Mercurial > emacs
annotate etc/sk-survival.tex @ 54736:b94de166de9d
(ethio-sera-being-called-by-w3): New
variable.
(ethio-sera-to-fidel-ethio): Check ethio-sera-being-called-by-w3
instead of sera-being-called-by-w3.
(ethio-fidel-to-sera-buffer): Likewise.
(ethio-find-file): Bind ethio-sera-being-called-by-w3 to t
instead of sera-being-called-by-w3.
(ethio-write-file): Likewise.
| author | Kenichi Handa <handa@m17n.org> |
|---|---|
| date | Mon, 05 Apr 2004 23:27:37 +0000 |
| parents | 695cf19ef79e |
| children | f0eb34e60705 746c40973d25 375f2633d815 |
| rev | line source |
|---|---|
| 37387 | 1 % |
| 2 % Title: GNU Emacs Survival Card | |
| 3 % Author: Wlodek Bzyl <matwb@univ.gda.pl> | |
| 4 % | |
| 52401 | 5 % $Revision: 1.2 $ |
| 6 % $Date: 2003/02/04 14:30:42 $ | |
| 37387 | 7 % |
| 8 %**start of header | |
| 9 | |
| 10 % User interface is `plain.tex' and macros described below | |
| 11 % | |
| 12 % \title{CARD TITLE}{for version 21} | |
| 13 % \section{NAME} | |
| 14 % optional paragraphs separated with \askip amount of vertical space | |
| 15 % \key{KEY-NAME} description of key or | |
| 16 % \mkey{M-x LONG-LISP-NAME} description of Elisp function | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
37387
diff
changeset
|
17 % |
| 37387 | 18 % \kbd{ARG} -- argument is typed literally |
| 19 | |
| 20 \def\plainfmtname{plain} | |
| 21 \ifx\fmtname\plainfmtname | |
| 22 \else | |
| 23 \errmessage{This file requires `plain' format to be typeset correctly} | |
| 24 \endinput | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
37387
diff
changeset
|
25 \fi |
| 37387 | 26 |
| 27 % Copyright (c) 2000 Free Software Foundation, Inc. | |
| 28 | |
| 29 % This file is part of GNU Emacs. | |
| 30 | |
| 31 % GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify | |
| 32 % it under the terms of the GNU General Public License as published by | |
| 33 % the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option) | |
| 34 % any later version. | |
| 35 | |
| 36 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful, | |
| 37 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of | |
| 38 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the | |
| 39 % GNU General Public License for more details. | |
| 40 | |
| 41 % You should have received a copy of the GNU General Public License | |
| 42 % along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to | |
| 43 % the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, | |
| 44 % Boston, MA 02111-1307, USA. | |
| 45 | |
| 46 % Slovak hyphenation rules applied | |
| 47 \shyph | |
| 48 | |
| 49 % Translated to Czech by Pavel Janík <Pavel@Janik.cz> in March 2001 | |
| 50 % Translated to Slovak by Miroslav Vasko <vasko@debian.cz> in March 2001 | |
| 51 | |
| 52 % Process the file with `csplain' from the `CSTeX' distribution (included | |
| 53 % e.g. in the TeX Live CD). | |
| 54 | |
| 55 \def\versionnumber{1.0} | |
