Mercurial > audlegacy
diff po/br.po @ 4043:c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
author | mf0102 <0102@gmx.at> |
---|---|
date | Sat, 01 Dec 2007 12:10:23 +0100 |
parents | f334c887fe44 |
children | 5f6c0c76222d |
line wrap: on
line diff
--- a/po/br.po Sat Dec 01 01:57:03 2007 +0300 +++ b/po/br.po Sat Dec 01 12:10:23 2007 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bmp 0.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-30 13:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-01 12:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-31 16:16+0100\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <LL@li.org>\n" @@ -43,6 +43,57 @@ msgid "Audacious" msgstr "" +#: src/audacious/main.c:263 +msgid "None" +msgstr "Hini ebet" + +#: src/audacious/main.c:264 +#, fuzzy +msgid "Japanese" +msgstr "Japaneg :" + +#: src/audacious/main.c:265 +#, fuzzy +msgid "Taiwanese" +msgstr "Japaneg :" + +#: src/audacious/main.c:266 +#, fuzzy +msgid "Chinese" +msgstr "Sineg :" + +#: src/audacious/main.c:267 +#, fuzzy +msgid "Korean" +msgstr "Koreeg :" + +#: src/audacious/main.c:268 +#, fuzzy +msgid "Russian" +msgstr "Rusianeg :" + +#: src/audacious/main.c:269 +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "Gresian :" + +#: src/audacious/main.c:270 +msgid "Hebrew" +msgstr "" + +#: src/audacious/main.c:271 +msgid "Turkish" +msgstr "" + +#: src/audacious/main.c:272 +msgid "Arabic" +msgstr "" + +#: src/audacious/main.c:274 +#, fuzzy +msgid "Universal" +msgstr "Rumm" + #: src/audacious/main.c:480 #, c-format msgid "Could not create directory (%s): %s\n" @@ -468,23 +519,23 @@ msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Logodenn</b></span>" #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:254 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:366 -#: src/audacious/ui_preferences.c:142 +#: src/audacious/ui_preferences.c:141 msgid "Title" msgstr "Titl" -#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:257 src/audacious/ui_preferences.c:140 +#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:257 src/audacious/ui_preferences.c:139 msgid "Artist" msgstr "Arzour" -#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:260 src/audacious/ui_preferences.c:141 +#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:260 src/audacious/ui_preferences.c:140 msgid "Album" msgstr "Albom" -#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:263 src/audacious/ui_preferences.c:144 +#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:263 src/audacious/ui_preferences.c:143 msgid "Genre" msgstr "Rumm" -#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:266 src/audacious/ui_preferences.c:148 +#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:266 src/audacious/ui_preferences.c:147 msgid "Year" msgstr "Bloavezh" @@ -498,8 +549,8 @@ msgid "Track Length" msgstr "Hirder ar roudenn :" -#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:375 src/audacious/ui_preferences.c:145 -#: src/audacious/ui_preferences.c:427 +#: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:375 src/audacious/ui_preferences.c:144 +#: src/audacious/ui_preferences.c:426 msgid "Filename" msgstr "Anv ar restr" @@ -949,7 +1000,7 @@ msgstr "" #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_playlist_manager.c:402 -#: src/audacious/ui_preferences.c:133 src/audacious/ui_preferences.c:2424 +#: src/audacious/ui_preferences.c:132 src/audacious/ui_preferences.c:2434 msgid "Playlist" msgstr "Roll tonioù" @@ -1530,329 +1581,329 @@ msgid "_Rename" msgstr "_Adenvel" -#: src/audacious/ui_preferences.c:128 src/audacious/ui_preferences.c:2309 +#: src/audacious/ui_preferences.c:127 src/audacious/ui_preferences.c:2319 msgid "Appearance" msgstr "Neuziadur" -#: src/audacious/ui_preferences.c:129 +#: src/audacious/ui_preferences.c:128 msgid "Audio" msgstr "Son" -#: src/audacious/ui_preferences.c:130 +#: src/audacious/ui_preferences.c:129 msgid "Connectivity" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:131 src/audacious/ui_preferences.c:2479 +#: src/audacious/ui_preferences.c:130 src/audacious/ui_preferences.c:2489 msgid "Equalizer" msgstr "Kehidañ" -#: src/audacious/ui_preferences.c:132 src/audacious/ui_preferences.c:2320 +#: src/audacious/ui_preferences.c:131 src/audacious/ui_preferences.c:2330 msgid "Mouse" msgstr "Logodenn" -#: src/audacious/ui_preferences.c:134 src/audacious/ui_preferences.c:2183 +#: src/audacious/ui_preferences.c:133 src/audacious/ui_preferences.c:2193 msgid "Plugins" msgstr "Lugentoù" -#: src/audacious/ui_preferences.c:143 +#: src/audacious/ui_preferences.c:142 msgid "Tracknumber" msgstr "Niverennroudenn" +#: src/audacious/ui_preferences.c:145 +msgid "Filepath" +msgstr "Hent ar restr" + #: src/audacious/ui_preferences.c:146 -msgid "Filepath" -msgstr "Hent ar restr" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:147 msgid "Date" msgstr "Deiziad" -#: src/audacious/ui_preferences.c:149 +#: src/audacious/ui_preferences.c:148 msgid "Comment" msgstr "Askelenn" +#: src/audacious/ui_preferences.c:149 +#, fuzzy +msgid "Codec" +msgstr "/Serriñ" + #: src/audacious/ui_preferences.c:150 #, fuzzy -msgid "Codec" -msgstr "/Serriñ" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:151 -#, fuzzy msgid "Quality" msgstr "/_Kuitaat" +#: src/audacious/ui_preferences.c:188 +msgid "<b>_Miscellaneous</b>" +msgstr "<b>_A bep seurt</b>" + #: src/audacious/ui_preferences.c:189 -msgid "<b>_Miscellaneous</b>" -msgstr "<b>_A bep seurt</b>" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:190 msgid "Show track numbers in playlist" msgstr "Diskouez niverennoù ar roudenn er roll tonioù" -#: src/audacious/ui_preferences.c:192 +#: src/audacious/ui_preferences.c:191 #, fuzzy msgid "Show separators in playlist" msgstr "Diskouez niverennoù ar roudenn er roll tonioù" +#: src/audacious/ui_preferences.c:193 +msgid "Use custom cursors" +msgstr "" + #: src/audacious/ui_preferences.c:194 -msgid "Use custom cursors" +msgid "Show window manager decoration" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:195 -msgid "Show window manager decoration" +msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:196 -msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." +msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:197 -msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:198 msgid "" "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " "(but sadly not as user-friendly)." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:199 +#: src/audacious/ui_preferences.c:198 msgid "Use two-way text scroller" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:200 +#: src/audacious/ui_preferences.c:199 msgid "" "If selected, the file information text in the main window will scroll back " "and forth. If not selected, the text will only scroll in one direction." msgstr "" +#: src/audacious/ui_preferences.c:203 +msgid "<b>Format Detection</b>" +msgstr "" + #: src/audacious/ui_preferences.c:204 -msgid "<b>Format Detection</b>" +msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:205 -msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:206 msgid "" "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:207 +#: src/audacious/ui_preferences.c:206 msgid "Detect file formats by extension." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:208 +#: src/audacious/ui_preferences.c:207 msgid "" "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. Only " "files with extensions of supported formats will be loaded." msgstr "" +#: src/audacious/ui_preferences.c:208 +msgid "<b>Playback</b>" +msgstr "" + #: src/audacious/ui_preferences.c:209 -msgid "<b>Playback</b>" +msgid "Continue playback on startup" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:210 -msgid "Continue playback on startup" -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:211 msgid "" "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " "stopped before." msgstr "" +#: src/audacious/ui_preferences.c:211 +msgid "Don't advance in the playlist" +msgstr "" + #: src/audacious/ui_preferences.c:212 -msgid "Don't advance in the playlist" +msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:213 -msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." +msgid "Pause between songs" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:214 -msgid "Pause between songs" -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:215 msgid "Pause for" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:215 +#: src/audacious/ui_preferences.c:214 msgid "seconds" msgstr "eilennoù" +#: src/audacious/ui_preferences.c:218 +msgid "<b>Filename</b>" +msgstr "<b>Anv ar restr</b>" + #: src/audacious/ui_preferences.c:219 -msgid "<b>Filename</b>" -msgstr "<b>Anv ar restr</b>" +msgid "Convert underscores to blanks" +msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:220 -msgid "Convert underscores to blanks" +msgid "Convert %20 to blanks" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:221 -msgid "Convert %20 to blanks" +msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:222 -msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" +msgid "<b>Metadata</b>" +msgstr "<b>Meta-roadoù</b>" + +#: src/audacious/ui_preferences.c:223 +msgid "Load metadata from playlists and files" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:223 -msgid "<b>Metadata</b>" -msgstr "<b>Meta-roadoù</b>" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:224 -msgid "Load metadata from playlists and files" +msgid "Load metadata (tag information) from music files." msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:224 -msgid "Load metadata (tag information) from music files." +msgid "On load" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:225 -msgid "On load" +#: src/audacious/ui_preferences.c:224 +msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" msgstr "" #: src/audacious/ui_preferences.c:225 -msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:226 msgid "On display" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:226 +#: src/audacious/ui_preferences.c:225 msgid "" "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist. You may " "need to set \"Detect file formats on demand\" in Audio page for full benefit." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:228 +#: src/audacious/ui_preferences.c:227 msgid "<b>File Dialog</b>" msgstr "<b>Prenestr restr</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:229 +#: src/audacious/ui_preferences.c:228 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:229 +#: src/audacious/ui_preferences.c:228 msgid "" "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:233 +#: src/audacious/ui_preferences.c:232 msgid "<b>Mouse wheel</b>" msgstr "<b>Rodell al logodenn</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:234 +#: src/audacious/ui_preferences.c:233 msgid "Changes volume by" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:234 +#: src/audacious/ui_preferences.c:233 msgid "percent" msgstr "dre gant" -#: src/audacious/ui_preferences.c:235 +#: src/audacious/ui_preferences.c:234 #, fuzzy msgid "Scrolls playlist by" msgstr "Kargañ ar roll tonioù" -#: src/audacious/ui_preferences.c:235 +#: src/audacious/ui_preferences.c:234 msgid "lines" msgstr "linennoù" -#: src/audacious/ui_preferences.c:397 +#: src/audacious/ui_preferences.c:396 msgid "Enabled" msgstr "Bev" -#: src/audacious/ui_preferences.c:413 +#: src/audacious/ui_preferences.c:412 msgid "Description" msgstr "Deskrivadur" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1017 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1016 msgid "Category" msgstr "Rumm" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1371 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1370 msgid "Color Adjustment" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1378 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1377 msgid "" "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " "sliders below will allow you to do this." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1388 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1387 msgid "Blue" msgstr "Glas" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1395 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1394 msgid "Green" msgstr "Gwer" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1402 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1401 msgid "Red" msgstr "Ar re ruz" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1485 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1484 #, fuzzy msgid "Popup Information Settings" msgstr "Kefluniadur al lugent MPEG son" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1494 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1493 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1499 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1498 msgid "" "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " "using commas." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1516 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1515 msgid "Exclude:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1523 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1522 msgid "Include:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1540 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1539 msgid "Recursively search for cover" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1550 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1549 msgid "Search depth: " msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1563 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1562 msgid "Use per-file cover" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1566 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1565 #, fuzzy msgid "<b>Miscellaneous</b>" msgstr "<b>_A bep seurt</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1575 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1574 msgid "Show Progress bar for the current track" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1585 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1584 msgid "Delay until filepopup comes up: " msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1730 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1629 msgid "Auto character encoding detector for:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1749 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1648 msgid "" "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " @@ -1860,207 +1911,207 @@ "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1751 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1650 msgid "Fallback character encodings:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:1980 +#: src/audacious/ui_preferences.c:1990 msgid "Audacious Preferences" msgstr "Dibaboù Audacious" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2022 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2032 msgid "_Decoder list:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2052 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2062 #, fuzzy msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>Logodenn</b></span>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2065 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2075 msgid "_General plugin list:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2095 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2105 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2107 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2117 msgid "_Visualization plugin list:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2137 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2147 msgid "<b>Visualization</b>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2149 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2159 msgid "_Effect plugin list:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2179 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2189 msgid "<b>Effects</b>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2205 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2215 msgid "<b>_Skin</b>" msgstr "<b>_Kroc'hen</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2219 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2229 msgid "Refresh skin list" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2247 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2257 msgid "<b>_Fonts</b>" msgstr "<b>_Nodrezhoù</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2263 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2273 msgid "_Player:" msgstr "_C'hoarier :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2274 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2284 msgid "_Playlist:" msgstr "_Roll tonioù :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2284 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2294 msgid "Select main player window font:" msgstr "Dibabit nodrezh prenestr kentañ ar soner :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2292 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2302 #, fuzzy msgid "Select playlist font:" msgstr "Dibabit nodrezh prenestr kentañ ar soner :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2300 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2310 msgid "Use Bitmap fonts if available" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2302 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2312 msgid "" "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " "strings." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2335 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2345 #, fuzzy msgid "<b>Song Display</b>" msgstr "<b>_Nodrezhoù</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2354 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2364 msgid "Show information about titlestring format" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2365 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2375 msgid "TITLE" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2366 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2376 msgid "ARTIST - TITLE" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2367 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2377 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2368 -msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:2369 -msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:2370 -msgid "ALBUM - TITLE" -msgstr "" - -#: src/audacious/ui_preferences.c:2371 -msgid "Custom" -msgstr "" - #: src/audacious/ui_preferences.c:2378 +msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" +msgstr "" + +#: src/audacious/ui_preferences.c:2379 +msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" +msgstr "" + +#: src/audacious/ui_preferences.c:2380 +msgid "ALBUM - TITLE" +msgstr "" + +#: src/audacious/ui_preferences.c:2381 +msgid "Custom" +msgstr "" + +#: src/audacious/ui_preferences.c:2388 msgid "Custom string:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2385 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2395 msgid "Title format:" msgstr "Furmad an titl :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2396 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2406 #, fuzzy msgid "<b>Popup Information</b>" msgstr "Kefluniadur al lugent MPEG son" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2411 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2421 msgid "Show popup information for playlist entries" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2413 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2423 msgid "" "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " "number, track length, and artwork." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2418 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2428 msgid "Edit settings for popup information" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2440 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2450 msgid "<b>Presets</b>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2457 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2467 msgid "File preset extension:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2463 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2473 msgid "Directory preset file:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2492 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2502 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" msgstr "<b>Kefluniadur ar proksi</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2508 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2518 msgid "Enable proxy usage" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2526 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2536 msgid "Proxy port:" msgstr "Porzh ar proksi :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2532 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2542 msgid "Proxy hostname:" msgstr "Anv ostiz ar proksi :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2542 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2552 #, fuzzy msgid "Use authentication with proxy" msgstr "Implijit dilesadur" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2561 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2571 msgid "Proxy password:" msgstr "Tremenger ar proksi :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2567 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2577 msgid "Proxy username:" msgstr "Anv arveriad ar proksi :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2584 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2594 msgid "" "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " "Audacious.</span>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2615 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2625 msgid "<b>Audio System</b>" msgstr "<b>Reiziad klevet</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2638 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2648 msgid "Buffer size:" msgstr "Ment ar skurzer :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2644 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2654 msgid "" "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " "by, in milliseconds.\n" @@ -2069,81 +2120,81 @@ "poorly.</span>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2663 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2673 msgid "Current output plugin:" msgstr "Lugent ezkas red :" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2692 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2702 msgid "Output Plugin Preferences" msgstr "Dibaboù al lugent ezkas" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2709 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2719 msgid "Output Plugin Information" msgstr "Titouroù war al lugent ezkas" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2718 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2728 #, fuzzy msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" msgstr "<b>Anv ar restr</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2727 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2737 msgid "Enable Sampling Rate Converter" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2747 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2757 msgid "Best Sinc Interpolation" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2748 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2758 msgid "Medium Sinc Interpolation" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2749 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2759 msgid "Fastest Sinc Interpolation" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2750 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2760 #, fuzzy msgid "ZOH Interpolation" msgstr "Implijit dilesadur" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2751 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2761 #, fuzzy msgid "Linear Interpolation" msgstr "Implijit dilesadur" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2753 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2763 #, fuzzy msgid "Interpolation Engine:" msgstr "Implijit dilesadur" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2759 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2769 msgid "" "<span size=\"small\">All streams will be converted to this sampling rate.\n" "This should be the max supported sampling rate of\n" "the sound card or output plugin.</span>" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2779 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2789 msgid "Sampling Rate [Hz]:" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2789 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2799 #, fuzzy msgid "<b>Volume Control</b>" msgstr "<b>_Nodrezhoù</b>" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2798 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2808 msgid "Use software volume control" msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2800 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2810 msgid "" "Use software volume control. This may be useful for situations where your " "audio system does not support controlling the playback volume." msgstr "" -#: src/audacious/ui_preferences.c:2833 +#: src/audacious/ui_preferences.c:2843 #, fuzzy msgid "Reload Plugins" msgstr "Lugentoù" @@ -2328,9 +2379,6 @@ #~ msgid "/-" #~ msgstr "/-" -#~ msgid "Chinese:" -#~ msgstr "Sineg :" - #~ msgid "/Load" #~ msgstr "/Kargañ" @@ -2794,10 +2842,6 @@ #~ msgstr "Lanv" #, fuzzy -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Rumm" - -#, fuzzy #~ msgid "Fast Playlist Info" #~ msgstr "Kargañ ar roll tonioù" @@ -2863,9 +2907,6 @@ #~ msgid "%ld Hz" #~ msgstr "%ld Hz" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Hini ebet" - #~ msgid "50/15 ms" #~ msgstr "50/15 ms"