annotate po/bg.po @ 2342:f140d0a27093 trunk

[svn] - use vfs_rewind() instead of vfs_fseek(fd, 0, seek_set) which was wrong - correct reporting in buffer_vfs_fread_impl/buffer_vfs_fwrite_impl
author nenolod
date Mon, 15 Jan 2007 19:24:54 -0800
parents 2d10124df504
children 741023a8efa5
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2 # Copyright (C) YEAR Translator <translator@invalid>
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
5 #
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
6 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
7 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
8 "Project-Id-Version: \n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
9 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
10 "POT-Creation-Date: 2007-01-08 05:03-0600\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
11 "PO-Revision-Date: 2007-01-13 12:01+0200\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
12 "Last-Translator: Andrew Ivanov <aa.ivanov@gmail.com>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
14 "MIME-Version: 1.0\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
17
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
18 #: audacious/ui_about.c:44
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
19 #, c-format
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
20 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
21 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
22 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
23 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
24 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
25 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
26 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
27 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
28
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
29 #: audacious/ui_about.c:123
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
30 #: audacious/ui_credits.c:323
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
31 #: audacious/ui_manager.c:387
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
32 #: audacious/ui_manager.c:388
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
33 msgid "About Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
34 msgstr "Относно Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
35
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
36 #: audacious/ui_about.c:172
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
37 #: audacious/ui_credits.c:368
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
38 msgid "Credits"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
39 msgstr "Заслуги"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
40
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
41 #: audacious/ui_credits.c:45
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
42 #, c-format
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
43 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
44 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
45 "The future of UNIX multimedia.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
46 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
47 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
48 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
49 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
50 "Бъдещето на UNIX мултимедията.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
51 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
52 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
53
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
54 #: audacious/ui_credits.c:51
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
55 msgid "Audacious core developers:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
56 msgstr "Основни разработчици:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
57
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
58 #: audacious/ui_credits.c:64
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
59 msgid "Graphics:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
60 msgstr "Графика:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
61
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
62 #: audacious/ui_credits.c:69
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
63 msgid "Default skin:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
64 msgstr "Стандартен облик:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
65
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
66 #: audacious/ui_credits.c:74
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
67 msgid "Plugin development:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
68 msgstr "Приставки:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
69
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
70 #: audacious/ui_credits.c:85
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
71 msgid "Patch authors:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
72 msgstr "Програмни кръпки:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
73
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
74 #: audacious/ui_credits.c:100
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
75 msgid "0.1.x developers:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
76 msgstr "Разработка на 0.1.x:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
77
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
78 #: audacious/ui_credits.c:106
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
79 msgid "BMP Developers:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
80 msgstr "Разработка на BMP:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
81
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
82 #: audacious/ui_credits.c:138
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
83 msgid "Brazilian Portuguese:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
84 msgstr "Португалски (Бразилия):"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
85
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
86 #: audacious/ui_credits.c:141
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
87 msgid "Breton:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
88 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
89
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
90 #: audacious/ui_credits.c:144
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
91 msgid "Czech:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
92 msgstr "Чешки:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
93
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
94 #: audacious/ui_credits.c:147
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
95 msgid "Dutch:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
96 msgstr "Холандски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
97
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
98 #: audacious/ui_credits.c:151
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
99 msgid "Finnish:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
100 msgstr "Финландски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
101
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
102 #: audacious/ui_credits.c:154
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
103 msgid "French:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
104 msgstr "Френски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
105
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
106 #: audacious/ui_credits.c:157
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
107 msgid "German:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
108 msgstr "Немски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
109
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
110 #: audacious/ui_credits.c:161
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
111 msgid "Georgian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
112 msgstr "Грузински:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
113
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
114 #: audacious/ui_credits.c:164
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
115 msgid "Greek:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
116 msgstr "Гръцки:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
117
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
118 #: audacious/ui_credits.c:169
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
119 msgid "Hindi:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
120 msgstr "Хинди:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
121
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
122 #: audacious/ui_credits.c:172
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
123 msgid "Hungarian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
124 msgstr "Унгарски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
125
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
126 #: audacious/ui_credits.c:175
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
127 msgid "Italian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
128 msgstr "Италиански:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
129
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
130 #: audacious/ui_credits.c:179
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
131 msgid "Japanese:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
132 msgstr "Японски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
133
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
134 #: audacious/ui_credits.c:182
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
135 msgid "Korean:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
136 msgstr "Корейски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
137
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
138 #: audacious/ui_credits.c:185
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
139 msgid "Lithuanian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
140 msgstr "Литовски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
141
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
142 #: audacious/ui_credits.c:188
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
143 msgid "Macedonian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
144 msgstr "Македонски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
145
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
146 #: audacious/ui_credits.c:191
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
147 msgid "Polish:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
148 msgstr "Полски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
149
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
150 #: audacious/ui_credits.c:194
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
151 msgid "Romanian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
152 msgstr "Румънски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
153
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
154 #: audacious/ui_credits.c:197
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
155 msgid "Russian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
156 msgstr "Руски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
157
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
158 #: audacious/ui_credits.c:200
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
159 msgid "Serbian (Latin):"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
160 msgstr "Сръбски (латиница)"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
161
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
162 #: audacious/ui_credits.c:203
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
163 msgid "Serbian (Cyrillic):"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
164 msgstr "Сръбски (кирилица)"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
165
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
166 #: audacious/ui_credits.c:206
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
167 msgid "Simplified Chinese:"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
168 msgstr "Китайски (опростен):"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
169
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
170 #: audacious/ui_credits.c:209
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
171 msgid "Slovak:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
172 msgstr "Словашки:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
173
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
174 #: audacious/ui_credits.c:212
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
175 msgid "Spanish:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
176 msgstr "Испански:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
177
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
178 #: audacious/ui_credits.c:215
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
179 msgid "Swedish:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
180 msgstr "Шведски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
181
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
182 #: audacious/ui_credits.c:218
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
183 msgid "Traditional Chinese:"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
184 msgstr "Китайски (традиционен):"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
185
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
186 #: audacious/ui_credits.c:221
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
187 msgid "Ukrainian:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
188 msgstr "Украински:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
189
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
190 #: audacious/ui_credits.c:224
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
191 msgid "Welsh:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
192 msgstr "Уелски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
193
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
194 #: audacious/ui_credits.c:372
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
195 msgid "Translators"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
196 msgstr "Преводачи"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
197
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
198 #: audacious/ui_equalizer.c:752
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
199 msgid "Audacious Equalizer"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
200 msgstr "Еквалайзер на Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
201
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
202 #: audacious/ui_equalizer.c:1466
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
203 msgid "Presets"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
204 msgstr "Фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
205
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
206 #: audacious/getopt.c:616
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
207 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
208 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
209 msgstr "%s: опцията `%s' е нееднозначна\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
210
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
211 #: audacious/getopt.c:638
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
212 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
213 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
214 msgstr "%s: опцията `--%s' не позволява наличие на аргументи\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
215
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
216 #: audacious/getopt.c:644
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
217 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
218 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
219 msgstr "%s: опцията `%c%s' не позволява наличие на аргументи\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
220
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
221 #: audacious/getopt.c:662
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
222 #: audacious/getopt.c:820
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
223 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
224 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
225 msgstr "%s: опцията `%s' изисква аргумент\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
226
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
227 #: audacious/getopt.c:688
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
228 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
229 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
230 msgstr "%s: непозната опция `--%s'\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
231
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
232 #: audacious/getopt.c:692
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
233 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
234 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
235 msgstr "%s: непозната опция `%c%s'\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
236
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
237 #: audacious/getopt.c:716
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
238 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
239 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
240 msgstr "%s: непозволена операция -- %c\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
241
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
242 #: audacious/getopt.c:719
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
243 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
244 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
245 msgstr "%s: невалидна опция -- %c\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
246
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
247 #: audacious/getopt.c:746
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
248 #: audacious/getopt.c:862
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
249 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
250 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
251 msgstr "%s: опцията изисква аргумент -- %c\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
252
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
253 #: audacious/getopt.c:791
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
254 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
255 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
256 msgstr "%s: опцията `-W %s' е нееднозначна\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
257
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
258 #: audacious/getopt.c:806
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
259 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
260 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
261 msgstr "%s: опцията `-W %s' не позволява наличие на аргументи\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
262
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
263 #: audacious/glade.c:43
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
264 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
265 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
266 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
267 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
268 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
269 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
270 "<b><big>Грешка при създаването на %s.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
271 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
272 "Не може да бъде отворен glade файла (%s). Моля проверете дали програмата е правилно инсталирана.\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
273
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
274 #: audacious/input.c:303
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
275 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
276 "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
277 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
278 "The following files could not be played. Please check that:\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
279 "1. they are accessible.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
280 "2. you have enabled the media plugins required."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
281 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
282 "<b><big>Грешка при просвирване на файлове.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
283 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
284 "Следните файлове не могат да бъдат просвирени. Моля проверете:\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
285 "1. дали са читаеми.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
286 "2. дали сте активирали приставките за съответния тип мултимедийни файлове."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
287
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
288 #: audacious/input.c:328
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
289 msgid "Don't show this warning anymore"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
290 msgstr "Без показване на това предупреждение за в бъдеще"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
291
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
292 #: audacious/input.c:330
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
293 msgid "Show more _details"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
294 msgstr "Още _детайли"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
295
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
296 #: audacious/input.c:344
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
297 #: audacious/ui_preferences.c:116
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
298 #: audacious/ui_preferences.c:484
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
299 #: audacious/ui_preferences.c:572
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
300 #: audacious/ui_preferences.c:661
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
301 #: audacious/ui_preferences.c:757
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
302 msgid "Filename"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
303 msgstr "Име на файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
304
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
305 #: audacious/input.c:612
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
306 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
307 msgid "audacious: %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
308 msgstr "audacious: %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
309
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
310 #: audacious/input.c:628
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
311 msgid "Filename:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
312 msgstr "Име на файл:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
313
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
314 #: audacious/input.c:646
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
315 msgid "No input plugin recognized this file"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
316 msgstr "Нито един декодер не разчете файла"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
317
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
318 #: audacious/input.c:648
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
319 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
320 msgid "Input plugin: %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
321 msgstr "Декодер: %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
322
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
