Mercurial > audlegacy
annotate po/zh_CN.po @ 472:98ebf4727a64 trunk
[svn] Length detection for VGM; tag reading for GBS.
author | chainsaw |
---|---|
date | Wed, 18 Jan 2006 17:07:59 -0800 |
parents | 80c1efdeb36d |
children | 38eb62639474 |
rev | line source |
---|---|
0 | 1 # Simplified Chinese translation for BMP |
2 # Chong Kai Xiong <descender@phreaker.net>, 2004-2005 | |
3 # Based on: | |
4 # Simplified Chinese localization file for xmms. | |
5 # Copyright (C) 2000 Taiwan Linux User Group | |
6 # Jouston Huang <http://Linuxfab.cx> <jouston@linuxfab.cx>, 2000. | |
7 # Andrew Lee <andrew@cle.linux.org.tw>, 2000. | |
8 # Chih-Wei Huang <cwhuang@linux.org.tw>, 2000. | |
9 # Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000 | |
10 # Shiyu Tang <ShiyuTang@netscape.net>, 2003 | |
11 # Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>, 2004. | |
12 msgid "" | |
13 msgstr "" | |
14 "Project-Id-Version: bmp 0.9.7.1\n" | |
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
381 | 16 "POT-Creation-Date: 2006-01-03 11:45-0600\n" |
0 | 17 "PO-Revision-Date: 2005-10-22 14:34+0800\n" |
18 "Last-Translator: Chong Kai Xiong <descender@phreaker.net>\n" | |
19 "Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" | |
20 "MIME-Version: 1.0\n" | |
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
23 | |
381 | 24 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
25 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
26 msgid "Song Change %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
27 msgstr "歌曲变换 %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
28 |
381 | 29 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:131 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
30 msgid "Warning" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
31 msgstr "警告" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
32 |
381 | 33 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:142 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
34 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
35 "Filename and song title tags should be inside double quotes (\"). Not doing " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
36 "so might be a security risk. Continue anyway?" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
37 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
38 |
381 | 39 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:155 |
40 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:184 | |
41 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:644 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
42 msgid "Yes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
43 msgstr "是" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
44 |
381 | 45 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:165 |
46 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:183 | |
47 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:643 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
48 msgid "No" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
49 msgstr "否" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
50 |
381 | 51 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:231 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
52 msgid "Song Change Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
53 msgstr "歌曲变换配置" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
54 |
381 | 55 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:238 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
56 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
57 msgid "Commands" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
58 msgstr "命令:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
59 |
381 | 60 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:245 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
61 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
62 msgid "Shell-command to run when Audacious starts a new song." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
63 msgstr "当 xmms 达到播放列表的结尾时执行的外壳命令。" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
64 |
381 | 65 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:254 |
66 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:277 | |
67 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:300 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
68 msgid "Command:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
69 msgstr "命令:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
70 |
381 | 71 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:268 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
72 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
73 msgid "Shell-command to run toward the end of a song." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
74 msgstr "当 xmms 达到播放列表的结尾时执行的外壳命令。" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
75 |
381 | 76 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:290 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
77 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
78 msgid "Shell-command to run when Audacious reaches the end of the playlist." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
79 msgstr "当 xmms 达到播放列表的结尾时执行的外壳命令。" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
80 |
381 | 81 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:313 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
82 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
83 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
84 "You can use the following format strings which will be substituted before " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
85 "calling the command (not all are useful for the end-of-playlist command).\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
86 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
87 "%%F: Frequency (in hertz)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
88 "%%c: Number of channels\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
89 "%%f: filename (full path)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
90 "%%l: length (in milliseconds)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
91 "%%n or %%s: Song name\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
92 "%%r: Rate (in bits per second)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
93 "%%t: Playlist position (%%02d)\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
94 "%%p: Currently playing (1 or 0)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
95 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
96 |
381 | 97 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:340 |
98 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:771 | |
99 #: ../Plugins/Output/alsa/about.c:46 ../Plugins/Output/alsa/configure.c:436 | |
100 #: ../Plugins/Output/crossfade/configure.c:1854 | |
101 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:84 | |
102 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:135 | |
103 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:400 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
104 msgid "OK" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
105 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
106 |
381 | 107 #: ../Plugins/General/song_change/song_change.c:346 |
108 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:766 ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:356 | |
109 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:787 | |
110 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:442 | |
111 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:22 | |
112 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:407 | |
113 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:290 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
114 msgid "Cancel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
115 msgstr "取消" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
116 |
381 | 117 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:179 |
118 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:639 | |
119 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:82 | |
120 msgid "None" | |
121 msgstr "无" | |
122 | |
123 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:180 | |
124 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:640 | |
125 msgid "50/15 ms" | |
126 msgstr "50/15 ms" | |
127 | |
128 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:182 | |
129 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:642 | |
130 msgid "CCIT J.17" | |
131 msgstr "CCIT J.17" | |
132 | |
133 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:226 | |
134 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:691 | |
135 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:557 | |
136 msgid "Name:" | |
137 msgstr "曲名:" | |
138 | |
139 #. tagging information | |
140 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:238 | |
141 #, fuzzy | |
142 msgid "Song Metadata" | |
143 msgstr "Sonata 奏鸣曲" | |
144 | |
145 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:245 | |
146 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:278 ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:859 | |
147 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:580 | |
148 msgid "Title:" | |
149 msgstr "曲名:" | |
150 | |
151 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:256 | |
152 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:285 ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:874 | |
153 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:591 | |
154 msgid "Artist:" | |
155 msgstr "艺术家:" | |
156 | |
157 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:267 | |
158 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:292 ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:889 | |
159 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:602 | |
160 msgid "Album:" | |
161 msgstr "专辑:" | |
162 | |
163 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:278 | |
164 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:299 ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:904 | |
165 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:613 | |
166 msgid "Comment:" | |
167 msgstr "备注:" | |
168 | |
169 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:289 | |
170 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:926 | |
171 msgid "Year:" | |
172 msgstr "年份:" | |
173 | |
174 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:301 | |
175 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:314 ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:938 | |
176 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:636 | |
177 msgid "Track number:" | |
178 msgstr "音轨号:" | |
179 | |
180 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:316 | |
181 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:322 ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:970 | |
182 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:648 | |
183 msgid "Genre:" | |
184 msgstr "风格:" | |
185 | |
186 #: ../Plugins/Input/aac/src/fileinfo.c:385 | |
187 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1101 | |
188 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:1014 ../audacious/mainwin.c:782 | |
189 #, c-format | |
190 msgid "%s - Audacious" | |
191 msgstr "" | |
192 | |
193 #: ../Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:180 | |
0 | 194 msgid "CD Audio Plugin" |
195 msgstr "CD 音频插件" | |
196 | |
381 | 197 #: ../Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1004 |
198 #: ../Plugins/Input/cdaudio/cdaudio.c:1013 | |
0 | 199 #, c-format |
200 msgid "CD Audio Track %02u" | |
201 msgstr "CD 音轨 %02u" | |
202 | |
381 | 203 #: ../Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:157 ../Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:158 |
204 #: ../Plugins/Input/cdaudio/cdinfo.c:159 | |
0 | 205 msgid "(unknown)" |
206 msgstr "(未知)" | |
207 | |
381 | 208 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:199 |
209 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:213 | |
210 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:541 | |
0 | 211 #, c-format |
212 msgid "Drive %d" | |
213 msgstr "驱动器 %d" | |
214 | |
381 | 215 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:259 |
0 | 216 #, c-format |
217 msgid "" | |
218 "Failed to open device %s\n" | |
219 "Error: %s\n" | |
220 "\n" | |
221 msgstr "" | |
222 "打开设备 %s 失败\n" | |
223 "错误:%s\n" | |
224 "\n" | |
225 | |
381 | 226 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:266 |
0 | 227 msgid "" |
228 "Failed to read \"Table of Contents\"\n" | |
229 "Maybe no disc in the drive?\n" | |
230 "\n" | |
231 msgstr "" | |
232 "读取目录失败\n" | |
233 "可能此驱动器中没有盘?\n" | |
234 | |
381 | 235 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:270 |
0 | 236 #, c-format |
237 msgid "" | |
238 "Device %s OK.\n" | |
239 "Disc has %d tracks" | |
240 msgstr "" | |
241 "驱动器 %s 没有问题。\n" | |
242 "盘中共有 %d 条音轨" | |
243 | |
381 | 244 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:279 |
0 | 245 #, c-format |
246 msgid " (%d data tracks)" | |
247 msgstr "(%d 条数据轨)" | |
248 | |
381 | 249 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:280 |
0 | 250 #, c-format |
251 msgid "" | |
252 "\n" | |
253 "Total length: %d:%d\n" | |
254 msgstr "" | |
255 "\n" | |
256 "总长度:%d:%d\n" | |
257 | |
381 | 258 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:285 |
0 | 259 msgid "Digital audio extraction not tested as the disc has no audio tracks\n" |
260 msgstr "无法进行数码音频抓取测试。光碟没有音轨。\n" | |
261 | |
381 | 262 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:302 |
0 | 263 msgid "" |
264 "Digital audio extraction test: OK\n" | |
265 "\n" | |
266 msgstr "" | |
267 "数码音频抓取测试:成功\n" | |
268 "\n" | |
269 | |
381 | 270 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:306 |
0 | 271 #, c-format |
272 msgid "" | |
273 "Digital audio extraction test failed: %s\n" | |
274 "\n" | |
275 msgstr "" | |
276 "数码音频抓取测试失败:%s\n" | |
277 "\n" | |
278 | |
381 | 279 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:316 |
0 | 280 #, c-format |
281 msgid "" | |
282 "Failed to check directory %s\n" | |
283 "Error: %s" | |
284 msgstr "" | |
285 "检查目录 %s 失败\n" | |
286 "错误:%s" | |
287 | |
381 | 288 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:322 |
0 | 289 #, c-format |
290 msgid "Error: %s exist, but is not a directory" | |
291 msgstr "错误:%s 存在,但不是目录" | |
292 | |
381 | 293 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:325 |
0 | 294 #, c-format |
295 msgid "Directory %s OK." | |
296 msgstr "目录 %s 没有问题。" | |
297 | |
381 | 298 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:369 |
0 | 299 msgid "Device:" |
300 msgstr "设备:" | |
301 | |
381 | 302 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:377 |
0 | 303 msgid "_Device:" |
304 msgstr "设备(_D):" | |
305 | |
381 | 306 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:387 |
0 | 307 msgid "Dir_ectory:" |
308 msgstr "目录(_e):" | |
309 | |
381 | 310 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:399 |
0 | 311 msgid "Play mode:" |
312 msgstr "播放模式:" | |
313 | |
381 | 314 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:405 |
0 | 315 msgid "Analog" |
316 msgstr "模拟" | |
317 | |
381 | 318 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:413 |
0 | 319 msgid "Digital audio extraction" |
320 msgstr "数字音频扩展" | |
321 | |
381 | 322 #. |
323 #. * Volume config | |
324 #. | |
325 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:423 | |
0 | 326 msgid "Volume control:" |
327 msgstr "音量控制:" | |
328 | |
381 | 329 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:429 |
0 | 330 msgid "No mixer" |
331 msgstr "无混音器" | |
332 | |
381 | 333 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:435 |
0 | 334 msgid "CDROM drive" |
335 msgstr "CDROM 驱动器" | |
336 | |
381 | 337 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:441 |
0 | 338 msgid "OSS mixer" |
339 msgstr "OSS 混音器" | |
340 | |
381 | 341 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:464 |
0 | 342 msgid "Check drive..." |
343 msgstr "更改驱动器..." | |
344 | |
381 | 345 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:470 |
0 | 346 msgid "Remove drive" |
347 msgstr "移除驱动器" | |
348 | |
381 | 349 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:515 |
0 | 350 msgid "CD Audio Player Configuration" |
351 msgstr "CD 唱片播放器配置" | |
352 | |
381 | 353 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:553 |
0 | 354 msgid "Add drive" |
355 msgstr "添加驱动器" | |
356 | |
381 | 357 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:561 |
0 | 358 msgid "Device" |
359 msgstr "设备" | |
360 | |
381 | 361 #. CDDB |
362 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:571 | |
0 | 363 msgid "CDDB:" |
364 msgstr "CDDB:" | |
365 | |
381 | 366 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:582 |
0 | 367 msgid "Use CDDB" |
368 msgstr "使用 CDDB" | |
369 | |
381 | 370 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:586 |
0 | 371 msgid "Get server list" |
372 msgstr "获得服务器清单" | |
373 | |
381 | 374 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:589 |
0 | 375 msgid "Show network window" |
376 msgstr "显示网络窗口" | |
377 | |
381 | 378 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:599 |
0 | 379 msgid "CDDB server:" |
380 msgstr "CDDB 服务器:" | |
381 | |
381 | 382 #. |
383 #. * CDindex | |
384 #. | |
385 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:614 | |
0 | 386 msgid "CD Index:" |
387 msgstr "CD 索引:" | |
388 | |
381 | 389 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:621 |
0 | 390 msgid "Use CD Index" |
391 msgstr "使用 CD 索引" | |
392 | |
381 | 393 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:630 |
0 | 394 msgid "CD Index server:" |
395 msgstr "CD 索引服务器:" | |
396 | |
381 | 397 #. |
398 #. * Track names | |
399 #. | |
400 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:645 | |
0 | 401 msgid "Track names:" |
402 msgstr "音轨名称:" | |
403 | |
381 | 404 #. Override Tagging Format |
405 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:652 | |
406 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:443 | |
407 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:703 | |
408 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:518 | |
0 | 409 msgid "Override generic titles" |
410 msgstr "覆盖通常标题" | |
411 | |
381 | 412 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:668 |
0 | 413 msgid "Name format:" |
414 msgstr "名称格式:" | |
415 | |
381 | 416 #: ../Plugins/Input/cdaudio/configure.c:680 |
0 | 417 msgid "CD Info" |
418 msgstr "光盘信息" | |
419 | |
381 | 420 #: ../Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:486 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
421 msgid "SPC, GYM, NSF, VGM and GBS module decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
422 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
423 |
381 | 424 #: ../Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:681 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
425 msgid "About the Console Music Decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
426 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
427 |
381 | 428 #: ../Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:682 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
429 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
430 "Console music decoder engine based on Game_Music_Emu 0.2.4.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
431 "Audacious implementation by: William Pitcock <nenolod@nenolod.net>" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
432 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
433 |
381 | 434 #: ../Plugins/Input/console/Audacious_Driver.cpp:684 |
435 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:760 ../Plugins/Input/flac/configure.c:790 | |
436 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:219 ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:479 | |
437 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:570 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:220 | |
438 #: ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:1243 ../Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:54 | |
439 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212 ../Plugins/Input/vorbis/http.c:218 | |
440 #: ../Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:834 ../Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:262 | |
441 #: ../Plugins/Output/OSS/about.c:54 ../Plugins/Output/esd/about.c:49 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
442 msgid "Ok" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
443 msgstr "确定" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
444 |
381 | 445 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:40 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
446 msgid "Arabic (IBM-864)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
447 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
448 |
381 | 449 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:41 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
450 msgid "Arabic (ISO-8859-6)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
451 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
452 |
381 | 453 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:42 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
454 msgid "Arabic (Windows-1256)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
455 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
456 |
381 | 457 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:43 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
458 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
459 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
460 |
381 | 461 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:44 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
462 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
463 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
464 |
381 | 465 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:45 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
466 msgid "Baltic (Windows-1257)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
467 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
468 |
381 | 469 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:46 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
470 msgid "Celtic (ISO-8859-14)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
471 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
472 |
381 | 473 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:47 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
474 msgid "Central European (IBM-852)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
475 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
476 |
381 | 477 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:48 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
478 msgid "Central European (ISO-8859-2)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
479 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
480 |
381 | 481 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:49 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
482 msgid "Central European (Windows-1250)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
483 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
484 |
381 | 485 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:50 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
486 msgid "Chinese Simplified (GB18030)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
487 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
488 |
381 | 489 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:51 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
490 msgid "Chinese Simplified (GB2312)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
491 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
492 |
381 | 493 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:52 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
494 msgid "Chinese Traditional (Big5)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
495 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
496 |
381 | 497 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:53 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
498 msgid "Chinese Traditional (Big5-HKSCS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
499 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
500 |
381 | 501 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:54 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
502 msgid "Cyrillic (IBM-855)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
503 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
504 |
381 | 505 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:55 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
506 msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
507 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
508 |
381 | 509 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:56 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
510 msgid "Cyrillic (ISO-IR-111)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
511 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
512 |
381 | 513 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:57 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
514 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
515 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
516 |
381 | 517 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:58 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
518 msgid "Cyrillic (Windows-1251)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
519 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
520 |
381 | 521 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:59 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
522 msgid "Cyrillic/Russian (CP-866)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
523 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
524 |
381 | 525 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:60 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
526 msgid "Cyrillic/Ukrainian (KOI8-U)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
527 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
528 |
381 | 529 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:61 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
530 msgid "English (US-ASCII)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
531 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
532 |
381 | 533 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:62 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
534 msgid "Greek (ISO-8859-7)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
535 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
536 |
381 | 537 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:63 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
538 msgid "Greek (Windows-1253)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
539 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
540 |
381 | 541 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:64 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
542 msgid "Hebrew (IBM-862)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
543 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
544 |
381 | 545 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:65 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
546 msgid "Hebrew (Windows-1255)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
547 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
548 |
381 | 549 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:66 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
550 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
551 msgid "Japanese (EUC-JP)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
552 msgstr "日语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
553 |
381 | 554 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:67 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
555 msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
556 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
557 |
381 | 558 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:68 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
559 msgid "Japanese (Shift_JIS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
560 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
561 |
381 | 562 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:69 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
563 msgid "Korean (EUC-KR)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
564 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
565 |
381 | 566 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:70 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
567 msgid "Nordic (ISO-8859-10)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
568 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
569 |
381 | 570 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:71 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
571 msgid "South European (ISO-8859-3)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
572 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
573 |
381 | 574 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:72 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
575 msgid "Thai (TIS-620)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
576 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
577 |
381 | 578 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:73 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
579 msgid "Turkish (IBM-857)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
580 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
581 |
381 | 582 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:74 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
583 msgid "Turkish (ISO-8859-9)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
584 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
585 |
381 | 586 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:75 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
587 msgid "Turkish (Windows-1254)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
588 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
589 |
381 | 590 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:76 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
591 msgid "Unicode (UTF-7)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
592 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
593 |
381 | 594 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:77 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
595 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
596 msgid "Unicode (UTF-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
597 msgstr " (非 UTF-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
598 |
381 | 599 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:78 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
600 msgid "Unicode (UTF-16BE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
601 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
602 |
381 | 603 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:79 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
604 msgid "Unicode (UTF-16LE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
605 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
606 |
381 | 607 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:80 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
608 msgid "Unicode (UTF-32BE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
609 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
610 |
381 | 611 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:81 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
612 msgid "Unicode (UTF-32LE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
613 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
614 |
381 | 615 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:82 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
616 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
617 msgid "Vietnamese (VISCII)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
618 msgstr "越南语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
619 |
381 | 620 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:83 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
621 msgid "Vietnamese (Windows-1258)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
622 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
623 |
381 | 624 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:84 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
625 msgid "Visual Hebrew (ISO-8859-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
626 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
627 |
381 | 628 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:85 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
629 msgid "Western (IBM-850)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
630 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
631 |
381 | 632 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:86 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
633 msgid "Western (ISO-8859-1)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
634 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
635 |
381 | 636 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:87 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
637 msgid "Western (ISO-8859-15)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
638 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
639 |
381 | 640 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:88 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
641 msgid "Western (Windows-1252)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
642 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
643 |
381 | 644 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:94 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
645 msgid "Arabic (IBM-864-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
646 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
647 |
381 | 648 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:95 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
649 msgid "Arabic (ISO-8859-6-E)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
650 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
651 |
381 | 652 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:96 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
653 msgid "Arabic (ISO-8859-6-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
654 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
655 |
381 | 656 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:97 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
657 msgid "Arabic (MacArabic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
658 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
659 |
381 | 660 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:98 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
661 msgid "Armenian (ARMSCII-8)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
662 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
663 |
381 | 664 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:99 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
665 msgid "Central European (MacCE)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
666 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
667 |
381 | 668 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:100 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
669 msgid "Chinese Simplified (GBK)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
670 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
671 |
381 | 672 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:101 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
673 msgid "Chinese Simplified (HZ)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
674 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
675 |
381 | 676 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:102 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
677 msgid "Chinese Traditional (EUC-TW)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
678 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
679 |
381 | 680 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:103 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
681 msgid "Croatian (MacCroatian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
682 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
683 |
381 | 684 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:104 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
685 msgid "Cyrillic (MacCyrillic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
686 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
687 |
381 | 688 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:105 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
689 msgid "Cyrillic/Ukrainian (MacUkrainian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
690 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
691 |
381 | 692 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:106 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
693 msgid "Farsi (MacFarsi)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
694 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
695 |
381 | 696 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:107 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
697 msgid "Greek (MacGreek)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
698 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
699 |
381 | 700 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:108 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
701 msgid "Gujarati (MacGujarati)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
702 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
703 |
381 | 704 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:109 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
705 msgid "Gurmukhi (MacGurmukhi)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
706 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
707 |
381 | 708 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:110 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
709 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-E)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
710 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
711 |
381 | 712 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:111 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
713 msgid "Hebrew (ISO-8859-8-I)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
714 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
715 |
381 | 716 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:112 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
717 msgid "Hebrew (MacHebrew)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
718 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
719 |
381 | 720 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:113 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
721 msgid "Hindi (MacDevanagari)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
