0
|
1 Section 3.2 Operation
|
|
2
|
|
3 3.2.1 Overview
|
|
4
|
|
5 This chapter covers the use of the Japanese text input method of Wnn.
|
|
6
|
|
7 This input method of Wnn is designed to allow input by a
|
|
8 straightforward procedure, and will be explained here based on
|
|
9 representative environment settings.
|
|
10
|
|
11 These input method settings may be changed. Refer to Section 3.3,
|
|
12 Japanese Language Processing Environment, for details.
|
|
13
|
|
14 3.2.2 Environment Settings
|
|
15
|
|
16 The following is a representative set of environment settings.
|
|
17
|
|
18 (1) uum Key Layout
|
|
19 Function Keysym
|
|
20 Delete F11
|
|
21 Register Meta + F11
|
|
22 Recall F12
|
|
23 Dictionary Manipulation Meta + F12
|
|
24 Smallen BUNSETSU(phase) F13
|
|
25 Code Input (Row/Cell) Meta + F13
|
|
26 Enlarge BUNSETSU(phase) F14
|
|
27 Code Input (JIS code) Meta + F14
|
|
28 Previous/Previous Candidate Up
|
|
29 Erase end of line/Un-Convert Meta + Up
|
|
30 Cursor move left Left
|
|
31 Beginning of line Meta + Left
|
|
32 Cursor move right Right
|
|
33 End of line Meta + Right
|
|
34 Next/Next Candidate Down
|
|
35 All Canditates/Cancel Meta + Down
|
|
36 Confirm Execute
|
|
37 Convert Kanji
|
|
38 Hiragana/Katakana F1
|
|
39 Full Width/Half Width F2
|
|
40 Romaji/Kana F3
|
|
41
|
|
42
|
|
43 (2) Input Mode
|
|
44
|
|
45 There are two forms of Japanese input as follows:
|
|
46
|
|
47 (1) Romaji Input - Roman(ASCII) characters are input and converted
|
|
48 first to hiragana which is then converted to Kanji Input with an
|
|
49 initial setting of "romaji".
|
|
50
|
|
51 (2) Kana Ianput - Kana is input directly and converted to Kanji.
|
|
52
|
|
53
|
|
54 Input Mode Romaji input Kana input ex: Pressing A/kana_CHI key
|
|
55 (Status Area) Kana_Lock:off Kana_Lock:on Kana_Lock:off Kana_Lock:on
|
|
56
|
|
57 [あr] Romaji Kana あ ち
|
|
58 (Hiragana A)+r Hiragana Hiragana (Hiragana A) (Hiragana CHI)
|
|
59
|
|
60 [アr] Romaji Kana ア チ
|
|
61 (Katakana A)+r Katakana Katakana (Katakana A) (Katakana CHI)
|
|
62
|
|
63 [アイr] Romaji Kana ア チ
|
|
64 (1byte Katakana 1byte Katakana 1byte Katakana (1byte Katakana (1byte Katakana
|
|
65 A I)+r A) CHI)
|
|
66
|
|
67 [あ ] ZENKAKU Alpha Hiragana a ち
|
|
68 (Hiragana A) (Zenkaku a) (Hiragana CHI)
|
|
69
|
|
70 [Aあ] ASCII Hiragana a ち
|
|
71 A+(Hiragana A) (1byte a) (Hiragana CHI)
|
|
72
|
|
73 [ア ] ZENKAKU Alpha Katakana a チ
|
|
74 (Katakana A) (Zenkaku a) (Katakana CHI)
|
|
75
|
|
76 [アイA] ASCII 1byte Katakana a チ
|
|
77 (1byte Katakana (1byte Katakana CHI)
|
|
78 A I)+A
|
|
79
|
|
80 [---] Conversion off mode a チ
|
|
81 (1byte Katakana CHI)
|
|
82
|
|
83 [ q ] ASCII 1byte Katakana a チ
|
|
84 (1byte Katakana CHI)
|
|
85
|
|
86 [ Q ] ZENKAKU Alpha 1byte Katakana a チ
|
|
87 (Zenkaku a) (1byte Katakana
|
|
88 CHI)
|
|
89
|
|
90
|
|
91 * "HANKAKU Alphabet" is left half of JISX0201, "half width alphabet"
|
|
92 is same meaning.
|
|
93 * "ZENKAKU Alphabet" is alphabet in JISX0208. "full width alphabet"
|
|
94 is same meaning.
|
|
95 * "1 byte Katakana" is right half of JISX0201, "half width kana" and
|
|
96 "HANKAKU KATAKANA" are same meaning.
|
|
97
|
|
98 ### "1 byte Katakana" cannot input by nemacs(Nihongo emacs).
|
|
99 ### So, I use Katakana(ZENKAKU) in this manuaal.
