Mercurial > emacs
annotate etc/TUTORIAL.sk @ 63092:80ef8a2a052d
(debug): Don't bury the buffer unless it's in a dedicated window.
| author | Stefan Monnier <monnier@iro.umontreal.ca> |
|---|---|
| date | Mon, 06 Jun 2005 19:47:05 +0000 |
| parents | da1f81e3345e |
| children | f05a048483cc 173dee4e2611 |
| rev | line source |
|---|---|
| 61535 | 1 Tútorial k Emacsu. Podmienky pozri na konci. |
| 2 Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation. | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
3 Do češtiny preložil Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>, do slovenčiny Miroslav |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
4 Vaško <zemiak@zoznam.sk>. |
| 37387 | 5 |
| 6 Máte pred sebou tútorial k Emacsu. | |
| 7 | |
| 8 Príkazy Emacsu všeobecne využívajú klávesu CONTROL (občas označovanú ako CTRL | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
9 alebo CTL) alebo klávesu META (občas označovanú EDIT alebo ALT). Aby sme tieto |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
10 názvy nemuseli stále písať v plnom znení, budeme používať nasledujúce skratky: |
| 37387 | 11 C-<chr> znamená podržať klávesu CONTROL a stlačiť znak <chr>. |
| 12 Teda C-f znamená: podržte klávesu CONTROL a stlačte f. | |
| 13 M-<chr> znamená podržať klávesu META, EDIT alebo ALT a stlačiť <chr>. | |
| 14 Ak nemáte žiadnu z kláves META, EDIT ani ALT, tak namiesto toho | |
| 15 stlačte a pustite klávesu ESC a potom <chr>. Klávesu ESC budeme | |
| 16 označovať <ESC>. | |
| 17 | |
| 18 Dôležitá poznámka: prácu s Emacsom ukončíte stlačením C-x C-c (dva znaky). | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
19 Znaky ">>" na ľavom okraji označujú miesta, kde si máte vyskúšať príkaz. Napr.: |
| 37387 | 20 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>> |
|
44361
bb4d8a7cff31
Update to use new tutorial facility.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
43965
diff
changeset
|
21 [Prostredná časť obrazovky je prázdna zámerne. Text pokračuje nižšie.] |
| 37387 | 22 >> Teraz stlačte C-v (view next screen) pre posun na ďalšiu obrazovku. |
| 23 (Smelo do toho, spravte to pridržaním klávesy control a stlačením v.) | |
| 24 Od tejto chvíle by ste toto mali robiť ak dočítate zobrazenú | |
| 25 obrazovku. | |
| 26 | |
| 27 Všimnite si, že pri posuve obrazoviek vždy zostávajú zobrazené dva riadky | |
| 28 z predchádzajúcej obrazovky; to poskytuje určitú náväznosť pri postupnom | |
| 29 čítaní textu. | |
| 30 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
31 Prvá vec, ktorú potrebujete vedieť je, ako sa v texte pohybovať |
| 37387 | 32 z jedného miesta na druhé. Už viete, ako sa posunúť o jednu obrazovku |
| 33 vpred, pomocou C-v. Na prechod o obrazovku späť použite M-v | |
| 34 (podržte klávesu META a stlačte v alebo stlačte <ESC>v ak | |
| 35 nemáte klávesy META, EDIT ani ALT). | |
| 36 | |
| 37 >> Skúste stlačiť M-v a potom C-v, niekoľko krát to zopakujte. | |
| 38 | |
| 39 | |
| 40 * ZHRNUTIE | |
| 41 ---------- | |
| 42 | |
| 43 Na prezeranie obrazovkových stránok sú užitočné nasledujúce príkazy: | |
| 44 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
45 C-v Posuv o obrazovku vpred |
| 37387 | 46 M-v Posuv o obrazovku späť |
| 47 C-l Zmazanie obrazovky a znovuzobrazenie celého textu, | |
| 48 pritom sa text pod kurzorom presunie k stredu obrazovky. | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
49 (Ide o Control-L a nie Control-1.) |
| 37387 | 50 |
| 51 >> Nájdite kurzor a zapamätajte si, aký je okolo neho text. | |
| 52 Potom stlačte C-l. | |
| 53 Nájdite kurzor znovu a všimnite si, že je okolo neho ten istý text. | |
| 54 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
55 Na pohyb po celých obrazovkách môžete tiež použiť klávesy PageUp a PageDown, |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
56 ak ich Váš terminál má, ale pre pohyb sú efektívnejšie klávesy C-v a M-v. |
| 37387 | 57 |
| 58 * ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE KURZORU | |
| 59 ---------------------------- | |
| 60 | |
| 61 Pohyb medzi obrazovkami je užitočný, ale ako sa premiestnime na konkrétne | |
| 62 miesto v texte na obrazovke? | |
| 63 | |
| 64 Je to možné dosiahnuť niekoľkými spôsobmi. Najzákladnejším spôsobom je | |
| 65 použitie príkazov C-p, C-b, C-f a C-n. Každý z týchto príkazov presunie | |
| 66 kurzor na obrazovke o jeden riadok alebo stĺpec v danom smere. | |
| 67 Tu je tabuľka znázorňujúca smer posunu kurzoru vyvolaný týmito štyrmi | |
| 68 príkazmi: | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49151
diff
changeset
|
69 |
| 37387 | 70 Predchádzajúci riadok, C-p |
| 71 : | |
| 72 : | |
| 73 Dozadu, C-b .... Momentálna pozícia kurzoru .... Dopredu, C-f | |
| 74 : | |
| 75 : | |
| 76 Nasledujúci riadok, C-n | |
| 77 | |
| 78 >> Presuňte kurzor na prostredný riadok tohto diagramu pomocou | |
| 79 C-n alebo C-p. Potom stlačte C-l, aby ste na obrazovke videli celý | |
| 80 diagram vycentrovaný. | |
| 81 | |
| 82 Pravdepodobne si tieto príkazy ľahko zapamätáte podľa začiatočných písmen | |
| 83 anglických názvov: P ako previous (predchádzajúci), N ako next (nasledujúci), | |
| 84 B ako backward (späť), F ako forward (vpred). Sú to základné príkazy pre | |
| 85 pohyb kurzoru a budete ich používať stále, takže by bolo veľmi vhodné, keby | |
| 86 ste sa ich teraz naučili. | |
| 87 | |
| 88 >> Stlačte niekoľko krát C-n, aby ste kurzor presunuli na tento riadok. | |
| 89 | |
| 90 >> Posuňte kurzor dovnútra riadku pomocou niekoľkých C-f a potom hore | |
| 91 stlačením C-p. Pozorujte, čo C-p robí, keď je kurzor uprostred riadku. | |
| 92 | |
| 93 Každý riadok textu končí znakom nového riadku, ktorý ho oddeľuje od | |
| 94 nasledujúceho riadku. Znakom nového riadku by mal byť ukončený aj posledný | |
| 95 riadok súboru (napriek tomu, že to Emacs nevyžaduje). | |
| 96 | |
| 97 >> Vyskúšajte C-b na začiatku riadku. Kurzor by sa mal presunúť na koniec | |
| 98 predchádzajúceho riadku, pretože ho tým presuniete cez znak nového riadku. | |
| 99 | |
| 100 C-f funguje analogicky ako C-b, tj. na konci riadku dôjde k presunu na | |
| 101 ďalší riadok. | |
| 102 | |
| 103 >> Stlačte niekoľkokrát C-b, takže uvidíte, kde sa nachádza kurzor. | |
| 104 Potom stláčajte C-f, aby ste sa vrátili na koniec riadku. | |
| 105 Potom stlačte ešte raz C-f, aby ste sa presunuli na nasledujúci | |
| 106 riadok. | |
| 107 | |
| 108 Keď kurzorom prejdete cez horný alebo dolný okraj obrazovky, posunie sa | |
| 109 text za príslušným okrajom na obrazovku. Táto vlastnosť sa nazýva | |
| 110 "scrollovanie". Umožňuje premiestniť kurzor na ľubovoľné miesto v texte, | |
| 111 bez toho, aby kurzor opustil obrazovku. | |
| 112 | |
| 113 >> Skúste posunúť kurzor pod dolný okraj obrazovky pomocou C-n a pozorujte, | |
| 114 čo sa stane. | |
| 115 | |
| 116 Ak je posun po znakoch príliš pomalý, môžete sa pohybovať po | |
| 117 slovách. M-f (Meta-f) robí posun o slovo vpred a M-b robí posun | |
| 118 o slovo späť. | |
| 119 | |
| 120 >> Stlačte niekoľko krát M-f a M-b. | |
| 121 | |
| 122 Ak sa kurzor nachádza uprostred slova, M-f presunie kurzor na koniec | |
| 123 tohto slova. Ak sa nachádza kurzor v medzere medzi slovami, M-f presunie | |
| 124 kurzor na koniec nasledujúceho slova. M-b pracuje analogicky v opačnom | |
| 125 smere. | |
| 126 | |
| 127 >> Stlačte niekoľko krát M-f a M-b spolu s C-f a C-b, aby ste videli | |
| 128 výsledky príkazov M-f a M-b vykonávaných z rôznych miest vnútri slov | |
| 129 a medzi nimi. | |
| 130 | |
| 131 Všimnite si analógie medzi C-f a C-b na jednej strane a M-f a M-b na | |
| 132 strane druhej. Meta znaky sú veľmi často využívané pre operácie | |
| 133 vzťahujúce sa na entity definované jazykom (slová, vety, odstavce), | |
| 134 naopak Control znaky pracujú na základných prvkoch nezávislých na tom, | |
| 135 čo práve editujete (znaky, riadky, a pod.). | |
| 136 | |
| 137 Táto analógia platí tiež pre riadky a vety: C-a a C-e vykonáva presun | |
| 138 na začiatok a koniec riadku, M-a a M-e vykonáva presun na začiatok a koniec | |
| 139 vety. | |
| 140 | |
| 141 >> Skúste niekoľko krát C-a a potom niekoľko krát C-e. | |