722 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
723 |
381 | 724 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:114 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
725 msgid "Icelandic (MacIcelandic)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
726 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
727 |
381 | 728 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:115 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
729 msgid "Korean (JOHAB)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
730 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
731 |
381 | 732 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:116 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
733 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
734 msgid "Korean (UHC)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
735 msgstr "朝语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
736 |
381 | 737 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:117 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
738 msgid "Romanian (MacRomanian)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
739 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
740 |
381 | 741 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:118 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
742 msgid "Turkish (MacTurkish)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
743 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
744 |
381 | 745 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:119 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
746 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
747 msgid "User Defined" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
748 msgstr "用户定义:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
749 |
381 | 750 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:120 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
751 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
752 msgid "Vietnamese (TCVN)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
753 msgstr "越南语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
754 |
381 | 755 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:121 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
756 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
757 msgid "Vietnamese (VPS)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
758 msgstr "越南语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
759 |
381 | 760 #: ../Plugins/Input/flac/charset.c:122 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
761 msgid "Western (MacRoman)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
762 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
763 |
381 | 764 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:340 |
765 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:227 | |
0 | 766 msgid "Select the directory where you want to store the MPEG streams:" |
767 msgstr "请选择你想要保存 MPEG 流的目录:" | |
768 | |
381 | 769 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:391 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
770 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
771 msgid "Flac Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
772 msgstr "MPG123 配置" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
773 |
381 | 774 #. Title config.. |
775 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:403 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
776 msgid "Tag Handling" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
777 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
778 |
381 | 779 #. Convert Char Set |
780 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:412 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
781 msgid "Convert Character Set" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
782 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
783 |
381 | 784 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:419 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
785 msgid "Convert character set from :" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
786 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
787 |
381 | 788 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:424 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
789 msgid "to :" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
790 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
791 |
381 | 792 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:452 |
793 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:531 | |
794 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:56 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
795 msgid "Title format:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
796 msgstr "标题格式:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
797 |
381 | 798 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:463 |
799 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:730 | |
800 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:545 ../audacious/prefswin.c:95 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
801 msgid "Title" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
802 msgstr "标题" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
803 |
381 | 804 #. replaygain |
805 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:472 | |
806 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:606 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
807 msgid "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
808 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
809 |
381 | 810 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:480 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
811 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
812 msgid "Enable ReplayGain processing" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
813 msgstr "启动 ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
814 |
381 | 815 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:485 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
816 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
817 msgid "Album mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
818 msgstr "专辑" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
819 |
381 | 820 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:492 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
821 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
822 msgid "Preamp:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
823 msgstr "Dream 梦幻" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
824 |
381 | 825 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:499 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
826 msgid "0 dB" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
827 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
828 |
381 | 829 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:503 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
830 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
831 msgid "6dB hard limiting" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
832 msgstr "启用 6 dB 推进 + 硬极限" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
833 |
381 | 834 #. resolution |
835 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:512 | |
836 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:213 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
837 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
838 msgid "Resolution" |
0 | 839 msgstr "分辨率:" |
840 | |
381 | 841 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:520 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
842 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
843 msgid "Without ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
844 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
845 |
381 | 846 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:528 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
847 msgid "Dither 24bps to 16bps" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
848 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
849 |
381 | 850 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:533 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
851 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
852 msgid "With ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
853 msgstr "ReplayGain" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
854 |
381 | 855 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:541 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
856 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
857 msgid "Enable dithering" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
858 msgstr "启用插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
859 |
381 | 860 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:550 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
861 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
862 msgid "Noise shaping" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
863 msgstr "无" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
864 |
381 | 865 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:558 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
866 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
867 msgid "none" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
868 msgstr "(无)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
869 |
381 | 870 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:564 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
871 msgid "low" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
872 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
873 |
381 | 874 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:570 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
875 msgid "medium" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
876 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
877 |
381 | 878 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:576 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
879 msgid "high" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
880 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
881 |
381 | 882 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:582 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
883 msgid "Dither to" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
884 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
885 |
381 | 886 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:590 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
887 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
888 msgid "16 bps" |
0 | 889 msgstr "16 位" |
890 | |
381 | 891 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:596 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
892 msgid "24 bps" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
893 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
894 |
381 | 895 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:604 |
896 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:88 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
897 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
898 msgid "Output" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
899 msgstr "输出端口:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
900 |
381 | 901 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:610 |
902 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:464 | |
903 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:308 | |
904 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:302 ../Plugins/Output/esd/configure.c:171 | |
0 | 905 msgid "Buffering:" |
906 msgstr "缓冲:" | |
907 | |
381 | 908 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:621 |
909 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:477 | |
910 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:320 | |
0 | 911 msgid "Buffer size (kb):" |
912 msgstr "缓冲区大小 (Kb):" | |
913 | |
381 | 914 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:631 |
915 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:492 | |
916 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:334 | |
917 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:329 ../Plugins/Output/esd/configure.c:198 | |
0 | 918 msgid "Pre-buffer (percent):" |
919 msgstr "前期缓冲区 (%):" | |
920 | |
381 | 921 #. |
922 #. * Proxy config. | |
923 #. | |
924 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:641 | |
925 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:506 | |
926 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:348 | |
0 | 927 msgid "Proxy:" |
928 msgstr "代理服务器:" | |
929 | |
381 | 930 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:649 |
931 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:516 | |
932 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:358 | |
0 | 933 msgid "Use proxy" |
934 msgstr "使用代理服务器" | |
935 | |
381 | 936 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:658 |
937 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:529 | |
938 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:371 | |
939 #: ../Plugins/Output/esd/configure.c:114 ../Plugins/Output/esd/configure.c:144 | |
0 | 940 msgid "Host:" |
941 msgstr "主机名:" | |
942 | |
381 | 943 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:665 |
944 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:539 | |
945 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:381 | |
946 #: ../Plugins/Output/esd/configure.c:153 | |
0 | 947 msgid "Port:" |
948 msgstr "端口:" | |
949 | |
381 | 950 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:675 |
951 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:552 | |
952 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:394 | |
0 | 953 msgid "Use authentication" |
954 msgstr "使用身份验证" | |
955 | |
381 | 956 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:685 |
957 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:569 | |
958 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:411 | |
0 | 959 msgid "Username:" |
960 msgstr "使用者名称:" | |
961 | |
381 | 962 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:693 |
963 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:580 | |
964 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:422 | |
0 | 965 msgid "Password:" |
966 msgstr "口令:" | |
967 | |
381 | 968 #. |
969 #. * Save to disk config. | |
970 #. | |
971 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:706 | |
972 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:597 | |
973 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:439 | |
0 | 974 msgid "Save stream to disk:" |
975 msgstr "将流存入磁盘:" | |
976 | |
381 | 977 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:714 |
978 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:608 | |
979 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:450 | |
0 | 980 msgid "Save stream to disk" |
981 msgstr "将流存入磁盘" | |
982 | |
381 | 983 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:723 |
984 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:622 | |
985 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:464 | |
986 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:365 | |
0 | 987 msgid "Path:" |
988 msgstr "路径:" | |
989 | |
381 | 990 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:730 |
991 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:632 | |
992 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:474 | |
993 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:376 | |
0 | 994 msgid "Browse" |
995 msgstr "浏览" | |
996 | |
381 | 997 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:735 |
998 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:638 | |
0 | 999 msgid "SHOUT/Icecast:" |
1000 msgstr "SHOUT/Icecast:" | |
1001 | |
381 | 1002 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:742 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1003 msgid "Enable SHOUT/Icecast title streaming" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1004 msgstr "启用 SHOUT/Icecast 曲名流" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1005 |
381 | 1006 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:746 |
1007 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:652 | |
0 | 1008 msgid "Enable Icecast Metadata UDP Channel" |
1009 msgstr "启用 Icecast Metadata UDP 通道" | |
1010 | |
381 | 1011 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:751 |
1012 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:659 | |
1013 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:481 | |
0 | 1014 msgid "Streaming" |
1015 msgstr "流" | |
1016 | |
381 | 1017 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:782 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1018 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1019 msgid "About Flac Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1020 msgstr "关于 ESounD 插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1021 |
381 | 1022 #: ../Plugins/Input/flac/configure.c:783 |
0 | 1023 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1024 "Flac Plugin by Josh Coalson\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1025 "contributions by\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1026 "......\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1027 "......\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1028 "and\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1029 "Daisuke Shimamura\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1030 "Visit http://flac.sourceforge.net/" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1031 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1032 |
381 | 1033 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:49 |
1034 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1035 msgid "Blues" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1036 msgstr "Blues 蓝调" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1037 |
381 | 1038 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:49 |
1039 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1040 msgid "Classic Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1041 msgstr "Classic Rock 古典摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1042 |
381 | 1043 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:49 |
1044 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1045 msgid "Country" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1046 msgstr "Country 乡村" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1047 |
381 | 1048 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:47 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:49 |
1049 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:83 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1050 msgid "Dance" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1051 msgstr "Dance 舞蹈" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1052 |
381 | 1053 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:50 |
1054 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1055 msgid "Disco" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1056 msgstr "Disco 迪斯科" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1057 |
381 | 1058 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:50 |
1059 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1060 msgid "Funk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1061 msgstr "Funk 乡土乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1062 |
381 | 1063 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:50 |
1064 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1065 msgid "Grunge" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1066 msgstr "Grunge" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1067 |
381 | 1068 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:48 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:50 |
1069 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:84 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1070 msgid "Hip-Hop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1071 msgstr "Hip-Hop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1072 |
381 | 1073 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:51 |
1074 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1075 msgid "Jazz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1076 msgstr "Jazz 爵士" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1077 |
381 | 1078 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:51 |
1079 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1080 msgid "Metal" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1081 msgstr "Metal 金属" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1082 |
381 | 1083 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:51 |
1084 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1085 msgid "New Age" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1086 msgstr "New Age 新时代" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1087 |
381 | 1088 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:49 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:51 |
1089 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:85 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1090 msgid "Oldies" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1091 msgstr "Oldies 怀旧" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1092 |
381 | 1093 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:52 |
1094 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1095 msgid "Other" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1096 msgstr "其它" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1097 |
381 | 1098 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:52 |
1099 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1100 msgid "Pop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1101 msgstr "Pop 流行" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1102 |
381 | 1103 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:52 |
1104 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1105 msgid "R&B" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1106 msgstr "R&B 节拍与蓝调" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1107 |
381 | 1108 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:52 |
1109 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1110 msgid "Rap" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1111 msgstr "Rap 敲击乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1112 |
381 | 1113 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:50 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:52 |
1114 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:86 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1115 msgid "Reggae" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1116 msgstr "Reggae 瑞格舞" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1117 |
381 | 1118 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 |
1119 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1120 msgid "Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1121 msgstr "Rock 摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1122 |
381 | 1123 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 |
1124 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1125 msgid "Techno" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1126 msgstr "Techno" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1127 |
381 | 1128 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 |
1129 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1130 msgid "Industrial" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1131 msgstr "Industrial 工业时代" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1132 |
381 | 1133 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:51 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:53 |
1134 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:87 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1135 msgid "Alternative" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1136 msgstr "Alternative" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1137 |
381 | 1138 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 |
1139 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1140 msgid "Ska" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1141 msgstr "Ska 斯卡" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1142 |
381 | 1143 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 |
1144 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1145 msgid "Death Metal" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1146 msgstr "Death Metal 重金属" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1147 |
381 | 1148 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 |
1149 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1150 msgid "Pranks" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1151 msgstr "Pranks" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1152 |
381 | 1153 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:52 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:54 |
1154 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:88 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1155 msgid "Soundtrack" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1156 msgstr "Soundtrack 电影配乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1157 |
381 | 1158 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 |
1159 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1160 msgid "Euro-Techno" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1161 msgstr "Euro-Techno" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1162 |
381 | 1163 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 |
1164 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1165 msgid "Ambient" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1166 msgstr "Ambient 环境" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1167 |
381 | 1168 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 |
1169 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1170 msgid "Trip-Hop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1171 msgstr "Trip-Hop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1172 |
381 | 1173 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:53 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:55 |
1174 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:89 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1175 msgid "Vocal" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1176 msgstr "Vocal 声乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1177 |
381 | 1178 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 |
1179 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1180 msgid "Jazz+Funk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1181 msgstr "Jazz+Funk 爵士乐+乡土乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1182 |
381 | 1183 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 |
1184 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1185 msgid "Fusion" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1186 msgstr "Fusion 融合" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1187 |
381 | 1188 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 |
1189 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1190 msgid "Trance" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1191 msgstr "Trance 迷魂乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1192 |
381 | 1193 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:54 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:56 |
1194 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:90 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1195 msgid "Classical" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1196 msgstr "Classical 古典音乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1197 |
381 | 1198 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 |
1199 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1200 msgid "Instrumental" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1201 msgstr "Instrumental 古典" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1202 |
381 | 1203 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 |
1204 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1205 msgid "Acid" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1206 msgstr "Acid 迷幻" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1207 |
381 | 1208 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 |
1209 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1210 msgid "House" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1211 msgstr "House 旅店" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1212 |
381 | 1213 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:55 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:57 |
1214 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:91 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1215 msgid "Game" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1216 msgstr "Game 游戏" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1217 |
381 | 1218 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 |
1219 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1220 msgid "Sound Clip" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1221 msgstr "Sound Clip" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1222 |
381 | 1223 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 |
1224 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1225 msgid "Gospel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1226 msgstr "Gospel 福音" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1227 |
381 | 1228 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 |
1229 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1230 msgid "Noise" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1231 msgstr "Noise 噪音" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1232 |
381 | 1233 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:56 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1234 msgid "Alt" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1235 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1236 |
381 | 1237 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 |
1238 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1239 msgid "Bass" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1240 msgstr "Bass 低音" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1241 |
381 | 1242 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 |
1243 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1244 msgid "Soul" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1245 msgstr "Soul 灵歌" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1246 |
381 | 1247 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 |
1248 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1249 msgid "Punk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1250 msgstr "Punk 朋克" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1251 |
381 | 1252 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:57 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:59 |
1253 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:93 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1254 msgid "Space" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1255 msgstr "Space 空间" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1256 |
381 | 1257 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 |
1258 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1259 msgid "Meditative" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1260 msgstr "Meditative 沉思" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1261 |
381 | 1262 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:58 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:60 |
1263 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:94 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1264 msgid "Instrumental Pop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1265 msgstr "Instrumental Pop 金属流行" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1266 |
381 | 1267 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 |
1268 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1269 msgid "Instrumental Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1270 msgstr "Instrumental Rock 金属摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1271 |
381 | 1272 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 |
1273 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1274 msgid "Ethnic" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1275 msgstr "Ethnic 异教徒" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1276 |
381 | 1277 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:59 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:61 |
1278 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:95 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1279 msgid "Gothic" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1280 msgstr "Gothic 哥特式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1281 |
381 | 1282 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 |
1283 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1284 msgid "Darkwave" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1285 msgstr "Darkwave" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1286 |
381 | 1287 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 |
1288 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1289 msgid "Techno-Industrial" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1290 msgstr "Techno-Industrial" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1291 |
381 | 1292 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:60 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:62 |
1293 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:96 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1294 msgid "Electronic" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1295 msgstr "Electronic 电声" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1296 |
381 | 1297 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 |
1298 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1299 msgid "Pop-Folk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1300 msgstr "Pop-Folk 流行民歌" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1301 |
381 | 1302 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 |
1303 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1304 msgid "Eurodance" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1305 msgstr "Eurodance 欧洲舞蹈" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1306 |
381 | 1307 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:61 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:63 |
1308 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:97 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1309 msgid "Dream" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1310 msgstr "Dream 梦幻" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1311 |
381 | 1312 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 |
1313 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1314 msgid "Southern Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1315 msgstr "Southern Rock 南方摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1316 |
381 | 1317 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 |
1318 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1319 msgid "Comedy" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1320 msgstr "Comedy 喜剧" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1321 |
381 | 1322 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:62 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:64 |
1323 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:98 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1324 msgid "Cult" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1325 msgstr "Cult 祭仪" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1326 |
381 | 1327 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 |
1328 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1329 msgid "Gangsta Rap" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1330 msgstr "Gangsta Rap" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1331 |
381 | 1332 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 |
1333 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1334 msgid "Top 40" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1335 msgstr "Top 40" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1336 |
381 | 1337 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:63 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:65 |
1338 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:99 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1339 msgid "Christian Rap" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1340 msgstr "Christian Rap" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1341 |
381 | 1342 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 |
1343 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1344 msgid "Pop/Funk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1345 msgstr "Pop/Funk 流行/乡土乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1346 |
381 | 1347 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 |
1348 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1349 msgid "Jungle" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1350 msgstr "Jungle 丛林" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1351 |
381 | 1352 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:64 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:66 |
1353 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:100 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1354 msgid "Native American" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1355 msgstr "Native American 美洲土著" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1356 |
381 | 1357 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 |
1358 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1359 msgid "Cabaret" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1360 msgstr "Cabaret 卡巴莱酒馆乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1361 |
381 | 1362 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 |
1363 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1364 msgid "New Wave" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1365 msgstr "New Wave" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1366 |
381 | 1367 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 |
1368 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1369 msgid "Psychedelic" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1370 msgstr "Psychedelic 迷幻乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1371 |
381 | 1372 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:65 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:67 |
1373 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:101 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1374 msgid "Rave" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1375 msgstr "Rave 狂欢" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1376 |
381 | 1377 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 |
