Mercurial > geeqie.yaz
diff po/hu.po @ 21:56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
##### an offical release when making enhancements and translation updates. #####
Sat Mar 5 16:23:32 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
* README: Updates.
* configure.in: Release 2.1.0
Sat Mar 5 16:02:52 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
* main.c: Enable the beta message at startup.
* po/fr.po: Update French translation (from stable branch),
submitted by Eric Lassauge.
author | gqview |
---|---|
date | Sat, 05 Mar 2005 21:40:12 +0000 |
parents | 6d50eaba8e4b |
children | 0c912a2d94f1 |
line wrap: on
line diff
--- a/po/hu.po Sat Mar 05 20:55:43 2005 +0000 +++ b/po/hu.po Sat Mar 05 21:40:12 2005 +0000 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gqview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-26 14:33-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 16:24-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-22 17:20+0100\n" "Last-Translator: Sári Gábor <saga@externet.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" # src/utilops.c:980 -#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599 +#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/pan-view.c:3542 src/print.c:2599 msgid "Filename:" msgstr "Fájlnév:" @@ -120,7 +120,7 @@ msgid "Elements" msgstr "Elemek" -#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028 +#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1039 msgid "Description" msgstr "Leírás" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Rendezés kezelő" # src/menu.c:709 -#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095 +#: src/bar_sort.c:578 src/pan-view.c:4287 src/ui_pathsel.c:1095 msgid "Folders" msgstr "Könyvtárak" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "Kezdet #" # src/menu.c:709 -#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165 +#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1176 msgid "Folder:" msgstr "Könyvtár:" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "GQview teljes képernyő" #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227 -#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505 +#: src/pan-view.c:4276 src/preferences.c:1153 src/utilops.c:1505 #, fuzzy msgid "Location:" msgstr "akció" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" # src/collect.c:329 src/image.c:1058 -#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74 +#: src/collect.c:349 src/image.c:1674 src/image-overlay.c:74 #: src/image-overlay.c:115 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" @@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "A jelenlegi gyűjtemény üres, a mentés megszakítva." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708 +#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:716 msgid "Empty" msgstr "Üres" @@ -530,15 +530,15 @@ # src/menu.c:753 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497 -#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969 +#: src/layout_util.c:759 src/search.c:969 msgid "_View" msgstr "_Nézet" # src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801 # src/menu.c:906 src/menu.c:964 #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187 -#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283 -#: src/view_file_list.c:395 +#: src/layout_image.c:722 src/pan-view.c:4657 src/search.c:971 +#: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:395 msgid "View in _new window" msgstr "Nézet új _ablakban" @@ -569,41 +569,41 @@ # src/menu.c:748 #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185 -#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981 -#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 +#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:793 src/pan-view.c:4654 +#: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393 msgid "_Properties" msgstr "Tu_lajdonságok" # src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910 # src/menu.c:969 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190 -#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988 -#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 +#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:771 src/pan-view.c:4661 +#: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399 msgid "_Copy..." msgstr "_Másolás..." # src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912 # src/menu.c:971 #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191 -#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990 -#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 +#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:772 src/pan-view.c:4663 +#: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401 msgid "_Move..." msgstr "M_ozgatás..." # src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914 # src/menu.c:973 #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192 -#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992 -#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291 -#: src/view_file_list.c:403 +#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:773 src/pan-view.c:4665 +#: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 +#: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:403 msgid "_Rename..." msgstr "Át_nevezés..." # src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916 # src/menu.c:975 #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193 -#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994 -#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 +#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:774 src/pan-view.c:4667 +#: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405 msgid "_Delete..." msgstr "_Törlés..." @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Gyűjtemény mentése min_t..." # src/collect-table.c:644 src/menu.c:885 -#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759 +#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:767 msgid "_Find duplicates..." msgstr "_Duplikációk keresése..." @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Ellenőrző összegek olvasása..." # src/dupe.c:807 -#: src/dupe.c:1455 +#: src/dupe.c:1455 src/pan-view.c:3170 src/pan-view.c:3186 msgid "Reading dimensions..." msgstr "Méretek beolvasása..." @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "%d fájl (2. halmaz)" # src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942 -#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194 +#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:958 src/print.c:3194 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556 msgid "Size" msgstr "Méret" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "Összehasonlítás ez alapján:" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770 +#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:846 src/search.c:2770 msgid "Thumbnails" msgstr "Indexképek" @@ -1193,17 +1193,20 @@ msgstr "" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791 +#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:800 +#: src/pan-view.c:4643 msgid "Zoom _in" msgstr "Nagyítás" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792 +#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:801 +#: src/pan-view.c:4645 msgid "Zoom _out" msgstr "Kicsinyítés" # src/img-view.c:791 src/menu.c:946 -#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793 +#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:802 +#: src/pan-view.c:4647 msgid "Zoom _1:1" msgstr "_1:1 nézet" @@ -1213,7 +1216,7 @@ msgstr "Ablakmérethez _igazítás" # src/img-view.c:797 src/menu.c:960 -#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789 +#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:798 msgid "Set as _wallpaper" msgstr "_Háttérként alkalmaz" @@ -1239,17 +1242,17 @@ msgstr "_Diavetítés indítása" # src/img-view.c:833 src/menu.c:1005 -#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 +#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765 src/pan-view.c:4674 msgid "Exit _full screen" msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 +#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761 