| 56 \def\year{2000} | |
| 57 | |
| 58 \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill | |
| 59 \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter | |
| 60 Copyright \year\ Free Software Foundation, Inc.\break | |
| 61 Verzia \versionnumber{} pre GNU Emacs 21, apríl 2000\break | |
| 62 W{\l}odek Bzyl (matwb@univ.gda.pl)\break | |
| 63 Do češtiny preložil Pavel Janík (Pavel@Janik.cz) | |
| 64 Do slovenčiny preložil Miroslav Vaško (vasko@debian.cz) | |
| 65 | |
| 66 Kópie tohto dokumentu môžete vytvárať a šíriť | |
| 67 za predpokladu, že budú obsahovať túto poznámku | |
| 68 o autorských právach.\par}} | |
| 69 | |
| 70 \hsize 3.2in | |
| 71 \vsize 7.95in | |
| 72 \font\titlefont=csss10 scaled 1200 | |
| 73 \font\headingfont=csss10 | |
| 74 \font\smallfont=csr6 | |
| 75 \font\smallsy=cmsy6 | |
| 76 \font\eightrm=csr8 | |
| 77 \font\eightbf=csbx8 | |
| 78 \font\eightit=csti8 | |
| 79 \font\eighttt=cstt8 | |
| 80 \font\eightmi=csmi8 | |
| 81 \font\eightsy=cmsy8 | |
| 82 \font\eightss=cmss8 | |
| 83 \textfont0=\eightrm | |
| 84 \textfont1=\eightmi | |
| 85 \textfont2=\eightsy | |
| 86 \def\rm{\eightrm} \rm | |
| 87 \def\bf{\eightbf} | |
| 88 \def\it{\eightit} | |
| 89 \def\tt{\eighttt} | |
| 90 \def\ss{\eightss} | |
| 91 \baselineskip=0.8\baselineskip | |
| 92 | |
| 93 \newdimen\intercolumnskip % horizontal space between columns | |
| 94 \intercolumnskip=0.5in | |
| 95 | |
| 96 % The TeXbook, p. 257 | |
| 97 \let\lr=L \newbox\leftcolumn | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
37387
diff
changeset
|
98 \output={\if L\lr |
| 37387 | 99 \global\setbox\leftcolumn\columnbox \global\let\lr=R |
| 100 \else | |
| 101 \doubleformat \global\let\lr=L\fi} | |
| 102 \def\doubleformat{\shipout\vbox{\makeheadline | |
| 103 \leftline{\box\leftcolumn\hskip\intercolumnskip\columnbox} | |
| 104 \makefootline} | |
| 105 \advancepageno} | |
| 106 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}} | |
| 107 | |
| 108 \def\newcolumn{\vfil\eject} | |
| 109 | |
| 110 \def\bye{\par\vfil\supereject | |
| 111 \if R\lr \null\vfil\eject\fi | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
37387
diff
changeset
|
112 \end} |
| 37387 | 113 |
| 114 \outer\def\title#1#2{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus 0.5ex | |
| 115 \centerline{\ss#2} | |
| 116 \vskip2\baselineskip} | |
| 117 | |
| 118 \outer\def\section#1{\filbreak | |
| 119 \bskip | |
| 120 \leftline{\headingfont #1} | |
| 121 \askip} | |
| 122 \def\bskip{\vskip 2.5ex plus 0.25ex } | |
| 123 \def\askip{\vskip 0.75ex plus 0.25ex} | |
| 124 | |
| 125 \newdimen\defwidth \defwidth=0.25\hsize | |
| 126 \def\hang{\hangindent\defwidth} | |
| 127 | |
| 128 \def\textindent#1{\noindent\llap{\hbox to \defwidth{\tt#1\hfil}}\ignorespaces} | |
| 129 \def\key{\par\hangafter=0\hang\textindent} | |
| 130 | |
| 131 \def\mtextindent#1{\noindent\hbox{\tt#1\quad}\ignorespaces} | |