1378 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1379 msgid "Showtunes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1380 msgstr "Showtunes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1381 |
381 | 1382 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 |
1383 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1384 msgid "Trailer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1385 msgstr "Trailer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1386 |
381 | 1387 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 |
1388 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1389 msgid "Lo-Fi" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1390 msgstr "Lo-Fi" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1391 |
381 | 1392 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:66 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:68 |
1393 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:102 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1394 msgid "Tribal" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1395 msgstr "Tribal 部落" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1396 |
381 | 1397 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 |
1398 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1399 msgid "Acid Punk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1400 msgstr "Acid Punk 迷幻朋克" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1401 |
381 | 1402 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 |
1403 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1404 msgid "Acid Jazz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1405 msgstr "Acid Jazz 迷幻爵士" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1406 |
381 | 1407 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 |
1408 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1409 msgid "Polka" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1410 msgstr "Polka 波尔卡舞曲" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1411 |
381 | 1412 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:67 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:69 |
1413 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:103 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1414 msgid "Retro" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1415 msgstr "Retro 怀旧" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1416 |
381 | 1417 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 |
1418 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1419 msgid "Musical" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1420 msgstr "Musical 音乐剧" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1421 |
381 | 1422 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 |
1423 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1424 msgid "Rock & Roll" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1425 msgstr "Rock & Roll 摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1426 |
381 | 1427 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 |
1428 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1429 msgid "Hard Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1430 msgstr "Hard Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1431 |
381 | 1432 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:68 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:70 |
1433 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:104 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1434 msgid "Folk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1435 msgstr "Folk 民乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1436 |
381 | 1437 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 |
1438 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1439 msgid "Folk/Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1440 msgstr "Folk/Rock 民乐/摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1441 |
381 | 1442 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 |
1443 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1444 msgid "National Folk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1445 msgstr "National Folk 民族音乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1446 |
381 | 1447 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:69 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:71 |
1448 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:105 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1449 msgid "Swing" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1450 msgstr "Swing 摇摆乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1451 |
381 | 1452 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 |
1453 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1454 msgid "Fast-Fusion" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1455 msgstr "Fast-Fusion" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1456 |
381 | 1457 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 |
1458 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1459 msgid "Bebob" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1460 msgstr "Bebob 博普爵士乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1461 |
381 | 1462 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 |
1463 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1464 msgid "Latin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1465 msgstr "Latin 拉丁乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1466 |
381 | 1467 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:70 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:72 |
1468 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:106 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1469 msgid "Revival" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1470 msgstr "Revival 苏醒" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1471 |
381 | 1472 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 |
1473 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1474 msgid "Celtic" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1475 msgstr "Celtic 凯尔特人" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1476 |
381 | 1477 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 |
1478 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1479 msgid "Bluegrass" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1480 msgstr "Bluegrass 蓝草音乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1481 |
381 | 1482 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:71 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:73 |
1483 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:107 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1484 msgid "Avantgarde" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1485 msgstr "Avantgarde" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1486 |
381 | 1487 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 |
1488 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1489 msgid "Gothic Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1490 msgstr "Gothic Rock 哥特式摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1491 |
381 | 1492 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:72 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:74 |
1493 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:108 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1494 msgid "Progressive Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1495 msgstr "Progressive Rock 渐进式摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1496 |
381 | 1497 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 |
1498 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1499 msgid "Psychedelic Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1500 msgstr "Psychedelic Rock 迷幻式摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1501 |
381 | 1502 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 |
1503 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1504 msgid "Symphonic Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1505 msgstr "Symphonic Rock 交响乐式摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1506 |
381 | 1507 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:73 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:75 |
1508 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:109 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1509 msgid "Slow Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1510 msgstr "Slow Rock 慢速摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1511 |
381 | 1512 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 |
1513 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1514 msgid "Big Band" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1515 msgstr "Big Band 爵士乐团" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1516 |
381 | 1517 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 |
1518 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1519 msgid "Chorus" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1520 msgstr "Chorus 合唱" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1521 |
381 | 1522 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:74 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:76 |
1523 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:110 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1524 msgid "Easy Listening" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1525 msgstr "Easy Listening" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1526 |
381 | 1527 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 |
1528 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1529 msgid "Acoustic" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1530 msgstr "Acoustic 非电声乐器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1531 |
381 | 1532 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 |
1533 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1534 msgid "Humour" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1535 msgstr "Humour 幽默" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1536 |
381 | 1537 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 |
1538 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1539 msgid "Speech" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1540 msgstr "Speech 讲话" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1541 |
381 | 1542 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:75 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:77 |
1543 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:111 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1544 msgid "Chanson" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1545 msgstr "Chanson 小调" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1546 |
381 | 1547 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 |
1548 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1549 msgid "Opera" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1550 msgstr "Opera 歌剧" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1551 |
381 | 1552 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 |
1553 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1554 msgid "Chamber Music" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1555 msgstr "Chamber Music 室内乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1556 |
381 | 1557 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 |
1558 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1559 msgid "Sonata" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1560 msgstr "Sonata 奏鸣曲" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1561 |
381 | 1562 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:76 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:78 |
1563 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:112 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1564 msgid "Symphony" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1565 msgstr "Symphony 交响乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1566 |
381 | 1567 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 |
1568 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1569 msgid "Booty Bass" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1570 msgstr "Booty Bass" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1571 |
381 | 1572 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 |
1573 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1574 msgid "Primus" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1575 msgstr "Primus" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1576 |
381 | 1577 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:77 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:79 |
1578 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:113 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1579 msgid "Porn Groove" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1580 msgstr "Porn Groove" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1581 |
381 | 1582 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 |
1583 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1584 msgid "Satire" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1585 msgstr "Satire 讽刺" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1586 |
381 | 1587 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 |
1588 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1589 msgid "Slow Jam" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1590 msgstr "Slow Jam" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1591 |
381 | 1592 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 |
1593 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1594 msgid "Club" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1595 msgstr "Club" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1596 |
381 | 1597 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:78 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:80 |
1598 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:114 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1599 msgid "Tango" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1600 msgstr "Tango 探戈" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1601 |
381 | 1602 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 |
1603 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1604 msgid "Samba" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1605 msgstr "Samba 桑巴" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1606 |
381 | 1607 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 |
1608 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1609 msgid "Folklore" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1610 msgstr "Folklore 民间传说" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1611 |
381 | 1612 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 |
1613 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1614 msgid "Ballad" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1615 msgstr "Ballad 叙事歌" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1616 |
381 | 1617 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:79 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:81 |
1618 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:115 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1619 msgid "Power Ballad" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1620 msgstr "Power Ballad 强烈的叙事歌" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1621 |
381 | 1622 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 |
1623 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1624 msgid "Rhythmic Soul" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1625 msgstr "Rhythmic Soul 节拍灵乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1626 |
381 | 1627 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 |
1628 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1629 msgid "Freestyle" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1630 msgstr "Freestyle 自由式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1631 |
381 | 1632 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:80 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:82 |
1633 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:116 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1634 msgid "Duet" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1635 msgstr "Duet 二重奏" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1636 |
381 | 1637 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 |
1638 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1639 msgid "Punk Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1640 msgstr "Punk Rock 朋客摇滚" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1641 |
381 | 1642 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 |
1643 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1644 msgid "Drum Solo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1645 msgstr "Drum Solo 单独鼓奏" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1646 |
381 | 1647 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:81 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:83 |
1648 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:117 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1649 msgid "A Cappella" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1650 msgstr "A Cappella" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1651 |
381 | 1652 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 |
1653 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1654 msgid "Euro-House" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1655 msgstr "Euro-House" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1656 |
381 | 1657 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 |
1658 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1659 msgid "Dance Hall" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1660 msgstr "Dance Hall 舞厅" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1661 |
381 | 1662 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:82 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:84 |
1663 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:118 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1664 msgid "Goa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1665 msgstr "Goa 果阿" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1666 |
381 | 1667 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 |
1668 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1669 msgid "Drum & Bass" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1670 msgstr "Drum & Bass 击鼓和低音" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1671 |
381 | 1672 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 |
1673 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1674 msgid "Club-House" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1675 msgstr "Club-House 俱乐部" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1676 |
381 | 1677 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:83 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:85 |
1678 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:119 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1679 msgid "Hardcore" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1680 msgstr "Hardcore" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1681 |
381 | 1682 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 |
1683 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1684 msgid "Terror" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1685 msgstr "Terror 恐怖" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1686 |
381 | 1687 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 |
1688 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1689 msgid "Indie" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1690 msgstr "Indie" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1691 |
381 | 1692 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 |
1693 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1694 msgid "BritPop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1695 msgstr "BritPop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1696 |
381 | 1697 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:84 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:86 |
1698 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:120 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1699 msgid "Negerpunk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1700 msgstr "Negerpunk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1701 |
381 | 1702 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 |
1703 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1704 msgid "Polsk Punk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1705 msgstr "Polsk Punk" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1706 |
381 | 1707 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 |
1708 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1709 msgid "Beat" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1710 msgstr "Beat" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1711 |
381 | 1712 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:85 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:87 |
1713 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:121 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1714 msgid "Christian Gangsta Rap" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1715 msgstr "Christian Gangsta Rap" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1716 |
381 | 1717 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 |
1718 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1719 msgid "Heavy Metal" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1720 msgstr "Heavy Metal 重金属" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1721 |
381 | 1722 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 |
1723 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1724 msgid "Black Metal" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1725 msgstr "Black Metal 黑色金属" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1726 |
381 | 1727 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:86 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:88 |
1728 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:122 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1729 msgid "Crossover" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1730 msgstr "Crossover 混合音乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1731 |
381 | 1732 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 |
1733 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1734 msgid "Contemporary Christian" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1735 msgstr "Contemporary Christian" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1736 |
381 | 1737 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:87 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:89 |
1738 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:123 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1739 msgid "Christian Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1740 msgstr "Christian Rock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1741 |
381 | 1742 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 |
1743 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1744 msgid "Merengue" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1745 msgstr "Merengue" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1746 |
381 | 1747 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 |
1748 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1749 msgid "Salsa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1750 msgstr "Salsa" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1751 |
381 | 1752 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:88 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:90 |
1753 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:124 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1754 msgid "Thrash Metal" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1755 msgstr "Thrash Metal 金属打击乐" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1756 |
381 | 1757 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 |
1758 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1759 msgid "Anime" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1760 msgstr "Anime 日本动画" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1761 |
381 | 1762 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 |
1763 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1764 msgid "JPop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1765 msgstr "JPop 日本流行曲" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1766 |
381 | 1767 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:89 ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:91 |
1768 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:125 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1769 msgid "Synthpop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1770 msgstr "Synthpop" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1771 |
381 | 1772 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:213 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1773 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1774 msgid "Samplerate: %d Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1775 msgstr "采样率:%ld Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1776 |
381 | 1777 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:214 |
0 | 1778 #, c-format |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1779 msgid "Channels: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1780 msgstr "声道:%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1781 |
381 | 1782 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:215 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1783 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1784 msgid "Bits/Sample: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1785 msgstr "采样率:%ld Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1786 |
381 | 1787 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:217 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1788 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1789 msgid "Blocksize: %d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1790 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1791 |
381 | 1792 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:219 |
0 | 1793 #, c-format |
1794 msgid "" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1795 "Blocksize: variable\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1796 " min/max: %d/%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1797 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1798 |
381 | 1799 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:222 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1800 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1801 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1802 "Samples: %llu\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1803 "Length: %d:%.2d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1804 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1805 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1806 "总长度:%d:%d\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1807 |
381 | 1808 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:228 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1809 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1810 msgid "Filesize: %ld B" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1811 msgstr "文件大小:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1812 |
381 | 1813 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:230 |
0 | 1814 #, c-format |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1815 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1816 "Avg. bitrate: %.1f kb/s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1817 "Compression ratio: %.1f%%" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1818 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1819 |
381 | 1820 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:259 ../audacious/input.c:524 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1821 msgid "Filename:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1822 msgstr "文件名:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1823 |
381 | 1824 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:271 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1825 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1826 msgid "Tag:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1827 msgstr "泰语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1828 |
381 | 1829 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:306 ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:624 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1830 msgid "Date:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1831 msgstr "日期:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1832 |
381 | 1833 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:345 |
1834 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:107 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1835 msgid "Save" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1836 msgstr "保存" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1837 |
381 | 1838 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:351 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1839 msgid "Remove Tag" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1840 msgstr "删除标签" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1841 |
381 | 1842 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:361 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1843 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1844 msgid "FLAC Info:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1845 msgstr "光盘信息" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1846 |
381 | 1847 #: ../Plugins/Input/flac/fileinfo.c:412 |
0 | 1848 #, c-format |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1849 msgid "File Info - %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1850 msgstr "文件信息 - %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1851 |
381 | 1852 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:219 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:220 |
1853 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:218 | |
1854 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:132 | |
0 | 1855 msgid "Error" |
1856 msgstr "错误" | |
1857 | |
381 | 1858 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:383 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:374 |
1859 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:327 | |
0 | 1860 #, c-format |
1861 msgid "LOOKING UP %s" | |
1862 msgstr "正在寻找 %s" | |
1863 | |
381 | 1864 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:389 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:379 |
1865 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:332 | |
0 | 1866 #, c-format |
1867 msgid "Couldn't look up host %s" | |
1868 msgstr "无法找到主机 %s" | |
1869 | |
381 | 1870 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:402 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:392 |
1871 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:345 | |
0 | 1872 #, c-format |
1873 msgid "CONNECTING TO %s:%d" | |
1874 msgstr "正在连接到主机 %s:%d" | |
1875 | |
381 | 1876 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:409 ../Plugins/Input/flac/http.c:429 |
1877 #: ../Plugins/Input/mpg123/http.c:400 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:420 | |
1878 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:353 ../Plugins/Input/vorbis/http.c:373 | |
0 | 1879 #, c-format |
1880 msgid "Couldn't connect to host %s" | |
1881 msgstr "无法连接到主机 %s" | |
1882 | |
381 | 1883 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:495 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:483 |
1884 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:421 | |
0 | 1885 msgid "CONNECTED: WAITING FOR REPLY" |
1886 msgstr "已连接:正等待回应" | |
1887 | |
381 | 1888 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:536 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:520 |
1889 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:458 | |
0 | 1890 #, c-format |
1891 msgid "" | |
1892 "Couldn't connect to host %s\n" | |
1893 "Server reported: %s" | |
1894 msgstr "" | |
1895 "无法连接到主机 %s\n" | |
1896 "服务器报告:%s" | |
1897 | |
381 | 1898 #: ../Plugins/Input/flac/http.c:670 ../Plugins/Input/mpg123/http.c:638 |
1899 #: ../Plugins/Input/vorbis/http.c:557 | |
0 | 1900 #, c-format |
1901 msgid "PRE-BUFFERING: %dKB/%dKB" | |
1902 msgstr "前期缓冲:%dKB/%dKB" | |
1903 | |
381 | 1904 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:33 |
1905 #, fuzzy | |
1906 msgid "About Modplug" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1907 msgstr "关于 mikmod 插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1908 |
381 | 1909 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:43 |
1910 msgid "Modplug Input Plugin for BMP ver" | |
1911 msgstr "" | |
1912 | |
1913 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:45 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1914 msgid "" |
381 | 1915 "\n" |
1916 "Modplug sound engine written by Olivier Lapicque.\n" | |
1917 "XMMS interface for Modplug by Kenton Varda.\n" | |
1918 "(c)2000 Olivier Lapicque and Kenton Varda.\n" | |
1919 "Updates and Maintainance by Konstanty Bialkowski.\n" | |
1920 "Ported to BMP by Theofilos Intzoglou." | |
1921 msgstr "" | |
1922 | |
1923 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:68 | |
1924 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:992 | |
1925 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:23 | |
1926 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/about.c:135 | |
1927 msgid "Close" | |
1928 msgstr "关闭" | |
1929 | |
1930 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:180 | |
1931 #, fuzzy | |
1932 msgid "ModPlug Configuration" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1933 msgstr "MikMod 配置" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1934 |
381 | 1935 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:227 |
1936 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:336 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1937 msgid "16 bit" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1938 msgstr "16 位" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1939 |
381 | 1940 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:235 |
1941 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:345 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1942 msgid "8 bit" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1943 msgstr "8 位" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1944 |
381 | 1945 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:243 |
1946 #, fuzzy | |
1947 msgid "Channels" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1948 msgstr "声道:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1949 |
381 | 1950 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:257 |
1951 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:602 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1952 msgid "Stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1953 msgstr "立体声" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1954 |
381 | 1955 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:265 |
1956 msgid "Mono (downmix)" | |
1957 msgstr "" | |
1958 | |
1959 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:280 | |
1960 #, fuzzy | |
1961 msgid "Sampling Rate" | |
1962 msgstr "采样率:" | |
1963 | |
1964 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:294 | |
1965 #, fuzzy | |
1966 msgid "44 kHz" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1967 msgstr "1:1 (44 kHz)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1968 |
381 | 1969 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:302 |
1970 #, fuzzy | |
1971 msgid "22 kHz" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1972 msgstr "1:2 (22 kHz)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1973 |
381 | 1974 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:310 |
1975 #, fuzzy | |
1976 msgid "11 kHz" | |
1977 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
1978 | |
1979 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:318 | |
1980 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:103 | |
1981 #, fuzzy | |
1982 msgid "Resampling" | |
1983 msgstr "流" | |
1984 | |
1985 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:332 | |
1986 msgid "Nearest (fastest)" | |
1987 msgstr "" | |
1988 | |
1989 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:340 | |
1990 msgid "Linear (fast)" | |
1991 msgstr "" | |
1992 | |
1993 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:348 | |
1994 msgid "Spline (good quality)" | |
1995 msgstr "" | |
1996 | |
1997 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:356 | |
1998 msgid "8-tap Fir (extremely high quality)" | |
1999 msgstr "" | |
2000 | |
2001 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:364 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2002 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2003 msgid "Quality" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2004 msgstr "/退出(_Q)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2005 |
381 | 2006 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:379 |
2007 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:879 | |
2008 msgid "General" | |
2009 msgstr "一般" | |
2010 | |
2011 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:400 | |
2012 msgid "Use Filename as Song Title" | |
2013 msgstr "" | |
2014 | |
2015 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:407 | |
2016 #, fuzzy | |
2017 msgid "Fast Playlist Info" | |
2018 msgstr "装入播放列表" | |
2019 | |
2020 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:422 | |
2021 msgid "Noise Reduction" | |
2022 msgstr "" | |
2023 | |
2024 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:430 | |
2025 #, fuzzy | |
2026 msgid "Reverb" | |
2027 msgstr "服务器" | |
2028 | |
2029 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:444 | |
2030 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:516 | |
2031 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:588 | |
2032 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:674 | |
2033 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:36 | |
2034 #, fuzzy | |
2035 msgid "Enable" | |
2036 msgstr "启用" | |
2037 | |
2038 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:484 | |
2039 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:628 | |
2040 #, fuzzy | |
2041 msgid "Depth" | |
2042 msgstr "Duet 二重奏" | |
2043 | |
2044 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:493 | |
2045 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:637 | |
2046 #, fuzzy | |
2047 msgid "Delay" | |
2048 msgstr "播放" | |
2049 | |
2050 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:502 | |
2051 msgid "Bass Boost" | |
2052 msgstr "" | |
2053 | |
2054 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:556 | |
2055 #, fuzzy | |
2056 msgid "Amount" | |
2057 msgstr "关于" | |
2058 | |
2059 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:565 | |
2060 #, fuzzy | |
2061 msgid "Range" | |