| 142 Skúste niekoľko krát M-a a potom niekoľko krát M-e. | |
| 143 | |
| 144 Všimnite si, že opakované C-a nerobí nič, ale opakované M-a vždy | |
| 145 vykoná presun na ďalšiu vetu. Princípu analógie to síce príliš | |
| 146 nezodpovedá, ale napriek tomu je toto chovanie možné považovať za prirodzené. | |
| 147 | |
| 148 Pozícia kurzoru v texte sa tiež nazýva "bod" ("point"). Aby sme to | |
| 149 parafrázovali, kurzor je vidieť na obrazovke v mieste, kde je bod umiestnený | |
| 150 v texte. | |
| 151 | |
| 152 Tu je prehľad jednoduchých operácií pre pohyb kurzoru vrátane príkazov pre | |
| 153 pohyb medzi slovami a vetami: | |
| 154 | |
| 155 C-f Presun o znak vpred | |
| 156 C-b Presun o znak späť | |
| 157 | |
| 158 M-f Presun o slovo vpred | |
| 159 M-b Presun o slovo späť | |
| 160 | |
| 161 C-n Presun na nasledujúci riadok | |
| 162 C-p Presun na predchádzajúci riadok | |
| 163 | |
| 164 C-a Presun na začiatok riadku | |
| 165 C-e Presun na koniec riadku | |
| 166 | |
| 167 M-a Presun späť na začiatok vety | |
| 168 M-e Presun vpred na koniec vety | |
| 169 | |
| 170 >> Vyskúšajte si teraz niekoľko krát všetky tieto príkazy kvôli cviku. | |
| 171 Sú to najpoužívanejšie príkazy. | |
| 172 | |
| 173 Ďalšie dva dôležité príkazy pre pohyb kurzoru sú M-< (Meta menšie-ako), | |
| 174 ktorý vykoná presun na začiatok celého textu, a M-> (Meta väčší-ako), | |
| 175 ktorý vykoná presun na koniec celého textu. | |
| 176 | |
| 177 Na väčšine terminálov je "<" nad čiarkou, takže pre vyvolanie tohto znaku | |
| 178 musíte použiť klávesu Shift. Na týchto termináloch je teda nutné použiť | |
| 179 klávesu Shift aj v prípade príkazu M-<; bez klávesy Shift by ste stlačili | |
| 180 M-čiarka. | |
| 181 | |
| 182 >> Skúste teraz M-< pre presun na začiatok tútorialu. | |
| 183 Použite potom opakovane C-v, aby ste sa opäť vrátili sem. | |
| 184 | |
| 185 >> Skúste teraz M-> pre presun na koniec tútorialu. | |
| 186 Použite potom opakovane M-v, aby ste sa opäť vrátili sem. | |
| 187 | |
| 188 Kurzor môžete presúvať tiež pomocou kurzorových kláves (klávesy | |
| 189 so šípkami), ak ich Váš terminál má. My Vám však doporučujeme naučiť sa | |
| 190 C-b, C-f, C-n a C-p, a to z troch dôvodov. Za prvé, tieto klávesy fungujú | |
| 191 na všetkých typoch terminálov. Za druhé, akonáhle raz získate cvik | |
| 192 v používaní Emacsu, zistíte, že používánie týchto CTRL znakov je | |
| 193 rýchlejšie ako používanie kurzorových kláves (pretože nemusíte presúvať | |
| 194 ruku z písacej pozície). Za tretie, ak si zvyknete používať tieto CTRL-znak | |
| 195 príkazy, ľahko sa naučíte používať iné pokročilé príkazy pre pohyb | |
| 196 kurzoru. | |
| 197 | |
| 198 Väčšina príkazov Emacsu akceptuje numerický argument; ten pre väčšinu | |
| 199 príkazov slúži ako opakovač. Počet opakovaní príkazu zadáte | |
| 200 prostredníctvom stlačenia C-u nasledovaného stlačením príslušných číslic pred | |
| 201 vyvolaním príkazu. Ak máte META (alebo EDIT či ALT) klávesu, existuje | |
| 202 alternatívna možnosť zadania numerického argumentu: pridržte klávesu META | |
| 203 a stlačte príslušné číslice. Doporučujeme naučiť sa C-u metódu, | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
204 pretože tá funguje na akomkoľvek terminále. Číselný argument sa tiež nazýva |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
205 "prefixový argument", pretože ho píšete ešte pred príkazom, na ktorý sa |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
206 vzťahuje. |
| 37387 | 207 |
| 208 Napríklad C-u 8 C-f vykoná presun o osem znakov vpred. | |
| 209 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
210 >> Skúste použiť C-n alebo C-p s numerickým argumentom, na presun kurzoru |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
211 k tomuto riadku s jediným príkazom. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
212 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
213 Väčšina príkazov používa numerický argument ako opakovač, ale niektoré príkazy |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
214 ho používajú iným spôsobom. Zopár príkazov (ale žiaden z tých, ktoré ste sa |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
215 doteraz naučili) ho používa ako príznak -- prítomnosť číselného argumentu bez |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
216 ohľadu na jeho hodnotu spôsobí, že sa príkaz správa ináč. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
217 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
218 Iným druhom výnimky sú C-v a M-v. Ak dostanú numerický argument, posunú |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
219 obrazovku hore alebo dole o zodpovedajúci počet riadkov namiesto obrazoviek. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
220 Napríklad C-u 4 C-v posunie obrazovku o 4 riadky. |
| 37387 | 221 |
| 222 >> Skúste teraz stlačiť C-u 8 C-v. | |
| 223 | |
| 224 To by malo posunúť obrazovku o 8 riadkov hore. Pokiaľ by ste ju chceli | |
| 225 posunúť naspäť dole, môžete dať argument príkazu M-v. | |
| 226 | |
| 227 Ak používate X Windows, mali by ste mať na ľavej strane emacsového okna | |
| 228 vysokú obdĺžnikovú oblasť, nazvanú scrollbar. Môžete potom text | |
| 229 posúvať klikaním myšou na scrollbar. | |
| 230 | |
| 231 >> Skúste stlačiť prostredné tlačítko na vrchole zvýraznenej oblasti | |
| 232 vo vnútri scrollbaru. To by malo text posunúť na pozíciu danú tým, ako | |
| 233 vysoko alebo nízko ste klikli. | |
| 234 | |
| 235 >> Skúste pri stlačenom prostrednom tlačidle posúvať myšou hore a dole. | |
| 236 Uvidíte, ako sa text posúva hore a dole podľa toho, ako | |
| 237 hýbete myšou. | |
| 238 | |
| 239 | |
| 240 * KEĎ EMACS NEREAGUJE | |
| 241 --------------------- | |
| 242 | |
| 243 Ak Emacs prestane reagovať na Vaše príkazy, môžete prebiehajúcu | |
| 244 činnosť bezpečne zastaviť pomocou C-g. Pomocou C-g môžete zastaviť | |
| 245 príkaz, ktorého činnosť trvá príliš dlho. | |
| 246 | |
| 247 C-g môžete použiť tiež pre odstránenie numerického argumentu príkazu, | |
| 248 ktorý nechcete dokončiť. | |
| 249 | |
| 250 >> Stlačte C-u 100 pre vytvorenie numerického argumentu 100 a potom | |
| 251 stlačte C-g. Teraz stlačte C-f. Kurzor by sa mal posunúť iba | |
| 252 o jeden znak, pretože ste argument zrušili prostredníctvom | |
| 253 C-g. | |
| 254 | |
| 255 Ak ste omylom stlačili <ESC>, môžete sa ho zbaviť pomocou C-g. | |
| 256 | |
| 257 | |
| 258 * DEAKTIVOVANÉ PRÍKAZY | |
| 259 ---------------------- | |
| 260 | |
| 261 Niektoré príkazy Emacsu sú "deaktivované" ("disabled"), aby ich | |
| 262 začínajúci používatelia nemohli vyvolať náhodne. | |
| 263 | |
| 264 Ak vyvoláte niektorý z deaktivovaných príkazov, Emacs zobrazí hlásenie | |
| 265 oznamujúce, ktorý príkaz to bol, s otázkou, či chcete tento príkaz | |
| 266 vykonať. | |
| 267 | |
| 268 Ak naozaj chcete príkaz vyskúšať, stlačte medzerník ako odpoveď | |
| 269 na túto otázku. Zvyčajne, ak nechcete deaktivovaný príkaz | |
| 270 vykonať, odpovedzte na túto otázku pomocou "n". | |
| 271 | |
| 43965 | 272 >> Stlačte C-x C-l (čo je deaktivovaný príkaz), |
| 37387 | 273 potom na otázku odpovedzte n. |
| 274 | |
| 275 | |
| 276 * OKNÁ | |
| 277 ------ | |
| 278 | |
| 279 Emacs môže mať niekoľko okien (windows), pritom každé z nich zobrazuje svoj | |
| 280 vlastný text. Ako viac okien používať, objasníme neskôr. Teraz chceme | |
| 281 objasniť, ako sa zbaviť nadbytočných okien a vrátiť sa do základnej | |
| 282 jednookennej editácie. Je to jednoduché: | |
| 283 | |
| 284 C-x 1 Jedno okno (tj. zrušenie všetkých ostatných okien) | |
| 285 | |
| 286 Teda vloženie Control-x nasledované číslicou 1. C-x 1 rozšíri okno | |
| 287 obsahujúce kurzor cez celú obrazovku. Zruší to všetky ostatné okná. | |
| 288 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
289 >> Presuňte kurzor na tento riadok a stlačte C-u 0 C-l |
| 37387 | 290 >> Stlačte Control-h k Control-f. |
| 291 Pozorujte, ako sa aktuálne okno zmenší a objaví sa nové okno | |
| 292 kvôli zobrazeniu dokumentácie pre príkaz Control-f. | |
| 293 | |
| 294 >> Stlačte C-x 1 a pozorujte, ako okno s dokumentáciou zmizne. | |
