Mercurial > geeqie.yaz
comparison po/de.po @ 4:e149abcda4eb
Syncing to 0.8.1
author | gqview |
---|---|
date | Sat, 15 Apr 2000 23:15:02 +0000 |
parents | c0e337a01cb7 |
children | d907d608745f |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
3:c0e337a01cb7 | 4:e149abcda4eb |
---|---|
3 # Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999. | 3 # Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 1999. |
4 # | 4 # |
5 msgid "" | 5 msgid "" |
6 msgstr "" | 6 msgstr "" |
7 "Project-Id-Version: gqmpeg-0.6.3a\n" | 7 "Project-Id-Version: gqmpeg-0.6.3a\n" |
8 "POT-Creation-Date: 2000-04-06 19:03-0400\n" | 8 "POT-Creation-Date: 2000-04-13 15:57-0400\n" |
9 "PO-Revision-Date: 1999-08-15 23:47+02:00\n" | 9 "PO-Revision-Date: 1999-08-15 23:47+02:00\n" |
10 "Last-Translator: Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n" | 10 "Last-Translator: Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n" |
11 "Language-Team: Me and my monkey <mawa@iname.com>\n" | 11 "Language-Team: Me and my monkey <mawa@iname.com>\n" |
12 "MIME-Version: 1.0\n" | 12 "MIME-Version: 1.0\n" |
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" | 13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 | 15 |
16 #: src/config.c:303 | 16 #: src/config.c:307 |
17 msgid "GQview configuration" | 17 msgid "GQview configuration" |
18 msgstr "GQview-Konfiguration" | 18 msgstr "GQview-Konfiguration" |
19 | 19 |
20 #: src/config.c:315 | 20 #: src/config.c:319 |
21 msgid "Ok" | 21 msgid "Ok" |
22 msgstr "OK" | 22 msgstr "OK" |
23 | 23 |
24 #: src/config.c:320 | 24 #: src/config.c:324 |
25 msgid "Apply" | 25 msgid "Apply" |
26 msgstr "" | 26 msgstr "" |
27 | 27 |
28 #: src/config.c:325 src/utildlg.c:145 src/utilops.c:444 src/utilops.c:754 | 28 #: src/config.c:329 src/utildlg.c:145 src/utilops.c:444 src/utilops.c:754 |
29 #: src/utilops.c:885 src/utilops.c:983 | 29 #: src/utilops.c:885 src/utilops.c:983 |
30 msgid "Cancel" | 30 msgid "Cancel" |
31 msgstr "Abbrechen" | 31 msgstr "Abbrechen" |
32 | 32 |
33 #: src/config.c:339 | 33 #: src/config.c:343 |
34 msgid "General" | 34 msgid "General" |
35 msgstr "Allgemein" | 35 msgstr "Allgemein" |
36 | 36 |
37 #: src/config.c:347 | 37 #: src/config.c:351 |
38 msgid "Initial directory" | 38 msgid "Initial directory" |
39 msgstr "Anfängliches Verzeichnis" | 39 msgstr "Anfängliches Verzeichnis" |
40 | 40 |
41 #: src/config.c:357 | 41 #: src/config.c:361 |
42 msgid "On startup, change to this directory:" | 42 msgid "On startup, change to this directory:" |
43 msgstr "Beim Start in dieses Verzeichnis wechseln:" | 43 msgstr "Beim Start in dieses Verzeichnis wechseln:" |
44 | 44 |
45 #: src/config.c:369 | 45 #: src/config.c:373 |
46 msgid "Use current" | 46 msgid "Use current" |
47 msgstr "Aktuelle benutzen" | 47 msgstr "Aktuelle benutzen" |
48 | 48 |
49 #: src/config.c:375 | 49 #: src/config.c:379 |
50 msgid "Confirm file delete" | 50 msgid "Confirm file delete" |
51 msgstr "Dateilöschung bestätigen" | 51 msgstr "Dateilöschung bestätigen" |
52 | 52 |
53 #: src/config.c:377 | 53 #: src/config.c:381 |
54 msgid "Remember tool state (float/hidden)" | 54 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
55 msgstr "An Werkzeugstatus erinnern (schwebend/verborgen)" | 55 msgstr "An Werkzeugstatus erinnern (schwebend/verborgen)" |
