diff po/hu.po @ 9:d907d608745f

Sync to GQview 1.5.9 release. ######## DO NOT BASE ENHANCEMENTS OR TRANSLATION UPDATES ON CODE IN THIS CVS! This CVS is never up to date with current development and is provided solely for reference purposes, please use the latest official release package when making any changes or translation updates. ########
author gqview
date Sat, 26 Feb 2005 00:13:35 +0000
parents
children 6d50eaba8e4b
line wrap: on
line diff
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/po/hu.po	Sat Feb 26 00:13:35 2005 +0000
@@ -0,0 +1,4163 @@
+# translation of gqview.po to Hungarian
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Mátyás Tibor <templar@tempi.scene.hu>, 2001.
+# Koblinger Egmont <egmont@uhulinux.hu>, 2004.
+# Sári Gábor <saga@externet.hu>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gqview\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-15 08:13-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-22 17:20+0100\n"
+"Last-Translator: Sári Gábor <saga@externet.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: src/bar_info.c:30
+msgid "Favorite"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:31
+#, fuzzy
+msgid "Todo"
+msgstr "Eszközök"
+
+#: src/bar_info.c:32
+msgid "People"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:33
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:34
+msgid "Art"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Nature"
+msgstr "rekesz"
+
+#: src/bar_info.c:36
+msgid "Possessions"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:505
+msgid "Keyword Presets"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:508
+msgid "Favorite keywords list"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:992 src/info.c:166 src/search.c:2692
+msgid "Keywords"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/bar_info.c:1006 src/info.c:716 src/print.c:2599
+msgid "Filename:"
+msgstr "Fájlnév:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/bar_info.c:1007 src/info.c:360
+msgid "File date:"
+msgstr "Fájl dátuma:"
+
+#: src/bar_info.c:1027
+msgid "Keywords:"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:1948
+#: src/bar_info.c:1095
+#, fuzzy
+msgid "Comment:"
+msgstr "Összehasonlítás ezzel:"
+
+#: src/bar_info.c:1119
+msgid "Edit favorite keywords list."
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1123
+msgid "Add keywords to selected files"
+msgstr ""
+
+#: src/bar_info.c:1126
+msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
+msgstr ""
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/bar_info.c:1130
+#, fuzzy
+msgid "Save comment now"
+msgstr "Gyűjtemény mentése"
+
+#: src/bar_exif.c:423
+msgid "Tag"
+msgstr "Címke"
+
+# src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
+#: src/bar_exif.c:424 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
+#: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1555
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: src/bar_exif.c:425
+msgid "Value"
+msgstr "Érték"
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/bar_exif.c:426
+msgid "Format"
+msgstr "Formátum"
+
+#: src/bar_exif.c:427
+msgid "Elements"
+msgstr "Elemek"
+
+#: src/bar_exif.c:428 src/preferences.c:1028
+msgid "Description"
+msgstr "Leírás"
+
+# src/main.c:622
+#: src/bar_exif.c:549 src/info.c:105
+msgid "Exif"
+msgstr "Exif"
+
+#: src/bar_exif.c:622
+msgid "Advanced view"
+msgstr "Haladó nézet"
+
+# src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
+#: src/bar_sort.c:218
+#, fuzzy
+msgid "Unlink failed"
+msgstr "Hiba a törlésnél"
+
+#: src/bar_sort.c:298
+msgid "Link failed"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:1144
+#: src/bar_sort.c:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The collection:\n"
+"%s\n"
+"already exists."
+msgstr ""
+"A könyvtár:\n"
+"%s\n"
+"már létezik."
+
+# src/collect-dlg.c:206
+#: src/bar_sort.c:436
+#, fuzzy
+msgid "Collection exists"
+msgstr "Üres a gyűjtemény"
+
+# src/collect-dlg.c:82 src/collect.c:1011
+#: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to save the collection:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"A gyűjtemény mentése sikertelen volt:\n"
+"%s"
+
+# src/collect-dlg.c:83 src/collect.c:1012
+#: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
+msgid "Save Failed"
+msgstr "Sikertelen mentés"
+
+#: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:631
+msgid "Add Bookmark"
+msgstr "Könyvjelző hozzáadása"
+
+# src/preferences.c:897
+#: src/bar_sort.c:489
+#, fuzzy
+msgid "Add Collection"
+msgstr "Gyűjtemények"
+
+# src/dupe.c:1652 src/dupe.c:1941
+#: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
+# src/menu.c:526
+#: src/bar_sort.c:569
+msgid "Sort Manager"
+msgstr "Rendezés kezelő"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/bar_sort.c:578 src/ui_pathsel.c:1095
+msgid "Folders"
+msgstr "Könyvtárak"
+
+# src/preferences.c:897
+#: src/bar_sort.c:579 src/main.c:1066
+msgid "Collections"
+msgstr "Gyűjtemények"
+
+# src/utilops.c:592
+#: src/bar_sort.c:586
+msgid "Copy"
+msgstr "Másolás"
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/bar_sort.c:593
+msgid "Move"
+msgstr "Mozgatás"
+
+#: src/bar_sort.c:600
+msgid "Link"
+msgstr ""
+
+# src/collect-table.c:86
+#: src/bar_sort.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Add image"
+msgstr "%d kép"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/bar_sort.c:617
+#, fuzzy
+msgid "Add selection"
+msgstr "Nincs kijelölés"
+
+#: src/bar_sort.c:634
+msgid "Undo last image"
+msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
+#: src/editors.c:410
+msgid "done"
+msgstr "kész"
+
+# src/dupe.c:841
+#: src/cache_maint.c:304
+#, fuzzy
+msgid "Removing old metadata..."
+msgstr "Hasonlósági adat olvasása..."
+
+# src/cache_maint.c:245
+#: src/cache_maint.c:308
+#, fuzzy
+msgid "Clearing cached thumbnails..."
+msgstr "Indexképek törlése..."
+
+# src/cache_maint.c:249
+#: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
+#, fuzzy
+msgid "Removing old thumbnails..."
+msgstr "Régi indexképek törlése..."
+
+#: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
+msgid "Maintenance"
+msgstr ""
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:904
+#, fuzzy
+msgid "Invalid folder"
+msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+
+#: src/cache_maint.c:793
+msgid "The specified folder can not be found."
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Create thumbnails"
+msgstr "Indexképek tárolása"
+
+#: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
+#, fuzzy
+msgid "S_tart"
+msgstr "Kezdet #"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1165
+msgid "Folder:"
+msgstr "Könyvtár:"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/cache_maint.c:845
+#, fuzzy
+msgid "Select folder"
+msgstr "Nincs kijelölés"
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#: src/cache_maint.c:849
+#, fuzzy
+msgid "Include subfolders"
+msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+
+#: src/cache_maint.c:850
+msgid "Store thumbnails local to source images"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
+msgid "click start to begin"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:549
+msgid "running..."
+msgstr "fut..."
+
+# src/cache_maint.c:245
+#: src/cache_maint.c:1043
+msgid "Clearing thumbnails..."
+msgstr "Indexképek törlése..."
+
+# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
+#: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
+#: src/cache_maint.c:1211
+msgid "Clear cache"
+msgstr "Gyorstár ürítése"
+
+# src/preferences.c:163
+#: src/cache_maint.c:1113
+msgid ""
+"This will remove all thumbnails that have\n"
+"been saved to disk, continue?"
+msgstr ""
+"Ez a funkció minden indexképet törölni fog,\n"
+"ami a lemezen van. Folytatod?"
+
+#: src/cache_maint.c:1163
+#, fuzzy
+msgid "Cache Maintenance - GQview"
+msgstr "Kép tulajdonságai - GQview"
+
+#: src/cache_maint.c:1173
+msgid "Cache and Data Maintenance"
+msgstr ""
+
+# src/fullscreen.c:117
+#: src/cache_maint.c:1177
+#, fuzzy
+msgid "GQview thumbnail cache"
+msgstr "GQview teljes képernyő"
+
+#: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
+#: src/preferences.c:1142 src/utilops.c:1505
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr "akció"
+
+# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
+#: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
+#, fuzzy
+msgid "Clean up"
+msgstr "Törlés"
+
+#: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
+msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Delete all cached thumbnails."
+msgstr "Indexképek tárolása"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/cache_maint.c:1197
+#, fuzzy
+msgid "Shared thumbnail cache"
+msgstr "Indexképek megjelenítése"
+
+# src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
+# src/utilops.c:1095
+#: src/cache_maint.c:1220
+#, fuzzy
+msgid "Render"
+msgstr "Átnevezés"
+
+#: src/cache_maint.c:1223
+msgid "Render thumbnails for a specific folder."
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1225
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/cache_maint.c:1237
+msgid "Remove orphaned keywords and comments."