| 295 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
296 Tento príkaz sa odlišuje od už naučených príkazov tým, že pozostáva z dvoch |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
297 znakov. Začína znakom CONTROL-x. Exostuje celá séria príkazov začínajúcich |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
298 na CONTROL-x; veľa z nich sa týka okien, súborov, bufferov a súvisiacich vecí. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
299 Tieto príkazy pozostávajú z dvoch, troch alebo štyroch znakov. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
300 |
| 37387 | 301 |
| 302 * VKLADANIE A MAZANIE | |
| 303 --------------------- | |
| 304 | |
| 305 Ak chcete vložiť text, proste ho napíšte. Znaky, ktoré vidíte, | |
| 306 ako A, 7, *, atď., sú Emacsom chápané ako text a vkladané okamžite. | |
| 307 Pre vloženie znaku nového riadku stlačte <Return> (klávesu Enter). | |
| 308 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
309 Posledný znak, ktorý ste napísali, môžete zmazať stlačením <Delback>. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
310 <Delback> je klávesa na klávesnici -- tá istá, ktorú normálne používate na |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
311 zmazanie naposledy napísaného znaku. Je to zvyčajne veľká klávesa pár riadkov |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
312 nad klávesou <Return>, a je väčšinou označovaná ako "Delete", "Del" alebo |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
313 "Backspace". |
| 37387 | 314 |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
315 Ak je veľká klávesa na tom mieste označená ako "Backspace", potom je to ona, |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
316 ktorú budete používať ako <Delback>. Môže tam byť niekde inde ešte klávesa |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
317 označená ako "Delete", ale to nie je <Delback>. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
318 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
319 Všeobecne, <Delback> maže znak bezprostredne pred momentálnou pozíciou kurzoru. |
| 37387 | 320 |
| 321 >> Vykonajte to teraz -- napíšte niekoľko znakov a potom ich zmažte | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
322 niekoľkými stlačeniami <Delback>. Nebojte sa zmien v tomto súbore; |
| 37387 | 323 originálny tútorial sa nezmení. Toto je Vaša osobná kópia. |
| 324 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
325 Keď sa riadok textu zväčší natoľko, že presiahne jeden riadok obrazovky, je |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
326 zobrazený na viacerých riadkoch obrazovky. Riadok textu, ktorý pokračuje na |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
327 ďalšom riadku obrazovky, je indikovaný spätným lomítkom ("\") (alebo, ak |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
328 používate grafický systém, malá zakrivená šípka) na pravom okraji obrazovky. |
| 37387 | 329 |
| 330 >> Vkladajte text, pokiaľ nedosiahnete pravého okraju, a pokračujte vo | |
| 331 vkladaní. Objaví sa Vám pokračovací riadok. | |
| 332 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
333 >> Použite <Delback> pre zmazanie textu, pokiaľ se riadok textu opäť nevojde na |
| 37387 | 334 jeden riadok obrazovky. Pokračovací riadok zmizne. |
| 335 | |
| 336 Znak nového riadku môžete zmazať ako ktorýkoľvek iný znak. Zmazanie | |
| 337 znaku nového riadku medzi dvoma riadkami spôsobí ich spojenie do jediného | |
| 338 riadku. Ak je výsledný riadok príliš dlhý na to, aby sa vošiel na šírku | |
| 339 obrazovky, bude zobrazený pokračovacím riadkom. | |
| 340 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
341 >> Presuňte kurzor na začiatok riadku a stlačte <Delback>. To tento |
| 37387 | 342 riadok spojí s riadkom predchádzajúcim. |
| 343 | |
| 344 >> Stlačte <Return> pre znovuvloženie zmazaného znaku nového riadku. | |
| 345 | |
| 346 Spomeňte si, že väčšina príkazov Emacsu môže dostať počet opakovaní; | |
| 347 vrátane textových znakov. Opakovanie textových znakov ich vloží | |
| 348 niekoľko krát. | |
| 349 | |
| 350 >> Vyskúšajte si to -- stlačte C-u 8 * pre vloženie ********. | |
| 351 | |
| 352 Teraz už poznáte najzákladnejšie spôsoby, ako niečo v Emacse napísať a ako | |
| 353 opravovať chyby. Môžete ale tiež mazať text po slovách alebo po riadkoch. | |
| 354 Tu je zhrnutie operácií pre mazanie textu: | |
| 355 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
356 <Delback> Zmazanie znaku bezprostredne pred kurzorom |
| 37387 | 357 C-d Zmazanie znaku nasledujúceho za kurzorom |
| 358 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
359 M-<Delback> Zrušenie slova bezprostredne pred kurzorom |
| 37387 | 360 M-d Zrušenie slova nasledujúceho za kurzorom |
| 361 | |
| 362 C-k Zrušenie textu od pozície kurzoru do konca riadku | |
| 363 M-k Zrušenie textu do konca aktuálnej vety | |
| 364 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
365 Všimnite si, že <Delback> a C-d, resp. M-<Delback> a M-d, rozširujú paralelu |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
366 začatú C-f a M-f (pravda, <Delback> naozaj nie je control znak, ale tým sa |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
367 nebudeme trápiť). C-k a M-k sú ako C-e a M-e v zmysle vzťahu riadkov k vetám. |
| 37387 | 368 |
| 38780 | 369 Ľubovoľnú časť buffera môžete zrušiť aj nasledujúcim spôsobom. Presuňte sa |
| 370 na koniec tejto časti a stlačte C-@ alebo C-SPC (ľubovoľnú z týchto | |
| 371 kombinácií). (SPC znamená medzerník.) Presuňte sa na druhý koniec tejto | |
| 372 časti a stlačte C-w. Text medzi týmito pozíciami bude zrušený. | |
| 37387 | 373 |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
374 >> Presuňte kurzor na písmeno Ľ na začiatku predchádzajúceho odstavca. |
| 38780 | 375 >> Stlačte C-SPC. Emacs by mal zobraziť v spodnom riadku obrazovky správu |
| 376 "Mark set". | |
| 377 >> Presuňte kurzor na písmeno c v slove "koniec" na druhom riadku | |
| 378 odstavca. | |
| 379 >> Stlačte C-w. Text, ktorý začína písmenom L a končí pred písmenom "c" | |
| 380 bude zrušený. | |
| 37387 | 381 |
| 382 Uvedomte si, že rozdiel medzi "rušením" ("killing") a "mazaním" | |
| 383 ("deleting") je ten, že "zrušené" veci môžu byť vhodené späť, zatiaľ čo | |
| 384 "zmazané" nie. Všeobecne príkazy, ktoré môžu zmazať väčšie množstvo | |
| 385 textu, ukladajú text, zatiaľ čo príkazy, ktoré mažú jediný znak alebo | |
| 386 iba prázdne riadky a medzery, mazaný text neukladajú. | |
| 387 | |
| 388 >> Presuňte kurzor na začiatok neprázdneho riadku. | |
| 389 Potom stlačte C-k pre zrušenie textu na tomto riadku. | |
| 390 >> Stlačte C-k druhý krát. Uvidíte, že to zruší znak nového riadku, ktorý | |
| 391 je za týmto riadkom. | |
| 392 | |
| 393 Všimnite si, že jedno C-k zruší obsah riadku a druhé C-k zruší riadok | |
| 394 samotný a posunie všetky ďalšie riadky hore. C-k spracováva numerický | |
| 395 argument špeciálne: zruší zodpovedajúci počet riadkov VRÁTANE ich | |
| 396 obsahu. To už nie je opakovanie. C-u 2 C-k zruší dva riadky a ich | |
| 397 obsah; dvojité stlačenie C-k by toto obvykle nespravilo. | |
| 398 | |
| 38780 | 399 Vracanie textov späť sa nazýva "vhadzovanie" ("yanking"). (Predstavte |
| 400 si opätovné vhadzovanie, vracanie späť textu, ktorý bol odstránený.) | |
| 401 Zmazaný text môžete vhodiť buď na to isté miesto, odkiaľ bol zmazaný, | |
| 402 alebo na iné miesto v bufferi, alebo dokonca aj do iného súboru. | |
| 403 Text môžete vhodiť aj viac krát, keď vytvárate jeho ďalšie kópie. | |
| 404 | |
| 405 Príkazom na vhadzovanie je C-y. Tento príkaz vloží posledný zmazaný | |
| 406 text na pozíciu, na ktorej sa nachádza kurzor. | |
| 37387 | 407 |
| 408 >> Skúste to; stlačte C-y pre vhodenie textu späť. | |
| 409 | |
| 38780 | 410 Ak stlačíte C-k niekoľko krát po sebe. všetok zmazaný text je uložený |
| 411 spolu tak, aby bolo možné vhodiť späť všetky riadky naraz. | |
| 37387 | 412 |
| 413 >> Stlačte niekoľko krát C-k. | |
| 414 | |
| 415 Teraz obnovte naposledy zrušený text: | |
| 416 | |
| 417 >> Stlačte C-y. Potom posuňte kurzor o niekoľko riadkov nižšie a stlačte | |