2062 msgstr "Rave 狂欢" | |
2063 | |
2064 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:574 | |
2065 #, fuzzy | |
2066 msgid "Surround" | |
2067 msgstr "环绕回音" | |
2068 | |
2069 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:646 | |
2070 #, fuzzy | |
2071 msgid "Preamp" | |
2072 msgstr "Dream 梦幻" | |
2073 | |
2074 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:660 | |
2075 msgid "" | |
2076 "Note: Setting the preamp too high may cause\n" | |
2077 "clipping / distortion!" | |
2078 msgstr "" | |
2079 | |
2080 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:681 | |
2081 #, fuzzy | |
2082 msgid "Volume" | |
2083 msgstr "音量加大" | |
2084 | |
2085 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:695 | |
2086 msgid "Looping" | |
2087 msgstr "" | |
2088 | |
2089 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:709 | |
2090 msgid "Don't loop" | |
2091 msgstr "" | |
2092 | |
2093 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:724 | |
2094 msgid "Loop" | |
2095 msgstr "" | |
2096 | |
2097 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:740 | |
2098 msgid "time(s)" | |
2099 msgstr "" | |
2100 | |
2101 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:747 | |
2102 msgid "Loop forever" | |
2103 msgstr "" | |
2104 | |
2105 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:755 | |
2106 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:35 | |
2107 #, fuzzy | |
2108 msgid "Effects" | |
2109 msgstr "<b>效果</b>" | |
2110 | |
2111 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:779 | |
2112 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:17 | |
2113 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:282 | |
2114 msgid "Apply" | |
2115 msgstr "应用" | |
2116 | |
2117 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:839 | |
2118 #, fuzzy | |
2119 msgid "MOD Info" | |
2120 msgstr "光盘信息" | |
2121 | |
2122 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:863 | |
2123 msgid "" | |
2124 "Filename:\n" | |
2125 "Title:\n" | |
2126 "Type:\n" | |
2127 "Length:\n" | |
2128 "Speed:\n" | |
2129 "Tempo:\n" | |
2130 "Samples:\n" | |
2131 "Instruments:\n" | |
2132 "Patterns:\n" | |
2133 "Channels:" | |
2134 msgstr "" | |
2135 | |
2136 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:871 | |
2137 msgid "" | |
2138 "---\n" | |
2139 "---\n" | |
2140 "---\n" | |
2141 "---\n" | |
2142 "---\n" | |
2143 "---\n" | |
2144 "---\n" | |
2145 "---\n" | |
2146 "---\n" | |
2147 "---" | |
2148 msgstr "" | |
2149 | |
2150 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:912 | |
2151 #, fuzzy | |
2152 msgid "Samples" | |
2153 msgstr "Salsa" | |
2154 | |
2155 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:945 | |
2156 #, fuzzy | |
2157 msgid "Instruments" | |
2158 msgstr "Instrumental 古典" | |
2159 | |
2160 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/interface.cpp:978 | |
2161 msgid "Message" | |
2162 msgstr "" | |
2163 | |
2164 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:118 | |
2165 #, fuzzy, c-format | |
2166 msgid "Couldn't find pixmap file: %s" | |
2167 msgstr "错误:无法找到 %s\n" | |
2168 | |
2169 #: ../Plugins/Input/modplug/gui/support.cpp:127 | |
2170 #, c-format | |
2171 msgid "Error loading pixmap file: %s" | |
2172 msgstr "" | |
2173 | |
2174 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:311 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2175 msgid "MPEG Audio Plugin Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2176 msgstr "MPEG 音频插件配置" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2177 |
381 | 2178 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:328 |
2179 msgid "Resolution:" | |
2180 msgstr "分辨率:" | |
2181 | |
2182 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:352 | |
2183 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:862 | |
2184 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:918 | |
2185 msgid "Channels:" | |
2186 msgstr "声道:" | |
2187 | |
2188 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:360 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2189 msgid "Stereo (if available)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2190 msgstr "立体声(如果有的话)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2191 |
381 | 2192 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:371 |
2193 msgid "Mono" | |
2194 msgstr "单声" | |
2195 | |
2196 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:378 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2197 msgid "Down sample:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2198 msgstr "降低取样:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2199 |
381 | 2200 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:387 |
2201 msgid "1:1 (44 kHz)" | |
2202 msgstr "1:1 (44 kHz)" | |
2203 | |
2204 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:398 | |
2205 msgid "1:2 (22 kHz)" | |
2206 msgstr "1:2 (22 kHz)" | |
2207 | |
2208 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:409 | |
2209 msgid "1:4 (11 kHz)" | |
2210 msgstr "1:4 (11 kHz)" | |
2211 | |
2212 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:417 | |
2213 msgid "Options" | |
2214 msgstr "选项" | |
2215 | |
2216 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:424 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2217 msgid "Content" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2218 msgstr "目录" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2219 |
381 | 2220 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:430 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2221 msgid "Extension" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2222 msgstr "扩展名" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2223 |
381 | 2224 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:436 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2225 msgid "Extension and content" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2226 msgstr "扩展名和目录" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2227 |
381 | 2228 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:460 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2229 msgid "Decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2230 msgstr "解码器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2231 |
381 | 2232 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:661 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2233 msgid "ID3 Tags:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2234 msgstr "ID3 标签:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2235 |
381 | 2236 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:669 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2237 msgid "Disable ID3V2 tags" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2238 msgstr "禁用 ID3v2 标签" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2239 |
381 | 2240 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:678 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2241 msgid "Convert non-UTF8 ID3 tags to UTF8" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2242 msgstr "将非 UTF-8 ID3 标签转换成 UTF-8" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2243 |
381 | 2244 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:691 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2245 msgid "ID3 encoding:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2246 msgstr "ID3 编码:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2247 |
381 | 2248 #: ../Plugins/Input/mpg123/configure.c:716 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2249 msgid "ID3 format:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2250 msgstr "ID3 格式:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2251 |
381 | 2252 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:471 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2253 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2254 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2255 "%s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2256 "Unable to write to file: %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2257 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2258 "%s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2259 "无法写入文件:%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2260 |
381 | 2261 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:472 |
2262 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:477 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2263 msgid "Couldn't write tag!" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2264 msgstr "无法写入标签!" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2265 |
381 | 2266 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:476 |
2267 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:567 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2268 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2269 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2270 "%s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2271 "Unable to open file: %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2272 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2273 "%s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2274 "无法打开文件:%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2275 |
381 | 2276 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:479 |
2277 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:570 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2278 msgid "File Info" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2279 msgstr "文件信息" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2280 |
381 | 2281 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:556 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2282 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2283 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2284 "%s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2285 "Unable to truncate file: %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2286 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2287 "%s\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2288 "无法截断文件:%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2289 |
381 | 2290 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:558 |
2291 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:568 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2292 msgid "Couldn't remove tag!" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2293 msgstr "无法移除标签!" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2294 |
381 | 2295 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:562 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2296 msgid "No tag to remove!" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2297 msgstr "没有要移除的标签!" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2298 |
381 | 2299 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:602 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2300 msgid "Joint stereo" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2301 msgstr "联合立体声" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2302 |
381 | 2303 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:603 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2304 msgid "Dual channel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2305 msgstr "双声道" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2306 |
381 | 2307 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:603 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2308 msgid "Single channel" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2309 msgstr "单声道" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2310 |
381 | 2311 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:618 |
2312 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1258 | |
2313 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1379 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2314 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2315 msgid "%d KBit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2316 msgstr "%d KBit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2317 |
381 | 2318 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:619 |
2319 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1262 | |
2320 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1383 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2321 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2322 msgid "%ld Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2323 msgstr "%ld-Hz" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2324 |
381 | 2325 #. MPEG-Info window |
2326 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:707 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2327 msgid " MPEG Info " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2328 msgstr " MPEG 信息 " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2329 |
381 | 2330 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:722 |
2331 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1122 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2332 msgid "MPEG Level:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2333 msgstr "MPEG Level:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2334 |
381 | 2335 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:735 |
2336 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1125 | |
2337 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:836 | |
2338 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:912 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2339 msgid "Bit rate:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2340 msgstr "位速率:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2341 |
381 | 2342 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:748 |
2343 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1128 | |
2344 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:849 | |
2345 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:915 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2346 msgid "Sample rate:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2347 msgstr "采样率:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2348 |
381 | 2349 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:762 |
2350 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1143 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2351 msgid "Frames:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2352 msgstr "帧数:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2353 |
381 | 2354 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:775 |
2355 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1146 | |
2356 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:888 | |
2357 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:924 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2358 msgid "File size:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2359 msgstr "文件大小:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2360 |
381 | 2361 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:798 |
2362 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1131 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2363 msgid "Error Protection:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2364 msgstr "Error Protection:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2365 |
381 | 2366 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:811 |
2367 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1134 | |
2368 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:718 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2369 msgid "Copyright:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2370 msgstr "版权:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2371 |
381 | 2372 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:824 |
2373 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1137 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2374 msgid "Original:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2375 msgstr "Original:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2376 |
381 | 2377 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:837 |
2378 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1140 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2379 msgid "Emphasis:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2380 msgstr "Emphasis:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2381 |
381 | 2382 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:851 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2383 msgid " ID3 Tag " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2384 msgstr " ID3 标签 " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2385 |
381 | 2386 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1007 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2387 msgid "Copy album tags" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2388 msgstr "复制专辑标签" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2389 |
381 | 2390 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1008 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2391 msgid "Paste album tags" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2392 msgstr "粘贴专辑标签" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2393 |
381 | 2394 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1123 |
2395 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1126 | |
2396 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1129 | |
2397 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1132 | |
2398 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1135 | |
2399 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1138 | |
2400 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1141 | |
2401 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1144 | |
2402 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1147 | |
2403 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:913 | |
2404 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:916 | |
2405 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:919 | |
2406 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:922 | |
2407 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:925 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2408 msgid "N/A" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2409 msgstr "不可用" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2410 |
381 | 2411 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1250 |
2412 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1371 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2413 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2414 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2415 "Variable,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2416 "avg. bitrate: %d KBit/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2417 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2418 "位速率:可变,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2419 "平均位速率:%d kb/s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2420 |
381 | 2421 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1264 |
2422 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1266 | |
2423 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1267 | |
2424 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1268 | |
2425 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1385 | |
2426 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1387 | |
2427 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1388 | |
2428 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1389 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2429 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2430 msgid "%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2431 msgstr "%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2432 |
381 | 2433 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1269 |
2434 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1390 | |
2435 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:957 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2436 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2437 msgid "%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2438 msgstr "%d" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2439 |
381 | 2440 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1270 |
2441 #: ../Plugins/Input/mpg123/fileinfo.c:1391 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2442 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2443 msgid "%lu Bytes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2444 msgstr "%lu·Bytes" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2445 |
381 | 2446 #: ../Plugins/Input/mpg123/id3_frame_content.c:81 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2447 msgid " (Remix)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2448 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2449 |
381 | 2450 #: ../Plugins/Input/mpg123/id3_frame_content.c:88 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2451 msgid " (Cover)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2452 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2453 |
381 | 2454 #: ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:58 ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:92 |
0 | 2455 msgid "AlternRock" |
2456 msgstr "AlternRock" | |
2457 | |
381 | 2458 #: ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:1238 |
0 | 2459 msgid "About MPEG Audio Plugin" |
2460 msgstr "关于 MPEG 插件" | |
2461 | |
381 | 2462 #: ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:1239 |
0 | 2463 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2464 "Audacious decoding engine by William Pitcock <nenolod@nenolod.net>, derived " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2465 "from:\n" |
0 | 2466 "mpg123 decoding engine by Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2467 "Derived partially from mpg123 0.59s.mc3 as well.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2468 "Based on the original XMMS plugin." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2469 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2470 |
381 | 2471 #: ../Plugins/Input/mpg123/mpg123.c:1277 |
0 | 2472 msgid "MPEG Audio Plugin" |
2473 msgstr "MPEG 音频插件" | |
2474 | |
381 | 2475 #: ../Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:48 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2476 msgid "About Tone Generator" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2477 msgstr "关于音调生成器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2478 |
381 | 2479 #. I18N: UTF-8 Translation: "Haavard Kvaalen" -> "H\303\245vard Kv\303\245len" |
2480 #: ../Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:50 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2481 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2482 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2483 "Sinus tone generator by Haavard Kvaalen <havardk@xmms.org>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2484 "Modified by Daniel J. Peng <danielpeng@bigfoot.com>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2485 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2486 "To use it, add a URL: tone://frequency1;frequency2;frequency3;...\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2487 "e.g. tone://2000;2005 to play a 2000Hz tone and a 2005Hz tone" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2488 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2489 "Sinus 音调生成器, 作者 Haavard Kvaalen <havardk@xmms.org>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2490 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2491 "要使用它, 增加一个 URL: tone://频率\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2492 "例如, tone://2000 将演奏 2000Hz 的音调" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2493 |
381 | 2494 #: ../Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:164 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2495 msgid "Tone Generator: " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2496 msgstr "音调生成器:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2497 |
381 | 2498 #: ../Plugins/Input/tonegen/tonegen.c:264 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2499 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2500 msgid "Tone Generator %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2501 msgstr "音调生成器 %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2502 |
381 | 2503 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:202 |
0 | 2504 msgid "Select the directory where you want to store the Ogg Vorbis streams:" |
2505 msgstr "请选择一个目录用来存放您的 Ogg Vorbis 流文件:" | |
2506 | |
381 | 2507 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:296 |
0 | 2508 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin Configuration" |
2509 msgstr "Ogg Vorbis 音频插件配置" | |
2510 | |
381 | 2511 #. Title config.. |
2512 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:485 | |
0 | 2513 msgid "Ogg Vorbis Tags:" |
2514 msgstr "Ogg Vorbis 标记:" | |
2515 | |
381 | 2516 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:494 |
2517 #, fuzzy | |
2518 msgid "Convert non-UTF8 Vorbis tags to UTF8" | |
2519 msgstr "将非 UTF-8 ID3 标签转换成 UTF-8" | |
2520 | |
2521 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:507 | |
2522 #, fuzzy | |
2523 msgid "Vorbis encoding:" | |
2524 msgstr "ID3 编码:" | |
2525 | |
2526 #. Replay Gain.. | |
2527 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:549 | |
0 | 2528 msgid "ReplayGain Settings:" |
2529 msgstr "ReplayGain 设定:" | |
2530 | |
381 | 2531 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:557 |
0 | 2532 msgid "Enable Clipping Prevention" |
2533 msgstr "启用爆音防护" | |
2534 | |
381 | 2535 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:562 |
0 | 2536 msgid "Enable ReplayGain" |
2537 msgstr "启动 ReplayGain" | |
2538 | |
381 | 2539 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:567 |
0 | 2540 msgid "ReplayGain Type:" |
2541 msgstr "ReplayGain 类型:" | |
2542 | |
381 | 2543 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:578 |
0 | 2544 msgid "use Track Gain/Peak" |
2545 msgstr "使用音轨增益/峰值" | |
2546 | |
381 | 2547 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:588 |
0 | 2548 msgid "use Album Gain/Peak" |
2549 msgstr "使用专辑增益/峰值" | |
2550 | |
381 | 2551 #: ../Plugins/Input/vorbis/configure.c:600 |
0 | 2552 msgid "Enable 6dB Boost + Hard Limiting" |
2553 msgstr "启用 6 dB 推进 + 硬极限" | |
2554 | |
381 | 2555 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:210 |
0 | 2556 #, c-format |
2557 msgid "" | |
2558 "An error occured:\n" | |
2559 "%s" | |
2560 msgstr "" | |
2561 "发生错误:\n" | |
2562 "%s" | |
2563 | |
381 | 2564 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:212 |
0 | 2565 msgid "Error!" |
2566 msgstr "错误!" | |
2567 | |
381 | 2568 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:242 |
0 | 2569 msgid "Failed to modify tag (open)" |
2570 msgstr "修改标记失败(开)" | |
2571 | |
381 | 2572 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:295 |
0 | 2573 msgid "Failed to modify tag (close)" |
2574 msgstr "修改标记失败(关)" | |
2575 | |
381 | 2576 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:320 |
2577 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:329 | |
0 | 2578 msgid "Failed to modify tag" |
2579 msgstr "修改标记失败" | |
2580 | |
381 | 2581 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:572 |
0 | 2582 msgid " Ogg Vorbis Tag " |
2583 msgstr "Ogg Vorbis 标记" | |
2584 | |
381 | 2585 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:666 |
0 | 2586 msgid "Description:" |
2587 msgstr "描述:" | |
2588 | |
381 | 2589 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:676 |
0 | 2590 msgid "Location:" |
2591 msgstr "位置:" | |
2592 | |
381 | 2593 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:686 |
0 | 2594 msgid "Version:" |
2595 msgstr "版本:" | |
2596 | |
381 | 2597 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:697 |
0 | 2598 msgid "ISRC number:" |
2599 msgstr "ISRC 编号:" | |
2600 | |
381 | 2601 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:708 |
0 | 2602 msgid "Organization:" |
2603 msgstr "组织:" | |
2604 | |
381 | 2605 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:755 |
0 | 2606 msgid " Ogg Vorbis ReplayGain " |
2607 msgstr "Ogg Vorbis ReplayGain" | |
2608 | |
381 | 2609 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:761 |
0 | 2610 msgid "Track gain:" |
2611 msgstr "音轨增益:" | |
2612 | |
381 | 2613 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:771 |
0 | 2614 msgid "Track peak:" |
2615 msgstr "音轨峰值:" | |
2616 | |
381 | 2617 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:782 |
0 | 2618 msgid "Album gain:" |
2619 msgstr "专辑增益:" | |
2620 | |
381 | 2621 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:792 |
0 | 2622 msgid "Album peak:" |
2623 msgstr "专辑峰值:" | |
2624 | |
381 | 2625 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:821 |
0 | 2626 msgid " Ogg Vorbis Info " |
2627 msgstr "Ogg Vorbis 信息" | |
2628 | |
381 | 2629 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:875 |
2630 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:921 | |
0 | 2631 msgid "Length:" |
2632 msgstr "长度:" | |
2633 | |
381 | 2634 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:955 |
0 | 2635 #, c-format |
2636 msgid "%d KBit/s (nominal)" | |
2637 msgstr "%d Kbit/s (额定)" | |
2638 | |
381 | 2639 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:956 |
0 | 2640 #, c-format |
2641 msgid "%d Hz" | |
2642 msgstr "%d Hz" | |
2643 | |
381 | 2644 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:959 |
0 | 2645 #, c-format |
2646 msgid "%d:%.2d" | |
2647 msgstr "%d:%.2d" | |
2648 | |
381 | 2649 #: ../Plugins/Input/vorbis/fileinfo.c:961 |
0 | 2650 #, c-format |
2651 msgid "%d Bytes" | |
2652 msgstr "%d B" | |
2653 | |
381 | 2654 #: ../Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:135 |
0 | 2655 msgid "Ogg Vorbis Audio Plugin" |
2656 msgstr "Ogg Vorbis 音频插件" | |
2657 | |
381 | 2658 #: ../Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:816 |
0 | 2659 msgid "About Ogg Vorbis Audio Plugin" |
2660 msgstr "关于 Ogg Vorbis 插件" | |
2661 | |
381 | 2662 #: ../Plugins/Input/vorbis/vorbis.c:822 |
0 | 2663 msgid "" |
2664 "Ogg Vorbis Plugin by the Xiph.org Foundation\n" | |
2665 "\n" | |
2666 "Original code by\n" | |
2667 "Tony Arcieri <bascule@inferno.tusculum.edu>\n" | |
2668 "Contributions from\n" | |
2669 "Chris Montgomery <monty@xiph.org>\n" | |
2670 "Peter Alm <peter@xmms.org>\n" | |
2671 "Michael Smith <msmith@labyrinth.edu.au>\n" | |
2672 "Jack Moffitt <jack@icecast.org>\n" | |
2673 "Jorn Baayen <jorn@nl.linux.org>\n" | |
2674 "Haavard Kvaalen <havardk@xmms.org>\n" | |
2675 "Gian-Carlo Pascutto <gcp@sjeng.org>\n" | |
2676 "\n" | |
2677 "Visit the Xiph.org Foundation at http://www.xiph.org/\n" | |
2678 msgstr "" | |
2679 "Ogg·Vorbis·插件由 Xiph.org 基金会制作\n" | |
2680 "\n" | |
2681 "原作:\n" | |
2682 "Tony·Arcieri·<bascule@inferno.tusculum.edu>\n" | |
2683 "Contributions·from\n" | |
2684 "Chris·Montgomery·<monty@xiph.org>\n" | |
2685 "Peter·Alm·<peter@xmms.org>\n" | |
2686 "Michael·Smith·<msmith@labyrinth.edu.au>\n" | |
2687 "Jack·Moffitt·<jack@icecast.org>\n" | |
2688 "Jorn·Baayen·<jorn@nl.linux.org>\n" | |
2689 "Haavard·Kvaalen·<havardk@xmms.org>\n" | |
2690 "Gian-Carlo·Pascutto·<gcp@sjeng.org>\n" | |
2691 "\n" | |
2692 "请访问 Xiph.org 基金会网站: http://www.xiph.org/\n" | |
2693 | |
381 | 2694 #: ../Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:245 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2695 msgid "About sndfile WAV support" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2696 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2697 |
381 | 2698 #: ../Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:246 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2699 #, fuzzy |
0 | 2700 msgid "" |
381 | 2701 "Adapted for Audacious usage by Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org>\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2702 "from the xmms_sndfile plugin which is:\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2703 "Copyright (C) 2000, 2002 Erik de Castro Lopo\n" |
0 | 2704 "\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2705 "This program is free software ; you can redistribute it and/or modify \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2706 "it under the terms of the GNU General Public License as published by \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2707 "the Free Software Foundation ; either version 2 of the License, or \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2708 "(at your option) any later version. \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2709 " \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2710 "This program is distributed in the hope that it will be useful, \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2711 "but WITHOUT ANY WARRANTY ; without even the implied warranty of \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2712 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2713 "See the GNU General Public License for more details. \n" |
0 | 2714 "\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2715 "You should have received a copy of the GNU General Public \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2716 "License along with this program ; if not, write to \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2717 "the Free Software Foundation, Inc., \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2718 "59 Temple Place, Suite 330, \n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2719 "Boston, MA 02111-1307 USA" |
0 | 2720 msgstr "" |
2721 "XMMS ESounD 插件 v0.1\n" | |
2722 "\n" | |
2723 "这个程序是自由软件,您可以复制或是修改这个程序。\n" | |
2724 "条件是您要遵守 GNU 一般公共许可证 GPL 这个由自由软件基金会所出版的\n" | |
2725 "授权声明;您可以选择第二版或更后面的版本。\n" | |
2726 "\n" | |
2727 "这个程式发表时是期待它将会很好用的,但是没有任何保证!\n" | |
2728 "甚至不会隐含的保证它可以销售或适合任何特定目的。\n" | |
2729 "您可以由阅读 GNU一般公共许可证 GPL 来获得更多细节。\n" | |
2730 "\n" | |
2731 "正常情况下,您在收到这个软件的同时,也应该收到 GNU\n" | |
2732 "GPL 授权,如果没有,请连络自由软件基金会,地址是:\n" | |
2733 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2734 "USA." | |
2735 | |
381 | 2736 #: ../Plugins/Input/wav/wav-sndfile.c:270 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2737 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2738 msgid "sndfile WAV plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2739 msgstr "启用插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2740 |
381 | 2741 #: ../Plugins/Input/wav/wav.c:67 |
273 | 2742 msgid "WAV Audio Plugin" |
2743 msgstr "WAV 音频插件" | |
2744 | |
381 | 2745 #: ../Plugins/Output/OSS/OSS.c:51 |
273 | 2746 msgid "OSS Output Plugin" |
2747 msgstr "OSS 输出插件" | |
2748 | |
381 | 2749 #: ../Plugins/Output/OSS/about.c:39 |
273 | 2750 msgid "About OSS Driver" |
2751 msgstr "关于 OSS 开放音效系统驱动程式" | |
2752 | |
381 | 2753 #: ../Plugins/Output/OSS/about.c:40 |
2754 #, fuzzy | |
273 | 2755 msgid "" |
381 | 2756 "Audacious OSS Driver\n" |
273 | 2757 "\n" |
2758 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
2759 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
2760 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
2761 "(at your option) any later version.\n" | |
2762 "\n" | |
2763 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
2764 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
2765 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
2766 "GNU General Public License for more details.\n" | |
2767 "\n" | |
2768 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
2769 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
2770 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2771 "USA." | |
2772 msgstr "" | |
2773 "XMMS 开放音效系统驱动程序\n" | |
2774 "\n" | |
2775 "这个程序是自由软件,您可以复制或是修改这个程序。\n" | |
2776 "条件是您要遵守 GNU 一般公共许可证 GPL 这个由自由软件基金会所出版的\n" | |
2777 "授权声明;您可以选择第二版或更后面的版本。\n" | |
2778 "\n" | |
2779 "这个程式发表时是期待它将会很好用的,但是没有任何保证!\n" | |
2780 "甚至不会隐含的保证它可以销售或适合任何特定目的。\n" | |
2781 "您可以由阅读 GNU 一般公共许可证 GPL 来获得更多细节。\n" | |
2782 "\n" | |
2783 "正常情况下,您在收到这个软件的同时,也应该收到 GNU\n" | |
2784 "GPL 授权,如果没有,请连络自由软件基金会,地址是:\n" | |
2785 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2786 "USA." | |
2787 | |
381 | 2788 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:149 |
273 | 2789 #, c-format |
2790 msgid "Default (%s)" | |
2791 msgstr "默认值 (%s)" | |
2792 | |
381 | 2793 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:167 |
273 | 2794 msgid "Default" |
2795 msgstr "默认" | |
2796 | |
381 | 2797 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:199 |
273 | 2798 msgid "OSS Driver configuration" |
2799 msgstr "OSS 驱动程序配置" | |
2800 | |
381 | 2801 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:215 |
2802 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:288 | |
273 | 2803 msgid "Audio device:" |
2804 msgstr "音频设备:" | |
2805 | |
381 | 2806 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:237 ../Plugins/Output/OSS/configure.c:278 |
273 | 2807 msgid "Use alternate device:" |
2808 msgstr "使用替代设备:" | |
2809 | |
381 | 2810 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:258 |
2811 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:333 | |
273 | 2812 msgid "Mixer device:" |
2813 msgstr "混音设备:" | |
2814 | |
381 | 2815 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:300 |
273 | 2816 msgid "Devices" |
2817 msgstr "设备" | |
2818 | |
381 | 2819 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:315 ../Plugins/Output/esd/configure.c:184 |
273 | 2820 msgid "Buffer size (ms):" |
2821 msgstr "缓冲区大小 (ms):" | |
2822 | |
381 | 2823 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:340 ../Plugins/Output/esd/configure.c:209 |
273 | 2824 msgid "Buffering" |
2825 msgstr "缓冲" | |
2826 | |
381 | 2827 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:341 |
273 | 2828 msgid "Mixer Settings:" |
2829 msgstr "混音器设定:" | |
2830 | |
381 | 2831 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:347 |
273 | 2832 msgid "Volume controls Master not PCM" |
2833 msgstr "主音量控制不是 PCM" | |
2834 | |
381 | 2835 #: ../Plugins/Output/OSS/configure.c:353 |
273 | 2836 msgid "Mixer" |
2837 msgstr "混音器" | |
2838 | |
381 | 2839 #: ../Plugins/Output/alsa/about.c:30 |
0 | 2840 msgid "About ALSA Driver" |
2841 msgstr "关于 ALSA 驱动程序" | |
2842 | |
381 | 2843 #: ../Plugins/Output/alsa/about.c:31 |
0 | 2844 msgid "" |
2845 "XMMS ALSA Driver\n" | |
2846 "\n" | |
2847 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
2848 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
2849 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
2850 "(at your option) any later version.\n" | |
2851 "\n" | |
2852 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
2853 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
2854 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
2855 "GNU General Public License for more details.\n" | |
2856 "\n" | |
2857 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
2858 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
2859 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2860 "USA.\n" | |
2861 "Author: Matthieu Sozeau (mattam@altern.org)" | |
2862 msgstr "" | |
2863 "XMMS ALSA 驱动程序\n" | |
2864 "\n" | |
2865 "这个程序是自由软件,您可以复制或是修改这个程序。\n" | |
2866 "条件是您要遵守 GNU 一般公共许可证 GPL 这个由自由软件基金会所出版的\n" | |
2867 "授权声明;您可以选择第二版或更后面的版本。\n" | |
2868 "\n" | |
2869 "这个程式发表时是期待它将会很好用的,但是没有任何保证!\n" | |
2870 "甚至不会隐含的保证它可以销售或适合任何特定目的。\n" | |
2871 "您可以由阅读 GNU 一般公共许可证 GPL 来获得更多细节。\n" | |