+msgstr ""
+
+# src/collect.c:329 src/image.c:1058
+#: src/collect.c:349 src/image.c:1160 src/image-overlay.c:74
+#: src/image-overlay.c:115
+msgid "Untitled"
+msgstr "Névtelen"
+
+# src/collect.c:333
+#: src/collect.c:353
+#, c-format
+msgid "Untitled (%d)"
+msgstr "Névtelen (%d)"
+
+# src/collect.c:930
+#: src/collect.c:980
+#, c-format
+msgid "%s - GQview Collection"
+msgstr "%s - GQview gyűjtemény"
+
+# src/collect.c:1048
+#: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
+msgid "Close collection"
+msgstr "Gyűjtemény bezárása"
+
+# src/collect.c:1048
+#: src/collect.c:1103
+msgid ""
+"Collection has been modified.\n"
+"Save first?"
+msgstr ""
+"A gyűjtemény megváltozott.\n"
+"Elmentsem előbb?"
+
+#: src/collect.c:1106
+msgid "_Discard"
+msgstr ""
+
+# src/collect-dlg.c:58
+#: src/collect-dlg.c:58
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Specified path:\n"
+"%s\n"
+"is a folder, collections are files"
+msgstr ""
+"A megjelölt elérési út:\n"
+"%s\n"
+"egy könyvtár, a gyűjtemények fájlok"
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#: src/collect-dlg.c:59
+msgid "Invalid filename"
+msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+
+# src/collect-dlg.c:69
+#: src/collect-dlg.c:68
+msgid "Overwrite File"
+msgstr "Fájl felülírása"
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/collect-dlg.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file?"
+msgstr "Fájl felülírása"
+
+# src/collect-dlg.c:73 src/utilops.c:463 src/utilops.c:830 src/utilops.c:1036
+#: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:479 src/utilops.c:792 src/utilops.c:1649
+#: src/utilops.c:2196
+#, fuzzy
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "Felülír"
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/collect-dlg.c:169
+msgid "Save collection"
+msgstr "Gyűjtemény mentése"
+
+# src/collect-dlg.c:172
+#: src/collect-dlg.c:176
+msgid "Open collection"
+msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
+
+# src/collect-dlg.c:180
+#: src/collect-dlg.c:184
+msgid "Append collection"
+msgstr "Gyűjtemény hozzáfűzése"
+
+# src/collect-dlg.c:182
+#: src/collect-dlg.c:185
+#, fuzzy
+msgid "_Append"
+msgstr "Hozzáfűzés"
+
+# src/collect-dlg.c:194
+#: src/collect-dlg.c:203
+msgid "Collection Files"
+msgstr "Gyűjteményfájlok"
+
+# src/collect-dlg.c:206
+#: src/collect-dlg.c:221
+msgid "Collection empty"
+msgstr "Üres a gyűjtemény"
+
+# src/collect-dlg.c:206
+#: src/collect-dlg.c:222
+msgid "The current collection is empty, save aborted."
+msgstr "A jelenlegi gyűjtemény üres, a mentés megszakítva."
+
+# src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
+#: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:708
+msgid "Empty"
+msgstr "Üres"
+
+# src/collect-table.c:82
+#: src/collect-table.c:168
+#, c-format
+msgid "%d images (%d)"
+msgstr "%d kép (%d)"
+
+# src/collect-table.c:86
+#: src/collect-table.c:172
+#, c-format
+msgid "%d images"
+msgstr "%d kép"
+
+# src/collect-table.c:100 src/dupe.c:668 src/filelist.c:1813
+#: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
+#: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
+#: src/view_file_list.c:816 src/view_file_list.c:921
+msgid "Loading thumbs..."
+msgstr "Indexképek betöltése..."
+
+# src/menu.c:753
+#: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
+#: src/layout_util.c:751 src/search.c:969
+msgid "_View"
+msgstr "_Nézet"
+
+# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
+# src/menu.c:906 src/menu.c:964
+#: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1187
+#: src/layout_image.c:722 src/search.c:971 src/view_file_icon.c:283
+#: src/view_file_list.c:395
+msgid "View in _new window"
+msgstr "Nézet új _ablakban"
+
+# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
+#: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
+msgid "Rem_ove"
+msgstr "_Eltávolítás"
+
+# src/collect-table.c:624
+#: src/collect-table.c:781
+msgid "Append from file list"
+msgstr "Csatolás fájllistából"
+
+# src/collect-table.c:625
+#: src/collect-table.c:783
+msgid "Append from collection..."
+msgstr "Csatolás gyűjteményből..."
+
+# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
+#: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
+msgid "Select all"
+msgstr "Mindet kijelölni"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
+msgid "Select none"
+msgstr "Nincs kijelölés"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1185
+#: src/layout_image.c:719 src/layout_util.c:784 src/search.c:981
+#: src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:393
+msgid "_Properties"
+msgstr "Tu_lajdonságok"
+
+# src/collect-table.c:633 src/dupe.c:1401 src/img-view.c:804 src/menu.c:910
+# src/menu.c:969
+#: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1190
+#: src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:762 src/search.c:988
+#: src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:399
+msgid "_Copy..."
+msgstr "_Másolás..."
+
+# src/collect-table.c:634 src/dupe.c:1403 src/img-view.c:805 src/menu.c:912
+# src/menu.c:971
+#: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1191
+#: src/layout_image.c:729 src/layout_util.c:763 src/search.c:990
+#: src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:401
+msgid "_Move..."
+msgstr "M_ozgatás..."
+
+# src/collect-table.c:635 src/dupe.c:1405 src/img-view.c:806 src/menu.c:914
+# src/menu.c:973
+#: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1192
+#: src/layout_image.c:731 src/layout_util.c:764 src/search.c:992
+#: src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:505 src/view_file_icon.c:291
+#: src/view_file_list.c:403
+msgid "_Rename..."
+msgstr "Át_nevezés..."
+
+# src/collect-table.c:636 src/dupe.c:1407 src/img-view.c:807 src/menu.c:916
+# src/menu.c:975
+#: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1193
+#: src/layout_image.c:733 src/layout_util.c:765 src/search.c:994
+#: src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:405
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_Törlés..."
+
+# src/ui_pathsel.c:764
+#: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
+msgid "Show filename _text"
+msgstr "Fájlnév mu_tatása"
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/collect-table.c:813
+msgid "_Save collection"
+msgstr "Gyűjtemény menté_se"
+
+# src/collect-table.c:642
+#: src/collect-table.c:815
+msgid "Save collection _as..."
+msgstr "Gyűjtemény mentése min_t..."
+
+# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
+#: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:759
+msgid "_Find duplicates..."
+msgstr "_Duplikációk keresése..."
+
+# src/menu.c:721
+#: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
+
+# src/collect-table.c:1818 src/dupe.c:2170
+#: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1347
+#, fuzzy
+msgid "Dropped list includes folders."
+msgstr "A ráhúzott lista könyvtárakat is tartalmaz."
+
+# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
+#: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1349
+msgid "_Add contents"
+msgstr "Hozzá_adás"
+
+# src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
+#: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1350
+msgid "Add contents _recursive"
+msgstr "_Rekurzív hozzáadás"
+
+# src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
+#: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1351
+#, fuzzy
+msgid "_Skip folders"
+msgstr "Könyvtárak kihagyá_sa"
+
+# src/collect-table.c:1824 src/dupe.c:2176 src/preferences.c:536
+# src/ui_utildlg.c:105
+#: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1353
+#: src/view_dir_list.c:222 src/view_dir_tree.c:314
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+# src/dupe.c:61
+#: src/dupe.c:96
+msgid "Drop files to compare them."
+msgstr "Húzd ide az összehasonlítandó fájlokat."
+
+# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
+#: src/dupe.c:100
+#, c-format
+msgid "%d files"
+msgstr "%d fájl"
+
+# src/dupe.c:71
+#: src/dupe.c:104
+#, c-format
+msgid "%d matches found in %d files"
+msgstr "%d egyezés %d fájlban"
+
+#: src/dupe.c:109
+msgid "[set 1]"
+msgstr "[1. halmaz]"
+
+# src/dupe.c:775
+#: src/dupe.c:1422
+msgid "Reading checksums..."
+msgstr "Ellenőrző összegek olvasása..."
+
+# src/dupe.c:807
+#: src/dupe.c:1455
+msgid "Reading dimensions..."
+msgstr "Méretek beolvasása..."
+
+# src/dupe.c:841
+#: src/dupe.c:1489
+msgid "Reading similarity data..."
+msgstr "Hasonlósági adat olvasása..."
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
+msgid "Comparing..."
+msgstr "Összehasonlítás..."
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/dupe.c:1535
+msgid "Sorting..."