| 132 \def\mkey{\par\hangafter=1\hang\mtextindent} | |
| 133 | |
| 134 \def\kbd#{\bgroup\tt \let\next= } | |
| 135 | |
| 136 \newdimen\raggedstretch | |
| 137 \newskip\raggedparfill \raggedparfill=0pt plus 1fil | |
| 138 \def\nohyphens | |
| 139 {\hyphenpenalty10000\exhyphenpenalty10000\pretolerance10000} | |
| 140 \def\raggedspaces | |
|
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
37387
diff
changeset
|
141 {\spaceskip=0.3333em\relax |
| 37387 | 142 \xspaceskip=0.5em\relax} |
| 143 \def\raggedright | |
| 144 {\raggedstretch=6em | |
| 145 \nohyphens | |
| 146 \rightskip=0pt plus \raggedstretch | |
| 147 \raggedspaces | |
| 148 \parfillskip=\raggedparfill | |
| 149 \relax} | |
| 150 \def\raggedcenter | |
| 151 {\raggedstretch=6em | |
| 152 \nohyphens | |
| 153 \rightskip=0pt plus \raggedstretch | |
| 154 \leftskip=\rightskip | |
| 155 \raggedspaces | |
| 156 \parfillskip=0pt | |
| 157 \relax} | |
| 158 | |
| 159 \chardef\\=`\\ | |
| 160 | |
| 161 \raggedright | |
| 162 \nopagenumbers | |
| 163 \parindent 0pt | |
| 164 \interlinepenalty=10000 | |
| 165 \hoffset -0.2in | |
| 166 %\voffset 0.2in | |
| 167 | |
| 168 %**end of header | |
| 169 | |
| 170 | |
| 171 \title{Karta\ \ pre\ \ prežitie\ \ s\ \ GNU\ \ Emacsom}{pre verziu 21} | |
| 172 | |
| 173 V~nasledujúcom texte \kbd{C-z} znamená: stlačte klávesu {\it Ctrl}, držte ju | |
| 174 a súčasne stlačte klávesu `\kbd{z}'. \kbd{M-z} znamená, že | |
| 175 súčasne s klávesou {\it Meta\/} stlačíte klávesu `\kbd{z}' ({\it Meta\/} je | |
| 176 väčšinou označená ako {\it Alt\/}) alebo môžete použiť stlačenie | |
| 177 klávesy {\it Esc\/} a potom `\kbd{z}'. | |
| 178 | |
| 179 | |
| 180 \section{Spustenie Emacsu} | |
| 181 | |
| 182 Pre spustenie GNU Emacsu jednoducho napíšte jeho meno: \kbd{emacs}. | |
| 183 Emacs rozdeľuje rámec na niekoľko častí: | |
| 184 riadok menu, | |
| 185 buffer s editovaným textom, | |
| 186 tzv. mode line popisujúca buffer nad ňou | |
| 187 a minibuffer v poslednom riadku. | |
| 188 \askip | |
| 189 \key{C-x C-c} ukončenie Emacsu | |
| 190 \key{C-x C-f} editovanie súboru; tento príkaz využíva minibuffer na prečítanie | |
| 191 mena súboru; tento príkaz použite aj vtedy, ak chcete | |
| 192 vytvoriť nový súbor zadaného mena | |
| 193 \key{C-x C-s} uložiť súbor | |
| 194 \key{C-x k} zatvoriť buffer | |
| 195 \key{C-g} vo väčšine situácií: zastavenie práve vykonávanej činnosti, | |
| 196 zrušenie zadávania príkazu a~pod. | |
| 197 \key{C-x u} obnoviť | |
| 198 | |
| 199 \section{Pohyb} | |
| 200 | |
| 201 \key{C-l} presun aktuálneho riadku do stredu okna | |
| 202 \key{C-x b} prepnutie do iného bufferu | |
| 203 \key{M-<} presun na začiatok bufferu | |
| 204 \key{M->} presun na koniec bufferu | |
| 205 \key{M-x goto-line} presun na riadok zadaného čísla | |
| 206 | |
| 207 \section{Viac okien} | |
| 208 | |
| 209 \key{C-x 0} odstránenie aktuálneho okna | |
| 210 \key{C-x 1} aktuálne okno sa stane jediným oknom | |