| 418 C-y znovu. Teraz vidíte, ako je možné kopírovať text. | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49151
diff
changeset
|
419 |
| 37387 | 420 Čo keď máte nejaký text, ktorý by ste radi vhodili späť a potom zrušíte |
| 421 niečo iného? C-y by vložilo posledný zrušený text. Ale predchádzajúci | |
| 422 text ni je stratený. Môžete ho získať späť použitím príkazu M-y. Potom, | |
| 423 čo spravíte C-y pre získanie posledného zrušeného textu, stlačenie M-y | |
| 424 vymení tento vhodený text za predchádzajúci zrušený text. Ďalšími a | |
| 425 ďalšími stlačeniami M-y dostávate predchádzajúce a predchádzajúce zrušené | |
| 426 texty. Keď dosiahnete text, ktorý hľadáte, nemusíte s ním pre jeho | |
| 427 uchovanie nič ďalšieho robiť. Jednoducho vhodený text ponechajte, kde | |
| 428 je, a pokračujte v editácii. | |
| 429 | |
| 430 Ak opakujete M-y dostatočne dlho, dostanete se späť k východziemu | |
| 431 bodu (posledne zrušenému textu). | |
| 432 | |
| 433 >> Zrušte riadok, presuňte kurzor niekam inam a zrušte iný riadok. | |
| 434 Potom vykonajte C-y pre vrátenie druhého zrušeného riadku. | |
| 435 Potom stlačte M-y a vhodený riadok bude nahradený prvým zrušeným riadkom. | |
| 436 Opakujte M-y a pozorujte, čo dostávate. Pokračujte v tom, pokiaľ sa | |
| 437 znova neobjaví druhý zrušený riadok a potom niekoľko ďalších. | |
| 438 Ak chcete, môžete skúsiť predať M-y kladné a záporné argumenty. | |
| 439 | |
| 440 | |
| 441 * UNDO | |
| 442 ------ | |
| 443 | |
| 444 Ak vykonáte v texte zmenu a potom zistíte, že to bol omyl, môžete | |
| 38780 | 445 zmenu vrátiť príkazom undo, C-x u. |
| 37387 | 446 |
| 447 C-x u obvykle vráti zmeny vykonané jedným príkazom; pokiaľ C-x u | |
| 448 zopakujete niekoľko krát po sebe, každé opakovanie vráti jeden ďalší | |
| 449 príkaz. | |
| 450 | |
| 451 Sú ale dve výnimky: príkazy, ktoré nemenia text, sa nepočítajú (to | |
| 452 zahŕňa príkazy pre pohyb kurzoru a rolovanie) a znaky vkladajúce | |
| 453 samy seba sú obvykle spracovávané v skupinách až po 20. (To je kvôli | |
| 454 tomu, aby sa zredukoval počet C-x u nutných pre vrátenie vkladaného | |
| 455 textu.) | |
| 456 | |
| 457 >> Zrušte tento riadok pomocou C-k, stlačte potom C-x u a riadok by sa mal | |
| 458 znova objaviť. | |
| 459 | |
| 460 Alternatívny undo príkaz je C-_; pracuje rovnako ako C-x u, je však | |
| 461 menej pracné ho aplikovať niekoľko krát za sebou. Nevýhodou C-_ je, že | |
| 462 na niektorých klávesniciach nie je jasné, ako ho vyvolať. To je dôvod, | |
| 463 prečo ponúkame aj C-x u. Na niektorých termináloch môžete C-_ vyvolať | |
| 464 stlačením / pri stlačenom CTRL. | |
| 465 | |
| 466 Numerický argument pre C-_ a C-x u funguje ako počet opakovaní. | |
| 467 | |
| 38780 | 468 Pomocou príkazu undo môžete vrátiť zrušený aj zmazaný text. Rozdiel medzi |
| 469 mazaním a rušením textu ovplyvňuje možnosť vhodenia tohto textu pomocou | |
| 470 C-y, neovplyvňuje ale možnosti príkazu undo. | |
| 471 | |
| 37387 | 472 |
| 473 * SÚBORY | |
| 474 -------- | |
| 475 | |
| 476 Aby text, ktorý editujete, zostal trvale uchovaný, musíte ho uložiť do | |
| 477 súboru. Inak by bol po ukončení Emacsu stratený. Svoju editáciu | |
| 478 spojíte so súborom "vyhľadaním" ("finding") súboru. (Tiež sa to | |
| 479 nazýva "navštívenie" ("visiting") súboru.) | |
| 480 | |
| 481 Vyhľadanie súboru znamená, že vidíte jeho obsah v Emacse. V mnohých | |
| 482 ohľadoch je to, ako by ste editovali priamo ten súbor. Napriek tomu zmeny, | |
| 483 ktoré prostredníctvom Emacsu robíte, sa nestanú trvalými, pokiaľ tieto | |
| 484 zmeny do súboru "neuložíte" ("save"). Tým sa zamedzí nechcenému ponechaniu | |
| 485 čiastočne zmeneného súboru v systéme. Dokonca aj keď súbor uložíte, | |
| 486 Emacs uchová pôvodný súbor pod zmeneným názvom pre prípad, že by ste | |
| 487 zistili, že vaše úpravy boli chybné. | |
| 488 | |
| 489 Keď sa pozriete do dolnej časti obrazovky, uvidíte riadok, ktorý začína a | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
490 končí pomlčkami a na začiatku má "--:-- TUTORIAL.sk" alebo niečo podobného. |
| 37387 | 491 Táto časť obrazovky obvykle obsahuje meno súboru, ktorý je práve |
| 492 navštívený. Akurát teraz máte navštívený súbor nazvaný "TUTORIAL.sk", | |
| 493 ktorý je Vašou osobnou čmáraciou kópiou tútorialu Emacsu. Keď v Emacse | |
| 494 vyhľadáte súbor, jeho meno sa objaví presne na tom mieste. | |
| 495 | |
| 496 Ďalšou vecou súvisiacou s príkazom pre vyhľadanie súboru je to, že musíte | |
| 497 povedať, ktoré meno súboru chcete. Hovoríme, že príkaz "číta argument | |
| 498 z terminálu" (v tomto prípade je argumentom meno súboru). Potom, čo | |
| 499 vyvoláte príkaz | |
| 500 | |
| 501 C-x C-f Vyhľadanie súboru | |
| 502 | |
| 503 Emacs sa Vás opýta na meno súboru. Meno súboru, ktoré píšete, sa | |
| 63046 | 504 objavuje v spodnom riadku obrazovky, ktorý sa v tejto situácii nazýva |
| 37387 | 505 minibuffer. Pre editáciu mena súboru môžete používať obvyklé editačné |
| 506 príkazy Emacsu. | |
| 507 | |
| 508 Zadávanie mena súboru (všeobecne akýkoľvek vstup z minibuffera) môžete | |
| 509 zrušiť príkazom C-g. | |
| 510 | |
| 511 >> Stlačte C-x C-f a potom C-g. To minibuffer zruší a tiež to zruší | |
| 512 príkaz C-x C-f, ktorý minibuffer použil. Takže nevyhľadáte žiadny | |
| 513 súbor. | |
| 514 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
515 Po napísaní mena súboru stlačte <Return> na jeho ukončenie. |
| 37387 | 516 Príkaz C-x C-f potom začne pracovať a vyhľadá súbor, ktorý ste zvolili. |
| 517 Po skončení príkazu C-x C-f minibuffer zmizne. | |
| 518 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
519 Po malej chvíli sa obsah súboru objaví na obrazovke a môžete ho |
| 37387 | 520 editovať. Keď chcete zmeny natrvalo uložiť, použite príkaz |
| 521 | |
| 522 C-x C-s Uloženie súboru | |
| 523 | |
| 524 To skopíruje text z Emacsu do súboru. Keď to spravíte prvý krát, Emacs | |
| 525 premenuje pôvodný súbor na súbor s novým menom, aby nebol stratený. | |
| 526 Nové meno je vytvorené pridaním "~" na koniec pôvodného mena súboru. | |
| 527 | |
| 528 Keď je ukladanie dokončené, Emacs zobrazí meno zapísaného súboru. | |
| 529 Mali by ste ukladať rozumne často, aby ste nestratili príliš veľa práce | |
| 530 v prípade pádu systému. | |
| 531 | |
| 532 >> Stlačte C-x C-s pre uloženie Vašej kópie tútorialu. | |
| 533 Malo by to zobraziť "Wrote ...TUTORIAL.sk" v spodnom riadku obrazovky. | |
| 534 | |
| 535 POZNÁMKA: Na niektorých systémoch spôsobí stlačenie C-x C-s zatuhnutie | |
| 536 obrazovky a nevidíte žiadny ďalší výstup z Emacsu. To znamená, že | |
| 537 "vlastnosť" operačného systému nazvaná "flow control" zachytáva C-s a | |
| 538 nepustí ho k Emacsu. Pre odtuhnutie obrazovky stlačte C-q. Potom | |
| 539 v sekcii "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuále Emacsu | |
| 540 vyhľadajte radu, ako sa vysporiadať s touto "vlastnosťou". | |
| 541 | |
| 542 Existujúci súbor môžete vyhľadať, aby ste ho mohli prehliadať alebo | |
| 543 editovať. Môžete tiež vyhľadať súbor, ktorý ešte neexistuje. To je | |
| 544 spôsob, akým sa dá vytvoriť súbor v Emacse: vyhľadajte súbor, ktorý | |
| 545 bude na začiatku prázdny a potom začnite vkladať text určený pre tento | |
| 546 súbor. Keď požiadate o uloženie, Emacs skutočne vytvorí súbor | |
| 547 s textom, ktorý ste vložili. Od tej chvíle sa potom môžete cítiť, ako | |
| 548 keby ste editovali už existujúci súbor. | |
| 549 | |
| 550 | |
| 551 * BUFFERY | |
| 552 --------- | |
| 553 | |
| 554 Ak vyhľadáte pomocou C-x C-f druhý súbor, prvý súbor v Emacse | |
| 555 zostáva. Môžete sa doň späť prepnúť jeho opätovným vyhľadaním | |
| 556 pomocou C-x C-f. Týmto spôsobom môžete do Emacsu dostať pomerne veľa | |
| 557 súborov. | |
| 558 | |
| 559 >> Vytvorte súbor pomenovaný "foo" stlačením C-x C-f foo <Return>. | |
| 560 Potom vložte nejaký text, zmeňte ho a uložte "foo" stlačením C-x C-s. | |
| 561 Nakoniec stlačte C-x C-f TUTORIAL.sk <Return>, čím sa vrátite späť do | |
| 562 tútorialu. | |
| 563 | |
| 564 Emacs ukladá text každého súboru do objektu nazývaného "buffer". | |
