changeset 4059:c3968c878c68

[gaim-migrate @ 4269] spelling and such: " <Smigs> what's the 'proper' terminology? 'Buddies List' or 'Buddy List'? It's inconsistant, though I'm seeing more of 'Buddy List' than 'Buddies List' (I'm willing to go through and correct them :P) <LSchiere> i'd say "Buddy List" <Paco-Paco> buddy list The "Buddies List" -> "Buddy List" corrections are mostly in gg.c (plus all the .po's). Other typos have been corrected that I saw as I went through: "buddylist" -> "buddy list" (I also corrected the .po's in another instance of this that had already been fixed in the actual file) "sucessfully" -> "successfully" "communicating to" -> "communicating with" "Pleae tryagain" -> "Please try again" "this users profile" -> "this user's profile" "passord" -> "password" All adds up to a pretty big patch.. hopefully it's all correct :)" --Matthew Smith (smigs) committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
date Wed, 11 Dec 2002 02:09:43 +0000
parents 7d65c06c7957
children c3c36d2444af
files po/bg.po po/cs.po po/da.po po/de.po po/es.po po/fi.po po/fr.po po/hu.po po/it.po po/ja.po po/ko.po po/nl.po po/pl.po po/ro.po po/ru.po po/sk.po po/sv.po po/zh_CN.po po/zh_TW.po src/dialogs.c src/protocols/gg/gg.c src/protocols/jabber/jabber.c
diffstat 22 files changed, 214 insertions(+), 214 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/bg.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/bg.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -279,7 +279,7 @@
 msgstr "    . !"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "      "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -294,7 +294,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "    "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -316,7 +316,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -352,7 +352,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -381,15 +381,15 @@
 msgstr "  "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "    "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "    "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "    "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -399,7 +399,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -496,7 +496,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2352,7 +2352,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "  '%s'  .\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2368,7 +2368,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "  '%s'  .\n"
 "  ?"
--- a/po/cs.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/cs.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -280,7 +280,7 @@
 msgstr "Na serveru nen uloen dn Buddy List."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Nemohl jsem importovat Buddy List ze serveru."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -295,7 +295,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Buddy List byl spn smazn ze serveru"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -317,7 +317,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -353,7 +353,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -383,16 +383,16 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
 #, fuzzy
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importuj Buddy List"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
 #, fuzzy
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Importuj Buddy List"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Sma Buddy List ze serveru"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -402,7 +402,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -2393,7 +2393,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Mau '%s' z buddy Listu.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2410,7 +2410,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Chystte se odstranit '%s' z Vaeho\n"
 "Buddy Listu. Opravdu to chcete udlat?"
--- a/po/da.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/da.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -281,7 +281,7 @@
 msgstr "Der er ingen venne-liste gemt p serveren."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Kunne ikke importere venne-liste fra server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -296,7 +296,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Venne-liste p server slettet"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -354,7 +354,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -383,15 +383,15 @@
 msgstr "Skift adgangskode"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importr venne-liste fra server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Eksportr venne-liste til server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Slet venne-liste p server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -401,7 +401,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -498,7 +498,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2386,7 +2386,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Sletter %s fra venne-liste.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2402,7 +2402,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Du er ved at slette %s fra din\n"
 "venneliste. Vil du fortstte?"
--- a/po/de.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/de.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -288,7 +288,7 @@
 msgstr "Auf dem Server ist leider keine Buddy-List gespeichert."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Buddy-Liste konnte nicht vom Server importiert werden"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -303,7 +303,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Die Buddy-Liste wurde erfolgreich vom Server gelscht"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -325,7 +325,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with"
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -362,7 +362,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -391,15 +391,15 @@
 msgstr "Passwort ndern"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Buddy-Liste vom Server importieren"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Buddy-Liste zum Server exportieren"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Lschen der Buddy-Liste vom Server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -409,7 +409,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -509,7 +509,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2419,7 +2419,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "'%s' wird von der Buddy-Liste entfernt.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2435,7 +2435,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Sie sind dabei '%s' aus Ihrer\n"
 "Buddy-List zu entfernen. Fortsetzen?"
--- a/po/es.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/es.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -279,7 +279,7 @@
 msgstr "Lo sentimos! No hay una lista de amigos almacenada en el servidor."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "No se pudo importar la lista de amigos del servidor"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -294,7 +294,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "La lista de amigos se borr correctamente del servidor"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -317,7 +317,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -353,7 +353,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -382,15 +382,15 @@