| 211 \key{C-x 2} rozdelenie okna horizontálne | |
| 212 \key{C-x 3} rozdelenie okna vertikálne | |
| 213 \key{C-x o} presun do iného okna | |
| 214 | |
| 215 \section{Regióny} | |
| 216 | |
| 217 Emacs definuje `región' ako priestor medzi {\it značkou\/} a | |
| 218 {\it bodom}. Značka je nastavená pomocou \kbd{C-{\it space}}. | |
| 219 Bod je v mieste aktuálnej pozície kurzoru. | |
| 220 \askip | |
| 221 \key{M-h} označ celý odstavec | |
| 222 \key{C-x h} označ celý buffer | |
| 223 | |
| 224 \section{Vystrihnutie a kopírovanie} | |
| 225 | |
| 226 \key{C-w} vystrihni región | |
| 227 \key{M-w} skopíruj región do kill-ringu | |
| 228 \key{C-k} vystrihni text od kurzora do konca riadku | |
| 229 \key{M-DEL} vystrihni slovo | |
| 230 \key{C-y} vlož späť posledný vystrihnutý text (kombinácia kláves \kbd{C-w C-y} | |
| 231 môže byť použitá pre presuny textov) | |
| 232 \key{M-y} nahraď naposledy vložený text predchádzajúcim vystrihnutým textom | |
| 233 | |
| 234 \section{Vyhľadávanie} | |
| 235 | |
| 236 \key{C-s} hľadaj reťazec | |
| 237 \key{C-r} hľadaj reťazec smerom vzad | |
| 238 \key{RET} ukonči hľadanie | |
| 239 \key{M-C-s} hľadaj regulárny výraz | |
| 240 \key{M-C-r} hľadaj regulárny výraz smerom vzad | |
| 241 \askip | |
| 242 Kombináciu \kbd{C-s} alebo \kbd{C-r} môžete použiť aj na opakované hľadanie | |
| 243 tým istým smerom. | |
| 244 | |
| 245 \section{Značky (tags)} | |
| 246 | |
| 247 Tabuľky značiek (tags) zaznamenávajú polohu funkcií a procedúr, globálnych | |
| 248 premenných, dátových typov a iných. Pre vytvorenie tabuľky značiek spustite | |
| 249 príkaz `{\tt etags} {\it vstupné\_súbory}' v príkazovom interprétereri. | |
| 250 \askip | |
| 251 \key{M-.} nájdi definícu | |
| 252 \key{C-u M-.} nájdi ďalší výskyt definície | |
| 253 \key{M-*} choď tam, odkiaľ bola volaná posledná \kbd{M-.} | |
| 254 \mkey{M-x tags-query-replace} spusti query-replace na všetkých súboroch | |
| 255 zaznamenaných v tabuľke značiek. | |
| 256 \key{M-,} pokračuj v poslednom hľadaní značky alebo query-replace | |
| 257 | |
| 258 \section{Preklady} | |
| 259 | |
| 260 \key{M-x compile} prelož kód v aktívnom okne | |
| 261 \key{C-c C-c} choď na poslednú chybu prekladača, v okne prekladu | |
| 262 \key{C-x `} v okne so zdrojovým textom | |
| 263 | |
| 264 \section{Dired, editor adresárov} | |
| 265 | |
| 266 \key{C-x d} spusti Dired | |
| 267 \key{d} označ tento súbor na zmazanie | |
| 268 \key{\~{}} označ všetky zálohy na zmazanie | |
| 269 \key{u} odstráň všetky značky na zmazanie | |
| 270 \key{x} zmaž súbory označené na zmazanie | |
| 271 \key{C} kopíruj súbor | |
| 272 \key{g} obnov buffer Diredu | |
| 273 \key{f} otvorí súbor v aktuálnom riadku | |
| 274 \key{s} prepni medzi triedením podľa abecedy a dátumu/času | |
| 275 | |
| 276 \section{Čítanie a posielanie pošty} | |
| 277 | |
| 278 \key{M-x rmail} začni čítať poštu | |
| 279 \key{q} skonči čítanie pošty | |