+msgstr "Rendezés..."
+
+#: src/dupe.c:2196
+msgid "Select group _1 duplicates"
+msgstr ""
+
+#: src/dupe.c:2198
+msgid "Select group _2 duplicates"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:1398
+#: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
+msgid "Add to new collection"
+msgstr "Hozzáadás egy új gyűjteményhez"
+
+# src/dupe.c:1412 src/dupe.c:1570
+#: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
+msgid "C_lear"
+msgstr "_Tisztítás"
+
+# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
+#: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
+msgid "Close _window"
+msgstr "Ablak _bezárása"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/dupe.c:2382
+#, c-format
+msgid "%d files (set 2)"
+msgstr "%d fájl (2. halmaz)"
+
+# src/dupe.c:1653 src/dupe.c:1942
+#: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:947 src/print.c:3194
+#: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1556
+msgid "Size"
+msgstr "Méret"
+
+# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
+#: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:297 src/exif.c:419
+#: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1557
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Méretek"
+
+# src/dupe.c:1656
+#: src/dupe.c:2593
+msgid "Checksum"
+msgstr "Ellenőrző összeg"
+
+# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
+#: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
+msgid "Path"
+msgstr "Elérési út"
+
+# src/dupe.c:1658
+#: src/dupe.c:2595
+msgid "Similarity (high)"
+msgstr "Hasonlóság (magas)"
+
+# src/dupe.c:1659
+#: src/dupe.c:2596
+msgid "Similarity"
+msgstr "Hasonlóság"
+
+# src/dupe.c:1660
+#: src/dupe.c:2597
+msgid "Similarity (low)"
+msgstr "Hasonlóság (alacsony)"
+
+# src/dupe.c:1660
+#: src/dupe.c:2598
+msgid "Similarity (custom)"
+msgstr "Hasonlóság (egyéni)"
+
+# src/dupe.c:1968
+#: src/dupe.c:3080
+msgid "Find duplicates - GQview"
+msgstr "Duplikációk keresése - GQview"
+
+# src/dupe.c:1948
+#: src/dupe.c:3152
+msgid "Compare to:"
+msgstr "Összehasonlítás ezzel:"
+
+# src/dupe.c:2045
+#: src/dupe.c:3165
+msgid "Compare by:"
+msgstr "Összehasonlítás ez alapján:"
+
+# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
+#: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:840 src/search.c:2770
+msgid "Thumbnails"
+msgstr "Indexképek"
+
+# src/dupe.c:2060
+#: src/dupe.c:3180
+msgid "Compare two file sets"
+msgstr "Két fájlhalmaz összehasonlítása"
+
+# src/main.c:552
+#: src/editors.c:50
+msgid "The Gimp"
+msgstr "Gimp"
+
+# src/main.c:558
+#: src/editors.c:51
+msgid "XV"
+msgstr "XV"
+
+# src/main.c:561
+#: src/editors.c:52
+msgid "Xpaint"
+msgstr "Xpaint"
+
+# src/menu.c:572
+#: src/editors.c:58
+msgid "Rotate jpeg clockwise"
+msgstr "Jpeg kép forgatása jobbra"
+
+# src/menu.c:575
+#: src/editors.c:59
+msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
+msgstr "Jpeg kép forgatása balra"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/editors.c:104
+msgid "stopping..."
+msgstr "leállítás..."
+
+#: src/editors.c:131
+msgid "Edit command results"
+msgstr "Parancs eredmények szerkesztése"
+
+#: src/editors.c:134
+#, c-format
+msgid "Output of %s"
+msgstr "%s kimenete"
+
+# src/ui_help.c:191
+#: src/editors.c:303
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to run command:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"Sikertelen futtatás:\n"
+"%s\n"
+
+# src/menu.c:522
+#: src/editors.c:414
+msgid "stopped by user"
+msgstr "leállítva"
+
+# src/menu.c:432 src/menu.c:461
+#: src/exif.c:112 src/exif.c:125 src/exif.c:139 src/exif.c:164 src/exif.c:606
+#: src/exif.c:1452 src/exif.c:1455 src/exif.c:1520
+msgid "unknown"
+msgstr "ismeretlen"
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/exif.c:113
+msgid "top left"
+msgstr "bal felső"
+
+#: src/exif.c:114
+msgid "top right"
+msgstr "jobb felső"
+
+#: src/exif.c:115
+msgid "bottom right"
+msgstr "jobb alsó"
+
+#: src/exif.c:116
+msgid "bottom left"
+msgstr "bal alsó"
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/exif.c:117
+msgid "left top"
+msgstr "bal felső"
+
+#: src/exif.c:118
+msgid "right top"
+msgstr "jobb felső"
+
+#: src/exif.c:119
+msgid "right bottom"
+msgstr "jobb alsó"
+
+#: src/exif.c:120
+msgid "left bottom"
+msgstr "bal alsó"
+
+#: src/exif.c:127
+msgid "inch"
+msgstr "inch"
+
+#: src/exif.c:128
+msgid "centimeter"
+msgstr "centiméter"
+
+#: src/exif.c:140
+msgid "average"
+msgstr "átlag"
+
+#: src/exif.c:141
+msgid "center weighted"
+msgstr "súlypont"
+
+#: src/exif.c:142
+msgid "spot"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:143
+msgid "multi-spot"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:144
+msgid "multi-segment"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:145
+msgid "partial"
+msgstr "részleges"
+
+#: src/exif.c:146 src/exif.c:184
+msgid "other"
+msgstr "egyéb"
+
+#: src/exif.c:151
+msgid "not defined"
+msgstr "nem meghatározott"
+
+#: src/exif.c:152
+msgid "manual"
+msgstr "kézi"
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/exif.c:153
+msgid "normal"
+msgstr "normál"
+
+#: src/exif.c:154
+msgid "aperture"
+msgstr "rekesz"
+
+#: src/exif.c:155
+msgid "shutter"
+msgstr "zár"
+
+# src/utilops.c:1216
+#: src/exif.c:156
+msgid "creative"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:157
+msgid "action"
+msgstr "akció"
+
+#: src/exif.c:158
+msgid "portrait"
+msgstr "álló"
+
+#: src/exif.c:159
+msgid "landscape"
+msgstr "fekvő"
+
+#: src/exif.c:165
+msgid "daylight"
+msgstr "napfény"
+
+#: src/exif.c:166
+msgid "fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:167
+msgid "tungsten (incandescent)"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:168
+msgid "flash"
+msgstr "villanófény"
+
+#: src/exif.c:189 src/exif.c:1475 src/info.c:226
+msgid "no"
+msgstr "nem"
+
+# src/utilops.c:343
+#. flash fired (bit 0)
+#: src/exif.c:190 src/exif.c:1475 src/info.c:226
+msgid "yes"
+msgstr "igen"
+
+#: src/exif.c:191
+msgid "yes, not detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:192
+msgid "yes, detected by strobe"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:539
+#: src/exif.c:289
+msgid "Image description"
+msgstr "Kép leírása"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/exif.c:292
+msgid "Orientation"
+msgstr "Helyzet"
+
+# src/utilops.c:592
+#: src/exif.c:303
+msgid "Copyright"
+msgstr "Copyright"
+
+#: src/exif.c:308
+msgid "Exposure program"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:310 src/exif.c:346 src/exif.c:423
+msgid "ISO sensitivity"
+msgstr "ISO érzékenység"
+
+#: src/exif.c:313
+msgid "Date original"
+msgstr "Készítés időpontja"
+
+#: src/exif.c:314
+msgid "Date digitized"
+msgstr "Digitalizálás időpontja"
+
+#: src/exif.c:317 src/exif.c:420
+msgid "Shutter speed"
+msgstr "Zársebesség"
+
+#: src/exif.c:318 src/exif.c:421
+msgid "Aperture"
+msgstr "Rekesz"
+
+#: src/exif.c:320 src/exif.c:422
+msgid "Exposure bias"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:322 src/exif.c:425
+msgid "Subject distance"
+msgstr "Tárgytávolság"
+
+# src/preferences.c:693
+#: src/exif.c:323
+msgid "Metering mode"
+msgstr "Mérési módszer"
+
+#: src/exif.c:324
+msgid "Light source"
+msgstr "Fényforrás"
+
+#: src/exif.c:325 src/exif.c:426
+msgid "Flash"
+msgstr "Villanófény"
+
+#: src/exif.c:326 src/exif.c:424
+msgid "Focal length"
+msgstr "Gyújtótávolság"
+
+#. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
+#: src/exif.c:336
+msgid "Width"
+msgstr "Szélesség"
+
+#: src/exif.c:337
+msgid "Height"
+msgstr "Magasság"
+
+#: src/exif.c:418
+msgid "Camera"
+msgstr "Kamera"
+
