, IRC, TOC). Nh畉�n ph鱈m Enter trong h畛�p nh畉�p �畛� g畛�i �i. Theo d探i c畛�a s畛� g畛� r畛�i."
 
 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "You are using %s version %s.  The current version is %s.  You can get it "
 "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
-msgstr "B畉�n �ang d湛ng phi棚n b畉�n Gaim %s. Phi棚n b畉�n m畛�i l� %s.<hr>"
+msgstr "B畉�n �ang s畛� d畛�ng %s phi棚n b畉�n %s. Phi棚n b畉�n hi畛�n th畛�i l� %s. B畉�n c坦 th畛� l畉�y n坦 畛� <a href=\"%s\">%s</a><hr>"
 
 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:79
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s"
-msgstr ""
-"<b>Thay �畛�i trong phi棚n b畉�n:</b>\n"
-"%s<br><br>"
-
-#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84 ../pidgin/plugins/relnot.c:85
+msgstr "<b>B畉�n ghi thay �畛�i:</b><br>%s"
+
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:84
+#: ../pidgin/plugins/relnot.c:85
 msgid "New Version Available"
 msgstr "Hi畛�n �ang c坦 phi棚n b畉�n m畛�i"
 
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:143
 msgid "Release Notification"
-msgstr "Th担ng b叩o phi棚n b畉�n m畛�i"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+msgstr "Th担ng b叩o ph叩t h�nh"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:146
 msgid "Checks periodically for new releases."
 msgstr "Ki畛�m tra phi棚n b畉�n m畛�i theo �畛�nh k畛�."
 
-#. *  description
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:148
 msgid ""
 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the "
 "ChangeLog."
-msgstr ""
-"Ki畛�m tra phi棚n b畉�n m畛�i theo �畛�nh k畛� v� th担ng b叩o v畛� thay �畛�i c畛�a phi棚n b畉�n "
-"m畛�i cho ng動畛�i d湛ng."
+msgstr "Ki畛�m tra phi棚n b畉�n m畛�i theo �畛�nh k畛� v� th担ng b叩o v畛� thay �畛�i c畛�a phi棚n b畉�n m畛�i cho ng動畛�i d湛ng."
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1962
 msgid "Duplicate Correction"
-msgstr ""
+msgstr "S畛�a ch畛�a b畉�n sao"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1963
 msgid "The specified word already exists in the correction list."
-msgstr ""
+msgstr "T畛� v畛�a nh畉�p �達 c坦 s畉�n trong danh s叩ch t畛� s畛�a ch畛�a."
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2177
 msgid "Text Replacements"
@@ -18067,2309 +18141,421 @@
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2228
 msgid "Whole words only"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛� nguy棚n t畛�"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2240
 msgid "Case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Ph但n bi畛�t ch畛� hoa/th動畛�ng"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2266
 msgid "Add a new text replacement"
-msgstr "Th棚m v�n b畉�n thay th畉� m畛�i"
+msgstr "Th棚m chu畛�i thay th畉� m畛�i"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2282
 msgid "You _type:"
-msgstr "B畉�n _g探 ph鱈m:"
+msgstr "B畉�n g探 _ph鱈m:"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2299
 msgid "You _send:"
-msgstr "B畉�n g畛�_i:"
-
-#. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
+msgstr "B畉�n g畛�i:"
+
+#.Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled.
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2311
 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)"
-msgstr ""
+msgstr "Ph但n bi畛�t ch鱈nh _x叩c ch畛� hoa/th動畛�ng (b畛� ch畛�n �畛� qu畉�n l箪 ch畛� hoa/th動畛�ng m畛�t c叩ch t畛� �畛�ng)"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2313
 msgid "Only replace _whole words"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛� thay th畉� ngu_y棚n t畛�"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2338
-#, fuzzy
 msgid "General Text Replacement Options"
-msgstr "Thay th畉� v�n b畉�n"
+msgstr "T湛y ch畛�n thay th畉� v�n b畉�n chung"
 
 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2339
 msgid "Enable replacement of last word on send"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2370
+msgstr "Hi畛�u l畛�c thay th畉� t畛� cu畛�i khi g畛�i"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372
 msgid "Text replacement"
-msgstr "V�n b畉�n thay th畉�"
-
-#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2372 ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373
+msgstr "Thay th畉� v�n b畉�n"
+
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2374
+#: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2375
 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules."
-msgstr ""
-"Thay th畉� v�n b畉�n trong th担ng �i畛�p g畛�i �i theo qui t畉�c ng動畛�i d湛ng �畛�nh ra."
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:354
+msgstr "Thay th畉� v�n b畉�n trong tin nh畉�n g畛�i �i theo qui t畉�c ng動畛�i d湛ng �畛�nh ra."
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:74
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:356
 msgid "Buddy Ticker"
-msgstr "�叩nh D畉�u Buddy"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#. *  description
-#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:357 ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359
+msgstr "Thanh cu畛�n b畉�n b竪"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#.*  description
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:359
+#: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:361
 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list."
-msgstr "Thanh cu畛�n ngang danh s叩ch buddy."
-
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137
-#, fuzzy
+msgstr "Thanh cu畛�n ngang danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:135
 msgid "Display Timestamps Every"
-msgstr "Nh達n th畛�i gian iChat"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202
+msgstr "Ghi gi畛� m畛�i"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:200
 msgid "Timestamp"
 msgstr "Nh達n th畛�i gian"
 
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205
-#, fuzzy
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:203
 msgid "Display iChat-style timestamps"
-msgstr "Nh達n th畛�i gian iChat"
-
-#. *  description
-#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207
-#, fuzzy
+msgstr "Hi畛�n nh達n th畛�i gian ki畛�u iChat"
+
+#.*  description
+#: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205
 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes."
 msgstr "Th棚m nh達n th畛�i gian ki畛�u iChat v�o cu畛�c tho畉�i N ph炭t m畛�t l畉�n."
 
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23
 msgid "Timestamp Format Options"
-msgstr ""
+msgstr "T湛y ch畛�n �畛�nh d畉�ng nh達n th畛�i gian"
 
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26
-#, c-format
 msgid "_Force 24-hour time format"
-msgstr ""
+msgstr "_Bu畛�c �畛�nh d畉�ng 24 gi畛�"
 
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33
-#, fuzzy
 msgid "Show dates in..."
-msgstr "Hi畛�n th畛� nhi畛�u t湛y ch畛�n"
+msgstr "Hi畛�n th畛� ng�y th叩ng c坦..."
 
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38
-#, fuzzy
 msgid "Co_nversations:"
-msgstr "Cu畛�c tho畉�i"
+msgstr "C_u畛�c tho畉�i:"
 
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49
-#, fuzzy
 msgid "For delayed messages"
-msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m畛�i"
+msgstr "Cho t鱈nh n�ng b畛� ho達n"
 
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50
 msgid "For delayed messages and in chats"
-msgstr ""
+msgstr "Cho t鱈nh n�ng b畛� ho達n v� trong cu畛�c ch叩t"
 
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47
-#, fuzzy
 msgid "_Message Logs:"
-msgstr "B畉�n ghi th担ng �i畛�p"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "_B畉�n ghi tin nh畉�n:"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151
 msgid "Message Timestamp Formats"
-msgstr ""
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+msgstr "�畛�nh d畉�ng nh達n th畛�i gian tin nh畉�n"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154
 msgid "Customizes the message timestamp formats."
-msgstr ""
-
-#. *  description
+msgstr "T湛y ch畛�nh �畛�nh d畉�ng c畛�a nh達n th畛�i gian trong tin nh畉�n."
+
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156
 msgid ""
 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message "
 "timestamp formats."
-msgstr ""
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung n�y cho ph辿p ng動畛�i d湛ng t湛y ch畛�nh c叩c �畛�nh d畉�ng c畛�a nh達n th畛�i gian trong tin nh畉�n cu畛�c tho畉�i v� b畉�n ghi."
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:175
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:598
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:645
 msgid "Opacity:"
-msgstr "M畛�:"
-
-#. IM Convo trans options
+msgstr "T鱈nh m畛� �畛�c:"
+
+#.IM Convo trans options
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:562
 msgid "IM Conversation Windows"
-msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Nh畉�n Tin Nhanh"
+msgstr "C畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i Tin Nh畉�n"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:563
 msgid "_IM window transparency"
-msgstr "T鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� _Nh畉�n Tin Nhanh"
+msgstr "T鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� Nh畉�n T_in"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:577
 msgid "_Show slider bar in IM window"
-msgstr "Hi畛�_n thanh tr動畛�t trong c畛�a s畛� Nh畉�n Tin Nhanh"
+msgstr "Hi畛�n thanh tr動畛�t trong c畛�a _s畛� Nh畉�n Tin"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:584
-#, fuzzy
 msgid "Remove IM window transparency on focus"
-msgstr "T鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� _Nh畉�n Tin Nhanh"
+msgstr "G畛� b畛� t鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� Nh畉�n Tin khi �動畛�c ch炭 箪"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:587
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:635
-#, fuzzy
 msgid "Always on top"
-msgstr "B鱈 danh li棚n l畉�c"
-
-#. Buddy List trans options
+msgstr "Lu担n lu担n ph鱈a tr動畛�c"
+
+#.Buddy List trans options
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:619
 msgid "Buddy List Window"
-msgstr "C畛�a s畛� danh s叩ch buddy"
+msgstr "C畛�a s畛� danh s叩ch b畉�n b竪"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:620
 msgid "_Buddy List window transparency"
-msgstr "T鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� danh s叩ch _Buddy"
+msgstr "T鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� danh s叩ch _b畉�n b竪"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:633
-#, fuzzy
 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus"
-msgstr "T鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� danh s叩ch _Buddy"
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
+msgstr "G畛� b畛� t鱈nh trong su畛�t c畛�a c畛�a s畛� danh s叩ch b畉�n b竪 khi �動畛�c ch炭 箪"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:693
 msgid "Transparency"
 msgstr "Trong su畛�t"
 
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:696
 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations."
-msgstr ""
-
-#. *  description
+msgstr "�畛� trong su畛�t bi畉�n �畛�i �畛�i v畛�i danh s叩ch b畉�n b竪 v� c叩c cu畛�c tho畉�i."
+
+#.*  description
 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:698
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and "
 "the buddy list.\n"
 "\n"
 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater."
-msgstr ""
-"Plugin t畉�o �畛� trong su畛�t alpha bi畉�n �畛�i tr棚n c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i.\n"
-"\n"
-"Ch炭 箪: Plugin n�y y棚u c畉�u b畉�n d湛ng Win2000 ho畉�c WinXP."
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung n�y t畉�o �畛� trong su畛�t alpha bi畉�n �畛�i tr棚n c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i v� danh s叩ch b畉�n b竪.\n"
+"\n"
+"Ch炭 箪: ph畉�n b畛� sung n�y y棚u c畉�u b畉�n d湛ng Win2000 ho畉�c sau."
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:303
 msgid "GTK+ Runtime Version"
 msgstr "Phi棚n b畉�n GTK+ Runtime"
 
-#. Autostart
+#.Autostart
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:311
 msgid "Startup"
 msgstr "Kh畛�i ch畉�y"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "_Start %s on Windows startup"
-msgstr "_Ch畉�y Gaim khi Windows kh畛�i ch畉�y"
+msgstr "_Ch畉�y %s khi kh畛�i �畛�ng Windows"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:327
 msgid "_Dockable Buddy List"
-msgstr "Danh s叩ch Buddy c坦 th畛� ne_o l畉�i"
-
-#. Blist On Top
+msgstr "_Danh s叩ch b畉�n b竪 c坦 th畛� neo l畉�i"
+
+#.Blist On Top
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331
-#, fuzzy
 msgid "_Keep Buddy List window on top:"
-msgstr "_Gi畛� c畛�a s畛� danh s叩ch Buddy ph鱈a tr動畛�c"
-
-#. XXX: Did this ever work?
+msgstr "_Gi畛� c畛�a s畛� danh s叩ch b畉�n b竪 ph鱈a tr動畛�c"
+
+#.XXX: Did this ever work?
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:336
 msgid "Only when docked"
-msgstr ""
+msgstr "Ch畛� khi neo l畉�i"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:341
-#, fuzzy
 msgid "_Flash window when chat messages are received"
-msgstr "N_h畉�p nh叩y c畛�a s畛� khi c坦 tin nh畉�n"
+msgstr "Nh畉�p nh叩_y c畛�a s畛� khi nh畉�n tin nh畉�n"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371
-#, fuzzy
 msgid "Windows Pidgin Options"
-msgstr "T湛y ch畛�n ��ng nh畉�p"
+msgstr "T湛y ch畛�n Pidgin Windows"
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:373
-#, fuzzy
 msgid "Options specific to Pidgin for Windows."
-msgstr "T湛y ch畛�n ri棚ng cho Gaim tr棚n Windows."
+msgstr "T湛y ch畛�n ri棚ng cho Pidgin tr棚n Windows."
 
