Mercurial > pidgin
annotate plugins/gevolution/Makefile.am @ 8561:2d4ccd94e298
[gaim-migrate @ 9305]
" In the irc tooltip, there's a line "Channel:". In 0.75,
this seems to have been merged with the "_Channel:" line.
In English, this works because underscores in the
tooltip are removed before being displayed. However, in
Chinese and Japanese, the translation of "_Channel:"
looks like "Channel (_C):" and this translated text
does not make any sense in the tooltip.
The tooltip thus should not use the "_Channel:" string.
Otherwise the tooltip output would look very strange in
certain locales (at least in Chinese and Japanese)." --Ambrose C. LI
who continues:
"This second patch should be better. It correctly undoes the
space character typically present before the left
parenthesis, and added some checks so that it should not
corrupt multibyte utf-8 characters.
However, this has not been tested a lot. UTF8 handling is
also not an area I am familiar with.
I don't know whether the C library has existing functions to
handle the utf8 things."
i'm assuming we have time to test this before 0.77
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
| author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
|---|---|
| date | Fri, 02 Apr 2004 06:18:14 +0000 |
| parents | 35db601609e3 |
| children | 52473ca8f2e5 |
| rev | line source |
|---|---|
| 8089 | 1 plugindir = $(libdir)/gaim |
| 2 | |
| 3 gevolution_la_LDFLAGS = \ | |
| 4 -module -avoid-version \ | |
| 5 $(EVOLUTION_ADDRESSBOOK_LIBS) | |
| 6 | |
| 7 if PLUGINS | |
| 8 | |
| 9 plugin_LTLIBRARIES = gevolution.la | |
| 10 | |
| 11 gevolution_la_SOURCES = \ | |
| 12 add_buddy_dialog.c \ | |
| 13 assoc-buddy.c \ | |
| 14 gevolution.c \ | |
| 15 gevo-util.c \ | |
| 16 new_person_dialog.c | |
| 17 | |
| 18 endif | |
| 19 | |
| 20 gevolution_la_LIBADD = | |
| 21 | |
| 22 AM_CPPFLAGS = \ | |
| 23 -DDATADIR=\"$(datadir)\" \ | |
| 24 -DVERSION=\"$(VERSION)\" \ | |
| 25 -I$(top_srcdir)/src \ | |
| 26 $(EVOLUTION_ADDRESSBOOK_CFLAGS) \ | |
| 27 $(DEBUG_CFLAGS) \ | |
| 28 $(GTK_CFLAGS) |