56 | 56 |
57 #: src/config.c:379 | 57 #: src/config.c:383 |
58 msgid "Remember window positions" | 58 msgid "Remember window positions" |
59 msgstr "An Fensterpositionen erinnern" | 59 msgstr "An Fensterpositionen erinnern" |
60 | 60 |
61 #: src/config.c:381 | 61 #: src/config.c:385 |
62 msgid "Slide show" | 62 msgid "Slide show" |
63 msgstr "Diavorführung" | 63 msgstr "Diavorführung" |
64 | 64 |
65 #: src/config.c:394 | 65 #: src/config.c:398 |
66 msgid "Delay before image change (seconds):" | 66 msgid "Delay before image change (seconds):" |
67 msgstr "Verzögerung vor Bildwechsel (Sekunden):" | 67 msgstr "Verzögerung vor Bildwechsel (Sekunden):" |
68 | 68 |
69 #: src/config.c:407 | 69 #: src/config.c:411 |
70 msgid "Random" | 70 msgid "Random" |
71 msgstr "Zufall" | 71 msgstr "Zufall" |
72 | 72 |
73 #: src/config.c:409 | 73 #: src/config.c:413 |
74 msgid "Repeat" | 74 msgid "Repeat" |
75 msgstr "Wiederholung" | 75 msgstr "Wiederholung" |
76 | 76 |
77 #: src/config.c:416 | 77 #: src/config.c:420 |
78 msgid "Image" | 78 msgid "Image" |
79 msgstr "Bild" | 79 msgstr "Bild" |
80 | 80 |
81 #: src/config.c:424 | 81 #: src/config.c:428 |
82 msgid "When new image is selected:" | 82 msgid "When new image is selected:" |
83 msgstr "Wenn neues Bild ausgewählt wird:" | 83 msgstr "Wenn neues Bild ausgewählt wird:" |
84 | 84 |
85 #: src/config.c:434 | 85 #: src/config.c:438 |
86 msgid "Zoom to original size" | 86 msgid "Zoom to original size" |
87 msgstr "Zu Ausgangsgröße zoomen" | 87 msgstr "Zu Ausgangsgröße zoomen" |
88 | 88 |
89 #: src/config.c:440 src/img-view.c:290 src/menu.c:473 src/menu.c:547 | 89 #: src/config.c:444 src/img-view.c:306 src/menu.c:473 src/menu.c:547 |
90 #: src/menu.c:587 src/menu.c:678 | 90 #: src/menu.c:587 src/menu.c:678 |
91 msgid "Fit image to window" | 91 msgid "Fit image to window" |
92 msgstr "Bild in Fenster einpassen" | 92 msgstr "Bild in Fenster einpassen" |
93 | 93 |
94 #: src/config.c:446 | 94 #: src/config.c:450 |
95 msgid "Leave Zoom at previous setting" | 95 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
96 msgstr "Zoom bei vorheriger Einstellung belassen" | 96 msgstr "Zoom bei vorheriger Einstellung belassen" |
97 | 97 |
98 #: src/config.c:453 | 98 #: src/config.c:457 |
99 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" | 99 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
100 msgstr "Bild in Fenster einpassen wenn Werkzeuge verborgen sind / schweben" | 100 msgstr "Bild in Fenster einpassen wenn Werkzeuge verborgen sind / schweben" |
101 | 101 |
102 #: src/config.c:460 | 102 #: src/config.c:464 |
103 msgid "Limit size when auto-sizing window" | 103 msgid "Limit size when auto-sizing window" |
104 msgstr "Größe begrenzen bei der automatischen Fenstergrößenanpassung" | 104 msgstr "Größe begrenzen bei der automatischen Fenstergrößenanpassung" |
105 | 105 |
106 #: src/config.c:470 src/menu.c:477 | 106 #: src/config.c:474 src/menu.c:477 |
107 msgid "Thumbnails" | 107 msgid "Thumbnails" |
108 msgstr "Indexbilder" | 108 msgstr "Indexbilder" |
109 | 109 |
110 #: src/config.c:486 | 110 #: src/config.c:490 |
111 msgid "Size:" | 111 msgid "Size:" |
112 msgstr "Größe:" | 112 msgstr "Größe:" |