 msgstr "Cambiar Contrasea"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importar Lista de Amigos del servidor"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Exportar Lista de Amigos al Servidor"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Borrar Lista de Amigos del Servidor"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -400,7 +400,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -499,7 +499,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2407,7 +2407,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Quitando '%s' de la lista de amigos.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2423,7 +2423,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Est a punto de borrar a '%s' \n"
 "de su lista de amigos. Desea continuar?"
--- a/po/fi.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/fi.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -273,7 +273,7 @@
 msgstr "Palvelimelle ei ole tallennettu tuttavalistaa. Pahoittelen!"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Ei voitu tuoda tuttavalistaa palvelimelta"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -288,7 +288,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Tuttavalista onnistuneesti poistettu palvelimelta"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -310,7 +310,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -346,7 +346,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -375,15 +375,15 @@
 msgstr "Vaihda salasanaa"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Tuo tuttavalista palvelimelta"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Vie tuttavalista palvelimelle"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Poista tuttavalista palvelimelta"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -393,7 +393,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -490,7 +490,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2356,7 +2356,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Poistetaan '%s' tuttavalistalta.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2372,7 +2372,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Olet poistamassa '%s':n tuttavalistaltasi.\n"
 "Haluatko jatkaa?"
--- a/po/fr.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/fr.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -283,7 +283,7 @@
 msgstr "Il n'y a pas de liste de contacts stoquée sur le serveur, Désolé"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Ne peut importer la liste de contacts depuis le serveur"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -298,7 +298,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Liste de contacts effacée du serveur avec succès"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -321,7 +321,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -357,7 +357,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -386,15 +386,15 @@
 msgstr "Changer de Mot de Passe"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importer la Liste de Contacts depuis le Serveur"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Exporter la Liste de Contacts sur le Serveur"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Effacement de la Liste de Contacts sur le Serveur"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -404,7 +404,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -503,7 +503,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2411,7 +2411,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Suppression de '%s' de la Liste de contacts\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2427,7 +2427,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Vous êtes sur le point d'enlever '%s'\n"
 "de votre liste de contacts, Voulez vous continer?"
--- a/po/hu.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/hu.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -276,7 +276,7 @@
 msgstr "Nincs trolva partner lista a kiszolgln. Sajnlom!"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Nem tudom a partner listt importlni a kiszolglrl"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -291,7 +291,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Partner lista sikeresen trlve a kiszolglrl"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -313,7 +313,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -349,7 +349,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -378,15 +378,15 @@
 msgstr "Jelsz megvltoztatsa"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Partner lista importlsa a kiszolglrl"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Partner lista exportlsa a kiszolglra"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Partner lista trlse a kiszolglrl"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -396,7 +396,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -494,7 +494,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2385,7 +2385,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "'%s' elvtoltsa a listrl.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2401,7 +2401,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Elkvnod tvoltani '%s'-t a partnereid kzl.\n"
 "Folytatni akarod?"
--- a/po/it.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/it.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -279,7 +279,7 @@
 msgstr "Sul server non c' nessuna lista contatti :("
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Non posso importare lista contatti dal server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -294,7 +294,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Lista contatti eliminata dal server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -317,7 +317,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -353,7 +353,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -382,15 +382,15 @@
 msgstr "Cambia password"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importa lista contatti da server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Esporta lista contatti sul server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Elimina lista contatti dal server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -400,7 +400,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -498,7 +498,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2399,7 +2399,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Rimozione di '%s' da lista contatti.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2415,7 +2415,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Stai per rimuovere '%s' dalla\n"
 "lista dei contatti. Vuoi continuare?"
--- a/po/ja.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/ja.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -1410,7 +1410,7 @@
 msgstr "о˳Ǽ줿֥ꥹȤϤޤ󡣻ǰǤ!"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:768
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Ф֥ꥹȤǤޤǤ"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:815
@@ -1427,7 +1427,7 @@
 msgstr "֥ꥹȤΥФؤžǤޤ"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:827
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from server"
 msgstr "Ф֥ꥹȤޤ"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:833
@@ -1476,15 +1476,15 @@
 msgstr "ǥ쥯ȥ긡"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Ф֥ꥹȤΥݡ"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1180
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Ф֥ꥹȤ򥨥ݡ"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1181
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Ф֥ꥹȤ"
 