 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:374
 msgid ""
 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:667
+msgstr "Cung c畉�o thi畉�t l畉�p �畉�c bi畛�t cho Windows Pidgin, ch畉�ng h畉�n nh動 neo danh s叩ch b畉�n b竪."
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:670
 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>"
-msgstr ""
-
-#. *< type
-#. *< ui_requirement
-#. *< flags
-#. *< dependencies
-#. *< priority
-#. *< id
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:746 ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860
+msgstr "<font color='#777777'>�達 ��ng xu畉�t.</font>"
+
+#.*< type
+#.*< ui_requirement
+#.*< flags
+#.*< dependencies
+#.*< priority
+#.*< id
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:749
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:844
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863
 msgid "XMPP Console"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753
-#, fuzzy
+msgstr "B�n giao ti畉�p XMPP"
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:756
 msgid "Account: "
-msgstr "T�i kho畉�n:"
-
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780
+msgstr "T�i kho畉�n: "
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:783
 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>"
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790
+msgstr "<font color='#777777'>Ch動a k畉�t n畛�i t畛�i XMPP</font>"
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:793
 msgid "Insert an <iq/> stanza."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799
+msgstr "Ch竪n m畛�t �o畉�n d嘆ng <iq/>"
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:802
 msgid "Insert a <presence/> stanza."
-msgstr ""
-
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808
-#, fuzzy
+msgstr "Ch竪n m畛�t �o畉�n d嘆ng <presence/>"
+
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:811
 msgid "Insert a <message/> stanza."
-msgstr "Ch竪n 畉�nh"
-
-#. *< name
-#. *< version
-#. *  summary
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863
+msgstr "Ch竪n m畛�t �o畉�n d嘆ng <message/>"
+
+#.*< name
+#.*< version
+#.*  summary
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:866
 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas."
-msgstr ""
-
-#. *  description
-#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865
+msgstr "G畛�i v� nh畉�n c叩c �o畉�n d嘆ng XMPP th担."
+
+#.*  description
+#: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:868
 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients."
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Offline buddies"
-#~ msgstr "Kh担ng hi畛�n th畛� buddy _ngh畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sort"
-#~ msgstr "C畛�ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "By Status"
-#~ msgstr "Theo tr畉�ng th叩i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "By Log Size"
-#~ msgstr "Theo k鱈ch th動畛�c b畉�n ghi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to connect to contact server"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ch畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to retrieve MSN Address Book"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� nh畉�n danh s叩ch Buddy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current media"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛�i tr棚n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin"
-#~ msgstr "Plugin giao th畛�c Yahoo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Windows Live ID authentication Failed"
-#~ msgstr "Kh担ng x叩c th畛�c �動畛�c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s just sent you a Nudge!"
+msgstr "Ph畉�n b畛� sung n�y c坦 鱈ch �畛� g畛� l畛�i m叩y ph畛�c v畛� hay tr狸nh kh叩ch ki畛�u XMPP."
+
+#~ msgid "Sort by status"
+#~ msgstr "S畉�p x畉�p theo tr畉�ng th叩i"
+
+#~ msgid "Sort alphabetically"
+#~ msgstr "S畉�p x畉�p theo th畛� t畛� abc"
+
+#~ msgid "Sort by log size"
+#~ msgstr "S畉�p x畉�p theo k鱈ch c畛� b畉�n ghi"
+
+#~ msgid "Error initializing session"
+#~ msgstr "L畛�i kh畛�i t畉�o phi棚n l�m vi畛�c"
+
+#~ msgid "You have just sent a Nudge!"
+#~ msgstr "B畉�n v畛�a g畛�i �i m畛�t l畛�i k棚u g畛�i!"
+
+#~ msgid "Unable to make SSL connection to server."
+#~ msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o k畉�t n畛�i SSL t畛�i m叩y ph畛�c v畛�."
+
+#~ msgid "Invalid chat name specified."
+#~ msgstr "Ch畛� �畛�nh m畛�t t棚n ch叩t kh担ng h畛�p l畛�."
+
+#~ msgid "Are you sure to exit this Qun?"
+#~ msgstr "B畉�n ch畉�c mu畛�n tho叩t kh畛�i Qun n�y kh担ng?"
+
+#~ msgid "Server ACK"
+#~ msgstr "ACK m叩y ph畛�c v畛�"
+
+#~ msgid "Request login token error!"
+#~ msgstr "L畛�i hi畛�u b�i ��ng nh畉�p y棚u c畉�u"
+
+#~ msgid "%s Address"
+#~ msgstr "�畛�a ch畛�"
+
+#~ msgid "QQ: Available"
+#~ msgstr "QQ: C坦 m畉�t"
+
+#~ msgid "QQ: Away"
+#~ msgstr "QQ: V畉�ng m畉�t"
+
+#~ msgid "QQ: Invisible"
+#~ msgstr "QQ: Gi畉�u m畉�t"
+
+#~ msgid "QQ: Offline"
+#~ msgstr "QQ: Ch動a k畉�t n畛�i"
+
+#~ msgid "Modify My Information"
+#~ msgstr "S畛�a �畛�i th担ng tin c畛�a t担i"
+
+#~ msgid "Socket send error"
+#~ msgstr "L畛�i g畛�i 畛� c畉�m"
+
+#~ msgid "Would like to add him?"
+#~ msgstr "Mu畛�n th棚m h畛� kh担ng?"
+
+#~ msgid "%s just sent you a Buzz!"
 #~ msgstr "%s mu畛�n g畛�i cho b畉�n %s (%s)"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unknown error (%d)"
-#~ msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to connect to OIM server"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ch畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s (%s) changed status from %s to %s"
-#~ msgstr "%s �達 �畛�i ch畛� �畛� th�nh: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s (%s) is now %s"
-#~ msgstr "%s b但y gi畛� �畛�i l� %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%s (%s) is no longer %s"
-#~ msgstr "%s th担i v畉�ng m畉�t."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Merge"
-#~ msgstr "_Th担ng �i畛�p:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Send File..."
-#~ msgstr "G畛�i t畉�p tin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Buddy _Pounce..."
+#~ msgid "You have just sent a Buzz!"
+#~ msgstr "B畉�n v畛�a g畛�i �i m畛�t l畛�i k棚u g畛�i !"
+
+#~ msgid "Add Buddy _Pounce"
 #~ msgstr "Th棚m th担ng _b叩o Buddy"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide when offline"
-#~ msgstr "Kh担ng �動畛�c ph辿p khi ch動a k畉�t n畛�i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show when offline"
-#~ msgstr "Kh担ng �動畛�c ph辿p khi ch動a k畉�t n畛�i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add _Buddy..."
-#~ msgstr "Th棚m Buddy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add C_hat..."
-#~ msgstr "Th棚m Chat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Persistent"
-#~ msgstr "Cho ph辿p"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Accounts/Manage"
-#~ msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A_ccount:"
-#~ msgstr "T�i kho畉�n:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_end To"
-#~ msgstr "_G畛�i b畉�ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide Disconnect Errors"
-#~ msgstr "C坦 l畛�i khi k畉�t n畛�i t畛�i c董 s畛� d畛� li畛�u"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide Login Errors"
-#~ msgstr "L畛�i danh s叩ch Buddy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide Reconnecting Dialog"
-#~ msgstr "C坦 l畛�i khi k畉�t n畛�i t畛�i c董 s畛� d畛� li畛�u"
-
-#~ msgid "When you are kicked offline, this reconnects you."
-#~ msgstr "T畛� �畛�ng k畉�t n畛�i l畉�i khi b畉�n b畛� m畉�t k畉�t n畛�i."
-
-#~ msgid "Use last matching buddy"
-#~ msgstr "D湛ng buddy so kh畛�p cu畛�i c湛ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in "
-#~ "the contact.\n"
-#~ "The default values (offline = 4, away = 2, and idle = 1) will use what "
-#~ "used to be\n"
-#~ "the built-in order: active, idle, away, away + idle, offline."
-#~ msgstr ""
-#~ "Buddy c坦 �i畛�m th畉�p nh畉�t l� buddy c坦 m畛�c 動u ti棚n trong li棚n l畉�c.\n"
-#~ "Gi叩 tr畛� m畉�c �畛�nh (kh担ng k畉�t n畛�i = 4, v畉�ng m畉�t = 2 v� ngh畛� = 1)\n"
-#~ "s畉� d湛ng m畛�c 動u ti棚n �動畛�c �畉�t l� ho畉�t �畛�ng->ngh畛�->v畉�ng m畉�t->v畉�ng m畉�t + "
-#~ "ngh畛�->kh担ng k畉�t n畛�i."
-
-#~ msgid "Gaim"
-#~ msgstr "Gaim"
-
-#~ msgid "Gaim - Signed off"
-#~ msgstr "Gaim - Ng畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#~ msgid "Gaim - Away"
-#~ msgstr "Gaim - Tr畉�ng th叩i"
-
-#~ msgid "Join A Chat..."
-#~ msgstr "Tham gia Chat..."
-
-#~ msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray."
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� bi畛�u t動畛�ng Gaim tr棚n khay h畛� th畛�ng."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to "
-#~ "show the current status of Gaim, allow fast access to commonly used "
-#~ "functions, and to toggle display of the buddy list or login window. Also "
-#~ "allows messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hi畛�n th畛� bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay h畛� th畛�ng (v鱈 d畛� GNOME, KDE ho畉�c Windows) �畛� "
-#~ "hi畛�n th畛� tr畉�ng th叩i hi畛�n th畛�i c畛�a Gaim, cho ph辿p truy c畉�p nhanh nh畛�ng "
-#~ "ch畛�c n�ng th担ng th動畛�ng, v� chuy畛�n �畛�i gi畛�a danh s叩ch buddy ho畉�c c畛�a s畛� "
-#~ "��ng nh畉�p. Ngo�i ra c嘆n cho ph辿p th担ng �i畛�p �動畛�c x畉�p h�ng �畛�i �畉�n khi "
-#~ "nh畉�n chu畛�t l棚n bi畛�u t動畛�ng, gi畛�ng nh動 ICQ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "GtkTreeView Expander Size"
-#~ msgstr "L鱈ch th動畛�c thanh m畛� r畛�ng"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can get version %s from:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
-#~ "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "B畉�n c坦 th畛� l畉�y phi棚n b畉�n %s t畛�:<br><a href=\"http://gaim.sourceforge.net/"
-#~ "\">http://gaim.sourceforge.net</a>."
-
-#~ msgid "Delay"
-#~ msgstr "Tr狸 ho達n"
-
-#~ msgid "WinGaim Options"
-#~ msgstr "T湛y ch畛�n WinGaim"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged "
-#~ "in.  This buddy and the group were not removed.\n"
-#~ msgid_plural ""
-#~ "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not "
-#~ "logged in.  These buddies and the group were not removed.\n"
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "Kh担ng x坦a �動畛�c %d buddy t畛� nh坦m %s v狸 t�i kho畉�n c畛�a n坦 �達 kh担ng ��ng "
-#~ "nh畉�p. Kh担ng x坦a �動畛�c buddy v� nh坦m n�y.\n"
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "Kh担ng x坦a �動畛�c %d buddy t畛� nh坦m %s v狸 t�i kho畉�n c畛�a n坦 �達 kh担ng ��ng "
-#~ "nh畉�p. Kh担ng x坦a �動畛�c c叩c buddy v� nh坦m n�y.\n"
-
-#~ msgid "Group not removed"
-#~ msgstr "Nh坦m kh担ng x坦a �動畛�c"
-
-#~ msgid "(+%d more)"
-#~ msgstr "(th棚m +%d)"
-
-#~ msgid " left the room (%s)."
-#~ msgstr "r畛�i ph嘆ng(%s)."
-
-#~ msgid "Screen Name:"
-#~ msgstr "T棚n hi畛�n th畛�:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Buddy icon:"
-#~ msgstr "Bi畛�u t動畛�ng Buddy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you wish to add him or her to your buddy list?"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "B畉�n mu畛�n th棚m ng動畛�i n�y v�o danh s叩ch buddy kh担ng?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Alias Buddy..."
-#~ msgstr "B鱈 danh Buddy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alias Contact..."
-#~ msgstr "B鱈 danh li棚n l畉�c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Tools/Account Ac_tions"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/T�i _kho畉�n"
-
-#~ msgid "/Tools/A_ccounts"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/T�i _kho畉�n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Contact Alias:</b> %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>B鱈 danh li棚n l畉�c:</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Alias:</b> %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>B鱈 danh:</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Nickname:</b> %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Bi畛�t danh:</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Logged In:</b> %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>��ng nh畉�p:</b> "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Idle:</b> %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Ngh畛�:</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Status:</b> Offline"
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> Ngo畉�i tuy畉�n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Description:</b> Spooky"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>M担 t畉�:</b> Ho畉�ng s畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Status:</b> Awesome"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Tr畉�ng th叩i</b>: Kinh ho�ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Status:</b> Rockin'"