323 #: audacious/logger.c:122
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
324 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
325 msgid "Unable to create log file (%s)!\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
326 msgstr "Грешка при създаване на файл-дневник (%s)!\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
327
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
328 #: audacious/main.c:84
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
329 #: audacious/main.c:86
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
330 #: audacious/ui_main.c:626
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
331 #: audacious/ui_main.c:3417
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
332 msgid "Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
333 msgstr "Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
334
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
335 #: audacious/main.c:461
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
336 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
337 msgid "Could not create directory (%s): %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
338 msgstr "Не може да бъде създадена директория (%s): %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
339
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
340 #: audacious/main.c:800
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
341 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
342 "Usage: audacious [options] [files] ...\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
343 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
344 "Options:\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
345 "--------\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
346 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
347 "Употреба: audacious [опции] [файлове] ...\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
348 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
349 "Опции:\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
350 "--------\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
351
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
352 #: audacious/main.c:805
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
353 msgid "Display this text and exit"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
354 msgstr "Показване на този текст и спиране на програмата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
355
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
356 #: audacious/main.c:808
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
357 msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
358 msgstr "Избор на сесия на Audacious/BMP/XMMS (Стандартно: 0)"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
359
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
360 #: audacious/main.c:811
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
361 msgid "Skip backwards in playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
362 msgstr "Прескачане назад в плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
363
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
364 #: audacious/main.c:814
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
365 msgid "Start playing current playlist"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
366 msgstr "Просвирване на текущата плейлиста"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
367
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
368 #: audacious/main.c:817
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
369 msgid "Pause current song"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
370 msgstr "Пауза на текущата песен"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
371
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
372 #: audacious/main.c:820
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
373 msgid "Stop current song"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
374 msgstr "Спиране на текущата песен"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
375
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
376 #: audacious/main.c:823
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
377 msgid "Pause if playing, play otherwise"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
378 msgstr "Пауза / просвирване"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
379
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
380 #: audacious/main.c:826
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
381 msgid "Skip forward in playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
382 msgstr "Прескачане напред в плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
383
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
384 #: audacious/main.c:829
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
385 msgid "Display Jump to file dialog"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
386 msgstr "Показване диалог \"прескачане до файл\""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
387
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
388 #: audacious/main.c:832
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
389 msgid "Don't clear the playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
390 msgstr "Без изчистване на плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
391
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
392 #: audacious/main.c:835
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
393 msgid "Show the main window"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
394 msgstr "Показване на главния прозорец"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
395
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
396 #: audacious/main.c:838
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
397 msgid "Activate Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
398 msgstr "Активиране на Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
399
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
400 #: audacious/main.c:841
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
401 msgid "Previous session ID"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
402 msgstr "ID на предишната сесия"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
403
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
404 #: audacious/main.c:844
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
405 #, fuzzy
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
406 msgid "Headless operation [experimental]"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
407 msgstr "Без показване на основния прозорец [експериментален режим]"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
408
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
409 #: audacious/main.c:847
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
410 msgid "Disable error/warning interception (logging)"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
411 msgstr "Изключване прихващането на грешки и предупреждения"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
412
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
413 #: audacious/main.c:850
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
414 msgid "Print version number and exit\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
415 msgstr "Показване номера на версията и спиране на програмата\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
416
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
417 #: audacious/main.c:1057
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
418 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
419 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
420 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
421 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
422 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at '%s'\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
423 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
424 "<b><big>Грешка при зареждане на облик.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
425 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
426 "Уверете се, че облика '%s' е използваем и че стандартния облик ('%s') е наличен\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
427
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
428 #: audacious/main.c:1104
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
429 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
430 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
431 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
432 "Please use GTK+ %s or newer.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
433 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
434 "Съжаляваме, но наличната версия на GTK+ (%d.%d.%d) не работи с Audacious.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
435 "Използвайте GTK+ %s или по-нова версия.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
436
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
437 #: audacious/main.c:1115
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
438 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
439 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
440 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
441 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before you\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
442 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
443 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
444 "Съжаляваме, но вашата платформа не поддържа нишки.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
445 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
446 "Ако работите с linux базиран на libc5 и сте инсталирали Glib и GTK+ преди да\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
447 "инсталирате LinuxThreads, трябва да прекомпилирате Glib & GTK+.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
448
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
449 #: audacious/main.c:1134
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
450 msgid "audacious: Unable to open display, exiting.\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
451 msgstr "audacious: Грешка при инициализиране на дисплея. Спиране на програмата.\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
452
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
453 #: audacious/signals.c:90
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
454 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
455 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
456 "Received SIGSEGV\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
457 "\n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
458 "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, file a bug at http://bugs-meta.atheme.org/\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
459 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
460 msgstr ""
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
461 "\n"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
462 "Получен е сигнал SIGSEGV\n"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
463 "\n"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
464 "Това може би е програмна грешка в Audacious. Ако не знаете защо е възникнала тази грешка - докладвайте за бъг на адрес: http://bugs-meta.atheme.org/\n"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
465 "\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
466
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
467 #: audacious/strings.c:199
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
468 msgid " (invalid UTF-8)"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
469 msgstr " (невалидно UTF-8 кодиране)"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
470
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
471 #: audacious/ui_main.c:624
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
472 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
473 msgid "%s - Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
474 msgstr "%s - Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
475
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
476 #: audacious/ui_main.c:849
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
477 msgid "VBR"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
478 msgstr "VBR"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
479
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
480 #: audacious/ui_main.c:890
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
481 #: audacious/ui_main.c:894
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
482 msgid "stereo"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
483 msgstr "стерео"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
484
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
485 #: audacious/ui_main.c:890
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
486 #: audacious/ui_main.c:894
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
487 msgid "mono"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
488 msgstr "моно"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
489
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
490 #: audacious/ui_main.c:1383
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
491 #: audacious/ui_manager.c:414
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
492 #: audacious/ui_manager.c:415
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
493 msgid "Jump to Time"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
494 msgstr "Прескачане до времева позиция"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
495
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
496 #: audacious/ui_main.c:1404
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
497 msgid "minutes:seconds"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
498 msgstr "минути:секунди"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
499
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
500 #: audacious/ui_main.c:1414
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
501 msgid "Track length:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
502 msgstr "Продължителност:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
503
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
504 #: audacious/ui_main.c:1499
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
505 msgid "Un_queue"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
506 msgstr "_Премахване от опашката"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
507
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
508 #: audacious/ui_main.c:1501
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
509 #: audacious/ui_main.c:1891
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
510 msgid "_Queue"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
511 msgstr "_На опашката"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
512
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
513 #: audacious/ui_main.c:1816
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
514 msgid "Jump to Track"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
515 msgstr "Прескачане до песен"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
516
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
517 #: audacious/ui_main.c:1857
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
518 msgid "Filter: "
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
519 msgstr "Филтър:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
520
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
521 #: audacious/ui_main.c:1858
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
522 msgid "_Filter:"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
523 msgstr "_Филтър:"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
524
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
525 #: audacious/ui_main.c:2062
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
526 msgid "Enter location to play:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
527 msgstr "Адрес за просвирване:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
528
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
529 #: audacious/ui_main.c:2273
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
530 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
531 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
532 msgstr "ТЪРСЕНЕ: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
533
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
534 #: audacious/ui_main.c:2305
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
535 #: audacious/ui_main.c:2938
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
536 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
537 msgid "VOLUME: %d%%"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
538 msgstr "СИЛА НА ЗВУКА: %d%%"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
539
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
540 #: audacious/ui_main.c:2336
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
541 #: audacious/ui_main.c:2941
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
542 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
543 msgid "BALANCE: %d%% LEFT"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
544 msgstr "БАЛАНС: %d%% ЛЯВО"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
545
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
546 #: audacious/ui_main.c:2340
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
547 #: audacious/ui_main.c:2944
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
548 msgid "BALANCE: CENTER"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
549 msgstr "БАЛАНС: ЦЕНТЪР"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
550
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
551 #: audacious/ui_main.c:2344
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
552 #: audacious/ui_main.c:2946
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
553 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
554 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
555 msgstr "БАЛАНС: %d%% ДЯСНО"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
556
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
557 #: audacious/ui_main.c:2713
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
558 msgid "OPTIONS MENU"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
559 msgstr "МЕНЮ НСТРОЙКИ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
560
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
561 #: audacious/ui_main.c:2717
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
562 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
563 msgstr "ВИНАГИ ОТГОРЕ - ИЗКЛ."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
564
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
565 #: audacious/ui_main.c:2719
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
566 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
567 msgstr "ВИНАГИ ОТГОРЕ - ВКЛ."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
568
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
569 #: audacious/ui_main.c:2722
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
570 msgid "FILE INFO BOX"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
571 msgstr "ИНФОРМАЦИЯ ЗА ФАЙЛ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
572
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
573 #: audacious/ui_main.c:2726
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
574 msgid "DISABLE DOUBLESIZE"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
575 msgstr "ДВОЕН РАЗМЕР - ИЗКЛ."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
576
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
577 #: audacious/ui_main.c:2728
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
578 msgid "ENABLE DOUBLESIZE"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
579 msgstr "ДВОЕН РАЗМЕР - ВКЛ."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
580
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
581 #: audacious/ui_main.c:2731
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
582 msgid "VISUALIZATION MENU"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
583 msgstr "МЕНЮ ВИЗУАЛИЗАЦИЯ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
584
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
585 #: audacious/ui_main.c:2778
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
586 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
587 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
588 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
589 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
590 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
591 "<b><big>Не е открит CD диск за просвирване.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
592 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
593 "Не е поставен CD диск или поставеният диск не е audio CD.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
594
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
595 #: audacious/ui_main.c:2795
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
596 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
597 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
598 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
599 "Please check that:\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
600 "1. You have the correct output plugin selected.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
601 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
602 "3. Your soundcard is configured properly.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
603 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
604 "<b><big>Грешка при стартиране на аудио системата.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
605 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
606 "Моля проверете дали:\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
607 "1. е избрана правилната приставка за възпроизвеждане.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
608 "2. някоя друга програма не е блокирала звуковата карта.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
609 "3. звуковата ви карта е правилно инсталирана.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
610
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
611 #: audacious/ui_main.c:3401
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
612 msgid "Error in Audacious."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
613 msgstr "Грешка в Audacious"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
614
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
615 #: audacious/ui_manager.c:43
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
616 #: audacious/ui_manager.c:44
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
617 msgid "Autoscroll Songname"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
618 msgstr "Приплъзване името на песента"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
619
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
620 #: audacious/ui_manager.c:46
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
621 #: audacious/ui_manager.c:47
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
622 msgid "Stop after Current Song"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
623 msgstr "Спиране след текущата песен"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
624
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
625 #: audacious/ui_manager.c:49
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
626 #: audacious/ui_manager.c:50
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
627 msgid "Peaks"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