 #: src/sound.c:63
@@ -2547,7 +2547,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:469
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "֥ꥹȤ'%s'\n"
 
 #: src/dialogs.c:494
@@ -2563,7 +2563,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr "֥ꥹȤ'%s'뤳ȤˤĤ³ޤ?"
 
 #: src/dialogs.c:687
--- a/po/ko.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/ko.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -281,7 +281,7 @@
 msgstr " ģ  Ǿ  ʽϴ."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:768
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr " ģ    ϴ."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:815
@@ -298,7 +298,7 @@
 msgstr " ģ    ϴ."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:827
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from server"
 msgstr " ģ  Ǿϴ."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:833
@@ -356,15 +356,15 @@
 msgstr "йȣ "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1162 src/protocols/gg/gg.c:1179
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr " ģ  "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1164 src/protocols/gg/gg.c:1180
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "ģ   "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1166 src/protocols/gg/gg.c:1181
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr " ģ  "
 
 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:308
@@ -2247,7 +2247,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:469
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "'%s'  ģϿ մϴ.\n"
 
 #: src/dialogs.c:494
@@ -2263,7 +2263,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 " ģ Ͽ '%s'\n"
 "ұ?"
--- a/po/nl.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/nl.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -294,7 +294,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -306,7 +306,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -328,7 +328,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -364,7 +364,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -395,16 +395,16 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
 #, fuzzy
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Buddy Lijst importeren"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
 #, fuzzy
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Buddy Lijst importeren"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -414,7 +414,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -515,7 +515,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2419,7 +2419,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Verwijder '%s' van de buddylijst.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2436,7 +2436,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
 #: src/dialogs.c:531 src/prpl.c:166 src/prpl.c:240
--- a/po/pl.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/pl.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -272,7 +272,7 @@
 msgstr "Nie ma adnej listy kumpli na serwerze. Przykro mi!"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Nie mona zaimportowa listy kumpli z serwera."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -287,7 +287,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Lista kumpli poprawnie usunita z serwera"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -309,7 +309,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -345,7 +345,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -374,15 +374,15 @@
 msgstr "Zmie haso"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importuj list kumpli z serwera"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Eksportuj list kumpli na serwer"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Usu list kumpli z serwera"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -392,7 +392,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -489,7 +489,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2352,7 +2352,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Usuwanie '%s' z listy kumpli.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2368,7 +2368,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Zamierzasz usun '%s' ze swojej\n"
 "listy kumpli. Kontynuowa ? "
--- a/po/ro.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/ro.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -270,7 +270,7 @@
 msgstr "Nu exist nici o list de contacte pe serverul Gadu-Gadu."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Nu am putut importa lista de contacte de pe server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -282,7 +282,7 @@
 msgstr "Nu am putut transfera lista de contacte pe serverul Gadu-Gadu"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Lista de contacte a fost tears de pe serverul Gadu-Gadu"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -303,7 +303,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 "Gaim nu a putut da curs cererii dumneavoastr datorit unei probleme n "
@@ -342,7 +342,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 "Gaim nu a putut cuta n director deoarece nu s-a putut conecta la server. "
 "V rugm ncercai din nou mai trziu."
@@ -374,15 +374,15 @@
 msgstr "Schimb parola"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Import lista de contacte de pe server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Export lista de contacte ctre server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "terge lista de contacte de pe server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -391,7 +391,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 "Gaim nu a putut accesa profilul acestui utilizatori datorit unei erori la "
@@ -489,7 +489,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 "Parola nou introduseste identic cu cea veche. Parola rmne neschimbat."
@@ -2355,7 +2355,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:465
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "l terg pe '%s' din lista de contacte.\n"
 