-#~ msgstr ""
+#~ msgid "Add a _Buddy"
+#~ msgstr "Th棚m _Buddy"
+
+#~ msgid "Add a C_hat"
+#~ msgstr "Th棚m C_hat"
+
+#~ msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>"
+#~ msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">%s �達 ng畉�t k畉�t n畛�i.</span>\n"
 #~ "\n"
-#~ "<b>Tr畉�ng th叩i</b>: S畛�ng s畛�t'"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Idle "
-#~ msgstr "Ngh畛�"
-
-#~ msgid "/Tools/Buddy Pounce"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/Th担ng b叩o Buddy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Tools/Account Actions"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/T�i _kho畉�n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� _bi畛�u t動畛�ng buddy"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Options/Show Buddy Icon"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� _bi畛�u t動畛�ng buddy"
-
-#~ msgid "IM the user"
-#~ msgstr "Nh畉�n tin nhanh ng動畛�i d湛ng"
-
-#~ msgid "Ignore the user"
-#~ msgstr "B畛� qua ng動畛�i d湛ng"
-
-#~ msgid "Get the user's information"
-#~ msgstr "L畉�y th担ng tin ng動畛�i d湛ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jabber developer"
-#~ msgstr "ng動畛�i l畉�p tr狸nh Jabber tr動畛�c �但y"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim is a modular messaging client capable of using AIM, MSN, Yahoo!, "
-#~ "Jabber, ICQ, IRC, SILC, Novell GroupWise, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu "
-#~ "all at once.  It is written using GTK+ and is licensed under the GNU GPL."
-#~ "<BR><BR>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim l� tr狸nh kh叩ch nh畉�n tin c坦 kh畉� n�ng s畛� d畛�ng AIM, ICQ, Yahoo!, MSN, "
-#~ "IRC, Jabber, Napster, Zephyr, v� Gadu-Gadu. Gaim s畛� d畛�ng Gtk+ v� ��ng k箪 "
-#~ "theo GPL.<BR><BR>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #wingaim on irc.freenode.net<BR><BR>"
-#~ msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim tr棚n irc.freenode.net<BR><BR>"
-
-#~ msgid "Active Developers"
-#~ msgstr "L畉�p tr狸nh vi棚n t鱈ch c畛�c"
-
-#~ msgid "_Keep the dialog open"
-#~ msgstr "_Gi畛� h畛�p tho畉�i lu担n m畛�"
-
-#~ msgid "Smaller font size"
-#~ msgstr "Ch畛� nh畛� h董n"
-
-#~ msgid "Insert link"
-#~ msgstr "Ch竪n li棚n k畉�t"
-
-#~ msgid "Insert image"
-#~ msgstr "Ch竪n 畉�nh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conversation in %s on %s"
-#~ msgstr "C叩c cu畛�c tho畉�i v畛�i"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">T畛�:</span> %s\n"
-
-#~ msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n"
-#~ msgstr "<span weight=\"bold\">Ch畛� �畛�:</span> %s\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s%s%s%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">B畉�n c坦 th動!</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s%s%s%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error launching <b>%s</b>: %s"
-#~ msgstr "L畛�i ch畉�y \"l畛�nh\" : %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A_way"
-#~ msgstr "Tr畉�ng th叩i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Idle"
-#~ msgstr "Ngh畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Retur_n from idle"
-#~ msgstr "Tr畛� l畉�i t畛� tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#~ msgid "Pounce Action"
-#~ msgstr "Vi畛�c th担ng b叩o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bro_wse..."
-#~ msgstr "Duy畛�t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sav_e this pounce after activation"
-#~ msgstr "_L動u th担ng b叩o n�y sau khi k鱈ch ho畉�t"
-
-#~ msgid "Remove Buddy Pounce"
-#~ msgstr "B畛� th担ng b叩o buddy"
-
-#~ msgid "Show buddy _icons"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� _bi畛�u t動畛�ng buddy"
-
-#~ msgid "Tab Options"
-#~ msgstr "T湛y ch畛�n Tab"
-
-#~ msgid "_Sounds while away"
-#~ msgstr "_Ph叩t ti畉�ng khi v畉�ng m畉�t"
-
-#~ msgid "_Queue new messages when away"
-#~ msgstr "_X畉�p h�ng th担ng �i畛�p m畛�i khi v畉�ng m畉�t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custom status"
-#~ msgstr "Theo tr畉�ng th叩i"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, "
-#~ "but no command has been set."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kh担ng th畛� ph叩t 但m thanh v狸 c叩ch ph叩t 但m thanh theo 'L畛�nh' �達 �動畛�c ch畛�n "
-#~ "nh動ng ch動a cung c畉�p l畛�nh n�o."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to play sound because the configured sound command could not be "
-#~ "launched: %s"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� ph叩t 但m thanh v狸 kh担ng th畛� ch畉�y l畛�nh ph叩t 但m thanh: %s"
-
-#~ msgid "_Warn"
-#~ msgstr "_C畉�nh b叩o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Status:</b> %s"
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Message:</b> %s"
-#~ msgstr "<b>Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i:</b> "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could't open file"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� m畛� t畉�p tin b畉�n ghi %s."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change password"
-#~ msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>%s:</b> %s"
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>%s:</b> %s<br>"
-#~ msgstr "<b>Ng動畛�i d湛ng:</b> %s<br>"
-
-#~ msgid "Realname"
-#~ msgstr "T棚n th畉�t"
-
-#~ msgid "Cannot join %s:"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� v�o %s:"
-
-#~ msgid "Jabber ID"
-#~ msgstr "Jabber ID"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Search for Jabber users"
-#~ msgstr "T狸m ki畉�m buddy b畉�ng �畛�a ch畛� e-mail"
-
-#~ msgid "Invalid Jabber ID"
-#~ msgstr "ID Jabber kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#~ msgid "Change Jabber Password"
-#~ msgstr "�畛�i m畉�t kh畉�u Jabber"
-
-#~ msgid "Jabber Protocol Plugin"
-#~ msgstr "Plugin giao th畛�c Jabber"
-
-#~ msgid "Use TLS if available"
-#~ msgstr "D湛ng TLS n畉�u c坦"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list."
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s) mu畛�n th棚m %s v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>%s:</b> %s"
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s"
-
-#~ msgid "Hidden"
-#~ msgstr "畉�n m畉�t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>%s:</b> "
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "MSN Profile"
-#~ msgstr "L畉�p l箪 l畛�ch"
-
-#~ msgid "Login server"
-#~ msgstr "��ng Nh畉�p M叩y Ch畛�"
-
-#~ msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list."
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s) mu畛�n th棚m %s v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
-
-#~ msgid "Unable to read header from server"
-#~ msgstr "Kh担ng �畛�c �動畛�c header t畛� m叩y ch畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to read message from server: %s.  Command is %hd, length is %hd."
-#~ msgstr "Kh担ng �畛�c �動畛�c th担ng �i畛�p t畛� m叩y ch畛�. L畛�nh %hd, �畛� d�i %hd."
-
-#~ msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB"
-#~ msgstr "ng動畛�i d湛ng: %s, t畉�p tin: %s, �畛� l畛�n: %sGB"
-
-#~ msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� th棚m \"%s\" v�o danh s叩ch n坦ng Napster c畛�a b畉�n"
-
-#~ msgid "%s requested a PING"
-#~ msgstr "%s y棚u c畉�u PING"
-
-#~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin"
-#~ msgstr "Plugin giao th畛�c NAPSTER"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid password"
-#~ msgstr "M畉�t kh畉�u c滴"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid username or password"
-#~ msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#~ msgid "Direct IM with %s closed"
-#~ msgstr "Nh畉�n tin nhanh tr畛�c ti畉�p v畛�i %s b畛� �坦ng"
-
-#~ msgid "Direct IM with %s failed"
-#~ msgstr "Kh担ng nh畉�n tin nhanh tr畛�c ti畉�p �動畛�c v畛�i %s"
-
-#~ msgid "Unable to open Direct IM"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� m畛� Nh畉�n Tin Nhanh Tr畛�c Ti畉�p"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You have lost your connection to chat room %s."
-#~ msgstr "B畉�n �達 b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i v畛�i ph嘆ng Chat %s."
-
-#~ msgid "Chat is currently unavailable"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛�i kh担ng c坦 Chat"
-
-#~ msgid "Unable to login to AIM"
-#~ msgstr "Kh担ng ��ng nh畉�p AIM �動畛�c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to log into file transfer proxy."
-#~ msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c t畉�p tin %s."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present."
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� thi畉�t l畉�p listener socket."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The user %s requires authorization before being added to a buddy list.  "
-#~ "Do you want to send an authorization request?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ng動畛�i d湛ng %s y棚u c畉�u x叩c th畛�c tr動畛�c khi th棚m h畛� v�o danh s叩ch buddy. B畉�n "
-#~ "mu畛�n g畛�i m畛�t y棚u c畉�u x叩c th畛�c kh担ng ?"
-
-#~ msgid "Request Authorization"
-#~ msgstr "Y棚u c畉�u x叩c th畛�c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following "
-#~ "reason:\n"
+#~ "%s\n"
 #~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ng動畛�i d湛ng %u mu畛�n th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛� v畛�i l箪 do sau:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Authorization Request"
-#~ msgstr "Y棚u c畉�u x叩c th畛�c"
-
-#~ msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s"
-#~ msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Tr畉�ng th叩i:</B> %s<HR>%s"
-
-#~ msgid "SNAC threw error: %s\n"
-#~ msgstr "SNAC b叩o l畛�i: %s\n"
-
-#~ msgid "User information for %s unavailable:"
-#~ msgstr "Kh担ng c坦 th担ng tin v畛� %s:"
-
-#~ msgid "Rate limiting error."
-#~ msgstr "M畛�c gi畛�i h畉�n b畛� l畛�i."
-
-#~ msgid "You have been signed off for an unknown reason."
-#~ msgstr "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i do m畛�t nguy棚n nh但n ch動a x叩c �畛�nh."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Your screen name is currently formatted as follows:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "T棚n hi畛�n th畛� hi畛�n th畛�i c畛�a b畉�n �動畛�c �畛�nh d畉�ng nh動 sau:\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Unable to set AIM away message."
-#~ msgstr "Kh担ng l畉�p �動畛�c th担ng b叩o tr畉�ng th叩i cho AIM."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have probably requested to set your away message before the login "
-#~ "procedure completed.  You remain in a \"present\" state; try setting it "
-#~ "again when you are fully connected."
-#~ msgstr ""
-#~ "C坦 l畉� b畉�n �達 �畉�t th担ng �i畛�p v畉�ng m畉�t tr動畛�c khi ho�n th�nh ��ng nh畉�p. B畉�n "
-#~ "v畉�n trong tr畉�ngth叩i \"hi畛�n t畉�i\"; h達y th畛� �畉�t l畉�i th担ng b叩o tr畉�ng th叩i "
-#~ "sau khi k畉�t n畛�i �動畛�c."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason.  The most common reason "
-#~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your "
-#~ "buddy list."
-#~ msgstr ""
-#~ "Kh担ng th畛� th棚m buddy %s v狸 nguy棚n nh但n kh担ng x叩c �畛�nh. L箪 do th動畛�ng g畉�p "
-#~ "l� b畉�n �畉�t s畛� l動畛�ng buddy t畛�i �a trong danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following "
-#~ "reason:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ng動畛�i d湛ng %s mu畛�n th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛� v畛�i l箪 do sau:\n"
-#~ "%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hide IP address"
-#~ msgstr "�畛�a ch畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Web aware"
-#~ msgstr "Ki畉�n th畛�c Web"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New screen name formatting:"
-#~ msgstr "�畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� m畛�i:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Format Screen Name..."
-#~ msgstr "�畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛�..."
-
-#~ msgid "Auth host"
-#~ msgstr "M叩y ch畛� x叩c th畛�c"
-
-#~ msgid "Auth port"
-#~ msgstr "C畛�ng x叩c th畛�c"
-
-#~ msgid "Active"
-#~ msgstr "K鱈ch ho畉�t"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "EMail"
-#~ msgstr "Email"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Instant Messages"
-#~ msgstr "Tin Nh畉�n Nhanh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Channel Messages"
-#~ msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Digitally sign all channel messages"
-#~ msgstr "_Ghi l畉�i m畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block invites"
-#~ msgstr "Ch畉�n ng動畛�i d湛ng"
-
-#~ msgid "TOC has sent a PAUSE command."
-#~ msgstr "TOC �達 g畛�i l畛�nh T畉�M NG畛�NG."
 