src/pan-view.c:4678 msgid "_Full screen" msgstr "Teljes ké_pernyő" # src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841 -#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766 +#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:775 src/pan-view.c:4682 msgid "C_lose window" msgstr "Ablak _bezárása" @@ -1292,7 +1295,7 @@ msgstr "Csoport:" # src/preferences.c:551 -#: src/info.c:374 src/preferences.c:821 +#: src/info.c:374 src/preferences.c:827 msgid "General" msgstr "Általános" @@ -1370,7 +1373,7 @@ msgstr "Fájlok" # src/preferences.c:676 -#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110 +#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:892 src/print.c:110 msgid "Image" msgstr "A kép megjelenítése" @@ -1384,289 +1387,294 @@ msgstr "Fájllista _rejtése" # src/menu.c:430 src/menu.c:457 -#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74 +#: src/layout_util.c:633 src/menu.c:74 #, c-format msgid "in %s..." msgstr "%s..." # src/menu.c:432 src/menu.c:461 -#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76 +#: src/layout_util.c:637 src/menu.c:76 msgid "in (unknown)..." msgstr "(ismeretlen)..." # src/collect-table.c:78 src/menu.c:684 -#: src/layout_util.c:637 +#: src/layout_util.c:645 #, fuzzy msgid "empty" msgstr "Üres" # src/menu.c:709 -#: src/layout_util.c:748 +#: src/layout_util.c:756 #, fuzzy msgid "_File" msgstr "/_Fájl" # src/menu.c:726 -#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91 +#: src/layout_util.c:757 src/menu.c:91 msgid "_Edit" msgstr "_Szerkesztés" # src/menu.c:626 -#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248 +#: src/layout_util.c:758 src/menu.c:248 msgid "_Adjust" msgstr "I_gazítás" # src/menu.c:771 -#: src/layout_util.c:752 +#: src/layout_util.c:760 #, fuzzy msgid "_Help" msgstr "/Sú_gó" # src/menu.c:711 -#: src/layout_util.c:754 +#: src/layout_util.c:762 #, fuzzy msgid "New _window" msgstr "/Fájl/Új _ablak" # src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641 -#: src/layout_util.c:755 +#: src/layout_util.c:763 #, fuzzy msgid "_New collection" msgstr "Gyűjtemény menté_se" # src/collect-dlg.c:172 -#: src/layout_util.c:756 +#: src/layout_util.c:764 #, fuzzy msgid "_Open collection..." msgstr "Gyűjtemény megnyitása" # src/menu.c:713 -#: src/layout_util.c:757 +#: src/layout_util.c:765 #, fuzzy msgid "Open _recent" msgstr "/Fájl/_Legutóbbi megnyitása" # src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 -#: src/layout_util.c:758 +#: src/layout_util.c:766 #, fuzzy msgid "_Search..." msgstr "Rendezés..." +#: src/layout_util.c:768 +#, fuzzy +msgid "Pan _view" +msgstr "Haladó nézet" + # src/menu.c:721 -#: src/layout_util.c:760 +#: src/layout_util.c:769 #, fuzzy msgid "_Print..." msgstr "/Fájl/Át_nevezés..." -#: src/layout_util.c:761 +#: src/layout_util.c:770 #, fuzzy msgid "N_ew folder..." msgstr "Új mappa..." # src/preferences.c:684 -#: src/layout_util.c:767 +#: src/layout_util.c:776 #, fuzzy msgid "_Quit" msgstr "Minőség" # src/menu.c:572 -#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194 +#: src/layout_util.c:788 src/menu.c:194 msgid "_Rotate clockwise" msgstr "Forgatás _jobbra" # src/menu.c:575 -#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197 +#: src/layout_util.c:789 src/menu.c:197 msgid "Rotate _counterclockwise" msgstr "Forgatás _balra" # src/menu.c:578 -#: src/layout_util.c:781 +#: src/layout_util.c:790 #, fuzzy msgid "Rotate 1_80" msgstr "Forgatás 1_80 fokkal" # src/menu.c:581 -#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203 +#: src/layout_util.c:791 src/menu.c:203 msgid "_Mirror" msgstr "Tükrözés _vízszintesen" # src/menu.c:584 -#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206 +#: src/layout_util.c:792 src/menu.c:206 msgid "_Flip" msgstr "Tükrözés _függőlegesen" # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563 -#: src/layout_util.c:785 +#: src/layout_util.c:794 #, fuzzy msgid "Select _all" msgstr "Mindet kijelölni" # src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565 -#: src/layout_util.c:786 +#: src/layout_util.c:795 #, fuzzy