+#: src/exif.c:427
+msgid "Resolution"
+msgstr "Felbontás"
+
+#: src/exif.c:1451
+msgid "infinity"
+msgstr "végtelen"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/exif.c:1479
+msgid "mode:"
+msgstr "mód:"
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/exif.c:1483 src/utilops.c:1234
+msgid "on"
+msgstr "bekapcsolva"
+
+#: src/exif.c:1486 src/utilops.c:1234
+msgid "off"
+msgstr "kikapcsolva"
+
+#: src/exif.c:1489
+msgid "auto"
+msgstr "automatikus"
+
+#: src/exif.c:1495
+msgid "not detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#: src/exif.c:1496
+msgid "detected by strobe"
+msgstr ""
+
+#. we ignore flash function (bit 5)
+#. red-eye (bit 6)
+#: src/exif.c:1501
+msgid "red-eye reduction"
+msgstr "a vörösszem effektus csökkentése"
+
+#: src/exif.c:1520
+msgid "dot"
+msgstr "pont"
+
+# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
+#: src/filelist.c:513
+#, c-format
+msgid "%d bytes"
+msgstr "%d byte"
+
+#: src/filelist.c:517
+#, c-format
+msgid "%.1f K"
+msgstr "%.1f K"
+
+#: src/filelist.c:521
+#, c-format
+msgid "%.1f MB"
+msgstr "%.1f MB"
+
+#: src/filelist.c:526
+#, c-format
+msgid "%.1f GB"
+msgstr "%.1f GB"
+
+# src/fullscreen.c:117
+#: src/fullscreen.c:267
+msgid "GQview full screen"
+msgstr "GQview teljes képernyő"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/fullscreen.c:397
+#, fuzzy
+msgid "Full size"
+msgstr "Fájlméret:"
+
+#: src/fullscreen.c:402
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:407
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+#: src/fullscreen.c:644
+#, fuzzy
+msgid "Stay above other windows"
+msgstr "Ablakmérethez igazítás"
+
+#: src/fullscreen.c:651
+msgid "Determined by Window Manager"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:652
+msgid "Active screen"
+msgstr ""
+
+#: src/fullscreen.c:654
+msgid "Active monitor"
+msgstr ""
+
+# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
+#: src/img-view.c:1173 src/layout_image.c:706 src/layout_util.c:791
+msgid "Zoom _in"
+msgstr "Nagyítás"
+
+# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
+#: src/img-view.c:1174 src/layout_image.c:707 src/layout_util.c:792
+msgid "Zoom _out"
+msgstr "Kicsinyítés"
+
+# src/img-view.c:791 src/menu.c:946
+#: src/img-view.c:1175 src/layout_image.c:708 src/layout_util.c:793
+msgid "Zoom _1:1"
+msgstr "_1:1 nézet"
+
+# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+#: src/img-view.c:1176 src/layout_image.c:709
+msgid "Fit image to _window"
+msgstr "Ablakmérethez _igazítás"
+
+# src/img-view.c:797 src/menu.c:960
+#: src/img-view.c:1181 src/layout_image.c:715 src/layout_util.c:789
+msgid "Set as _wallpaper"
+msgstr "_Háttérként alkalmaz"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/img-view.c:1199 src/layout_image.c:740
+msgid "_Stop slideshow"
+msgstr "Diavetítés _leállítása"
+
+# src/img-view.c:816 src/menu.c:985
+#: src/img-view.c:1202 src/layout_image.c:743
+msgid "Continue slides_how"
+msgstr "Diavetítés _folytatása"
+
+# src/img-view.c:820 src/img-view.c:827 src/menu.c:989 src/menu.c:995
+#: src/img-view.c:1207 src/img-view.c:1215 src/layout_image.c:748
+#: src/layout_image.c:755
+msgid "Pause slides_how"
+msgstr "Diavetítés s_zünet"
+
+# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
+#: src/img-view.c:1213 src/layout_image.c:754
+msgid "_Start slideshow"
+msgstr "_Diavetítés indítása"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/img-view.c:1221 src/layout_image.c:765
+msgid "Exit _full screen"
+msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#: src/img-view.c:1225 src/layout_image.c:761
+msgid "_Full screen"
+msgstr "Teljes ké_pernyő"
+
+# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
+#: src/img-view.c:1229 src/layout_util.c:766
+msgid "C_lose window"
+msgstr "Ablak _bezárása"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/info.c:361
+msgid "File size:"
+msgstr "Fájlméret:"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/info.c:363
+msgid "Dimensions:"
+msgstr "Méret:"
+
+#: src/info.c:364
+msgid "Transparent:"
+msgstr "Átlátszó:"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/info.c:365 src/print.c:3371
+msgid "Image size:"
+msgstr "Kép mérete:"
+
+# src/dupe.c:1948
+#: src/info.c:367
+msgid "Compress ratio:"
+msgstr "Tömörítési arány:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/info.c:368
+#, fuzzy
+msgid "File type:"
+msgstr "Fájl dátuma:"
+
+#: src/info.c:370
+msgid "Owner:"
+msgstr "Tulajdonos:"
+
+#: src/info.c:371
+msgid "Group:"
+msgstr "Csoport:"
+
+# src/preferences.c:551
+#: src/info.c:374 src/preferences.c:821
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
+
+#: src/info.c:455
+#, c-format
+msgid "Image %d of %d"
+msgstr "%d. kép összesen %d közül"
+
+#: src/info.c:678
+msgid "Image properties - GQview"
+msgstr "Kép tulajdonságai - GQview"
+
+# src/window.c:87
+#: src/layout.c:271 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:413
+msgid "Ascending"
+msgstr "Növekvő"
+
+# src/filelist.c:76
+#: src/layout.c:337
+msgid " Slideshow"
+msgstr " Diavetítés"
+
+# src/filelist.c:80
+#: src/layout.c:341
+msgid " Paused"
+msgstr " Szünet"
+
+# src/filelist.c:86
+#: src/layout.c:358
+#, c-format
+msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
+msgstr "%s, %d fájl (%s, %d)%s"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/layout.c:365
+#, c-format
+msgid "%s, %d files%s"
+msgstr "%s, %d fájl%s"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/layout.c:370
+#, c-format
+msgid "%d files%s"
+msgstr "%d fájl%s"
+
+#: src/layout.c:399
+#, c-format
+msgid "(no read permission) %s bytes"
+msgstr "(nincs olvasási jog) %s byte"
+
+# src/window.c:379
+#: src/layout.c:403
+#, c-format
+msgid "( ? x ? ) %s bytes"
+msgstr "( ? x ? ) %s byte"
+
+# src/window.c:383
+#: src/layout.c:408
+#, c-format
+msgid "( %d x %d ) %s bytes"
+msgstr "( %d x %d ) %s byte"
+
+# src/window.c:234
+#: src/layout.c:1104
+msgid "GQview Tools"
+msgstr "GQview Eszközök"
+
+#: src/layout_config.c:57
+msgid "Tools"
+msgstr "Eszközök"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
+msgid "Files"
+msgstr "Fájlok"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:881 src/print.c:110
+msgid "Image"
+msgstr "A kép megjelenítése"
+
+#: src/layout_config.c:363
+msgid "(drag to change order)"
+msgstr "(az átrendezés fogd és vidd módszerrel működik)"
+
+# src/menu.c:1010
+#: src/layout_image.c:770
+msgid "Hide file _list"
+msgstr "Fájllista _rejtése"
+
+# src/menu.c:430 src/menu.c:457
+#: src/layout_util.c:625 src/menu.c:74
+#, c-format
+msgid "in %s..."
+msgstr "%s..."
+
+# src/menu.c:432 src/menu.c:461
+#: src/layout_util.c:629 src/menu.c:76
+msgid "in (unknown)..."
+msgstr "(ismeretlen)..."
+
+# src/collect-table.c:78 src/menu.c:684
+#: src/layout_util.c:637
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "Üres"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/layout_util.c:748
+#, fuzzy
+msgid "_File"
+msgstr "/_Fájl"
+
+# src/menu.c:726
+#: src/layout_util.c:749 src/menu.c:91
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Szerkesztés"
+
+# src/menu.c:626
+#: src/layout_util.c:750 src/menu.c:248
+msgid "_Adjust"
+msgstr "I_gazítás"
+
+# src/menu.c:771
+#: src/layout_util.c:752
+#, fuzzy
+msgid "_Help"
+msgstr "/Sú_gó"
+
+# src/menu.c:711
+#: src/layout_util.c:754
+#, fuzzy
+msgid "New _window"
+msgstr "/Fájl/Új _ablak"
+
+# src/collect-dlg.c:165 src/collect-table.c:641
+#: src/layout_util.c:755
+#, fuzzy
+msgid "_New collection"
+msgstr "Gyűjtemény menté_se"
+
+# src/collect-dlg.c:172
+#: src/layout_util.c:756
+#, fuzzy
+msgid "_Open collection..."