 #~ msgid ""
-#~ "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you "
-#~ "off if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. "
-#~ "This is only temporary, please be patient."
-#~ msgstr ""
-#~ "Khi hi畛�n t動畛�ng n�y x畉�y ra, TOC kh担ng nh畉�n b畉�t k畛� tin nh畉�n n�o g畛�i t畛�i, v� "
-#~ "c坦 th畛� ng畉�t k畉�t n畛�i c畛�a b畉�nn畉�u b畉�n ti畉�p t畛�c g畛�i tin nh畉�n. Gaim s畉� kh担ng "
-#~ "cho ph辿p m畛�t li棚n l畉�c n�o. Hi畛�n t動畛�ng n�y ch畛� l� t畉�m th畛�i, h達y ki棚n nh畉�n "
-#~ "ch畛�."
-
-#~ msgid "Gaim - Save As..."
-#~ msgstr "Gaim - L動u l�..."
-
-#~ msgid "TOC host"
-#~ msgstr "M叩y ch畛� TOC"
-
-#~ msgid "TOC port"
-#~ msgstr "C畛�ng TOC"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Message (optional) :"
-#~ msgstr "Th担ng b叩o th担ng �i畛�p"
-
-#~ msgid "Invalid username."
-#~ msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#~ msgid "Unable to read"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stealth"
-#~ msgstr "Bang"
-
-#~ msgid "Pager host"
-#~ msgstr "M叩y ch畛� pager"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "YCHT Port"
-#~ msgstr "C畛�ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>"
-#~ msgstr "<b>�畛�a Ch畛� IP:</b> "
-
-#~ msgid "(%d message)"
-#~ msgid_plural "(%d messages)"
-#~ msgstr[0] "(%d th担ng �i畛�p)"
-#~ msgstr[1] "(%d th担ng �i畛�p)"
-
-#~ msgid "(1 message)"
-#~ msgstr "(1 th担ng �i畛�p)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Default auto-away"
-#~ msgstr "T畛� �畛�ng b叩o tr畉�ng th叩i"
-
-#~ msgid "g003: Error opening connection.\n"
-#~ msgstr "g003: L畛�i m畛� k畉�t n畛�i.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show more buddy details"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� th担ng tin truy畛�n t畉�p tin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gnome Default"
-#~ msgstr "Ch畉�p nh畉�n m畉�c �畛�nh"
-
-#~ msgid "Away m_essage:"
-#~ msgstr "Th担ng _b叩o tr畉�ng th叩i:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quit message"
-#~ msgstr "(1 th担ng �i畛�p)"
-
-#~ msgid "Mail Server"
-#~ msgstr "M叩y Ch畛� Th動"
-
-#~ msgid "%s (%d new/%d total)"
-#~ msgstr "%s (%d m畛�i/t畛�ng s畛� %d)"
-
-#~ msgid "Check Mail"
-#~ msgstr "Ki畛�m tra th動"
-
-#~ msgid "Check e-mail every X seconds.\n"
-#~ msgstr "Ki畛�m tra th動 X gi但y m畛�t l畉�n.\n"
-
-#~ msgid "Auto-login"
-#~ msgstr "��ng nh畉�p t畛� �畛�ng"
-
-#~ msgid "Signoff"
-#~ msgstr "Ng畉�t k畉�t n畛�i"
-
-#~ msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked"
-#~ msgstr "_畉�n th担ng �i畛�p m畛�i �畉�n khi nh畉�n chu畛�t l棚n bi畛�u t動畛�ng tr棚n khay"
-
-#~ msgid "Not connected to AIM"
-#~ msgstr "Kh担ng k畉�t n畛�i �動畛�c v畛�i AIM"
-
-#~ msgid "No roomname given."
-#~ msgstr "Ch動a nh畉�p t棚n ph嘆ng."
-
-#~ msgid "Invalid AIM URI"
-#~ msgstr "�動畛�ng d畉�n AIM kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to assign %s to a socket:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr "Kh担ng l動u �動畛�c 畉�nh: %s\n"
-
-#~ msgid "Remote Control"
-#~ msgstr "�i畛�u Khi畛�n T畛� Xa"
-
-#~ msgid "Provides remote control for gaim applications."
-#~ msgstr "Cung c畉�p kh畉� n�ng �i畛�u khi畛�n t畛� xa cho 畛�ng d畛�ng Gaim."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party "
-#~ "applications or through the gaim-remote tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cho ph辿p �i畛�u khi畛�n Gaim t畛� xa th担ng qua 畛�ng d畛�ng ngo�i ho畉�c th担ng qua "
-#~ "c担ng c畛� �i畛�u khi畛�n Gaim t畛� xa."
-
-#~ msgid "Docked _Buddy List is always on top"
-#~ msgstr "Danh s叩ch _Buddy �達 neo lu担n n畉�m ph鱈a tr動畛�c"
-
-#~ msgid "Away!"
-#~ msgstr "V畉�ng m畉�t!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit This Message"
-#~ msgstr "G畛�i theo d畉�ng th担ng �i畛�p"
-
-#~ msgid "I'm Back!"
-#~ msgstr "T担i tr畛� l畉�i!"
-
-#~ msgid "Remove Away Message"
-#~ msgstr "B畛� th担ng b叩o tr畉�ng th叩i"
-
-#~ msgid "Set All Away"
-#~ msgstr "�畉�t th担ng b叩o tr畉�ng th叩i cho t畉�t c畉�"
-
-#~ msgid "You cannot save an away message with a blank title"
-#~ msgstr "B畉�n kh担ng th畛� l動u th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m� kh担ng c坦 ti棚u �畛�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving."
-#~ msgstr ""
-#~ "H達y nh畉�p ti棚u �畛� th担ng b叩o, ho畉�c ch畛�n \"D湛ng\" �畛� s畛� d畛�ng m� kh担ng l動u."
-
-#~ msgid "You cannot create an empty away message"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� t畉�o th担ng b叩o tr畉�ng th叩i m� kh担ng c坦 n畛�i dung"
-
-#~ msgid "Away title: "
-#~ msgstr "Ti棚u �畛�:"
-
-#~ msgid "Buddy List Error"
-#~ msgstr "L畛�i danh s叩ch Buddy"
-
-#~ msgid "Size of the expander arrow"
-#~ msgstr "K鱈ch th動畛�c m滴i t棚n m畛� r畛�ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    COMMANDS:\n"
-#~ "       uri                      Handle AIM: URI\n"
-#~ "       away                     Popup the away dialog with the default "
-#~ "message\n"
-#~ "       back                     Remove the away dialog\n"
-#~ "       quit                     Close running copy of Gaim\n"
-#~ "\n"
-#~ "    OPTIONS:\n"
-#~ "       -h, --help [command]     Show help for command\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "C叩ch s畛� d畛�ng: %s L畛�NH [T�Y CH畛�N] [URI]\n"
-#~ "\n"
-#~ "    L畛�NH:\n"
-#~ "       uri                      X畛� l箪 AIM: URI\n"
-#~ "       quit                     �坦ng phi棚n b畉�n Gaim �ang s畛� d畛�ng\n"
-#~ "\n"
-#~ "   T�Y CH畛�N:\n"
-#~ "       -h, --help [l畛�nh]    Hi畛�n th畛� tr畛� gi炭p cho l畛�nh n�y\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim not running (on session 0)\n"
-#~ "Is the \"Remote Control\" plugin loaded?\n"
-#~ msgstr "Gaim kh担ng ch畉�y (trong phi棚n l�m vi畛�c 0)\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Using AIM: URIs:\n"
-#~ "Sending an IM to a screen name:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n"
-#~ "In this case, 'Penguin' is the screen name we wish to IM, and 'hello "
-#~ "world'\n"
-#~ "is the message to be sent.  '+' must be used in place of spaces.\n"
-#~ "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the "
-#~ "'&'\n"
-#~ "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n"
-#~ "Also,the following will just open a conversation window to a screen "
-#~ "name,\n"
-#~ "with no message:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n"
-#~ "\n"
-#~ "Joining a chat:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n"
-#~ "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Adding a buddy to your buddy list:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n"
-#~ "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "S畛� d畛�ng AIM: URIs:\n"
-#~ "G畛�i tin nh畉�n cho m畛�t ai �坦:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n"
-#~ "Tr動畛�ng h畛�p n�y, 'Penguin' l� ng動畛�i m� ta mu畛�n nh畉�n tin nhanh, 'hello "
-#~ "world'\n"
-#~ "l� tin s畉� g畛�i.  '+' ph畉�i �動畛�c d湛ng trong kho畉�ng tr畉�ng.\n"
-#~ "H達y ch炭 箪 d畉�u nh叩y �動畛�c d湛ng 畛� tr棚n - n畉�u b畉�n th畛�c thi l畛�nh n�y t畛� "
-#~ "shell,\n"
-#~ "'&' c畉�n �動畛�c gi畉�i ph坦ng, n畉�u kh担ng l畛�nh s畉� d畛�ng t畉�i �但y.\n"
-#~ "C滴ng nh動 v畉�y, l畛�nh sau s畉� m畛� c畛�a s畛� cu畛�c tho畉�i v畛�i t棚n hi畛�n th畛� �坦 m�\n"
-#~ "kh担ng k竪m th担ng �i畛�p:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin'\n"
-#~ "\n"
-#~ "Tham gia Chat:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:gochat?roomname=PenguinLounge'\n"
-#~ "...tham gia ph嘆ng chat 'PenguinLounge'.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Th棚m buddy v�o danh s叩ch:\n"
-#~ "\tgaim-remote uri 'aim:addbuddy?screenname=Penguin'\n"
-#~ "...nh畉�c b畉�n th棚m 'Penguin' v�o danh s叩ch buddy.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Close running copy of Gaim\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "�坦ng b畉�n sao �ang ch畉�y c畛�a Gaim\n"
-
-#~ msgid "Show fewer options"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� 鱈t t湛y ch畛�n"
-
-#~ msgid "/Tools/_Away"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/T_r畉�ng th叩i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Tools/Pl_ugin Actions"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/Ho畉�t �畛�ng giao th畛�c"
-
-#~ msgid "Rename Group"
-#~ msgstr "�畛�i t棚n nh坦m"
-
-#~ msgid "New group name"
-#~ msgstr "T棚n nh坦m m畛�i"
-
-#~ msgid "%d%%"
-#~ msgstr "%d%%"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>Account:</b>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>T�i kho畉�n:</b>"
-
-#~ msgid "Warned (%d%%) "
-#~ msgstr "C畉�nh b叩o (%d%%) "
-
-#~ msgid "/Tools/Away"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/Tr畉�ng th叩i"
-
-#~ msgid "Send a message to the selected buddy"
-#~ msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p �畉�n buddy �動畛�c ch畛�n"
-
-#~ msgid "Get information on the selected buddy"
-#~ msgstr "L畉�y th担ng tin buddy �動畛�c ch畛�n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Chat"
-#~ msgstr "Chat"
-
-#~ msgid "Join a chat room"
-#~ msgstr "V�o ph嘆ng Chat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Away"
-#~ msgstr "Tr畉�ng th叩i"
-
-#~ msgid "Set an away message"
-#~ msgstr "L畉�p th担ng b叩o v畉�ng m畉�t"
-
-#~ msgid "Done."
-#~ msgstr "Ho�n th�nh."
-
-#~ msgid "Signon: "
-#~ msgstr "K畉�t n畛�i:"
-
-#~ msgid "Signon"
-#~ msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#~ msgid "Cancel All"
-#~ msgstr "H畛�y b畛� t畉�t c畉�"
-
-#~ msgid "_Reconnect"
-#~ msgstr "K畉�t n畛�i _l畉�i"
-
-#~ msgid "Reason Unknown."
-#~ msgstr "Nguy棚n nh但n kh担ng x叩c �畛�nh."
-
-#~ msgid "Reconnect _All"
-#~ msgstr "K畉�t n畛�i l畉�i to�n _b畛�"
-
-#~ msgid "Get Away Msg"
-#~ msgstr "Nh畉�n th担ng b叩o v畉�ng m畉�t"
-
-#~ msgid "/Conversation/_Warn..."
-#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/_C畉�nh b叩o..."
