Mercurial > audlegacy
diff po/cs.po @ 2451:579e2f7d17ad trunk
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
author | kiyoshi |
---|---|
date | Wed, 31 Jan 2007 02:20:19 -0800 |
parents | ff6ce84e6147 |
children | 97badf1de222 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/cs.po Wed Jan 31 02:11:07 2007 -0800 +++ b/po/cs.po Wed Jan 31 02:20:19 2007 -0800 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: audacious 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-30 13:23-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-31 04:17-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-22 18:07+0100\n" "Last-Translator: Jan Nárovec <finn@sendmail.cz>\n" "Language-Team: Czech\n" @@ -88,6 +88,70 @@ msgid "Could not create directory (%s): %s\n" msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář (%s): %s" +#: src/audacious/main.c:826 +#, fuzzy +msgid "Select which Audacious session ID to use" +msgstr "Výběr sezení Audacious/BMP/XMMS (standardně: 0)" + +#: src/audacious/main.c:827 +msgid "Skip backwards in playlist" +msgstr "Přejít zpět v seznamu skladeb" + +#: src/audacious/main.c:828 +msgid "Start playing current playlist" +msgstr "Přehrát skladby v aktuálním seznamu" + +#: src/audacious/main.c:829 +msgid "Pause current song" +msgstr "Pozastavit přehrávanou skladbu" + +#: src/audacious/main.c:830 +msgid "Stop current song" +msgstr "Zastavit přehrávanou skladbu" + +#: src/audacious/main.c:831 +msgid "Pause if playing, play otherwise" +msgstr "Pozastavit při přehrávání; jinak spustit" + +#: src/audacious/main.c:832 +msgid "Skip forward in playlist" +msgstr "Přejít na další skladbu" + +#: src/audacious/main.c:833 +#, fuzzy +msgid "Display Jump to File dialog" +msgstr "/Přejít na soubor" + +#: src/audacious/main.c:834 +msgid "Don't clear the playlist" +msgstr "Nemazat seznam skladeb" + +#: src/audacious/main.c:835 +#, fuzzy +msgid "Add new files to a temporary playlist" +msgstr "Nemazat seznam skladeb" + +#: src/audacious/main.c:836 +#, fuzzy +msgid "Display the main window" +msgstr "Zobrazit hlavní okno" + +#: src/audacious/main.c:837 +msgid "Display all open Audacious windows" +msgstr "" + +#: src/audacious/main.c:838 +msgid "Enable headless operation" +msgstr "" + +#: src/audacious/main.c:839 +msgid "Print all errors and warnings to stdout" +msgstr "" + +#: src/audacious/main.c:840 +msgid "Show version and builtin features" +msgstr "" + #: src/audacious/main.c:841 msgid "FILE..." msgstr "" @@ -1408,28 +1472,28 @@ msgid "Track Length" msgstr "Délka stopy:" -#: src/audacious/ui_fileopener.c:129 +#: src/audacious/ui_fileopener.c:131 msgid "Open Files" msgstr "Otevřít soubory" -#: src/audacious/ui_fileopener.c:129 -msgid "Add Files" -msgstr "Přidat soubory" - #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 +msgid "Add Files" +msgstr "Přidat soubory" + +#: src/audacious/ui_fileopener.c:133 msgid "Close dialog on Open" msgstr "Zavřít dialog při otevření" -#: src/audacious/ui_fileopener.c:131 +#: src/audacious/ui_fileopener.c:133 msgid "Close dialog on Add" msgstr "Zavřít dialog při přidání" -#: src/audacious/ui_fileopener.c:361 +#: src/audacious/ui_fileopener.c:363 #, fuzzy msgid "Play files" msgstr "/Přehrát soubor" -#: src/audacious/ui_fileopener.c:363 +#: src/audacious/ui_fileopener.c:365 #, fuzzy msgid "Load files" msgstr "/Načíst/Ze souboru" @@ -2206,33 +2270,6 @@ #~ msgid "Display this text and exit" #~ msgstr "Zobrazí tento text a skončí" -#~ msgid "Select Audacious/BMP/XMMS session (Default: 0)" -#~ msgstr "Výběr sezení Audacious/BMP/XMMS (standardně: 0)" - -#~ msgid "Skip backwards in playlist" -#~ msgstr "Přejít zpět v seznamu skladeb" - -#~ msgid "Start playing current playlist" -#~ msgstr "Přehrát skladby v aktuálním seznamu" - -#~ msgid "Pause current song" -#~ msgstr "Pozastavit přehrávanou skladbu" - -#~ msgid "Stop current song" -#~ msgstr "Zastavit přehrávanou skladbu" - -#~ msgid "Pause if playing, play otherwise" -#~ msgstr "Pozastavit při přehrávání; jinak spustit" - -#~ msgid "Skip forward in playlist" -#~ msgstr "Přejít na další skladbu" - -#~ msgid "Don't clear the playlist" -#~ msgstr "Nemazat seznam skladeb" - -#~ msgid "Show the main window" -#~ msgstr "Zobrazit hlavní okno" - #~ msgid "Activate Audacious" #~ msgstr "Aktivovat Audacious"