Mercurial > emacs
annotate etc/TUTORIAL.ru @ 80763:e9944bf78cbc EMACS_PRETEST_22_2_91
Regenerate.
author | Chong Yidong <cyd@stupidchicken.com> |
---|---|
date | Tue, 26 Aug 2008 20:24:55 +0000 |
parents | ff8db4d20fee |
children |
rev | line source |
---|---|
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1 Учебник Emacs. Условия копирования приведены в конце файла. |
48983 | 2 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
3 Для управления Emacs'ом обычно используется ключ (key -- сочетание клавиш |
61828 | 4 клавиатуры и/или кнопок мыши), включающий в себя клавишу CONTROL (иногда |
5 отмечаемая как CTRL или CTL) или клавишу META (иногда помеченную как ALT или | |
6 EDIT). В дальнейшем, вместо того, чтобы каждый раз писать META или CONTROL, | |
7 мы будем использовать следующие сокращения: | |
48983 | 8 |
61828 | 9 C-<chr> -- следует удерживать клавишу CONTROL, пока набирается символ |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
10 <chr>. Так, C-f должно означать: нажать клавишу CONTROL и f. |
61828 | 11 M-<chr> -- следует удерживать клавишу META, пока набирается символ |
12 <chr>. Если нет клавиши META, ALT или EDIT, то нажмите <ESC>, | |
13 отпустите ее, а потом наберите символ <chr>. | |
48983 | 14 |
61828 | 15 Важное замечание: для завершения сеанса Emacs, наберите C-x C-c (два |
48983 | 16 символа). Символы ">>" с левой стороны указывают, что вам нужно делать, |
54957 | 17 чтобы применить команду. Например: |
80086
0428a748dcc7
Remove redundant empty lines, insert a magic line instead.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79998
diff
changeset
|
18 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>> |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
19 [Середина страницы оставлена пустой в учебных целях. Текст продолжается ниже] |
61828 | 20 >> Теперь нажмите C-v (просмотр следующего экрана) для перемещения на |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
21 следующий экран. (Выполните эту команду удерживая клавишу CONTROL и |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
22 нажимая v.) Теперь вы должны это сделать еще раз, когда закончите читать |
61828 | 23 экран. |
48983 | 24 |
79978 | 25 Обратите внимание на то, что при переходе с экрана на экран перекрываются |
61828 | 26 две строчки -- это обеспечивает некоторую непрерывность восприятия, так что |
27 вы можете продолжать читать текст не теряя нити повествования. | |
48983 | 28 |
61828 | 29 Первое, что вам необходимо знать -- это то, как передвигаться по тексту из |
30 одного места в другое. Вы уже знаете, как переместиться вперед на один | |
31 экран, используя сочетание клавиш C-v. Для перемещения назад на один экран, | |
32 нажмите M-v (удерживайте клавишу META и наберите v, или нажмите <ESC> и | |
33 затем v, а если у вас нет клавиши META, EDIT или ALT). | |
48983 | 34 |
61828 | 35 >> попробуйте набрать M-v, а затем C-v, несколько раз. |
48983 | 36 |
61828 | 37 * КРАТКИЙ ПЕРЕЧЕНЬ КОМАНД |
38 ------------------------- | |
48983 | 39 |
40 Для просмотра используются следующие команды: | |
41 | |
42 C-v Перейти на один экран вперед | |
43 M-v Перейти на один экран назад | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
44 C-l Очистить экран и отобразить все заново, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
45 разместив текст, находящийся возле курсора, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
46 в центре экрана. (это CONTROL-L, а не CONTROL-1.) |
48983 | 47 |
79978 | 48 >> Найдите курсор и запомните текст возле него. Потом нажмите C-l. |
48983 | 49 Найдите курсор снова и убедитесь, что возле него все тот же текст. |
50 | |
61828 | 51 Вы также можете использовать клавиши PageUp и PageDn для перемещения между |
52 экранами (если они есть на вашем терминале), но вы сможете работать более | |
53 эффективно, если будете использовать сочетания C-v и M-v. | |
54 | |
48983 | 55 |
56 * БАЗОВЫЕ КОМАНДЫ УПРАВЛЕНИЯ КУРСОРОМ | |
54957 | 57 ------------------------------------- |
48983 | 58 |
59 Движение от экрана к экрану удобно, но как переместиться в определенное | |
61828 | 60 место в тексте на экране? |
48983 | 61 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
62 Есть несколько способов выполнения этой операции. Вы можете использовать |
61828 | 63 клавиши управления курсором (стрелки), но более эффективным будет сохранение |
64 рук в их стандартной позиции и использовать команды C-p, C-b, C-f и C-n. Эти | |
65 команды эквивалентны четырем клавишам перемещения курсора, как это показано | |
66 на схеме: | |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
48983
diff
changeset
|
67 |
48983 | 68 Предыдущая строка, C-p |
69 : | |
70 : | |
71 Назад, C-b .... Текущая позиция курсора .... Вперед, C-f | |
72 : | |
73 : | |
74 Следующая строка, C-n | |
75 | |
61828 | 76 >> Переместите курсор на строку рядом с диаграммой, используя сочетания |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
77 клавиш C-n или C-p. Потом нажмите C-l и посмотрите как диаграмма |
61828 | 78 переместится в центр экрана. |
48983 | 79 |
61828 | 80 Вам будет несложно запомнить эти команды по первым буквам соответствующих |
81 слов -- B-назад (backward) и F-вперед (forward). Это основные команды | |
79978 | 82 позиционирования курсора, которыми вы будете пользоваться ВСЕГДА, так что |
61828 | 83 будет неплохо их выучить. |
48983 | 84 |
54957 | 85 >> Нажмите несколько раз C-n, чтобы опустить курсор вниз на эту строку. |
48983 | 86 |
79978 | 87 >> Переместитесь по строке, используя C-f, и потом поднимитесь вверх с |
48983 | 88 помощью C-p. Посмотрите, как изменилось положение курсора при нажатии |
89 С-р, если он находился в середине строки. | |
90 | |
91 Каждая строка текста завершается символом перевода строки (Newline | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
92 character), который отделяет ее от следующей строки. Лучше если последняя |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
93 строка в вашем файле тоже завершалась бы символом перевода строки (но Emacs не |
48983 | 94 требует этого). |
95 | |
96 >> Попробуйте использовать C-b в начале строки. Курсор должен переместиться | |
97 на конец предыдущей строки. Это происходит потому, что он движется назад | |
98 через символ перевода строки. | |
99 | |
100 C-f может перемещать курсор через символ перевода строки так же, как и C-b. | |
101 | |
79978 | 102 >> Попробуйте несколько раз применить C-b так, чтобы вы увидели, как |
61828 | 103 движется курсор. Далее используйте сочетание клавиш C-f чтобы вернуться |
104 на конец строки. Нажмите C-f еще раз, чтобы перейти к началу следующей | |
105 строки. | |
48983 | 106 |
107 Когда вы перемещаетесь за верхний или нижний край экрана, текст, находящийся | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
108 за экраном, сдвигается внутрь экрана. Это называется "прокрутка" |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
109 (scrolling). Прокрутка позволяет Emacs'у перемещать курсор в нужное место |
48983 | 110 текста без перемещения его за пределы экрана. |
111 | |
112 >> Попробуйте переместить курсор за нижнюю границу экрана, используя C-n, и | |
61828 | 113 посмотрите, что произойдет. |
48983 | 114 |
79978 | 115 Если посимвольное перемещение слишком медленно, вы можете двигаться по |
48983 | 116 словам. M-f (META-f) перемещает вперед на слово, а M-b назад на слово. |
117 | |
118 >> Нажмите несколько раз M-f и M-b. | |
119 | |
120 Если курсор находится в середине слова, M-f переместит его в конец слова. | |
121 Если курсор находится между словами, M-f переместит его в конец следующего | |
122 слова. M-b работает точно так же, но в противоположном направлении. | |
123 | |
79978 | 124 >> Нажмите M-f и M-b несколько раз, перемежая их с C-f и C-b, -- так вы |
48983 | 125 сможете заметить действия M-f и M-b из разных позиций в словах и между |
126 ними. | |
127 | |
128 Отметьте параллель между C-f и C-b с одной стороны, и M-f и M-b с | |
129 другой. Очень часто Meta-символы используются для соответствующих операций | |
130 над единицами, определенными в языке (слова, предложения, абзацы), тогда как | |
79978 | 131 Control-символы работают с основными единицами, независимо от того, что вы |
48983 | 132 редактируете (символы, строки, и т.д.). |
133 | |
134 Эта параллель существует между строками и предложениями: C-a и C-e | |
135 перемещает курсор в начало и конец строки, а M-a и M-e перемещает курсор в | |
136 начало и конец предложения. | |
137 | |
61828 | 138 >> Попробуйте нажать пару раз C-a, а потом пару раз C-e. Попробуйте пару раз |
139 нажать M-a, после этого пару раз нажать M-e. | |
48983 | 140 |
141 Посмотрите, что повтор C-a ничего не изменяет, а повтор M-a продолжает | |
142 движение курсора к следующему предложению. Это не сохраняет аналогию, но | |
143 выглядит естественно. | |
144 | |
54915
8c186f4bffa6
Changes by Alex Ott checked in.