 #: src/dialogs.c:490
@@ -2371,7 +2371,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Suntei pe cale s tergei pe '%s' din\n"
 "lista de contacte. Dorii s continuai?"
--- a/po/ru.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/ru.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -279,7 +279,7 @@
 msgstr "     ."
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "     "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -294,7 +294,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "    "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -317,7 +317,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -353,7 +353,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -382,15 +382,15 @@
 msgstr " "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "  "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "  "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "    "
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -400,7 +400,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -497,7 +497,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2386,7 +2386,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr " '%s'   .\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2402,7 +2402,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "  '%s' \n"
 "  ?"
--- a/po/sk.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/sk.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -282,7 +282,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -295,7 +295,7 @@
 msgstr "Importuj zoznam kamartov"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -318,7 +318,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -354,7 +354,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -384,16 +384,16 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
 #, fuzzy
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importuj zoznam kamartov"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
 #, fuzzy
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Importuj zoznam kamartov"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -403,7 +403,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -501,7 +501,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2381,7 +2381,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Maem '%s' zo zoznamu kamaratov.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2398,7 +2398,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
 #: src/dialogs.c:531 src/prpl.c:166 src/prpl.c:240
--- a/po/sv.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/sv.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
 # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
 #
-# $Id: sv.po 4263 2002-12-10 00:22:48Z lschiere $
+# $Id: sv.po 4269 2002-12-11 02:09:43Z lschiere $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -275,7 +275,7 @@
 msgstr "Det finns ingen kompislista lagrad p servern. Ledsen!"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "Kunde inte importera kompislista frn servern"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -290,7 +290,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "Kompislistan togs utan problem bort frn servern"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -312,7 +312,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -348,7 +348,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -377,15 +377,15 @@
 msgstr "Byt lsenord"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "Importera kompislista frn servern"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "Exportera kompislista till servern"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "Ta bort kompislista frn server"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -395,7 +395,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -492,7 +492,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2387,7 +2387,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "Ta bort \"%s\" frn kompislistan.\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2403,7 +2403,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "Du hller p att ta bort \"%s\" frn\n"
 "din kompislista. Vill du fortstta?"
--- a/po/zh_CN.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/zh_CN.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -293,7 +293,7 @@
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -306,7 +306,7 @@
 msgstr "б"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -329,7 +329,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -365,7 +365,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -396,16 +396,16 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
 #, fuzzy
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "б"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
 #, fuzzy
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "б"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -415,7 +415,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -515,7 +515,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2420,7 +2420,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr " %sѱɾȥ\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2437,7 +2437,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 
 #: src/dialogs.c:531 src/prpl.c:166 src/prpl.c:240
--- a/po/zh_TW.po	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/po/zh_TW.po	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -275,7 +275,7 @@
 msgstr "對不起,伺服器上並沒有儲存任何的好友名單!"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:767
-msgid "Couldn't Import Buddies List from Server"
+msgid "Couldn't Import Buddy List from Server"
 msgstr "無法自伺服器上取得好友名單"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:814
@@ -290,7 +290,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:825
 #, fuzzy
-msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"
+msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"
 msgstr "成功的將好友名單自伺服器上刪除"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:830
@@ -312,7 +312,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:953
 msgid ""
-"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to "
+"Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with "
 "the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -348,7 +348,7 @@
 #: src/protocols/gg/gg.c:1109
 msgid ""
 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to "
-"the directory server.  Please tryagain later."
+"the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1141
@@ -377,15 +377,15 @@
 msgstr "修改密碼"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173
-msgid "Import Buddies List from Server"
+msgid "Import Buddy List from Server"
 msgstr "自伺服器上匯入好友名單"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174
-msgid "Export Buddies List to Server"
+msgid "Export Buddy List to Server"
 msgstr "匯出好友名單到伺服器上"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175
-msgid "Delete Buddies List from Server"
+msgid "Delete Buddy List from Server"
 msgstr "將伺服器上的好友名單刪除"
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1204
@@ -395,7 +395,7 @@
 
 #: src/protocols/gg/gg.c:1205
 msgid ""
-"Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to "
+"Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to "
 "the directory server.  Please try again later."
 msgstr ""
 
@@ -492,7 +492,7 @@
 
 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957
 msgid ""
-"The new password you entered is the same as your current passord.  Your "
+"The new password you entered is the same as your current password.  Your "
 "password remains the same."
 msgstr ""
 
@@ -2319,7 +2319,7 @@
 
 #: src/dialogs.c:471
 #, c-format
-msgid "Removing '%s' from buddylist.\n"
+msgid "Removing '%s' from buddy list.\n"
 msgstr "由好友名單移除 '%s'。\n"
 
 #: src/dialogs.c:496
@@ -2335,7 +2335,7 @@
 #, c-format
 msgid ""
 "You are about to remove '%s' from\n"
-"your buddylist. Do you want to continue?"
+"your buddy list. Do you want to continue?"
 msgstr ""
 "您正試著將 '%s'  從您的好友清單\n"
 "中移除。您要繼續這個動作嗎?"
--- a/src/dialogs.c	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/src/dialogs.c	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -444,7 +444,7 @@
 	if (!b)
 		return;
 