113 | 113 |
114 #: src/config.c:515 | 114 #: src/config.c:519 |
115 msgid "Cache thumbnails" | 115 msgid "Cache thumbnails" |
116 msgstr "Indexbilder cachen" | 116 msgstr "Indexbilder cachen" |
117 | 117 |
118 #: src/config.c:517 | 118 #: src/config.c:521 |
119 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" | 119 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
120 msgstr "xvpics-Indexbilder benutzen, wenn gefunden (nur Lesezugriff)" | 120 msgstr "xvpics-Indexbilder benutzen, wenn gefunden (nur Lesezugriff)" |
121 | 121 |
122 #: src/config.c:520 | 122 #: src/config.c:524 |
123 msgid "Progressive keyboard scrolling" | 123 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
124 msgstr "Gleichmäßiges Tastaturrollen" | 124 msgstr "Gleichmäßiges Tastaturrollen" |
125 | 125 |
126 #: src/config.c:527 | 126 #: src/config.c:526 |
127 msgid "Mouse wheel scrolls image" | |
128 msgstr "" | |
129 | |
130 #: src/config.c:533 | |
127 msgid "Filtering" | 131 msgid "Filtering" |
128 msgstr "Filtern" | 132 msgstr "Filtern" |
129 | 133 |
130 #: src/config.c:536 | 134 #: src/config.c:542 |
131 msgid "Show entries that begin with a dot" | 135 msgid "Show entries that begin with a dot" |
132 msgstr "Einträge zeigen, die mit einem Punkt beginnen" | 136 msgstr "Einträge zeigen, die mit einem Punkt beginnen" |
133 | 137 |
134 #: src/config.c:538 | 138 #: src/config.c:544 |
135 msgid "Disable File Filtering" | 139 msgid "Disable File Filtering" |
136 msgstr "Dateifiltern abschalten" | 140 msgstr "Dateifiltern abschalten" |
137 | 141 |
138 #: src/config.c:540 | 142 #: src/config.c:546 |
139 msgid "Include files of type:" | 143 msgid "Include files of type:" |
140 msgstr "Dateien dieses Typ einschließen:" | 144 msgstr "Dateien dieses Typ einschließen:" |
141 | 145 |
142 #: src/config.c:590 | 146 #: src/config.c:596 |
143 msgid "Custom file types:" | 147 msgid "Custom file types:" |
144 msgstr "Selbstdefinierte Dateitypen::" | 148 msgstr "Selbstdefinierte Dateitypen::" |
145 | 149 |
146 #: src/config.c:603 | 150 #: src/config.c:609 |
147 msgid "format: [.foo;.bar]" | 151 msgid "format: [.foo;.bar]" |
148 msgstr "Format: [.foo;.bar]" | 152 msgstr "Format: [.foo;.bar]" |
149 | 153 |
150 #: src/config.c:612 | 154 #: src/config.c:618 |
151 msgid "External Editors" | 155 msgid "External Editors" |
152 msgstr "Externe Editoren:" | 156 msgstr "Externe Editoren:" |
153 | 157 |
154 #: src/config.c:624 | 158 #: src/config.c:630 |
155 msgid "#" | 159 msgid "#" |
156 msgstr "Nr. " | 160 msgstr "Nr. " |
157 | 161 |
158 #: src/config.c:627 | 162 #: src/config.c:633 |
159 msgid "Menu name" | 163 msgid "Menu name" |
160 msgstr "Menüname" | 164 msgstr "Menüname" |
161 | 165 |
162 #: src/config.c:630 | 166 #: src/config.c:636 |
163 msgid "Command Line" | 167 msgid "Command Line" |
164 msgstr "Kommandozeile" | 168 msgstr "Kommandozeile" |
165 | 169 |
166 #: src/config.c:660 src/menu.c:500 | 170 #: src/config.c:666 src/menu.c:500 |
167 msgid "About" | 171 msgid "About" |
168 msgstr "Info" | 172 msgstr "Info" |
169 | 173 |
170 #: src/config.c:676 | 174 #: src/config.c:682 |
171 #, fuzzy, c-format | 175 #, fuzzy, c-format |
172 msgid "" | 176 msgid "" |
173 "GQview %s\n" | 177 "GQview %s\n" |
174 "\n" | 178 "\n" |