+msgstr "Gyűjtemény megnyitása"
+
+# src/menu.c:713
+#: src/layout_util.c:757
+#, fuzzy
+msgid "Open _recent"
+msgstr "/Fájl/_Legutóbbi megnyitása"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/layout_util.c:758
+#, fuzzy
+msgid "_Search..."
+msgstr "Rendezés..."
+
+# src/menu.c:721
+#: src/layout_util.c:760
+#, fuzzy
+msgid "_Print..."
+msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
+
+#: src/layout_util.c:761
+#, fuzzy
+msgid "N_ew folder..."
+msgstr "Új mappa..."
+
+# src/preferences.c:684
+#: src/layout_util.c:767
+#, fuzzy
+msgid "_Quit"
+msgstr "Minőség"
+
+# src/menu.c:572
+#: src/layout_util.c:779 src/menu.c:194
+msgid "_Rotate clockwise"
+msgstr "Forgatás _jobbra"
+
+# src/menu.c:575
+#: src/layout_util.c:780 src/menu.c:197
+msgid "Rotate _counterclockwise"
+msgstr "Forgatás _balra"
+
+# src/menu.c:578
+#: src/layout_util.c:781
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 1_80"
+msgstr "Forgatás 1_80 fokkal"
+
+# src/menu.c:581
+#: src/layout_util.c:782 src/menu.c:203
+msgid "_Mirror"
+msgstr "Tükrözés _vízszintesen"
+
+# src/menu.c:584
+#: src/layout_util.c:783 src/menu.c:206
+msgid "_Flip"
+msgstr "Tükrözés _függőlegesen"
+
+# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
+#: src/layout_util.c:785
+#, fuzzy
+msgid "Select _all"
+msgstr "Mindet kijelölni"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/layout_util.c:786
+#, fuzzy
+msgid "Select _none"
+msgstr "Nincs kijelölés"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/layout_util.c:787
+#, fuzzy
+msgid "P_references..."
+msgstr "_Tulajdonságok..."
+
+#: src/layout_util.c:788
+msgid "_Thumbnail maintenance..."
+msgstr ""
+
+# src/menu.c:758
+#: src/layout_util.c:794
+#, fuzzy
+msgid "_Zoom to fit"
+msgstr "/Nézet/Ablakmérethez iga_zítás"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#: src/layout_util.c:795
+#, fuzzy
+msgid "F_ull screen"
+msgstr "Teljes ké_pernyő"
+
+# src/menu.c:1010
+#: src/layout_util.c:796
+#, fuzzy
+msgid "_Hide file list"
+msgstr "Fájllista _rejtése"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/layout_util.c:797
+#, fuzzy
+msgid "Toggle _slideshow"
+msgstr "Diavetítés _leállítása"
+
+# src/menu.c:891 src/menu.c:920
+#: src/layout_util.c:798
+#, fuzzy
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Frissítés"
+
+# src/menu.c:776
+#: src/layout_util.c:800
+#, fuzzy
+msgid "_Contents"
+msgstr "/Súgó/_Névjegy"
+
+# src/menu.c:773
+#: src/layout_util.c:801
+#, fuzzy
+msgid "_Keyboard shortcuts"
+msgstr "/Súgó/_Gyorsbillentyűk"
+
+# src/menu.c:774
+#: src/layout_util.c:802
+#, fuzzy
+msgid "_Release notes"
+msgstr "/Súgó/_Megjelenési jegyzetek"
+
+# src/menu.c:776
+#: src/layout_util.c:803
+#, fuzzy
+msgid "_About"
+msgstr "/Súgó/_Névjegy"
+
+# src/dupe.c:2054 src/preferences.c:586
+#: src/layout_util.c:807
+#, fuzzy
+msgid "_Thumbnails"
+msgstr "Indexképek"
+
+# src/menu.c:768
+#: src/layout_util.c:808
+#, fuzzy
+msgid "Tr_ee"
+msgstr "/Nézet/_Fa nézet"
+
+# src/menu.c:766
+#: src/layout_util.c:809
+#, fuzzy
+msgid "_Float file list"
+msgstr "/Nézet/Le_begő fájllista"
+
+# src/menu.c:754
+#: src/layout_util.c:810
+#, fuzzy
+msgid "Hide tool_bar"
+msgstr "/Nézet/Eszköztár elr_ejtése"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/layout_util.c:811
+#, fuzzy
+msgid "_Keywords"
+msgstr "/Nézet/I_konok"
+
+# src/menu.c:765
+#: src/layout_util.c:812
+#, fuzzy
+msgid "E_xif data"
+msgstr "/Nézet/E_xif adatok"
+
+# src/menu.c:526
+#: src/layout_util.c:813
+#, fuzzy
+msgid "Sort _manager"
+msgstr "Rendezés kezelő"
+
+# src/menu.c:765
+#: src/layout_util.c:817
+#, fuzzy
+msgid "_List"
+msgstr "/Nézet/_Lista"
+
+#: src/layout_util.c:818
+#, fuzzy
+msgid "I_cons"
+msgstr "Ikon:"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/layout_util.c:1083
+msgid "Show thumbnails"
+msgstr "Indexképek megjelenítése"
+
+# src/menu.c:1075
+#: src/layout_util.c:1085
+#, fuzzy
+msgid "Change to home folder"
+msgstr "Ugrás a saját könyvtárba"
+
+# src/menu.c:1077
+#: src/layout_util.c:1087
+msgid "Refresh file list"
+msgstr "Fájllista frissítése"
+
+# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
+#: src/layout_util.c:1089
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Nagyítás"
+
+# src/img-view.c:790 src/menu.c:945 src/menu.c:1081
+#: src/layout_util.c:1091
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Kicsinyítés"
+
+# src/img-view.c:792 src/menu.c:947 src/menu.c:1083 src/preferences.c:716
+#: src/layout_util.c:1093 src/preferences.c:910
+msgid "Fit image to window"
+msgstr "Ablakmérethez igazítás"
+
+# src/menu.c:1085
+#: src/layout_util.c:1095
+msgid "Set zoom 1:1"
+msgstr "1:1 méretarány"
+
+# src/menu.c:1087
+#: src/layout_util.c:1097
+msgid "Configure options"
+msgstr "A GQview beállítása"
+
+# src/menu.c:1089
+#: src/layout_util.c:1099
+msgid "Float Controls"
+msgstr "Külön eszköztár"
+
+# src/main.c:129
+#: src/main.c:266
+msgid "Help - GQview"
+msgstr "Segítség - GQview"
+
+# src/main.c:743
+#: src/main.c:489 src/main.c:1305
+msgid "Command line"
+msgstr "Parancssor"
+
+# src/preferences.c:660
+#. short, long                  callback,               extra, prefer,description
+#: src/main.c:527
+#, fuzzy
+msgid "next image"
+msgstr "Következő kép előtöltése"
+
+#: src/main.c:528
+msgid "previous image"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:529
+#, fuzzy
+msgid "first image"
+msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
+
+#: src/main.c:530
+#, fuzzy
+msgid "last image"
+msgstr "Legutóbbi kép visszavonása"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/main.c:531
+#, fuzzy
+msgid "toggle full screen"
+msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/main.c:532
+#, fuzzy
+msgid "start full screen"
+msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
+
+# src/img-view.c:833 src/menu.c:1005
+#: src/main.c:533
+#, fuzzy
+msgid "stop full screen"
+msgstr "_Kilépés a teljes képernyős nézetből"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/main.c:534
+#, fuzzy
+msgid "toggle slide show"
+msgstr "Diavetítés _leállítása"
+
+# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
+#: src/main.c:535
+#, fuzzy
+msgid "start slide show"
+msgstr "_Diavetítés indítása"
+
+# src/img-view.c:813 src/menu.c:982
+#: src/main.c:536
+#, fuzzy
+msgid "stop slide show"
+msgstr "Diavetítés _leállítása"
+
+# src/img-view.c:825 src/menu.c:994
+#: src/main.c:537
+#, fuzzy
+msgid "start recursive slide show"
+msgstr "_Diavetítés indítása"
+
+#: src/main.c:538
+msgid "set slide show delay in seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:539
+msgid "show tools"
+msgstr ""
+
+# src/window.c:234
+#: src/main.c:540
+#, fuzzy
+msgid "hide tools"
+msgstr "GQview Eszközök"
+
+#: src/main.c:541
+msgid "quit"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:1090
+#: src/main.c:542
+#, fuzzy
+msgid "open file"
+msgstr "Fájl átnevezése:"
+
+# src/collect-table.c:620 src/dupe.c:1388 src/dupe.c:1560 src/img-view.c:801
+# src/menu.c:906 src/menu.c:964
+#: src/main.c:543
+#, fuzzy
+msgid "open file in new window"
+msgstr "Nézet új _ablakban"
+
+#: src/main.c:609
+msgid "Remote command list:\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:667
+msgid "Remote GQview not running, starting..."