| 565 Vyhľadanie súboru vytvorí v Emacse nový buffer. Ak chcete vidieť zoznam | |
| 566 bufferov, ktoré momentálne existujú vo Vašom procese Emacs, stlačte: | |
| 567 | |
| 568 C-x C-b Zoznam bufferov | |
| 569 | |
| 570 >> Skúste teraz C-x C-b. | |
| 571 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
572 Uvidíte, že každý buffer má v zozname meno a môže tam mať tiež meno súboru, |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
573 ktorého text obsahuje. AKÝKOĽVEK text, ktorý vidíte v emacsovom okne, je vždy |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
574 súčasťou nejakého bufferu. |
| 37387 | 575 |
| 576 >> Stlačte C-x 1, aby ste sa zbavili zoznamu bufferov. | |
| 577 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
578 Ak máte niekoľko bufferov, iba jeden z nich je "aktuálny". Je to ten buffer, |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
579 ktorý práve upravujete. Ak chcete upravovať iný buffer, musíte sa doňho |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
580 "prepnúť". Ak sa chcete prepnúť do bufferu so súborom, môžete ho znova otvoriť |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
581 príkazom C-x C-f. Ale existuje jednoduchší spôsob: použite príkaz C-x b. Pri |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
582 tomto príkaze musíte napísať meno bufferu. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
583 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
584 >> Napíšte C-x b foo <Return> na vrátenie sa do bufferu "foo", ktorý uchováva |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
585 text súboru "foo". Potom napíšte C-x b TUTORIAL.sk <Return> na vrátenie sa |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
586 do tohto návodu. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
587 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
588 Väčšinu času, meno bufferu je také isté ako meno súboru (bez názvu adresára). |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
589 Ale nie je to vždy pravda. Zoznam bufferov vytvorený s C-x C-b vždy ukáže mená |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
590 každého bufferu. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
591 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
592 HOCAKÝ text, ktorý vidíte v okne Emacsu je vždy časť nejakého bufferu. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
593 Niektoré buffery nezodpovedajú súborom. Napríklad, buffer pomenovaný |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
594 "*Buffer List*" nemá žiadny súbor. Je to buffer, ktorý obsahuje zoznam |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
595 bufferov, vytvorený pomocou C-x C-b. Buffer nazvaný "*Messages*" tiež |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
596 nezodpovedá súboru¨obsahuje správy, ktoré sa objavili na spodnom riadku počas |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
597 vášho sedenia s Emacsom. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
598 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
599 >> Napíšte C-x b *Messages* <Return> a pozrite sa na buffer so správami. Potom |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
600 napíšte C-x b TUTORIAL.sk <Return> na vrátenie sa do tohto návodu. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
601 |
| 37387 | 602 Ak zmeníte text jedného súboru a potom vyhľadáte iný súbor, |
| 603 nespôsobí to uloženie prvého súboru. Jeho zmeny zostávajú v Emacse | |
| 604 uchované v jemu zodpovedajúcom buffere. Vytvorenie a úprava druhého | |
| 605 súboru nemá žiadny vplyv na buffer prvého súboru. To je veľmi | |
| 606 užitočné, ale tiež to znamená, že potrebujete vhodný spôsob, ako uložiť | |
| 607 buffer prvého súboru. Nutnosť prepnúť sa späť pomocou C-x C-f, aby | |
| 608 ho bolo možné uložiť prostredníctvom C-x C-s, by bola nemiestne | |
| 609 obťažujúca. Takže máme | |
| 610 | |
| 611 C-x s Uloženie niektorých bufferov | |
| 612 | |
| 613 C-x s sa Vás spýta na každý buffer, ktorý obsahuje zmeny, ktoré ste | |
| 614 neuložili. Pre každý taký buffer sa Vás spýta, či ho má uložiť. | |
| 615 | |
| 616 >> Vložte riadok textu a potom stlačte C-x s. | |
| 617 Emacs by sa Vás mal opýtať, či má byť uložený buffer nazvaný TUTORIAL.sk. | |
| 618 Odpovedzte na túto otázku áno (yes) stlačením "y". | |
| 619 | |
| 620 | |
| 621 * ROZŠIROVANIE SADY PRÍKAZOV | |
| 622 ---------------------------- | |
| 623 | |
| 624 Existuje omnoho, omnoho viac príkazov Emacsu, ako tie, ktoré by vôbec mohli | |
| 625 byť rozmiestnené na všetky control a meta znaky. Emacs tento problém | |
| 626 obchádza prostredníctvom X (eXtend) príkazu. Ten vzniká dvoma spôsobmi: | |
| 627 | |
| 628 C-x Znakový eXtend. Nasledovaný jedným znakom. | |
| 629 M-x Pomenovaný príkaz eXtend. Nasledovaný dlhým názvom. | |
| 630 | |
| 631 To sú príkazy, ktoré sú všeobecne užitočné, ale menej často používané | |
| 632 ako tie, ktoré ste sa už naučili. Už ste videli dva z nich: súborové | |
| 633 príkazy C-x C-f pre vyhľadanie a C-x C-s pre uloženie. Iný príklad je | |
| 634 príkaz pre ukončenie Emacsu -- tj. príkaz C-x C-c. (Nemajte obavy | |
| 635 o stratu zmien, ktoré ste spravili; C-x C-c ponúkne uloženie každého | |
| 636 zmeneného súboru pred tým, než sa Emacs skončí.) | |
| 637 | |
| 638 C-z je príkaz na *dočasné* opustenie Emacsu -- môžete sa po ňom do | |
| 639 spusteného Emacsu vrátiť. | |
| 640 | |
| 641 Na systémoch, ktoré to umožňujú, C-z Emacs "pozastaví"; tzn. vráti Vás | |
| 642 do shellu, ale Emacs neskončí. V najbežnejších shelloch sa môžete do | |
| 643 Emacsu vrátiť príkazom `fg' alebo pomocou `%emacs'. | |
| 644 | |
| 645 Na systémoch, ktoré pozastavovanie procesov nemajú implementované, C-z | |
| 646 vytvorí subshell bežiaci pod Emacsom, aby Vám dal šancu spustiť iné | |
| 647 programy a potom sa do Emacsu vrátiť; nevykoná teda pravé opustenie | |
| 648 Emacsu. V tom prípade je obvyklou cestou návratu zo subshellu do Emacsu | |
| 649 shellový príkaz `exit'. | |
| 650 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
651 Chvíľa pre použitie C-x C-c nastane vtedy, keď sa chystáte odhlásiť sa zo |
| 37387 | 652 systému. Správne je to tiež pri ukončovaní Emacsu vyvolaného poštovým |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
653 programom a rôznymi inými utilitami, pretože tie nemusia vedieť, ako si poradiť |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
654 s pozastavením Emacsu. Napriek tomu za normálnych okolností, pokiaľ sa |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
655 nechystáte odhlásiť, je lepšie Emacs pozastaviť pomocou C-z ako ho ukončiť. |
| 37387 | 656 |
| 657 Existuje mnoho C-x príkazov. Tu je zoznam tých, ktoré ste sa už naučili: | |
| 658 | |
| 659 C-x C-f Vyhľadanie súboru | |
| 660 C-x C-s Uloženie súboru | |
| 661 C-x C-b Zoznam bufferov | |
| 662 C-x C-c Ukončenie Emacsu | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
663 C-x 1 Zrušenie všetkých okien okrem jedného |
| 37387 | 664 C-x u Undo |
| 665 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
666 Pomenované eXtended príkazy sú príkazy, ktoré sú používané ešte menej, alebo |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
667 príkazy, ktoré sú používané iba v istých módoch. Príkladom je príkaz |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
668 replace-string, ktorý globálne nahradí jeden reťazec iným. Keď stlačíte M-x, |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
669 vypíše sa na spodnom riadku obrazovky prompt M-x a vy by ste mali zadať meno |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
670 príkazu; v tomto prípade "replace-string". Jednoducho napíšte "repl s<TAB>" |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
671 a Emacs názov doplní. (<TAB> je klávesa Tab, bežne sa nachádza nad klávesou |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
672 CapsLock alebo Shift na ľavom okraji klávesnice.) Skončite zadávanie mena |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
673 príkazu pomocou <Return>. |
| 37387 | 674 |
| 675 Príkaz replace-string vyžaduje dva argumenty -- reťazec, ktorý má byť | |