2872 "\n" | |
2873 "正常情况下,您在收到这个软件的同时,也应该收到 GNU\n" | |
2874 "GPL 授权,如果没有,请连络自由软件基金会,地址是:\n" | |
2875 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2876 "USA." | |
2877 | |
381 | 2878 #: ../Plugins/Output/alsa/alsa.c:45 |
0 | 2879 #, c-format |
2880 msgid "ALSA %s output plugin" | |
2881 msgstr "ALSA %s 输出插件" | |
2882 | |
381 | 2883 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:152 |
0 | 2884 msgid "Unknown soundcard" |
2885 msgstr "未知声卡" | |
2886 | |
381 | 2887 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:207 |
0 | 2888 #, c-format |
2889 msgid "Default PCM device (%s)" | |
2890 msgstr "默认 PCM 设备(%s)" | |
2891 | |
381 | 2892 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:274 |
0 | 2893 msgid "ALSA Driver configuration" |
2894 msgstr "ALSA 驱动程序配置" | |
2895 | |
381 | 2896 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:302 |
0 | 2897 msgid "Mixer:" |
2898 msgstr "混音器:" | |
2899 | |
381 | 2900 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:310 |
0 | 2901 msgid "Use software volume control" |
2902 msgstr "使用软件音量控制:" | |
2903 | |
381 | 2904 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:320 |
0 | 2905 msgid "Mixer card:" |
2906 msgstr "混音设备:" | |
2907 | |
381 | 2908 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:353 |
0 | 2909 msgid "Device settings" |
2910 msgstr "设备设置:" | |
2911 | |
381 | 2912 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:359 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2913 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2914 msgid "Soundcard:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2915 msgstr "声卡 #%d - %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
2916 |
381 | 2917 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:372 |
2918 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:414 | |
0 | 2919 msgid "Buffer time (ms):" |
2920 msgstr "缓冲区大小 (ms):" | |
2921 | |
381 | 2922 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:386 |
0 | 2923 msgid "Period time (ms):" |
2924 msgstr "周期大小 (ms):" | |
2925 | |
381 | 2926 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:401 |
2927 #, fuzzy | |
2928 msgid "Audacious:" | |
2929 msgstr "关于 MPEG 插件" | |
2930 | |
2931 #: ../Plugins/Output/alsa/configure.c:429 | |
0 | 2932 msgid "Advanced settings" |
2933 msgstr "高级设置" | |
2934 | |
381 | 2935 #: ../Plugins/Output/crossfade/configure.c:1832 |
2936 msgid "About crossfade" | |
2937 msgstr "" | |
2938 | |
2939 #: ../Plugins/Output/crossfade/configure.c:1833 | |
2940 msgid "" | |
2941 "Audacious crossfading plugin\n" | |
2942 "Code adapted for Audacious usage by Tony Vroon <chainsaw@gentoo.org> from:\n" | |
2943 "XMMS Crossfade Plugin " | |
2944 msgstr "" | |
2945 | |
2946 #: ../Plugins/Output/crossfade/configure.c:1835 | |
2947 #, fuzzy | |
2948 msgid "" | |
2949 "\n" | |
2950 "Copyright (C) 2000-2004 Peter Eisenlohr <peter@eisenlohr.org>\n" | |
2951 "\n" | |
2952 "based on the original OSS Output Plugin Copyright (C) 1998-2000\n" | |
2953 "Peter Alm, Mikael Alm, Olle Hallnas, Thomas Nilsson and 4Front Technologies\n" | |
2954 "\n" | |
2955 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" | |
2956 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" | |
2957 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" | |
2958 "(at your option) any later version.\n" | |
2959 "\n" | |
2960 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" | |
2961 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" | |
2962 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" | |
2963 "GNU General Public License for more details.\n" | |
2964 "\n" | |
2965 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" | |
2966 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" | |
2967 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2968 "USA." | |
2969 msgstr "" | |
2970 "XMMS ESounD 插件 v0.1\n" | |
2971 "\n" | |
2972 "这个程序是自由软件,您可以复制或是修改这个程序。\n" | |
2973 "条件是您要遵守 GNU 一般公共许可证 GPL 这个由自由软件基金会所出版的\n" | |
2974 "授权声明;您可以选择第二版或更后面的版本。\n" | |
2975 "\n" | |
2976 "这个程式发表时是期待它将会很好用的,但是没有任何保证!\n" | |
2977 "甚至不会隐含的保证它可以销售或适合任何特定目的。\n" | |
2978 "您可以由阅读 GNU一般公共许可证 GPL 来获得更多细节。\n" | |
2979 "\n" | |
2980 "正常情况下,您在收到这个软件的同时,也应该收到 GNU\n" | |
2981 "GPL 授权,如果没有,请连络自由软件基金会,地址是:\n" | |
2982 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" | |
2983 "USA." | |
2984 | |
2985 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:1 | |
2986 msgid " / " | |
2987 msgstr "" | |
2988 | |
2989 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:2 | |
2990 #, fuzzy | |
2991 msgid " Enable" | |
2992 msgstr "启用" | |
2993 | |
2994 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:3 | |
2995 msgid " left" | |
2996 msgstr "" | |
2997 | |
2998 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:4 | |
2999 msgid " total, " | |
3000 msgstr "" | |
3001 | |
3002 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:5 | |
3003 msgid "-:--" | |
3004 msgstr "" | |
3005 | |
3006 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:6 | |
3007 msgid "-:--.-" | |
3008 msgstr "" | |
3009 | |
3010 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:7 | |
3011 msgid "-:--.---" | |
3012 msgstr "" | |
3013 | |
3014 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:8 | |
3015 msgid "-:--:--.-" | |
3016 msgstr "" | |
3017 | |
3018 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:9 | |
3019 msgid "<dummy>\n" | |
3020 msgstr "" | |
3021 | |
3022 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:11 | |
3023 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:132 | |
3024 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:252 | |
3025 msgid "About" | |
3026 msgstr "关于" | |
3027 | |
3028 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:12 | |
3029 #, fuzzy | |
3030 msgid "About XMMS Crossfade Plugin" | |
3031 msgstr "关于 ESounD 插件" | |
3032 | |
3033 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:13 | |
3034 #, fuzzy | |
3035 msgid "Additional silence" | |
3036 msgstr "其他程序员:" | |
3037 | |
3038 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:14 | |
3039 #, fuzzy | |
3040 msgid "Advanced" | |
3041 msgstr "高级设置" | |
3042 | |
3043 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:15 | |
3044 #, fuzzy | |
3045 msgid "Advanced XF" | |
3046 msgstr "高级设置" | |
3047 | |
3048 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:16 | |
3049 #, fuzzy | |
3050 msgid "Advanced options" | |
3051 msgstr "高级设置" | |
3052 | |
3053 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:18 | |
3054 msgid "" | |
3055 "Automatically calculate an optimal buffer size.\n" | |
3056 "Default: On" | |
3057 msgstr "" | |
3058 | |
3059 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:20 | |
3060 msgid "" | |
3061 "Beware that setting this value too low also increases the chance of buffer " | |
3062 "underruns.\n" | |
3063 "Default: 250" | |
3064 msgstr "" | |
3065 | |
3066 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:24 | |
3067 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:124 | |
3068 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:244 | |
3069 msgid "Configure" | |
3070 msgstr "配置" | |
3071 | |
3072 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:25 | |
3073 #, fuzzy | |
3074 msgid "Crossfade" | |
3075 msgstr "Crossover 混合音乐" | |
3076 | |
3077 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:26 | |
3078 msgid "Crossfade Buffer Monitor" | |
3079 msgstr "" | |
3080 | |
3081 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:27 | |
3082 #, fuzzy | |
3083 msgid "Crossfade Configuration" | |
3084 msgstr "MikMod 配置" | |
3085 | |
3086 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:28 | |
3087 msgid "Crossfade/Transition type:" | |
3088 msgstr "" | |
3089 | |
3090 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:29 | |
3091 #, fuzzy | |
3092 msgid "Crossfader" | |
3093 msgstr "Crossover 混合音乐" | |
3094 | |
3095 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:30 | |
3096 #, fuzzy | |
3097 msgid "Custom (ms):" | |
3098 msgstr "自定格式:" | |
3099 | |
3100 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:31 | |
3101 msgid "Debug options" | |
3102 msgstr "" | |
3103 | |
3104 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:32 | |
3105 msgid "Delete" | |
3106 msgstr "删除" | |
3107 | |
3108 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:33 | |
3109 msgid "Don't crossfade" | |
3110 msgstr "" | |
3111 | |
3112 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:34 | |
3113 msgid "" | |
3114 "Don't overlap the two songs. The next song will start immediatelly after the " | |
3115 "previous has ended." | |
3116 msgstr "" | |
3117 | |
3118 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:37 | |
3119 msgid "Enable HTTP buffer underrun workaround" | |
3120 msgstr "" | |
3121 | |
3122 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:38 | |
3123 msgid "" | |
3124 "Enable software mixer. Usefull for output plugins without mixer support.\n" | |
3125 "Default: Off" | |
3126 msgstr "" | |
3127 | |
3128 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:40 | |
3129 msgid "" | |
3130 "Enable the selected plugin. Note that after pressing 'Apply' it may take a " | |
3131 "while until you can hear the effect, since it is applied before the audio " | |
3132 "data goes into the buffer." | |
3133 msgstr "" | |
3134 | |
3135 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:41 | |
3136 msgid "" | |
3137 "Enable this when you have problems playing internet HTTP audio streams. " | |
3138 "Unfortunatelly, it also breaks crossfading.\n" | |
3139 "Default: Off" | |
3140 msgstr "" | |
3141 | |
3142 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:43 | |
3143 #, fuzzy | |
3144 msgid "Enable volume control" | |
3145 msgstr "音量控制:" | |
3146 | |
3147 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:44 | |
3148 msgid "" | |
3149 "Enables the Buffer Monitor. This is a small window which shows how much data " | |
3150 "is in the buffers. The top display belongs to the mixing buffer, the bottom " | |
3151 "shows how much data is being buffered by the output plugin.\n" | |
3152 "Default: Off" | |
3153 msgstr "" | |
3154 | |
3155 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:46 | |
3156 msgid "" | |
3157 "Enables/disables XMMS volume and balance controls.\n" | |
3158 "Default: On" | |
3159 msgstr "" | |
3160 | |
3161 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:49 | |
3162 #, fuzzy, no-c-format | |
3163 msgid "End volume (%):" | |
3164 msgstr "音量:(%)" | |
3165 | |
3166 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:50 | |
3167 msgid "Fade in" | |
3168 msgstr "" | |
3169 | |
3170 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:51 | |
3171 msgid "Fade in (ms):" | |
3172 msgstr "" | |
3173 | |
3174 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:52 | |
3175 #, fuzzy | |
3176 msgid "Fade out" | |
3177 msgstr "线路输入" | |
3178 | |
3179 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:53 | |
3180 msgid "Fade out (ms):" | |
3181 msgstr "" | |
3182 | |
3183 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:54 | |
3184 msgid "Fade out / Fade in" | |
3185 msgstr "" | |
3186 | |
3187 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:55 | |
3188 msgid "Flush" | |
3189 msgstr "" | |
3190 | |
3191 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:56 | |
3192 msgid "Force close/reopen on songchange" | |
3193 msgstr "" | |
3194 | |
3195 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:57 | |
3196 msgid "Gap Killer" | |
3197 msgstr "" | |
3198 | |
3199 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:58 | |
3200 msgid "Help" | |
3201 msgstr "" | |
3202 | |
3203 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:59 | |
3204 msgid "" | |
3205 "If enabled, XMMS-crossfade will take additional care to avoid clicks with " | |
3206 "pre-faded (gapless) tracks. XMMS-crossfade will cut off the end of the " | |
3207 "previous song (the beginning of the next song) only at a zero-crossing of " | |
3208 "the sample values.\n" | |
3209 "Default: On" | |
3210 msgstr "" | |
3211 | |
3212 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:61 | |
3213 msgid "Keep output opened" | |
3214 msgstr "" | |
3215 | |
3216 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:62 | |
3217 msgid "" | |
3218 "Keep the output device opened all the time, even if XMMS is stopped. This " | |
3219 "way, you can avoid clicks caused by the soundcard when the device is opened " | |
3220 "or closed\n" | |
3221 "Default: Off" | |
3222 msgstr "" | |
3223 | |
3224 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:64 | |
3225 msgid "Leading gap killer" | |
3226 msgstr "" | |
3227 | |
3228 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:65 | |
3229 #, fuzzy | |
3230 msgid "Length (ms):" | |
3231 msgstr "长度:" | |
3232 | |
3233 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:66 | |
3234 #, fuzzy | |
3235 msgid "Limit OP buffer usage (ms):" | |
3236 msgstr "缓冲区大小 (ms):" | |
3237 | |
3238 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:67 | |
3239 msgid "Load" | |
3240 msgstr "装入" | |
3241 | |
3242 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:68 | |
3243 msgid "Lock to Fade-out" | |
3244 msgstr "" | |
3245 | |
3246 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:69 | |
3247 msgid "Lock to Leading" | |
3248 msgstr "" | |
3249 | |
3250 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:70 | |
3251 msgid "Lock to fadein length" | |
3252 msgstr "" | |
3253 | |
3254 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:71 | |
3255 msgid "Lock to fadeout length" | |
3256 msgstr "" | |
3257 | |
3258 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:72 | |
3259 msgid "Max block size (bytes):" | |
3260 msgstr "" | |
3261 | |
3262 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:73 | |
3263 msgid "Max. length (ms):" | |
3264 msgstr "" | |
3265 | |
3266 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:74 | |
3267 msgid "Max. level (16bit sample):" | |
3268 msgstr "" | |
3269 | |
3270 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:75 | |
3271 msgid "Mixing Buffer:" | |
3272 msgstr "" | |
3273 | |
3274 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:76 | |
3275 msgid "Mixing buffer preload (ms):" | |
3276 msgstr "" | |
3277 | |
3278 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:77 | |
3279 #, fuzzy | |
3280 msgid "Mixing buffer size (ms):" | |
3281 msgstr "缓冲区大小 (ms):" | |
3282 | |
3283 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:78 | |
3284 msgid "" | |
3285 "Monitors what is going on in XMMS-crossfade. If you think you found a bug in " | |
3286 "XMMS-crossfade, please enable this option and send me the output.\n" | |
3287 "Note that you should disable debug output if you start XMMS from within " | |
3288 "Netscape. Netscape will spam you with dialogs containing the debug output " | |
3289 "captured from <stderr>.\n" | |
3290 "Default: Off" | |
3291 msgstr "" | |
3292 | |
3293 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:81 | |
3294 msgid "New" | |
3295 msgstr "" | |
3296 | |
3297 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:83 | |
3298 msgid "None (0 ms)" | |
3299 msgstr "" | |
3300 | |
3301 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:85 | |
3302 msgid "Offset" | |
3303 msgstr "" | |
3304 | |
3305 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:86 | |
3306 msgid "Open the about dialog of the plugin selected above." | |
3307 msgstr "" | |
3308 | |
3309 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:87 | |
3310 msgid "Open the configuration dialog of the plugin selected above." | |
3311 msgstr "" | |
3312 | |
3313 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:89 | |
3314 msgid "Output Buffer:" | |
3315 msgstr "" | |
3316 | |
3317 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:90 | |
3318 #, fuzzy | |
3319 msgid "Output plugin" | |
3320 msgstr "OSS 输出插件" | |
3321 | |
3322 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:91 | |
3323 msgid "Overlap by the fadein duration specified below.." | |
3324 msgstr "" | |
3325 | |
3326 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:92 | |
3327 msgid "Overlap by the fadeout duration specified above." | |
3328 msgstr "" | |
3329 | |
3330 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:93 | |
3331 #, fuzzy | |
3332 msgid "Pause" | |
3333 msgstr "/暂停" | |
3334 | |
3335 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:94 | |
3336 #, fuzzy | |
3337 msgid "Plugin compatibility options" | |
3338 msgstr "XMMS 兼容模式" | |
3339 | |
3340 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:95 | |
3341 #, fuzzy | |
3342 msgid "Position:" | |
3343 msgstr "描述:" | |
3344 | |
3345 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:96 | |
3346 msgid "Pre-mixing effect plugin" | |
3347 msgstr "" | |
3348 | |
3349 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:97 | |
3350 #: ../audacious/equalizer.c:1408 | |
3351 msgid "Presets" | |
3352 msgstr "预设" | |
3353 | |
3354 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:98 | |
3355 #, fuzzy | |
3356 msgid "Quality:" | |
3357 msgstr "/退出(_Q)" | |
3358 | |
3359 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:99 | |
3360 #, fuzzy | |
3361 msgid "Rate:" | |
3362 msgstr "日期:" | |
3363 | |
3364 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:100 | |
3365 msgid "Read ID3V2 RVA2 Tag" | |
3366 msgstr "" | |
3367 | |
3368 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:101 | |
3369 msgid "Read Quantaudio comment field" | |
3370 msgstr "" | |
3371 | |
3372 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:102 | |
3373 #, fuzzy | |
3374 msgid "Reopen" | |
3375 msgstr "重复播放" | |
3376 | |
3377 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:104 | |
3378 msgid "Reverse balance" | |
3379 msgstr "" | |
3380 | |
3381 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:105 | |
3382 msgid "" | |
3383 "Reverses left and right with the balance control.\n" | |
3384 "Default: Off" | |
3385 msgstr "" | |
3386 | |
3387 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:108 | |
3388 msgid "" | |
3389 "Select an effect plugin. Take care not to use the same plugin as selected in " | |
3390 "XMMS' configuration dialog." | |
3391 msgstr "" | |
3392 | |
3393 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:109 | |
3394 msgid "" | |
3395 "Select the transition to be used for the songchange type selected above:\n" | |
3396 "* Fade-in: Fade-in at 'Start of playback'\n" | |
3397 "* Reopen output device: Force a close/open on the output plugin. This will " | |
3398 "most certainly re-introduce gaps and clicks, but might be usefull with some " | |
3399 "plugins.\n" | |
3400 "* Flush output device: Keeps the output plugin opened, but flushes its " | |
3401 "buffers. This will give you almost instant reaction when pressing NEXT/" | |
3402 "PREV.\n" | |
3403 "* None (gapless/off): Gapless mode. Keeps the device opened, but does not do " | |
3404 "any fading.\n" | |
3405 "* Simple crossfade: Does a simple crossfade between the previous and the " | |
3406 "next song.\n" | |
3407 "* Advanced crossfade: Allows you to configure the crossfade in more detail.\n" | |
3408 "* Fade-out: Fade-out at 'Manual stop' or 'End of playlist'." | |
3409 msgstr "" | |
3410 | |
3411 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:117 | |
3412 msgid "" | |
3413 "Select the type of songchange you want to configure:\n" | |
3414 "* Start of playback: When starting playback by pressing PLAY\n" | |
3415 "* Automatic songchange: When reaching the end of a song and the playlist " | |
3416 "advances to the next song\n" | |
3417 "* Manual songchange: When manually selecting another song, for example by " | |
3418 "pressing NEXT/PREV\n" | |
3419 "* Manual stop: When pressing the STOP button\n" | |
3420 "* End of playlist: After the last song in the playlist has been played\n" | |
3421 "* Seeking: When seeking within the current song" | |
3422 msgstr "" | |
3423 | |
3424 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:124 | |
3425 msgid "Set a custom offset." | |
3426 msgstr "" | |
3427 | |
3428 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:125 | |
3429 msgid "" | |
3430 "Set how much additional silence should be played after pausing. This way, " | |
3431 "you can avoid the clicks some soundcards produce when entering pause.\n" | |
3432 "Default: 100" | |
3433 msgstr "" | |
3434 | |
3435 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:127 | |
3436 msgid "" | |
3437 "Set how much additional silence should be played after the end of the last " | |
3438 "song. This way, you can avoid the clicks some soundcards produce when being " | |
3439 "shut down during playback.\n" | |
3440 "Default: 500" | |
3441 msgstr "" | |
3442 | |
3443 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:129 | |
3444 msgid "" | |
3445 "Set how much the end of the previous and the beginning of the next song " | |
3446 "should overlap.\n" | |
3447 "* Negative values indicate that the next song should start before the " | |
3448 "previous has reached the end.\n" | |
3449 "* A value of 0 means that the songs are concatenated seamlessly.\n" | |
3450 "* Positive values will yield insert silence inbetween.." | |
3451 msgstr "" | |
3452 | |
3453 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:133 | |
3454 msgid "Set parameters for:" | |
3455 msgstr "" | |
3456 | |
3457 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:134 | |
3458 msgid "Set the duration for the fadein of the next song." | |
3459 msgstr "" | |
3460 | |
3461 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:135 | |
3462 #, fuzzy | |
3463 msgid "Set the duration for the fadein when starting playback." | |
3464 msgstr "仅当歌曲开始播放时才读取歌曲标题和长度" | |
3465 | |
3466 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:136 | |
3467 msgid "" | |
3468 "Set the duration for the fadein when unpausing.\n" | |
3469 "Default: 100" | |
3470 msgstr "" | |
3471 | |
3472 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:138 | |
3473 msgid "Set the duration for the fadeout of the last song." | |
3474 msgstr "" | |
3475 | |
3476 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:139 | |
3477 msgid "Set the duration for the fadeout of the previous song." | |
3478 msgstr "" | |
3479 | |
3480 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:140 | |
3481 msgid "" | |
3482 "Set the duration for the fadeout when pausing.\n" | |
3483 "Default: 100\n" | |
3484 msgstr "" | |
3485 | |
3486 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:144 | |
3487 #, no-c-format | |
3488 msgid "" | |
3489 "Set the end volume. XMMS-crossfade will fade from 100% to this volume during " | |
3490 "the time specified above.\n" | |
3491 "Default: 0" | |
3492 msgstr "" | |
3493 | |
3494 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:146 | |
3495 msgid "" | |
3496 "Set the maximum length for gaps at the beginning of a stream.\n" | |
3497 "Default: 500" | |
3498 msgstr "" | |
3499 | |
3500 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:148 | |
3501 msgid "" | |
3502 "Set the maximum length for gaps at the end of a stream.\n" | |
3503 "Default: 500" | |
3504 msgstr "" | |
3505 | |
3506 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:150 | |
3507 msgid "" | |
3508 "Set the maximum volume for gaps at the beginning of a stream. All samples " | |
3509 "below this value are considered as silent.\n" | |
3510 "Default: 512" | |
3511 msgstr "" | |
3512 | |
3513 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:152 | |
3514 msgid "" | |
3515 "Set the maximum volume for gaps at the end of a stream. All samples below " | |
3516 "this value are considered as silent.\n" | |
3517 "Default: 512" | |
3518 msgstr "" | |
3519 | |
3520 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:155 | |
3521 #, no-c-format | |
3522 msgid "" | |
3523 "Set the start volume. XMMS-crossfade will fade from this volume to 100% " | |
3524 "during the time specified above.\n" | |
3525 "Default: 0" | |
3526 msgstr "" | |
3527 | |
3528 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:157 | |
3529 msgid "Show Buffer Monitor" | |
3530 msgstr "" | |
3531 | |
3532 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:158 | |
3533 msgid "Silence (ms):" | |
3534 msgstr "" | |
3535 | |
3536 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:159 | |
3537 msgid "Simple XF" | |
3538 msgstr "" | |
3539 | |
3540 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:160 | |
3541 msgid "Skip to next zero crossing" | |
3542 msgstr "" | |
3543 | |
3544 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:161 | |
3545 msgid "Software Mixer" | |
3546 msgstr "" | |
3547 | |
3548 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:162 | |
3549 msgid "Songchange timeout (ms):" | |
3550 msgstr "" | |
3551 | |
3552 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:163 | |
3553 msgid "" | |
3554 "Specify the length of the crosssfade.\n" | |
3555 "Default: depends on songchange type" | |
3556 msgstr "" | |
3557 | |
3558 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:165 | |
3559 msgid "" | |
3560 "Specify the length of the silence to be inserted between the tracks.\n" | |
3561 "Default: 2000" | |
3562 msgstr "" | |
3563 | |
3564 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:167 | |
3565 msgid "" | |
3566 "Specify the size of the mixing buffer. Mixing buffer space is required for " | |
3567 "pauses, fade-outs, offsetting (i.e. interleaving the end and beginning of " | |
3568 "two songs) and killing trailing gaps. Fade-ins and killing leading gaps are " | |
3569 "done on-the-fly and do not depend on mixing buffer space.\n" | |
3570 "Default: n/a - calculated automatically" | |
3571 msgstr "" | |
3572 | |
3573 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:170 | |
3574 #, fuzzy, no-c-format | |
3575 msgid "Start volume (%):" | |
3576 msgstr "音量:(%)" | |
3577 | |
3578 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:171 | |
3579 msgid "Target RMS:" | |
3580 msgstr "" | |
3581 | |
3582 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:172 | |
3583 msgid "" | |
3584 "Tells XMMS-crossfade how much data it should buffer before it starts writing " | |
3585 "to the output plugin/device. Usually, this value can be set to 0, because " | |
3586 "the output plugin does preloading on its own.\n" | |
3587 "Default: 0" | |
3588 msgstr "" | |
3589 | |
3590 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:174 | |
3591 msgid "" | |
3592 "The songchange timeout is the maximum time XMMS-crossfade waits for the next " | |
3593 "song. If this timeout is exceeded, the output plugin/device is closed.\n" | |
3594 "Default: 500" | |
3595 msgstr "" | |
3596 | |
3597 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:176 | |
3598 msgid "" | |
3599 "This option disables crossfading between the same file. This can happen if " | |
3600 "you have only one file in the playlist and 'repeat' turned on.\n" | |
3601 "Default: Off" | |
3602 msgstr "" | |
3603 | |
3604 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:178 | |
3605 msgid "" | |
3606 "This option enables the automatic detection of pre-faded or gapless tracks, " | |
3607 "like the tracks on some compilations or on most live albums. If such tracks " | |
3608 "are detected, crossfading will be disabled and only the gapkiller (if " | |
3609 "enabled) will be used for the songchange.\n" | |
3610 "Default: On" | |
3611 msgstr "" | |
3612 | |
3613 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:180 | |
3614 msgid "Throttle Output" | |
3615 msgstr "" | |
3616 | |
3617 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:181 | |
3618 msgid "Trailing gap killer" | |
3619 msgstr "" | |
3620 | |
3621 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:182 | |
3622 msgid "Use Quantaudio timing comments" | |
3623 msgstr "" | |
3624 | |
3625 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:183 | |
3626 #, fuzzy | |
3627 msgid "Use plugin" | |
3628 msgstr "输入插件" | |
3629 | |
3630 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:184 | |
3631 msgid "Use the same settings as above." | |
3632 msgstr "" | |
3633 | |
3634 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:185 | |
3635 msgid "Use the same settings as fade-out." | |
3636 msgstr "" | |
3637 | |
3638 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:186 | |
3639 #, fuzzy | |
3640 msgid "Volume control options" | |
3641 msgstr "音量控制:" | |
3642 | |
3643 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:187 | |
3644 #, fuzzy | |
3645 msgid "Volume normalizer" | |
3646 msgstr "音量控制:" | |
3647 | |
3648 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:188 | |
3649 msgid "" | |
3650 "When modifying the Output Options or the Mixing buffer size, you need to " | |
3651 "stop/restart playback for the settings to take effect." | |
3652 msgstr "" | |
3653 | |
3654 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:189 | |
3655 msgid "" | |
3656 "With this option enabled, XMMS-crossfade will limit the amount of data being " | |
3657 "buffered by the output plugin. This way, you can decrease the latency " | |
3658 "between pressing STOP/NEXT/PREV and the new song actually being played. \n" | |
3659 "Default: Off" | |
3660 msgstr "" | |
3661 | |
3662 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:191 | |
3663 msgid "Write debug output to <stderr>" | |
3664 msgstr "" | |
3665 | |
3666 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:192 | |
3667 msgid "" | |
3668 "You do not need to press 'Apply' after making changes to the effect plugin " | |
3669 "settings. It may take a while though until you can hear the change, since " | |
3670 "the plugin is applied before the mixing buffer." | |
3671 msgstr "" | |
3672 | |
3673 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:193 | |
3674 msgid "auto" | |
3675 msgstr "" | |
3676 | |
3677 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:194 | |
3678 msgid "dummy" | |
3679 msgstr "" | |
3680 | |
3681 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:195 | |
3682 msgid "ms" | |
3683 msgstr "" | |
3684 | |
3685 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:196 | |
3686 #, fuzzy | |
3687 msgid "same file" | |
3688 msgstr "从文件" | |
3689 | |
3690 #: ../Plugins/Output/crossfade/interface-2.0.glade.h:197 | |
3691 msgid "successive tracks" | |
3692 msgstr "" | |
3693 | |
3694 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:105 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3695 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3696 msgid "Disk Writer Plugin %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3697 msgstr "写入磁盘插件 %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3698 |
381 | 3699 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:133 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3700 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3701 "You cannot use the Disk Writer plugin\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3702 "when you're running in realtime mode." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3703 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3704 "当您运行于实时模式时,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3705 "不可以使用写入磁盘插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3706 |
381 | 3707 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:310 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3708 msgid "Select the directory where you want to store the output files:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3709 msgstr "请选择目录来存放输出的文件:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3710 |
381 | 3711 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:354 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3712 msgid "Disk Writer Configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3713 msgstr "写入磁盘设定" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3714 |
381 | 3715 #: ../Plugins/Output/disk_writer/disk_writer.c:383 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3716 msgid "Don't strip file name extension" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3717 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3718 |
381 | 3719 #: ../Plugins/Output/esd/about.c:34 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3720 msgid "About ESounD Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3721 msgstr "关于 ESounD 插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3722 |
381 | 3723 #: ../Plugins/Output/esd/about.c:35 |
3724 #, fuzzy | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3725 msgid "" |
381 | 3726 "Audacious ESounD Plugin\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3727 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3728 " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3729 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3730 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3731 "(at your option) any later version.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3732 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3733 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3734 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3735 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3736 "GNU General Public License for more details.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3737 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3738 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3739 "along with this program; if not, write to the Free Software\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3740 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3741 "USA." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3742 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3743 "XMMS ESounD 插件 v0.1\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3744 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3745 "这个程序是自由软件,您可以复制或是修改这个程序。\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3746 "条件是您要遵守 GNU 一般公共许可证 GPL 这个由自由软件基金会所出版的\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3747 "授权声明;您可以选择第二版或更后面的版本。\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3748 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3749 "这个程式发表时是期待它将会很好用的,但是没有任何保证!\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3750 "甚至不会隐含的保证它可以销售或适合任何特定目的。\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3751 "您可以由阅读 GNU一般公共许可证 GPL 来获得更多细节。\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3752 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3753 "正常情况下,您在收到这个软件的同时,也应该收到 GNU\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3754 "GPL 授权,如果没有,请连络自由软件基金会,地址是:\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3755 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3756 "USA." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3757 |
381 | 3758 #: ../Plugins/Output/esd/configure.c:102 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3759 msgid "ESD Output Plugin configuration" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3760 msgstr "ESD 输出插件配置" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3761 |
381 | 3762 #: ../Plugins/Output/esd/configure.c:125 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3763 msgid "Use remote host" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3764 msgstr "使用远程主机" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3765 |
381 | 3766 #: ../Plugins/Output/esd/configure.c:132 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3767 msgid "Volume controls OSS mixer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3768 msgstr "音量控制 OSS 混音器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3769 |
381 | 3770 #: ../Plugins/Output/esd/configure.c:169 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3771 msgid "Server" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3772 msgstr "服务器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3773 |
381 | 3774 #: ../Plugins/Output/esd/esd.c:48 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3775 msgid "eSound Output Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3776 msgstr "eSound 输出插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3777 |
381 | 3778 #: ../Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:57 |
0 | 3779 msgid "/Toggle Decorations" |
3780 msgstr "/切换窗口装饰" | |
3781 | |
381 | 3782 #: ../Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:59 |
0 | 3783 msgid "/-" |
3784 msgstr "/-" | |
3785 | |
381 | 3786 #: ../Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:60 |
0 | 3787 msgid "/Close" |
3788 msgstr "/关闭" | |
3789 | |
381 | 3790 #: ../Plugins/Visualization/blur_scope/blur_scope.c:198 |
0 | 3791 msgid "Blur scope" |
3792 msgstr "柔化范围" | |
3793 | |
381 | 3794 #: ../Plugins/Visualization/blur_scope/config.c:73 |
0 | 3795 msgid "Blur Scope: Color selection" |
3796 msgstr "柔化范围: 颜色选择" | |
3797 | |
381 | 3798 #: ../Plugins/Visualization/blur_scope/config.c:83 |
0 | 3799 msgid "Options:" |
3800 msgstr "选项:" | |
3801 | |
381 | 3802 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/about.c:54 |
3803 #, fuzzy | |
3804 msgid "About Libvisual Audacious Plugin" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3805 msgstr "关于人声消除插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3806 |
381 | 3807 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/about.c:88 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3808 msgid "" |
381 | 3809 "Libvisual Audacious Plugin\n" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3810 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3811 "Copyright (C) 2004, Duilio Protti <dprotti@users.sourceforge.net>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3812 "Dennis Smit <ds@nerds-incorporated.org>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3813 "\n" |
381 | 3814 "The Libvisual Audacious Plugin, more information about Libvisual can be " |
3815 "found at\n" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3816 "http://libvisual.sf.net\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3817 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3818 |
381 | 3819 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/about.c:90 |
3820 #: ../audacious/about.c:310 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3821 msgid "Credits" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3822 msgstr "致谢" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3823 |
381 | 3824 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/about.c:112 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3825 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3826 "Brazilian Portuguese: Gustavo Sverzut Barbieri\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3827 "Dutch: Dennis Smit\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3828 "French: Jean-Christophe Hoelt\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3829 "Spanish: Duilio Protti\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3830 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3831 |
381 | 3832 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/about.c:114 |
3833 #: ../audacious/about.c:314 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3834 msgid "Translators" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3835 msgstr "翻译者" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3836 |
381 | 3837 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:58 |
3838 #, fuzzy | |