-	debug_printf(_("Removing '%s' from buddylist.\n"), b->name);
+	debug_printf(_("Removing '%s' from buddy list.\n"), b->name);
 	serv_remove_buddy(b->gc, b->name, g->name);
 	remove_buddy(gc, g, b);
 	do_export(gc);
--- a/src/protocols/gg/gg.c	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/src/protocols/gg/gg.c	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 /*
  * gaim - Gadu-Gadu Protocol Plugin
- * $Id: gg.c 4261 2002-12-08 23:29:45Z lschiere $
+ * $Id: gg.c 4269 2002-12-11 02:09:43Z lschiere $
  *
  * Copyright (C) 2001 Arkadiusz Mikiewicz <misiek@pld.ORG.PL>
  * 
@@ -771,7 +771,7 @@
 
 	if ((ptr = strstr(webdata, "get_results:")) == NULL || (ptr = strchr(ptr, ':')) == NULL) {
 		debug_printf("import_buddies_server_results: import buddies result [%s]\n", webdata);
-		do_error_dialog(_("Couldn't Import Buddies List from Server"), NULL, GAIM_ERROR);
+		do_error_dialog(_("Couldn't Import Buddy List from Server"), NULL, GAIM_ERROR);
 		return;
 	}
 	ptr++;
@@ -829,7 +829,7 @@
 static void delete_buddies_server_results(struct gaim_connection *gc, gchar *webdata)
 {
 	if (strstr(webdata, "put_success:")) {
-		do_error_dialog(_("Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server"), NULL, GAIM_INFO);
+		do_error_dialog(_("Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server"), NULL, GAIM_INFO);
 		return;
 	}
 
@@ -958,7 +958,7 @@
 		close(source);
 		do_error_dialog(_("Error communicating with Gadu-Gadu server"),
 				_("Gaim was unable to complete your request due to a problem "
-				  "communicating to the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again "
+				  "communicating with the Gadu-Gadu HTTP server.  Please try again "
 				  "later."), GAIM_ERROR);
 		return;
 	}
@@ -1114,7 +1114,7 @@
 	if (proxy_connect(GG_PUBDIR_HOST, GG_PUBDIR_PORT, http_req_callback, srch) < 0) {
 		do_error_dialog(_("Unable to access directory"), 
 				_("Gaim was unable to search the Directory because it "
-				  "was unable to connect to the directory server.  Please try"
+				  "was unable to connect to the directory server.  Please try "
 				  "again later."), GAIM_ERROR);
 		g_free(srch->request);
 		g_free(srch);
@@ -1160,11 +1160,11 @@
 		show_find_info(gc);
 	} else if (!strcmp(action, _("Change Password"))) {
 		show_change_passwd(gc);
-	} else if (!strcmp(action, _("Import Buddies List from Server"))) {
+	} else if (!strcmp(action, _("Import Buddy List from Server"))) {
 		import_buddies_server(gc);
-	} else if (!strcmp(action, _("Export Buddies List to Server"))) {
+	} else if (!strcmp(action, _("Export Buddy List to Server"))) {
 		export_buddies_server(gc);
-	} else if (!strcmp(action, _("Delete Buddies List from Server"))) {
+	} else if (!strcmp(action, _("Delete Buddy List from Server"))) {
 	        delete_buddies_server(gc);
 	}
 }
@@ -1177,9 +1177,9 @@
 	m = g_list_append(m, NULL);
 	m = g_list_append(m, _("Change Password"));
 	m = g_list_append(m, NULL);
-	m = g_list_append(m, _("Import Buddies List from Server"));
-	m = g_list_append(m, _("Export Buddies List to Server"));
-	m = g_list_append(m, _("Delete Buddies List from Server"));
+	m = g_list_append(m, _("Import Buddy List from Server"));
+	m = g_list_append(m, _("Export Buddy List to Server"));
+	m = g_list_append(m, _("Delete Buddy List from Server"));
 
 	return m;
 }
@@ -1209,7 +1209,7 @@
 
 	if (proxy_connect(GG_PUBDIR_HOST, GG_PUBDIR_PORT, http_req_callback, srch) < 0) {
 		do_error_dialog(_("Unable to access user profile."), 
-				_("Gaim was unable to access this users profile due to an error "
+				_("Gaim was unable to access this user's profile due to an error "
 				  "connecting to the directory server.  Please try again later."), GAIM_ERROR);
 		g_free(srch->request);
 		g_free(srch);
--- a/src/protocols/jabber/jabber.c	Tue Dec 10 21:38:38 2002 +0000
+++ b/src/protocols/jabber/jabber.c	Wed Dec 11 02:09:43 2002 +0000
@@ -976,7 +976,7 @@
 	else if(!strcmp(old, new))
 	{
 		do_error_dialog(_("Unable to change password"),
-			_("The new password you entered is the same as your current passord.  "
+			_("The new password you entered is the same as your current password.  "
 			  "Your password remains the same."), GAIM_ERROR);
 	}
 	else