628 msgstr "Пикове"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
629
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
630 #: audacious/ui_manager.c:52
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
631 #: audacious/ui_manager.c:53
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
632 msgid "Repeat"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
633 msgstr "Повторение"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
634
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
635 #: audacious/ui_manager.c:55
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
636 #: audacious/ui_manager.c:56
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
637 msgid "Shuffle"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
638 msgstr "Разбъркване"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
639
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
640 #: audacious/ui_manager.c:58
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
641 #: audacious/ui_manager.c:59
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
642 msgid "No Playlist Advance"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
643 msgstr "Без преход към следваща песен"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
644
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
645 #: audacious/ui_manager.c:61
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
646 #: audacious/ui_manager.c:62
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
647 msgid "Show Player"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
648 msgstr "Плеър"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
649
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
650 #: audacious/ui_manager.c:64
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
651 #: audacious/ui_manager.c:65
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
652 msgid "Show Playlist Editor"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
653 msgstr "Редактор на плейлисти"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
654
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
655 #: audacious/ui_manager.c:67
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
656 #: audacious/ui_manager.c:68
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
657 msgid "Show Equalizer"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
658 msgstr "Еквалайзер"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
659
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
660 #: audacious/ui_manager.c:70
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
661 #: audacious/ui_manager.c:71
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
662 msgid "Always on Top"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
663 msgstr "Винаги отгоре"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
664
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
665 #: audacious/ui_manager.c:73
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
666 #: audacious/ui_manager.c:74
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
667 msgid "Put on All Workspaces"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
668 msgstr "На всички работни плотове"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
669
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
670 #: audacious/ui_manager.c:76
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
671 #: audacious/ui_manager.c:77
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
672 msgid "Roll up Player"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
673 msgstr "Свиване на плеъра"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
674
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
675 #: audacious/ui_manager.c:79
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
676 #: audacious/ui_manager.c:80
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
677 msgid "Roll up Playlist Editor"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
678 msgstr "Свиване на редактора на плейлисти"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
679
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
680 #: audacious/ui_manager.c:82
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
681 #: audacious/ui_manager.c:83
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
682 msgid "Roll up Equalizer"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
683 msgstr "Свиване на еквалайзера"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
684
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
685 #: audacious/ui_manager.c:85
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
686 #: audacious/ui_manager.c:86
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
687 msgid "DoubleSize"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
688 msgstr "Двоен размер"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
689
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
690 #: audacious/ui_manager.c:88
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
691 #: audacious/ui_manager.c:89
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
692 msgid "Easy Move"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
693 msgstr "Лесно местене"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
694
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
695 #: audacious/ui_manager.c:97
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
696 msgid "Analyzer"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
697 msgstr "Анализатор"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
698
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
699 #: audacious/ui_manager.c:98
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
700 msgid "Scope"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
701 msgstr "Осцилоскоп"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
702
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
703 #: audacious/ui_manager.c:99
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
704 msgid "Voiceprint"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
705 msgstr "Гласов отпечатък"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
706
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
707 #: audacious/ui_manager.c:100
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
708 msgid "Off"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
709 msgstr "Изкл."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
710
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
711 #: audacious/ui_manager.c:104
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
712 #: audacious/ui_manager.c:121
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
713 #: audacious/ui_manager.c:127
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
714 msgid "Normal"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
715 msgstr "Нормално"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
716
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
717 #: audacious/ui_manager.c:105
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
718 #: audacious/ui_manager.c:122
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
719 msgid "Fire"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
720 msgstr "Огън"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
721
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
722 #: audacious/ui_manager.c:106
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
723 msgid "Vertical Lines"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
724 msgstr "Вертикални линии"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
725
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
726 #: audacious/ui_manager.c:110
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
727 msgid "Lines"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
728 msgstr "Линии"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
729
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
730 #: audacious/ui_manager.c:111
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
731 msgid "Bars"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
732 msgstr "Стълбове"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
733
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
734 #: audacious/ui_manager.c:115
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
735 msgid "Dot Scope"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
736 msgstr "Точки"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
737
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
738 #: audacious/ui_manager.c:116
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
739 msgid "Line Scope"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
740 msgstr "Линии"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
741
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
742 #: audacious/ui_manager.c:117
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
743 msgid "Solid Scope"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
744 msgstr "Плътен"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
745
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
746 #: audacious/ui_manager.c:123
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
747 msgid "Ice"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
748 msgstr "Лед"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
749
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
750 #: audacious/ui_manager.c:128
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
751 #, fuzzy
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
752 msgid "Smooth"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
753 msgstr "Заглаждане / плавно"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
754
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
755 #: audacious/ui_manager.c:132
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
756 msgid "Full (~50 fps)"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
757 msgstr "Пълно (~50 fps)"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
758
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
759 #: audacious/ui_manager.c:133
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
760 msgid "Half (~25 fps)"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
761 msgstr "Половин (~25 fps)"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
762
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
763 #: audacious/ui_manager.c:134
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
764 msgid "Quarter (~13 fps)"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
765 msgstr "Четвърт (~13 fps)"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
766
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
767 #: audacious/ui_manager.c:135
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
768 msgid "Eighth (~6 fps)"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
769 msgstr "Осмина (~6 fps)"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
770
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
771 #: audacious/ui_manager.c:139
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
772 #: audacious/ui_manager.c:147
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
773 msgid "Slowest"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
774 msgstr "Най-бавно"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
775
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
776 #: audacious/ui_manager.c:140
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
777 #: audacious/ui_manager.c:148
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
778 msgid "Slow"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
779 msgstr "Бавно"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
780
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
781 #: audacious/ui_manager.c:141
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
782 #: audacious/ui_manager.c:149
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
783 msgid "Medium"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
784 msgstr "Средно"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
785
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
786 #: audacious/ui_manager.c:142
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
787 #: audacious/ui_manager.c:150
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
788 msgid "Fast"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
789 msgstr "Бързо"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
790
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
791 #: audacious/ui_manager.c:143
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
792 #: audacious/ui_manager.c:151
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
793 msgid "Fastest"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
794 msgstr "Най-бързо"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
795
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
796 #: audacious/ui_manager.c:155
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
797 msgid "Time Elapsed"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
798 msgstr "Изминало време"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
799
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
800 #: audacious/ui_manager.c:156
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
801 msgid "Time Remaining"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
802 msgstr "Оставащо време"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
803
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
804 #: audacious/ui_manager.c:165
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
805 msgid "Playback"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
806 msgstr "Просвирване"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
807
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
808 #: audacious/ui_manager.c:167
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
809 #: audacious/ui_manager.c:168
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
810 msgid "Play CD"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
811 msgstr "Просвирване на CD"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
812
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
813 #: audacious/ui_manager.c:170
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
814 #: audacious/ui_manager.c:171
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
815 msgid "Play"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
816 msgstr "Просвирване"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
817
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
818 #: audacious/ui_manager.c:173
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
819 #: audacious/ui_manager.c:174
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
820 msgid "Pause"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
821 msgstr "Пауза"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
822
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
823 #: audacious/ui_manager.c:176
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
824 #: audacious/ui_manager.c:177
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
825 msgid "Stop"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
826 msgstr "Стоп"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
827
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
828 #: audacious/ui_manager.c:179
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
829 #: audacious/ui_manager.c:180
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
830 msgid "Previous"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
831 msgstr "Предишна"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
832
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
833 #: audacious/ui_manager.c:182
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
834 #: audacious/ui_manager.c:183
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
835 msgid "Next"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
836 msgstr "Следваща"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
837
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
838 #: audacious/ui_manager.c:188
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
839 msgid "Visualization"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
840 msgstr "Визуализация"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
841
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
842 #: audacious/ui_manager.c:189
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
843 msgid "Visualization Mode"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
844 msgstr "Визуализация"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
845
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
846 #: audacious/ui_manager.c:190
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
847 msgid "Analyzer Mode"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
848 msgstr "Анализатор"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
849
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
850 #: audacious/ui_manager.c:191
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
851 msgid "Scope Mode"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
852 msgstr "Осцилоскоп"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
853
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
854 #: audacious/ui_manager.c:192
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
855 msgid "Voiceprint Mode"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
856 msgstr "Гласов отпечатък"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
857
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
858 #: audacious/ui_manager.c:193
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
859 msgid "WindowShade VU Mode"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
860 msgstr "VU (в сгънат режим)"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
861
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
862 #: audacious/ui_manager.c:194
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
863 msgid "Refresh Rate"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
864 msgstr "Опресняване"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
865
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
866 #: audacious/ui_manager.c:195
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
867 msgid "Analyzer Falloff"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
868 msgstr "Динамика на анализатора"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
869
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
870 #: audacious/ui_manager.c:196
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
871 msgid "Peaks Falloff"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
872 msgstr "Динамика на пиковете"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
873
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
874 #: audacious/ui_manager.c:201
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
875 #: audacious/ui_preferences.c:104
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
876 #: audacious/playlist_manager.c:288
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
877 #: audacious/glade/prefswin.glade:2530
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
878 msgid "Playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
879 msgstr "Плейлиста"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
880
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
881 #: audacious/ui_manager.c:203
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
882 #: audacious/ui_manager.c:204
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
883 msgid "New Playlist"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
884 msgstr "Нова плейлиста"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
885
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
886 #: audacious/ui_manager.c:206
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
887 #: audacious/ui_manager.c:207
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
888 msgid "Select Next Playlist"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
889 msgstr "Избор на следваща плейлиста"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
890
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
891 #: audacious/ui_manager.c:209
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
892 #: audacious/ui_manager.c:210
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
893 msgid "Select Previous Playlist"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
894 msgstr "Избор на предишна плейлиста"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
895
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
896 #: audacious/ui_manager.c:212
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
897 #: audacious/ui_manager.c:213
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
898 msgid "Delete Playlist"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
899 msgstr "Изтриване на плейлиста"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
900
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
901 #: audacious/ui_manager.c:215
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
902 #, fuzzy
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
903 msgid "Load List"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
904 msgstr "Зареждане на списък"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
905
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
906 #: audacious/ui_manager.c:216
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
907 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
908 msgstr "Зарежда плейлиста от файл и я добавя към текущата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
909
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
910 #: audacious/ui_manager.c:218
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
911 msgid "Save List"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
912 msgstr "Запис на плейлиста"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
913
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
914 #: audacious/ui_manager.c:219
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
915 msgid "Saves the selected playlist."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
916 msgstr "Записва избраната плейлиста."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
917
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
918 #: audacious/ui_manager.c:221
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
919 msgid "Save Default List"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
920 msgstr "Запис като стандартна плейлиста"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
921
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
922 #: audacious/ui_manager.c:222
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
923 msgid "Saves the selected playlist to the default location."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
924 msgstr "Записва избраната плейлиста на стандартното местоположение."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
925
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
926 #: audacious/ui_manager.c:225
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
927 msgid "Refresh List"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
928 msgstr "Обновяване на списъка"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
929
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
930 #: audacious/ui_manager.c:226
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
931 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
932 msgstr "Обновяване на мета-данните свързани с елемента от плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
933
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
934 #: audacious/ui_manager.c:229
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