David Kastrup <dak@gnu.org>
parents:
52401
diff
changeset
|
145 Положение курсора в тексте также называют "точкой вставки". Скажем иначе: |
8c186f4bffa6
Changes by Alex Ott checked in.
David Kastrup <dak@gnu.org>
parents:
52401
diff
changeset
|
146 курсор показывает место на экране в какой точке будет расположен вводимый |
8c186f4bffa6
Changes by Alex Ott checked in.
David Kastrup <dak@gnu.org>
parents:
52401
diff
changeset
|
147 текст. |
48983 | 148 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
149 Вот сводный список всех основных команд перемещения курсора, включая движение |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
150 по словам и предложениям: |
48983 | 151 |
152 C-f На символ вперед | |
153 C-b На символ назад | |
154 | |
155 M-f На слово вперед | |
156 M-b На слово назад | |
157 | |
158 C-n На следующую строку | |
159 C-p На предыдущую строку | |
160 | |
161 C-a В начало строки | |
162 C-e В конец строки | |
163 | |
164 M-a Назад, в начало предложения | |
165 M-e Вперед, в конец предложения | |
166 | |
167 >> Попробуйте сейчас на практике применить несколько раз все эти команды. | |
168 Это наиболее используемые команды. | |
169 | |
170 Две другие важные команды движения курсора M-< (META Less-then | |
171 {Меньше-Чем}), которая перемещает курсор в начало текста, и M-> (META | |
172 Greater-than {Больше-Чем}), которая перемещает курсор в конец текста. | |
173 | |
174 На большинстве терминалов знак "<" находится над знаком точки, и чтобы | |
54957 | 175 набрать его, вы должны использовать клавишу Shift. На этих терминалах вы так |
176 же должны использовать Shift, чтобы набрать M-< (без удержания клавиши Shift | |
177 вы наберете M-точка). | |
48983 | 178 |
54957 | 179 >> Сейчас попробуйте M-<, чтобы переместиться в начало учебника. Потом |
180 используйте C-v, чтобы вернуться назад. | |
48983 | 181 |
54957 | 182 >> Сейчас попробуйте M->, чтобы переместиться к концу учебника. Используйте |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
183 M-v, чтобы вернуться назад. |
48983 | 184 |
185 Курсор можно перемещать клавишами управления курсора (стрелками), если ваш | |
186 терминал оборудован ими. Мы рекомендуем выучить C-b, C-f, C-n и C-p по трем | |
54957 | 187 причинам. Во-первых, они работают на любых терминалах. Во-вторых, однажды |
48983 | 188 получив практику использования Emacs, вы поймете, что использовать |
189 CTRL-символы удобнее и быстрее, чем кнопки со стрелочками (потому что вы не | |
54957 | 190 убираете руки с обычного их положения при печати). В-третьих, как только вы |
79978 | 191 привыкнете использовать CTRL-символы, вы сможете так же легко выучить и |
48983 | 192 использовать другие, расширенные команды перемещения курсора. |
193 | |
194 Большинство команд Emacs допускают задание цифрового аргумента; для | |
195 большинства команд, это служит счетчиком повторений. Чтобы задать счетчик | |
196 повторений для команды, нажмите C-u, потом число повторений, и укажите | |
197 команду. Если у вас есть клавиша META (или EDIT или ALT), то цифровой | |
198 аргумент можно задать другим способом: наберите цифры, удерживая клавишу | |
61828 | 199 META. Мы рекомендуем привыкнуть к использованию C-u, поскольку это сочетание |
200 клавиш работает на любом терминале. Числовой аргумент также называется | |
201 "префиксным аргументом", поскольку вы задаете аргумент до выполнения | |
202 команды. | |
48983 | 203 |
204 Например, C-u 8 C-f переместит курсор на восемь символов вперед. | |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
48983
diff
changeset
|
205 |
48983 | 206 >> Попробуйте использовать C-n или C-p с цифровым аргументом, чтобы |
207 переместить курсор на строку рядом с этой командой. | |
208 | |
209 Многие команды используют числовой аргумент как счетчик повторений, но | |
210 некоторые команды используют его другим способом. Некоторые команды (но ни | |
61828 | 211 одна из них не была еще описана в данном тексте) используют его как флаг -- |
212 наличие префиксного аргумента вне зависимости от его значения, изменяет | |
213 поведение команды. | |
48983 | 214 |
215 Другим видом исключений являются ключи C-v и M-v. При получении числового | |
216 аргумента, они прокручивают экран вверх или вниз на указанное число строк, | |
217 вместо такого же числа экранов. Например, C-u 8 C-v прокрутит экран на 8 | |
218 строк. | |
219 | |
220 >> Сейчас попробуйте комбинацию C-u 8 C-v. | |
221 | |
222 Эта команда должна прокрутить экран на 8 строк вверх. Если вы хотите | |
223 прокрутить его вниз, можете задать аргумент для M-v. | |
224 | |
61828 | 225 Если вы используете оконную систему, такую как X11 или MS-Windows, то должна |
226 быть видна прямоугольная область, именуемая полосой прокрутки, которая видна | |
227 с левой стороны окна Emacs. Вы можете прокручивать текст, используя | |
228 манипулятор мышь. | |
48983 | 229 |
79978 | 230 >> Попробуйте перемещать мышь при нажатой средней кнопке мыши. Вы увидите, |
48983 | 231 как текст прокручивается вверх и вниз. |
232 | |
233 | |
234 * УПРАВЛЕНИЕ КУРСОРОМ НА X-ТЕРМИНАЛЕ | |
235 ------------------------------------ | |
236 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
237 Если у вас X-терминал, то для управления курсором, вам, вероятно, покажется |
61828 | 238 более легким использование клавиш курсора на цифровой клавиатуре |
239 (справа). Стрелки влево, вправо, вверх и вниз передвигают курсор в | |
240 соответствующем направлении -- они работают точно также как C-b, C-f, C-p и | |
79978 | 241 C-n, но легче в наборе и запоминании. Вы также можете использовать |
61828 | 242 сочетания C-left и C-right для передвижения по словам, и C-up и C-down для |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
243 передвижения по блокам (т.е. параграфам, если вы редактируете текст). Если |
61828 | 244 у вас есть кнопки помеченные HOME (или BEGIN) и/или END, то они будут |
245 перемещать курсор в начало и конец строки, а C-home и C-end будут перемещать | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
246 в начало и конец файла. Если на вашей клавиатуре есть кнопки PgUp и PgDn, |
61828 | 247 то вы можете использовать их для перемещения вверх и вниз постранично, |
248 аналогично использованию M-v и C-v. | |
48983 | 249 |
61828 | 250 Все эти команды могут использовать цифровой аргумент, так, как об этом |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
251 рассказано выше. Вы можете использовать ускоренный способ ввода этого |
61828 | 252 аргумента: просто нажмите CONTROL или META и наберите число. Например, для |
79978 | 253 перемещения на 12 слов вправо, наберите C-1 C-2 C-right. Запомните, что так |
61828 | 254 очень легко набирать, потому что вы не отпускаете кнопку CONTROL между |
255 нажатиями. | |
48983 | 256 |
257 | |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
48983
diff
changeset
|
258 * ЕСЛИ EMACS ЗАВИС |
48983 | 259 ------------------ |
260 | |
79978 | 261 Если Emacs перестал реагировать на ваши команды, то вы можете избежать этого, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
262 просто нажав C-g. Вы можете использовать C-g, чтобы остановить выполнение |
61828 | 263 команд, которые слишком долго выполняются. |
48983 | 264 |
61828 | 265 Вы также можете использовать C-g для отмены набранного цифрового аргумента |
266 или команды, которая начала выполняться, но которую вы не хотите завершать. | |
48983 | 267 |
54957 | 268 >> Наберите C-u 100 для задания аргумента 100, потом нажмите C-g. Теперь |
48983 | 269 нажмите C-f. Курсор должен переместиться всего на один символ, потому что |
270 вы отменили аргумент нажатием C-g. | |
271 | |
61828 | 272 Если вы нажали <ESC> по ошибке, то вы так же можете использовать C-g чтобы |
273 избежать воздействия данной команды. | |
48983 | 274 |
275 | |
54957 | 276 * ЗАПРЕЩЕННЫЕ КОМАНДЫ (DISABLED COMMANDS) |
48983 | 277 ----------------------------------------- |
278 | |
279 Некоторые команды Emacs "запрещены", поскольку начинающие пользователи могут | |
61828 | 280 случайно использовать их для совершения опасных действий. |
48983 | 281 |
79978 | 282 Если вы набрали одну из запрещенных команд, то Emacs покажет сообщение, |
61828 | 283 говорящее о том, какая команда вызывается, и запросит у вас, хотите ли вы |
284 продолжать работу и выполнять данную команду. | |
48983 | 285 |
61828 | 286 Если вы действительно попробовать выполнить команду, то нажмите клавишу |
287 <SPC> (пробел) в ответ на заданный вопрос. Обычно, если вы не хотите | |
288 выполнять запрещенную команду, то ответьте на вопрос нажатием клавиши "n". | |
48983 | 289 |
61828 | 290 >> Нажмите `C-x C-l' (выключенная команда), а потом ответьте "n" на заданный |
291 вопрос. | |
48983 | 292 |
293 | |
294 * ОКНА | |
295 ------ | |
296 | |
61828 | 297 Emacs может отображать информацию в нескольких окнах, каждое из которых |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
298 отображает свой текст. Позже мы объясним как работать с несколькими окнами. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
299 А сейчас мы хотим объяснить вам как избавляться от лишних окон и |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
300 вернуться к редактированию в одном окне. Это очень просто сделать: |
48983 | 301 |
302 C-x 1 Одно окно. (закрыть все другие окна). | |
303 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
304 Это CONTROL-x со следующей цифрой 1. C-x 1 развернет окно, которое содержит |
48983 | 305 курсор, так, чтобы оно заняло весь экран. При этом будут удалены все |
306 остальные окна. | |
307 | |
308 >> Переместите курсор на эту строку и нажмите C-u 0 C-l. | |
309 | |
310 >> Наберите CONTROL-h k CONTROL-f. | |
61828 | 311 Посмотрите, как текущее окно сожмется, когда новое появится и отобразит |
312 документацию на сочетание клавиш CONTROL-f. | |
48983 | 313 |
54957 | 314 >> Наберите C-x 1 и посмотрите, как окно с документацией исчезнет. |
48983 | 315 |
316 Эта команда отличается от других команд, которые вы изучили, тем, что она | |
317 состоит из двух символов. Она начинается со знака CONTROL-x. Есть целый | |