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:802
+msgid "Remote not available\n"
+msgstr ""
+
+# src/main.c:457
+#: src/main.c:944
+msgid ""
+"Usage: gqview [options] [path]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Használat: gqview [opciók] [útvonal]\n"
+"\n"
+
+# src/main.c:458
+#: src/main.c:945
+msgid "valid options are:\n"
+msgstr "érvényes opciók:\n"
+
+# src/main.c:459
+#: src/main.c:946
+msgid "  +t, --with-tools           force show of tools\n"
+msgstr "  +t, --with-tools           eszközök mutatása\n"
+
+# src/main.c:460
+#: src/main.c:947
+msgid "  -t, --without-tools        force hide of tools\n"
+msgstr "  -t, --without-tools        eszközök rejtése\n"
+
+# src/main.c:461
+#: src/main.c:948
+msgid "  -f, --fullscreen           start in full screen mode\n"
+msgstr "  -f, --fullscreen           indítás teljes képernyős módban\n"
+
+# src/main.c:462
+#: src/main.c:949
+msgid "  -s, --slideshow            start in slideshow mode\n"
+msgstr "  -s, --slideshow            indítás diavetítés módban\n"
+
+# src/main.c:463
+#: src/main.c:950
+msgid "  -l, --list                 open collection window for command line\n"
+msgstr ""
+"  -l, --list                 gyűjtemény ablak megnyitása a parancssor "
+"számára\n"
+
+# src/main.c:463
+#: src/main.c:951
+#, fuzzy
+msgid "  -r, --remote               send following commands to open window\n"
+msgstr ""
+"  -l, --list                 gyűjtemény ablak megnyitása a parancssor "
+"számára\n"
+
+#: src/main.c:952
+msgid "  -rh,--remote-help          print remote command list\n"
+msgstr ""
+
+# src/main.c:464
+#: src/main.c:953
+msgid "  --debug                    turn on debug output\n"
+msgstr "  --debug                    hibakereső kimenet bekapcsolása\n"
+
+# src/main.c:465
+#: src/main.c:954
+msgid "  -v, --version              print version info\n"
+msgstr "  -v, --version              verziószám kiírása\n"
+
+# src/main.c:466
+#: src/main.c:955
+msgid ""
+"  -h, --help                 show this message\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"  -h, --help                 ennek az üzenetnek a kiírása\n"
+"\n"
+
+# src/main.c:471
+#: src/main.c:969
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid or ignored: %s\n"
+"Use --help for options\n"
+msgstr ""
+"érvénytelen opció: %s\n"
+"Használj \"--help\"-et az opciókért\n"
+
+# src/main.c:533
+#: src/main.c:1034
+#, c-format
+msgid "Creating GQview dir:%s\n"
+msgstr "GQview könyvtár létrehozása: %s\n"
+
+# src/main.c:536
+#: src/main.c:1040
+#, c-format
+msgid "Could not create dir:%s\n"
+msgstr "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:%s\n"
+
+# src/ui_pathsel.c:754
+#: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
+msgid "Home"
+msgstr "Saját könyvtár"
+
+# src/utilops.c:989
+#: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
+msgid "Desktop"
+msgstr "Munkaasztal"
+
+# src/main.c:619
+#: src/main.c:1152
+msgid "GQview - exit"
+msgstr "GQview - kilépés"
+
+# src/main.c:129
+#: src/main.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "Quit GQview"
+msgstr "Névjegy - GQview"
+
+# src/main.c:619
+#: src/main.c:1156
+#, fuzzy
+msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
+msgstr ""
+"Megváltozott a gyűjtemény.\n"
+"Kilép ennek ellenére?"
+
+# src/menu.c:510
+#: src/menu.c:115
+msgid "Sort by size"
+msgstr "Rendezés méret szerint"
+
+# src/menu.c:513
+#: src/menu.c:118
+msgid "Sort by date"
+msgstr "Rendezés dátum szerint"
+
+# src/menu.c:516
+#: src/menu.c:121
+msgid "Unsorted"
+msgstr "Rendezetlen"
+
+# src/menu.c:519
+#: src/menu.c:124
+msgid "Sort by path"
+msgstr "Rendezés útvonal szerint"
+
+# src/menu.c:522
+#: src/menu.c:127
+msgid "Sort by number"
+msgstr "Rendezés szám szerint"
+
+# src/menu.c:526
+#: src/menu.c:131
+msgid "Sort by name"
+msgstr "Rendezés név szerint"
+
+# src/menu.c:559
+#: src/menu.c:175
+msgid "Sort"
+msgstr "Rendezés"
+
+# src/menu.c:578
+#: src/menu.c:200
+msgid "Rotate _180"
+msgstr "Forgatás 1_80 fokkal"
+
+# src/preferences.c:367
+#: src/preferences.c:384
+msgid "Nearest (worst, but fastest)"
+msgstr "Hasonló (rossz minőség, de gyors)"
+
+# src/preferences.c:368
+#: src/preferences.c:386
+msgid "Tiles"
+msgstr "Csempézve"
+
+# src/preferences.c:369
+#: src/preferences.c:388
+msgid "Bilinear"
+msgstr "Bilineáris"
+
+# src/preferences.c:370
+#: src/preferences.c:390
+msgid "Hyper (best, but slowest)"
+msgstr "Szuper (jó minőség, de lassú)"
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/preferences.c:418
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/preferences.c:419
+msgid "Normal"
+msgstr "Normál minőségű"
+
+# src/preferences.c:402
+#: src/preferences.c:420
+msgid "Best"
+msgstr "A legjobb minőségű"
+
+#: src/preferences.c:498 src/print.c:365
+#, fuzzy
+msgid "Custom"
+msgstr "automatikus"
+
+# src/utilops.c:707
+#: src/preferences.c:662 src/preferences.c:665
+msgid "Reset filters"
+msgstr "Szűrők visszaállítása"
+
+#: src/preferences.c:666
+msgid ""
+"This will reset the file filters to the defaults.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"Ez visszaállítja a szűrőket az alapértelmezett értékekre.\n"
+"Folytatod?"
+
+# src/utilops.c:707
+#: src/preferences.c:699 src/preferences.c:702
+msgid "Reset editors"
+msgstr "Szerkesztők törlése"
+
+#: src/preferences.c:703
+msgid ""
+"This will reset the edit commands to the defaults.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"Ez visszaállítja a szerkesztő parancsokat az alapértelmezett értékekre.\n"
+"Folytatod?"
+
+# src/preferences.c:163 src/preferences.c:604
+#: src/preferences.c:727 src/preferences.c:730
+msgid "Clear trash"
+msgstr "Kuka ürítése"
+
+#: src/preferences.c:731
+msgid "This will remove the trash contents."
+msgstr "Ez eltávolítja a kukában lévő elemeket."
+
+# src/utilops.c:942 src/utilops.c:1091
+#: src/preferences.c:770
+#, fuzzy
+msgid "GQview Preferences"
+msgstr "GQview - átnevezés"
+
+#: src/preferences.c:824
+#, fuzzy
+msgid "Startup"
+msgstr "Kezdet #"
+
+# src/menu.c:1075
+#: src/preferences.c:826
+#, fuzzy
+msgid "Change to folder:"
+msgstr "Ugrás a saját könyvtárba"
+
+# src/preferences.c:581
+#: src/preferences.c:837
+msgid "Use current"
+msgstr "Jelenlegi könyvtár használata"
+
+# src/preferences.c:595
+#: src/preferences.c:843 src/print.c:3201 src/print.c:3408
+msgid "Size:"
+msgstr "Méret:"
+
+# src/preferences.c:597
+#: src/preferences.c:844 src/preferences.c:890
+msgid "Quality:"
+msgstr "Minőség:"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/preferences.c:846
+msgid "Cache thumbnails"
+msgstr "Indexképek tárolása"
+
+#: src/preferences.c:852
+msgid "Use shared thumbnail cache"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:610
+#: src/preferences.c:858
+msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
+msgstr "Indexképek tárolása a \".thumbnails\" könyvtár alatt"
+
+# src/preferences.c:613
+#: src/preferences.c:861
+msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
+msgstr "Használja az \"xvpics\" indexképeit (csak olvasás)"
+
+# src/preferences.c:615
+#: src/preferences.c:864
+msgid "Slide show"
+msgstr "Diavetítés"
+
+# src/preferences.c:628
+#: src/preferences.c:867
+#, fuzzy
+msgid "Delay between image change:"
+msgstr "Képváltási időköz (másodpercben):"
+
+#: src/preferences.c:867
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:645
+#: src/preferences.c:873
+msgid "Random"
+msgstr "Véletlen"
+
+# src/preferences.c:647
+#: src/preferences.c:874
+msgid "Repeat"
+msgstr "Ismétlés"
+
+# src/img-view.c:789 src/menu.c:944 src/menu.c:1079
+#: src/preferences.c:884
+#, fuzzy
+msgid "Zoom"
+msgstr "Nagyítás"
+
+# src/preferences.c:693
+#: src/preferences.c:887
+msgid "Dithering method:"
+msgstr "Dithering módszer:"
+
+#: src/preferences.c:892
+msgid "Two pass zooming"
+msgstr "Kétlépéses átméretezés"
+
+#: src/preferences.c:895
+msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit."