935 #, fuzzy
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
936 msgid "List Manager"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
937 msgstr "Мениджър на списъци"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
938
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
939 #: audacious/ui_manager.c:230
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
940 msgid "Opens the playlist manager."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
941 msgstr "Зареждане на мениджъра на плейлисти"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
942
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
943 #: audacious/ui_manager.c:236
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
944 msgid "View"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
945 msgstr "Изглед"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
946
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
947 #: audacious/ui_manager.c:240
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
948 msgid "Add CD..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
949 msgstr "Добавяне на CD..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
950
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
951 #: audacious/ui_manager.c:241
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
952 msgid "Adds a CD to the playlist."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
953 msgstr "Добавя CD към плейлистата."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
954
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
955 #: audacious/ui_manager.c:244
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
956 msgid "Add Internet Address..."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
957 msgstr "Добавяне на Интернет адрес..."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
958
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
959 #: audacious/ui_manager.c:245
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
960 msgid "Adds a remote track to the playlist."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
961 msgstr "Добавяне на песен от мрежов източник към плейлистата."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
962
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
963 #: audacious/ui_manager.c:248
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
964 msgid "Add Files..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
965 msgstr "Добавяне на файлове..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
966
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
967 #: audacious/ui_manager.c:249
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
968 msgid "Adds files to the playlist."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
969 msgstr "Добавяне на файлове към плейлистата."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
970
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
971 #: audacious/ui_manager.c:254
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
972 msgid "Search and Select"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
973 msgstr "Търсене и избор"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
974
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
975 #: audacious/ui_manager.c:255
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
976 msgid "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific criteria."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
977 msgstr "Претърсва плейлистата и избира елементи по конкретни критерии."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
978
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
979 #: audacious/ui_manager.c:258
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
980 msgid "Invert Selection"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
981 msgstr "Размяна на маркирането"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
982
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
983 #: audacious/ui_manager.c:259
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
984 msgid "Inverts the selected and unselected entries."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
985 msgstr "Размяна на маркираните и немаркираните елементи"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
986
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
987 #: audacious/ui_manager.c:262
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
988 #: audacious/glade/addfiles.glade:105
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
989 msgid "Select All"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
990 msgstr "Всичко"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
991
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
992 #: audacious/ui_manager.c:263
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
993 msgid "Selects all of the playlist entries."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
994 msgstr "Маркира всички елементи на плейлистата"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
995
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
996 #: audacious/ui_manager.c:266
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
997 msgid "Select None"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
998 msgstr "Нищо"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
999
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1000 #: audacious/ui_manager.c:267
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1001 msgid "Deselects all of the playlist entries."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1002 msgstr "Размаркира всички елементи на плейлистата"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1003
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1004 #: audacious/ui_manager.c:272
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1005 msgid "Clear Queue"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1006 msgstr "Изчистване на опашката"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1007
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1008 #: audacious/ui_manager.c:273
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1009 msgid "Clears the queue associated with this playlist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1010 msgstr "Изчиства опашката за тази плейлиста."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1011
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1012 #: audacious/ui_manager.c:276
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1013 msgid "Remove Unavailable Files"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1014 msgstr "Премахване на неналичните файлове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1015
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1016 #: audacious/ui_manager.c:277
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1017 msgid "Removes unavailable files from the playlist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1018 msgstr "Премахва файловете, които не са налични от плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1019
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1020 #: audacious/ui_manager.c:280
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1021 msgid "Remove Duplicates"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1022 msgstr "Премахване на дублирания"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1023
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1024 #: audacious/ui_manager.c:282
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1025 #: audacious/ui_manager.c:318
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1026 #: audacious/ui_manager.c:348
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1027 msgid "By Title"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1028 msgstr "По заглавие"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1029
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1030 #: audacious/ui_manager.c:283
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1031 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1032 msgstr "Премахва дублиращите се заглавия в плейлистата."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1033
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1034 #: audacious/ui_manager.c:286
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1035 #: audacious/ui_manager.c:326
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1036 #: audacious/ui_manager.c:356
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1037 msgid "By Filename"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1038 msgstr "По име на файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1039
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1040 #: audacious/ui_manager.c:287
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1041 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1042 msgstr "Премахва дублиращите се файлови имена от плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1043
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1044 #: audacious/ui_manager.c:290
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1045 #: audacious/ui_manager.c:330
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1046 #: audacious/ui_manager.c:360
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1047 msgid "By Path + Filename"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1048 msgstr "По път и име на файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1049
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1050 #: audacious/ui_manager.c:291
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1051 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1052 msgstr "Премахва дублиращите се файлове в плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1053
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1054 #: audacious/ui_manager.c:294
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1055 msgid "Remove All"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1056 msgstr "Премахване на всички"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1057
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1058 #: audacious/ui_manager.c:295
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1059 msgid "Removes all entries from the playlist."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1060 msgstr "Премахва всички елементи от плейлистта"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1061
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1062 #: audacious/ui_manager.c:298
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1063 msgid "Remove Unselected"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1064 msgstr "Премахване на немаркираните"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1065
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1066 #: audacious/ui_manager.c:299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1067 msgid "Remove unselected entries from the playlist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1068 msgstr "Премахва елементите, които не са маркирани."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1069
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1070 #: audacious/ui_manager.c:302
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1071 msgid "Remove Selected"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1072 msgstr "Премахване на маркираните"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1073
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1074 #: audacious/ui_manager.c:303
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1075 msgid "Remove selected entries from the playlist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1076 msgstr "Премахва маркираните елементи от плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1077
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1078 #: audacious/ui_manager.c:308
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1079 msgid "Randomize List"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1080 msgstr "Разбъркване на плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1081
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1082 #: audacious/ui_manager.c:309
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1083 msgid "Randomizes the playlist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1084 msgstr "Разбърква плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1085
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1086 #: audacious/ui_manager.c:312
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1087 msgid "Reverse List"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1088 msgstr "Инвертиране на плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1089
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1090 #: audacious/ui_manager.c:313
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1091 msgid "Reverses the playlist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1092 msgstr "Подрежда плейлистата отзад напред."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1093
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1094 #: audacious/ui_manager.c:316
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1095 msgid "Sort List"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1096 msgstr "Сортиране"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1097
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1098 #: audacious/ui_manager.c:319
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1099 #: audacious/ui_manager.c:349
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1100 msgid "Sorts the list by title."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1101 msgstr "Сортира списъка по заглавие."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1102
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1103 #: audacious/ui_manager.c:322
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1104 #: audacious/ui_manager.c:352
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1105 msgid "By Artist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1106 msgstr "По изпълнител"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1107
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1108 #: audacious/ui_manager.c:323
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1109 #: audacious/ui_manager.c:353
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1110 msgid "Sorts the list by artist."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1111 msgstr "Сортира списъка по изпълнител."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1112
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1113 #: audacious/ui_manager.c:327
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1114 #: audacious/ui_manager.c:357
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1115 msgid "Sorts the list by filename."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1116 msgstr "Сортира списъка по име на файл."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1117
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1118 #: audacious/ui_manager.c:331
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1119 #: audacious/ui_manager.c:361
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1120 msgid "Sorts the list by full pathname."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1121 msgstr "Сортира списъка по път до файла."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1122
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1123 #: audacious/ui_manager.c:334
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1124 #: audacious/ui_manager.c:364
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1125 msgid "By Date"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1126 msgstr "По дата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1127
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1128 #: audacious/ui_manager.c:335
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1129 #: audacious/ui_manager.c:365
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1130 msgid "Sorts the list by modification time."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1131 msgstr "Сортира списъка по време на последната промяна."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1132
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1133 #: audacious/ui_manager.c:338
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1134 #: audacious/ui_manager.c:368
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1135 msgid "By Track Number"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1136 msgstr "По номер"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1137
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1138 #: audacious/ui_manager.c:339
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1139 #: audacious/ui_manager.c:369
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1140 msgid "Sorts the list by track number."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1141 msgstr "Сортира списъка по пореден номер на песента."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1142
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1143 #: audacious/ui_manager.c:342
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1144 #: audacious/ui_manager.c:372
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1145 msgid "By Playlist Entry"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1146 msgstr "По ред в плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1147
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1148 #: audacious/ui_manager.c:343
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1149 #: audacious/ui_manager.c:373
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1150 msgid "Sorts the list by playlist entry."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1151 msgstr "Сортира списъка по ред в плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1152
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1153 #: audacious/ui_manager.c:346
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1154 msgid "Sort Selected"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1155 msgstr "Сортиране на маркираните"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1156
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1157 #: audacious/ui_manager.c:381
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1158 #: audacious/ui_manager.c:384
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1159 msgid "View Track Details"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1160 msgstr "Информация за песента"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1161
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1162 #: audacious/ui_manager.c:382
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1163 #: audacious/ui_manager.c:385
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1164 msgid "View track details"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1165 msgstr "Информация за песента"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1166
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1167 #: audacious/ui_manager.c:390
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1168 msgid "Play File"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1169 msgstr "Просвирване на файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1170
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1171 #: audacious/ui_manager.c:391
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1172 msgid "Load and play a file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1173 msgstr "Зареждане и просвирване на файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1174
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1175 #: audacious/ui_manager.c:393
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1176 msgid "Play Location"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1177 msgstr "Просвирване на адрес"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1178
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1179 #: audacious/ui_manager.c:394
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1180 msgid "Play media from the selected location"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1181 msgstr "Просвирване от избраното местоположение"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1182
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1183 #: audacious/ui_manager.c:396
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1184 msgid "Preferences"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1185 msgstr "Настройки"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1186
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1187 #: audacious/ui_manager.c:397
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1188 msgid "Open preferences window"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1189 msgstr "Отваряне на прозореца с настройките"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1190
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1191 #: audacious/ui_manager.c:399
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1192 msgid "_Quit"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1193 msgstr "Из_ход"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1194
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1195 #: audacious/ui_manager.c:400
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1196 msgid "Quit Audacious"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1197 msgstr "Изход от Audacious"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1198
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1199 #: audacious/ui_manager.c:402
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1200 #: audacious/ui_manager.c:403
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1201 msgid "Set A-B"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1202 msgstr "Маркиране на А-Б"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1203
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1204 #: audacious/ui_manager.c:405
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1205 #: audacious/ui_manager.c:406
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1206 msgid "Clear A-B"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1207 msgstr "Размаркиране на А-Б"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1208
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1209 #: audacious/ui_manager.c:408
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1210 #: audacious/ui_manager.c:409
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1211 msgid "Jump to Playlist Start"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1212 msgstr "Прескачане в началото на плейлистата"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1213
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1214 #: audacious/ui_manager.c:411
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1215 #: audacious/ui_manager.c:412
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1216 msgid "Jump to File"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1217 msgstr "Прескачане до файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1218
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1219 #: audacious/ui_manager.c:417
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1220 msgid "Queue Toggle"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1221 msgstr "Превключване на опашката"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1222
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1223 #: audacious/ui_manager.c:418
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1224 #, fuzzy
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1225 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1226 msgstr "Активиране/деактивиране елемента в опашката на плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1227