318 набор команд, которые начинаются с CONTROL-x; многие из них работают с | |
61828 | 319 окнами, буферами, файлами и аналогичными вещами. Эти команды состоят из |
320 двух, трех или четырех знаков. | |
48983 | 321 |
322 | |
323 * ВСТАВКА И УДАЛЕНИЕ | |
324 -------------------- | |
325 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
326 Если вы хотите вставить текст, то просто набирайте его. Символы, которые вы |
48983 | 327 можете видеть, такие как A, 7, *, и пр. понимаются Emacs'ом как текст и |
79978 | 328 вставляются немедленно. Нажмите <Return> (клавиша перевода каретки), чтобы |
61828 | 329 вставить символ новой строки. |
48983 | 330 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
331 Вы можете удалить набранный символ, нажимая клавишу <Delback>. <Delback> -- |
61828 | 332 это клавиша на клавиатуре, которую вы используете и вне Emacs для удаления |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
333 последнего набранного символа. Обычно это большая клавиша, расположенная |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
334 несколько выше клавиши <Return>; обычно она помечена как "Delete", "Del" |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
335 или "Backspace". |
48983 | 336 |
61828 | 337 Если большая клавиша помечена как "Backspace", то это то, что вам нужно |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
338 использовать тогда, когда вы будете читать про <Delback>. Если у вас к тому |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
339 же есть и клавиша, помеченная как "Delete", но она имеет другую функцию, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
340 отличную от <Delback>. |
61828 | 341 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
342 Вообще говоря, <Delback> удаляет символ непосредственно перед текущей |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
343 позицией курсора. |
48983 | 344 |
61828 | 345 >> Попробуйте выполнить это сейчас -- наберите несколько символов, а затем |
346 удалите их нажимая <Delback>. Не волнуйтесь об изменениях этого файла -- | |
347 вы не изменяете главный учебник; это ваша личная копия учебника. | |
48983 | 348 |
61828 | 349 Когда строка текста становится слишком большой для строки экрана, то она |
350 "продолжается" на следующей строке экрана. Символ "обратный слэш" ("\") (или | |
351 если вы используете оконную систему, то это будет значок в виде маленькой | |
352 изогнутой стрелки) с правой границы показывает, что строка будет | |
79978 | 353 продолжаться с предыдущей строки. |
48983 | 354 |
61828 | 355 >> Вводите текст, пока он не достигнет правой границы, и продолжайте вставку |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
356 символов. Вы увидите, как появится символ продолжения строки. |
48983 | 357 |
79978 | 358 >> Используйте <Delback> для удаления текста до тех пор, пока строка не |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
359 поместится в экран снова. Символ продолжения строки исчезнет с экрана. |
48983 | 360 |
61828 | 361 Символ новой строки можно удалять точно так же, как и любой другой символ. |
362 Удаление символа новой строки между двумя строками приведет к их склейке в | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
363 одну. Если полученная строка будет слишком длинной, чтобы вместиться в |
61828 | 364 экран, то она будет отображена как строка с продолжением, как это было |
365 описано выше. | |
48983 | 366 |
61828 | 367 >> Переместите курсор в начало строки и нажмите <Delback>. Это соединит |
48983 | 368 текущую строку с предыдущей. |
369 | |
61828 | 370 >> Нажмите <Return> для вставки нового символа строки, вместо удаленного |
371 вами. | |
48983 | 372 |
373 Помните, что многие команды Emacs могут получать счетчик повторения; простые | |
61828 | 374 символы не являются исключением. Вы можете вставлять по несколько символов, |
375 используя счетчики повторений. | |
48983 | 376 |
61828 | 377 >> Попробуйте проверить это -- наберите C-u 8 * для вставки ********. |
48983 | 378 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
379 Теперь вы научились основам набора текста в Emacs и исправления ошибок. Вы |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
380 также можете удалять слова и строки. Здесь приведен список операций |
61828 | 381 удаления: |
48983 | 382 |
61828 | 383 <Delback> удалить символ перед курсором |
79978 | 384 C-d удалить символ следующий за (над) курсором |
48983 | 385 |
79978 | 386 M-<Delback> убить слово, стоящее перед курсором |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
387 M-d убить слово, следующее за курсором |
48983 | 388 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
389 C-k убить все от курсора до конца строки |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
390 M-k убить все до конца предложения |
48983 | 391 |
61828 | 392 Заметьте, что <Delback> и C-d, вместе с M-<Delback> и M-d расширяют |
393 параллель, начатую C-f и M-f (да, <Delback> -- это не настоящий управляющий | |
394 символ, но не нужно об этом волноваться). C-k и M-k, как и C-e и M-e, | |
395 проводят параллель между строками и предложениями. | |
48983 | 396 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
397 Вы можете убить любую часть буфера одним методом. Переместитесь на один |
61828 | 398 из концов выбранной области и нажмите C-@ или C-<SPC> (одно из этих |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
399 сочетаний). Здесь <SPC> обозначает клавишу пробела. Переместитесь на другой |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
400 конец области и нажмите C-w. Эта операция убьет весь текст между двумя |
61828 | 401 указанными позициями. |
48983 | 402 |
61828 | 403 >> Переместите курсор к букве В в начале предыдущего параграфа. |
404 >> Наберите C-<SPC>. Emacs должен отобразить в нижней части экрана сообщение | |
48983 | 405 "Mark set". |
406 >> Переместите курсор к букве о в слове "концов", на второй строке | |
407 параграфа. | |
408 >> Наберите C-w. Это удалит текст начиная с буквы В, и оканчивающуюся перед | |
409 буквой о. | |
410 | |
411 Отличие между "убить (killing)" и "удалить (deleting)" заключается в том, | |
412 что "убитый" текст может быть заново вставлен, в то время как "удаленные" | |
413 части не могут быть вставлены. Вставка "убитого" текста называется | |
54957 | 414 "восстановление (yanking)". В общем, команды, которые могут убирать большие |
61828 | 415 части текста, убивают этот текст (они настраиваются так, что вы можете |
54957 | 416 восстановить текст), в то время как команды, которые убирают только один |
61828 | 417 символ, или удаляют только пустые строки и пробельные символы, выполняют |
418 операцию удаления (так что вы не можете восстановить текст). | |
48983 | 419 |
61828 | 420 >> Переместите курсор на начало не пустой строки. Теперь нажмите C-k, чтобы |
48983 | 421 убить текст в этой строке. |
422 | |
61828 | 423 >> Нажмите C-k еще раз. Вы видите, что это действие убьет символ новой |
424 строки, который следует за этой строкой. | |
48983 | 425 |
61828 | 426 Заметьте, что первое выполнение C-k убивает содержимое строки, а второй |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
427 вызов C-k убивает саму строку и поднимает другие строки вверх. C-k |
61828 | 428 обрабатывает числовой аргумент специальным образом -- убивает заданное |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
429 количество строк _И_ их содержимое. Это не просто повторение команды. C-u 2 |
61828 | 430 C-k удалит две строки, а также завершающие их символы новой строки; |
431 двухразовое выполнение C-k не сделает этого. | |
48983 | 432 |
61828 | 433 Возврат убитого ранее текста называется "восстановление (yanking)". (Думайте |
79978 | 434 об этом, как о восстановлении или помещении назад некоторого взятого |
435 текста). Вы можете восстановить убитый текст в месте удаления или в | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
436 любой другой точке редактируемого текста или даже в другом файле. Вы |
61828 | 437 можете восстановить текст несколько раз и получить несколько копий данного |
438 текста. | |
48983 | 439 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
440 Для восстановления убитого текста используется сочетание клавиш C-y. Данная |
61828 | 441 команда восстанавливает последний убитый текст в точке расположения курсора. |
48983 | 442 |
61828 | 443 >> Попробуйте выполнить эту команду -- наберите C-y, чтобы вернуть текст |
444 назад. | |
48983 | 445 |
61828 | 446 Помните, что если вы использовали несколько команд C-k в одной строке, то |
79978 | 447 все убитые строки будут сохранены вместе так, что C-y также восстановит их |
61828 | 448 вместе. |
48983 | 449 |
61828 | 450 >> Попробуйте выполнить это сейчас -- нажмите C-k несколько раз. |
451 | |
452 Теперь вернем убитый текст: | |
48983 | 453 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
454 >> Нажмите C-y. Теперь переместите курсор на несколько строк вниз, и снова |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
455 нажмите C-y. Сейчас вы видите, как можно скопировать некоторый текст. |
61828 | 456 |
457 Что делать, если есть некоторый текст, который вы хотите вернуть назад, а | |
458 потом убить что-то еще? Одно нажатие C-y вернет только последний удаленный | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
459 текст. Но предыдущий текст не будет потерян -- вы сможете его вернуть |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
460 назад, используя команду M-y. После того как вы вернули последний |
79978 | 461 удаленный текст, нажмите M-y и замените этот восстановленный текст тем, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
462 который был убит ранее. Нажимая M-y снова и снова, вы будете возвращать |
79978 | 463 ранее убитые части текста. Когда вы достигнете искомого текста, то вам не |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
464 нужно делать ничего, чтобы сохранить его. Просто продолжайте работать, |
61828 | 465 оставив восстановленный текст там, где он есть. |
48983 | 466 |
467 Нажимая M-y достаточное число раз, вы можете вернуться в начальную точку | |