+msgstr "A kép nagyításának engedélyezése ablakmérethez igazításkor."
+
+# src/preferences.c:751
+#: src/preferences.c:899
+msgid "Zoom increment:"
+msgstr "Nagyítási lépésköz:"
+
+# src/preferences.c:700
+#: src/preferences.c:904
+msgid "When new image is selected:"
+msgstr "Új kép kiválasztásánál:"
+
+# src/preferences.c:710
+#: src/preferences.c:907
+msgid "Zoom to original size"
+msgstr "Eredeti méret"
+
+# src/preferences.c:722
+#: src/preferences.c:913
+msgid "Leave Zoom at previous setting"
+msgstr "Nagyítás az előző beállítás alapján"
+
+# src/collect-dlg.c:182
+#: src/preferences.c:917
+#, fuzzy
+msgid "Appearance"
+msgstr "Hozzáfűzés"
+
+#: src/preferences.c:919
+msgid "Black background"
+msgstr "Fekete háttér"
+
+# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
+#: src/preferences.c:922
+#, fuzzy
+msgid "Convenience"
+msgstr "Folytatás"
+
+# src/menu.c:1077
+#: src/preferences.c:924
+msgid "Refresh on file change"
+msgstr "Frissítés a fájl tartalmának változásakor"
+
+# src/preferences.c:660
+#: src/preferences.c:926
+msgid "Preload next image"
+msgstr "Következő kép előtöltése"
+
+#: src/preferences.c:928
+msgid "Auto rotate image using Exif information"
+msgstr "Képek automatikus forgatása az Exif infók alapján"
+
+# src/preferences.c:773
+#: src/preferences.c:937
+msgid "Windows"
+msgstr "Ablakok"
+
+#: src/preferences.c:940
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr "Kezdet #"
+
+# src/preferences.c:782
+#: src/preferences.c:942
+msgid "Remember window positions"
+msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése"
+
+# src/preferences.c:784
+#: src/preferences.c:944
+msgid "Remember tool state (float/hidden)"
+msgstr "Az eszköztár állapotának (külön/rejtett) megjegyzése"
+
+# src/preferences.c:787
+#: src/preferences.c:949
+msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
+msgstr "A kép ablak méretűre nyújtása, ha az eszköztár külön/rejtett"
+
+# src/preferences.c:794
+#: src/preferences.c:953
+msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
+msgstr "Méret korlátozása auto-méretezés esetén (%):"
+
+#: src/preferences.c:960 src/print.c:3356 src/print.c:3363
+msgid "Layout"
+msgstr "Kinézet (Megjelenés)"
+
+# src/preferences.c:812
+#: src/preferences.c:973
+msgid "Filtering"
+msgstr "Szűrés"
+
+# src/preferences.c:821
+#: src/preferences.c:978
+msgid "Show entries that begin with a dot"
+msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
+
+#: src/preferences.c:980
+msgid "Case sensitive sort"
+msgstr "Kis/nagybetű különbözik"
+
+# src/preferences.c:823
+#: src/preferences.c:983
+msgid "Disable File Filtering"
+msgstr "Fájl szűrés letiltása"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/preferences.c:986
+#, fuzzy
+msgid "File types"
+msgstr "Fájl dátuma:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/preferences.c:1008
+msgid "Filter"
+msgstr "Szűrő"
+
+#: src/preferences.c:1045 src/preferences.c:1109
+msgid "Defaults"
+msgstr "Alapértelmezések"
+
+# src/preferences.c:915
+#: src/preferences.c:1066
+msgid "Editors"
+msgstr "Szerkesztők"
+
+# src/preferences.c:927
+#: src/preferences.c:1072
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+# src/preferences.c:930
+#: src/preferences.c:1075
+msgid "Menu name"
+msgstr "Megjelenített név a menüben"
+
+#: src/preferences.c:1125
+msgid "Advanced"
+msgstr "Haladó"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#: src/preferences.c:1138
+#, fuzzy
+msgid "Full screen"
+msgstr "Teljes ké_pernyő"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/preferences.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "Smooth image flip"
+msgstr "Kép mérete:"
+
+#: src/preferences.c:1148
+msgid "Disable screen saver"
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/preferences.c:1151
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/preferences.c:1153
+msgid "Confirm file delete"
+msgstr "Fájl törlés megerősítése"
+
+# src/preferences.c:669
+#: src/preferences.c:1155
+msgid "Enable Delete key"
+msgstr "A \"Delete\" gomb engedélyezése"
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/preferences.c:1158
+msgid "Safe delete"
+msgstr "Biztonságos törlés (mozgatás az alábbi könyvtárba)"
+
+#: src/preferences.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "Maximum size:"
+msgstr "Maximális méret (MB)"
+
+#: src/preferences.c:1176
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+# src/collect-table.c:619 src/dupe.c:1386 src/dupe.c:1558
+#: src/preferences.c:1179
+msgid "View"
+msgstr "Nézet"
+
+#: src/preferences.c:1189
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:906
+#: src/preferences.c:1191
+#, fuzzy
+msgid "Rectangular selection in icon view"
+msgstr "Derékszögű kijelölés"
+
+#: src/preferences.c:1194
+msgid "Descend folders in tree view"
+msgstr "Csökkenő mappák Fa nézetben"
+
+# src/preferences.c:658
+#: src/preferences.c:1197
+msgid "In place renaming"
+msgstr "Átnevezés helyben"
+
+#: src/preferences.c:1200
+#, fuzzy
+msgid "Navigation"
+msgstr "akció"
+
+# src/preferences.c:764
+#: src/preferences.c:1202
+msgid "Progressive keyboard scrolling"
+msgstr "Progresszív billentyű görgetés"
+
+# src/preferences.c:766
+#: src/preferences.c:1204
+msgid "Mouse wheel scrolls image"
+msgstr "Az egér görgője görgeti a képet"
+
+#: src/preferences.c:1207
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: src/preferences.c:1209
+msgid "Store keywords and comments local to source images"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:875
+#: src/preferences.c:1212
+msgid "Custom similarity threshold:"
+msgstr "Egyéni hasonlósági küszöb:"
+
+# src/preferences.c:735
+#: src/preferences.c:1215
+msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
+msgstr "Képernyőn kívüli cache mérete (MB képenként):"
+
+# src/main.c:129
+#: src/preferences.c:1291
+msgid "About - GQview"
+msgstr "Névjegy - GQview"
+
+# src/preferences.c:1041
+#: src/preferences.c:1304
+#, c-format
+msgid ""
+"GQview %s\n"
+"\n"
+"Copyright (c) %s John Ellis\n"
+"website: %s\n"
+"email: %s\n"
+"\n"
+"Released under the GNU General Public License"
+msgstr ""
+"GQview %s\n"
+"\n"
+"Copyright (c) %s John Ellis\n"
+"honlap: %s\n"
+"e-mail: %s\n"
+"\n"
+"Megjelent a GNU Általános Terjesztési Feltételeinek (General Public License) "
+"megfelelően"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/preferences.c:1322
+msgid "Credits..."
+msgstr "Köszönet..."