| 676 nahradený, a reťazec, ktorý ho má nahradiť. Každý argument musíte | |
| 677 ukončiť pomocou <Return>. | |
| 678 | |
| 679 >> Presuňte kurzor na prázdny riadok dva riadky pod týmto. | |
| 680 Potom napíšte M-x repl s<Return>zmenil<Return>modifikoval<Return>. | |
| 681 | |
| 682 Všimnite si, ako sa tento riadok zmenil: nahradili ste slovo | |
| 683 z-m-e-n-i-l slovom "modifikoval", kdekoľvek sa za aktuálnou pozíciou | |
| 684 kurzoru vyskytlo. | |
| 685 | |
| 686 | |
| 687 * AUTOMATICKÉ UKLADANIE | |
| 688 ----------------------- | |
| 689 | |
| 690 Ak ste spravili zmeny v súbore, ale nemáte ich ešte uložené, | |
| 691 môžu byť v prípade páde systému stratené. Aby vás Emacs pred tým ochránil, | |
| 692 periodicky zapisuje "auto save" súbor pre každý súbor, ktorý | |
| 693 editujete. Meno auto save súboru má na začiatku a na konci #; | |
| 694 napríklad ak sa Váš soubor nazýva "hello.c", jeho auto save | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
695 súbor sa nazýva "#hello.c#". Ak súbor uložíte normálnym spôsobom, |
| 37387 | 696 Emacs auto save súbor zmaže. |
| 697 | |
| 698 Ak nastane pád systému, môžete svoje úpravy obnoviť z auto-save | |
| 699 súboru, a to normálnym vyhľadaním súboru (toho, ktorý ste editovali, | |
| 700 nie auto save súboru) a následným spustením M-x recover-file<return>. | |
| 701 Na žiadosť o potvrdenie odpovedzte zadaním yes<return> pre pokračovanie a | |
| 702 obnovenie auto-save dát. | |
| 703 | |
| 704 | |
| 705 * ECHO OBLASŤ | |
| 706 ------------- | |
| 707 | |
| 708 Keď Emacs vidí, že píšete príkazy pomaly, ukazuje Vám ich v spodnej | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
709 časti obrazovky v oblasti nazývanej "echo oblasť". Echo oblasť obsahuje |
| 37387 | 710 dolný riadok obrazovky. |
| 711 | |
| 712 | |
| 713 * STAVOVÝ RIADOK | |
| 714 ---------------- | |
| 715 | |
| 716 Riadok bezprostredne nad echo oblasťou sa nazýva "stavový riadok" | |
| 717 ("mode line"). | |
| 718 Stavový riadok vraví niečo ako: | |
| 719 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
720 --:** TUTORIAL.sk (Fundamental)--L670--58%---------------- |
| 37387 | 721 |
| 722 Tento riadok podáva užitočnú informáciu o stave Emacsu a texte, ktorý | |
| 723 editujete. | |
| 724 | |
| 725 Už viete, čo znamená meno súboru -- je to súbor, ktorý ste vyhľadali. | |
| 726 -NN%-- označuje Vašu aktuálnu pozíciu v texte; vraví, že NN percent textu | |
| 727 je nad horným okrajom obrazovky. Ak je začiatok súboru na obrazovke, je | |
| 728 tu --Top-- a nie --00%--. Ak je koniec textu na obrazovke, je tu | |
| 729 --Bot--. Ak sa dívate na tak malý text, že sa celý vojde na obrazovku, | |
| 730 stavový riadok vraví --All--. | |
| 731 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
732 Písmeno L a číslice označujú pozíciu iným spôsobom, udávajú riadok, na ktorom |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
733 sa nachádza kurzor. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
734 |
| 37387 | 735 Hviezdičky blízko začiatku znamenajú, že ste text zmenili. Tesne po |
| 736 vyhľadaní alebo uložení súboru v tejto časti stavového riadku nie sú žiadne | |
| 737 hviezdičky, iba pomlčky. | |
| 738 | |
| 739 Časť stavového riadku v zátvorkách vraví, v akých editačných módoch sa | |
| 740 nachádzate. Implicitný mód je Fundamental, čo je ten, ktorý momentálne | |
| 741 používate. Je príkladom hlavného módu ("major mode"). | |
| 742 | |
| 743 Emacs má celý rad hlavných módov. Niektoré z nich sú určené pre | |
| 744 editovanie rôznych programovacích jazykov a/alebo textov ako napr. Lisp mód, | |
| 745 Text mód, atď. V ľubovoľnom okamihu je aktívny práve jeden hlavný mód a | |
| 746 jeho meno je možné nájsť v stavovom riadku na mieste, kde je teraz | |
| 747 "Fundamental". | |
| 748 | |
| 749 Každý hlavný mód mení chovanie niektorých príkazov. Napríklad existujú | |
| 750 príkazy pre vytváranie komentárov v programe, a pretože každý programovací | |
| 751 jazyk má inú predstavu o tom, ako má komentár vyzerať, | |
| 752 musí každý hlavný mód vkladať komentáre inak. Každý hlavný mód je | |
| 753 vlastne meno extended príkazu, ktorým sa do tohoto módu môžete | |
| 754 prepnúť. Napríklad M-x fundamental-mode je príkaz pre prepnutie sa do | |
| 755 Fundamental módu. | |
| 756 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
757 Ak sa chystát meniť normálny text, ako napríklad tento súbor, pravdepodobne by |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
758 ste mali použiť Text mód. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
759 > Napíšte M-x text-mode <Return>. |
| 37387 | 760 |
| 761 Nebojte sa, žiadny z príkazov, ktoré ste sa naučili, chovanie Emacsu nijako | |
| 762 významne nezmení. Môžete si ale všimnúť, že M-f a M-b teraz pracujú | |
| 763 s apostrofmi ako so súčasťou slova. Pred tým, vo Fundamental móde, M-f | |
| 764 a M-b pracovali s apostrofmi ako oddeľovačmi slov. | |
| 765 | |
| 766 Hlavné módy obyčajne robia menšie zmeny, ako bola táto: príkazy väčšinou | |
| 767 robia "to isté", ale v každom hlavnom móde pracujú trochu inak. | |
| 768 | |
| 769 Dokumentáciu k aktuálnemu hlavnému módu si môžete zobraziť stlačením C-h m. | |
| 770 | |
| 771 >> Raz alebo viac krát použite C-u C-v, aby ste tento riadok dostali | |
| 772 na vrchol obrazovky. | |
| 773 >> Stlačte C-h m, aby ste videli, ako sa Text mód líši od Fundamental | |
| 774 módu. | |
| 775 >> Stlačte C-x 1 pre odstránenie dokumentácie z obrazovky. | |
| 776 | |
| 777 Hlavné módy sa nazývajú hlavné preto, že tiež existujú vedľajšie módy | |
| 778 (minor modes). Vedľajšie módy nie sú alternatívou k hlavným módom, ale | |
| 779 ich malé modifikácie. Každý vedľajší mód môže byť zapnutý alebo vypnutý | |
| 780 sám o sebe nezávisle na všetkých ostatných vedľajších módoch a nezávisle na | |
| 781 hlavnom móde. Takže nemusíte používať žiadny vedľajší mód alebo môžete | |
| 782 používať jeden vedľajší mód alebo ľubovoľnú kombináciu niekoľkých | |
| 783 vedľajších módov. | |
| 784 | |
| 785 Jedným z veľmi užitočných vedľajších módov, hlavne pre úpravy slovenských | |
| 786 textov, je Auto Fill mód. Keď je tento mód zapnutý, Emacs zalomí riadok | |
| 787 medzi dvoma slovami, kedykoľvek vkladáte text a riadok sa stane príliš | |
| 788 dlhým. | |
| 789 | |
| 790 Auto Fill mód môžete zapnúť vykonaním M-x auto-fill-mode<Return>. | |
| 791 Ak je tento mód zapnutý, môžete ho vypnúť vykonaním M-x | |
| 792 auto-fill-mode<Return>. Ak je mód vypnutý, tento príkaz ho zapína, | |
| 793 a ak je mód zapnutý, tak ho tento príkaz vypína. Vravíme, že tento | |
| 794 príkaz prepína ("toggles") tento mód. | |
| 795 | |
| 796 >> Napíšte teďa M-x auto-fill-mode<Return>. Potom vkladajte "asdf " stále | |
| 797 dookola tak dlho, pokiaľ neuvidíte, ako sa vkladaný riadok rozdelí na dva | |
| 798 riadky. Do textu musíte vkladať medzery preto, že Auto Fill mód | |
| 799 zalamuje riadky iba v medzerách. | |
| 800 | |
| 801 Okraj je obvykle nastavený na 70 znakov, ale môžete to zmeniť príkazom | |
| 802 C-x f. Hodnotu okraju, ktorú si prajete, by ste mali predať ako | |
| 803 numerický argument. | |
| 804 | |
| 805 >> Napíšte C-x f s argumentom 20. (C-u 2 0 C-x f). | |
| 806 Potom napíšte nejaký text a pozorujte, ako Emacs vypĺňa riadky po | |
| 807 20. znakoch. Potom nastavte okraj späť na 70 opätovným použitím | |
| 808 C-x f. | |
| 809 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
810 Ak spravíte zmeny uprostred odstavca, Auto Fill mód ho |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
811 nepreformátuje. |
| 37387 | 812 Pre preformátovanie odstavca stlačte M-q (Meta-q) s kurzorom vnútri |
| 813 odstavca. | |
| 814 | |
| 815 >> Presuňte kurzor do predchádzajúceho odstavcu a stlačte M-q. | |
| 816 | |
| 817 | |
| 818 * VYHĽADÁVANIE | |
| 819 -------------- | |
| 820 | |
| 821 Emacs vie v texte vyhľadávať reťazce (tj. skupiny spojených znakov alebo | |
| 822 slov) smerom vpred alebo vzad. Hľadanie reťazca je príkaz presúvajúci | |
| 823 kurzor; presunie kurzor na najbližšie miesto, kde sa tento reťazec nachádza. | |
| 824 | |
| 825 Vyhľadávací príkaz Emacsu sa líši od vyhľadávacích príkazov väčšiny | |