468 (наиболее раннее удаление). | |
469 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
470 >> Убейте строку, переместите курсор и убейте еще одну строку. Затем |
61828 | 471 используйте C-y для восстановления второй убитой строки, а затем нажмите |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
472 M-y, и она будет заменена первой убитой строкой. Нажмите M-y еще |
61828 | 473 несколько раз, чтобы увидеть полученный результат. Продолжайте выполнять |
474 эту команду до тех пор, пока вторая убитая строка не будет восстановлена | |
475 снова. Если вам хочется, то вы можете задавать положительные и | |
476 отрицательные аргументы для команды M-y. | |
48983 | 477 |
478 | |
479 * ОТМЕНА (UNDO) | |
480 --------------- | |
481 | |
61828 | 482 Если вы сделали изменения в тексте, и решили, что ошиблись, то вы можете |
483 отменить изменения с помощью команды "отмена", которая привязана к сочетанию | |
484 клавиш C-x u. | |
48983 | 485 |
486 Обычно, C-x u отменяет изменения, сделанные одной командой; если повторить | |
61828 | 487 C-x u несколько раз подряд, то каждый раз будет отменяться еще одна команда. |
48983 | 488 |
61828 | 489 Но есть два исключения -- команды не изменяющие текст, не учитываются (сюда |
79978 | 490 включаются команды перемещения курсора и прокрутки), и команды вставки |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
491 символов собираются в группы до 20 символов. (Это уменьшает число |
79978 | 492 нажатий C-x u, которые вам нужно будет набрать для отмены ввода текста). |
48983 | 493 |
79978 | 494 >> Убейте эту строку с помощью C-k, а затем наберите C-x u, и строка должна |
48983 | 495 вернуться назад. |
496 | |
79978 | 497 C-_ -- это еще команда отмены; она работает точно так же, как и C-x u, но |
61828 | 498 легче в использовании, если вам нужно выполнить ее несколько раз |
499 подряд. Неудобное положение C-_ на некоторых клавиатурах делает не очевидным | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
500 способ ее набора. Поэтому мы предлагаем использовать C-x u. На некоторых |
79978 | 501 терминалах вы можете набирать C-_, нажимая / и удерживая клавишу CONTROL. |
48983 | 502 |
61828 | 503 Числовой аргумент для C-_ или C-x u используется как счетчик повторений. |
48983 | 504 |
61828 | 505 Вы можете отменить удаление текста точно так же, как и отмену убития текста. |
506 Отличие между убийством и удалением чего-либо заключается в том, что вы | |
507 можете восстановить убитый текст с помощью команды C-y; но для команды | |
508 отмены нет никакой разницы между этими операциями. | |
48983 | 509 |
510 * ФАЙЛЫ | |
511 ------- | |
512 | |
61828 | 513 Чтобы созданный текст можно было редактировать позже, вы должны поместить |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
514 его в файл. Иначе он исчезнет, когда вы покинете Emacs. Вы помещаете ваш |
61828 | 515 текст в файл, "открывая" файл (Эту операцию также называют "посетить" файл). |
48983 | 516 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
517 Открыть файл означает посмотреть его содержимое с помощью Emacs. Во многих |
79978 | 518 случаях это происходит тогда, когда вы редактируете файл сами. Однако ваши |
519 изменения, сделанные с использованием Emacs, не будут зафиксированы, пока вы | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
520 не сохраните файл. Вы можете не оставлять частично измененный файл в |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
521 системе, если вы не хотите его сохранять. Даже когда вы сохраняете файл, то |
61828 | 522 Emacs оставляет оригинальный файл, но с другим именем, так что вы позже |
523 можете отменить ваши изменения, вернувшись к предыдущей версии файла. | |
48983 | 524 |
525 Если вы посмотрите в нижнюю часть экрана, то вы увидите строку, которая | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
526 начинается с тире, и начало которой выглядит примерно так "--:-- TUTORIAL.ru". |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
527 Эта часть экрана всегда показывает имя открытого вами файла. Итак, сейчас у |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
528 вас открыт файл с именем "TUTORIAL.ru", который является вашей персональной |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
529 копией учебника Emacs. Для любого файла, который вы откроете, Emacs покажет |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
530 его имя в этой строке. |
48983 | 531 |
61828 | 532 Одной из вещей, которые вам нужно знать о команде открытия файла -- это то, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
533 что вы должны ввести имя файла, который нужно открыть. Такие команды мы |
79978 | 534 называем командами, "читающими аргумент с терминала" (в нашем случае |
61828 | 535 аргументом является имя файла). После ввода команды |
48983 | 536 |
537 C-x C-f Открыть (найти) файл | |
538 | |
61828 | 539 Emacs попросит вас ввести имя файла. Имя файла набирается в нижней строке |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
540 экрана. Нижняя строка называется мини-буфером -- он специально используется |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
541 для ввода небольшого количества данных. Для редактирования имени файла вы |
61828 | 542 можете использовать обычные команды редактирования Emacs. |
48983 | 543 |
61828 | 544 Когда вы вводите имя файла (или любую другую информацию в мини-буфере), вы |
545 можете отменить текущую команду нажав C-g. | |
48983 | 546 |
61828 | 547 >> Нажмите C-x C-f, а затем нажмите C-g. Это действие отменит ввод данных в |
548 мини-буфере, и заодно и команду C-x C-f, которая использовала мини-буфер | |
549 для получения аргумента. В итоге, вы не открыли ни одного файла. | |
48983 | 550 |
551 Когда вы завершите ввод имени файла, нажмите <Return>. Далее сработает | |
54957 | 552 команда C-x C-f, которая откроет указанный вами файл. Мини-буфер исчезнет, |
553 когда команда C-x C-f завершится. | |
48983 | 554 |
61828 | 555 А мгновением позже содержимое файла появится на экране, и вы сможете его |
556 редактировать. Когда вы закончите редактирование, то для того, чтобы | |
557 сохранить изменения, наберите команду | |
48983 | 558 |
559 C-x C-s Сохранить файл | |
560 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
561 Эта команда скопирует текст из Emacs в файл. В первый раз, когда вы это |
61828 | 562 сделаете, Emacs переименует оригинальный файл в файл с новым именем, чтобы |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
563 не потерялось предыдущее содержимое файла. Имя файла с предыдущим содержимым |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
564 получается добавлением символа "~" к оригинальному имени файла. |
48983 | 565 |
61828 | 566 Когда сохранение завершится, Emacs отобразит имя записанного файла. Вы |
567 должны сохранять изменения достаточно часто, чтобы не потерять внесенные | |
568 изменения, если система вдруг зависнет. | |
48983 | 569 |
570 >> Наберите C-x C-s, сохраните вашу копию учебника. В нижней строке экрана | |
571 должна появиться надпись "Wrote ...TUTORIAL.ru". | |
572 | |
573 Вы можете открыть существующий файл для просмотра или редактирования. Вы | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
574 также можете открыть файл, который еще не существует. Таким образом вы |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
575 можете создать файл с помощью Emacs: откройте несуществующий файл (Emacs |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
576 покажет его пустым) и вводите в него текст. Когда вы выполните команду |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
577 сохранения файла в первый раз, Emacs создаст настоящий файл с набранным |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
578 вами текстом. Далее, как вы поняли, вы будете редактировать уже существующий |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
579 файл. |
48983 | 580 |
581 | |
582 * БУФЕРА | |
583 -------- | |
584 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
585 Если вы откроете еще один файл, используя команду C-x C-f, то предыдущий файл |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
586 остается внутри Emacs'а. Вы можете переключиться назад к предыдущему файлу, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
587 открыв его снова с помощью C-x C-f. Таким образом вы можете загрузить немало |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
588 файлов в Emacs. |
48983 | 589 |
61828 | 590 >> Создайте файл с именем "foo", набрав C-x C-f foo <Return>. |
591 Вставьте какой-нибудь текст, измените его, и сохраните файл "foo", | |
48983 | 592 набрав C-x C-s. |
79978 | 593 Наконец, наберите C-x C-f TUTORIAL.ru <Return> для того, чтобы вернуться |
61828 | 594 назад к учебнику. |
48983 | 595 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
596 Emacs хранит текст каждого файла в объекте, называемом "буфер" ("buffer"). |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
597 Открытие файла создает новый буфер внутри Emacs. Чтобы увидеть список |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
598 буферов, созданных в текущем сеансе Emacs, наберите |
48983 | 599 |
600 C-x C-b Список буферов | |
601 | |
61828 | 602 >> Попробуйте выполнить C-x C-b прямо сейчас. |
48983 | 603 |
79978 | 604 Мы видим, что каждый буфер имеет имя и может иметь связанное с ним имя |
605 файла, содержимое которого хранится в данном буфере. ЛЮБОЙ текст, который | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
606 вы видите в окне Emacs'а, всегда является частью какого-либо буфера. |
48983 | 607 |
54957 | 608 >> Наберите C-x 1, чтобы избавиться от списка буферов. |
48983 | 609 |
61828 | 610 Когда у вас есть несколько буферов, только один из них является "текущим" в |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
611 конкретный момент времени. Это тот буфер, который вы редактируете. Если вы |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
612 хотите редактировать другой буфер, то вы должны "переключиться" к нему. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