| 280 \key{h} ukáž hlavičky | |
| 281 \key{d} označ aktuálnu správu na zmazanie | |
| 282 \key{x} zmaž všetky správy označené na zmazanie | |
| 283 | |
| 284 \key{C-x m} nová správa | |
| 285 \key{C-c C-c} pošli správu a prepni sa do iného bufferu | |
| 286 \key{C-c C-f C-c} presuň sa na hlavičku `CC', a ak neexistuje, tak ju | |
| 287 vytvor | |
| 288 | |
| 289 \section{Rôzne} | |
| 290 | |
| 291 \key{M-q} zarovnaj odstavec | |
| 292 \key{M-/} doplň dynamicky predchádzajúce slovo | |
| 293 \key{C-z} ikonizuj (preruš) Emacs | |
| 294 \mkey{M-x revert-buffer} nahraď text editovaného súboru tým istým súborom z~disku | |
| 295 | |
| 296 \section{Nahradzovanie} | |
| 297 | |
| 298 \key{M-\%} interaktívne hľadaj a nahradzuj | |
| 299 \key{M-C-\%} s použitím regulárnych výrazov | |
| 300 \askip | |
| 301 Možné odpovede v móde hľadania sú | |
| 302 \askip | |
| 303 \key{SPC} nahraď tento výskyt; choď na ďalší | |
| 304 \key{,} nahraď tento výskyt a skonči | |
| 305 \key{DEL} tento výskyt nenahradzuj a choď ďalej | |
| 306 \key{!} nahraď všetky ďalšie výskyty | |
| 307 \key{\^{}} späť na predchádzajúci výskyt | |
| 308 \key{RET} skonči query-replace | |
| 309 \key{C-r} začni rekurzívne editovanie (\kbd{M-C-c} ho skončí) | |
| 310 | |
| 311 \section{Regulárne výrazy} | |
| 312 | |
| 313 \key{. {\rm(tečka)}} ľubovoľný znak okrem znaku nového riadku | |
| 314 \key{*} žiadne alebo viac opakovaní | |
| 315 \key{+} jedno alebo viac opakovaní | |
| 316 \key{?} žiadne alebo jedno opakovanie | |
| 317 \key{[$\ldots$]} označuje triedu znakov | |
| 318 \key{[\^{}$\ldots$]} neguje triedu znakov | |
| 319 | |
| 320 \key{\\{\it c}} uvedenie znaku, ktorý by mal inak špeciálny význam | |
| 321 v~regulárnom výraze | |
| 322 | |
| 323 \key{$\ldots$\\|$\ldots$\\|$\ldots$} vyhovuje jednej z alternatív (\uv{alebo}) | |
| 324 \key{\\( $\ldots$ \\)} zoskupenie niekoľkých vzorkov do jedného | |
| 325 \key{\\{\it n}} to isté ako {\it n\/}-tá skupina | |
| 326 | |
| 327 \key{\^{}} vyhovuje na začiatku riadku | |
| 328 \key{\$} vyhovuje na konci riadku | |
| 329 | |
| 330 \key{\\w} vyhovuje znaku, ktorý môže byť súčasťou slova | |
| 331 \key{\\W} vyhovuje znaku, ktorý nemôže byť súčasťou slova | |
| 332 \key{\\<} vyhovuje na začiatku slova | |
| 333 \key{\\>} vyhovuje na konci slova | |
| 334 \key{\\b} vyhovuje medzislovným medzerám | |
| 335 \key{\\B} vyhovuje medzerám, ktoré nie sú medzislovné | |
| 336 | |
| 337 \section{Registre} | |
| 338 | |
| 339 \key{C-x r s} ulož región do registra | |
| 340 \key{C-x r i} vlož obsah registra do bufferu | |
| 341 | |
| 342 \key{C-x r SPC} ulož aktuálnu pozíciu kurzora do registra | |
| 343 \key{C-x r j} skoč na pozíciu kurzoru uloženú v registri | |
| 344 | |
| 345 \section{Obdĺžniky} | |
| 346 | |
| 347 \key{C-x r r} skopíruj obdĺžnik do registra | |
| 348 \key{C-x r k} vystrihni obdĺžnik | |
| 349 \key{C-x r y} vlož obdĺžnik | |
| 350 \key{C-x r t} uvedenie každého riadku reťazcom | |