| 826 editorov v tom zmysle, že je "inkrementálny". To znamená, že vyhľadávanie | |
| 827 sa robí už v okamžiku, keď zadávate hľadaný reťazec. | |
| 828 | |
| 829 Príkaz pre hľadanie vpred je C-s a pre hľadanie vzad C-r. | |
| 830 POZOR! Ešte to neskúšajte. | |
| 831 | |
| 832 Keď stlačíte C-s, uvidíte v echo oblasti prompt "I-search". To Vám | |
| 833 vraví, že Emacs sa nacháza v stave, ktorý sa nazýva inkrementálne hľadanie, | |
| 834 a čaká, kým mu zadáte, čo chcete hľadať. <RET> hľadanie ukončí. | |
| 835 | |
| 836 >> Teraz začnite hľadanie stlačením C-s. POMALY, písmeno po písmene, píšte | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
49151
diff
changeset
|
837 slovo 'kurzor'. Po každom písmene si všimnite, čo sa deje s kurzorom. |
| 37387 | 838 Teraz ste vyhľadali "kurzor" prvý krát. |
| 839 >> Stlačte C-s znova, aby ste našli ďalší výskyt slova "kurzor". | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
840 >> Teraz štyri krát stlačte <Delback> a pozerajte, ako sa kurzor |
| 37387 | 841 presúva. |
| 842 >> Stlačte <RET> pre ukončenie hľadania. | |
| 843 | |
| 844 Videli ste, čo sa stalo? Emacs sa v inkrementálnom hľadaní pokúša | |
| 845 prejsť na ďalší výskyt reťazca, ktorý ste dosiaľ napísali. Ak chcete | |
| 846 prejsť na ďalší výskyt 'kurzor', jednoducho stlačte C-s zas. | |
| 847 Ak už žiadny taký výskyt nie je, Emacs pípne a povie Vám, že | |
| 848 hľadanie momentálne "zlyháva", C-g hľadanie ukončí. | |
| 849 | |
| 850 POZNÁMKA: Na niektorých systémoch stlačenie C-s spôsobí zatuhnutie | |
| 851 obrazovky a neuvidíte žiadny ďalší výstup z Emacsu. To znamená, že | |
| 852 "vlastnosť" operačného systému nazvaná "flow control" zachytáva C-s a | |
| 853 nepustí ho k Emacsu. Pre odtuhnutie obrazovky stlačte C-q. Potom | |
| 854 vyhľadajte v sekcii "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuále | |
| 855 Emacsu radu, ako obísť túto "vlastnosť". | |
| 856 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
857 Ak uprostred inkrementálneho hľadania stlačíte <Delback>, uvidíte, |
| 37387 | 858 že posledný znak v hľadanom reťazci zmizne a hľadanie sa vracia na posledné |
| 859 miesto hľadania. Predpokladajme napríklad, že ste napísali "c", aby ste | |
| 860 našli prvý výskyt "k". Ak teraz stlačíte "u", kurzor sa presunie na | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
861 prvý výskyt "ku". Teraz stlačte <Delback>. To vymaže "u" z hľadaného |
| 37387 | 862 reťazca a kurzor sa presunie späť na prvý výskyt "k". |
| 863 | |
| 864 Ak uprostred hľadania stlačíte control alebo meta znak (s niekoľkými | |
| 865 výnimkami -- znaky, ktoré sú špeciálne v hľadaní, ako C-s a C-r), | |
| 866 hľadanie bude ukončené. | |
| 867 | |
| 868 C-s začína hľadanie, ktoré hľadá akýkoľvek výskyt hľadaného reťazca ZA | |
| 869 aktuálnu pozíciu kurzoru. Ak chcete niečo hľadať v predchádzajúcom texte, | |
| 870 stlačte namiesto C-s C-r. Všetko, čo sme povedali o C-s, platí tiež o C-r | |
| 871 okrem toho, že smer hľadania je opačný. | |
| 872 | |
| 873 | |
| 874 * VIAC OKIEN | |
| 875 ------------ | |
| 876 | |
| 877 Jednou z pekných vlastností Emacsu je to, že môže na obrazovke zobraziť | |
| 878 viac okien súčasne. | |
| 879 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
880 >> Presuňte kurzor na tento riadok a stlačte C-u 0 C-l (to je CONTROL-L, nie |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
881 CONTROL-1). |
| 37387 | 882 |
| 883 >> Ak stlačíte C-x 2, obrazovka sa rozdelí na dve okná. | |
| 884 Obidve okná zobrazujú tento tútorial. Kurzor zostáva na vrchu okna. | |
| 885 | |
| 886 >> Stlačte C-M-v pre rolovanie spodného okna. | |
| 887 (Ak nemáte skutočnú klávesu Meta, stlačte ESC C-v.) | |
| 888 | |
| 889 >> Stlačte C-x o ("o" ako "other") pre presun kurzoru do dolného okna. | |
| 890 >> Použite C-v a M-v v spodnom okne pre jeho rolovanie. | |
| 891 Pokračujte v čítaní týchto inštrukcií v hornom okne. | |
| 892 | |
| 893 >> Znovu stlačte C-x o pre presun kurzoru späť do horného okna. | |
| 894 Kurzor v hornom okne je presne na mieste, kde bol pôvodne. | |
| 895 | |
| 896 Môžete ďalej používať C-x o pre prepínanie medzi oknami. Každé okno má svoju | |
| 897 vlastnú pozíciu kurzoru, ale kurzor zobrazuje iba jedno okno. | |
| 898 Všetky obvyklé editačné príkazy platia pre okno, v ktorom sa nachádza | |
| 899 kurzor. Toto okno nazývame "aktívne okno" ("selected window"). | |
| 900 | |
| 901 Príkaz C-M-v je veľmi užitočný, ak v jednom okne editujete text a | |
| 902 druhé okno používate iba pre prehľad. Môžete nechávať kurzor stále | |
| 903 v okne, kde editujete, a postupovať po druhom okne pomocou C-M-v. | |
| 904 | |
| 905 C-M-v je príkladom CONTROL-META znaku. Ak máte skutočnú META klávesu, | |
| 906 môžete vyvolať C-M-v pridržaním oboch kláves CTRL a META pri stlačení v. | |
| 907 Nezáleží na tom, či stlačíte ako prvú klávesu CTRL alebo META, pretože obe | |
| 908 tieto klávesy fungujú ako modifikátory kláves, ktoré stlačíte. | |
| 909 | |
| 910 Ak nemáte skutočnú META klávesu, môžete namiesto nej použiť ESC, na | |
| 911 poradí záleží: musíte stlačiť ESC a potom CTRL-v; CTRL-ESC v by | |
| 912 nefungovalo. To preto, lebo ESC je samostatný znak, a nie modifikátor. | |
| 913 | |
| 914 >> Stlačte C-x 1 (v hornom okne), aby ste sa zbavili dolného okna. | |
| 915 | |
| 916 (Ak by ste C-x 1 stlačili v dolnom okne, odstránilo by to horné okno. | |
| 917 Chápte tento príkaz ako "ponechaj akurát jedno okno -- to, v ktorom | |
| 918 akurát som".) | |
| 919 | |
| 920 Nemusíte v oboch oknách zobrazovať ten istý buffer. Ak použijete | |
| 921 C-x C-f pre vyhľadanie súboru v jednom z okien, druhé okno sa nezmení. | |
| 922 Môžete vyhľadávať súbory v oboch oknách nezávisle. | |
| 923 | |
| 924 Tu je ďalší spôsob, ako využiť dve okná na zobrazenie dvoch rôznych vecí: | |
| 925 | |
| 926 >> Stlačte C-x 4 C-f nasledované menom niektorého z Vašich súborov. | |
| 927 Dokončite to pomocou <Return>. Vidíte zadaný súbor v dolnom okne. | |
| 928 Presunul sa tam aj kurzor. | |
| 929 | |
| 930 >> Stlačte C-x o pre presun späť do horného okna a C-x 1 pre zmazanie | |
| 931 dolného okna. | |
| 932 | |
| 933 | |
| 934 * REKURZÍVNE EDITAČNÉ ÚROVNE | |
| 935 ---------------------------- | |
| 936 | |
| 937 Občas sa dostanete do niečoho, čo sa nazýva "rekurzívna editačná úroveň" | |
| 938 ("recursive editing level"). To je indikované hranatými zátvorkami v | |
| 939 stavovom riadku obklopujúcemu zátvorky okolo mena hlavného módu. | |
| 940 Napríklad môžete vidieť [(Fundamental)] namiesto (Fundamental). | |
| 941 | |
| 942 Aby ste sa dostali z rekurzívnej editačnej úrovne, stlačte ESC ESC ESC. | |
| 943 To je všeobecný "vyskakovací" príkaz. Môžete ho použiť tiež pre odstránenie | |
| 944 niektorých okien a vyskočenie z minibuffera. | |
| 945 | |
| 946 >> Stlačte M-x, aby ste sa dostali do minibuffera; potom stlačte | |
| 947 ESC ESC ESC, aby ste sa z neho dostali von. | |
| 948 | |
| 949 Z rekurzívnej editačnej úrovne nemôžete vyskočiť pomocou C-g. To preto, že | |
| 950 C-g je využívané pre rušenie príkazov a argumentov VO VNÚTRI rekurzívnej | |
| 951 editačnej vrstvy. | |
| 952 | |
| 953 | |
| 954 * ZÍSKANIE ĎALŠEJ NÁPOVEDY | |
| 955 -------------------------- | |
| 956 | |
| 957 V tomto tútoriale sme sa pokúsili Vám poskytnúť dostatok informácií, | |
| 958 aby ste mohli začať Emacs používať. V Emacse je toho toľko, že by bolo | |
| 959 nemožné to všetko objasniť v tomto návode. V každom prípade sa o Emacse | |
| 960 môžete naučiť viac, pretože má veľa užitočných vlastností. Emacs ponúka | |
| 961 príkazy pre čítanie dokumentácie svojich príkazov. Všetky tieto "help" | |
| 962 príkazy začínajú znakom Control-h, ktorý sa nazýva "help znak". | |
| 963 | |
| 964 Pre použitie vlastností nápovedy stlačte znak C-h a potom znak hovoriaci, | |
| 965 aký druh nápovedy si žiadate. Ak ste NAOZAJ stratení, stlačte C-h ? a | |
| 966 Emacs Vám povie, aké druhy nápovedy Vám môže poskytnúť. Ak ste stlačili | |
| 967 C-h a potom ste sa rozhodli, že žiadnu nápovedu nechcete, jednoducho ju | |
| 968 zrušte stlačením C-g. | |
| 969 | |