3839 msgid "LibVisual Audacious Plugin" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3840 msgstr "可视效果插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3841 |
381 | 3842 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:70 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3843 msgid "Visualization Plugins" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3844 msgstr "可视效果插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3845 |
381 | 3846 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:140 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3847 msgid "Enable/Disable" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3848 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3849 |
381 | 3850 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:148 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3851 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3852 msgid "Fullscreen" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3853 msgstr "3DFX 全屏幕模式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3854 |
381 | 3855 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:154 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3856 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3857 "You can toggle between normal and fullscreen mode pressing key TAB or F11" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3858 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3859 |
381 | 3860 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:156 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3861 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3862 msgid "All plugins" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3863 msgstr "输入插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3864 |
381 | 3865 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:164 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3866 msgid "Only non GL plugins" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3867 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3868 |
381 | 3869 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:172 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3870 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3871 msgid "Only GL plugins" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3872 msgstr "启用插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3873 |
381 | 3874 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:188 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3875 msgid "Maximum Frames Per Second:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3876 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3877 |
381 | 3878 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:204 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3879 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3880 msgid "Morph Plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3881 msgstr "输出插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3882 |
381 | 3883 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:225 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3884 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3885 "Select the kind of morph that will be applied when switching from one " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3886 "visualization plugin to another " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3887 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3888 |
381 | 3889 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:260 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3890 msgid "Select one morph plugin randomly" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3891 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3892 |
381 | 3893 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/config_gui.c:274 |
3894 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:150 | |
3895 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:581 | |
3896 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:644 | |
3897 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:815 | |
3898 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:869 | |
3899 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:911 | |
3900 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:997 | |
3901 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:143 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3902 msgid "Accept" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3903 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3904 |
381 | 3905 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:144 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3906 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3907 "The morph plugin specified on the config\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3908 "file is not a valid morph plugin.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3909 "We will use " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3910 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3911 |
381 | 3912 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:147 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3913 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3914 " morph plugin instead.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3915 "If you want another one, please choose it\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3916 "on the configure dialog." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3917 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3918 |
381 | 3919 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:165 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3920 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3921 msgid "GL plugins only" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3922 msgstr "在以下目录搜索插件(_L):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3923 |
381 | 3924 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:167 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3925 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3926 msgid "non GL plugins only" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3927 msgstr "在以下目录搜索插件(_L):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3928 |
381 | 3929 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:169 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3930 msgid "All plugins enabled" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3931 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3932 |
381 | 3933 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:174 |
3934 msgid "LibVisual: configuration is missing or corrupt, saving defaults" | |
3935 msgstr "" | |
3936 | |
3937 #. Create a new item marked as enabled | |
3938 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:514 | |
3939 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:736 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3940 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3941 msgid " (enabled)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3942 msgstr "(禁用)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3943 |
381 | 3944 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:577 |
3945 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:906 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3946 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3947 msgid "Version: " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3948 msgstr "版本:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3949 |
381 | 3950 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:579 |
3951 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:908 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3952 msgid "Author: " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3953 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3954 |
381 | 3955 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:632 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3956 msgid "The list of actor plugins is empty." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3957 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3958 |
381 | 3959 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:639 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3960 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3961 msgid " error" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3962 msgstr "Terror 恐怖" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3963 |
381 | 3964 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:640 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3965 msgid "There are no actor plugins installed.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3966 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3967 |
381 | 3968 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:641 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3969 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3970 " cannot be initialized.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3971 "Please visit http://libvisual.sf.net to\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3972 "to get some nice plugins." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3973 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3974 |
381 | 3975 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:804 |
3976 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:858 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3977 msgid "The list of morph plugins is empty." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3978 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3979 |
381 | 3980 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:812 |
3981 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:866 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3982 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3983 "There are no morph plugins, so switching\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3984 "between visualization plugins will be do it\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3985 "without any morphing." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3986 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3987 |
381 | 3988 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:822 |
3989 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:875 | |
3990 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:901 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3991 msgid "There is no info for this plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3992 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3993 |
381 | 3994 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:894 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3995 msgid "The list of input plugins is empty." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3996 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3997 |
381 | 3998 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:995 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
3999 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4000 "We cannot initialize Libvisual library.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4001 "Libvisual is necessary for this plugin to work." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4002 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4003 |
381 | 4004 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/lv_bmp_config.c:1081 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4005 msgid "Invalid value for 'enabled_plugins' option" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4006 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4007 |
381 | 4008 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:115 |
4009 #, fuzzy | |
4010 msgid "Audacious plugin" | |
4011 msgstr "CD 音频插件" | |
4012 | |
4013 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:132 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4014 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4015 msgid "Cannot get options" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4016 msgstr "保存选项" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4017 |
381 | 4018 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:139 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4019 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4020 msgid "Cannot initialize SDL!\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4021 msgstr "无法初始化 gnome-vfs。\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4022 |
381 | 4023 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:142 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4024 msgid " will not be loaded." |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4025 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4026 |
381 | 4027 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:152 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4028 msgid "Last plugin: (none)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4029 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4030 |
381 | 4031 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:154 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4032 #, fuzzy, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4033 msgid "Last plugin: %s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4034 msgstr "输入插件:%s" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4035 |
381 | 4036 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:159 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4037 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4038 msgid "%s is not a valid actor plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4039 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4040 |
381 | 4041 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:166 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4042 msgid "Could not get actor plugin" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4043 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4044 |
381 | 4045 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:294 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4046 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4047 msgid "Could not get video info" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4048 msgstr "无法打开音频" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4049 |
381 | 4050 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:347 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4051 msgid "Cannot set video depth" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4052 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4053 |
381 | 4054 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:354 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4055 msgid "Cannot set video" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4056 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4057 |
381 | 4058 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:379 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4059 msgid "Cannot set input plugin callback" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4060 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4061 |
381 | 4062 #: ../Plugins/Visualization/libvisual-proxy/main.c:434 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4063 msgid "Cannot initialize plugin's visual stuff" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4064 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4065 |
381 | 4066 #: ../audacious/about.c:42 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4067 #, fuzzy, c-format |
0 | 4068 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4069 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
381 | 4070 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 4071 "\n" |
381 | 4072 "Copyright (C) 2005-2006 Audacious Development Team\n" |
0 | 4073 msgstr "" |
4074 "<big><b>Beep Media Player %s</b></big>\n" | |
4075 "基于 XMMS 的媒体播放机\n" | |
4076 "\n" | |
4077 "版权所有 (C) 2003-2004 BMP 开发小组\n" | |
4078 | |
381 | 4079 #: ../audacious/about.c:48 |
0 | 4080 msgid "Developers:" |
4081 msgstr "开发者:" | |
4082 | |
381 | 4083 #: ../audacious/about.c:49 ../audacious/about.c:54 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4084 msgid "William Pitcock" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4085 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4086 |
381 | 4087 #: ../audacious/about.c:50 ../audacious/about.c:56 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4088 msgid "Tony Vroon" |
0 | 4089 msgstr "" |
4090 | |
381 | 4091 #: ../audacious/about.c:53 |
4092 #, fuzzy | |
4093 msgid "0.1.x developers:" | |
4094 msgstr "开发者:" | |
4095 | |
4096 #: ../audacious/about.c:55 | |
4097 msgid "Mohammed Sameer" | |
4098 msgstr "" | |
4099 | |
4100 #: ../audacious/about.c:59 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4101 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4102 msgid "BMP Developers:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4103 msgstr "开发者:" |
0 | 4104 |
381 | 4105 #: ../audacious/about.c:60 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4106 msgid "Artem Baguinski" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4107 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4108 |
381 | 4109 #: ../audacious/about.c:61 ../audacious/about.c:168 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4110 msgid "Edward Brocklesby" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4111 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4112 |
381 | 4113 #: ../audacious/about.c:62 ../audacious/about.c:98 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4114 msgid "Chong Kai Xiong" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4115 msgstr "Chong Kai Xiong 张凯雄" |
0 | 4116 |
381 | 4117 #: ../audacious/about.c:63 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4118 msgid "Milosz Derezynski" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4119 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4120 |
381 | 4121 #: ../audacious/about.c:64 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4122 msgid "David Lau" |
0 | 4123 msgstr "" |
4124 | |
381 | 4125 #: ../audacious/about.c:65 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4126 msgid "Ole Andre Vadla Ravnaas" |
0 | 4127 msgstr "" |
4128 | |
381 | 4129 #: ../audacious/about.c:66 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4130 msgid "Michiel Sikkes" |
0 | 4131 msgstr "" |
4132 | |
381 | 4133 #: ../audacious/about.c:67 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4134 msgid "Andrei Badea" |
0 | 4135 msgstr "" |
4136 | |
381 | 4137 #: ../audacious/about.c:68 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4138 msgid "Peter Behroozi" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4139 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4140 |
381 | 4141 #: ../audacious/about.c:69 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4142 msgid "Bernard Blackham" |
0 | 4143 msgstr "" |
4144 | |
381 | 4145 #: ../audacious/about.c:70 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4146 msgid "Oliver Blin" |
0 | 4147 msgstr "" |
4148 | |
381 | 4149 #: ../audacious/about.c:71 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4150 msgid "Tomas Bzatek" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4151 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4152 |
381 | 4153 #: ../audacious/about.c:72 ../audacious/about.c:148 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4154 msgid "Liviu Danicel" |
0 | 4155 msgstr "" |
4156 | |
381 | 4157 #: ../audacious/about.c:73 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4158 msgid "Jon Dowland" |
0 | 4159 msgstr "" |
4160 | |
381 | 4161 #: ../audacious/about.c:74 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4162 msgid "Artur Frysiak" |
0 | 4163 msgstr "" |
4164 | |
381 | 4165 #: ../audacious/about.c:75 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4166 msgid "Sebastian Kapfer" |
0 | 4167 msgstr "" |
4168 | |
381 | 4169 #: ../audacious/about.c:76 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4170 msgid "Lukas Koberstein" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4171 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4172 |
381 | 4173 #: ../audacious/about.c:77 ../audacious/about.c:152 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4174 msgid "Dan Korostelev" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4175 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4176 |
381 | 4177 #: ../audacious/about.c:78 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4178 msgid "Jolan Luff" |
0 | 4179 msgstr "" |
4180 | |
381 | 4181 #: ../audacious/about.c:79 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4182 msgid "Michael Marineau" |
0 | 4183 msgstr "" |
4184 | |
381 | 4185 #: ../audacious/about.c:80 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4186 msgid "Tim-Philipp Muller" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4187 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4188 |
381 | 4189 #: ../audacious/about.c:81 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4190 msgid "Julien Portalier" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4191 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4192 |
381 | 4193 #: ../audacious/about.c:82 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4194 msgid "Andrew Ruder" |
0 | 4195 msgstr "" |
4196 | |
381 | 4197 #: ../audacious/about.c:83 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4198 msgid "Olivier Samyn" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4199 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4200 |
381 | 4201 #: ../audacious/about.c:84 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4202 msgid "Martijn Vernooij" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4203 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4204 |
381 | 4205 #: ../audacious/about.c:91 |
0 | 4206 msgid "Brazilian Portuguese:" |
4207 msgstr "巴西葡萄牙语:" | |
4208 | |
381 | 4209 #: ../audacious/about.c:92 |
0 | 4210 msgid "Philipi Pinto" |
4211 msgstr "" | |
4212 | |
381 | 4213 #: ../audacious/about.c:94 |
0 | 4214 msgid "Breton:" |
4215 msgstr "布列塔尼语:" | |
4216 | |
381 | 4217 #: ../audacious/about.c:95 |
0 | 4218 msgid "Thierry Vignaud" |
4219 msgstr "" | |
4220 | |
381 | 4221 #: ../audacious/about.c:97 |
0 | 4222 msgid "Chinese:" |
4223 msgstr "中文:" | |
4224 | |
381 | 4225 #: ../audacious/about.c:99 |
0 | 4226 msgid "Chao-Hsiung Liao" |
4227 msgstr "" | |
4228 | |
381 | 4229 #: ../audacious/about.c:101 |
0 | 4230 msgid "Czech:" |
4231 msgstr "捷克语:" | |
4232 | |
381 | 4233 #: ../audacious/about.c:102 |
0 | 4234 msgid "Jan Narovec" |
4235 msgstr "" | |
4236 | |
381 | 4237 #: ../audacious/about.c:104 |
0 | 4238 msgid "Dutch:" |
4239 msgstr "荷兰语:" | |
4240 | |
381 | 4241 #: ../audacious/about.c:105 |
0 | 4242 msgid "Laurens Buhler" |
4243 msgstr "" | |
4244 | |
381 | 4245 #: ../audacious/about.c:107 |
0 | 4246 msgid "Finnish:" |
4247 msgstr "芬兰语:" | |
4248 | |
381 | 4249 #: ../audacious/about.c:108 |
0 | 4250 msgid "Pauli Virtanen" |
4251 msgstr "" | |
4252 | |
381 | 4253 #: ../audacious/about.c:110 |
0 | 4254 msgid "French:" |
4255 msgstr "法语:" | |
4256 | |
381 | 4257 #: ../audacious/about.c:111 |
0 | 4258 msgid "David Le Brun" |
4259 msgstr "" | |
4260 | |
381 | 4261 #: ../audacious/about.c:113 |
0 | 4262 msgid "German:" |
4263 msgstr "德语:" | |
4264 | |
381 | 4265 #: ../audacious/about.c:114 |
0 | 4266 msgid "Matthias Debus" |
4267 msgstr "" | |
4268 | |
381 | 4269 #: ../audacious/about.c:116 |
0 | 4270 msgid "Georgian: " |
4271 msgstr "乔治亚语:" | |
4272 | |
381 | 4273 #: ../audacious/about.c:117 |
0 | 4274 msgid "George Machitidze" |
4275 msgstr "" | |
4276 | |
381 | 4277 #: ../audacious/about.c:119 |
0 | 4278 msgid "Greek:" |
4279 msgstr "希腊语:" | |
4280 | |
381 | 4281 #: ../audacious/about.c:120 |
0 | 4282 msgid "Kouzinopoulos Haris" |
4283 msgstr "" | |
4284 | |
381 | 4285 #: ../audacious/about.c:121 |
0 | 4286 msgid "Stavros Giannouris" |
4287 msgstr "" | |
4288 | |
381 | 4289 #: ../audacious/about.c:123 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4290 msgid "Hindi:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4291 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4292 |
381 | 4293 #: ../audacious/about.c:124 |
0 | 4294 msgid "Dhananjaya Sharma" |
4295 msgstr "" | |
4296 | |
381 | 4297 #: ../audacious/about.c:126 |
0 | 4298 msgid "Hungarian:" |
4299 msgstr "匈牙利语:" | |
4300 | |
381 | 4301 #: ../audacious/about.c:127 |
0 | 4302 msgid "Laszlo Dvornik" |
4303 msgstr "" | |
4304 | |
381 | 4305 #: ../audacious/about.c:129 |
0 | 4306 msgid "Italian:" |
4307 msgstr "意大利语:" | |
4308 | |
381 | 4309 #: ../audacious/about.c:130 |
0 | 4310 msgid "Alessio D'Ascanio" |
4311 msgstr "" | |
4312 | |
381 | 4313 #: ../audacious/about.c:132 |
0 | 4314 msgid "Japanese:" |
4315 msgstr "日语:" | |
4316 | |
381 | 4317 #: ../audacious/about.c:133 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4318 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4319 msgid "Dai" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4320 msgstr "丹麦语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4321 |
381 | 4322 #: ../audacious/about.c:135 |
0 | 4323 msgid "Korean:" |
4324 msgstr "朝语:" | |
4325 | |
381 | 4326 #: ../audacious/about.c:136 |
0 | 4327 msgid "DongCheon Park" |
4328 msgstr "" | |
4329 | |
381 | 4330 #: ../audacious/about.c:138 |
0 | 4331 msgid "Lithuanian:" |
4332 msgstr "立陶宛语:" | |
4333 | |
381 | 4334 #: ../audacious/about.c:139 |
0 | 4335 msgid "Rimas Kudelis" |
4336 msgstr "" | |
4337 | |
381 | 4338 #: ../audacious/about.c:141 |
0 | 4339 msgid "Macedonian:" |
4340 msgstr "马其顿语:" | |
4341 | |
381 | 4342 #: ../audacious/about.c:142 |
0 | 4343 msgid "Arangel Angov" |
4344 msgstr "" | |
4345 | |
381 | 4346 #: ../audacious/about.c:144 |
0 | 4347 msgid "Polish:" |
4348 msgstr "波兰语:" | |
4349 | |
381 | 4350 #: ../audacious/about.c:145 |
0 | 4351 msgid "Jacek Wolszczak" |
4352 msgstr "" | |
4353 | |
381 | 4354 #: ../audacious/about.c:147 |
0 | 4355 msgid "Romanian:" |
4356 msgstr "罗马尼亚语:" | |
4357 | |
381 | 4358 #: ../audacious/about.c:150 |
0 | 4359 msgid "Russian:" |
4360 msgstr "俄语:" | |
4361 | |
381 | 4362 #: ../audacious/about.c:151 |
0 | 4363 msgid "Pavlo Bohmat" |
4364 msgstr "" | |
4365 | |
381 | 4366 #: ../audacious/about.c:153 |
0 | 4367 msgid "Vitaly Lipatov" |
4368 msgstr "" | |
4369 | |
381 | 4370 #: ../audacious/about.c:155 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4371 msgid "Slovak:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4372 msgstr "斯洛伐克语:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4373 |
381 | 4374 #: ../audacious/about.c:156 |
0 | 4375 msgid "Pavel Kanzelsberger" |
4376 msgstr "" | |
4377 | |
381 | 4378 #: ../audacious/about.c:158 |
0 | 4379 msgid "Spanish:" |
4380 msgstr "西班牙语:" | |
4381 | |
381 | 4382 #: ../audacious/about.c:159 |
0 | 4383 msgid "Francisco Javier F. Serrador" |
4384 msgstr "" | |
4385 | |
381 | 4386 #: ../audacious/about.c:161 |
0 | 4387 msgid "Swedish:" |
4388 msgstr "瑞典语:" | |
4389 | |
381 | 4390 #: ../audacious/about.c:162 |
0 | 4391 msgid "Martin Persenius" |
4392 msgstr "" | |
4393 | |
381 | 4394 #: ../audacious/about.c:164 |
0 | 4395 msgid "Ukrainian:" |
4396 msgstr "乌克兰语:" | |
4397 | |
381 | 4398 #: ../audacious/about.c:165 |
0 | 4399 msgid "Mykola Lynnyk" |
4400 msgstr "" | |
4401 | |
381 | 4402 #: ../audacious/about.c:167 |
0 | 4403 msgid "Welsh:" |
4404 msgstr "威尔斯语:" | |
4405 | |
381 | 4406 #: ../audacious/about.c:265 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4407 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4408 msgid "About Audacious" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4409 msgstr "关于 MPEG 插件" |
0 | 4410 |
381 | 4411 #: ../audacious/eq_slider.c:93 |
0 | 4412 msgid "PREAMP" |
4413 msgstr "前期处理" | |
4414 | |
381 | 4415 #: ../audacious/eq_slider.c:93 |
0 | 4416 msgid "60HZ" |
4417 msgstr "60Hz" | |
4418 | |
381 | 4419 #: ../audacious/eq_slider.c:93 |
0 | 4420 msgid "170HZ" |
4421 msgstr "170Hz" | |
4422 | |
381 | 4423 #: ../audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 4424 msgid "310HZ" |
4425 msgstr "310Hz" | |
4426 | |
381 | 4427 #: ../audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 4428 msgid "600HZ" |
4429 msgstr "600Hz" | |
4430 | |
381 | 4431 #: ../audacious/eq_slider.c:94 |
0 | 4432 msgid "1KHZ" |
4433 msgstr "1KHz" | |
4434 | |
381 | 4435 #: ../audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 4436 msgid "3KHZ" |
4437 msgstr "3KHz" | |
4438 | |
381 | 4439 #: ../audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 4440 msgid "6KHZ" |
4441 msgstr "6KHz" | |
4442 | |
381 | 4443 #: ../audacious/eq_slider.c:95 |
0 | 4444 msgid "12KHZ" |
4445 msgstr "12KHz" | |
4446 | |
381 | 4447 #: ../audacious/eq_slider.c:96 |
0 | 4448 msgid "14KHZ" |
4449 msgstr "14KHz" | |
4450 | |
381 | 4451 #: ../audacious/eq_slider.c:96 |
0 | 4452 msgid "16KHZ" |
4453 msgstr "16KHz" | |
4454 | |
381 | 4455 #: ../audacious/equalizer.c:126 |
0 | 4456 msgid "/Load" |
4457 msgstr "/装入" | |
4458 | |
381 | 4459 #: ../audacious/equalizer.c:127 |
0 | 4460 msgid "/Load/Preset" |
4461 msgstr "/装入/预设" | |
4462 | |
381 | 4463 #: ../audacious/equalizer.c:129 |
0 | 4464 msgid "/Load/Auto-load preset" |
4465 msgstr "/装入/自动装入预设" | |
4466 | |
381 | 4467 #: ../audacious/equalizer.c:131 |
0 | 4468 msgid "/Load/Default" |
4469 msgstr "/装入/默认" | |
4470 | |
381 | 4471 #: ../audacious/equalizer.c:134 |
0 | 4472 msgid "/Load/Zero" |
4473 msgstr "/装入/归零" | |
4474 | |
381 | 4475 #: ../audacious/equalizer.c:137 |
0 | 4476 msgid "/Load/From file" |
4477 msgstr "/装入/从文件" | |
4478 | |
381 | 4479 #: ../audacious/equalizer.c:139 |
0 | 4480 msgid "/Load/From WinAMP EQF file" |
4481 msgstr "/装入/从 WinAMP EQF 文件" | |
4482 | |
381 | 4483 #: ../audacious/equalizer.c:141 |
0 | 4484 msgid "/Import" |
4485 msgstr "/导入" | |
4486 | |
381 | 4487 #: ../audacious/equalizer.c:142 |
0 | 4488 msgid "/Import/WinAMP Presets" |
4489 msgstr "/导入/WinAMP 预设" | |
4490 | |
381 | 4491 #: ../audacious/equalizer.c:144 |
0 | 4492 msgid "/Save" |
4493 msgstr "/保存" | |
4494 | |
381 | 4495 #: ../audacious/equalizer.c:145 |
0 | 4496 msgid "/Save/Preset" |
4497 msgstr "/保存/预设" | |
4498 | |
381 | 4499 #: ../audacious/equalizer.c:147 |
0 | 4500 msgid "/Save/Auto-load preset" |
4501 msgstr "/保存/自动读取预设" | |
4502 | |
381 | 4503 #: ../audacious/equalizer.c:149 |
0 | 4504 msgid "/Save/Default" |
4505 msgstr "/保存/默认" | |
4506 | |
381 | 4507 #: ../audacious/equalizer.c:152 |
0 | 4508 msgid "/Save/To file" |
4509 msgstr "/保存/到文件" | |
4510 | |
381 | 4511 #: ../audacious/equalizer.c:154 |
0 | 4512 msgid "/Save/To WinAMP EQF file" |
4513 msgstr "/保存/到 WinAMP EQF 文件" | |
4514 | |
381 | 4515 #: ../audacious/equalizer.c:156 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4516 msgid "/Delete" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4517 msgstr "/删除" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4518 |
381 | 4519 #: ../audacious/equalizer.c:157 |
0 | 4520 msgid "/Delete/Preset" |
4521 msgstr "/删除/预设" | |
4522 | |
381 | 4523 #: ../audacious/equalizer.c:159 |
0 | 4524 msgid "/Delete/Auto-load preset" |
4525 msgstr "/删除/自动读取预设" | |
4526 | |
381 | 4527 #: ../audacious/equalizer.c:740 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4528 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4529 msgid "Audacious Equalizer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4530 msgstr "/卷起均衡器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4531 |
381 | 4532 #: ../audacious/equalizer.c:1365 |
0 | 4533 msgid "Preset" |
4534 msgstr "预设" | |
4535 | |
381 | 4536 #: ../audacious/equalizer.c:1467 |
0 | 4537 msgid "Load preset" |
4538 msgstr "读取预设" | |
4539 | |
381 | 4540 #: ../audacious/equalizer.c:1481 |
0 | 4541 msgid "Load auto-preset" |
4542 msgstr "读取自动预设" | |
4543 | |
381 | 4544 #: ../audacious/equalizer.c:1506 ../audacious/equalizer.c:1512 |
4545 #: ../audacious/equalizer.c:1519 | |
0 | 4546 msgid "Load equalizer preset" |
4547 msgstr "读取均衡器预设" | |
4548 | |
381 | 4549 #: ../audacious/equalizer.c:1528 |
0 | 4550 msgid "Save preset" |
4551 msgstr "保存预设" | |
4552 | |
381 | 4553 #: ../audacious/equalizer.c:1547 |
0 | 4554 msgid "Save auto-preset" |
4555 msgstr "保存自动预设" | |
4556 | |
381 | 4557 #: ../audacious/equalizer.c:1580 ../audacious/equalizer.c:1599 |
0 | 4558 msgid "Save equalizer preset" |
4559 msgstr "保存均衡器预设" | |
4560 | |
381 | 4561 #: ../audacious/equalizer.c:1608 |
0 | 4562 msgid "Delete preset" |
4563 msgstr "删除预设" | |
4564 | |
381 | 4565 #: ../audacious/equalizer.c:1624 |
0 | 4566 msgid "Delete auto-preset" |
4567 msgstr "删除自动预设" | |
4568 | |
381 | 4569 #: ../audacious/getopt.c:616 |
0 | 4570 #, c-format |
4571 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | |
4572 msgstr "%s:选项“%s”不明确\n" | |
4573 | |
381 | 4574 #: ../audacious/getopt.c:638 |
0 | 4575 #, c-format |
4576 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | |
4577 msgstr "%s:选项“--%s”不允许使用参数\n" | |
4578 | |
381 | 4579 #: ../audacious/getopt.c:644 |
0 | 4580 #, c-format |
4581 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | |
4582 msgstr "%s:选项“%c%s”不允许使用参数\n" | |
4583 | |
381 | 4584 #: ../audacious/getopt.c:661 ../audacious/getopt.c:819 |
0 | 4585 #, c-format |
4586 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | |
4587 msgstr "%s:选项“%s”需要参数\n" | |
4588 | |
381 | 4589 #. --option |
4590 #: ../audacious/getopt.c:687 | |
0 | 4591 #, c-format |
4592 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | |
4593 msgstr "%s:无法辨识的选项“--%s”\n" | |
4594 | |
381 | 4595 #. +option or -option |
4596 #: ../audacious/getopt.c:691 | |
0 | 4597 #, c-format |
4598 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | |
4599 msgstr "%s:无法辨识的选项“%c%s”\n" | |
4600 | |
381 | 4601 #. 1003.2 specifies the format of this message. |
4602 #: ../audacious/getopt.c:715 | |
0 | 4603 #, c-format |
4604 msgid "%s: illegal option -- %c\n" | |
4605 msgstr "%s:不正确的选项 -- %c\n" | |
4606 | |
381 | 4607 #: ../audacious/getopt.c:718 |
0 | 4608 #, c-format |
4609 msgid "%s: invalid option -- %c\n" | |
4610 msgstr "%s:没有这样的选项 -- %c\n" | |
4611 | |
381 | 4612 #: ../audacious/getopt.c:745 ../audacious/getopt.c:861 |
0 | 4613 #, c-format |
4614 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | |
4615 msgstr "%s:选项需要参数 -- %c\n" | |
4616 | |
381 | 4617 #: ../audacious/getopt.c:790 |
0 | 4618 #, c-format |
4619 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | |
4620 msgstr "%s:选项“-W %s”无法辨识\n" | |
4621 | |
381 | 4622 #: ../audacious/getopt.c:805 |
0 | 4623 #, c-format |
4624 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | |
4625 msgstr "%s:选项“-W %s”不允许参数\n" | |
4626 | |
381 | 4627 #: ../audacious/glade.c:41 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4628 #, c-format |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4629 msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4630 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4631 "\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4632 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4633 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4634 |
381 | 4635 #: ../audacious/input.c:299 |
0 | 4636 msgid "" |
4637 "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" | |
4638 "\n" | |
4639 "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
4640 "1. they are accessible.\n" | |
4641 "2. you have enabled the media plugins required." | |
4642 msgstr "" | |
4643 "<b><big>无法播放文件。</big></b>\n" | |
4644 "\n" | |
4645 "不能播放下列的文件。" | |
4646 | |
381 | 4647 #: ../audacious/input.c:324 |
0 | 4648 msgid "Don't show this warning anymore" |
4649 msgstr "不要再显示这警告" | |
4650 | |
381 | 4651 #: ../audacious/input.c:326 |
0 | 4652 msgid "Show more _details" |
4653 msgstr "显示更多细节(_d)" | |
4654 | |
381 | 4655 #: ../audacious/input.c:340 ../audacious/prefswin.c:98 |
4656 #: ../audacious/prefswin.c:447 ../audacious/prefswin.c:535 | |
4657 #: ../audacious/prefswin.c:624 ../audacious/prefswin.c:720 | |
0 | 4658 msgid "Filename" |
4659 msgstr "文件名" | |
4660 | |
381 | 4661 #: ../audacious/input.c:508 |
0 | 4662 #, c-format |
381 | 4663 msgid "audacious: %s" |
4664 msgstr "" | |
4665 | |
4666 #: ../audacious/input.c:542 | |
0 | 4667 msgid "No input plugin recognized this file" |
4668 msgstr "没有输入插件可识别此文件" | |
4669 | |
381 | 4670 #: ../audacious/input.c:544 |
0 | 4671 #, c-format |
4672 msgid "Input plugin: %s" | |
4673 msgstr "输入插件:%s" | |
4674 | |
381 | 4675 #: ../audacious/logger.c:120 |
0 | 4676 #, c-format |
4677 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
4678 msgstr "无法创建日志文件 (%s)!\n" | |
4679 | |
381 | 4680 #. Translatable string for beep.desktop's comment field |
4681 #: ../audacious/main.c:82 ../audacious/main.c:84 ../audacious/mainwin.c:784 | |
4682 #: ../audacious/mainwin.c:3056 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4683 msgid "Audacious" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4684 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4685 |
381 | 4686 #: ../audacious/main.c:377 |
0 | 4687 #, c-format |
4688 msgid "Could not create directory (%s): %s" | |
4689 msgstr "" | |
4690 "新建目录 %s 失败\n" | |
4691 "错误:%s" | |
4692 | |
381 | 4693 #: ../audacious/main.c:638 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4694 #, fuzzy |
0 | 4695 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4696 "Usage: audacious [options] [files] ...\n" |
0 | 4697 "\n" |
4698 "Options:\n" | |
4699 "--------\n" | |
4700 msgstr "" | |
4701 "用法:beep-media-player [选项] [文件] ...\n" | |
4702 "\n" | |
4703 "选项:\n" | |
4704 "———\n" | |
4705 | |
381 | 4706 #. -h, --help switch |
4707 #: ../audacious/main.c:643 | |
0 | 4708 msgid "Display this text and exit" |
4709 msgstr "显示文字并退出" | |
4710 | |
381 | 4711 #. -n, --session switch |
4712 #: ../audacious/main.c:646 | |
4713 #, fuzzy | |
4714 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)" | |
0 | 4715 msgstr "选择 BMP/XMMS 会话 (默认:0)" |
4716 | |
381 | 4717 #. -r, --rew switch |
4718 #: ../audacious/main.c:649 | |
0 | 4719 msgid "Skip backwards in playlist" |
4720 msgstr "在播放列表中向后跳" | |
4721 | |
381 | 4722 #. -p, --play switch |
4723 #: ../audacious/main.c:652 | |
0 | 4724 msgid "Start playing current playlist" |
4725 msgstr "开始播放现有列表" | |
4726 | |
381 | 4727 #. -u, --pause switch |
4728 #: ../audacious/main.c:655 | |
0 | 4729 msgid "Pause current song" |
4730 msgstr "暂停当前歌曲" | |
4731 | |
381 | 4732 #. -s, --stop switch |
4733 #: ../audacious/main.c:658 | |
0 | 4734 msgid "Stop current song" |
4735 msgstr "停止当前歌曲" | |
4736 | |
381 | 4737 #. -t, --play-pause switch |
4738 #: ../audacious/main.c:661 | |
0 | 4739 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
4740 msgstr "如正播放则暂停,否则播放" | |
4741 | |
381 | 4742 #. -f, --fwd switch |
4743 #: ../audacious/main.c:664 | |
0 | 4744 msgid "Skip forward in playlist" |
4745 msgstr "在播放列表中向前跳" | |
4746 | |
381 | 4747 #. -e, --enqueue switch |
4748 #: ../audacious/main.c:667 | |
0 | 4749 msgid "Don't clear the playlist" |
4750 msgstr "不要清除播放列表" | |
4751 | |
381 | 4752 #. -m, --show-main-window switch |
4753 #: ../audacious/main.c:670 | |
0 | 4754 msgid "Show the main window" |
4755 msgstr "显示主窗口" | |
4756 | |
381 | 4757 #. -a, --activate switch |
4758 #: ../audacious/main.c:673 | |
4759 #, fuzzy | |
4760 msgid "Activate Audacious" | |
0 | 4761 msgstr "激活 BMP" |
4762 | |
381 | 4763 #. -i, --sm-client-id switch |
4764 #: ../audacious/main.c:676 | |