| 351 | |
| 352 \key{C-x r o} otvor obdĺžnik, posuň text vpravo | |
| 353 \key{C-x r c} vyprázdni obdĺžnik | |
| 354 | |
| 355 \section{Príkazový interpréter} | |
| 356 | |
| 357 \key{M-x shell} spusti príkazový interpréter v Emacsu | |
| 358 \key{M-!} spusti príkaz príkazového interprétera | |
| 359 \key{M-|} spusti príkaz príkazového interprétera na regióne | |
| 360 \key{C-u M-|} filtruj región cez príkaz príkazového interprétera | |
| 361 | |
| 362 \section{Kontrola pravopisu} | |
| 363 | |
| 364 \key{M-\$} skontroluj pravopis slova pod kurzorom | |
| 365 \mkey{M-x ispell-region} skontroluj pravopis všetkých slov v regióne | |
| 366 \mkey{M-x ispell-buffer} skontroluj pravopis v bufferi | |
| 367 | |
| 368 \section{Mezinárodné znakové sady} | |
| 369 | |
| 370 \key{C-x RET C-\\} zvoľ a aktivuj vstupnú metódu pre aktuálny buffer | |
| 371 \key{C-\\} aktivuj alebo deaktivuj vstupnú metódu | |
| 372 \mkey{M-x list-input-methods} zobraz zoznam všetkých vstupných metód | |
| 373 \mkey{M-x set-language-environment} špecifikuj hlavný jazyk | |
| 374 | |
| 375 \key{C-x RET c} nastav kódovací systém pre nasledujúci príkaz | |
| 376 \mkey{M-x find-file-literally} edituj súbor bez akýchkoľvek konverzií | |
| 377 | |
| 378 \mkey{M-x list-coding-systems} ukáž všetky kódovacie systémy | |
| 379 \mkey{M-x prefer-coding-system} zvoľ preferovaný kódovací systém | |
| 380 | |
| 381 \section{Klávesové makrá} | |
| 382 | |
| 383 \key{C-x (} začni definíciu klávesového makra | |
| 384 \key{C-x )} ukonči definíciu klávesového makra | |
| 385 \key{C-x e} spusti naposledy definované klávesové makro | |
| 386 \key{C-u C-x (} pridaj do naposledy definovaného klávesového makra | |
| 387 \mkey{M-x name-last-kbd-macro} pomenuj naposledy definované makro | |
| 388 | |
| 389 \section{Jednoduché nastavenie} | |
| 390 | |
| 391 \key{M-x customize} jednoduché nastavenie | |
| 392 | |
| 393 \section{Nápoveda} | |
| 394 | |
| 395 Emacs dopĺňa príkazy. Ak stlačíte \kbd{M-x} {\it tab\/} alebo {\it | |
| 396 space\/}, dostanete zoznam príkazov Emacsu. | |
| 397 \askip | |
| 398 \key{C-h} nápoveda Emacsu | |
| 399 \key{C-h t} spustí tútorial Emacsu | |
| 400 \key{C-h i} spustí Info, prezerač dokumentácie | |
| 401 \key{C-h a} ukáže príkazy vyhovujúce zadanému reťazcu (apropos) | |
| 402 \key{C-h k} zobrazí dokumentáciu funkcie spustenej pomocou zadanej klávesy | |
| 403 \askip | |
| 404 Emacs pracuje v rôznych {\it módoch}, ktoré upravujú chovanie | |
| 405 Emacsu pre editovaný text daného typu. Mode line obsahuje mená aktuálnych | |
| 406 módov v zátvorkách. | |
| 407 \askip | |
| 408 \key{C-h m} zobraz dokumentáciu aktuálnych módov. | |
| 409 | |
| 410 \copyrightnotice | |
| 411 | |
| 412 \bye | |
| 413 | |
| 414 % Local variables: | |
| 415 % compile-command: "csplain sk-survival" | |
| 416 % End: | |
| 52401 | 417 |
| 418 % arch-tag: 126389ad-40b2-4bf9-ac1d-e5105d0986b9 |