613 Если вы хотите переключиться к буферу, связанному с файлом, то вы можете |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
614 открыть этот файл снова с помощью C-x C-f. Но есть более простой способ -- |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
615 использовать команду C-x b. В качестве аргумента для данной команды вы |
61828 | 616 должны указать имя буфера. |
617 | |
618 >> Наберите C-x b foo <Return> для переключения в буфер "foo", который | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
619 хранит текст файла "foo". Затем наберите C-x b TUTORIAL.ru <Return> |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
620 для возвращения в буфер с данным учебником. |
61828 | 621 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
622 Чаще всего имя буфера совпадает с именем файла (только без имен каталогов). |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
623 Но иногда это не так. Список буферов, который вы создаете с помощью команды |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
624 C-x C-b, всегда показывает вам точные имена всех буферов. |
61828 | 625 |
626 ЛЮБОЙ текст, который вы видите в окне Emacs, всегда является частью | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
627 какого-либо буфера. Некоторые буфера не соответствуют файлам. Например, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
628 буфер с именем "*Buffer List*" не связан ни с каким файлом. Этот буфер |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
629 создается коммандой C-x C-b и содержит список всех буферов. Буфер по имени |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
630 "*Messages*" также не связан ни с каким файлом; он содержит сообщения, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
631 которые отображаются в самой нижней строке окна Emacs в течение |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
632 текущего сеанса работы с редактором. |
61828 | 633 |
634 >> Наберите C-x b *Messages* <Return> для просмотра содержимого буфера | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
635 сообщений. Затем наберите C-x b TUTORIAL.ru <Return> для возврата в |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
636 данный учебник. |
61828 | 637 |
638 Если вы изменяете текст одного файла, а затем открываете другой, то текст в | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
639 первом буфере остается не сохраненным. Изменения останутся внутри Emacs, в |
61828 | 640 буфере, связанном с файлом. Создание или редактирование следующего буфера не |
48983 | 641 сказывается на первом буфере. Это очень удобно, но имейте в виду, что вам |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
642 нужно иметь способ сохранить первый файловый буфер. Было бы неприятно |
61828 | 643 каждый раз возвращаться назад используя C-x C-f и потом использовать C-x C-s |
644 для сохранения данных. Поэтому существует команда | |
48983 | 645 |
646 C-x s Сохранить некоторые буфера. (Save some buffers) | |
647 | |
61828 | 648 C-x s запрашивает у вас подтверждение о сохранении для каждого буфера, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
649 который содержит несохраненные изменения. Для каждого такого буфера у вас |
61828 | 650 запросят: сохранять или не сохранять изменения. |
48983 | 651 |
652 >> Вставьте строку текста, потом наберите C-x s. | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
653 Должен появиться запрос: сохранять ли буфер с именем TUTORIAL.ru. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
654 Ответьте на запрос утвердительно нажатием клавишы "y". |
48983 | 655 |
656 | |
61828 | 657 * РАСШИРЕНИЕ НАБОРА КОМАНД |
48983 | 658 -------------------------- |
659 | |
61828 | 660 У Emacs очень много команд, и они не могут быть назначены на все control- и |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
661 meta- символы. Emacs решает эту проблему, используя X-команду (eXtend, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
662 расширить). Есть два варианта этого расширения: |
48983 | 663 |
79978 | 664 C-x Расширение с помощью ввода префикса. За ним следует один символ. |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
665 M-x Расширение набора команд с помощью их наименования. За ним |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
666 следует имя команды. |
48983 | 667 |
61828 | 668 Это полезные команды, но они используются менее часто, чем те команды, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
669 которые мы уже изучили. Вы уже видели некоторые из расширенных комманд: |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
670 команды работы с файлами C-x C-f -- открыть файл, и C-x C-s -- сохранить |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
671 файл. Другой пример -- команда завершения работы с Emacs'ом -- C-x C-c. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
672 (Не волнуйтесь о том, что вы потеряете сделанные изменения, C-x C-c |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
673 предлагает сохранить изменения перед выходом из Emacs'а.) |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
674 |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
675 Если вы работаете на графическом дисплее, который способен показывать |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
676 несколько программ одновременно, вы можете переключится от Emacs'а к другой |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
677 программе используя мышку или соответствующее команды установленного у вас |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
678 менеджера окон. Но когда вы работаете на текстовом терминале, который |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
679 способен отобразить только одну программу, то для переключения к другой |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
680 программе вам понадобится "приостановить" Emacs. |
48983 | 681 |
61828 | 682 C-z -- это команда *временного* выхода из Emacs. Вы можете вернуться в ту же |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
683 сессию Emacs позже. Когда Emacs запускается на текстовом терминале, команда |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
684 C-z "приостанавливает" ("suspends") Emacs, т.е. она возвращает вас в командный |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
685 процессор (shell), но не закрывают Emacs. В большинстве командных процессоров |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
686 вы можете вернуться в Emacs, используя команду `fg', `%emacs' или `exit'. |
48983 | 687 |
61828 | 688 Чтобы покинуть Emacs используйте команду C-x C-c. Обычно это нужно тогда, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
689 когда вы хотите закончить сеанс работы с компьютером. Это сочетание также |
79978 | 690 используется, чтобы выйти из Emacs, вызванного из почтовой программы или |
61828 | 691 другой утилиты, которая может не знать, как справиться с приостановленным |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
692 Emacs. Обычно, если вы не собираетесь выходить из системы, то лучше |
79978 | 693 приостановить Emacs, используя C-z, вместо того, чтобы покидать его совсем. |
48983 | 694 |
61828 | 695 Существует очень много команд, использующих префикс C-x. Вы уже изучили |
696 следующие команды: | |
48983 | 697 |
61828 | 698 C-x C-f Открыть файл |
699 C-x C-s Сохранить файл | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
700 C-x s Сохранить некоторые файлы |
61828 | 701 C-x C-b Список буферов |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
702 C-x b Переключиться в буфер |
61828 | 703 C-x C-c Выход из Emacs |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
704 C-x 1 Удалить все окна, кроме текущего |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
705 C-x u Отмена команд |
48983 | 706 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
707 Поименованные команды -- это команды, которые используются гораздо реже, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
708 или используются только в определенных режимах. В качестве примера можно |
61828 | 709 привести команду замены строки, которая заменяет одну строку на другую во |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
710 всем тексте. Когда вы наберете M-x, Emacs предложит вам ввести имя команды; |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
711 в нашем случае это команда "replace-string". Наберите лишь "repl s<TAB>", |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
712 и Emacs дополнит имя. (<TAB> -- это клавиша табуляции, обычно находящаяся |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
713 над клавишами CapsLock или Shift в левой части клавиатуры.) Завершите имя |
61828 | 714 нажатием <Return>. |
48983 | 715 |
54957 | 716 Команда замены строки (replace-string) требует два аргумента -- строку, |
717 которая будет заменена, и строку, на которую нужно заменить. Вы должны | |
48983 | 718 завершать каждый аргумент вводом <Return>. |
719 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
720 >> Переместите курсор к пустой строке на две строчки ниже этой. |
61828 | 721 Наберите M-x repl s<Return>файл<Return>файлы<Return>. |
48983 | 722 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
723 Заметьте, как эта строчка изменится: вы замените слово ф-а-й-л |
61828 | 724 словом "файлы" везде, где оно встретится, ниже позиции курсора. |
48983 | 725 |
726 | |
61828 | 727 * АВТОМАТИЧЕСКОЕ СОХРАНЕНИЕ |
728 --------------------------- | |
48983 | 729 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
730 Когда вы изменяете файл, но не сохраняете его, то в случае зависания системы |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
731 вы можете потерять информацию. Чтобы защитить вас от этого, Emacs периодически |
61828 | 732 сохраняет каждый файл, который вы редактируете. Автоматическое сохранение |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
733 происходит в файл, имя получается из имени редактируемого файла добавлением |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