0 | 4765 msgid "Previous session ID" |
4766 msgstr "以往连接 ID" | |
4767 | |
381 | 4768 #. -h, --headless switch |
4769 #: ../audacious/main.c:679 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4770 msgid "Headless operation [experimental]" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4771 msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4772 |
381 | 4773 #. -v, --version switch |
4774 #: ../audacious/main.c:682 | |
0 | 4775 msgid "Print version number and exit\n" |
4776 msgstr "显示版本号并退出\n" | |
4777 | |
381 | 4778 #: ../audacious/main.c:861 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4779 #, fuzzy |
0 | 4780 msgid "" |
4781 "\n" | |
4782 "Received SIGSEGV\n" | |
4783 "\n" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4784 "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, file " |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4785 "a bug at http://bugs.nenolod.net/\n" |
0 | 4786 "\n" |
4787 msgstr "" | |
4788 "\n" | |
4789 "收到 SIGSEGV 信号\n" | |
4790 "\n" | |
4791 "这可能是 BMP 程序里的错误。 您如果不知道这是怎么一回事,请用邮件联络我们。地" | |
4792 "址是:beepmp-devel@lists.sourceforge.net\n" | |
4793 "\n" | |
4794 | |
381 | 4795 #: ../audacious/main.c:884 |
0 | 4796 #, c-format |
4797 msgid "" | |
4798 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
4799 "\n" | |
4800 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
4801 "'%s'\n" | |
4802 msgstr "" | |
4803 "<b><big>无法加载皮肤。</big></b>\n" | |
4804 "\n" | |
4805 "请检查设在'%s'的皮肤是可用的,并且确保默认皮肤也已正确安装到'%s'。\n" | |
4806 | |
381 | 4807 #: ../audacious/main.c:920 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4808 #, fuzzy, c-format |
0 | 4809 msgid "" |
381 | 4810 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" |
0 | 4811 "Please use GTK+ %s or newer.\n" |
4812 msgstr "" | |
4813 "抱歉,您的 GTK+ 版本(%d.%d.%d)不能和BMP 一起工作。\n" | |
4814 "请使用 GTK+ %s 或以后的版本。\n" | |
4815 | |
381 | 4816 #: ../audacious/main.c:931 |
0 | 4817 msgid "" |
4818 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
4819 "\n" | |
4820 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | |
4821 "you\n" | |
4822 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | |
4823 msgstr "" | |
4824 "很抱歉,您的平台好像不支持线程。\n" | |
4825 "\n" | |
4826 "如果你原本使用 libc5 的 Linux 并且装了 GLIB & GTK+ \n" | |
4827 "之后又安装了 LinuxThreads,请重新编译 GLIB & GTK+。\n" | |
4828 | |
381 | 4829 #. GTK check failed, and no arguments passed to indicate |
4830 #. that user is intending to only remote control a running | |
4831 #. session | |
4832 #: ../audacious/main.c:948 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4833 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4834 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n" |
0 | 4835 msgstr "BMP: 无法打开显示器,即将退出。" |
4836 | |
381 | 4837 #: ../audacious/mainwin.c:236 ../audacious/mainwin.c:351 |
4838 #: ../audacious/playlistwin.c:124 | |
0 | 4839 msgid "/View Track Details" |
4840 msgstr "/查看音轨信息" | |
4841 | |
381 | 4842 #: ../audacious/mainwin.c:239 |
0 | 4843 msgid "/Autoscroll Songname" |
4844 msgstr "/自动卷动歌名" | |
4845 | |
381 | 4846 #: ../audacious/mainwin.c:249 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4847 msgid "/Visualization Mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4848 msgstr "/视觉化模式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4849 |
381 | 4850 #: ../audacious/mainwin.c:250 |
0 | 4851 msgid "/Visualization Mode/Analyzer" |
4852 msgstr "/视觉化模式/分析器" | |
4853 | |
381 | 4854 #: ../audacious/mainwin.c:252 |
0 | 4855 msgid "/Visualization Mode/Scope" |
4856 msgstr "/视觉化模式/示波器" | |
4857 | |
381 | 4858 #: ../audacious/mainwin.c:254 |
0 | 4859 msgid "/Visualization Mode/Off" |
4860 msgstr "/视觉化模式/关闭" | |
4861 | |
381 | 4862 #: ../audacious/mainwin.c:256 |
0 | 4863 msgid "/Analyzer Mode" |
4864 msgstr "/分析器模式" | |
4865 | |
381 | 4866 #: ../audacious/mainwin.c:257 |
0 | 4867 msgid "/Analyzer Mode/Normal" |
4868 msgstr "/分析器模式/正常" | |
4869 | |
381 | 4870 #: ../audacious/mainwin.c:259 |
0 | 4871 msgid "/Analyzer Mode/Fire" |
4872 msgstr "/分析器模式/火焰" | |
4873 | |
381 | 4874 #: ../audacious/mainwin.c:261 |
0 | 4875 msgid "/Analyzer Mode/Vertical Lines" |
4876 msgstr "/分析器模式/垂直线" | |
4877 | |
381 | 4878 #: ../audacious/mainwin.c:264 |
0 | 4879 msgid "/Analyzer Mode/Lines" |
4880 msgstr "/分析器模式/线段" | |
4881 | |
381 | 4882 #: ../audacious/mainwin.c:266 |
0 | 4883 msgid "/Analyzer Mode/Bars" |
4884 msgstr "/分析器模式/条状" | |
4885 | |
381 | 4886 #: ../audacious/mainwin.c:269 |
0 | 4887 msgid "/Analyzer Mode/Peaks" |
4888 msgstr "/分析器模式/山峰" | |
4889 | |
381 | 4890 #: ../audacious/mainwin.c:271 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4891 msgid "/Scope Mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4892 msgstr "/示波器模式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4893 |
381 | 4894 #: ../audacious/mainwin.c:272 |
0 | 4895 msgid "/Scope Mode/Dot Scope" |
4896 msgstr "/示波器模式/点检查器" | |
4897 | |
381 | 4898 #: ../audacious/mainwin.c:274 |
0 | 4899 msgid "/Scope Mode/Line Scope" |
4900 msgstr "/示波器模式/现检查器" | |
4901 | |
381 | 4902 #: ../audacious/mainwin.c:276 |
0 | 4903 msgid "/Scope Mode/Solid Scope" |
4904 msgstr "/示波器模式/固体检查器" | |
4905 | |
381 | 4906 #: ../audacious/mainwin.c:278 |
0 | 4907 msgid "/WindowShade VU Mode" |
4908 msgstr "/窗口阴影 VU 模式" | |
4909 | |
381 | 4910 #: ../audacious/mainwin.c:279 |
0 | 4911 msgid "/WindowShade VU Mode/Normal" |
4912 msgstr "/窗口阴影 VU 模式/正常" | |
4913 | |
381 | 4914 #: ../audacious/mainwin.c:281 |
0 | 4915 msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth" |
4916 msgstr "/窗口阴影 VU 模式/平滑" | |
4917 | |
381 | 4918 #: ../audacious/mainwin.c:283 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4919 msgid "/Refresh Rate" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4920 msgstr "/刷新率" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4921 |
381 | 4922 #: ../audacious/mainwin.c:284 |
0 | 4923 msgid "/Refresh Rate/Full (~50 fps)" |
4924 msgstr "/刷新率/全速(约 50 fps)" | |
4925 | |
381 | 4926 #: ../audacious/mainwin.c:286 |
0 | 4927 msgid "/Refresh Rate/Half (~25 fps)" |
4928 msgstr "/刷新率/一半(约 25 fps)" | |
4929 | |
381 | 4930 #: ../audacious/mainwin.c:288 |
0 | 4931 msgid "/Refresh Rate/Quarter (~13 fps)" |
4932 msgstr "/刷新率/四分之一(约 13 fps)" | |
4933 | |
381 | 4934 #: ../audacious/mainwin.c:290 |
0 | 4935 msgid "/Refresh Rate/Eighth (~6 fps)" |
4936 msgstr "/刷新率/八分之一(约 6 fps)" | |
4937 | |
381 | 4938 #: ../audacious/mainwin.c:292 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4939 msgid "/Analyzer Falloff" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4940 msgstr "/分析器消散" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4941 |
381 | 4942 #: ../audacious/mainwin.c:293 |
0 | 4943 msgid "/Analyzer Falloff/Slowest" |
4944 msgstr "/分析器消散/最慢" | |
4945 | |
381 | 4946 #: ../audacious/mainwin.c:295 |
0 | 4947 msgid "/Analyzer Falloff/Slow" |
4948 msgstr "/分析器消散/慢" | |
4949 | |
381 | 4950 #: ../audacious/mainwin.c:297 |
0 | 4951 msgid "/Analyzer Falloff/Medium" |
4952 msgstr "/分析器消散/中等" | |
4953 | |
381 | 4954 #: ../audacious/mainwin.c:299 |
0 | 4955 msgid "/Analyzer Falloff/Fast" |
4956 msgstr "/分析器消散/快" | |
4957 | |
381 | 4958 #: ../audacious/mainwin.c:301 |
0 | 4959 msgid "/Analyzer Falloff/Fastest" |
4960 msgstr "/分析器消散/最快" | |
4961 | |
381 | 4962 #: ../audacious/mainwin.c:303 |
0 | 4963 msgid "/Peaks Falloff" |
4964 msgstr "/顶点消散" | |
4965 | |
381 | 4966 #: ../audacious/mainwin.c:304 |
0 | 4967 msgid "/Peaks Falloff/Slowest" |
4968 msgstr "/顶点消散/最慢" | |
4969 | |
381 | 4970 #: ../audacious/mainwin.c:306 |
0 | 4971 msgid "/Peaks Falloff/Slow" |
4972 msgstr "/顶点消散/慢" | |
4973 | |
381 | 4974 #: ../audacious/mainwin.c:308 |
0 | 4975 msgid "/Peaks Falloff/Medium" |
4976 msgstr "/顶点消散/不温不火" | |
4977 | |
381 | 4978 #: ../audacious/mainwin.c:310 |
0 | 4979 msgid "/Peaks Falloff/Fast" |
4980 msgstr "/顶点消散/快" | |
4981 | |
381 | 4982 #: ../audacious/mainwin.c:312 |
0 | 4983 msgid "/Peaks Falloff/Fastest" |
4984 msgstr "/顶点消散/最快" | |
4985 | |
381 | 4986 #: ../audacious/mainwin.c:322 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4987 msgid "/Play CD" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4988 msgstr "/播放 CD" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4989 |
381 | 4990 #: ../audacious/mainwin.c:325 |
0 | 4991 msgid "/Repeat" |
4992 msgstr "/重复播放" | |
4993 | |
381 | 4994 #: ../audacious/mainwin.c:327 |
0 | 4995 msgid "/Shuffle" |
4996 msgstr "/乱序播放" | |
4997 | |
381 | 4998 #: ../audacious/mainwin.c:329 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
4999 msgid "/No Playlist Advance" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5000 msgstr "/不允许播放列表快进" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5001 |
381 | 5002 #: ../audacious/mainwin.c:332 |
0 | 5003 msgid "/Play" |
5004 msgstr "/播放" | |
5005 | |
381 | 5006 #: ../audacious/mainwin.c:334 |
0 | 5007 msgid "/Pause" |
5008 msgstr "/暂停" | |
5009 | |
381 | 5010 #: ../audacious/mainwin.c:336 |
0 | 5011 msgid "/Stop" |
5012 msgstr "/停止" | |
5013 | |
381 | 5014 #: ../audacious/mainwin.c:338 |
0 | 5015 msgid "/Previous" |
5016 msgstr "/前一首" | |
5017 | |
381 | 5018 #: ../audacious/mainwin.c:340 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5019 msgid "/Next" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5020 msgstr "/下一曲" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5021 |
381 | 5022 #: ../audacious/mainwin.c:343 |
0 | 5023 msgid "/Jump to Playlist Start" |
5024 msgstr "/跳到列表最前" | |
5025 | |
381 | 5026 #: ../audacious/mainwin.c:346 |
0 | 5027 msgid "/Jump to File" |
5028 msgstr "/跳到文件" | |
5029 | |
381 | 5030 #: ../audacious/mainwin.c:348 |
0 | 5031 msgid "/Jump to Time" |
5032 msgstr "/跳到特定时间" | |
5033 | |
381 | 5034 #: ../audacious/mainwin.c:361 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5035 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5036 msgid "/About Audacious" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5037 msgstr "关于 MPEG 插件" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5038 |
381 | 5039 #: ../audacious/mainwin.c:364 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5040 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5041 msgid "/Play File" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5042 msgstr "播放文件" |
0 | 5043 |
381 | 5044 #: ../audacious/mainwin.c:366 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5045 msgid "/Play Location" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5046 msgstr "/播放位置" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5047 |
381 | 5048 #: ../audacious/mainwin.c:369 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5049 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5050 msgid "/V_isualization" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5051 msgstr "/视觉化模式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5052 |
381 | 5053 #: ../audacious/mainwin.c:370 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5054 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5055 msgid "/_Playback" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5056 msgstr "/播放" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5057 |
381 | 5058 #: ../audacious/mainwin.c:371 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5059 msgid "/_View" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5060 msgstr "/显示(_V)" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5061 |
381 | 5062 #: ../audacious/mainwin.c:373 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5063 msgid "/Preferences" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5064 msgstr "/首选项" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5065 |
381 | 5066 #: ../audacious/mainwin.c:375 |
0 | 5067 msgid "/_Quit" |
5068 msgstr "/退出(_Q)" | |
5069 | |
381 | 5070 #: ../audacious/mainwin.c:385 |
0 | 5071 msgid "/Files..." |
5072 msgstr "/文件..." | |
5073 | |
381 | 5074 #: ../audacious/mainwin.c:387 |
0 | 5075 msgid "/Internet location..." |
5076 msgstr "/网址..." | |
5077 | |
381 | 5078 #: ../audacious/mainwin.c:401 |
0 | 5079 msgid "/Show Playlist Editor" |
5080 msgstr "/显示播放列表" | |
5081 | |
381 | 5082 #: ../audacious/mainwin.c:403 |
0 | 5083 msgid "/Show Equalizer" |
5084 msgstr "/显示均衡器" | |
5085 | |
381 | 5086 #: ../audacious/mainwin.c:406 |
0 | 5087 msgid "/Time Elapsed" |
5088 msgstr "/已过时间" | |
5089 | |
381 | 5090 #: ../audacious/mainwin.c:408 |
0 | 5091 msgid "/Time Remaining" |
5092 msgstr "/剩余时间" | |
5093 | |
381 | 5094 #: ../audacious/mainwin.c:411 |
0 | 5095 msgid "/Always On Top" |
5096 msgstr "/永远在上层" | |
5097 | |
381 | 5098 #: ../audacious/mainwin.c:413 |
0 | 5099 msgid "/Put on All Workspaces" |
5100 msgstr "/放在全部工作区上" | |
5101 | |
381 | 5102 #: ../audacious/mainwin.c:416 |
0 | 5103 msgid "/Roll up Player" |
5104 msgstr "/卷起播放机" | |
5105 | |
381 | 5106 #: ../audacious/mainwin.c:418 |
0 | 5107 msgid "/Roll up Playlist Editor" |
5108 msgstr "/卷起播放列表" | |
5109 | |
381 | 5110 #: ../audacious/mainwin.c:420 |
0 | 5111 msgid "/Roll up Equalizer" |
5112 msgstr "/卷起均衡器" | |
5113 | |
381 | 5114 #: ../audacious/mainwin.c:822 |
0 | 5115 msgid "VBR" |
5116 msgstr "可变位数率" | |
5117 | |
381 | 5118 #: ../audacious/mainwin.c:1270 |
0 | 5119 msgid "Jump to Time" |
5120 msgstr "跳到特定时间" | |
5121 | |
381 | 5122 #: ../audacious/mainwin.c:1291 |
0 | 5123 msgid "minutes:seconds" |
5124 msgstr "分:秒" | |
5125 | |
381 | 5126 #: ../audacious/mainwin.c:1301 |
0 | 5127 msgid "Track length:" |
5128 msgstr "音轨长度:" | |
5129 | |
381 | 5130 #: ../audacious/mainwin.c:1388 |
0 | 5131 msgid "Un_queue" |
5132 msgstr "不排队(_q)" | |
5133 | |
381 | 5134 #: ../audacious/mainwin.c:1390 ../audacious/mainwin.c:1712 |
0 | 5135 msgid "_Queue" |
5136 msgstr "排队(_Q)" | |
5137 | |
381 | 5138 #: ../audacious/mainwin.c:1642 |
0 | 5139 msgid "Jump to Track" |
5140 msgstr "跳到音轨" | |
5141 | |
381 | 5142 #: ../audacious/mainwin.c:1681 |
0 | 5143 msgid "Filter: " |
5144 msgstr "过滤: " | |
5145 | |
381 | 5146 #: ../audacious/mainwin.c:1895 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5147 msgid "Enter location to play:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5148 msgstr "输入要播放的位置:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5149 |
381 | 5150 #: ../audacious/mainwin.c:2024 |
0 | 5151 #, c-format |
5152 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
5153 msgstr "搜寻:%d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
5154 | |
381 | 5155 #: ../audacious/mainwin.c:2056 ../audacious/mainwin.c:2727 |
0 | 5156 #, c-format |
5157 msgid "VOLUME: %d%%" | |
5158 msgstr "音量:%d%%" | |
5159 | |
381 | 5160 #: ../audacious/mainwin.c:2087 ../audacious/mainwin.c:2730 |
0 | 5161 #, c-format |
5162 msgid "BALANCE: %d%% LEFT" | |
5163 msgstr "平衡:%d%% 左" | |
5164 | |
381 | 5165 #: ../audacious/mainwin.c:2091 ../audacious/mainwin.c:2733 |
0 | 5166 msgid "BALANCE: CENTER" |
5167 msgstr "平衡:中心" | |
5168 | |
381 | 5169 #. b > 0 |
5170 #. (vl < vr) | |
5171 #: ../audacious/mainwin.c:2095 ../audacious/mainwin.c:2735 | |
0 | 5172 #, c-format |
5173 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" | |
5174 msgstr "平衡:%d%% 右" | |
5175 | |
381 | 5176 #: ../audacious/mainwin.c:2502 |
0 | 5177 msgid "OPTIONS MENU" |
5178 msgstr "选项菜单" | |
5179 | |
381 | 5180 #: ../audacious/mainwin.c:2507 |
0 | 5181 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" |
5182 msgstr "取消永远在最上层 (N/A)" | |
5183 | |
381 | 5184 #: ../audacious/mainwin.c:2509 |
0 | 5185 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP (N/A)" |
5186 msgstr "永远在最上层 (N/A)" | |
5187 | |
381 | 5188 #: ../audacious/mainwin.c:2512 |
0 | 5189 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
5190 msgstr "取消永远在最上层" | |
5191 | |
381 | 5192 #: ../audacious/mainwin.c:2514 |
0 | 5193 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
5194 msgstr "永远在最上层" | |
5195 | |
381 | 5196 #: ../audacious/mainwin.c:2517 |
0 | 5197 msgid "FILE INFO BOX" |
5198 msgstr "文件信息框" | |
5199 | |
381 | 5200 #: ../audacious/mainwin.c:2520 |
0 | 5201 msgid "** DOUBLESIZE HAS BEEN REMOVED **" |
5202 msgstr "**双倍大小功能已经被删除**" | |
5203 | |
381 | 5204 #: ../audacious/mainwin.c:2523 |
0 | 5205 msgid "VISUALIZATION MENU" |
5206 msgstr "可视效果菜单" | |
5207 | |
381 | 5208 #: ../audacious/mainwin.c:2568 |
0 | 5209 msgid "" |
5210 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
5211 "\n" | |
5212 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
5213 msgstr "" | |
5214 "<b><big>找不到能播放的 CD。</big></b>\n" | |
5215 "\n" | |
5216 "没有放入 CD,或者放入的不是音频·CD。\n" | |
5217 | |
381 | 5218 #: ../audacious/mainwin.c:2585 |
0 | 5219 msgid "" |
5220 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
5221 "\n" | |
5222 "Please check that:\n" | |
5223 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
5224 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
5225 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
5226 msgstr "" | |
5227 "<b><big>无法使用音频设备。</big></b>\n" | |
5228 "请确定:\n" | |
5229 "1. 您是否选择了正确的输出插件。\n" | |
5230 "2. 没有其他的程式正在使用音效卡。\n" | |
5231 "3. 您的音效卡有正常驱动。\n" | |
5232 | |
381 | 5233 #: ../audacious/playlistwin.c:130 ../audacious/playlistwin.c:184 |
0 | 5234 msgid "/Remove Selected" |
5235 msgstr "/删除选中" | |
5236 | |
381 | 5237 #: ../audacious/playlistwin.c:134 ../audacious/playlistwin.c:180 |
0 | 5238 msgid "/Remove Unselected" |
5239 msgstr "/删除选择以外" | |
5240 | |
381 | 5241 #: ../audacious/playlistwin.c:138 ../audacious/playlistwin.c:176 |
0 | 5242 msgid "/Remove All" |
5243 msgstr "/删除全部" | |
5244 | |
381 | 5245 #: ../audacious/playlistwin.c:144 |
0 | 5246 msgid "/Queue Toggle" |
5247 msgstr "/排队切换" | |
5248 | |
381 | 5249 #: ../audacious/playlistwin.c:150 |
0 | 5250 msgid "/Add CD..." |
5251 msgstr "/添加 CD。。。" | |
5252 | |
381 | 5253 #: ../audacious/playlistwin.c:154 |
0 | 5254 msgid "/Add Internet Address..." |
5255 msgstr "/添加网址。。。" | |
5256 | |
381 | 5257 #: ../audacious/playlistwin.c:158 |
0 | 5258 msgid "/Add Files..." |
5259 msgstr "/添加文件。。。" | |
5260 | |
381 | 5261 #: ../audacious/playlistwin.c:164 |
0 | 5262 msgid "/Clear Queue" |
5263 msgstr "/清除队列" | |
5264 | |
381 | 5265 #: ../audacious/playlistwin.c:170 |
0 | 5266 msgid "/Remove Unavailable Files" |
5267 msgstr "/移除不存在的文件" | |
5268 | |
381 | 5269 #: ../audacious/playlistwin.c:190 |
0 | 5270 msgid "/New List" |
5271 msgstr "/新建列表" | |
5272 | |
381 | 5273 #: ../audacious/playlistwin.c:196 |
0 | 5274 msgid "/Load List" |
5275 msgstr "/打开列表" | |
5276 | |
381 | 5277 #: ../audacious/playlistwin.c:200 |
0 | 5278 msgid "/Save List" |
5279 msgstr "/保存列表" | |
5280 | |
381 | 5281 #: ../audacious/playlistwin.c:206 |
0 | 5282 msgid "/Update View" |
5283 msgstr "/更新视图" | |
5284 | |
381 | 5285 #: ../audacious/playlistwin.c:212 |
0 | 5286 msgid "/Invert Selection" |
5287 msgstr "/反转选择" | |
5288 | |
381 | 5289 #: ../audacious/playlistwin.c:218 |
0 | 5290 msgid "/Select None" |
5291 msgstr "/全部不选" | |
5292 | |
381 | 5293 #: ../audacious/playlistwin.c:222 |
0 | 5294 msgid "/Select All" |
5295 msgstr "/全部选中" | |
5296 | |
381 | 5297 #: ../audacious/playlistwin.c:228 |
0 | 5298 msgid "/Randomize List" |
5299 msgstr "/打乱列表" | |
5300 | |
381 | 5301 #: ../audacious/playlistwin.c:230 |
0 | 5302 msgid "/Reverse List" |
5303 msgstr "/反转列表" | |
5304 | |
381 | 5305 #: ../audacious/playlistwin.c:233 |
0 | 5306 msgid "/Sort List" |
5307 msgstr "/排序列表" | |
5308 | |
381 | 5309 #: ../audacious/playlistwin.c:234 |
0 | 5310 msgid "/Sort List/By Title" |
5311 msgstr "/排序列表/按曲名排序" | |
5312 | |
381 | 5313 #: ../audacious/playlistwin.c:236 |
0 | 5314 msgid "/Sort List/By Filename" |
5315 msgstr "/排序列表/按文件名排序" | |
5316 | |
381 | 5317 #: ../audacious/playlistwin.c:238 |
0 | 5318 msgid "/Sort List/By Path + Filename" |
5319 msgstr "/排序列表/按路径+文件名排序" | |
5320 | |
381 | 5321 #: ../audacious/playlistwin.c:240 |
0 | 5322 msgid "/Sort List/By Date" |
5323 msgstr "/排序列表/按日期排序" | |
5324 | |
381 | 5325 #: ../audacious/playlistwin.c:242 |
0 | 5326 msgid "/Sort Selection" |
5327 msgstr "/排序选择" | |
5328 | |
381 | 5329 #: ../audacious/playlistwin.c:243 |
0 | 5330 msgid "/Sort Selection/By Title" |
5331 msgstr "/排序选择/按曲名排序" | |
5332 | |
381 | 5333 #: ../audacious/playlistwin.c:245 |
0 | 5334 msgid "/Sort Selection/By Filename" |
5335 msgstr "/排序选择/按文件名排序" | |
5336 | |
381 | 5337 #: ../audacious/playlistwin.c:247 |
0 | 5338 msgid "/Sort Selection/By Path + Filename" |
5339 msgstr "/排序选择/按路径+文件名排序" | |
5340 | |
381 | 5341 #: ../audacious/playlistwin.c:249 |
0 | 5342 msgid "/Sort Selection/By Date" |
5343 msgstr "/排序选择/按日期排序" | |
5344 | |
381 | 5345 #: ../audacious/playlistwin.c:777 |
0 | 5346 #, c-format |
5347 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
5348 msgstr "写入播放列表“%s”:%s 出错" | |
5349 | |
381 | 5350 #: ../audacious/playlistwin.c:798 |
0 | 5351 #, c-format |
5352 msgid "%s already exist. Continue?" | |
5353 msgstr "%s 已经存在。继续?" | |
5354 | |
381 | 5355 #: ../audacious/playlistwin.c:812 |
0 | 5356 #, c-format |
5357 msgid "" | |
5358 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
5359 "\n" | |
5360 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
5361 msgstr "" | |
5362 "无法保存播放列表!\n" | |
5363 "未知文件类型 %s\n" | |
5364 | |
381 | 5365 #: ../audacious/playlistwin.c:922 |
0 | 5366 msgid "Load Playlist" |
5367 msgstr "装入播放列表" | |
5368 | |
381 | 5369 #: ../audacious/playlistwin.c:934 |
0 | 5370 msgid "Save Playlist" |
5371 msgstr "保存播放列表" | |
5372 | |
381 | 5373 #: ../audacious/playlistwin.c:1678 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5374 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5375 msgid "Audacious Playlist Editor" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5376 msgstr "/显示播放列表" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5377 |
381 | 5378 #: ../audacious/prefswin.c:83 ../audacious/glade/prefswin.glade.h:20 |
0 | 5379 msgid "Appearance" |
5380 msgstr "外观" | |
5381 | |
381 | 5382 #: ../audacious/prefswin.c:84 ../audacious/glade/prefswin.glade.h:30 |
0 | 5383 msgid "Equalizer" |
5384 msgstr "均衡器" | |
5385 | |
381 | 5386 #: ../audacious/prefswin.c:85 ../audacious/glade/prefswin.glade.h:36 |
0 | 5387 msgid "Mouse" |
5388 msgstr "鼠标" | |
5389 | |
381 | 5390 #: ../audacious/prefswin.c:86 ../audacious/glade/prefswin.glade.h:41 |
0 | 5391 msgid "Playlist" |
5392 msgstr "播放列表" | |
5393 | |
381 | 5394 #: ../audacious/prefswin.c:87 ../audacious/glade/prefswin.glade.h:42 |
0 | 5395 msgid "Plugins" |
5396 msgstr "插件" | |
5397 | |
381 | 5398 #: ../audacious/prefswin.c:93 |
0 | 5399 msgid "Artist" |
5400 msgstr "艺术家" | |
5401 | |
381 | 5402 #: ../audacious/prefswin.c:94 ../libaudacious/titlestring.c:325 |
273 | 5403 msgid "Album" |
5404 msgstr "专辑" | |
5405 | |
381 | 5406 #: ../audacious/prefswin.c:96 |
0 | 5407 msgid "Tracknumber" |
5408 msgstr "音轨编号" | |
5409 | |
381 | 5410 #: ../audacious/prefswin.c:97 ../libaudacious/titlestring.c:326 |
273 | 5411 msgid "Genre" |
5412 msgstr "风格" | |
5413 | |
381 | 5414 #: ../audacious/prefswin.c:99 |
0 | 5415 msgid "Filepath" |
5416 msgstr "文件路径" | |
5417 | |
381 | 5418 #: ../audacious/prefswin.c:100 ../libaudacious/titlestring.c:332 |
273 | 5419 msgid "Date" |
5420 msgstr "日期" | |
5421 | |
381 | 5422 #: ../audacious/prefswin.c:101 ../libaudacious/titlestring.c:333 |
273 | 5423 msgid "Year" |
5424 msgstr "年份" | |
5425 | |
381 | 5426 #: ../audacious/prefswin.c:102 ../libaudacious/titlestring.c:334 |
273 | 5427 msgid "Comment" |
5428 msgstr "备注" | |
5429 | |
381 | 5430 #: ../audacious/prefswin.c:417 ../audacious/prefswin.c:504 |
5431 #: ../audacious/prefswin.c:593 ../audacious/prefswin.c:689 | |
0 | 5432 msgid "Enabled" |
5433 msgstr "启用" | |
5434 | |
381 | 5435 #: ../audacious/prefswin.c:433 ../audacious/prefswin.c:520 |
5436 #: ../audacious/prefswin.c:609 ../audacious/prefswin.c:705 | |
0 | 5437 msgid "Description" |
5438 msgstr "描述" | |
5439 | |
381 | 5440 #: ../audacious/prefswin.c:1481 |
0 | 5441 msgid "Category" |
5442 msgstr "项目" | |
5443 | |
381 | 5444 #. load the interface |
5445 #: ../audacious/prefswin.c:1651 | |
0 | 5446 msgid "Preferences Window" |
5447 msgstr "首选项" | |
5448 | |
381 | 5449 #: ../audacious/util.c:922 |
0 | 5450 msgid "Add/Open Files dialog" |
5451 msgstr "打开/添加文件的会话" | |
5452 | |
381 | 5453 #: ../audacious/util.c:980 |
0 | 5454 msgid "Open Files" |
5455 msgstr "打开文件" | |
5456 | |
381 | 5457 #: ../audacious/util.c:984 |
0 | 5458 msgid "Close dialog on Open" |
5459 msgstr "打开后关闭对话" | |
5460 | |
381 | 5461 #: ../audacious/util.c:996 ../audacious/glade/addfiles.glade.h:1 |
0 | 5462 msgid "Add Files" |
5463 msgstr "添加文件" | |
5464 | |
381 | 5465 #: ../audacious/util.c:1000 |
0 | 5466 msgid "Close dialog on Add" |
5467 msgstr "添加后关闭对话" | |
5468 | |
381 | 5469 #: ../audacious/util.c:1216 |
0 | 5470 msgid " (invalid UTF-8)" |
5471 msgstr " (非 UTF-8)" | |
5472 | |
381 | 5473 #: ../audacious/glade/addfiles.glade.h:2 |
273 | 5474 msgid "Close Dialog on Add" |
5475 msgstr "添加后关闭对话" | |
5476 | |
381 | 5477 #: ../audacious/glade/addfiles.glade.h:3 |
5478 msgid "Deselect All" | |
5479 msgstr "全部不选" | |
5480 | |
5481 #: ../audacious/glade/addfiles.glade.h:4 | |
273 | 5482 msgid "Select All" |
5483 msgstr "全部选中" | |
5484 | |
381 | 5485 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:1 |
5486 msgid "<b>Effects</b>" | |
5487 msgstr "<b>效果</b>" | |
5488 | |
5489 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:2 | |
5490 msgid "<b>Filename</b>" | |
5491 msgstr "<b>文件名</b>" | |
5492 | |
5493 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:3 | |
5494 msgid "<b>Metadata</b>" | |
5495 msgstr "<b>元数据</b>" | |
5496 | |
5497 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:4 | |
5498 msgid "<b>Mouse wheel</b>" | |
5499 msgstr "<b>鼠标滚轮</b>" | |
5500 | |
5501 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:5 | |
5502 msgid "<b>Playback</b>" | |
5503 msgstr "<b>播放</b>" | |
5504 | |
5505 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:6 | |
5506 msgid "<b>Presets</b>" | |
5507 msgstr "<b>预设</b>" | |
5508 | |
5509 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:7 | |
5510 msgid "<b>Song display</b>" | |
5511 msgstr "<b>歌曲显示</b>" | |
5512 | |
5513 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:8 | |
5514 msgid "<b>Visualization</b>" | |
5515 msgstr "<b>可视化效果</b>" | |
5516 | |
5517 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:9 | |
5518 msgid "<b>_Fonts</b>" | |
5519 msgstr "<b>字体(_F)</b>" | |
5520 | |
5521 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:10 | |
5522 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" | |
5523 msgstr "<b>杂项(_M)</b>" | |
5524 | |
5525 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:11 | |
5526 msgid "<b>_Skin</b>" | |
5527 msgstr "<b>皮肤(_S)</b>" | |
5528 | |
5529 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:12 | |
5530 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" | |
5531 msgstr "<span size=\"medium\"><b>常规</b></span>" | |
5532 | |
5533 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:13 | |
5534 msgid "<span size=\"medium\"><b>Media</b></span>" | |
5535 msgstr "<span size=\"medium\"><b>媒体</b></span>" | |
5536 | |
5537 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:14 | |
5538 msgid "<span size=\"medium\"><b>Output</b></span>" | |
5539 msgstr "<span size=\"medium\"><b>输出</b></span>" | |
5540 | |
5541 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:15 | |
5542 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Appearance</b></span>" | |
5543 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>外观</b></span>" | |
5544 | |
5545 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:16 | |
5546 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Equalizer</b></span>" | |
5547 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>均衡器</b></span>" | |
5548 | |
5549 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:17 | |
5550 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Mouse</b></span>" | |
5551 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>鼠标</b></span>" | |
5552 | |
5553 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:18 | |
5554 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Playlist</b></span>" | |
5555 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>播放列表</b></span>" | |
5556 | |
5557 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:19 | |
5558 msgid "<span size=\"xx-large\"><b>Plugins</b></span>" | |
5559 msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>插件</b></span>" | |
5560 | |
5561 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:21 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5562 #, fuzzy |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5563 msgid "Audacious Preferences" |
0 | 5564 msgstr "BMP 首选项" |
5565 | |
381 | 5566 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:22 |
5567 msgid "Available _Presets:" | |
5568 msgstr "可用预设:" | |
5569 | |
5570 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:23 | |
5571 msgid "Changes volume by" | |
5572 msgstr "调节音量" | |
5573 | |
5574 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:25 | |
5575 #, no-c-format | |
5576 msgid "Convert %20 to blanks" | |
5577 msgstr "将 %20 转换成空格" | |
5578 | |
5579 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:26 | |
5580 msgid "Convert underscores to blanks" | |
5581 msgstr "将下划线转换成空格" | |
5582 | |
5583 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:27 | |
5584 msgid "Custom string:" | |
5585 msgstr "自定格式:" | |
5586 | |
5587 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:28 | |
5588 msgid "Directory preset file:" | |
5589 msgstr "目录预设文件:" | |
5590 | |
5591 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:29 | |
5592 msgid "Don't advance in the playlist" | |
5593 msgstr "不允许列表快进" | |
5594 | |
5595 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:31 | |
5596 msgid "File preset extension:" | |
5597 msgstr "文件预设扩展名:" | |
5598 | |
5599 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:32 | |
5600 msgid "Load metadata (tag information) from music files." | |
5601 msgstr "从文件中获取元素据。" | |
5602 | |
5603 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:33 | |
5604 msgid "Load metadata from playlists and files" | |
5605 msgstr "使用播放列表中的元数据" | |
5606 | |
5607 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:34 | |
5608 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" | |
5609 msgstr "当歌曲在播放列表中可见时读取原数据" | |
5610 | |
5611 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:35 | |
5612 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" | |
5613 msgstr "打开文件或者把文件加入列表时加载原数据" | |
5614 | |
5615 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:37 | |
5616 msgid "On display" | |
5617 msgstr "显示时" | |
5618 | |
5619 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:38 | |
5620 msgid "On load" | |
5621 msgstr "装入时" | |
5622 | |
5623 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:39 | |
5624 msgid "Pause between songs" | |
5625 msgstr "在歌曲之间暂停" | |
5626 | |
5627 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:40 | |
5628 msgid "Pause for" | |
5629 msgstr "暂停" | |
5630 | |
5631 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:43 | |
5632 msgid "Scrolls playlist by" | |
5633 msgstr "列表滑动" | |
5634 | |
5635 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:44 | |
0 | 5636 msgid "Select main player window font:" |
5637 msgstr "选择主窗口字体:" | |
5638 | |
381 | 5639 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:45 |
0 | 5640 msgid "Select playlist font:" |
5641 msgstr "选择播放列表字体:" | |
5642 | |
381 | 5643 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:46 |
5644 msgid "Show information about titlestring format" | |
5645 msgstr "显示标题格式信息" | |
5646 | |
5647 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:47 | |
0 | 5648 msgid "Show track numbers in playlist" |
5649 msgstr "在播放列表中显示编号" | |
5650 | |
381 | 5651 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:48 |
0 | 5652 msgid "" |
5653 "TITLE\n" | |
5654 "ARTIST - TITLE\n" | |
5655 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
5656 "ALBUM - TITLE\n" | |
5657 "Custom" | |
5658 msgstr "" | |
5659 "曲名\n" | |
5660 "艺术家 - 曲名\n" | |
5661 "艺术家 - 专辑 - 曲名\n" | |
5662 "专辑 - 曲名\n" | |
5663 "自定" | |
5664 | |
381 | 5665 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:53 |
5666 #, fuzzy | |
5667 msgid "" | |
5668 "The change is now effective in Audacious' configuration database, but won't " | |
5669 "take effect for playback until the next song!\n" | |
5670 "\n" | |
5671 "Optionally, you can stop and restart playback for the change to take effect." | |
5672 msgstr "修改将在播放下一首歌时生效。您也可以暂停再恢复播放以让修改生效。" | |
5673 | |
5674 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:57 | |
5675 #, fuzzy | |
5676 msgid "Use Bitmap fonts if available" | |
5677 msgstr "立体声(如果有的话)" | |
5678 | |
5679 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:58 | |
5680 msgid "Use custom cursors" | |
5681 msgstr "使用自定光标" | |
5682 | |
5683 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:59 | |
5684 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." | |
5685 msgstr "歌曲播完后,不要自动快进。" | |
5686 | |
5687 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:60 | |
5688 msgid "_Current output plugin:" | |
5689 msgstr "当前输出插件(_C):" | |
5690 | |
5691 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:61 | |
5692 msgid "_Effect plugin list:" | |
5693 msgstr "效果插件表(_E):" | |
5694 | |
5695 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:62 | |
5696 msgid "_General plugin list:" | |
5697 msgstr "通用插件表(_G):" | |
5698 | |
5699 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:63 | |
5700 msgid "_Media plugin list:" | |
5701 msgstr "媒体插件表(_M):" | |
5702 | |
5703 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:64 | |
5704 msgid "_Player:" | |
5705 msgstr "播放器(_P):" | |
5706 | |
5707 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:65 | |
5708 msgid "_Playlist:" | |
5709 msgstr "播放列表(_P):" | |
5710 | |
5711 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:66 | |
5712 msgid "_Visualization plugin list:" | |
5713 msgstr "可视效果插件表(_V):" | |
5714 | |
5715 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:67 | |
5716 msgid "lines" | |
5717 msgstr "行" | |
5718 | |
5719 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:68 | |
5720 msgid "percent" | |
5721 msgstr "%" | |
5722 | |
5723 #: ../audacious/glade/prefswin.glade.h:69 | |
5724 msgid "seconds" | |
5725 msgstr "秒" | |
5726 | |
5727 #: ../libaudacious/titlestring.c:324 | |
273 | 5728 msgid "Performer/Artist" |
5729 msgstr "演奏者/艺术家" | |
5730 | |
381 | 5731 #: ../libaudacious/titlestring.c:327 |
273 | 5732 msgid "File name" |
5733 msgstr "文件名" | |
5734 | |
381 | 5735 #: ../libaudacious/titlestring.c:328 |
273 | 5736 msgid "File path" |
5737 msgstr "文件路径" | |
5738 | |
381 | 5739 #: ../libaudacious/titlestring.c:329 |
273 | 5740 msgid "File extension" |
5741 msgstr "文件扩展名" | |
5742 | |
381 | 5743 #: ../libaudacious/titlestring.c:330 |
273 | 5744 msgid "Track name" |
5745 msgstr "音轨名称" | |
5746 | |
381 | 5747 #: ../libaudacious/titlestring.c:331 |
273 | 5748 msgid "Track number" |
5749 msgstr "音轨编号" | |
5750 | |
381 | 5751 #: ../libaudacious/titlestring.c:385 |
273 | 5752 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" |
5753 msgstr "%{n:...%}: 如果 %n 元素存在,显示“...”" | |
0 | 5754 |
381 | 5755 #: ../libaudcore/playback.c:190 |
5756 msgid "" | |
5757 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
5758 "You have not selected an output plugin." | |
5759 msgstr "" | |
5760 | |
5761 #~ msgid "" | |
5762 #~ "Mikmod Plugin\n" | |
5763 #~ "http://www.multimania.com/miodrag/mikmod/\n" | |
5764 #~ "Ported to xmms by J. Nick Koston" | |
5765 #~ msgstr "" | |
5766 #~ "Mikmod 插件\n" | |
5767 #~ "http://www.multimania.com/miodrag/mikmod/\n" | |
5768 #~ "由 J. Nick Koston 移植到 XMMS" | |
5769 | |
5770 #~ msgid "MikMod Player %s" | |
5771 #~ msgstr "MikMod 播放器 %s" | |
5772 | |
5773 #~ msgid "Couldn't load mod" | |
5774 #~ msgstr "无法加载 mod 插件" | |
5775 | |
5776 #, fuzzy | |
5777 #~ msgid "Downsample:" | |
5778 #~ msgstr "降低取样:" | |
5779 | |
5780 #~ msgid "Look for hidden patterns in modules " | |
5781 #~ msgstr "寻找模块中隐藏的样式" | |
5782 | |
5783 #~ msgid "Use surround mixing" | |
5784 #~ msgstr "使用环绕声混音效果" | |
5785 | |
5786 #~ msgid "Force volume fade at the end of the module" | |
5787 #~ msgstr "强迫音量在模块结束时淡出" | |
5788 | |
5789 #~ msgid "Use interpolation" | |
5790 #~ msgstr "使用插值法" | |
5791 | |
5792 #~ msgid "Default panning separation" | |
5793 #~ msgstr "默认平移间隔" | |
5794 | |
5795 #~ msgid "%s - BMP" | |
5796 #~ msgstr "%s·-·BMP" | |
5797 | |
5798 #, fuzzy | |
5799 #~ msgid "XMMS:" | |
5800 #~ msgstr "XMMS" | |
5801 | |
5802 #, fuzzy | |
5803 #~ msgid "XMMS plugin" | |
5804 #~ msgstr "XMMS IRman 插件:" | |
5805 | |
5806 #~ msgid "bmp: %s" | |
5807 #~ msgstr "bmp: %s" | |
5808 | |
5809 #~ msgid "/Play Directory" | |
5810 #~ msgstr "/播放目录" | |
5811 | |
5812 #~ msgid "Add Folders" | |
5813 #~ msgstr "添加文件" | |
5814 | |
5815 #~ msgid "/Add Folders..." | |
5816 #~ msgstr "/添加文件夹..." | |
5817 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5818 #~ msgid "Decoder:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5819 #~ msgstr "解码器:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5820 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5821 #~ msgid "Automatic detection" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5822 #~ msgstr "自动检测" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5823 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5824 #~ msgid "3DNow! optimized decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5825 #~ msgstr "3DNow! 优化的解码器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5826 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5827 #~ msgid "MMX optimized decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5828 #~ msgstr "MMX 优化的解码器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5829 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5830 #~ msgid "FPU decoder" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5831 #~ msgstr "FPU 解码器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5832 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5833 #~ msgid "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5834 #~ "mpg123 decoding engine by Michael Hipp <mh@mpg123.de>\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5835 #~ "Plugin by The XMMS team" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5836 #~ msgstr "" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5837 #~ "mpg123 解码器由 Michael Hipp <mh@mpg123.de> 制作\n" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5838 #~ "插件由 XMMS 小组提供" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5839 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5840 #~ msgid "Advanced settings:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5841 #~ msgstr "高级设置:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5842 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5843 #~ msgid "Thread buffer time (ms):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5844 #~ msgstr "缓冲区大小 (ms):" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5845 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5846 #~ msgid "Multi-thread mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5847 #~ msgstr "多线程模式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5848 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5849 #~ msgid "Mmap mode" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5850 #~ msgstr "Mmap 模式" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5851 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5852 #~ msgid "With Additional Help:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5853 #~ msgstr "提供帮助者:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5854 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5855 #~ msgid "Homepage and Graphics:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5856 #~ msgstr "主页和图形:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5857 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5858 #~ msgid "About BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5859 #~ msgstr "关于 BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5860 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5861 #~ msgid "BMP Equalizer" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5862 #~ msgstr "BMP 均衡器" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5863 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5864 #~ msgid "Beep Media Player" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5865 #~ msgstr "Beep 媒体播放机" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5866 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5867 #~ msgid "/About BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5868 #~ msgstr "/关于 BMP" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5869 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5870 #~ msgid "Add Internet Address" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5871 #~ msgstr "添加网址" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5872 |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5873 #~ msgid "BMP Playlist Editor" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5874 #~ msgstr "BMP 播放列表" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