msgid "Select _none" msgstr "Nincs kijelölés" # src/menu.c:748 -#: src/layout_util.c:787 +#: src/layout_util.c:796 #, fuzzy msgid "P_references..." msgstr "_Tulajdonságok..." -#: src/layout_util.c:788 +#: src/layout_util.c:797 msgid "_Thumbnail maintenance..." msgstr "" # src/menu.c:758 -#: src/layout_util.c:794 +#: src/layout_util.c:803 #, fuzzy msgid "_Zoom to fit" msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/layout_util.c:795 +#: src/layout_util.c:804 #, fuzzy msgid "F_ull screen" msgstr "Teljes ké_pernyő" # src/menu.c:1010 -#: src/layout_util.c:796 +#: src/layout_util.c:805 #, fuzzy msgid "_Hide file list" msgstr "Fájllista _rejtése" # src/img-view.c:813 src/menu.c:982 -#: src/layout_util.c:797 +#: src/layout_util.c:806 #, fuzzy msgid "Toggle _slideshow" msgstr "Diavetítés _leállítása" # src/menu.c:891 src/menu.c:920 -#: src/layout_util.c:798 +#: src/layout_util.c:807 #, fuzzy msgid "_Refresh" msgstr "_Frissítés" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:800 +#: src/layout_util.c:809 #, fuzzy msgid "_Contents" msgstr "/Súgó/_Névjegy" # src/menu.c:773 -#: src/layout_util.c:801 +#: src/layout_util.c:810 #, fuzzy msgid "_Keyboard shortcuts" msgstr "/Súgó/_Gyorsbillentyűk" # src/menu.c:774 -#: src/layout_util.c:802 +#: src/layout_util.c:811 #, fuzzy msgid "_Release notes" msgstr "/Súgó/_Megjelenési jegyzetek" # src/menu.c:776 -#: src/layout_util.c:803 +#: src/layout_util.c:812 #, fuzzy msgid "_About" msgstr "/Súgó/_Névjegy" # src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 -#: src/layout_util.c:807 +#: src/layout_util.c:816 #, fuzzy msgid "_Thumbnails" msgstr "Indexképek" # src/menu.c:768 -#: src/layout_util.c:808 +#: src/layout_util.c:817 #, fuzzy msgid "Tr_ee" msgstr "/Nézet/_Fa nézet" # src/menu.c:766 -#: src/layout_util.c:809 +#: src/layout_util.c:818 #, fuzzy msgid "_Float file list" msgstr "/Nézet/Le_begő fájllista" # src/menu.c:754 -#: src/layout_util.c:810 +#: src/layout_util.c:819 #, fuzzy msgid "Hide tool_bar" msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése" # src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944 -#: src/layout_util.c:811 +#: src/layout_util.c:820 #, fuzzy msgid "_Keywords" msgstr "/Nézet/I_konok" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:812 +#: src/layout_util.c:821 #, fuzzy msgid "E_xif data" msgstr "/Nézet/E_xif adatok" # src/menu.c:526 -#: src/layout_util.c:813 +#: src/layout_util.c:822 #, fuzzy msgid "Sort _manager" msgstr "Rendezés kezelő" # src/menu.c:765 -#: src/layout_util.c:817 +#: src/layout_util.c:826 #, fuzzy msgid "_List" msgstr "/Nézet/_Lista" -#: src/layout_util.c:818 +#: src/layout_util.c:827 #, fuzzy msgid "I_cons" msgstr "Ikon:" # src/preferences.c:603 -#: src/layout_util.c:1083 +#: src/layout_util.c:1093 msgid "Show thumbnails" msgstr "Indexképek megjelenítése" # src/menu.c:1075 -#: src/layout_util.c:1085 +#: src/layout_util.c:1095 #, fuzzy msgid "Change to home folder" msgstr "Ugrás a saját könyvtárba" # src/menu.c:1077 -#: src/layout_util.c:1087 +#: src/layout_util.c:1097 msgid "Refresh file list" msgstr "Fájllista frissítése" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/layout_util.c:1089 +#: src/layout_util.c:1099 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" # src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081 -#: src/layout_util.c:1091 +#: src/layout_util.c:1101 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" # src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716 -#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910 +#: src/layout_util.c:1103 src/preferences.c:921 msgid "Fit image to window" msgstr "Ablakmérethez igazítás" # src/menu.c:1085 -#: src/layout_util.c:1095 +#: src/layout_util.c:1105 msgid "Set zoom 1:1" msgstr "1:1 méretarány" # src/menu.c:1087 -#: src/layout_util.c:1097 +#: src/layout_util.c:1107 msgid "Configure options" msgstr "A GQview beállítása" # src/menu.c:1089 -#: src/layout_util.c:1099 +#: src/layout_util.c:1109 msgid "Float Controls" msgstr "Külön eszköztár" @@ -1949,52 +1957,212 @@ msgid "Rotate _180" msgstr "Forgatás 1_80 fokkal" +# src/collect-table.c:86 +#: src/pan-view.