734 символа "#" в начале и в конце; например, если ваш файл называется "hello.c", |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
735 то автоматически сохраненный файл будет называться "#hello.c#". Когда вы |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
736 сохраните файл обычным способом, Emacs удаляет автоматически сохраненный файл. |
48983 | 737 |
79978 | 738 Если система зависла, то вы можете восстановить ваши изменения, которые были |
61828 | 739 сохранены автоматически, путем открытия нужного файла (файла, который вы |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
740 редактировали, но не сохранили), и затем набрав M-x recover-file<Return>. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
741 Когда у вас запросят подтверждение, наберите yes<Return>, чтобы |
61828 | 742 восстановить автоматически сохраненные данные. |
48983 | 743 |
744 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
745 * ОБЛАСТЬ ЭХА (ECHO AREA) |
48983 | 746 ------------------------- |
747 | |
61828 | 748 Если Emacs видит, что вы медленно набираете команды из нескольких символов, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
749 то он показывает их вам внизу экрана, в области называемой "область эха". |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
750 Область эха -- это самая нижняя строка окна Emacs. |
48983 | 751 |
752 | |
61828 | 753 * СТРОКА СОСТОЯНИЯ |
754 ------------------ | |
48983 | 755 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
756 Строка сразу над областью эха называется "строкой состояния". Выглядит эта |
61828 | 757 строка примерно так: |
48983 | 758 |
61828 | 759 --:** TUTORIAL.ru 63% L749 (Fundamental)----------------------- |
48983 | 760 |
761 Эта строка сообщает полезную информацию о состоянии Emacs и текста, который | |
762 вы редактируете. | |
763 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
764 Вы уже знаете, что означает имя файла -- это файл, который вы открыли. NN% |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
765 показывает вашу текущую позицию в тексте; это означает что NN процентов |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
766 текста находятся выше начала окна. Если показано начало текста, вы увидите |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
767 "Top" вместо "0%". Если показан конец текста, то будет отображено "Bot". |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
768 Если текст настолько мал, что показан весь, то строка состояния сообщит |
61828 | 769 "All". |
48983 | 770 |
61828 | 771 Буква L и цифры показывают позицию другим способом -- они показывают номер |
772 строки в которой находится курсор. | |
48983 | 773 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
774 Звездочки в начале строки означают, что вы изменяли текст. При открытии или |
79978 | 775 сохранении файла эта часть строки будет содержать не звездочки, а тире. |
48983 | 776 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
777 Часть строки состояния внутри скобок сообщает вам о режиме редактирования, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
778 который вы сейчас используете. Стандартный, или базовый, режим -- Fundamental, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
779 он используется и в данном учебнике. Это пример "основного режима" ("major |
61828 | 780 mode"). |
48983 | 781 |
61828 | 782 Emacs имеет много различных основных режимов. Некоторые из режимов |
783 используются для редактирования текста на различных языках и/или различных | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
784 видов текста, такие как Lisp-режим, Text-режим и пр. В каждый момент |
61828 | 785 времени действует только один основной режим, и его название вы можете найти |
786 в скобках -- там, где сейчас находится слово "Fundamental" (базовый). | |
48983 | 787 |
79978 | 788 Каждый основной режим заставляет некоторые команды вести себя немного |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
789 по-другому. Например, это команды создания комментариев в программе, и |
61828 | 790 поскольку в каждом языке программирования комментарии записываются |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
791 по-своему, то и каждый основной режим вставляет их по-разному. Каждый |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
792 основной режим имеет именованную команду, которая включает его. Например, |
61828 | 793 M-x fundamental-mode -- это команда, которая включает базовый (Fundamental) |
794 режим. | |
48983 | 795 |
61828 | 796 Если вы редактируете текст на естественном языке, например, как этот файл, |
79978 | 797 то вы, вероятно должны переключиться в режим Text. |
48983 | 798 |
799 >> Наберите M-x text mode<Return>. | |
800 | |
801 Не волнуйтесь, ни одна из выученных вами команд Emacs не изменилась. Но вы | |
61828 | 802 можете заметить, что M-f и M-b теперь рассматривают апострофы как часть |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
803 слова. Ранее, в базовом режиме (Fundamental mode), M-f и M-b понимали |
61828 | 804 апострофы как разделители слов. |
48983 | 805 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
806 Как правило, основной режим производит подобные незначительные изменения: |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
807 большинство команд "работает" одинаково в каждом из режимов, но их действие |
61828 | 808 отличается какой-нибудь мелочью. |
48983 | 809 |
61828 | 810 Для просмотра документации о текущем основном режиме, нажмите C-h m. |
48983 | 811 |
61828 | 812 >> Используйте C-u C-v один раз или более, чтобы расположить эту строку |
813 ближе к верху экрана. | |
54957 | 814 >> Наберите C-h m, чтобы посмотреть отличия Text-режима от базового. |
815 >> Наберите C-x 1, чтобы убрать документацию с глаз долой :) | |
48983 | 816 |
61828 | 817 Основной режим называется основным потому, что также существуют |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
818 дополнительные, или второстепенные, (minor) режимы. Дополнительные режимы |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
819 не являются альтернативами основным, они только немного изменяют их |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
820 поведение. Каждый дополнительный режим включается/выключается независимо |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
821 от других дополнительных режимов и независимо от вашего основного режима. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
822 Вы можете использовать основной режим без дополнительных, или с любой |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
823 комбинацией нескольких дополнительных режимов. |
48983 | 824 |
825 Один из дополнительных режимов очень полезен, особенно для редактирования | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
826 текста -- это режим автозаполнения (Auto Fill mode). Когда этот режим |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
827 включен, то Emacs автоматически разрывает строку между словами в тех |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
828 случаях, когда вставленный текст делает строку слишком длинной. |
48983 | 829 |
54957 | 830 Вы можете включить режим автозаполнения, набрав M-x auto fill mode<Return>. |
61828 | 831 Когда этот режим включен, его можно выключить с помощью той же команды -- |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
832 M-x auto fill mode<Return>. Если режим включен, то такая команда его |
61828 | 833 выключит, если выключен, то включит. Мы называем это командой "переключения |
834 режима". | |
48983 | 835 |
61828 | 836 >> Наберите M-x auto fill mode<Return>. Затем вводите строку из слов "фыва " |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
837 пока не увидите, как она разделится на две строки. Эти пробелы между |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
838 словами необходимы, потому что режим автозаполнения разбивает строки |
61828 | 839 только по пробелам. |
48983 | 840 |
61828 | 841 Граница разбиения обычно равна 70-ти символам, но вы можете изменить ее |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
842 используя команду C-x f. Вы должны задать границу в виде числового |
61828 | 843 аргумента для этой команды. |
48983 | 844 |
61828 | 845 >> Введите C-x f с аргументом 20 (C-u 2 0 C-x f). Затем введите какой-нибудь |
79978 | 846 текст и посмотрите как Emacs заполняет строки по 20 символов в каждой. |
61828 | 847 Верните значение границы равное 70 назад, используя команду C-x f. |
48983 | 848 |
61828 | 849 Если вы сделали изменения в середине параграфа, то автозаполнение не |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
850 переформатирует текст автоматически. Чтобы переформатировать параграф, |
79978 | 851 наберите M-q (META-q), когда курсор находится внутри параграфа. |
48983 | 852 |
853 >> Переместите курсор в предыдущий параграф, и нажмите M-q. | |
854 | |
855 | |
856 * ПОИСК | |
857 ------- | |
858 | |
61828 | 859 Emacs умеет искать строки (непрерывные группы символов или слова) вперед или |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
860 назад по тексту. Поиск строки -- это команда перемещения курсора; она |
48983 | 861 перемещает курсор в следующую точку, где найдена искомая строка. |
862 | |
61828 | 863 Команда поиска Emacs отличается от аналогичных команд большинства других |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
864 редакторов тем, что она инкрементальная. Это означает, что поиск происходит |
79978 | 865 по мере того, как вы набираете искомую строку. |
48983 | 866 |
867 Команда, начинающая поиск вперед -- C-s, а C-r ищет назад. ПОДОЖДИТЕ! Не | |
868 нужно пробовать прямо сейчас. | |
869 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
870 Когда вы нажмете C-s, вы увидите строку "I-search", появившуюся в области эха. |
54957 | 871 Вам сообщается, что Emacs ждет ввода слова, которое вы хотите найти. |
48983 | 872 <Return> завершает поиск. |
873 | |
61828 | 874 >> Теперь нажмите C-s для начала поиска. Медленно, по одной букве, набирайте |
79978 | 875 слово 'курсор', останавливаясь после каждой введенной буквы и замечая, что |