5875 |
0 | 5876 #~ msgid "Default skin:" |
5877 #~ msgstr "默认皮肤:" | |
5878 | |
5879 #~ msgid "/By extension" | |
5880 #~ msgstr "/由文件扩展名" | |
5881 | |
5882 #~ msgid "Add Folders - BMP" | |
5883 #~ msgstr "添加文件夹" | |
5884 | |
5885 #~ msgid "Add URL" | |
5886 #~ msgstr "添加 URL" | |
5887 | |
5888 #~ msgid "/Sort by Title" | |
5889 #~ msgstr "/按曲名排序" | |
5890 | |
5891 #~ msgid "/Sort by Filename" | |
5892 #~ msgstr "/按文件名排序" | |
5893 | |
5894 #~ msgid "/Sort by Date" | |
5895 #~ msgstr "/按日期排序" | |
5896 | |
5897 #~ msgid "/5 seconds REW" | |
5898 #~ msgstr "/向后 5 秒" | |
5899 | |
5900 #~ msgid "/5 seconds FFWD" | |
5901 #~ msgstr "/向前 5 秒" | |
5902 | |
5903 #~ msgid "/Add" | |
5904 #~ msgstr "/添加" | |
5905 | |
5906 #~ msgid "/_Options" | |
5907 #~ msgstr "/选项(_O)" | |
5908 | |
5909 #~ msgid "/Playlist" | |
5910 #~ msgstr "/播放列表" | |
5911 | |
5912 #~ msgid "/Close Window" | |
5913 #~ msgstr "/关闭窗口" | |
5914 | |
5915 #~ msgid "Failed to delete \"%s\": %s." | |
5916 #~ msgstr "删除失败“%s”:%s。" | |
5917 | |
5918 #~ msgid "%d of %d files successfully deleted." | |
5919 #~ msgstr "成功删除 %d 个文件,总共 %d 个" | |
5920 | |
5921 #~ msgid "XMMS: Files deleted" | |
5922 #~ msgstr "XMMS:文件已删除" | |
5923 | |
5924 #~ msgid "Really delete %d files?" | |
5925 #~ msgstr "确定要删除 %d 个文件吗?" | |
5926 | |
5927 #~ msgid "Really delete: \"%s\"?" | |
5928 #~ msgstr "确认删除:“%s”?" | |
5929 | |
5930 #~ msgid "Auto-load preset" | |
5931 #~ msgstr "自动读取预设值" | |
5932 | |
5933 #~ msgid "Zero" | |
5934 #~ msgstr "归零" | |
5935 | |
5936 #~ msgid "From WinAMP EQF file" | |
5937 #~ msgstr "从 WinAMP EQF 文件" | |
5938 | |
5939 #~ msgid "Import" | |
5940 #~ msgstr "导入" | |
5941 | |
5942 #~ msgid "WinAMP presets" | |
5943 #~ msgstr "WinAMP 预设" | |
5944 | |
5945 #~ msgid "To file" | |
5946 #~ msgstr "到文件" | |
5947 | |
5948 #~ msgid "To WinAMP EQF file" | |
5949 #~ msgstr "到 WinAMP EQF 文件" | |
5950 | |
5951 #~ msgid "Configure Equalizer" | |
5952 #~ msgstr "配置均衡器" | |
5953 | |
5954 #~ msgid "/Visualization plugins" | |
5955 #~ msgstr "/可视化效果插件" | |
5956 | |
5957 #~ msgid "/Show Graphical EQ" | |
5958 #~ msgstr "/显示图形均衡器" | |
5959 | |
5960 #~ msgid "/Reload skin" | |
5961 #~ msgstr "/重新加载皮肤" | |
5962 | |
5963 #~ msgid "/Show on all desktops" | |
5964 #~ msgstr "/在所有桌面上显示" | |
5965 | |
5966 #~ msgid "/WindowShade Mode" | |
5967 #~ msgstr "/窗口阴影模式" | |
5968 | |
5969 #~ msgid "/Playlist WindowShade Mode" | |
5970 #~ msgstr "/播放列表窗口阴影模式" | |
5971 | |
5972 #~ msgid "/Equalizer WindowShade Mode" | |
5973 #~ msgstr "/均衡器窗口阴影模式" | |
5974 | |
5975 #~ msgid "/DoubleSize" | |
5976 #~ msgstr "/两倍放大" | |
5977 | |
5978 #~ msgid "/Easy Move" | |
5979 #~ msgstr "/如意移动" | |
5980 | |
5981 #~ msgid "Jump to:" | |
5982 #~ msgstr "跳到:" | |
5983 | |
5984 #~ msgid "Jump" | |
5985 #~ msgstr "跳跃" | |
5986 | |
5987 #~ msgid "DISABLE DOUBLESIZE" | |
5988 #~ msgstr "取消加倍模式" | |
5989 | |
5990 #~ msgid "ENABLE DOUBLESIZE" | |
5991 #~ msgstr "开启加倍模式" | |
5992 | |
5993 #~ msgid "Smooth title scrolling in main window" | |
5994 #~ msgstr "让标题平滑卷动" | |
5995 | |
5996 #~ msgid "Unplayable files - BMP" | |
5997 #~ msgstr "无法播放的文件" | |
5998 | |
5999 #~ msgid "" | |
6000 #~ "The following files could not be played. They are either not accessible " | |
6001 #~ "or require a dedicated input plugin." | |
6002 #~ msgstr "无法播放以下的文件。 无法访问或者没有适合的输入插件" | |
6003 | |
6004 #~ msgid "<span size=\"medium\"><b>Settings</b></span>" | |
6005 #~ msgstr "<span size=\"medium\"><b>设置</b></span>" | |
6006 | |
6007 #~ msgid "Directory" | |
6008 #~ msgstr "目录:" | |
6009 | |
6010 #~ msgid "Directory browser" | |
6011 #~ msgstr "目录浏览器" | |
6012 | |
6013 #~ msgid "/Add/Directories..." | |
6014 #~ msgstr "/添加/目录..." | |
6015 | |
6016 #~ msgid "Add Directories... " | |
6017 #~ msgstr "添加目录" | |
6018 | |
6019 #~ msgid "Look into sub_folders" | |
6020 #~ msgstr "查找子目录" | |
6021 | |
6022 #~ msgid "<b>_Filter:</b>" | |
6023 #~ msgstr "<b>过滤(_F):</b>" | |
6024 | |
6025 #~ msgid "<b>Other options</b>" | |
6026 #~ msgstr "<b>其他</b>" | |
6027 | |
6028 #~ msgid "" | |
6029 #~ "Update the playlist according to the settings. This doesn't happen " | |
6030 #~ "automatically because it can take a very long time when having a lot of " | |
6031 #~ "files in the list." | |
6032 #~ msgstr "根据设置更新播放列表。" | |
6033 | |
6034 #~ msgid "Update playlist" | |
6035 #~ msgstr "更新播放列表" | |
6036 | |
6037 #~ msgid "BMP Equalizer Preferences" | |
6038 #~ msgstr "BMP 均衡器首选页" | |
6039 | |
6040 #~ msgid "" | |
6041 #~ "If \"Auto\" is enabled on the equalizer, xmms will try to load equalizer " | |
6042 #~ "presets like this:\n" | |
6043 #~ "1: Look for a preset file in the directory of the file we are about to " | |
6044 #~ "play.\n" | |
6045 #~ "2: Look for a directory preset file in the same directory.\n" | |
6046 #~ "3: Look for a preset saved with the \"auto-load\" feature\n" | |
6047 #~ "4: Finally, try to load the \"default\" preset" | |
6048 #~ msgstr "" | |
6049 #~ "如果设定“自动”均衡器, BMP 将会按照下列顺序加载均衡器:\n" | |
6050 #~ "1: 在我们要播放的文件所在目录中寻找一个预设文件。\n" | |
6051 #~ "2: 在同一目录下寻找一个目录预设文件。\n" | |
6052 #~ "3: 寻找利用“自动读取”保存的预设文件。\n" | |
6053 #~ "4: 最后尝试“默认”预设值" | |
6054 | |
6055 #~ msgid "/Jump to Track" | |
6056 #~ msgstr "/跳到音轨" | |
6057 | |
6058 #~ msgid "/Save as..." | |
6059 #~ msgstr "/另存为..." | |
6060 | |
6061 #~ msgid "A_dd all" | |
6062 #~ msgstr "添加全部(_d)" | |
6063 | |
6064 #~ msgid "_Skin list:" | |
6065 #~ msgstr "皮肤(_S):" | |
6066 | |
6067 #~ msgid "<b>_Playlist font:</b>" | |
6068 #~ msgstr "<b>播放列表字体(_P):</b>" | |
6069 | |
6070 #~ msgid "<b>_Main window font:</b>" | |
6071 #~ msgstr "<b>主窗口字体(_M):</b>" | |
6072 | |
6073 #~ msgid "ALSA Output Plugin %s" | |
6074 #~ msgstr "ALSA 输出插件 %s" | |
6075 | |
6076 #~ msgid "Mixer device" | |
6077 #~ msgstr "混音设备:" | |
6078 | |
6079 #, fuzzy | |
6080 #~ msgid "Settings" | |
6081 #~ msgstr "混音器设定:" | |
6082 | |
6083 #, fuzzy | |
6084 #~ msgid "Blur Scope" | |
6085 #~ msgstr "柔化范围" | |
6086 | |
6087 #~ msgid "Choose a preferences category" | |
6088 #~ msgstr "请选择首选项目" | |
6089 | |
6090 #, fuzzy | |
6091 #~ msgid "BMP: Add Directories... " | |
6092 #~ msgstr "/添加目录" | |
6093 | |
6094 #~ msgid "Import equalizer presets" | |
6095 #~ msgstr "导入均衡器预设值" | |
6096 | |
6097 #~ msgid "Version: %s" | |
6098 #~ msgstr "版本: %s" | |
6099 | |
6100 #~ msgid "/Skin Browser" | |
6101 #~ msgstr "/皮肤浏览器" | |
6102 | |
6103 #~ msgid "Plugin Name" | |
6104 #~ msgstr "插件名" | |
6105 | |
6106 #~ msgid "Effects Plugins" | |
6107 #~ msgstr "效果插件" | |
6108 | |
6109 #~ msgid "General Plugins" | |
6110 #~ msgstr "通用插件" | |
6111 | |
6112 #, fuzzy | |
6113 #~ msgid "Read file tag on" | |
6114 #~ msgstr "读取信息的时间" | |
6115 | |
6116 #~ msgid "Demand" | |
6117 #~ msgstr "按需" | |
6118 | |
6119 #, fuzzy | |
6120 #~ msgid "Read song information as soon as the song is loaded to the playlist" | |
6121 #~ msgstr "当歌曲装入播放清单时读取歌曲标题和长度" | |
6122 | |
6123 #~ msgid "Warn about non-playable files" | |
6124 #~ msgstr "警告无法播放的件" | |
6125 | |
6126 #~ msgid "Sort \"Jump to file\" alphabetically" | |
6127 #~ msgstr "用字母顺序排列“跳到文件”" | |
6128 | |
6129 #~ msgid "Allow multiple instances" | |
6130 #~ msgstr "允许多个程序执行" | |
6131 | |
6132 #, fuzzy | |
6133 #~ msgid "Show window decorations" | |
6134 #~ msgstr "显示窗口管理器的装饰" | |
6135 | |
6136 #~ msgid "Always show clutterbar" | |
6137 #~ msgstr "永远显示 clutterbar" | |
6138 | |
6139 #, fuzzy | |
6140 #~ msgid "" | |
6141 #~ "The \"clutterbar\" is the row of buttons at the left side of the main " | |
6142 #~ "window" | |
6143 #~ msgstr "“clutterbar” 就是主窗口左侧的一行按钮" | |
6144 | |
6145 #~ msgid "Save window positions" | |
6146 #~ msgstr "保存窗口位置" | |
6147 | |
6148 #~ msgid "Dim titlebar when inactive" | |
6149 #~ msgstr "当程序不执行时隐暗标题列" | |
6150 | |
6151 #~ msgid "Equalizer doublesize linked" | |
6152 #~ msgstr "双倍大小的均衡器已连接" | |
6153 | |
6154 #~ msgid "Use '\\' as a directory delimiter" | |
6155 #~ msgstr "用“\\”作为目录分隔符号" | |
6156 | |
6157 #~ msgid "pixels" | |
6158 #~ msgstr "像素" | |
6159 | |
6160 #, fuzzy | |
6161 #~ msgid "%" | |
6162 #~ msgstr "%d" | |
6163 | |
6164 #~ msgid "Audio I/O Plugins" | |
6165 #~ msgstr "音频输入输出插件" | |
6166 | |
6167 #~ msgid "Fonts" | |
6168 #~ msgstr "字体" | |
6169 | |
6170 #~ msgid "BMP Skin Browser" | |
6171 #~ msgstr "BMP 皮肤浏览器" | |
6172 | |
6173 #~ msgid "Select random skin on play" | |
6174 #~ msgstr "在播放时随机选择皮肤" | |
6175 | |
6176 #~ msgid "/_Enqueue" | |
6177 #~ msgstr "/加入列表(_E)" | |
6178 | |
6179 #, fuzzy | |
6180 #~ msgid "/_Collapse" | |
6181 #~ msgstr "/关闭" | |
6182 | |
6183 #~ msgid "/Remove" | |
6184 #~ msgstr "/删除" | |
6185 | |
6186 #, fuzzy | |
6187 #~ msgid "/Rename" | |
6188 #~ msgstr "/删除" | |
6189 | |
6190 #~ msgid "/New Playlist" | |
6191 #~ msgstr "/新建列表" | |
6192 | |
6193 #~ msgid "Searching folders..." | |
6194 #~ msgstr "正在搜索..." | |
6195 | |
6196 #~ msgid "bmp: Jump to time" | |
6197 #~ msgstr "bmp: 跳到特定时间" | |
6198 | |
6199 #~ msgid "Cannot play CD" | |
6200 #~ msgstr "无法播放 CD" | |
6201 | |
6202 #~ msgid "" | |
6203 #~ "The inserted CD is not an Audio CD.\n" | |
6204 #~ "Unable to start playback." | |
6205 #~ msgstr "" | |
6206 #~ "插入的CD并非音频CD。\n" | |
6207 #~ "无法播放。" | |
6208 | |
6209 #~ msgid "bmp: Add Files..." | |
6210 #~ msgstr "bmp: 添加文件..." | |
6211 | |
6212 #~ msgid "bmp: Configure Equalizer" | |
6213 #~ msgstr "bmp: 配置均衡器" | |
6214 | |
6215 #~ msgid "bmp" | |
6216 #~ msgstr "bmp" | |
6217 | |
6218 #~ msgid "Unable to write playlist!" | |
6219 #~ msgstr "无法写入播放清单!" | |
6220 | |
6221 #~ msgid "bmp: Error: File exists!" | |
6222 #~ msgstr "bmp: 错误: 文件已存在!" | |
6223 | |
6224 #~ msgid "Overwrite" | |
6225 #~ msgstr "覆盖" | |
6226 | |
6227 #~ msgid "Unknown filetype for %s" | |
6228 #~ msgstr "%s 的文件类型未知" | |
6229 | |
6230 #~ msgid "Determine file type:" | |
6231 #~ msgstr "确定文件类型:" | |
6232 | |
6233 #~ msgid "bmp: Error: Delete files?" | |
6234 #~ msgstr "bmp: 错误: 删除文件?" | |
6235 | |
6236 #~ msgid "" | |
6237 #~ "Realtime priority is a way for BMP to get a higher\n" | |
6238 #~ "priority for CPU time. This might give less \"skips\".\n" | |
6239 #~ "\n" | |
6240 #~ "This requires that BMP is run with root privileges and\n" | |
6241 #~ "may, although it's very unusal, lock up your computer.\n" | |
6242 #~ "Running BMP with root privilegies might also have\n" | |
6243 #~ "security implications.\n" | |
6244 #~ "\n" | |
6245 #~ "Using this feature is not encouraged.\n" | |
6246 #~ "To activate this you need to restart BMP." | |
6247 #~ msgstr "" | |
6248 #~ "实时优先级可以保证 BMP 抢到足够的 CPU 资源, \n" | |
6249 #~ "这样调音或爆音的情况就会比较少出现。\n" | |
6250 #~ "\n" | |
6251 #~ "这要求 BMP 以 root 的权限运行。然而在某些不常\n" | |
6252 #~ "见的情况下,这个权限有可能会锁住您的电脑。以\n" | |
6253 #~ "root 权限运行 BMP 还可能导致其它的安全问题。\n" | |
6254 #~ "\n" | |
6255 #~ "不推荐使用此特性。\n" | |
6256 #~ "要激活此选项,您需要重新启动 BMP。" | |
6257 | |
6258 #~ msgid "Transparent playlist window" | |
6259 #~ msgstr "透明的播放列表窗口" | |
6260 | |
6261 #~ msgid "Use realtime priority when available" | |
6262 #~ msgstr "可能时使用实时权限" | |
6263 | |
6264 #~ msgid "Run BMP with higher priority (not recomended)" | |
6265 #~ msgstr "以较高优先级运行 BMP (不推荐)" | |
6266 | |
6267 #~ msgid "Snap windows at" | |
6268 #~ msgstr "卷起窗口的位置" | |
6269 | |
6270 #~ msgid "bmp: Preferences and Settings" | |
6271 #~ msgstr "bmp: 首选页" | |
6272 | |
6273 #~ msgid "bmp: Add Url..." | |
6274 #~ msgstr "bmp: 添加 URL..." | |
6275 | |
6276 #~ msgid "bmp: Load files" | |
6277 #~ msgstr "bmp: 装入文件" | |
6278 | |
6279 #~ msgid "Bitrate:" | |
6280 #~ msgstr "位速率:" | |
6281 | |
6282 #~ msgid "Samplerate:" | |
6283 #~ msgstr "采样率:" | |
6284 | |
6285 #~ msgid "Echo Plugin %s" | |
6286 #~ msgstr "回音插件 %s" | |
6287 | |
6288 #~ msgid "" | |
6289 #~ "Echo Plugin\n" | |
6290 #~ "By Johan Levin 1999.\n" | |
6291 #~ "\n" | |
6292 #~ "Surround echo by Carl van Schaik 1999" | |
6293 #~ msgstr "" | |
6294 #~ "回音插件\n" | |
6295 #~ "\n" | |
6296 #~ "Johan Levin 1999 制作\n" | |
6297 #~ "环绕声由 Carl van Schaik 1999 制作" | |
6298 | |
6299 #~ msgid "Configure Echo" | |
6300 #~ msgstr "设定回音" | |
6301 | |
6302 #~ msgid "Delay: (ms)" | |
6303 #~ msgstr "延迟:(ms)" | |
6304 | |
6305 #~ msgid "Feedback: (%)" | |
6306 #~ msgstr "反馈:(%)" | |
6307 | |
6308 #~ msgid "" | |
6309 #~ "Extra Stereo Plugin\n" | |
6310 #~ "\n" | |
6311 #~ "By Johan Levin 1999." | |
6312 #~ msgstr "" | |
6313 #~ "超强立体声插件\n" | |
6314 #~ "\n" | |
6315 #~ "Johan Levin 1999 制作" | |
6316 | |
6317 #~ msgid "Extra Stereo Plugin %s" | |
6318 #~ msgstr "超强立体声插件 %s" | |
6319 | |
6320 #~ msgid "About Extra Stereo Plugin" | |
6321 #~ msgstr "关于超强立体声插件" | |
6322 | |
6323 #~ msgid "Configure Extra Stereo" | |
6324 #~ msgstr "配置超强立体声" | |
6325 | |
6326 #~ msgid "Effect intensity:" | |
6327 #~ msgstr "效果强度:" | |
6328 | |
6329 #~ msgid "" | |
6330 #~ "XMMS Voice Removal Plugin\n" | |
6331 #~ "\n" | |
6332 #~ "A simple voice removal plugin by Anders Carlsson <andersca@gnu.org>" | |
6333 #~ msgstr "" | |
6334 #~ "XMMS 人声消除插件\n" | |
6335 #~ "\n" | |
6336 #~ "一个简单的人声消除插件,由 Anders Carlsson <andersca@gnu.org> 制作" | |
6337 | |
6338 #~ msgid "Voice removal plugin %s" | |
6339 #~ msgstr "消除人声插件 %s" | |
6340 | |
6341 #~ msgid "" | |
6342 #~ "Created by Charles Sielski <stray@teklabs.net>\n" | |
6343 #~ "Control XMMS with your TV / VCR / Stereo remote \n" | |
6344 #~ "IRman page - http://www.evation.com/irman/" | |
6345 #~ msgstr "" | |
6346 #~ "Charles Sielski <stray@teklabs.net> 制作\n" | |
6347 #~ "利用你的 TV / VCR / 立体声遥控器操作 XMMS\n" | |
6348 #~ "IRman 首页 - http://www.evation.com/irman/" | |
6349 | |
6350 #~ msgid "Prev" | |
6351 #~ msgstr "上一曲" | |
6352 | |
6353 #~ msgid "Vol +" | |
6354 #~ msgstr "音量增加" | |
6355 | |
6356 #~ msgid "Seek -5s" | |
6357 #~ msgstr "快退 5 秒" | |
6358 | |
6359 #~ msgid "Seek +5s" | |
6360 #~ msgstr "快进 5 秒" | |
6361 | |
6362 #~ msgid "Vol -" | |
6363 #~ msgstr "音量降低" | |
6364 | |
6365 #~ msgid "Shuffle" | |
6366 #~ msgstr "乱序播放" | |
6367 | |
6368 #~ msgid "+100" | |
6369 #~ msgstr "加 100" | |
6370 | |
6371 #~ msgid "0" | |
6372 #~ msgstr "0" | |
6373 | |
6374 #~ msgid "1" | |
6375 #~ msgstr "1" | |
6376 | |
6377 #~ msgid "2" | |
6378 #~ msgstr "2" | |
6379 | |
6380 #~ msgid "3" | |
6381 #~ msgstr "3" | |
6382 | |
6383 #~ msgid "4" | |
6384 #~ msgstr "4" | |
6385 | |
6386 #~ msgid "5" | |
6387 #~ msgstr "5" | |
6388 | |
6389 #~ msgid "6" | |
6390 #~ msgstr "6" | |
6391 | |
6392 #~ msgid "7" | |
6393 #~ msgstr "7" | |
6394 | |
6395 #~ msgid "8" | |
6396 #~ msgstr "8" | |
6397 | |
6398 #~ msgid "9" | |
6399 #~ msgstr "9" | |
6400 | |
6401 #~ msgid "`%s' Button Setup" | |
6402 #~ msgstr "“%s”按钮设置" | |
6403 | |
6404 #~ msgid "Enter code or use remote" | |
6405 #~ msgstr "键入数字或使用遥控器" | |
6406 | |
6407 #~ msgid "XMMS IRman Configuration" | |
6408 #~ msgstr "XMMS 遥控器配置" | |
6409 | |
6410 #~ msgid "Device: " | |
6411 #~ msgstr "设备:" | |
6412 | |
6413 #~ msgid "IR code length: " | |
6414 #~ msgstr "红外码长度:" | |
6415 | |
6416 #~ msgid "Controls:" | |
6417 #~ msgstr "控制:" | |
6418 | |
6419 #~ msgid "IRman Control %s" | |
6420 #~ msgstr "IRman 红外控制 %s" | |
6421 | |
6422 #~ msgid "unable to open port `%s' (%s)\n" | |
6423 #~ msgstr "无法打开端口“%s”(%s)\n" | |
6424 | |
6425 #~ msgid "About Joystick Driver" | |
6426 #~ msgstr "关于摇杆驱动程序" | |
6427 | |
6428 #~ msgid "" | |
6429 #~ "Joystick Control Plugin\n" | |
6430 #~ "\n" | |
6431 #~ "Created by Tim Ferguson <timf@dgs.monash.edu.au>.\n" | |
6432 #~ "http://www.dgs.monash.edu.au/~timf/\n" | |
6433 #~ "\n" | |
6434 #~ "5+ button support by Justin Wake <justin@globalsoft.com.au>\n" | |
6435 #~ "\n" | |
6436 #~ "Control XMMS with one or two joysticks.\n" | |
6437 #~ msgstr "" | |
6438 #~ "摇杆控制插件\n" | |
6439 #~ "\n" | |
6440 #~ "由 Tim Ferguson <timf@dgs.monash.edu.au> 制作\n" | |
6441 #~ " http://www.dgs.monash.edu.au/~timf/\n" | |
6442 #~ "\n" | |
6443 #~ "5+ 按键支持由 Justin Wake <justin@globalsoft.com.au> 制作\n" | |
6444 #~ "\n" | |
6445 #~ "使用一个或两个摇杆控制 XMMS。\n" | |
6446 | |
6447 #~ msgid "Play/Pause" | |
6448 #~ msgstr "播放/暂停" | |
6449 | |
6450 #~ msgid "Next Track" | |
6451 #~ msgstr "下一音轨" | |
6452 | |
6453 #~ msgid "Prev Track" | |
6454 #~ msgstr "前一音轨" | |
6455 | |
6456 #~ msgid "Fwd 5 tracks" | |
6457 #~ msgstr "前进 5 条音轨" | |
6458 | |
6459 #~ msgid "Back 5 tracks" | |
6460 #~ msgstr "后退 5 条音轨" | |
6461 | |
6462 #~ msgid "Volume Down" | |
6463 #~ msgstr "音量减小" | |
6464 | |
6465 #~ msgid "Forward 5s" | |
6466 #~ msgstr "快进 5 秒" | |
6467 | |
6468 #~ msgid "Rewind 5s" | |
6469 #~ msgstr "快退 5 秒" | |
6470 | |
6471 #~ msgid "Alternate" | |
6472 #~ msgstr "轮流" | |
6473 | |
6474 #~ msgid "XMMS Joystick Configuration" | |
6475 #~ msgstr "XMMS 摇杆设定" | |
6476 | |
6477 #~ msgid "Joystick 1:" | |
6478 #~ msgstr "摇杆 1:" | |
6479 | |
6480 #~ msgid "Joystick 2:" | |
6481 #~ msgstr "摇杆 2:" | |
6482 | |
6483 #~ msgid "Sensitivity (10-32767):" | |
6484 #~ msgstr "灵敏度(10-32767):" | |
6485 | |
6486 #~ msgid "Directionals:" | |
6487 #~ msgstr "方向:" | |
6488 | |
6489 #~ msgid "Directionals (alternate):" | |
6490 #~ msgstr "方向(轮流):" | |
6491 | |
6492 #~ msgid "Button %d:" | |
6493 #~ msgstr "按钮 %d:" | |
6494 | |
6495 #~ msgid "Joystick Control %s" | |
6496 #~ msgstr "摇杆控制 %s" | |
6497 | |
6498 #~ msgid "Joystick Control" | |
6499 #~ msgstr "摇杆控制" | |
6500 | |
6501 #~ msgid "" | |
6502 #~ "\n" | |
6503 #~ "Joystick Control: error reading" | |
6504 #~ msgstr "" | |
6505 #~ "\n" | |
6506 #~ "摇杆控制:读时出错" | |
6507 | |
6508 #~ msgid "Song change" | |
6509 #~ msgstr "歌曲变换" | |
6510 | |
6511 #~ msgid "" | |
6512 #~ "Shell-command to run when xmms changes song. It can optionally include " | |
6513 #~ "the string %%s which will be replaced by the new song title." | |
6514 #~ msgstr "" | |
6515 #~ "在 xmms 改变歌曲时执行的外壳命令。它可以包含字符串 %%s,新歌曲的标题会代替" | |
6516 #~ "它。" | |
6517 | |
6518 #~ msgid "CD Audio Player %s" | |
6519 #~ msgstr "CD 播放器 %s" | |
6520 | |
6521 #, fuzzy | |
6522 #~ msgid "Latitude" | |
6523 #~ msgstr "Latin 拉丁乐" | |
6524 | |
6525 #~ msgid "CDDB" | |
6526 #~ msgstr "CDDB" | |
6527 | |
6528 #~ msgid "CDDB servers" | |
6529 #~ msgstr "CDDB 服务器" | |
6530 | |
6531 #~ msgid "Remove ID3" | |
6532 #~ msgstr "移除 ID3 标签" | |
6533 | |
6534 #~ msgid "" | |
6535 #~ "%s\n" | |
6536 #~ "Error protection: %s\n" | |
6537 #~ "Copyright: %s\n" | |
6538 #~ "Original: %s\n" | |
6539 #~ "Emphasis: %s" | |
6540 #~ msgstr "" | |
6541 #~ "%s\n" | |
6542 #~ "错误保护:%s\n" | |
6543 #~ "版权所有:%s\n" | |
6544 #~ "原创:%s\n" | |
6545 #~ "重点:%s" | |
6546 | |
6547 #~ msgid "" | |
6548 #~ "%d frames\n" | |
6549 #~ "Filesize: %lu B" | |
6550 #~ msgstr "" | |
6551 #~ "%d 帧\n" | |
6552 #~ "文件大小:%lu B" | |
6553 | |
6554 #~ msgid "Couldn't connect to host %s:%d" | |
6555 #~ msgstr "无法连结到主机 %s:%d" | |
6556 | |
6557 #~ msgid "About MPEG Layer 1/2/3 plugin" | |
6558 #~ msgstr "关于 MPEG Layer 1/2/3 播放器" | |
6559 | |
6560 #~ msgid "MPEG Layer 1/2/3 Player %s" | |
6561 #~ msgstr "MPEG Layer 1/2/3 播放器 %s" | |
6562 | |
6563 #~ msgid "Nominal bitrate: %d kbps" | |
6564 #~ msgstr "正常位速率:%d kbps" | |
6565 | |
6566 #~ msgid "Wave Player %s" | |
6567 #~ msgstr "波形播放器 %s" | |
6568 | |
6569 #~ msgid "OSS Driver %s" | |
6570 #~ msgstr "开放音效系统驱动程式 %s" | |
6571 | |
6572 #~ msgid "Solaris audio plugin %s" | |
6573 #~ msgstr "Solaris 音效插件 %s" | |
6574 | |
6575 #~ msgid "About Solaris Audio Driver" | |
6576 #~ msgstr "关于 Solaris Audio 驱动" | |
6577 | |
6578 #~ msgid "" | |
6579 #~ "XMMS Solaris Audio Driver\n" | |
6580 #~ "\n" | |
6581 #~ "Written by John Riddoch (jr@scms.rgu.ac.uk)\n" | |
6582 #~ "with help from many contributors." | |
6583 #~ msgstr "" | |
6584 #~ "XMMS Solaris 音频驱动程序\n" | |
6585 #~ "\n" | |
6586 #~ "作者 John Riddoch (jr@scms.rgu.ac.uk)\n" | |
6587 #~ "并得到众多贡献者的帮助。" | |
6588 | |
6589 #~ msgid "Default - %s" | |
6590 #~ msgstr "默认值 - %s" | |
6591 | |
6592 #~ msgid "Configure Solaris driver" | |
6593 #~ msgstr "配置 Solaris 驱动" | |
6594 | |
6595 #~ msgid "Always use AUDIODEV environment variable" | |
6596 #~ msgstr "请一直使用 AUDIODEV 环境变量" | |
6597 | |
6598 #~ msgid "Headphones" | |
6599 #~ msgstr "耳机" | |
6600 | |
6601 #~ msgid "Internal speaker" | |
6602 #~ msgstr "内置喇叭" | |
6603 | |
6604 #~ msgid "About the Sun Driver" | |
6605 #~ msgstr "关于 Sun 驱动程序" | |
6606 | |
6607 #~ msgid "Audio control device:" | |
6608 #~ msgstr "音频控制设备:" | |
6609 | |
6610 #~ msgid "Volume controls device:" | |
6611 #~ msgstr "音量控制设备:" | |
6612 | |
6613 #~ msgid "XMMS uses mixer exclusively." | |
6614 #~ msgstr "XMMS 用户专有混音器" | |
6615 | |
6616 #~ msgid "Status" | |
6617 #~ msgstr "状况" | |
6618 | |
6619 #~ msgid "Sun driver configuration" | |
6620 #~ msgstr "Sun 驱动程序配置" | |
6621 | |
6622 #~ msgid "BSD Sun Driver %s" | |
6623 #~ msgstr "BSD Sun 驱动程序 %s" | |
6624 | |
6625 #~ msgid "Color Entry" | |
6626 #~ msgstr "彩色条目" | |
6627 | |
6628 #~ msgid "OpenGL Spectrum configuration" | |
6629 #~ msgstr "OpenGL 频谱配置" | |
6630 | |
6631 #~ msgid "OpenGL Spectrum analyzer" | |
6632 #~ msgstr "OpenGL 光谱分析器" | |
6633 | |
6634 #~ msgid "OpenGL Spectrum analyzer %s" | |
6635 #~ msgstr "OpenGL 光谱分析器 %s" | |
6636 | |
6637 #~ msgid "Simple spectrum analyzer %s" | |
6638 #~ msgstr "简单光谱分析器 %s" | |
6639 | |
6640 #~ msgid "Spectrum analyzer" | |
6641 #~ msgstr "光谱分析器" | |
6642 | |
6643 #~ msgid "" | |
6644 #~ "Usage: %s [options]\n" | |
6645 #~ "\n" | |
6646 #~ "Options:\n" | |
6647 #~ "--------\n" | |
6648 #~ "\n" | |
6649 #~ "-h, --help\t\tDisplay this text and exit.\n" | |
6650 #~ "-g, --geometry\t\tSet the geometry (for example +20+20)\n" | |
6651 #~ "-s, --session\t\tSet the xmms session to use (Default: 0)\n" | |
6652 #~ "-c, --command\t\tCommand to launch xmms (Default: xmms)\n" | |
6653 #~ "-i, --icon\t\tSet the icon to use when xmms is not running\n" | |
6654 #~ "-n, --single\t\tOnly a single click is needed to start xmms\n" | |
6655 #~ "-t, --title\t\tDisplay song title when mouse is in window\n" | |
6656 #~ "-v, --version\t\tDisplay version information and exit\n" | |
6657 #~ "\n" | |
6658 #~ msgstr "" | |
6659 #~ "用法:%s [选项]\n" | |
6660 #~ "\n" | |
6661 #~ "选项:\n" | |
6662 #~ "--------\n" | |
6663 #~ "\n" | |
6664 #~ "-h, --help\t\t显示这些文字并离开\n" | |
6665 #~ "-g, --geometry\t\t设定窗口位置和大小(例如:+20+20)\n" | |
6666 #~ "-s, --session\t\t设定使用哪个 XMMS 会话(默认为:0)\n" | |
6667 #~ "-c, --command\t\t用于起动 XMMS 的指令(默认为:xmms)\n" | |
6668 #~ "-i, --icon\t\t设定当 XMMS 不在执行中时显示的图标\n" | |
6669 #~ "-n, --single\t\t只要按一下就可以启动 XMMS\n" | |
6670 #~ "-t, --title\t\t当鼠标在窗口内时显示歌曲的标题\n" | |
6671 #~ "-v, --version\t\t显示版本信息并退出\n" | |
6672 #~ "\n" | |
6673 | |
6674 #~ msgid "Main Programming:" | |
6675 #~ msgstr "编程主力:" | |
6676 | |
6677 #~ msgid "Peter Alm" | |
6678 #~ msgstr "Peter Alm" | |
6679 | |
6680 #~ msgid "Haavard Kvaalen" | |
6681 #~ msgstr "Haavard Kvaalen" | |
6682 | |
6683 #~ msgid "Derrik Pates" | |
6684 #~ msgstr "Derrik Pates" | |
6685 | |
6686 #~ msgid "Sean Atkinson" | |
6687 #~ msgstr "Sean Atkinson" | |
6688 | |
6689 #~ msgid "Jorn Baayen" | |
6690 #~ msgstr "Jorn Baayen" | |
6691 | |
6692 #~ msgid "James M. Cape" | |
6693 #~ msgstr "James M. Cape" | |
6694 | |
6695 #~ msgid "Anders Carlsson (effect plugins)" | |
6696 #~ msgstr "Anders Carlsson(若干效果插件)" | |
6697 | |
6698 #~ msgid "Chun-Chung Chen (xfont patch)" | |
6699 #~ msgstr "Chun-Chung Chen(xfont 补丁)" | |
6700 | |
6701 #~ msgid "Tim Ferguson (joystick plugin)" | |
6702 #~ msgstr "Tim Ferguson(游戏杆插件)" | |
6703 | |
6704 #~ msgid "Ben Gertzfield" | |
6705 #~ msgstr "Ben Gertzfield" | |
6706 | |
6707 #~ msgid "Vesa Halttunen" | |
6708 #~ msgstr "Vesa Halttunen" | |
6709 | |
6710 #~ msgid "Logan Hanks" | |
6711 #~ msgstr "Logan Hanks" | |
6712 | |
6713 #~ msgid "Eric L. Hernes (FreeBSD patches)" | |
6714 #~ msgstr "Eric L. Hernes(FreeBSD 补丁)" | |
6715 | |
6716 #~ msgid "Ville Herva" | |
6717 #~ msgstr "Ville Herva" | |
6718 | |
6719 #~ msgid "higway (MMX)" | |
6720 #~ msgstr "higway (MMX)" | |
6721 | |
6722 #~ msgid "Michael Hipp and others (MPG123 engine)" | |
6723 #~ msgstr "Michael Hipp 等人(MPG123 引擎)" | |
6724 | |
6725 #~ msgid "Olle Hallnas (compiling fixes)" | |
6726 #~ msgstr "Olle Hallnas (编译修正)" | |
6727 | |
6728 #~ msgid "Osamu Kayasono (3DNow!/MMX)" | |
6729 #~ msgstr "Osamu Kayasono (3DNow!/MMX)" | |
6730 | |
6731 #~ msgid "Lyle B Kempler" | |
6732 #~ msgstr "Lyle B Kempler" | |
6733 | |
6734 #~ msgid "J. Nick Koston (MikMod plugin)" | |
6735 #~ msgstr "J. Nick Koston(MikMod 插件)" | |
6736 | |
6737 #~ msgid "Aaron Lehmann" | |
6738 #~ msgstr "Aaron Lehmann" | |
6739 | |
6740 #~ msgid "Johan Levin (echo + stereo plugin)" | |
6741 #~ msgstr "Johan Levin(回音 + 立体声插件)" | |
6742 | |
6743 #~ msgid "Eric Lindvall" | |
6744 #~ msgstr "Eric Lindvall" | |
6745 | |
6746 #~ msgid "Colin Marquardt" | |
6747 #~ msgstr "Colin Marquardt" | |
6748 | |
6749 #~ msgid "Willem Monsuwe" | |
6750 #~ msgstr "Willem Monsuwe" | |
6751 | |
6752 #~ msgid "John Riddoch (Solaris plugin)" | |
6753 #~ msgstr "John Riddoch(Solaris 补丁)" | |
6754 | |
6755 #~ msgid "Josip Rodin" | |
6756 #~ msgstr "Josip Rodin" | |
6757 | |
6758 #~ msgid "Pablo Saratxaga (i18n)" | |
6759 #~ msgstr "Pablo Saratxaga(国际化)" | |
6760 | |
6761 #~ msgid "Carl van Schaik (pro logic plugin)" | |
6762 #~ msgstr "Carl van Schaik(pro logic 插件)" | |
6763 | |
6764 #~ msgid "Joerg Schuler" | |
6765 #~ msgstr "Joerg Schuler" | |
6766 | |
6767 #~ msgid "Charles Sielski (irman plugin)" | |
6768 #~ msgstr "Charles Sielski(irman 插件)" | |
6769 | |
6770 #~ msgid "Espen Skoglund" | |
6771 #~ msgstr "Espen Skoglund" | |
6772 | |
6773 #~ msgid "Matthieu Sozeau (ALSA plugin)" | |
6774 #~ msgstr "Matthieu Sozeau(ALSA 插件)" | |
6775 | |
6776 #~ msgid "Kimura Takuhiro (3DNow!)" | |
6777 #~ msgstr "Kimura Takuhiro (3DNow!)" | |
6778 | |
6779 #~ msgid "Zinx Verituse" | |
6780 #~ msgstr "Zinx Verituse" | |
6781 | |
6782 #~ msgid "Ryan Weaver (RPMs among other things)" | |
6783 #~ msgstr "Ryan Weaver(RPM 及其它内容)" | |
6784 | |
6785 #~ msgid "Chris Wilson" | |
6786 #~ msgstr "Chris Wilson" | |
6787 | |
6788 #~ msgid "Dave Yearke" | |
6789 #~ msgstr "Dave Yearke" | |
6790 | |
6791 #~ msgid "Stephan K. Zitz" | |
6792 #~ msgstr "Stephan K. Zitz" | |
6793 | |
6794 #~ msgid "Leonard \"Blayde\" Tan" | |
6795 #~ msgstr "Leonard \"Blayde\" Tan" | |
6796 | |
6797 #~ msgid "Robin Sylvestre (Equalizer and Playlist)" | |
6798 #~ msgstr "Robin Sylvestre(均衡器和播放清单)" | |
6799 | |
6800 #, fuzzy | |
6801 #~ msgid "Thomas Nilsson (New titles and cleanups)" | |
6802 #~ msgstr "Thomas Nilsson(新标题和整理)" | |
6803 | |
6804 #~ msgid "Thomas Nilsson" | |
6805 #~ msgstr "Thomas Nilsson" | |
6806 | |
6807 #~ msgid "Support and Docs:" | |
6808 #~ msgstr "支持和文档:" | |
6809 | |
6810 #~ msgid "Olle Hallnas" | |
6811 #~ msgstr "Olle Hallnas" | |
6812 | |
6813 #~ msgid "Afrikaans:" | |
6814 #~ msgstr "南非荷兰语:" | |
6815 | |
6816 #~ msgid "Albanian:" | |
6817 #~ msgstr "阿尔巴尼亚语" | |
6818 | |
6819 #, fuzzy | |
6820 #~ msgid "Naim Daka" | |
6821 #~ msgstr "Nazmi Savga" | |
6822 | |
6823 #~ msgid "Azerbaijani:" | |
6824 #~ msgstr "阿塞拜疆语:" | |
6825 | |
6826 #~ msgid "Vasif Ismailoglu" | |
6827 #~ msgstr "Vasif Ismailoglu" | |
6828 | |
6829 #~ msgid "Basque:" | |
6830 #~ msgstr "巴斯克语:" | |
6831 | |
6832 #~ msgid "Juan Carlos Castro y Castro" | |
6833 #~ msgstr "Juan Carlos Castro y Castro" | |
6834 | |
6835 #~ msgid "Bulgarian:" | |
6836 #~ msgstr "保加利亚语:" | |
6837 | |
6838 #~ msgid "Yovko D. Lambrev" | |
6839 #~ msgstr "Yovko D. Lambrev" | |
6840 | |
6841 #~ msgid "Catalan:" | |
6842 #~ msgstr "加泰罗尼亚语:" | |
6843 | |
6844 #~ msgid "Quico Llach" | |
6845 #~ msgstr "Quico Llach" | |
6846 | |
6847 #~ msgid "Jordi Mallach" | |
6848 #~ msgstr "Jordi Mallach" | |
6849 | |
6850 #~ msgid "Chun-Chung Chen" | |
6851 #~ msgstr "Chun-Chung Chen" | |
6852 | |
6853 #~ msgid "Jouston Huang" | |
6854 #~ msgstr "Jouston Huang" | |
6855 | |
6856 #~ msgid "Chih-Wei Huang" | |
6857 #~ msgstr "Chih-Wei Huang" | |
6858 | |
6859 #~ msgid "Danny Zeng" | |
6860 #~ msgstr "" | |
6861 #~ "Danny Zeng\n" | |
6862 #~ "Shiyu Tang" | |
6863 | |
6864 #~ msgid "Croatian:" | |
6865 #~ msgstr "克罗地亚语:" | |
6866 | |
6867 #~ msgid "Vlatko Kosturjak" | |
6868 #~ msgstr "Vlatko Kosturjak" | |
6869 | |
6870 #~ msgid "Vladimir Vuksan" | |
6871 #~ msgstr "Vladimir Vuksan" | |
6872 | |
6873 #~ msgid "Radek Vybiral" | |
6874 #~ msgstr "Radek Vybiral" | |
6875 | |
6876 #~ msgid "Nikolaj Berg Amondsen" | |
6877 #~ msgstr "Nikolaj Berg Amondsen" | |
6878 | |
6879 #~ msgid "Troels Liebe Bentsen" | |
6880 #~ msgstr "Troels Liebe Bentsen" | |
6881 | |
6882 #~ msgid "Kenneth Christiansen" | |
6883 #~ msgstr "Kenneth Christiansen" | |
6884 | |
6885 #~ msgid "Keld Simonsen" | |
6886 #~ msgstr "Keld Simonsen" | |
6887 | |
6888 #~ msgid "Wilmer van der Gaast" | |
6889 #~ msgstr "Wilmer van der Gaast" | |
6890 | |
6891 #~ msgid "Tom Laermans" | |
6892 #~ msgstr "Tom Laermans" | |
6893 | |
6894 #~ msgid "Esperanto:" | |
6895 #~ msgstr "世界语:" | |
6896 | |
6897 #~ msgid "D. Dale Gulledge" | |
6898 #~ msgstr "D. Dale Gulledge" | |
6899 | |
6900 #~ msgid "Estonian:" | |
6901 #~ msgstr "爱沙尼亚语" | |
6902 | |
6903 #~ msgid "Arnaud Boissinot" | |
6904 #~ msgstr "Arnaud Boissinot" | |
6905 | |
6906 #~ msgid "Eric Fernandez-Bellot" | |
6907 #~ msgstr "Eric Fernandez-Bellot" | |
6908 | |
6909 #~ msgid "Galician:" | |
6910 #~ msgstr "加利西亚语:" | |
6911 | |
6912 #~ msgid "Stefan Siegel" | |
6913 #~ msgstr "Stefan Siegel" | |
6914 | |
6915 #~ msgid "Kyritsis Athanasios" | |
6916 #~ msgstr "Kyritsis Athanasios" | |
6917 | |
6918 #~ msgid "Arpad Biro" | |
6919 #~ msgstr "Arpad Biro" | |
6920 | |
6921 #~ msgid "Budi Rachmanto" | |
6922 #~ msgstr "Budi Rachmanto" | |
6923 | |
6924 #~ msgid "Irish:" | |
6925 #~ msgstr "爱尔兰语:" | |
6926 | |
6927 #~ msgid "Alastair McKinstry" | |
6928 #~ msgstr "Alastair McKinstry" | |
6929 | |
6930 #~ msgid "Paolo Lorenzin" | |
6931 #~ msgstr "Paolo Lorenzin" | |
6932 | |
6933 #~ msgid "Hiroshi Takekawa" | |
6934 #~ msgstr "Hiroshi Takekawa" | |
6935 | |
6936 #~ msgid "Jaegeum Choe" | |
6937 #~ msgstr "Jaegeum Choe" | |
6938 | |
6939 #~ msgid "Sang-Jin Hwang" | |
6940 #~ msgstr "Sang-Jin Hwang" | |
6941 | |
6942 #~ msgid "Byeong-Chan Kim" | |
6943 #~ msgstr "Byeong-Chan Kim" | |
6944 | |
6945 #~ msgid "Man-Yong Lee" | |
6946 #~ msgstr "Man-Yong Lee" | |
6947 | |
6948 #~ msgid "Gediminas Paulauskas" | |
6949 #~ msgstr "Gediminas Paulauskas" | |
6950 | |
6951 #~ msgid "Latvian:" | |
6952 #~ msgstr "拉脱维亚语:" | |
6953 | |
6954 #~ msgid "Vitauts Stochka" | |
6955 #~ msgstr "Vitauts Stochka" | |
6956 | |
6957 #~ msgid "Malay:" | |
6958 #~ msgstr "马来语" | |
6959 | |
6960 #~ msgid "Norwegian:" | |
6961 #~ msgstr "挪威语:" | |
6962 | |
6963 #~ msgid "Terje Bjerkelia" | |
6964 #~ msgstr "Terje Bjerkelia" | |
6965 | |
6966 #~ msgid "Roy-Magne Mo" | |
6967 #~ msgstr "Roy-Magne Mo" | |
6968 | |
6969 #~ msgid "Grzegorz Kowal" | |
6970 #~ msgstr "Grzegorz Kowal" | |
6971 | |
6972 #~ msgid "Portuguese:" | |
6973 #~ msgstr "葡萄牙语:" | |
6974 | |
6975 #~ msgid "Jorge Costa" | |
6976 #~ msgstr "Jorge Costa" | |
6977 | |
6978 #~ msgid "Florin Grad" | |
6979 #~ msgstr "Florin Grad" | |
6980 | |
6981 #~ msgid "Valek Filippov" | |
6982 #~ msgstr "Valek Filippov" | |
6983 | |
6984 #~ msgid "Alexandr P. Kovalenko" | |
6985 #~ msgstr "Alexandr P. Kovalenko" | |
6986 | |
6987 #~ msgid "Aleksey Smirnov" | |
6988 #~ msgstr "Aleksey Smirnov" | |
6989 | |
6990 #~ msgid "Serbian:" | |
6991 #~ msgstr "塞尔维亚语:" | |
6992 | |
6993 #~ msgid "Tomislav Jankovic" | |
6994 #~ msgstr "Tomislav Jankovic" | |
6995 | |
6996 #~ msgid "Pavol Cvengros" | |
6997 #~ msgstr "Pavol Cvengros" | |
6998 | |
6999 #~ msgid "Tomas Hornocek" | |
7000 #~ msgstr "Tomas Hornocek" | |
7001 | |
7002 #~ msgid "Jan Matis" | |
7003 #~ msgstr "Jan Matis" | |
7004 | |
7005 #~ msgid "Fabian Mandelbaum" | |
7006 #~ msgstr "Fabian Mandelbaum" | |
7007 | |
7008 #~ msgid "Christian Rose" | |
7009 #~ msgstr "Christian Rose" | |
7010 | |
7011 #~ msgid "Fuad Sabanovic" | |
7012 #~ msgstr "Fuad Sabanovic" | |
7013 | |
7014 #~ msgid "Tajik:" | |
7015 #~ msgstr "塔吉克语:" | |
7016 | |
7017 #~ msgid "Roger Kovacs" | |
7018 #~ msgstr "Roger Kovacs" | |
7019 | |
7020 #~ msgid "Dilshod Marupov" | |
7021 #~ msgstr "Dilshod Marupov" | |
7022 | |
7023 #~ msgid "Supphachoke Suntiwichaya" | |
7024 #~ msgstr "Supphachoke Suntiwichaya" | |
7025 | |
7026 #~ msgid "Turkish:" | |
7027 #~ msgstr "土耳其语:" | |
7028 | |
7029 #~ msgid "Nazmi Savga" | |
7030 #~ msgstr "Nazmi Savga" | |
7031 | |
7032 #~ msgid "Dmytro Koval'ov" | |
7033 #~ msgstr "Dmytro Koval'ov" | |
7034 | |
7035 #~ msgid "Trinh Minh Thanh" | |
7036 #~ msgstr "Trinh Minh Thanh" | |
7037 | |
7038 #~ msgid "Walloon:" | |
7039 #~ msgstr "瓦龙语:" | |
7040 | |
7041 #~ msgid "Lucyin Mahin" | |
7042 #~ msgstr "Lucyin Mahin" | |
7043 | |
7044 #~ msgid "Pablo Saratxaga" | |
7045 #~ msgstr "Pablo Saratxaga" | |
7046 | |
7047 #~ msgid "XMMS %s - Cross platform multimedia player" | |
7048 #~ msgstr "XMMS %s - 跨平台的多媒体播放器" | |
7049 | |
7050 #, fuzzy | |
7051 #~ msgid "Copyright (C) 1997-2004 4Front Technologies and The XMMS Team" | |
7052 #~ msgstr "1997-2004 4Front Technologies 版权所有" | |
7053 | |
7054 #~ msgid "/Load/-" | |
7055 #~ msgstr "/装入/-" | |
7056 | |
7057 #~ msgid "/Save/-" | |
7058 #~ msgstr "/保存/-" | |
7059 | |
7060 #~ msgid "No output plugin has been selected" | |
7061 #~ msgstr "没有选中输出插件" | |
7062 | |
7063 #~ msgid "/File Info" | |
7064 #~ msgstr "/文件信息" | |
7065 | |
7066 #~ msgid "/Analyzer Mode/-" | |
7067 #~ msgstr "/分析器模式/-" | |
7068 | |
7069 #~ msgid "/View File Info" | |
7070 #~ msgstr "/查看文件信息" | |
7071 | |
7072 #~ msgid "/Playback/Play" | |
7073 #~ msgstr "/播放/播放" | |
7074 | |
7075 #~ msgid "/Playback/Pause" | |
7076 #~ msgstr "/播放/暂停" | |
7077 | |
7078 #~ msgid "/Playback/Stop" | |
7079 #~ msgstr "/播放/停止" | |
7080 | |
7081 #~ msgid "/Playback/Next" | |
7082 #~ msgstr "/播放/下一首" | |
7083 | |
7084 #~ msgid "/Playback/Back 5 Seconds" | |
7085 #~ msgstr "/播放/向后 5 秒" | |
7086 | |
7087 #~ msgid "/Playback/Fwd 5 Seconds" | |
7088 #~ msgstr "/播放/向前 5 秒" | |
7089 | |
7090 #~ msgid "/Playback/Start of List" | |
7091 #~ msgstr "/播放/播放清单开始" | |
7092 | |
7093 #~ msgid "/Playback/10 Tracks Back" | |
7094 #~ msgstr "/播放/向后十首歌" | |
7095 | |
7096 #~ msgid "/Playback/10 Tracks Fwd" | |
7097 #~ msgstr "/播放/向前十首歌" | |
7098 | |
7099 #~ msgid "/Playback/Jump to Time" | |
7100 #~ msgstr "/播放/跳到特定时间" | |
7101 | |
7102 #~ msgid "/Playback/Jump to File" | |
7103 #~ msgstr "/播放/跳至文件" | |
7104 | |
7105 #~ msgid "/Exit" | |
7106 #~ msgstr "/离开" | |
7107 | |
7108 #~ msgid "Jump to file" | |
7109 #~ msgstr "跳到文件" | |
7110 | |
7111 #~ msgid "Search: " | |
7112 #~ msgstr "搜索:" | |
7113 | |
7114 #~ msgid "Select directory to add:" | |
7115 #~ msgstr "选择要增加的目录:" | |
7116 | |
7117 #~ msgid "" | |
7118 #~ "\n" | |
7119 #~ "Segmentation fault\n" | |
7120 #~ "\n" | |
7121 #~ "You've probably found a bug in XMMS, please visit\n" | |
7122 #~ "http://bugs.xmms.org and fill out a bug report.\n" | |
7123 #~ "\n" | |
7124 #~ msgstr "" | |
7125 #~ "\n" | |
7126 #~ "段错误\n" | |
7127 #~ "\n" | |
7128 #~ "你可能发现了一个 XMMS 的程序错误,请来这个网站\n" | |
7129 #~ "http://bugs.xmms.org,并填写故障报告。\n" | |
7130 | |
7131 #~ msgid "X Multimedia System" | |
7132 #~ msgstr "X 多媒体系统" | |
7133 | |
7134 #~ msgid "/Physically Delete Files" | |
7135 #~ msgstr "/物理删除文件" | |
7136 | |
7137 #, fuzzy | |
7138 #~ msgid "/Queue - Unqueue" | |
7139 #~ msgstr "/播放/列表 - 不列表" | |
7140 | |
7141 #~ msgid "/Add/Url" | |
7142 #~ msgstr "/添加/URL" | |
7143 | |
7144 #~ msgid "/Remove/Crop" | |
7145 #~ msgstr "/删除/截选" | |
7146 | |
7147 #~ msgid "/Remove/Misc" | |
7148 #~ msgstr "/删除/其它" | |
7149 | |
7150 #~ msgid "/Selection/Select None" | |
7151 #~ msgstr "/选择/清除选择" | |
7152 | |
7153 #~ msgid "/Selection/Invert Selection" | |
7154 #~ msgstr "/选择/反转选择" | |
7155 | |
7156 #~ msgid "/Selection/-" | |
7157 #~ msgstr "/选择/-" | |
7158 | |
7159 #~ msgid "/Selection/Read Extended Info" | |
7160 #~ msgstr "/选择/读取扩展信息" | |
7161 | |
7162 #~ msgid "/Sort" | |
7163 #~ msgstr "/排序" | |
7164 | |
7165 #~ msgid "/Playlist/Load List" | |
7166 #~ msgstr "/播放列表/装入列表" | |
7167 | |
7168 #~ msgid "/Playlist/Save List" | |
7169 #~ msgstr "/播放列表/保存列表" | |
7170 | |
7171 #~ msgid "Enter URL to add:" | |
7172 #~ msgstr "键入要添加的 URL:" | |
7173 | |
7174 #~ msgid "XMMS Playlist" | |
7175 #~ msgstr "XMMS 播放清单" | |
7176 | |
7177 #~ msgid "play" | |
7178 #~ msgstr "播放" | |
7179 | |
7180 #~ msgid "Use fontsets (Enable for multi-byte charset support)" | |
7181 #~ msgstr "使用字体集(支持中文等多字节语言时需要选中)" | |
7182 | |
7183 #~ msgid "Main Window" | |
7184 #~ msgstr "主窗口" | |
7185 | |
7186 #~ msgid "Use X font" | |
7187 #~ msgstr "使用 X 字体" | |
7188 | |
7189 #~ msgid "Skin selector" | |
7190 #~ msgstr "皮肤选择器" | |
7191 | |
7192 #~ msgid "Add selected files" | |
7193 #~ msgstr "增加选择的文件" | |
7194 | |
7195 #~ msgid "Add all files in directory" | |
7196 #~ msgstr "增加目录中所有的文件" | |
7197 | |
7198 #~ msgid "xmms applet" | |
7199 #~ msgstr "XMMS 小应用" | |
7200 | |
7201 #~ msgid "Copyright (C) Anders Carlsson 1999), Hiroshi Takekawa 2001" | |
7202 #~ msgstr "版权 (C) Anders Carlsson 1999), Hiroshi Takekawa 2001" | |
7203 | |
7204 #~ msgid "" | |
7205 #~ "A simple xmms gnome panel applet by Anders Carlsson.\n" | |
7206 #~ "Some code is from wmxmms by Mikael Alm.\n" | |
7207 #~ "Tooltip support by Hiroshi Takekawa." | |
7208 #~ msgstr "" | |
7209 #~ "一个简单的 xmms gnome 面板小程序,作者 Anders Carlsson。\n" | |
7210 #~ "有部份的程式码来自 Mikael Alm 的 wmxmms。\n" | |
7211 #~ "Hiroshi Takekawa 添加了工具提示支持。" | |
7212 | |
7213 #~ msgid "About..." | |
7214 #~ msgstr "关于。。。" | |
7215 | |
7216 #~ msgid "" | |
7217 #~ "The SHA-1 hash function failed to properly\n" | |
7218 #~ "generate a test key. As such, Xmms will\n" | |
7219 #~ "not be able to contact a CD Index server.\n" | |
7220 #~ msgstr "" | |
7221 #~ "SHA-1 哈希功能不能正确生成测试密码。\n" | |
7222 #~ "结果,Xmms 不能和 CD 索引服务器联络。\n" | |
7223 | |
7224 #~ msgid "" | |
7225 #~ "XMMS BSD Sun Driver\n" | |
7226 #~ "\n" | |
7227 #~ " Copyright (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n" | |
7228 #~ "Maintainer: <vedge at csoft.org>.\n" | |
7229 #~ msgstr "" | |
7230 #~ "XMMS BSD Sun 驱动程序\n" | |
7231 #~ "\n" | |
7232 #~ " 版权所有 (c) 2001 CubeSoft Communications, Inc.\n" | |
7233 #~ "维护者:<vedge at csoft.org>.\n" | |
7234 | |
7235 #~ msgid "Copyright (C) 1997-2002 The XMMS Team" | |
7236 #~ msgstr "版权 (C) 1997-2002 The XMMS Team" | |
7237 | |
7238 #~ msgid "/Sticky" | |
7239 #~ msgstr "/靠边" |