-
-#~ msgid "/Conversation/A_lias..."
-#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/B鱈 _danh..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "/Options/Show T_imestamps"
-#~ msgstr "Nh達n th畛�i gian iChat"
-
-#~ msgid "/Conversation/Warn..."
-#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/C畉�nh b叩o..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send a file to the user"
-#~ msgstr "G畛�i tin nh畉�n t畛�i di �畛�ng."
-
-#~ msgid "Remove the user from your buddy list"
-#~ msgstr "X坦a ng動畛�i d湛ng kh畛�i danh s叩ch buddy"
-
-#~ msgid "Invite a user"
-#~ msgstr "M畛�i ng動畛�i d湛ng"
-
-#~ msgid "Add the chat to your buddy list"
-#~ msgstr "Th棚m cu畛�c Chat v�o danh s叩ch buddy"
-
-#~ msgid "<main>/Conversation/Close"
-#~ msgstr "<main>/Cu畛�c tho畉�i/�坦ng"
-
-#~ msgid "former lead developer"
-#~ msgstr "ng動畛�i l達nh �畉�o l畉�p tr狸nh tr動畛�c �但y"
-
-#~ msgid "former maintainer"
-#~ msgstr "ng動畛�i b畉�o tr狸 tr動畛�c �但y"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Azerbaijani"
-#~ msgstr "Ti畉�ng S辿c-bi"
-
-#~ msgid "Chinese"
-#~ msgstr "Ti畉�ng Trung Qu畛�c"
-
-#~ msgid "Warn User"
-#~ msgstr "C畉�nh b叩o ng動畛�i d湛ng"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to "
-#~ "harsher rate limiting.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">C畉�nh b叩o %s?</span>\n"
+#~ "%s\n"
 #~ "\n"
-#~ "�i畛�u n�y s畉� t�ng m畛�c �畛� c畉�nh b叩o c畛�a %s v� h畛� s畉� l� �畛�i t動畛�ng b畛� h畉�n ch畉� "
-#~ "kh畉�t khe.\n"
-
-#~ msgid "Warn _anonymously?"
-#~ msgstr "C畉�nh b叩o _n畉�c danh?"
-
-#~ msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>"
-#~ msgstr "<b>C畉�nh b叩o n畉�c danh l� 鱈t nghi棚m tr畛�ng.</b>"
-
-#~ msgid "Show transfer details"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� th担ng tin truy畛�n t畉�p tin"
-
-#~ msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set"
-#~ msgstr "Hi畛�n _th畛� bi畛�t danh (nick) 畛� xa n畉�u kh担ng �畉�t b鱈 danh (alias)"
-
-#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛�"
-
-#~ msgid "Show _timestamp on messages"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� nh達n _th畛�i gian tr棚n th担ng �i畛�p"
-
-#~ msgid "Ignore font _faces"
-#~ msgstr "B畛� qua _m畉�t ch畛�"
-
-#~ msgid "Enter _sends message"
-#~ msgstr "Nh畉�n Enter �畛� _g畛�i th担ng �i畛�p"
-
-#~ msgid "Window Closing"
-#~ msgstr "�坦ng c畛�a s畛�"
-
-#~ msgid "_Escape closes window"
-#~ msgstr "Nh畉�n _Escape �畛� �坦ng c畛�a s畛�"
-
-#~ msgid "Insertions"
-#~ msgstr "Vi畛�c Ch竪n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Control-{B/I/U} changes _formatting"
-#~ msgstr "Control-{B/I/U} �畛� ch竪n th畉� _HTML"
-
-#~ msgid "Control-(number) _inserts smileys"
-#~ msgstr "Control-(number) �畛� _ch竪n h狸nh c動畛�i"
-
-#~ msgid "Show _buttons as:"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� _n炭t theo:"
-
-#~ msgid "Pictures and text"
-#~ msgstr "畉�nh v� v�n b畉�n"
-
-#~ msgid "_Raise window on events"
-#~ msgstr "_B畉�t c畛�a s畛� l棚n khi c坦 s畛� ki畛�n"
-
-#~ msgid "Show _warning levels"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� m畛�c _c畉�nh b叩o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Raise IM window on events"
-#~ msgstr "_B畉�t c畛�a s畛� l棚n khi c坦 s畛� ki畛�n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Raise chat _window on events"
-#~ msgstr "_B畉�t c畛�a s畛� l棚n khi c坦 s畛� ki畛�n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tab p_lacement:"
-#~ msgstr "V畛�  tr鱈 _Tab"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New conversation _placement:"
-#~ msgstr "�坦ng cu畛�c tho畉�i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "System Logs"
-#~ msgstr "B畉�n ghi h畛� th畛�ng"
-
-#~ msgid "Idle _time reporting:"
-#~ msgstr "B叩o c叩o th畛�i _gian ngh畛�: "
-
-#~ msgid "Gaim usage"
-#~ msgstr "C叩ch d湛ng Gaim"
-
-#~ msgid "X usage"
-#~ msgstr "C叩ch d湛ng X"
-
-#~ msgid "Windows usage"
-#~ msgstr "C叩ch d湛ng Windows"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">Written by:</span>  %s\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">URL:</span>  %s\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">File name:</span>  %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n"
-#~ "\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">T叩c gi畉�:</span>  %s\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">URL:</span>  %s\n"
-#~ "<span weight=\"bold\">T棚n t畉�p tin:</span>  %s"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Th担ng tin"
-
-#~ msgid "Message Text"
-#~ msgstr "Ch畛� th担ng �i畛�p"
-
-#~ msgid "Shortcuts"
-#~ msgstr "L畛�i t畉�t"
-
-#~ msgid "Away Messages"
-#~ msgstr "Th担ng b叩o tr畉�ng th叩i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "<b>_Account:</b>"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "<b>T�i kho畉�n:</b>"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "A_ccounts"
-#~ msgstr "T�i kho畉�n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "P_references"
-#~ msgstr "T湛y ch畛�nh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Sign on"
-#~ msgstr "K畉�t n畛�i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim %s\n"
-#~ "Usage: %s [OPTION]...\n"
-#~ "\n"
-#~ "  -a, --acct          display account editor window\n"
-#~ "  -w, --away[=MESG]   make away on signon (optional argument MESG "
-#~ "specifies\n"
-#~ "                      name of away message to use)\n"
-#~ "  -l, --login[=NAME]  automatically login (optional argument NAME "
-#~ "specifies\n"
-#~ "                      account(s) to use, seperated by commas)\n"
-#~ "  -n, --loginwin      don't automatically login; show login window\n"
-#~ "  -u, --user=NAME     use account NAME\n"
-#~ "  -c, --config=DIR    use DIR for config files\n"
-#~ "  -d, --debug         print debugging messages to stdout\n"
-#~ "  -v, --version       display the current version and exit\n"
-#~ "  -h, --help          display this help and exit\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim %s\n"
-#~ "S畛� d畛�ng: %s [T�Y CH畛�N]...\n"
-#~ "\n"
-#~ "  -a, --acct          hi畛�n th畛� c畛�a s畛� hi畛�u ch畛�nh t�i kho畉�n\n"
-#~ "  -w, --away[=MESG]   l畉�p th担ng b叩o v畉�ng m畉�t (optional argument MESG "
-#~ "specifies\n"
-#~ "                      name of away message to use)\n"
-#~ "  -l, --login[=NAME]  ��ng nh畉�p t畛� �畛�ng (�畛�i s畛� NAME l� t湛y ch畛�n\n"
-#~ "                      t�i kho畉�n s畛� d畛�ng, ph但n c叩ch b畉�ng d畉�u ph畉�y)\n"
-#~ "  -n, --loginwin      kh担ng ��ng nh畉�p t畛� �畛�ng; hi畛�n th畛� c畛�a s畛� ��ng nh畉�p\n"
-#~ "  -u, --user=NAME     s畛� d畛�ng t�i kho畉�n NAME\n"
-#~ "  -f, --file=FILE     s畛� d畛�ng FILE �畛� c畉�u h狸nh\n"
-#~ "  -d, --debug         xu畉�t th担ng �i畛�p g畛� r畛�i ra thi畉�t b畛� xu畉�t chu畉�n\n"
-#~ "  -v, --version       hi畛�n th畛� phi棚n b畉�n hi畛�n th畛�i v� tho叩t\n"
-#~ "  -h, --help          hi畛�n th畛� ph畉�n tr畛� gi炭p n�y v� tho叩t\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to load preferences"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� �畛�c socket"
-
-#~ msgid "Slightly less boring default"
-#~ msgstr "M畉�c �畛�nh th担ng �i畛�p ri棚ng c畛�a ng動畛�i d湛ng"
-
-#~ msgid "Available for friends only"
-#~ msgstr "Ch畛� b叩o c坦 m畉�t cho b畉�n b竪"
-
-#~ msgid "Away for friends only"
-#~ msgstr "Ch畛� b叩o v畉�ng m畉�t cho b畉�n b竪"
-
-#~ msgid "Invisible for friends only"
-#~ msgstr "Ch畛� gi畉�u m畉�t �畛�i v畛�i b畉�n b竪"
-
-#~ msgid "Error while writing to socket."
-#~ msgstr "L畛�i ghi v�o socket."
-
-#~ msgid "Authentication failed."
-#~ msgstr "X叩c th畛�c kh担ng �動畛�c."
-
-#~ msgid "Unknown Error Code."
-#~ msgstr "M達 l畛�i kh担ng x叩c �畛�nh."
-
-#~ msgid "Balancer handshake"
-#~ msgstr "Balancer handshake"
-
-#~ msgid "Reading server key"
-#~ msgstr "�畛�c kh坦a m叩y ch畛�"
-
-#~ msgid "Exchanging key hash"
-#~ msgstr "�ang chuy畛�n �畛�i kh坦a b�m"
-
-#~ msgid "Critical error in GG library\n"
-#~ msgstr "L畛�i nghi棚m tr畛�ng trong th動 vi畛�n GG\n"
-
-#~ msgid "Unable to ping server"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� ping m叩y ch畛�"
-
-#~ msgid "Send as message"
-#~ msgstr "G畛�i theo d畉�ng th担ng �i畛�p"
-
-#~ msgid "Looking up GG server"
-#~ msgstr "�ang t狸m ki畉�m m叩y ch畛� GG"
-
-#~ msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified"
-#~ msgstr "�畉�c t畉� Gadu-Gadu UIN kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#~ msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN."
-#~ msgstr "B畉�n �ang c畛� g畛�i th担ng �i畛�p �畉�n m畛�t Gadu-Gadu UIN kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#~ msgid "Couldn't get search results"
-#~ msgstr "Kh担ng nh畉�n �動畛�c k畉�t qu畉� t狸m ki畉�m"
-
-#~ msgid "Sex"
-#~ msgstr "Gi畛�i t鱈nh"
-
-#~ msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
-#~ msgstr "Kh担ng nh畉�p �動畛�c danh s叩ch Buddy v畛� t畛� m叩y ch畛�"
-
-#~ msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server"
-#~ msgstr "Danh s叩ch Buddy �動畛�c truy畛�n th�nh c担ng �畉�n m叩y ch畛� Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� truy畛�n danh s叩ch Buddy �畉�n m叩y ch畛� Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
-#~ msgstr "Danh s叩ch Buddy �動畛�c x坦a th�nh c担ng kh畛�i m叩y ch畛� Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� x坦a danh s叩ch Buddy kh畛�i m叩y ch畛� Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid "Password couldn't be changed"
-#~ msgstr "�達 kh担ng �畛�i �動畛�c m畉�t kh畉�u"
-
-#~ msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server"
-#~ msgstr "L畛�i li棚n l畉�c v畛�i m叩y ch畛� Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating "
-#~ "with the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim �達 kh担ng ho�n th�nh y棚u c畉�u c畛�a b畉�n do c坦 v畉�n �畛� truy畛�n th担ng v畛�i "