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1228 #: audacious/ui_manager.c:425
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1229 msgid "Load"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1230 msgstr "Зареждане"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1231
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1232 #: audacious/ui_manager.c:426
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1233 msgid "Import"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1234 msgstr "Внасяне"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1235
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1236 #: audacious/ui_manager.c:427
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1237 msgid "Save"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1238 msgstr "Съхраняване"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1239
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1240 #: audacious/ui_manager.c:428
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1241 msgid "Delete"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1242 msgstr "Изтриване"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1243
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1244 #: audacious/ui_manager.c:430
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1245 #: audacious/ui_manager.c:451
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1246 #: audacious/ui_manager.c:466
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1247 msgid "Preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1248 msgstr "Фиксирана настройка"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1249
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1250 #: audacious/ui_manager.c:431
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1251 msgid "Load preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1252 msgstr "Зареждане на фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1253
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1254 #: audacious/ui_manager.c:433
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1255 #: audacious/ui_manager.c:454
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1256 #: audacious/ui_manager.c:469
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1257 msgid "Auto-load preset"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1258 msgstr "Автозареждане на фиксирани"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1259
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1260 #: audacious/ui_manager.c:434
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1261 msgid "Load auto-load preset"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1262 msgstr "Зареждана на фиксирани настройки за автозареждане"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1263
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1264 #: audacious/ui_manager.c:436
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1265 #: audacious/ui_manager.c:457
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1266 msgid "Default"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1267 msgstr "Стандартни"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1268
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1269 #: audacious/ui_manager.c:437
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1270 msgid "Load default preset into equalizer"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1271 msgstr "Зареждане на настройките по подразбиране за еквалайзера"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1272
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1273 #: audacious/ui_manager.c:439
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1274 msgid "Zero"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1275 msgstr "Нулиране"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1276
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1277 #: audacious/ui_manager.c:440
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1278 msgid "Set equalizer preset levels to zero"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1279 msgstr "Нулиране на всички плъзгачи на еквалайзера"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1280
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1281 #: audacious/ui_manager.c:442
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1282 msgid "From file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1283 msgstr "От файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1284
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1285 #: audacious/ui_manager.c:443
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1286 msgid "Load preset from file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1287 msgstr "Зареждане на фиксирани настройки от файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1288
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1289 #: audacious/ui_manager.c:445
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1290 msgid "From WinAMP EQF file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1291 msgstr "От WinAMP EQF файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1292
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1293 #: audacious/ui_manager.c:446
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1294 msgid "Load preset from WinAMP EQF file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1295 msgstr "Зареждане на фиксирани настройки от WinAMP EQF файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1296
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1297 #: audacious/ui_manager.c:448
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1298 msgid "WinAMP Presets"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1299 msgstr "Настройки от WinAMP"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1300
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1301 #: audacious/ui_manager.c:449
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1302 msgid "Import WinAMP presets"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1303 msgstr "Внасяне на настройки от WinAMP"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1304
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1305 #: audacious/ui_manager.c:452
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1306 msgid "Save preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1307 msgstr "Запис на фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1308
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1309 #: audacious/ui_manager.c:455
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1310 msgid "Save auto-load preset"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1311 msgstr "Запис на фиксирани настройки за автозареждане"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1312
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1313 #: audacious/ui_manager.c:458
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1314 msgid "Save default preset"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1315 msgstr "Запис на фиксирани настройки по подразбиране"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1316
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1317 #: audacious/ui_manager.c:460
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1318 msgid "To file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1319 msgstr "Във файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1320
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1321 #: audacious/ui_manager.c:461
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1322 msgid "Save preset to file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1323 msgstr "Запис на фиксирани настройки във файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1324
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1325 #: audacious/ui_manager.c:463
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1326 msgid "To WinAMP EQF file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1327 msgstr "В WinAMP EQF файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1328
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1329 #: audacious/ui_manager.c:464
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1330 msgid "Save preset to WinAMP EQF file"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1331 msgstr "Запис на фиксирани в WinAMP EQF файл"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1332
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1333 #: audacious/ui_manager.c:467
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1334 msgid "Delete preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1335 msgstr "Изтриване на фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1336
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1337 #: audacious/ui_manager.c:470
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1338 msgid "Delete auto-load preset"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1339 msgstr "Изтриване на фиксирани настройки за автозареждане"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1340
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1341 #: audacious/ui_preferences.c:99
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1342 #: audacious/glade/prefswin.glade:1399
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1343 msgid "Appearance"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1344 msgstr "Изглед"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1345
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1346 #: audacious/ui_preferences.c:100
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1347 msgid "Audio"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1348 msgstr "Аудио"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1349
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1350 #: audacious/ui_preferences.c:101
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1351 msgid "Connectivity"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1352 msgstr "Свързаност"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1353
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1354 #: audacious/ui_preferences.c:102
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1355 #: audacious/glade/prefswin.glade:2898
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1356 msgid "Equalizer"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1357 msgstr "Еквалайзер"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1358
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1359 #: audacious/ui_preferences.c:103
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1360 #: audacious/glade/prefswin.glade:1678
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1361 msgid "Mouse"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1362 msgstr "Мишка"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1363
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1364 #: audacious/ui_preferences.c:105
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1365 #: audacious/glade/prefswin.glade:693
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1366 msgid "Plugins"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1367 msgstr "Приставки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1368
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1369 #: audacious/ui_preferences.c:111
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1370 msgid "Artist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1371 msgstr "Изпълнител"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1372
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1373 #: audacious/ui_preferences.c:112
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1374 #: libaudacious/titlestring.c:372
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1375 msgid "Album"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1376 msgstr "Албум"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1377
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1378 #: audacious/ui_preferences.c:113
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1379 msgid "Title"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1380 msgstr "Заглавие"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1381
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1382 #: audacious/ui_preferences.c:114
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1383 msgid "Tracknumber"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1384 msgstr "Номер"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1385
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1386 #: audacious/ui_preferences.c:115
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1387 #: libaudacious/titlestring.c:373
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1388 msgid "Genre"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1389 msgstr "Жанр"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1390
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1391 #: audacious/ui_preferences.c:117
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1392 msgid "Filepath"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1393 msgstr "Път до файла"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1394
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1395 #: audacious/ui_preferences.c:118
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1396 #: libaudacious/titlestring.c:379
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1397 msgid "Date"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1398 msgstr "Дата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1399
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1400 #: audacious/ui_preferences.c:119
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1401 #: libaudacious/titlestring.c:380
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1402 msgid "Year"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1403 msgstr "Година"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1404
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1405 #: audacious/ui_preferences.c:120
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1406 #: libaudacious/titlestring.c:381
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1407 msgid "Comment"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1408 msgstr "Коментар"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1409
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1410 #: audacious/ui_preferences.c:141
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1411 msgid "localhost"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1412 msgstr "localhost"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1413
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1414 #: audacious/ui_preferences.c:454
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1415 #: audacious/ui_preferences.c:541
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1416 #: audacious/ui_preferences.c:630
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1417 #: audacious/ui_preferences.c:726
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1418 msgid "Enabled"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1419 msgstr "Включено"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1420
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1421 #: audacious/ui_preferences.c:470
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1422 #: audacious/ui_preferences.c:557
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1423 #: audacious/ui_preferences.c:646
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1424 #: audacious/ui_preferences.c:742
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1425 msgid "Description"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1426 msgstr "Описание"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1427
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1428 #: audacious/ui_preferences.c:1797
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1429 msgid "Category"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1430 msgstr "Категория"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1431
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1432 #: audacious/ui_preferences.c:2352
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1433 msgid "Preferences Window"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1434 msgstr "Настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1435
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1436 #: audacious/ui_skinselector.c:176
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1437 msgid "Archived Winamp 2.x skin"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1438 msgstr "Архивиран облик на Winamp 2.x"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1439
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1440 #: audacious/ui_skinselector.c:181
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1441 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1442 msgstr "Неархивиран облик на Winamp 2.x"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1443
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1444 #: audacious/ui_fileinfo.c:314
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1445 msgid "Track Information Window"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1446 msgstr "Информация за песен"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1447
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1448 #: audacious/ui_fileinfo.c:336
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1449 msgid "Track Information Popup"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1450 msgstr "Информация за песен"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1451
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1452 #: audacious/ui_playlist.c:496
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1453 msgid "Search entries in active playlist"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1454 msgstr "Търсене в елементите на активната плейлиста"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1455
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1456 #: audacious/ui_playlist.c:502
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1457 msgid "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching for."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1458 msgstr "Избиране на елементи от плейлистата чрез попълване на едно или повече полета. Ситаксиса е като на регулярен израз, без чувствителност към регистъра. Ако не можете да работите с регулярни изрази, просто напишете част от това което търсите."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1459
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1460 #: audacious/ui_playlist.c:509
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1461 msgid "Track name: "
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1462 msgstr "Име на песента:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1463
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1464 #: audacious/ui_playlist.c:515
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1465 msgid "Album name: "
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1466 msgstr "Име на албума:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1467
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1468 #: audacious/ui_playlist.c:521
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1469 msgid "Artist: "
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1470 msgstr "Изпълнител:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1471
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1472 #: audacious/ui_playlist.c:527
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1473 msgid "Filename: "
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1474 msgstr "Име на файла:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1475
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1476 #: audacious/ui_playlist.c:534
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1477 msgid "Clear previous selection before searching"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1478 msgstr "Изчистване на предишния избор преди търсене"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1479
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1480 #: audacious/ui_playlist.c:537
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1481 msgid "Automatically toggle queue for matching entries"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1482 msgstr "Автоматично превключване на опашката за съвпадащите елементи"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1483
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1484 #: audacious/ui_playlist.c:540
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1485 msgid "Create a new playlist with matching entries"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1486 msgstr "Създаване на нова плейлиста от съвпаденията"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1487
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1488 #: audacious/ui_playlist.c:769
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1489 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1490 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1491 msgstr "Грешка при запис на плейлиста \"%s\": %s"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1492
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1493 #: audacious/ui_playlist.c:790
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1494 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1495 msgid "%s already exist. Continue?"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1496 msgstr "%s вече съществува. Искате ли да продължите?"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1497
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1498 #: audacious/ui_playlist.c:804
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1499 #, c-format
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1500 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1501 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1502 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1503 "Unknown file type for '%s'.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1504 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1505 "<b><big>Грешка при съхраняване на плейлиста.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1506 "\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1507 "Непознат тип на файл '%s'.\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1508
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1509 #: audacious/ui_playlist.c:957
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1510 msgid "Load Playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1511 msgstr "Зареждана на плейлиста"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1512
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1513 #: audacious/ui_playlist.c:970
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1514 msgid "Save Playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1515 msgstr "Съхраняване на плейлиста"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1516
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1517 #: audacious/ui_playlist.c:1691
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1518 msgid "Audacious Playlist Editor"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1519 msgstr "Редактор на плейлисти на Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1520
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1521 #: audacious/util.c:606
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1522 msgid "Add/Open URL Dialog"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1523 msgstr "Отваряне/добавяне на URL адрес"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1524