61828 | 876 происходит с курсором. |
48983 | 877 Сейчас вы нашли первое вхождение слова "курсор". |
878 >> Нажмите C-s снова, чтобы найти следующее вхождение слова "курсор". | |
61828 | 879 >> Теперь нажмите <Delback> четыре раза и проследите за перемещениями курсора. |
48983 | 880 >> Нажмите <Return> для завершения поиска. |
881 | |
61828 | 882 Вы заметили, что происходило? Emacs в режиме инкрементального поиска пытался |
883 переходить к строкам, совпадающим с набираемой вами строкой, подсвечивая их. | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
884 Чтобы перейти к следующему вхождению слова 'курсор', просто нажмите C-s |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
885 снова. Если больше нет вхождений, то Emacs издаст звуковой сигнал и |
61828 | 886 сообщит, что ваш поиск не удался ("failing"), C-g также может отменить |
887 поиск. | |
48983 | 888 |
79978 | 889 ЗАМЕЧАНИЕ: На некоторых системах ввод C-x C-s заблокирует экран, так что вы |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
890 не увидите последующего вывода Emacs'а. Такое поведение означает, что |
61828 | 891 операционная система имеет "особенность", именуемую "flow control", |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
892 перехватывающую сочетание C-s и не пропускающую этот символ к Emacs'у. Для |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
893 снятия блокировки экрана нажмите C-q. Обратитесь к разделу "Spontaneous |
61828 | 894 Entry to Incremental Search" руководства Emacs, чтобы узнать о том, как |
895 бороться с этой "особенностью". | |
48983 | 896 |
61828 | 897 Если вы во время инкрементального поиска нажмете <Delback>, то вы заметите, |
898 что последний символ в искомой строке удалился, и поиск вернулся к | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
899 предыдущему найденному месту. Например, предположим, что вы набрали "к", |
61828 | 900 поиск перейдет к первому вхождению символа "к". Теперь, если вы наберете |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
901 "у", курсор перейдет к первому вхождению "ку". Нажатие <Delback> удалит |
61828 | 902 символ "у" из строки поиска, и курсор вернется к первому вхождению "к". |
48983 | 903 |
904 Если вы во время поиска введете control- или meta- символ (за некоторыми | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
905 исключениями, например, такими, как символы C-s и C-r, которые начинают |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
906 поиск), то поиск прекратится. |
48983 | 907 |
61828 | 908 C-s начинает поиск и ищет любые вхождения искомой строки ПОСЛЕ текущей |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
909 позиции курсора. Если вы хотите найти что-то ранее в тексте, то нажмите |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
910 C-r. Все, что мы говорили о C-s, применимо и к C-r, только C-r ищет в |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
911 противоположном направлении. |
48983 | 912 |
913 | |
914 * МНОЖЕСТВО ОКОН (MULTIPLE WINDOWS) | |
54957 | 915 ----------------------------------- |
48983 | 916 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
917 Одной из приятных особенностей Emacs'а является то, что вы можете |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
918 одновременно отображать на экране несколько окон. |
48983 | 919 |
79978 | 920 >> Переместите курсор на эту строку и наберите C-u 0 C-l (это CONTROL-L, а |
48983 | 921 не CONTROL-1). |
922 | |
54957 | 923 >> Теперь наберите C-x 2, что разделит экран на два окна. |
48983 | 924 Оба окна отображают учебник. Курсор остался в верхнем окне. |
925 | |
926 >> Нажмите C-M-v для прокрутки нижнего окна. | |
61828 | 927 (если у вас нет настоящей кнопки META (Alt), то нажмите <ESC> C-v.) |
48983 | 928 |
61828 | 929 >> Нажмите C-x o ("o" от слова "other" -- другое) для перемещения курсора в |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
48983
diff
changeset
|
930 нижнее окно. |
61828 | 931 >> Используйте C-v и M-v в нижнем окне, для прокрутки текста. |
48983 | 932 Продолжите чтение этих инструкций в верхнем окне. |
933 | |
54957 | 934 >> Нажмите C-x o снова, чтобы переместить курсор назад в верхнее окно. |
48983 | 935 Курсор в верхнем окне там же, где и был до того. |
936 | |
937 Вы можете продолжать переключаться между окнами, используя C-x o. Каждое | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
938 окно хранит свою позицию курсора, но только одно показывает курсор. Все |
48983 | 939 обычные команды редактирования применяются к окну, в котором отображается |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
940 курсор. Мы называем это окно "выбранным" ("selected window"). |
48983 | 941 |
61828 | 942 Команда C-M-v очень удобна, когда вы редактируете текст в одном окне, а |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
943 второе используете в качестве справочника. Вы можете всегда сохранять |
61828 | 944 курсор в окне редактирования и последовательно продвигаться во втором, |
945 используя C-M-v. | |
48983 | 946 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
947 C-M-v -- пример CONTROL-META символа. Если у вас есть настоящая кнопка META |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
948 (обычно помеченная как Alt), то вы можете набрать C-M-v, нажав одновременно |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
949 CONTROL и META и, не отпуская их, нажать v. Не важно, какая из клавиш, CONTROL |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
950 или META, будет нажата первой, поскольку обе эти кнопки модифицируют тип |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
951 символа. |
48983 | 952 |
61828 | 953 Если у вас нет настоящей кнопки META, и вместо нее вы используете <ESC>, то |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
954 порядок их нажатия важен: сначала вы должны нажать <ESC>, а затем CTRL-v; |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
955 CONTROL-<ESC> v не сработает. Это происходит потому, что <ESC> имеет |
61828 | 956 свой собственный символ -- это не модифицирующая кнопка. |
48983 | 957 |
61828 | 958 >> Нажмите C-x 1 (в верхнем окне), чтобы избавиться от нижнего окна. |
48983 | 959 |
61828 | 960 (Если бы вы нажали C-x 1 в нижнем окне, то вы бы избавились от верхнего. |
961 Понимайте эту команду как "Оставить только одно окно -- то, в котором я | |
962 сейчас нахожусь"). | |
48983 | 963 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
964 Вам не нужно отображать один и тот же буфер в обоих окнах. Если вы |
54957 | 965 используете C-x C-f, чтобы открыть файл в одном окне, другое останется без |
54915
8c186f4bffa6
Changes by Alex Ott checked in.
David Kastrup <dak@gnu.org>
parents:
52401
diff
changeset
|
966 изменения. Вы можете открывать файлы в каждом окне независимо. |
48983 | 967 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
968 Есть и другой путь использовать два окна, отображающих разные файлы: |
48983 | 969 |
79978 | 970 >> Наберите C-x 4 C-f, и введите имя одного из ваших файлов. Завершите ввод |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
971 нажатием <Return>. Заметьте, что выбранный файл появился в нижнем окне. |
61828 | 972 Курсор перешел туда же. |
48983 | 973 |
61828 | 974 >> Наберите C-x o, чтобы вернуться в верхнее окно, и затем C-x 1, чтобы |
975 удалить нижнее окно. | |
48983 | 976 |
977 | |
978 * РЕКУРСИВНЫЕ УРОВНИ РЕДАКТИРОВАНИЯ (RECURSIVE EDITING LEVELS) | |
979 -------------------------------------------------------------- | |
980 | |
61828 | 981 Иногда вы будете попадать в так называемые "рекурсивные уровни |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
982 редактирования". На это указывают прямоугольные скобки в строке состояния, |
61828 | 983 окружающие обычные скобки вокруг имени основного режима. Например, вы |
984 увидите [(Fundamental)] вместо (Fundamental). | |
48983 | 985 |
61828 | 986 Чтобы выйти из рекурсивных уровней редактирования, нажмите <ESC> <ESC> |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
987 <ESC>. Это многоцелевая команда "выхода". Вы также можете использовать ее |
61828 | 988 как для уничтожения лишних окон, так и для выхода из мини-буфера. |
48983 | 989 |
61828 | 990 >> Нажмите M-x, чтобы попасть в мини-буфер, а затем нажмите <ESC> <ESC> |
991 <ESC>, чтобы покинуть его. | |
48983 | 992 |
79978 | 993 Вы не можете использовать C-g для выхода из рекурсивных уровней |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
994 редактирования. Это потому, что C-g используется для отмены команд и |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
995 аргументов ВНУТРИ рекурсивных уровней редактирования. |
48983 | 996 |
997 | |
61828 | 998 * КАК ПОЛУЧИТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ПОМОЩЬ |
999 ------------------------------------ | |
48983 | 1000 |
1001 В этом учебнике мы попытались снабдить вас только той информацией, которая | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1002 поможет вам начать пользоваться Emacs'ом. В Emacs'е очень много средств и |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1003 особенностей, и представить все это здесь не представляется возможным. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1004 Однако, возможно вы захотите узнать больше о возможностях Emacs'а. Emacs |
61828 | 1005 предоставляет команды для чтения документации о командах Emacs. Эти команды |
1006 "справки" ("help") все начинаются с символа CONTROL-h, который является | |
1007 "символом помощи". | |
48983 | 1008 |
79978 | 1009 Чтобы использовать возможности справки, нажмите C-h, и затем -- символ, который |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1010 расскажет, какой именно вид справки вы хотите получить. Если вы |
61828 | 1011 ДЕЙСТВИТЕЛЬНО растерялись, наберите C-h ?, и Emacs расскажет вам о том, |
1012 какую справку он может вам предоставить. Если вы нажали C-h и передумали | |
1013 обращаться к справке, то просто нажмите C-g, чтобы отменить эту команду. | |