-#~ "m叩y ch畛� HTTP Gadu-Gadu. H達y th畛� l畉�i sau."
-
-#~ msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� nh畉�p v畛� danh s叩ch buddy Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server.  Please "
-#~ "try again later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畉�n m叩y ch畛� danh s叩ch buddy Gadu-Gadu. H達y th畛� l畉�i "
-#~ "sau."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim was unable to connect to the buddy list server.  Please try again "
-#~ "later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim kh担ng th畛� k畉�t n畛�i v�o m叩y ch畛� danh s叩ch buddy. H達y th畛� l畉�i sau."
-
-#~ msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� x坦a danh s叩ch buddy Gadu-Gadu"
-
-#~ msgid "Unable to access directory"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� truy c畉�p th動 m畛�c"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect "
-#~ "to the directory server.  Please try again later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim kh担ng th畛� t狸m ki畉�m th動 m畛�c b畛�i n坦 kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �動畛�c �畉�n m叩y ch畛� "
-#~ "th動 m畛�c. H達y th畛� l畉�i sau."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the "
-#~ "Gadu-Gadu server.  Please try again later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim kh担ng th畛� �畛�i m畉�t kh畉�u c畛�a b畉�n do c坦 l畛�i x畉�y ra khi k畉�t n畛�i �畉�n m叩y "
-#~ "ch畛� Gadu-Gadu. H達y th畛� l畉�i sau."
-
-#~ msgid "Directory Search"
-#~ msgstr "T狸m ki畉�m th動 m畛�c"
-
-#~ msgid "Unable to access user profile."
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� truy c畉�p l箪 l畛�ch ng動畛�i d湛ng."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting "
-#~ "to the directory server.  Please try again later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Gaim kh担ng th畛� truy c畉�p l箪 l畛�ch c畛�a ng動畛�i d湛ng n�y do c坦 l畛�i k畉�t n畛�i �畉�n "
-#~ "m叩y ch畛� th動 m畛�c. H達y th畛� l畉�i sau."
-
-#~ msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server."
-#~ msgstr "Gaim b叩o l畛�i truy畛�n th担ng v畛�i m叩y ch畛� ICQ."
-
-#~ msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them."
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s%s%s%s%s) mu畛�n b畉�n th畉�m tra h畛�."
-
-#~ msgid "Send message through server"
-#~ msgstr "G畛�i th担ng �i畛�p qua m叩y ch畛�"
-
-#~ msgid "Nick:"
-#~ msgstr "Bi畛�t danh (nick):"
-
-#~ msgid "Gaim User"
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng Gaim"
-
-#~ msgid "File Transfer Aborted"
-#~ msgstr "B畛� vi畛�c truy畛�n t畉�p tin"
-
-#~ msgid "Buddy Information for %s"
-#~ msgstr "Th担ng tin buddy cho %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid nickname '%s'"
-#~ msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#~ msgid "Jabber Profile"
-#~ msgstr "L箪 l畛�ch Jabber"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Roomlist Error"
-#~ msgstr "L畛�i c畉�u h狸nh ph嘆ng Chat"
-
-#~ msgid "The user %s wants to add you to their buddy list."
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s mu畛�n th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
-
-#~ msgid "The conversation has become inactive and timed out."
-#~ msgstr "Cu畛�c tho畉�i �達 b畛� b畛� kh担ng v� h畉�t th畛�i gian �達 �畛�nh."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You were disconnected from the server, because you logged on from a "
-#~ "different location"
-#~ msgstr ""
-#~ "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i kh畛�i m叩y ch畛� v狸 b畉�n �達 ��ng nh畉�p t畛� m畛�t v畛� tr鱈 kh叩c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "User Properties"
-#~ msgstr "T湛y ch畛�n ng動畛�i d湛ng"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have been disconnected because you have signed on with this screen "
-#~ "name at another location."
-#~ msgstr ""
-#~ "B畉�n b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i v狸 b畉�n �達 ��ng nh畉�p v畛�i t棚n hi畛�n th畛� n�y t畉�i m畛�t v畛� "
-#~ "tr鱈 kh叩c."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Not specified"
-#~ msgstr "Kh担ng mong �畛�i"
-
-#~ msgid "ICQ Info for %s"
-#~ msgstr "Th担ng tin ICQ cho %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen "
-#~ "name ends in a space."
-#~ msgstr ""
-#~ "L畛�i 0x%04x: Kh担ng th畛� �畛�nh d畉�ng t棚n hi畛�n th畛� v狸 n坦 k畉�t th炭c b畉�ng m畛�t "
-#~ "kho畉�ng tr畉�ng."
-
-#~ msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!"
-#~ msgstr ""
-#~ "T担i �ang l�m vi畛�c v� c畉�n ch炭t th動 gi達n--D湛ng nh畉�n tin nhanh v畛�i t担i!"
-
-#~ msgid "Set Available Message..."
-#~ msgstr "L畉�p th担ng b叩o c坦 m畉�t..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to leave channel"
-#~ msgstr "Kh担ng tham gia Chat �動畛�c"
-
-#~ msgid "Basic Profile"
-#~ msgstr "L箪 l畛�ch c董 b畉�n"
-
-#~ msgid "AIM"
-#~ msgstr "AIM"
-
-#~ msgid "ICQ UIN"
-#~ msgstr "ICQ UIN"
-
-#~ msgid "MSN"
-#~ msgstr "MSN"
-
-#~ msgid "Yahoo"
-#~ msgstr "Yahoo"
-
-#~ msgid "I'm From"
-#~ msgstr "T担i �畉�n t畛�"
-
-#~ msgid "Set your Trepia profile data."
-#~ msgstr "L畉�p d畛� li畛�u l箪 l畛�ch Trepia c畛�a b畉�n"
-
-#~ msgid "Visit Homepage"
-#~ msgstr "Th�m trang ch畛�"
-
-#~ msgid "Local Users"
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng C畛�c b畛�"
-
-#~ msgid "Trepia Protocol Plugin"
-#~ msgstr "Plugin giao th畛�c Trepia"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You have been logged off as you have logged in on a different machine or "
-#~ "device."
-#~ msgstr ""
-#~ "B畉�n �達 ��ng xu畉�t v狸 b畉�n ��ng nh畉�p b畉�ng m畛�t m叩y hay m畛�t thi畉�t b畛� kh叩c."
-
-#~ msgid "Please enter your password"
-#~ msgstr "H達y nh畉�p m畉�t kh畉�u c畛�a b畉�n"
-
-#~ msgid "%s logged in."
-#~ msgstr "%s ��ng nh畉�p"
-
-#~ msgid "%s logged out."
-#~ msgstr "%s ��ng xu畉�t."
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s has just been warned by %s.\n"
-#~ "Your new warning level is %d%%"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s v畛�a �動畛�c %s c畉�nh b叩o.\n"
-#~ "M畛�c c畉�nh b叩o m畛�i c畛�a b畉�n l� %d%%"
-
-#~ msgid "an anonymous person"
-#~ msgstr "m畛�t ng動畛�i 畉�n danh"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "%s has invited %s to the chat room %s:\n"
-#~ "<b>%s</b>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ng動畛�i d湛ng '%s' m畛�i %s v�o ph嘆ng Chat:  '%s'\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Sorry, I ran out for a bit!"
-#~ msgstr "Xin l畛�i, t担i ra ngo�i m畛�t l炭c !"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Unable to guess the image type based on the file extension supplied.  "
-#~ "Defaulting to PNG."
-#~ msgstr "Kh担ng �o叩n �動畛�c lo畉�i 畉�nh b畉�ng t棚n m畛�i r畛�ng. M畉�c �畛�nh l� PNG."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Local Addressbook"
-#~ msgstr "�畛�a ch畛� e-mail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Preferences"
-#~ msgstr "T湛y ch畛�nh"
-
-#~ msgid "Initiate Chat"
-#~ msgstr "Kh畛�i t畉�o Chat"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Buddy Icon"
-#~ msgstr "Bi畛�u t動畛�ng Buddy"
-
-#~ msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server."
-#~ msgstr "C坦 l畛�i kh担ng x叩c �畛�nh khi k畉�t n畛�i ��ng nh畉�p v畛�i m叩y ch畛� MSN."
-
-#~ msgid "Requesting to send password"
-#~ msgstr "Y棚u c畉�u g畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error writing to %s server"
-#~ msgstr "L畛�i �畛�c t畛� m叩y ch畛�"
-
-#~ msgid "Received HTTP error. Please report this."
-#~ msgstr "Nh畉�n l畛�i HTTP. H達y th担ng b叩o l畛�i n�y."
-
-#~ msgid "(There was an error receiving this message)"
-#~ msgstr "(C坦 l畛�i khi nh畉�n th担ng �i畛�p n�y)"
-
-#~ msgid "Moving Gaim Settings.."
-#~ msgstr "�ang chuy畛�n c叩c thi畉�t l畉�p Gaim..."
-
-#~ msgid "Moving Gaim user settings to: "
-#~ msgstr "Chuy畛�n thi畉�t l畉�p ng動畛�i d湛ng Gaim �畉�n: "
-
-#~ msgid "Notification"
-#~ msgstr "Th担ng b叩o"
-
-#~ msgid "That file does not exist."
-#~ msgstr "T畉�p tin �坦 kh担ng t畛�n t畉�i."
-
-#~ msgid "%s was not found.\n"
-#~ msgstr "kh担ng t狸m th畉�y %s .\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Userid"
-#~ msgstr "_Ng動畛�i d湛ng:"
-
-#~ msgid "Your message to %s did not get sent:"
-#~ msgstr "Kh担ng g畛�i �動畛�c th担ng �i畛�p c畛�a b畉�n t畛�i %s:"
-
-#~ msgid "sorry, i ran out for a while. bbl"
-#~ msgstr "xin l畛�i, t担i ra ngo�i m畛�t l炭c. bbl"
-
-#~ msgid "boring default"
-#~ msgstr "tr畉�ng th叩i m畉�c �畛�nh"
-
-#~ msgid "_Only send auto-response when idle"
-#~ msgstr "_Ch畛� tr畉� l畛�i t畛� �畛�ng khi chuy畛�n sang tr畉�ng th叩i ngh畛�"
-
-#~ msgid "Already logged in with Zephyr"
-#~ msgstr "�達 ��ng nh畉�p b畉�ng Zephyr"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple "
-#~ "accounts on it when logged in as the same user."
-#~ msgstr ""
-#~ "Do Zephyr s畛� d畛�ng t棚n ng動畛�i d湛ng h畛� th畛�ng c畛�a b畉�n, b畉�n kh担ng th畛� c坦 �a "
-#~ "t�i kho畉�n v畛�i n坦 khi ��ng nh畉�p c湛ng m畛�t ng動畛�i d湛ng."
-
-#~ msgid "_Browse"
-#~ msgstr "_Duy畛�t"
-
-#~ msgid "_Reset"
-#~ msgstr "_�畉�t l畉�i"
-
-#~ msgid "/Tools/P_rotocol Actions"
-#~ msgstr "/C担ng c畛�/Ho畉�t �畛�ng c畛�a _giao th畛�c"
-
-#~ msgid "Style"
-#~ msgstr "Ki畛�u d叩ng"
+#~ "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error "
+#~ "and re-enable the account."
+#~ msgstr "%s b畛� ng畉�t k畉�t n畛�i v狸 c坦 l畛�i. %s T�i kho畉�n ng動ng ho畉�t �畛�ng. S畛�a l畛�i v� "
+#~ "cho t�i kho畉�n ho畉�t �畛�ng l畉�i �畛� k畉�t n畛�i."
+
+#~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon"
+#~ msgstr "/T湛y ch畛�n/H_i畛�n bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t"
+
+#~ msgid "/Options/Show Buddy Icon"
+#~ msgstr "/T湛y ch畛�n/Hi畛�n bi畛�u t動畛�ng b畉�n ch叩t"
+
+#~ msgid "_Send To"
+#~ msgstr "_G畛�i cho"
+
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "Ti畉�ng Na-uy"
 