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1525 #: audacious/util.c:858
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1526 msgid "Add/Open Files dialog"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1527 msgstr "Отваряне/добавяне на файлове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1528
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1529 #: audacious/util.c:913
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1530 msgid "Open Files"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1531 msgstr "Отваряне на файлове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1532
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1533 #: audacious/util.c:917
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1534 msgid "Close dialog on Open"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1535 msgstr "Затваряне при отваряне на файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1536
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1537 #: audacious/util.c:927
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1538 #: audacious/glade/addfiles.glade:8
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1539 msgid "Add Files"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1540 msgstr "Добавяне на файлове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1541
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1542 #: audacious/util.c:931
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1543 msgid "Close dialog on Add"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1544 msgstr "Затваряне при добавяне на файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1545
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1546 #: audacious/util.c:1109
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1547 msgid "Play files"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1548 msgstr "Просвирване на файлове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1549
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1550 #: audacious/util.c:1111
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1551 msgid "Load files"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1552 msgstr "Зареждане на файлове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1553
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1554 #: audacious/playback.c:227
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1555 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1556 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1557 "You have not selected an output plugin."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1558 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1559 "<b><big>Не е избрана приставка за възпроизвеждане.</big></b>\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1560 "Не сте избрали приставка за възпроизвеждане."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1561
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1562 #: audacious/playlist_manager.c:253
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1563 msgid "Playlist Manager"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1564 msgstr "Мениджър на плейлисти"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1565
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1566 #: audacious/playlist_manager.c:292
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1567 msgid "Entries"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1568 msgstr "Елементи"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1569
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1570 #: audacious/playlist_manager.c:306
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1571 msgid "_Rename"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1572 msgstr "Пре_именуване"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1573
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1574 #: audacious/glade/addfiles.glade:77
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1575 msgid "Close Dialog on Add"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1576 msgstr "Затваряне при добавяне на файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1577
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1578 #: audacious/glade/addfiles.glade:116
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1579 msgid "Deselect All"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1580 msgstr "Размаркиране на всичко"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1581
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1582 #: audacious/glade/fileinfo.glade:8
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1583 msgid "Track Information"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1584 msgstr "Информация за песента"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1585
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1586 #: audacious/glade/fileinfo.glade:81
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1587 msgid "<span size=\"small\">Title</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1588 msgstr "<span size=\"small\">Заглавие</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1589
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1590 #: audacious/glade/fileinfo.glade:139
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1591 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1592 msgstr "<span size=\"small\">Изпълнител</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1593
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1594 #: audacious/glade/fileinfo.glade:197
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1595 msgid "<span size=\"small\">Album</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1596 msgstr "<span size=\"small\">Албум</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1597
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1598 #: audacious/glade/fileinfo.glade:255
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1599 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1600 msgstr "<span size=\"small\">Коментар</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1601
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1602 #: audacious/glade/fileinfo.glade:313
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1603 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1604 msgstr "<span size=\"small\">Жанр</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1605
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1606 #: audacious/glade/fileinfo.glade:392
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1607 msgid "<span size=\"small\">Year</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1608 msgstr "<span size=\"small\">Година</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1609
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1610 #: audacious/glade/fileinfo.glade:441
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1611 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1612 msgstr "<span size=\"small\">Номер</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1613
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1614 #: audacious/glade/fileinfo.glade:499
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1615 msgid "<span size=\"small\">Location</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1616 msgstr "<span size=\"small\">Местоположение</span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1617
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1618 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:8
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1619 msgid "Artist Popup"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1620 msgstr "Изпълнител"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1621
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1622 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:66
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1623 msgid "<i>Title</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1624 msgstr "<i>Заглавие</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1625
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1626 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:94
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1627 msgid "<i>Artist</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1628 msgstr "<i>Изпълнител</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1629
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1630 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:122
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1631 msgid "<i>Album</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1632 msgstr "<i>Албум</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1633
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1634 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:234
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1635 msgid "<i>Genre</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1636 msgstr "<i>Жанр</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1637
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1638 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:290
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1639 msgid "<i>Year</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1640 msgstr "<i>Година</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1641
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1642 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:318
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1643 msgid "<i>Track Number</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1644 msgstr "<i>Номер</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1645
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1646 #: audacious/glade/fileinfo_popup.glade:346
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1647 msgid "<i>Track Length</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1648 msgstr "<i>Продължителност</i>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1649
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1650 #: audacious/glade/prefswin.glade:8
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1651 msgid "Audacious Preferences"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1652 msgstr "Настройки на Audacious"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1653
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1654 #: audacious/glade/prefswin.glade:115
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1655 msgid "_Decoder list:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1656 msgstr "_Декодери:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1657
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1658 #: audacious/glade/prefswin.glade:219
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1659 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1660 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Декодери</b></span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1661
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1662 #: audacious/glade/prefswin.glade:261
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1663 msgid "_General plugin list:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1664 msgstr "_Общи приставки:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1665
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1666 #: audacious/glade/prefswin.glade:365
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1667 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1668 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Общи</b></span>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1669
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1670 #: audacious/glade/prefswin.glade:407
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1671 msgid "_Visualization plugin list:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1672 msgstr "Приставки за _визуализация:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1673
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1674 #: audacious/glade/prefswin.glade:511
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1675 msgid "<b>Visualization</b>"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1676 msgstr "<b>Визуализация</b>"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1677
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1678 #: audacious/glade/prefswin.glade:553
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1679 msgid "_Effect plugin list:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1680 msgstr "Приставки за _ефекти:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1681
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1682 #: audacious/glade/prefswin.glade:657
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1683 msgid "<b>Effects</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1684 msgstr "<b>Ефекти</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1685
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1686 #: audacious/glade/prefswin.glade:746
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1687 msgid "<b>_Skin</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1688 msgstr "<b>_Облик</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1689
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1690 #: audacious/glade/prefswin.glade:799
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1691 msgid "Refresh skin list"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1692 msgstr "Обновяване на списъка с облици"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1693
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1694 #: audacious/glade/prefswin.glade:893
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1695 msgid "<b>_Fonts</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1696 msgstr "<b>_Шрифтове</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1697
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1698 #: audacious/glade/prefswin.glade:948
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1699 msgid "_Player:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1700 msgstr "_Плеър:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1701
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1702 #: audacious/glade/prefswin.glade:991
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1703 msgid "_Playlist:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1704 msgstr "Пле_йлиста:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1705
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1706 #: audacious/glade/prefswin.glade:1023
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1707 msgid "Select main player window font:"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1708 msgstr "Шрифт за основния прозорец:"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1709
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1710 #: audacious/glade/prefswin.glade:1091
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1711 msgid "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode strings."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1712 msgstr "Използване на растерни шрифтове при възможност. Растерните шрифтове не поддържат Unicode."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1713
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1714 #: audacious/glade/prefswin.glade:1093
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1715 msgid "Use Bitmap fonts if available"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1716 msgstr "Използване на растерни шрифтове при възможност"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1717
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1718 #: audacious/glade/prefswin.glade:1127
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1719 msgid "<b>_Miscellaneous</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1720 msgstr "<b>_Разни</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1721
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1722 #: audacious/glade/prefswin.glade:1175
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1723 msgid "Show track numbers in playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1724 msgstr "Номера на песните в плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1725
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1726 #: audacious/glade/prefswin.glade:1210
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1727 msgid "Show separators in playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1728 msgstr "Разделители в плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1729
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1730 #: audacious/glade/prefswin.glade:1245
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1731 msgid "Use custom cursors"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1732 msgstr "Потребителски курсори"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1733
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1734 #: audacious/glade/prefswin.glade:1279
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1735 #: audacious/glade/prefswin.glade:1290
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1736 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1737 msgstr "Разрешаване на прозоречния мениджър да показва рамка и заглавна лента за прозорците."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1738
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1739 #: audacious/glade/prefswin.glade:1281
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1740 msgid "Show window manager decoration"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1741 msgstr "Декорация от прозоречния мениджър"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1742
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1743 #: audacious/glade/prefswin.glade:1289
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1744 msgid "Show window manager decorations"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1745 msgstr "Декорации от прозоречния мениджър"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1746
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1747 #: audacious/glade/prefswin.glade:1319
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1748 msgid "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector (but sadly not as user-friendly)."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1749 msgstr "Превключване към старомодни диалози за работа с файлове (като XMMS/GTK-1). Те се осигуряват от Audacious и работят по-бързо от стандартните диалозите, но са по-неудобни за използване."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1750
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1751 #: audacious/glade/prefswin.glade:1321
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1752 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1753 msgstr "Избор на файлове в стил XMMS"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1754
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1755 #: audacious/glade/prefswin.glade:1355
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1756 msgid "Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the transparency."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1757 msgstr "Активиране на прозрачност на плейлистата. Не се препоръчва за по-бавни машини, тъй като натоварва повече процесора и изисква кеширане на пикселни карти."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1758
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1759 #: audacious/glade/prefswin.glade:1357
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1760 msgid "Enable playlist transparency"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1761 msgstr "Прозрачност на плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1762
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1763 #: audacious/glade/prefswin.glade:1446
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1764 msgid "<b>Mouse wheel</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1765 msgstr "<b>Колелце на мишката</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1766
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1767 #: audacious/glade/prefswin.glade:1494
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1768 msgid "Changes volume by"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1769 msgstr "Промяна на силата на звука с"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1770
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1771 #: audacious/glade/prefswin.glade:1522
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1772 msgid "percent"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1773 msgstr "процента"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1774
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1775 #: audacious/glade/prefswin.glade:1550
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1776 msgid "Scrolls playlist by"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1777 msgstr "Превъртане на плейлистата с"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1778
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1779 #: audacious/glade/prefswin.glade:1603
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1780 msgid "lines"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1781 msgstr "реда"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1782
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1783 #: audacious/glade/prefswin.glade:1725
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1784 msgid "<b>Filename</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1785 msgstr "<b>Име на файл</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1786
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1787 #: audacious/glade/prefswin.glade:1765
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1788 msgid "Convert underscores to blanks"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1789 msgstr "Превръщане на знаците за подчертаване в интервали"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1790
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1791 #: audacious/glade/prefswin.glade:1800
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1792 msgid "Convert %20 to blanks"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1793 msgstr "Превръщане на %20 в иннтервал"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1794
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1795 #: audacious/glade/prefswin.glade:1835
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1796 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1797 msgstr "Конвертиране на '\\' в '/'"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1798
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1799 #: audacious/glade/prefswin.glade:1869
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1800 msgid "<b>Metadata</b>"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1801 msgstr "<b>Мета-данни</b>"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1802
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1803 #: audacious/glade/prefswin.glade:1908
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1804 msgid "Load metadata (tag information) from music files."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1805 msgstr "Зареждане на мета-данни от музикалните файлове."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1806
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1807 #: audacious/glade/prefswin.glade:1910
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1808 msgid "Load metadata from playlists and files"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1809 msgstr "Зареждане на мета-данните от плейлистата и файловете"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1810