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%d images, %s" +msgstr "%d kép" + +# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892 +#: src/pan-view.c:3180 src/pan-view.c:3233 +#, fuzzy +msgid "Sorting images..." +msgstr "Rendezés..." + +# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943 +#: src/pan-view.c:3552 src/pan-view.c:3879 +#, fuzzy +msgid "Date:" +msgstr "Dátum" + +# src/preferences.c:595 +#: src/pan-view.c:3562 src/preferences.c:849 src/print.c:3201 src/print.c:3408 +msgid "Size:" +msgstr "Méret:" + +#: src/pan-view.c:3617 +msgid "path found" +msgstr "" + +# src/utilops.c:980 +#: src/pan-view.c:3617 +#, fuzzy +msgid "filename found" +msgstr "Fájlnév:" + +#: src/pan-view.c:3665 +#, fuzzy +msgid "partial match" +msgstr "részleges" + +#: src/pan-view.c:3876 src/pan-view.c:3909 +msgid "no match" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4179 src/search.c:2140 +msgid "Folder not found" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4180 +msgid "The entered path is not a folder" +msgstr "" + +# src/preferences.c:369 +#: src/pan-view.c:4285 +#, fuzzy +msgid "Timeline" +msgstr "Bilineáris" + +# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570 +#: src/pan-view.c:4286 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "_Tisztítás" + +# src/menu.c:709 +#: src/pan-view.c:4288 +#, fuzzy +msgid "Folders (flower)" +msgstr "Könyvtárak" + +#: src/pan-view.c:4289 +msgid "Grid" +msgstr "" + +# src/main.c:561 +#: src/pan-view.c:4298 +#, fuzzy +msgid "Dots" +msgstr "Xpaint" + +# src/preferences.c:676 +#: src/pan-view.c:4299 +#, fuzzy +msgid "No Images" +msgstr "A kép megjelenítése" + +# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 +#: src/pan-view.c:4300 +#, fuzzy +msgid "Small Thumbnails" +msgstr "Indexképek" + +# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586 +#: src/pan-view.c:4301 +#, fuzzy +msgid "Normal Thumbnails" +msgstr "Indexképek" + +# src/cache_maint.c:252 +#: src/pan-view.c:4302 +#, fuzzy +msgid "Large Thumbnails" +msgstr "Indexképek törlése" + +#: src/pan-view.c:4303 +msgid "1:10 (10%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4304 +msgid "1:4 (25%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4305 +msgid "1:3 (33%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4306 +msgid "1:2 (50%)" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4307 +msgid "1:1 (100%)" +msgstr "" + +# src/ui_pathsel.c:799 +#: src/pan-view.c:4358 +#, fuzzy +msgid "Find:" +msgstr "Szűrő:" + +#: src/pan-view.c:4409 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4470 +msgid "Pan View Performance" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4477 +msgid "Pan view performance may be poor." +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4478 +msgid "" +"To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " +"can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " +"performance." +msgstr "" + +# src/preferences.c:603 +#: src/pan-view.c:4486 src/preferences.c:852 +msgid "Cache thumbnails" +msgstr "Indexképek tárolása" + +#: src/pan-view.c:4488 src/preferences.c:858 +msgid "Use shared thumbnail cache" +msgstr "" + +#: src/pan-view.c:4494 +msgid "Do not show this dialog again" +msgstr "" + # src/preferences.c:367 -#: src/preferences.c:384 +#: src/preferences.c:390 msgid "Nearest (worst, but fastest)" msgstr "Hasonló (rossz minőség, de gyors)" # src/preferences.c:368 -#: src/preferences.c:386 +#: src/preferences.c:392 msgid "Tiles" msgstr "Csempézve" # src/preferences.c:369 -#: src/preferences.c:388 +#: src/preferences.c:394 msgid "Bilinear" msgstr "Bilineáris" # src/preferences.c:370 -#: src/preferences.c:390 +#: src/preferences.c:396 msgid "Hyper (best, but slowest)" msgstr "Szuper (jó minőség, de lassú)" # src/preferences.c:400 -#: src/preferences.c:418 +#: src/preferences.c:424 msgid "None" msgstr "Nincs" # src/preferences.c:401 -#: src/preferences.c:419 +#: src/preferences.c:425 msgid "Normal" msgstr "Normál