 #~ msgid "_Bold"
 #~ msgstr "_�畉�m"
 
-#~ msgid "Face"
-#~ msgstr "M畉�t ch畛�"
-
-#~ msgid "Use custo_m face"
-#~ msgstr "D湛ng m畉�t ch畛� t湛_y ch畛�n"
-
-#~ msgid "Use custom si_ze"
-#~ msgstr "D湛ng _c畛� ch畛� t湛y ch畛�n"
-
-#~ msgid "Color"
-#~ msgstr "M�u ch畛�"
-
-#~ msgid "Show _URLs as links"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� _URL ki畛�u li棚n k畉�t"
-
-#~ msgid "Buddy List Toolbar"
-#~ msgstr "Thanh c担ng c畛� danh s叩ch buddy"
-
-#~ msgid "Group Display"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� nh坦m"
-
-#~ msgid "Show _numbers in groups"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� _s畛� l動畛�ng trong nh坦m"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send _URLs as links"
-#~ msgstr "G畛�i _URL theo d畉�ng li棚n k畉�t"
-
-#~ msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window"
-#~ msgstr "Hi畛�n th畛� Tin Nh畉�n Nhanh v� Chat trong c湛ng c畛�a s畛� tab"
-
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "C畛�a s畛�"
-
-#~ msgid "New window _width:"
-#~ msgstr "B畛� _r畛�ng c畛�a s畛� m畛�i: "
-
-#~ msgid "New window _height:"
-#~ msgstr "Chi畛�u _cao c畛�a s畛� m畛�i:"
-
-#~ msgid "_Entry field height:"
-#~ msgstr "Chi畛�u cao tr動畛�ng nh畉�_p:"
-
-#~ msgid "Hide window on _send"
-#~ msgstr "畉�n c畛�a s畛� khi _g畛�i"
-
-#~ msgid "Typing Notification"
-#~ msgstr "Th担ng b叩o g探 ph鱈m"
-
-#~ msgid "Tab Completion"
-#~ msgstr "Ho�n ch畛�nh tab"
-
-#~ msgid "_Tab-complete nicks"
-#~ msgstr "Bi畛�t danh d湛ng t_ab ho�n ch畛�nh"
-
-#~ msgid "_Old-style tab completion"
-#~ msgstr "Ho�n ch畛�nh d湛ng tab theo c叩ch _c滴"
-
-#~ msgid "_Show people joining in window"
-#~ msgstr "_Hi畛�n th畛� ng動畛�i tham gia trong c畛�a s畛�"
-
-#~ msgid "_Show people leaving in window"
-#~ msgstr "_Hi畛�n th畛� ng動畛�i r畛�i ph嘆ng trong c畛�a s畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Co_lorize screen names"
-#~ msgstr "T担 m�u t棚n hi畛�n th畛�"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sounds when you _log in"
-#~ msgstr "_Kh担ng ph叩t ti畉�ng khi b畉�n ��ng nh畉�p"
-
-#~ msgid "_Sending messages removes away status"
-#~ msgstr "_G畛�i th担ng b叩o th担i tr畉�ng th叩i v畉�ng m畉�t"
-
-#~ msgid "Seconds before _resending:"
-#~ msgstr "Th畛�i gian theo gi但y tr動畛�c khi g畛�i _l畉�i:"
-
-#~ msgid "Send auto-response in _active conversations"
-#~ msgstr "G畛�i tr畉� l畛�i t畛� �畛�ng trong cu畛�c tho畉�i h_o畉�t �畛�ng"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Protocols"
-#~ msgstr "Giao th畛�c"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "You are not currently signed on with any protocols that have the ability "
-#~ "to list rooms."
-#~ msgstr ""
-#~ "Hi畛�n th畛�i b畉�n kh担ng k畉�t n畛�i b畉�ng b畉�t k畛� giao th畛�c n�o �畛� c坦 kh畉� n�ng Chat."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG "
-#~ "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE "
-#~ "TOPIC UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<B>H畛� tr畛� c叩c l畛�nh IRC sau:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG "
-#~ "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE "
-#~ "TOPIC UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL "
-#~ "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS"
-#~ msgstr ""
-#~ "<B>H畛� tr畛�c c叩c l畛�nh IRC sau:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK "
-#~ "OPERWALL PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS"
-
-#~ msgid "Unable to request USR\n"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� y棚u c畉�u USR\n"
-
-#~ msgid "Unable to request CVR\n"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� y棚u c畉�u CVR\n"
-
-#~ msgid "Unable to request INF\n"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� y棚u c畉�u INF\n"
-
-#~ msgid "Got invalid XFR"
-#~ msgstr "C坦 XFR kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#~ msgid "Unable to parse message."
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� ph但n t鱈ch th担ng �i畛�p."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
-#~ "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list."
-#~ msgstr ""
-#~ "T棚n hi畛�n th畛� MSN ph畉�i c坦 d畉�ng \"t棚n@m叩ych畛�.com\". C坦 th畛� 箪 c畛�a b畉�n l� %"
-#~ "s@hotmail.com. Danh s叩ch �動畛�c ph辿p kh担ng c坦 g狸 thay �畛�i."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "An MSN screen name must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you "
-#~ "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list."
-#~ msgstr ""
-#~ "T棚n hi畛�n th畛� MSN ph畉�i c坦 d畉�ng \"user@server.com\". C坦 th畛� 箪 c畛�a b畉�n l� %"
-#~ "s@hotmail.com. Danh s叩ch b畛� ch畉�n kh担ng c坦 g狸 thay �畛�i."
-
-#~ msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<html><body><b>L畛�i x畉�y ra khi l畉�y th担ng tin l箪 l畛�ch</b></body></html>"
-
-#~ msgid "Unable to write to MSN Nexus server."
-#~ msgstr "Kh担ng ghi �動畛�c v�o m叩y ch畛� Nexus MSN."
-
-#~ msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information."
-#~ msgstr "M叩y ch畛� Nexus MSN g畛�i th担ng tin tr畛� l畉�i kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#~ msgid "Protocol not supported"
-#~ msgstr "Giao th畛�c kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�"
-
-#~ msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list."
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng %s (%s) mu畛�n th棚m b畉�n v�o danh s叩ch buddy c畛�a h畛�."
-
-#~ msgid "Unable to transfer to notification server"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� truy畛�n t畛�i m叩y ch畛� th担ng b叩o"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IO Error."
-#~ msgstr "L畛�i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Status:</b> %s\n"
-#~ "<b>Message:</b> %s"
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> %s"
-
-#~ msgid "ZLocate"
-#~ msgstr "ZLocate"
-
-#~ msgid "_Screenname:"
-#~ msgstr "T棚n hi畛�_n th畛�:"
-
-#~ msgid "Could not open config file %s."
-#~ msgstr "Kh担ng m畛� �動畛�c t畉�p tin c畉�u h狸nh %s."
-
-#~ msgid "_IM"
-#~ msgstr "_Nh畉�n tin nhanh"
-