48983 | 1014 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1015 (Кое-где переназначают символ C-h. Реальной необходимости в этом нет, и |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1016 если это так, то сообщите об этом системному администратору. Тем временем, |
61828 | 1017 если C-h не вызывает сообщение помощи внизу экрана, то попробуйте вместо |
1018 этого нажать клавишу F1 или набрать M-x help RET). | |
48983 | 1019 |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1020 Одна из самых главных функций справки -- C-h c. Нажмите C-h, а затем c и |
79978 | 1021 символ команды или последовательность, и Emacs отобразит краткое описание |
1022 набранной команды. | |
48983 | 1023 |
1024 >> Нажмите C-h c C-p. | |
61828 | 1025 |
1026 Сообщение должно выглядеть примерно так: | |
48983 | 1027 |
1028 C-p runs the command previous-line | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1029 (C-p выполняет команду previous-line {предыдущая-строка}) |
48983 | 1030 |
54957 | 1031 Вам сообщают "имя функции". Имена функций используются в основном для |
61828 | 1032 настройки и расширения Emacs. Имена функций выбраны так, чтобы показать, что |
1033 именно команда делает, а также они позволяют с помощью этой краткой | |
48983 | 1034 информации легче запомнить уже выученные команды. |
1035 | |
61828 | 1036 Многосимвольные сочетания клавиш, такие как C-x C-s и (если у вас нет кнопки |
79978 | 1037 META или EDIT или ALT) <ESC> v также будут доступны для получения справки с |
61828 | 1038 помощью C-h c. |
48983 | 1039 |
61828 | 1040 Вы можете получить больше информации о команде используя C-h k вместо C-h c. |
48983 | 1041 |
1042 >> Наберите C-h k C-p. | |
1043 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1044 Вы увидите описание функции, а также ее имя, в отдельном окне Emacs. Когда |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1045 вы завершите чтение, нажмите C-x 1, чтобы избавиться от текста справки. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1046 Не обязательно нажимать C-x 1 сразу: вы можете сначала выполнить какие-либо |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1047 изменения текста во время просмотра текста справки, и только затем нажать |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1048 C-x 1. |
48983 | 1049 |
61828 | 1050 Есть еще несколько полезных функций, доступных через C-h: |
48983 | 1051 |
54957 | 1052 C-h f Описывает функцию. Вам необходимо набрать имя функции. |
48983 | 1053 |
1054 >> Попробуйте набрать C-h f previous-line<Return>. | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1055 Это отобразит информацию Emacs о функции, которая выполняется командой |
61828 | 1056 C-p. |
48983 | 1057 |
1058 Аналогичная команда C-h v отображает документацию о переменных, значение | |
54957 | 1059 которых вы можете изменить для настройки поведения Emacs. Вам нужно набрать |
48983 | 1060 имя переменной, когда Emacs запросит его. |
1061 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1062 C-h a (Apropos Command). Введите ключевое слово и Emacs покажет вам |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1063 список всех команд и функций, имена которых содержат это слово. |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1064 Для команд, которые могут быть вызваны через Meta-x, Emacs |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1065 покажет слово "Command" слева от их описания, а также символы, |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1066 которые эти команды вызывают. |
48983 | 1067 |
1068 >> Наберите C-h a file<Return>. | |
1069 | |
79978 | 1070 Это отобразит в другом окне список всех команд M-x, у которых в именах |
1071 содержится слово "file". Также в списке кроме таких команд, как find-file, | |
1072 вы увидите соответствующие символьные команды, такие как C-x C-f. | |
48983 | 1073 |
1074 >> Наберите C-M-v для прокрутки окна справки. Выполните это несколько раз. | |
1075 | |
1076 >> Наберите C-x 1 для удаления окна справки. | |
1077 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1078 C-h i Читать интерактивные руководства (команда Info). Эта команда |
61828 | 1079 переходит в специальный буфер с именем `*info*', где вы можете |
1080 читать интерактивные руководства для пакетов, установленных в вашей | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1081 системе. Наберите m emacs <Return> для чтения руководства по |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1082 Emacs. Если вы никогда ранее не использовали Info, то наберите ? и |
61828 | 1083 Emacs откроет учебник по возможностям режима Info. Однажды |
1084 ознакомившись с этим учебником, вы должны использовать руководство | |
1085 Emacs Info в качестве основной документации. | |
1086 | |
1087 | |
1088 * ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ | |
1089 ---------------------------- | |
1090 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1091 Вы можете узнать больше об Emacs'е, читая его руководство, книги или |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1092 интерактивный справочник (используйте меню Help или наберите F10 h r). Вам |
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1093 особенно понравятся две функции -- завершение, которое сокращает количество |
61828 | 1094 нажимаемых клавиш, и dired, который облегчает работу с файлами. |
1095 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1096 Завершение используется для того, чтобы избежать набора лишних символов. |
61828 | 1097 Например, если вы хотите переключиться в буфер *Messages*, то вы можете |
1098 набрать C-x b *M<Tab> и Emacs заполнит остаток имени буфера, поскольку он | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1099 может определить его из того, что вы уже набрали. Завершения описаны в |
61828 | 1100 Info-версии руководства по Emacs в разделе "Completion". |
1101 | |
1102 Dired позволяет вам отображать список файлов в каталоге (а также | |
1103 подкаталогах, в зависимости от настройки), перемещаться по списку файлов, | |
1104 открывать их, переименовывать, удалять и выполнять прочие действия над | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1105 файлами. Dired описан в Info-версии руководства по Emacs в разделе "Dired". |
61828 | 1106 |
1107 В руководстве также описаны прочие возможности Emacs. | |
48983 | 1108 |
1109 | |
1110 * ЗАКЛЮЧЕНИЕ | |
1111 ------------ | |
1112 | |
79978 | 1113 Запомните, что для того, чтобы совсем выйти из Emacs, используется сочетание |
61828 | 1114 клавиш C-x C-c. А чтобы временно выйти в оболочку (shell) и потом вернуться |
54915
8c186f4bffa6
Changes by Alex Ott checked in.
David Kastrup <dak@gnu.org>
parents:
52401
diff
changeset
|
1115 обратно, используйте C-z. |
48983 | 1116 |
54957 | 1117 Этот учебник должен быть понятен всем новым пользователям, но если вы |
1118 найдете что-нибудь неясное, не нужно сидеть и порицать себя -- жалуйтесь! | |
48983 | 1119 |
1120 | |
61828 | 1121 * УСЛОВИЯ РАСПРОСТРАНЕНИЯ |
1122 ------------------------- | |
48983 | 1123 |
1124 Этот учебник произошел из длинной серии учебников Emacs, начатой с однажды | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1125 написанного Stuart Cracraft для оригинального Emacs'а. |
48983 | 1126 |
1127 Эта версия учебника, как и GNU Emacs, защищена правами копирования | |
79978 | 1128 (copyrighted) и приходит с ограничениями распространения копий со |
48983 | 1129 следующими соглашениями: |
1130 | |
65088
f05a048483cc
Update years in copyright notice; nfc.
Thien-Thi Nguyen <ttn@gnuvola.org>
parents:
61828
diff
changeset
|
1131 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1132 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. |
48983 | 1133 |
1134 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | |
1135 of this document as received, in any medium, provided that the | |
1136 copyright notice and permission notice are preserved, | |
1137 and that the distributor grants the recipient permission | |
1138 for further redistribution as permitted by this notice. | |
1139 | |
1140 Permission is granted to distribute modified versions | |
1141 of this document, or of portions of it, | |
1142 under the above conditions, provided also that they | |
1143 carry prominent notices stating who last altered them. | |
1144 | |
61828 | 1145 Условия копирования самого Emacs более сложные, но примерно в том же духе. |
48983 | 1146 Пожалуйста, прочтите файл COPYING и затем дайте копию GNU Emacs вашим |
1147 друзьям. Помогите уничтожить обструкционизм в области программного | |
54957 | 1148 обеспечения ("владение"), используя, создавая и распространяя свободное |
48983 | 1149 программное обеспечение! |
1150 | |
79998
ece6db675a12
Restore copyright years. Update tutorial. Fix wording.
Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
parents:
79978
diff
changeset
|
1151 // жду замечаний и исправления ошибок по адресу alexott@gmail.com. |
49600
23a1cea22d13
Trailing whitespace deleted.
Juanma Barranquero <lekktu@gmail.com>
parents:
48983
diff
changeset
|
1152 // Alex Ott. |
54923
44e2974055ec
Revision: miles@gnu.org--gnu-2004/emacs--cvs-trunk--0--patch-221
Miles Bader <miles@gnu.org>
parents:
54915
diff
changeset
|
1153 |
54958
5a38f694f332
Add "2004" to the list of copyright years.
Juri Linkov <juri@jurta.org>
parents:
54957
diff
changeset
|
1154 ;;; Local Variables: |
5a38f694f332
Add "2004" to the list of copyright years.
Juri Linkov <juri@jurta.org>
parents:
54957
diff
changeset
|
1155 ;;; coding: cyrillic-koi8 |
5a38f694f332
Add "2004" to the list of copyright years.
Juri Linkov <juri@jurta.org>
parents:
54957
diff
changeset
|
1156 ;;; sentence-end-double-space: nil |
5a38f694f332
Add "2004" to the list of copyright years.
Juri Linkov <juri@jurta.org>
parents:
54957
diff
changeset
|
1157 ;;; End: |
5a38f694f332
Add "2004" to the list of copyright years.
Juri Linkov <juri@jurta.org>
parents:
54957
diff
changeset
|
1158 |
54923
44e2974055ec
Revision: miles@gnu.org--gnu-2004/emacs--cvs-trunk--0--patch-221
Miles Bader <miles@gnu.org>
parents:
54915
diff
changeset
|
1159 ;;; arch-tag: ad4e5698-ea8b-45b7-b236-ed5ad5b72d2b |