175 "Copyright (c) 2000 by John Ellis\n" | 179 "Copyright (c) 2000 by John Ellis\n" |
213 #: src/image.c:68 | 217 #: src/image.c:68 |
214 #, c-format | 218 #, c-format |
215 msgid "( %d x %d ) %d bytes" | 219 msgid "( %d x %d ) %d bytes" |
216 msgstr "( %d x %d ) %d Bytes" | 220 msgstr "( %d x %d ) %d Bytes" |
217 | 221 |
218 #: src/img-main.c:231 | 222 #: src/img-main.c:247 |
219 msgid "GQview full screen" | 223 msgid "GQview full screen" |
220 msgstr "GQview Vollbild" | 224 msgstr "GQview Vollbild" |
221 | 225 |
222 #: src/img-view.c:287 src/menu.c:470 src/menu.c:544 src/menu.c:584 | 226 #: src/img-view.c:303 src/menu.c:470 src/menu.c:544 src/menu.c:584 |
223 #: src/menu.c:674 | 227 #: src/menu.c:674 |
224 msgid "Zoom in" | 228 msgid "Zoom in" |
225 msgstr "Einzoomen" | 229 msgstr "Einzoomen" |
226 | 230 |
227 #: src/img-view.c:288 src/menu.c:471 src/menu.c:545 src/menu.c:585 | 231 #: src/img-view.c:304 src/menu.c:471 src/menu.c:545 src/menu.c:585 |
228 #: src/menu.c:676 | 232 #: src/menu.c:676 |
229 msgid "Zoom out" | 233 msgid "Zoom out" |
230 msgstr "Wegzoomen" | 234 msgstr "Wegzoomen" |
231 | 235 |
232 #: src/img-view.c:289 src/menu.c:472 src/menu.c:546 src/menu.c:586 | 236 #: src/img-view.c:305 src/menu.c:472 src/menu.c:546 src/menu.c:586 |
233 msgid "Zoom 1:1" | 237 msgid "Zoom 1:1" |
234 msgstr "Zoom 1:1" | 238 msgstr "Zoom 1:1" |
235 | 239 |
236 #. edit menu | 240 #. edit menu |
237 #: src/img-view.c:293 src/menu.c:457 src/menu.c:519 src/menu.c:550 | 241 #: src/img-view.c:309 src/menu.c:457 src/menu.c:519 src/menu.c:550 |
238 #: src/menu.c:590 | 242 #: src/menu.c:590 |
239 msgid "Edit" | 243 msgid "Edit" |
240 msgstr "Bearbeiten" | 244 msgstr "Bearbeiten" |
241 | 245 |
242 #: src/img-view.c:298 src/menu.c:446 src/menu.c:526 src/menu.c:557 | 246 #: src/img-view.c:314 src/menu.c:446 src/menu.c:526 src/menu.c:557 |
243 #: src/menu.c:595 | 247 #: src/menu.c:595 |
244 msgid "Copy..." | 248 msgid "Copy..." |
245 msgstr "Kopieren..." | 249 msgstr "Kopieren..." |
246 | 250 |
247 #: src/img-view.c:299 src/menu.c:447 src/menu.c:527 src/menu.c:558 | 251 #: src/img-view.c:315 src/menu.c:447 src/menu.c:527 src/menu.c:558 |
248 #: src/menu.c:596 | 252 #: src/menu.c:596 |
249 msgid "Move..." | 253 msgid "Move..." |
250 msgstr "Verschieben..." | 254 msgstr "Verschieben..." |
251 | 255 |
252 #: src/img-view.c:300 src/menu.c:448 src/menu.c:528 src/menu.c:559 | 256 #: src/img-view.c:316 src/menu.c:448 src/menu.c:528 src/menu.c:559 |
253 #: src/menu.c:597 | 257 #: src/menu.c:597 |
254 msgid "Rename..." | 258 msgid "Rename..." |
255 msgstr "Umbenennen.." | 259 msgstr "Umbenennen.." |
256 | 260 |
257 #: src/img-view.c:301 src/menu.c:449 src/menu.c:529 src/menu.c:560 | 261 #: src/img-view.c:317 src/menu.c:449 src/menu.c:529 src/menu.c:560 |
258 #: src/menu.c:598 | 262 #: src/menu.c:598 |
259 msgid "Delete..." | 263 msgid "Delete..." |
260 msgstr "Löschen..." | 264 msgstr "Löschen..." |
261 | 265 |
262 #: src/img-view.c:304 | 266 #: src/img-view.c:320 |
263 msgid "Close window" | 267 msgid "Close window" |
264 msgstr "Fenster schließen" | 268 msgstr "Fenster schließen" |
265 | 269 |
266 #: src/main.c:90 src/main.c:119 | 270 #: src/main.c:90 src/main.c:119 |
267 #, c-format | 271 #, c-format |