-#~ msgid "Normal font size"
-#~ msgstr "Ch畛� b狸nh th動畛�ng"
-
-#~ msgid "Browser Options"
-#~ msgstr "T湛y ch畛�n cho tr狸nh duy畛�t"
-
-#~ msgid "Open new _window by default"
-#~ msgstr "M畛� c畛�a _s畛� m畛�i theo m畉�c �畛�nh"
-
-#~ msgid "Bad Protocol"
-#~ msgstr "Giao th畛�c sai"
-
-#~ msgid "Invalid Realm"
-#~ msgstr "Realm kh担ng h畛�p l畛�"
-
-#~ msgid "Mechanism Too Weak"
-#~ msgstr "C董 ch畉� qu叩 y畉�u"
-
-#~ msgid "Registration of %s@%s failed: %s"
-#~ msgstr "%s@%s ��ng k箪 kh担ng �動畛�c: %s"
-
-#~ msgid "Unknown error occurred changing password"
-#~ msgstr "L畛�i kh担ng x叩c �畛�nh x畉�y ra khi �畛�i m畉�t kh畉�u"
-
-#~ msgid "Unable to join chat"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� tham gia Chat"
-
-#~ msgid "Could not send %s to %s, protocol not supported."
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� g畛�i %s t畛�i %s, giao th畛�c kh担ng �動畛�c h畛� tr畛�."
-
-#~ msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)"
-#~ msgstr "L畛�i tham s畛� (c坦 th畛� Gaim c坦 l畛�i)"
-
-#~ msgid "Internal server error"
-#~ msgstr "C坦 l畛�i t畉�i m叩y ch畛�"
-
-#~ msgid "Unable to read from MSN Nexus server."
-#~ msgstr "Kh担ng �畛�c �動畛�c t畛� m叩y ch畛� Nexus MSN."
-
-#~ msgid "MSN Nexus server returned invalid information."
-#~ msgstr "M叩y ch畛� Nexus MSN g畛�i l畉�i th担ng tin kh担ng h畛�p l畛�."
-
-#~ msgid "Unable to connect to passport server"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i t畛�i m叩y ch畛� passport"
-
-#~ msgid "Username: <b>%s</b><br>\n"
-#~ msgstr "T棚n ng動畛�i d湛ng: <b>%s</b><br>\n"
-
-#~ msgid "Warning Level: <b>%d%%</b><br>\n"
-#~ msgstr "M畛�c c畉�nh b叩o: <b>%d%%</b><br>\n"
-
-#~ msgid "Online Since: <b>%s</b><br>\n"
-#~ msgstr "��ng nh畉�p t畛� l炭c : <b>%s</b><br>\n"
-
-#~ msgid "Member Since: <b>%s</b><br>\n"
-#~ msgstr "��ng k箪 th�nh vi棚n t畛�: <b>%s</b><br>\n"
-
-#~ msgid "Idle: <b>%s</b>"
-#~ msgstr "Ngh畛�: <b>%s</b>"
-
-#~ msgid "Idle: <b>Active</b>"
-#~ msgstr "Ngh畛�: <b>Ho畉�t �畛�ng</b>"
-
-#~ msgid "<b>Status:</b> "
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> "
-
-#~ msgid "<b>Available:</b> "
-#~ msgstr "<b>Hi畛�n c坦:</b> "
-
-#~ msgid "<b>Status:</b> Not Authorized"
-#~ msgstr "<b>Tr畉�ng th叩i:</b> Kh担ng �動畛�c x叩c th畛�c"
-
-#~ msgid "Could not connect for transfer!"
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� k畉�t n畛�i �畛� truy畛�n �i !"
-
-#~ msgid "Gnome Stock Ticker Properties"
-#~ msgstr "Thu畛�c T鱈nh Tr狸nh �i畛�m Tin Th畛� Tr動畛�ng Gnome"
-
-#~ msgid "Update Frequency in min"
-#~ msgstr "T畉�n s畛� c畉�p nh畉�t theo ph炭t"
-
-#~ msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below."
-#~ msgstr "Nh畉�p bi畛�u t動畛�ng ph但n c叩ch v畛�i \"+\" trong h畛�p d動畛�i �但y."
-
-#~ msgid "Check this box to display only symbols and price:"
-#~ msgstr "�叩nh d畉�u ch畛�n h畛�p n�y �畛� ch畛� hi畛�n th畛� bi畛�u t動畛�ng v� gi叩:"
-
-#~ msgid "Check this box to scroll left to right:"
-#~ msgstr "�叩nh d畉�u ch畛�n h畛�p n�y �畛� cu畛�n t畛� tr叩i sang ph畉�i:"
-
-#~ msgid "(No"
-#~ msgstr "(Kh担ng"
-
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "�畛�i"
-
-#~ msgid "Gaim - Away!"
-#~ msgstr "Gaim - V畉�ng m畉�t!"
-
-#~ msgid "Alias chat"
-#~ msgstr "B鱈 danh Chat"
-
-#~ msgid "Alias contact"
-#~ msgstr "Li棚n l畉�c b鱈 danh"
-
-#~ msgid "Alias buddy"
-#~ msgstr "B鱈 danh buddy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact "
-#~ "in your buddy list."
-#~ msgstr ""
-#~ "H達y nh畉�p b鱈 danh cho ng動畛�i b棚n d動畛�i, ho畉�c �畛�i t棚n cho ng動嘆i n�y trong "
-#~ "danh s叩ch buddy c畛�a b畉�n."
-
-#~ msgid "Gaim - Information"
-#~ msgstr "Gaim - Th担ng tin"
-
-#~ msgid "Gaim - Insert Image"
-#~ msgstr "Gaim - Ch竪n 畉�nh"
-
-#~ msgid "/Conversation/Insert _URL..."
-#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/Ch竪n _URL..."
-
-#~ msgid "Port:"
-#~ msgstr "C畛�ng:"
-
-#~ msgid "Gaim - Save Icon"
-#~ msgstr "Gaim - L動u bi畛�u t動畛�ng"
-
-#~ msgid "Buddy Chat"
-#~ msgstr "Buddy Chat"
-
-#~ msgid "_Host"
-#~ msgstr "_M叩y ch畛�"
-
-#~ msgid "Pa_ssword"
-#~ msgstr "_M畉�t kh畉�u"
-
-#~ msgid "Changing info for %s:"
-#~ msgstr "�畛�i th担ng tin cho %s:"
-
-#~ msgid "Couldn't write to %s."
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� ghi v�o %s."
-
-#~ msgid "Save Log File"
-#~ msgstr "L動u t畉�p tin b畉�n ghi"
-
-#~ msgid "Couldn't remove file %s."
-#~ msgstr "Kh担ng th畛� x坦a t畉�p tin %s."
-
-#~ msgid "Remove Log"
-#~ msgstr "X坦a b畉�n ghi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span weight='bold' size='larger'>Enter a search phrase\n"
-#~ "</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Nh畉�p t畛� c畉�n t狸m\n"
-#~ "</span>"
-
-#~ msgid "/Conversation/Search..."
-#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/T狸m ki畉�m..."
-
-#~ msgid "Hide download details"
-#~ msgstr "畉�n th担ng tin t畉�i v畛�"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded."
-#~ "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded."
-#~ msgstr ""
-#~ "B畉�n kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 �達 v動畛�t qu叩 m畛�c gi畛�i h畉�n.B畉�n "
-#~ "kh担ng nh畉�n �動畛�c %hu th担ng �i畛�p t畛� %s v狸 �達 v動畛�t qu叩 m畛�c gi畛�i h畉�n."
-
-#~ msgid "/Conversation/Send _File..."
-#~ msgstr "/Cu畛�c tho畉�i/G畛�i t畉�_p tin..."
-
-#~ msgid "Send _File"
-#~ msgstr "G畛�i t畉�p t_in"
-
-#~ msgid "This user can't accept files"
-#~ msgstr "Ng動畛�i d湛ng n�y kh担ng th畛� nh畉�n c叩c t畉�p tin"
-
-#~ msgid "Gaim just support file:// URIS currently"
-#~ msgstr "Hi畛�n t畉�i Gaim �達 h畛� tr畛� file:// URIS"
-
-#~ msgid "You are trying to send a lot of files"
-#~ msgstr "B畉�n �ang c畛� g畛�i r畉�t nhi畛�u t畉�p tin"
-
-#~ msgid "<font color=\"red\"><b>log->logger_data was NULL!</b></font>"
-#~ msgstr "<font color=\"red\"><b>log->logger_data l� NULL!</b></font>"
+#~ msgid "_Smaller"
+#~ msgstr "_Nh畛� h董n"
+
+#~ msgid "_Reset font"
+#~ msgstr "�畉�t _l畉�i ph担ng"
+
+#~ msgid "_Smiley"
+#~ msgstr "_H狸nh c動畛�i"
+
+#~ msgid "Conversation History"
+#~ msgstr "L畛�ch s畛� trao �畛�i"
+
+#~ msgid "Log Viewer"
+#~ msgstr "S畛� theo d探i"