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1811 #: audacious/glade/prefswin.glade:1948
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1812 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1813 msgstr "Зареждане на мета-данни при отваряне или добавяне на файла към плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1814
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1815 #: audacious/glade/prefswin.glade:1950
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1816 msgid "On load"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1817 msgstr "При зареждане"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1818
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1819 #: audacious/glade/prefswin.glade:1970
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1820 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1821 msgstr "Зареждане на мета-данните при показване на файла в плейлистата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1822
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1823 #: audacious/glade/prefswin.glade:1972
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1824 msgid "On display"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1825 msgstr "При визуализиране"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1826
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1827 #: audacious/glade/prefswin.glade:2002
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1828 msgid "Fallback character encodings:"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1829 msgstr "Потребителски кодови таблици:"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1830
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1831 #: audacious/glade/prefswin.glade:2030
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1832 msgid "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1833 msgstr "Списък от кодови таблици, които да бъдат използвани за разчитането на мета-данните ако автоматичното декодиране е изключено или не може да определи правилната таблица. Ако никоя от посочените кодови таблици не може да декодира данните, кодирането се приема за UTF-8."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1834
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1835 #: audacious/glade/prefswin.glade:2071
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1836 msgid "Auto character encoding detector for:"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1837 msgstr "Автоматично откриване на кодовата таблица за:"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1838
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1839 #: audacious/glade/prefswin.glade:2127
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1840 msgid "<b>File Dialog</b>"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1841 msgstr "<b>Диалог за работа с файлове</b>"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1842
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1843 #: audacious/glade/prefswin.glade:2166
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1844 msgid "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large directories, and Gnome VFS should handle automatically)."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1845 msgstr "Задължително опресняване на съдържанието на диалога за работа с файлове (води до забавяния при големи директории)."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1846
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1847 #: audacious/glade/prefswin.glade:2168
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1848 msgid "Always refresh directory when opening file dialog"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1849 msgstr "Задължително опресняване съдържанието на директорията"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1850
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1851 #: audacious/glade/prefswin.glade:2202
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1852 msgid "<b>Song Display</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1853 msgstr "<b>Представяне на песените</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1854
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1855 #: audacious/glade/prefswin.glade:2250
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1856 msgid "Title format:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1857 msgstr "Формат на заглавието:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1858
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1859 #: audacious/glade/prefswin.glade:2278
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1860 msgid "Custom string:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1861 msgstr "Личен избор:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1862
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1863 #: audacious/glade/prefswin.glade:2329
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1864 msgid ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1865 "TITLE\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1866 "ARTIST - TITLE\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1867 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1868 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1869 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1870 "ALBUM - TITLE\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1871 "Custom"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1872 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1873 "ЗАГЛАВИЕ\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1874 "ИЗПЪЛНИТЕЛ - ЗАГЛАВИЕ\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1875 "ИЗПЪЛНИТЕЛ - АЛБУМ - ЗАГЛАВИЕ\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1876 "ИЗПЪЛНИТЕЛ - АЛБУМ - НОМЕР. ЗАГЛАВИЕ\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1877 "ИЗПЪЛНИТЕЛ [ АЛБУМ ] - НОМЕР. ЗАГЛАВИЕ\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1878 "ALBUM - ЗАГЛАВИЕ\n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1879 "По изпор"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1880
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1881 #: audacious/glade/prefswin.glade:2351
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1882 msgid "Show information about titlestring format"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1883 msgstr "Показване на информация за формата на заглавието"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1884
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1885 #: audacious/glade/prefswin.glade:2401
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1886 msgid "<b>Popup Information</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1887 msgstr "<b>Изскачаща информация</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1888
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1889 #: audacious/glade/prefswin.glade:2452
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1890 msgid "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track number, track length, and artwork."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1891 msgstr "Показване на информация за посочения елемент от плейлистата. Тази информация включва заглавие, албум, жанр, година, номер в албума, продължителност и корица."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1892
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1893 #: audacious/glade/prefswin.glade:2454
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1894 msgid "Show popup information for playlist entries"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1895 msgstr "Показване на изскачаща информация за елементите от плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1896
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1897 #: audacious/glade/prefswin.glade:2481
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1898 #, fuzzy
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1899 msgid "Edit settings for popup information"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1900 msgstr "Редактиране на настройките за изскачащата информация"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1901
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1902 #: audacious/glade/prefswin.glade:2589
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1903 msgid "<b>Presets</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1904 msgstr "<b>Фиксирани</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1905
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1906 #: audacious/glade/prefswin.glade:2689
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1907 msgid "Directory preset file:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1908 msgstr "Файл фиксиращ директорията:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1909
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1910 #: audacious/glade/prefswin.glade:2717
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1911 msgid "File preset extension:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1912 msgstr "Разширение за файловете с фиксирани настройки:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1913
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1914 #: audacious/glade/prefswin.glade:2765
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1915 msgid "Available _Presets:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1916 msgstr "Налични _фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1917
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1918 #: audacious/glade/prefswin.glade:2945
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1919 msgid "<b>Proxy Configuration</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1920 msgstr "<b>Настройки на прокси сървър</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1921
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1922 #: audacious/glade/prefswin.glade:3003
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1923 msgid "Enable proxy usage"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1924 msgstr "Използване на прокси сървър"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1925
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1926 #: audacious/glade/prefswin.glade:3034
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1927 msgid "Proxy hostname:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1928 msgstr "Име на сървъра:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1929
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1930 #: audacious/glade/prefswin.glade:3062
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1931 msgid "Proxy port:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1932 msgstr "Порт на сървъра:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1933
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1934 #: audacious/glade/prefswin.glade:3156
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1935 msgid "Use authentication with proxy"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1936 msgstr "Идентификация пред прокси сървъра"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1937
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1938 #: audacious/glade/prefswin.glade:3187
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1939 msgid "Proxy username:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1940 msgstr "Потребителско име:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1941
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1942 #: audacious/glade/prefswin.glade:3215
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1943 msgid "Proxy password:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1944 msgstr "Парола:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1945
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1946 #: audacious/glade/prefswin.glade:3331
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1947 msgid "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of Audacious.</span>"
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1948 msgstr "<span size=\"small\">Промяната на тези настройки налага да рестартирате Audacious.</span>"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1949
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1950 #: audacious/glade/prefswin.glade:3387
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1951 msgid "label65"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1952 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1953
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1954 #: audacious/glade/prefswin.glade:3428
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1955 msgid "<b>Audio System</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1956 msgstr "<b>Аудио система</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1957
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1958 #: audacious/glade/prefswin.glade:3482
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1959 msgid "Current output plugin:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1960 msgstr "Приставка за възпроизвеждане:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1961
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1962 #: audacious/glade/prefswin.glade:3550
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1963 msgid ""
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1964 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams by, in milliseconds.\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1965 "Increase this value if you are experiencing audio skipping. \n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1966 "Please note however, that high values will result in Audacious performing poorly.</span>"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1967 msgstr ""
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1968 "<span size=\"small\">Размер на предварителния буфер за всички аудио потоци в милисекунди.\n"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1969 "Увеличете стойността ако има накъсване на звука. \n"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1970 "Моля отбележете, че при по-високи стойности Audacious се представя по-зле.</span>"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1971
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1972 #: audacious/glade/prefswin.glade:3580
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1973 msgid "Buffer size:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1974 msgstr "Размер на буфера:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1975
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1976 #: audacious/glade/prefswin.glade:3704
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1977 msgid "Output Plugin Preferences"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1978 msgstr "Настройки на приставката"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1979
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1980 #: audacious/glade/prefswin.glade:3779
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1981 msgid "Output Plugin Information"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1982 msgstr "Информация за приставката"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1983
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1984 #: audacious/glade/prefswin.glade:3831
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1985 msgid "<b>Format Detection</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1986 msgstr "<b>Разпознаване на формати</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1987
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1988 #: audacious/glade/prefswin.glade:3870
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1989 msgid "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result in a messier playlist, but delivers a major speed benefit."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1990 msgstr "Когато е избрано, Audacious ще разпознава формата на файла при необходимост. Това води до по-объркана плейлиста, но повишава скоростта на работа."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1991
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1992 #: audacious/glade/prefswin.glade:3872
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1993 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1994 msgstr "Разпознаване на формати при необходимост вместо веднага."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1995
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1996 #: audacious/glade/prefswin.glade:3906
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1997 msgid "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. This is slightly slower than detection on demand, but still provides a minimal level of format detection."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
1998 msgstr "Когато е избрано, Audacious ще разпознава формата на файла въз основа на разширението му. Този метод е малко по-бавен от разпознаването при необходимост, но осигурява базова функционалност."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
1999
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2000 #: audacious/glade/prefswin.glade:3908
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2001 msgid "Detect file formats by extension."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2002 msgstr "Разпознаване по разширение"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2003
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2004 #: audacious/glade/prefswin.glade:3942
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2005 msgid "<b>Playback</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2006 msgstr "<b>Просвирване</b>"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2007
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2008 #: audacious/glade/prefswin.glade:3981
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2009 msgid "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we stopped before."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2010 msgstr "При стартиране на Audacious автоматично да продължи просвирването от предишната сесия."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2011
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2012 #: audacious/glade/prefswin.glade:3983
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2013 msgid "Continue playback on startup"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2014 msgstr "Продължаване на просвирването при стартиране"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2015
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2016 #: audacious/glade/prefswin.glade:4017
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2017 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2018 msgstr "След просвирването на песен, програмата да не преминава към следващата."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2019
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2020 #: audacious/glade/prefswin.glade:4019
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2021 msgid "Don't advance in the playlist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2022 msgstr "Без придвижване напред в плейлистата"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2023
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2024 #: audacious/glade/prefswin.glade:4054
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2025 msgid "Pause between songs"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2026 msgstr "Пауза между песните"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2027
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2028 #: audacious/glade/prefswin.glade:4092
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2029 msgid "Pause for"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2030 msgstr "с продължителност"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2031
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2032 #: audacious/glade/prefswin.glade:4138
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2033 msgid "seconds"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2034 msgstr "секунди"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2035
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2036 #: audacious/glade/prefswin.glade:4178
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2037 msgid "label76"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2038 msgstr ""
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2039
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2040 #: audacious/glade/prefswin.glade:4292
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2041 #, fuzzy
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2042 msgid "Popup Information Settings"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2043 msgstr "Настройки на изскачащата информация"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2044
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2045 #: audacious/glade/prefswin.glade:4316
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2046 msgid "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in the filename. You can specify those words in the lists below, separated using commas."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2047 msgstr "Докато търси обложката на албума, Audacious претърсва за определени думи в имената на файловете. По-долу можете да укажете тези думи в списък, разделен със запетайки."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2048
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2049 #: audacious/glade/prefswin.glade:4371
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2050 msgid "Include:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2051 msgstr "Включване:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2052
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2053 #: audacious/glade/prefswin.glade:4399
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2054 msgid "Exclude:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2055 msgstr "Изключване:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2056
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2057 #: audacious/glade/prefswin.glade:4468
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2058 msgid "Recursively search for cover"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2059 msgstr "Рекурсивно търсене за обложка"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2060
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2061 #: audacious/glade/prefswin.glade:4506
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2062 msgid "Search depth: "
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2063 msgstr "Дълбочина на търсене:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2064
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2065 #: audacious/glade/prefswin.glade:4572
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2066 msgid "Use per-file cover"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2067 msgstr "Обложки, специфични за файла"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2068
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2069 #: audacious/glade/prefswin.glade:4633
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2070 msgid "Color Adjustment"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2071 msgstr "Настройки на цвета"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2072
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2073 #: audacious/glade/prefswin.glade:4656
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2074 msgid "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The sliders below will allow you to do this."