| 970 (Na niektorých počítačoch je význam znaku C-h zmenený. To by naozaj | |
| 971 nemalo byť všeobecným nastavením pre všetkých používateľov, takže máte právo | |
| 972 posťažovať sa systémovému administrátorovi. Do tej doby, ak C-h | |
| 973 nezobrazuje hlásenie o nápovede v dolnej časti obrazovky, skúste namiesto | |
| 974 toho používať klávesu F1 alebo M-x help RET.) | |
| 975 | |
| 976 Najzákladnejší príkaz nápovedy je C-h c. Stlačte C-h, znak c a klávesový | |
| 977 príkaz; Emacs potom zobrazí veľmi stručný popis príkazu. | |
| 978 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
979 >> Stlačte C-h c C-p. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
980 |
| 37387 | 981 Hlásenie by malo vyzerať asi takto |
| 982 | |
| 983 C-p runs the command previous-line | |
| 984 | |
| 985 To vám oznamuje "meno funkcie". Mená funkcií sú používané hlavne pre | |
| 986 konfiguráciu a rozširovanie Emacsu. Ale pretože mená funkcií sú volené | |
| 987 tak, aby naznačovali, čo zodpovedajúci príkaz robí, môžu slúžiť tiež | |
| 988 ako veľmi stručná dokumentácia -- dostatočná na to, aby Vám pripomenula | |
| 989 príkazy, ktoré ste sa už naučili. | |
| 990 | |
| 991 Viacznakové príkazy ako C-x C-s a (ak nemáte META, EDIT ani ALT | |
| 992 klávesu) <ESC>v sú pre C-h c povolené tiež. | |
| 993 | |
| 994 Na získanie viac informácií o príkaze použite namiesto C-h c C-h k. | |
| 995 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
996 >> Stlačte C-h k C-p. |
| 37387 | 997 |
| 998 To zobrazí dokumentáciu k funkcii a jej meno v emacsovom okne. Ak | |
| 999 výstup prečítate, stlačte C-x 1, aby ste sa textu nápovedy zbavili. | |
| 1000 Nemusíte to robiť hneď. Môžete chvíľu editovať a nazerať do textu | |
| 1001 nápovedy a až potom stlačiť C-x 1. | |
| 1002 | |
| 1003 Tu sú ďalšie užitočné voľby C-h: | |
| 1004 | |
| 1005 C-h f Popis funkcie. Zadáváte meno funkcie. | |
| 1006 | |
| 1007 >> Skúste napísať C-h f previous-line<Return>. | |
| 1008 To vypíše všetky informácie, ktoré Emacs má o funkcii implementujúcej | |
| 1009 príkaz C-p. | |
| 1010 | |
| 38780 | 1011 Podobný príkaz C-h v zobrazí dokumentáciu premennej, ktorej hodnotu |
| 1012 môžete nastaviť pre ovplyvnenie chovania Emacsu. Meno premennej musíte | |
| 1013 zadať, až keď sa naň Emacs spýta. | |
| 1014 | |
| 37387 | 1015 C-h a Príkazové apropos. Zadajte kľúčové slovo a Emacs vypíše |
| 1016 všetky príkazy, ktorých meno obsahuje toto kľúčové | |
| 1017 slovo. Všetky tieto príkazy môžu byť vyvolané pomocou | |
| 1018 Meta-x. Pre niektoré príkazy príkazové apropos vypíše | |
| 1019 tiež jedno alebo dvojznakové sekvencie, ktoré vykonávajú | |
| 1020 ten istý príkaz. | |
| 1021 | |
| 1022 >> Napíšte C-h a file<Return>. | |
| 1023 | |
| 1024 To zobrazí v druhom okne zoznam všetkých M-x príkazov obsahujúcich "file" vo | |
| 1025 svojom názve. Znakové príkazy ako C-x C-f uvidíte vypísané vedľa | |
| 1026 zodpovedajúcich mien príkazov ako find-file. | |
| 1027 | |
| 1028 >> Stlačte C-M-v pre posun okna s nápovedou. Urobte to viac krát. | |
| 1029 | |
| 1030 >> Stlačte C-x 1 pre zmazanie okna s nápovedou. | |
| 1031 | |
| 38780 | 1032 C-h i Čítanie on-line manuálov (tiež Info). Tento príkaz |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1033 Vás prepne do špeciálneho buffera s názvom `*info*', |
| 38780 | 1034 v ktorom môžete čítať on-line manuály pre balíky |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1035 inštalované na vašom systéme. Ak stlačíte m emacs <Return>, |
| 38780 | 1036 môžete si napríklad prečítať manuál k Emacsu. Ak ste |
| 1037 doteraz nikdy nepoužívali Info, stlačte ? a Emacs vám | |
| 1038 predstaví hlavné možnosti módu pre Info. Ak toto | |
| 1039 predstavenie absolvujete, mali by ste používať Info | |
| 1040 manuál Emacsu ako svoju primárnu dokumentáciu. | |
| 1041 | |
| 37387 | 1042 |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1043 * VIAC VLASTNOSTÍ |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1044 ----------------- |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1045 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1046 Na to, aby ste sa naučili viac o Emacse, prečítajte si jeho manuál, buď ako |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1047 knihu alebo on-line vo formáte Info (použite Help menu alebo stlačte F10 h r). |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1048 Dve vlastnosti, ktoré sa vám môžu páčiť, je dopĺňanie, ktoré šetrí písanie a |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1049 dired, ktorý zjednodušuje prácu so súbormi. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1050 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1051 Dopĺňanie je na vyvarovanie sa zbytočného písania. Napríklad, keď sa chcete |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1052 dostať do bufferu *Messages*, môžete napísať C-x b *M<Tab> a Emacs doplní |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1053 zvyšok mena bufferu, až potiaľ, pokiaľ ho dokáže zistiť z toho, čo ste už |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1054 napísali. Dopĺňanie je popísané v Info verzii manuálu Emacsu, v kapitole |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1055 nazvanej "Completion". |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1056 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1057 Dired vám dovoľuje zobraziť zoznam súborov v adresári (a voliteľne jeho |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1058 podadresároch), presúvať, upravovať, premenovávať, mazať a ináč manipulovať so |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1059 súbormi. Dired je popísané v Info verzii manuálu Emacsu, v kapitole nazvanej |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1060 "Dired". |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1061 |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1062 Manuál tiež popisuje veľa iných vlastností Emacsu. |
|
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1063 |
| 37387 | 1064 * ZÁVER |
| 1065 ------- | |
| 1066 | |
| 1067 Nezabudnite, Emacs ukončíte vykonaním príkazu C-x C-c. Pre dočasný | |
| 1068 odskok do shellu, z ktorého sa do Emacsu môžete opäť vrátiť, | |
| 1069 použite C-z. | |
| 1070 | |
| 1071 Zámerom tohto tútorialu je byť zrozumiteľný všetkým novým používateľom, takže | |
| 1072 ak narazíte na niečo nejasného, tak nezúfajte a nedávajte to za vinu sebe | |
| 1073 -- sťažujte sa! | |
| 1074 | |
| 1075 | |
| 1076 KOPÍROVANIE | |
| 1077 ----------- | |
| 1078 | |
|
49151
3ddba5edf2ea
Updated to reflect changes in English version.
Pavel Jan?k <Pavel@Janik.cz>
parents:
44361
diff
changeset
|
1079 Tento tútorial vychádza z dlhej rady emacsových tútorialov začatej |
| 37387 | 1080 tútorialom napísaným Stuartom Cracraftom pre pôvodný Emacs. |
| 1081 | |
| 1082 Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom | |
| 1083 a je šírená s povolením distribuovať kópie za istých podmienok: | |
| 1084 | |
| 1085 Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation | |
| 1086 | |
| 1087 Každému je zaručené právo vytvárať a distribuovať presné kópie tohto | |
| 1088 dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkoľvek médiu, s tým, že bude | |
| 1089 zachovaná táto poznámka o autorstve a poznámka o povolení, a že | |
| 1090 distribútor zaručuje príjemcovi právo na ďalšiu redistribúciu povolenú | |
| 1091 touto poznámkou. | |
| 1092 | |
| 1093 Je zaručené právo distribuovať modifikované verzie tohto dokumentu | |
| 1094 alebo jeho častí pod hore uvedenými podmienkami za predpokladu, že | |
| 1095 obsahuje jasné poznámky uvádzajúce, kto urobil posledné úpravy. | |
| 1096 | |
| 1097 Podmienky pre kopírovanie Emacsu samotného sú zložitejšie, ale | |
| 1098 v rovnakom duchu. Prečítajte si, prosím, súbor COPYING a potom dajte kópie | |
| 1099 GNU Emacsu svojim priateľom. Pomáhajte potlačovať softwarovú obštrukciu | |
| 1100 ("vlastníctvo") používaním, písaním a zdieľaním free softwaru! | |
| 1101 | |
| 1102 ;;; Local Variables: | |
| 1103 ;;; coding: iso-latin-2 | |
| 1104 ;;; End: | |
| 52401 | 1105 |
| 1106 ;;; arch-tag: 87861cfa-5cf6-4b87-9fab-86c93c5ca9f3 |