minőségű" # src/preferences.c:402 -#: src/preferences.c:420 +#: src/preferences.c:426 msgid "Best" msgstr "A legjobb minőségű" -#: src/preferences.c:498 src/print.c:365 +#: src/preferences.c:504 src/print.c:365 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "automatikus" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665 +#: src/preferences.c:668 src/preferences.c:671 msgid "Reset filters" msgstr "Szűrők visszaállítása" -#: src/preferences.c:666 +#: src/preferences.c:672 msgid "" "This will reset the file filters to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2003,11 +2171,11 @@ "Folytatod?" # src/utilops.c:707 -#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702 +#: src/preferences.c:705 src/preferences.c:708 msgid "Reset editors" msgstr "Szerkesztők törlése" -#: src/preferences.c:703 +#: src/preferences.c:709 msgid "" "This will reset the edit commands to the defaults.\n" "Continue?" @@ -2016,356 +2184,346 @@ "Folytatod?" # src/preferences.c:163 src/preferences.c:604 -#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730 +#: src/preferences.c:733 src/preferences.c:736 msgid "Clear trash" msgstr "Kuka ürítése" -#: src/preferences.c:731 +#: src/preferences.c:737 msgid "This will remove the trash contents." msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket." # src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091 -#: src/preferences.c:770 +#: src/preferences.c:776 #, fuzzy msgid "GQview Preferences" msgstr "GQview - átnevezés" -#: src/preferences.c:824 +#: src/preferences.c:830 #, fuzzy msgid "Startup" msgstr "Kezdet #" # src/menu.c:1075 -#: src/preferences.c:826 +#: src/preferences.c:832 #, fuzzy msgid "Change to folder:" msgstr "Ugrás a saját könyvtárba" # src/preferences.c:581 -#: src/preferences.c:837 +#: src/preferences.c:843 msgid "Use current" msgstr "Jelenlegi könyvtár használata" -# src/preferences.c:595 -#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408 -msgid "Size:" -msgstr "Méret:" - # src/preferences.c:597 -#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890 +#: src/preferences.c:850 src/preferences.c:901 msgid "Quality:" msgstr "Minőség:" -# src/preferences.c:603 -#: src/preferences.c:846 -msgid "Cache thumbnails" -msgstr "Indexképek tárolása" - -#: src/preferences.c:852 -msgid "Use shared thumbnail cache" -msgstr "" - # src/preferences.c:610 -#: src/preferences.c:858 +#: src/preferences.c:864 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" msgstr "Indexképek tárolása a \".thumbnails\" könyvtár alatt" # src/preferences.c:613 -#: src/preferences.c:861 +#: src/preferences.c:868 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" msgstr "Használja az \"xvpics\" indexképeit (csak olvasás)" +#: src/preferences.c:872 +msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" +msgstr "" + # src/preferences.c:615 -#: src/preferences.c:864 +#: src/preferences.c:875 msgid "Slide show" msgstr "Diavetítés" # src/preferences.c:628 -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 #, fuzzy msgid "Delay between image change:" msgstr "Képváltási időköz (másodpercben):" -#: src/preferences.c:867 +#: src/preferences.c:878 msgid "seconds" msgstr "" # src/preferences.c:645 -#: src/preferences.c:873 +#: src/preferences.c:884 msgid "Random" msgstr "Véletlen" # src/preferences.c:647 -#: src/preferences.c:874 +#: src/preferences.c:885 msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" # src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079 -#: src/preferences.c:884 +#: src/preferences.c:895 #, fuzzy msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" # src/preferences.c:693 -#: src/preferences.c:887 +#: src/preferences.c:898 msgid "Dithering method:" msgstr "Dithering módszer:" -#: src/preferences.c:892 +#: src/preferences.c:903 msgid "Two pass zooming" msgstr "Kétlépéses átméretezés" -#: src/preferences.c:895 +#: src/preferences.c:906 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit." msgstr "A kép nagyításának engedélyezése ablakmérethez igazításkor." # src/preferences.c:751 -#: src/preferences.c:899 +#: src/preferences.c:910 msgid "Zoom increment:" msgstr "Nagyítási lépésköz:" # src/preferences.c:700 -#: src/preferences.c:904 +#: src/preferences.c:915 msgid "When new image is selected:" msgstr "Új kép kiválasztásánál:" # src/preferences.c:710 -#: src/preferences.c:907 +#: src/preferences.c:918 msgid "Zoom to original size" msgstr "Eredeti méret" # src/preferences.c:722 -#: src/preferences.c:913 +#: src/preferences.c:924 msgid "Leave Zoom at previous setting" msgstr "Nagyítás az előző beállítás alapján" # src/collect-dlg.c:182 -#: src/preferences.c:917 +#: src/preferences.c:928 #, fuzzy msgid "Appearance" msgstr "Hozzáfűzés" -#: src/preferences.c:919 +#: src/preferences.c:930 msgid "Black background" msgstr "Fekete háttér" # src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668 -#: src/preferences.c:922 +#: src/preferences.c:933 #, fuzzy msgid "Convenience" msgstr "Folytatás" # src/menu.c:1077 -#: src/preferences.c:924 +#: src/preferences.c:935 msgid "Refresh on file change" msgstr "Frissítés a fájl tartalmának változásakor" # src/preferences.c:660 -#: src/preferences.c:926 +#: src/preferences.c:937 msgid "Preload next image" msgstr "Következő kép előtöltése" -#: src/preferences.c:928 +#: src/preferences.c:939 msgid "Auto rotate image using Exif information" msgstr "Képek automatikus forgatása az Exif infók alapján" # src/preferences.c:773 -#: src/preferences.c:937 +#: src/preferences.c:948 msgid "Windows" msgstr "Ablakok" -#: src/preferences.c:940 +#: src/preferences.c:951 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Kezdet #" # src/preferences.c:782 -#: src/preferences.c:942 +#: src/preferences.c:953 msgid "Remember window positions" msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése" # src/preferences.c:784 -#: src/preferences.c:944 +#: src/preferences.c:955 msgid "Remember tool state (float/hidden)" msgstr "Az eszköztár állapotának (külön/rejtett) megjegyzése" # src/preferences.c:787 -#: src/preferences.c:949 +#: src/preferences.c:960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" msgstr "A kép ablak méretűre nyújtása, ha az eszköztár külön/rejtett" # src/preferences.c:794 -#: src/preferences.c:953 +#: src/preferences.c:964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" msgstr "Méret korlátozása auto-méretezés esetén (%):" -#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363 +#: src/preferences.c:971 src/print.c:3356 src/print.c:3363 msgid "Layout" msgstr "Kinézet (Megjelenés)" # src/preferences.c:812 -#: src/preferences.c:973 +#: src/preferences.c:984 msgid "Filtering" msgstr "Szűrés" # src/preferences.c:821 -#: src/preferences.c:978 +#: src/preferences.c:989 msgid "Show entries that begin with a dot" msgstr "Rejtett fájlok mutatása" -#: src/preferences.c:980 +#: src/preferences.c:991 msgid "Case sensitive sort" msgstr "Kis/nagybetű különbözik" # src/preferences.c:823 -#: src/preferences.c:983 +#: src/preferences.c:994 msgid "Disable File Filtering" msgstr "Fájl szűrés letiltása" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:986 +#: src/preferences.c:997 #, fuzzy msgid "File types" msgstr "Fájl dátuma:" # src/ui_pathsel.c:799 -#: src/preferences.c:1008 +#: src/preferences.c:1019 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" -#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109 +#: src/preferences.c:1056 src/preferences.c:1120 msgid "Defaults" msgstr "Alapértelmezések" # src/preferences.c:915 -#: src/preferences.c:1066 +#: src/preferences.c:1077 msgid "Editors" msgstr "Szerkesztők" # src/preferences.c:927 -#: src/preferences.c:1072 +#: src/preferences.c:1083 msgid "#" msgstr "#" # src/preferences.c:930 -#: src/preferences.c:1075 +#: src/preferences.c:1086 msgid "Menu name" msgstr "Megjelenített név a menüben" -#: src/preferences.c:1125 +#: src/preferences.c:1136 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" # src/img-view.c:837 src/menu.c:1001 -#: src/preferences.c:1138 +#: src/preferences.c:1149 #, fuzzy msgid "Full screen" msgstr "Teljes ké_pernyő" # src/preferences.c:676 -#: src/preferences.c:1146 +#: src/preferences.c:1157 #, fuzzy msgid "Smooth image flip" msgstr "Kép mérete:" -#: src/preferences.c:1148 +#: src/preferences.c:1159 msgid "Disable screen saver" msgstr "" # src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711 # src/utilops.c:764 -#: src/preferences.c:1151 +#: src/preferences.c:1162 msgid "Delete" msgstr "Törlés" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1153 +#: src/preferences.c:1164 msgid "Confirm file delete" msgstr "Fájl törlés megerősítése" # src/preferences.c:669 -#: src/preferences.c:1155 +#: src/preferences.c:1166 msgid "Enable Delete key" msgstr "A \"Delete\" gomb engedélyezése" # src/preferences.c:667 -#: src/preferences.c:1158 +#: src/preferences.c:1169 msgid "Safe delete" msgstr "Biztonságos törlés (mozgatás az alábbi könyvtárba)" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 #, fuzzy msgid "Maximum size:" msgstr "Maximális méret (MB)" -#: src/preferences.c:1176 +#: src/preferences.c:1187 msgid "MB" msgstr "" # src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558 -#: src/preferences.c:1179 +#: src/preferences.c:1190 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: src/preferences.c:1189 +#: src/preferences.c:1200 msgid "Behavior" msgstr "" # src/preferences.c:906 -#: src/preferences.c:1191 +#: src/preferences.c:1202 #, fuzzy msgid "Rectangular selection in icon view" msgstr "Derékszögű kijelölés" -#: src/preferences.c:1194 +#: src/preferences.c:1205 msgid "Descend folders in tree view" msgstr "Csökkenő mappák Fa nézetben" # src/preferences.c:658 -#: src/preferences.c:1197 +#: src/preferences.c:1208 msgid "In place renaming" msgstr "Átnevezés helyben" -#: src/preferences.c:1200 +#: src/preferences.c:1211 #, fuzzy msgid "Navigation" msgstr "akció" # src/preferences.c:764 -#: src/preferences.c:1202 +#: src/preferences.c:1213 msgid "Progressive keyboard scrolling" msgstr "Progresszív billentyű görgetés" # src/preferences.c:766 -#: src/preferences.c:1204 +#: src/preferences.c:1215 msgid "Mouse wheel scrolls image" msgstr "Az egér görgője görgeti a képet" -#: src/preferences.c:1207 +#: src/preferences.c:1218 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: src/preferences.c:1209 +#: src/preferences.c:1220 msgid "Store keywords and comments local to source images" msgstr "" # src/preferences.c:875 -#: src/preferences.c:1212 +#: src/preferences.c:1223 msgid "Custom similarity threshold:" msgstr "Egyéni hasonlósági küszöb:" # src/preferences.c:735 -#: src/preferences.c:1215 +#: src/preferences.c:1226 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" msgstr "Képernyőn kívüli cache mérete (MB képenként):" # src/main.c:129 -#: src/preferences.c:1291 +#: src/preferences.c:1302 msgid "About - GQview" msgstr "Névjegy - GQview" # src/preferences.c:1041 -#: src/preferences.c:1304 +#: src/preferences.c:1315 #, c-format msgid "" "GQview %s\n" @@ -2386,7 +2544,7 @@ "megfelelően" # src/menu.c:748 -#: src/preferences.c:1322 +#: src/preferences.c:1333 msgid "Credits..." msgstr "Köszönet..." @@ -2827,10 +2985,6 @@ msgid "Please enter an existing file for image content." msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat" -#: src/search.c:2140 -msgid "Folder not found" -msgstr "" - # src/utilops.c:544 #: src/search.c:2141 #, fuzzy @@ -2905,7 +3059,7 @@ msgstr "Véletlen" # src/thumb.c:268 -#: src/thumb.c:378 +#: src/thumb.c:379 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" msgstr "" "A gyorstárban lévő indexkép betöltése sikertelen volt, megpróbálom újra " @@ -3064,13 +3218,13 @@ msgstr "Szűrő:" # src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563 -#: src/ui_tabcomp.c:840 +#: src/ui_tabcomp.c:861 #, fuzzy msgid "Select path" msgstr "Mindet kijelölni" # src/ui_pathsel.c:697 -#: src/ui_tabcomp.c:856 +#: src/ui_tabcomp.c:877 #, fuzzy msgid "All files" msgstr "Minden fájl" @@ -3644,10 +3798,6 @@ "Érvénytelen fájlnév:\n" "%s" -# src/cache_maint.c:252 -#~ msgid "Purge thumbnails" -#~ msgstr "Indexképek törlése" - # src/menu.c:710 #~ msgid "/File/tear1" #~ msgstr "/Fájl/tear1"