|
|
100 ### Sorry, this may be trouble you to understand.
|
|
101
|
|
102
|
|
103 (3) Switching mode
|
|
104
|
|
105 To switch between Hiragana and Katakana input mode, press Function 1
|
|
106 key.
|
|
107 To switch between Zenkaku and Hankaku input mode, press Function 2
|
|
108 key.
|
|
109 To switch between Romaji and Kana input mode, press Function 3 key.
|
|
110
|
|
111
|
|
112 To switch
|
|
113 During Romaji input mode, pressing "q" switches to ASCII input mode
|
|
114 [ q ].
|
|
115
|
|
116 During Romaji input mode, pressing "Q" switches to Zenkaku input mode
|
|
117 [ Q ].
|
|
118
|
|
119 To return to Romaji input mode, press "^G".
|
|
120
|
|
121 To switch from ASCII mode to Zenkaku input mode, press Function 2 key.
|
|
122
|
|
123 Usage notes:
|
|
124 ## Default configlation may be not allowed Hankaku Katakana input.
|
|
125 ## Beacause nemacs is not allowed Hankaku Katakana.
|
|
126 ## And most mail system are not allowed, too.
|
|
127
|
|
128
|
|
129 #ifdef OMRON LUNA /* Only for OMRON LUNA JIS keyboad */
|
|
130
|
|
131 The "Hira/Kata" key: This key switches between hiragana and katakana
|
|
132 input mode. Press the '-' key while holding down the Meta key.
|
|
133
|
|
134 The "Zenkaku/Hankaku" key: This key switches between Zenkaku and
|
|
135 Hankaku input mode. Press the '^' key while holding down the Meta'
|
|
136 key.
|
|
137
|
|
138 The "Romaji/Kana" key: This key switches between Romaji and Kana input
|
|
139 mode. Press the '\' key while holding down the Meta key.
|
|
140 #endif OMRON_LUNA
|
|
141
|
|
142
|
|
143 Mode Change Table
|
|
144
|
|
145 [ q ] <-------------------------+
|
|
146 | A |
|
|
147 ^G | | q |
|
|
148 V | |
|
|
149 +----------------> [Aあ] <-----------------+ |
|
|
150 | A | |
|
|
151 | | F2 | |
|
|
152 | V | |
|
|
153 | +----> [あ ] <-----+ | |
|
|
154 | F1 | F1 | F2 | F2 | F2
|
|
155 V V V V |
|
|
156 [アイA]<---->[ア ] [あ ]<---->[あr] |
|
|
157 A A A A |
|
|
158 | | F3 | F3 | |
|
|
159 | +----> [アr] <----+ | |
|
|
160 | A | |
|
|
161 | F3 | F2 | F1 |
|
|
162 | V | |
|
|
163 +----------------> [アイr] <---------------+ |
|
|
164 | A |
|
|
165 ^G | | Q |
|
|
166 V | |
|
|
167 [ Q ] <-------------------------+
|
|
168
|
|
169
|
|
170
|
|
171
|
|
172 NOTE: If you want to use Kana input mode, then by making the following
|
|
173 changes to the /usr/local/lib/wnn/rk/mode file, mode display
|
|
174 will start out in the Zenkaku Hiragana input mode, and ASCII
|
|
175 input mode can be entered by setting the Kana_Lock "off".
|
|
176
|
|
177 The below are the necessary changes:
|
|
178 +-----------------------+ +-----------------------+
|
|
179 | (defmode romkan on) | | (defmode romkan) |
|
|
180 | (defmode katakana) | | (defmode katakana) |
|
|
181 | (defmode zenkaku) | | (defmode zenkaku on) |
|
|
182 | .... | | .... |
|
|
183 +-----------------------+ +-----------------------+
|
|
184
|
|
185 Refer to section 3.3: Japanese Language Processing Environment MODE
|
|
186
|
|
187 ## Latest version is changed from "/usr/local/lib/wnn/rk/mode" to
|
|
188 ## "/usr/local/lib/wnn/rk/ja_JP/mode".
|
|
189
|
|
190
|
|
191
|
|
192 NOTE: If you want to use Hankaku Katakana, then by making the following
|
|
193 changes to the /usr/local/lib/wnn/rk/mode file.
|
|
194
|
|
195 % cd /usr/local/lib/wnn/rk
|
|
196 % mv mode mode.sv
|
|
197 % ln -s mode.hankata mode
|
|
198
|
|
199 If you do not want to use Hankaku Katakana, then by making the
|
|
200 following changes to the /usr/local/lib/wnn/rk/mode file.
|
|
201
|
|
202 % cd /usr/local/lib/wnn/rk
|
|
203 % mv mode mode.sv
|
|
204 % ln -s mode.nohankata mode
|
|
205
|