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2075 msgstr "Audacious ви позволява да коригирате цветовия баланс на интерфейса. За целта използвайте плъзгачите."
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2076
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2077 #: audacious/glade/prefswin.glade:4752
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2078 msgid "Red"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2079 msgstr "Червено"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2080
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2081 #: audacious/glade/prefswin.glade:4780
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2082 msgid "Green"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2083 msgstr "Зелено"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2084
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2085 #: audacious/glade/prefswin.glade:4808
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2086 msgid "Blue"
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2087 msgstr "Синьо"
2299
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2088
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2089 #: audacious/widgets/eq_slider.c:93
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2090 msgid "PREAMP"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2091 msgstr "PREAMP"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2092
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2093 #: audacious/widgets/eq_slider.c:93
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2094 msgid "60HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2095 msgstr "60HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2096
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2097 #: audacious/widgets/eq_slider.c:93
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2098 msgid "170HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2099 msgstr "170HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2100
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2101 #: audacious/widgets/eq_slider.c:94
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2102 msgid "310HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2103 msgstr "310HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2104
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2105 #: audacious/widgets/eq_slider.c:94
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2106 msgid "600HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2107 msgstr "600HZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2108
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2109 #: audacious/widgets/eq_slider.c:94
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2110 msgid "1KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2111 msgstr "1KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2112
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2113 #: audacious/widgets/eq_slider.c:95
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2114 msgid "3KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2115 msgstr "3KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2116
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2117 #: audacious/widgets/eq_slider.c:95
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2118 msgid "6KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2119 msgstr "6KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2120
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2121 #: audacious/widgets/eq_slider.c:95
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2122 msgid "12KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2123 msgstr "12KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2124
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2125 #: audacious/widgets/eq_slider.c:96
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2126 msgid "14KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2127 msgstr "14KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2128
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2129 #: audacious/widgets/eq_slider.c:96
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2130 msgid "16KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2131 msgstr "16KHZ"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2132
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2133 #: libaudacious/titlestring.c:371
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2134 msgid "Performer/Artist"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2135 msgstr "Изпълнител"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2136
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2137 #: libaudacious/titlestring.c:374
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2138 msgid "File name"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2139 msgstr "Име на файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2140
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2141 #: libaudacious/titlestring.c:375
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2142 msgid "File path"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2143 msgstr "Път до файла"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2144
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2145 #: libaudacious/titlestring.c:376
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2146 msgid "File extension"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2147 msgstr "Разширение на файла"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2148
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2149 #: libaudacious/titlestring.c:377
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2150 msgid "Track name"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2151 msgstr "Име"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2152
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2153 #: libaudacious/titlestring.c:378
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2154 msgid "Track number"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2155 msgstr "Номер"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2156
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2157 #: libaudacious/titlestring.c:441
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2158 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2159 msgstr "%{n:...%}: Показване на \"...\" само при наличие на елемента %n"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2160
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2161 #~ msgid "Chinese:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2162 #~ msgstr "Китайски:"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2163 #~ msgid "/Load/Preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2164 #~ msgstr "/Зареждане/Фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2165 #~ msgid "/Load/Default"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2166 #~ msgstr "/Зареждане/Стандартни"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2167 #~ msgid "/Load/Zero"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2168 #~ msgstr "/Зареждане/Нулиране"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2169 #~ msgid "/Save/Preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2170 #~ msgstr "/Запис/Фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2171 #~ msgid "/Save/To file"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2172 #~ msgstr "/Запис/...във файл"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2173 #~ msgid "/Delete/Preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2174 #~ msgstr "/Изтриване/Фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2175 #~ msgid "Load auto-preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2176 #~ msgstr "Автозареждане на фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2177 #~ msgid "Load equalizer preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2178 #~ msgstr "Зареждане фиксирани настройки за еквалайзер"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2179 #~ msgid "Delete auto-preset"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2180 #~ msgstr "Изтриване на автоматично фиксирани настройки"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2181 #~ msgid "/View Track Details"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2182 #~ msgstr "/Информация за песента"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2183 #~ msgid "/Visualization Mode/Analyzer"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2184 #~ msgstr "/Визуализация/Анализатор"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2185 #~ msgid "/Visualization Mode/Scope"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2186 #~ msgstr "/Визуализация/Осцилоскоп"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2187 #~ msgid "/Visualization Mode/Voiceprint"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2188 #~ msgstr "/Визуализация/Гласов отпечатък"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2189 #~ msgid "/Visualization Mode/Off"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2190 #~ msgstr "/Визуализация/Изключване"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2191 #~ msgid "/Analyzer Mode/Normal"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2192 #~ msgstr "/Анализатор/Нормален"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2193 #~ msgid "/Analyzer Mode/Fire"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2194 #~ msgstr "/Анализатор/Огън"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2195 #~ msgid "/Analyzer Mode/Lines"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2196 #~ msgstr "/Анализатор/Линии"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2197 #~ msgid "/Analyzer Mode/Bars"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2198 #~ msgstr "/Анализатор/Стълбове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2199 #~ msgid "/Analyzer Mode/Peaks"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2200 #~ msgstr "/Анализатор/Пикове"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2201 #~ msgid "/WindowShade VU Mode/Normal"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2202 #~ msgstr "/VU (в сгънат режим)/Нормален"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2203 #~ msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2204 #~ msgstr "/VU (в сгънат режим)/Плавен"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2205 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Slowest"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2206 #~ msgstr "/Динамика на анализатора/Най-бавно"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2207 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Slow"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2208 #~ msgstr "/Динамика на анализатора/Бавно"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2209 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Medium"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2210 #~ msgstr "/Динамика на анализатора/Средно"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2211 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Fast"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2212 #~ msgstr "/Динамика на анализатора/Бързо"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2213 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Fastest"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2214 #~ msgstr "/Динамика на анализатора/Най-бързо"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2215 #~ msgid "/Peaks Falloff/Slowest"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2216 #~ msgstr "/Динамика на пиковете/Най-бавно"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2217 #~ msgid "/Peaks Falloff/Slow"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2218 #~ msgstr "/Динамика на пиковете/Бавно"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2219 #~ msgid "/Peaks Falloff/Medium"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2220 #~ msgstr "/Динамика на пиковете/Средно"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2221 #~ msgid "/Peaks Falloff/Fast"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2222 #~ msgstr "/Динамика на пиковете/Бързо"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2223 #~ msgid "/Peaks Falloff/Fastest"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2224 #~ msgstr "/Динамика на пиковете/Най-бързо"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2225 #~ msgid "/-"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2226 #~ msgstr "/-"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2227 #~ msgid "/Jump to Time"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2228 #~ msgstr "/Прескачане до позиция"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2229 #~ msgid "/About Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2230 #~ msgstr "/Относно Audacious"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2231 #~ msgid "/Files..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2232 #~ msgstr "/Файлове..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2233 #~ msgid "/Internet location..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2234 #~ msgstr "/Интернет адрес..."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2235 #~ msgid "New List"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2236 #~ msgstr "Нова плейлиста"
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2237 #~ msgid "Creates a new playlist."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2238 #~ msgstr "Създава нова плейлиста."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2239 #~ msgid "Displays track information."
4e91f96218c9 [svn] - oops i think i forgot this \o/
nenolod
parents:
diff changeset
2240 #~ msgstr "Показване на информация за песента."
2321
2d10124df504 [svn] - update bulgarian translation by proxy
nenolod
parents: 2299
diff changeset
2241