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/print.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr "Nincs kijelölés"
+
+#: src/print.c:112
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:123
+msgid "One image per page"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:124
+msgid "Proof sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Default printer"
+msgstr "Alapértelmezések"
+
+#: src/print.c:138
+msgid "Custom printer"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:139
+msgid "PostScript file"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/print.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Image file"
+msgstr "Kép mérete:"
+
+#: src/print.c:154
+msgid "jpeg, low quality"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:155
+msgid "jpeg, normal quality"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:156
+msgid "jpeg, high quality"
+msgstr ""
+
+# src/main.c:561
+#: src/print.c:350 src/print.c:3201
+#, fuzzy
+msgid "points"
+msgstr "Xpaint"
+
+#: src/print.c:351
+msgid "millimeters"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "centimeters"
+msgstr "centiméter"
+
+#: src/print.c:353
+#, fuzzy
+msgid "inches"
+msgstr "inch"
+
+#: src/print.c:354
+msgid "picas"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "álló"
+
+#: src/print.c:360
+#, fuzzy
+msgid "Landscape"
+msgstr "fekvő"
+
+#: src/print.c:366
+#, fuzzy
+msgid "Letter"
+msgstr "centiméter"
+
+#. in 8.5 x 11
+#: src/print.c:367
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#. in 8.5 x 14
+#: src/print.c:368
+msgid "Executive"
+msgstr ""
+
+#. in 7.25x 10.5
+#. mm 841 x 1189
+#. mm 594 x 841
+#. mm 420 x 594
+#. mm 297 x 420
+#. mm 210 x 297
+#. mm 148 x 210
+#. mm 105 x 148
+#. mm 353 x 500
+#. mm 250 x 353
+#. mm 176 x 250
+#. mm 125 x 176
+#: src/print.c:380
+msgid "Envelope #10"
+msgstr ""
+
+#. in 4.125 x 9.5
+#: src/print.c:381
+msgid "Envelope #9"
+msgstr ""
+
+#. in 3.875 x 8.875
+#: src/print.c:382
+msgid "Envelope C4"
+msgstr ""
+
+#. mm 229 x 324
+#: src/print.c:383
+msgid "Envelope C5"
+msgstr ""
+
+#. mm 162 x 229
+#: src/print.c:384
+msgid "Envelope C6"
+msgstr ""
+
+#. mm 114 x 162
+#: src/print.c:385
+msgid "Photo 6x4"
+msgstr ""
+
+#. in 6   x 4
+#: src/print.c:386
+msgid "Photo 8x10"
+msgstr ""
+
+#. in 8   x 10
+#: src/print.c:387
+msgid "Postcard"
+msgstr ""
+
+#. mm 100 x 148
+#: src/print.c:388
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:544
+#, fuzzy, c-format
+msgid "page %d of %d"
+msgstr "%d. kép összesen %d közül"
+
+#: src/print.c:736 src/utilops.c:2067
+msgid "Preview"
+msgstr "Előnézet"
+
+#: src/print.c:1044
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to open pipe for writing.\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:307
+#: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
+#: src/view_file_list.c:453
+#, c-format
+msgid "A file with name %s already exists."
+msgstr "A(z) %s fájl már létezik."
+
+#: src/print.c:1074 src/print.c:1543
+#, c-format
+msgid "Failure writing to file %s"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
+#: src/print.c:1398 src/print.c:1429
+msgid "SIGPIPE error writing to printer."
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1964
+#, c-format
+msgid "Page %d"
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:1986 src/print.c:1991
+#, fuzzy
+msgid "Printing error"
+msgstr "Szűrő"
+
+#: src/print.c:1990
+#, c-format
+msgid "An error occured printing to %s."
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:1994
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Alapértelmezések"
+
+# src/main.c:129
+#: src/print.c:2587 src/print.c:3332
+#, fuzzy
+msgid "Print - GQview"
+msgstr "Névjegy - GQview"
+
+#: src/print.c:2591
+#, c-format
+msgid "Printing %d pages to %s."
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:401
+#: src/print.c:2691
+#, fuzzy
+msgid "Format:"
+msgstr "Formátum"
+
+#: src/print.c:2766
+msgid "Units:"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/print.c:2810
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Helyzet"
+
+#: src/print.c:2942
+#, fuzzy
+msgid "Destination:"
+msgstr "Leírás"
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/print.c:2990
+#, fuzzy
+msgid "<printer name>"
+msgstr "Fájlnév:"
+
+# src/collect.c:329 src/image.c:1058
+#: src/print.c:3079
+#, fuzzy
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Névtelen"
+
+#: src/print.c:3188
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:400
+#: src/print.c:3199
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "bekapcsolva"
+
+# src/menu.c:559
+#: src/print.c:3359
+#, fuzzy
+msgid "Source"
+msgstr "Rendezés"
+
+# src/preferences.c:676
+#: src/print.c:3375
+#, fuzzy
+msgid "Proof size:"
+msgstr "Kép mérete:"
+
+#: src/print.c:3391
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3401
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "rekesz"
+
+#: src/print.c:3424
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3426
+msgid "Left:"
+msgstr ""
+
+#: src/print.c:3429
+#, fuzzy
+msgid "Right:"
+msgstr "Magasság"
+
+#: src/print.c:3432
+#, fuzzy
+msgid "Top:"
+msgstr "Csoport:"
+
+# src/utilops.c:989
+#: src/print.c:3435
+#, fuzzy
+msgid "Bottom:"
+msgstr "fájlnévről a következőre:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:3444
+#, fuzzy
+msgid "Printer"
+msgstr "Szűrő"
+
+#: src/print.c:3450
+msgid "Custom printer:"
+msgstr ""
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:3459
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Szűrő:"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/print.c:3468
+#, fuzzy
+msgid "File format:"
+msgstr "Fájl dátuma:"
+
+#: src/print.c:3473
+msgid "DPI:"
+msgstr ""
+
+# src/preferences.c:782
+#: src/print.c:3481
+#, fuzzy
+msgid "Remember print settings"
+msgstr "Az ablak pozíciójának megjegyzése"
+
+# src/rcfile.c:132
+#: src/rcfile.c:185
+#, c-format
+msgid "error saving config file: %s\n"
+msgstr "Hiba a konfigurációs fájl mentése közben: %s\n"
+
+# src/menu.c:709
+#: src/search.c:200
+#, fuzzy
+msgid "folder"
+msgstr "Könyvtár:"
+
+#: src/search.c:201
+#, fuzzy
+msgid "comments"
+msgstr "Elemek"
+
+#: src/search.c:202
+#, fuzzy
+msgid "results"
+msgstr "Alapértelmezések"
+
+# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
+#: src/search.c:206
+#, fuzzy
+msgid "contains"
+msgstr "Folytatás"
+
+#: src/search.c:207
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:211 src/search.c:218
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:212
+msgid "less than"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:213
+msgid "greater than"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:214 src/search.c:221
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:219
+msgid "before"
+msgstr ""
+
+# src/dupe.c:1654 src/dupe.c:1943
+#: src/search.c:220
+#, fuzzy
+msgid "after"
+msgstr "Dátum"
+
+#: src/search.c:225
+msgid "match all"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:226
+msgid "match any"
+msgstr ""
+
+#: src/search.c:227
+msgid "exclude"
+msgstr ""
+
+# src/filelist.c:86
+#: src/search.c:277
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files (%s, %d)"
+msgstr "%s, %d fájl (%s, %d)%s"
+
+# src/filelist.c:88
+#: src/search.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s, %d files"
+msgstr "%s, %d fájl%s"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/search.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Searching..."
+msgstr "Rendezés..."
+
+#: src/search.c:2093
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:544
+#: src/search.c:2094
+#, fuzzy
+msgid "Please enter an existing file for image content."
+msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat"
+
+#: src/search.c:2140
+msgid "Folder not found"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:544
+#: src/search.c:2141
+#, fuzzy
+msgid "Please enter an existing folder to search."
+msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat"
+
+#: src/search.c:2570
+#, fuzzy
+msgid "Image search - GQview"
+msgstr "Kép tulajdonságai - GQview"
+
+# src/dupe.c:871 src/dupe.c:892
+#: src/search.c:2599
+#, fuzzy
+msgid "Search:"
+msgstr "Rendezés..."
+
+#: src/search.c:2613
+msgid "Recurse"
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/search.c:2617
+#, fuzzy
+msgid "File name"
+msgstr "Fájlnév:"
+
+#: src/search.c:2623
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+
+# src/menu.c:709
+#: src/search.c:2627
+#, fuzzy
+msgid "File size is"
+msgstr "Fájlméret:"
+
+# src/preferences.c:645
+#: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr "Véletlen"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/search.c:2639
+#, fuzzy
+msgid "File date is"
+msgstr "Fájl dátuma:"
+
+# src/utilops.c:539
+#: src/search.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Image dimensions are"
+msgstr "Kép leírása"
+
+# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
+#: src/search.c:2676
+#, fuzzy
+msgid "Image content is"
+msgstr "Hozzáadás"
+
+# src/dupe.c:1659
+#: src/search.c:2682
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "% similar to"
+msgstr "Hasonlóság"
+
+# src/preferences.c:645
+#: src/search.c:2751
+#, fuzzy
+msgid "Rank"
+msgstr "Véletlen"
+
+# src/thumb.c:268
+#: src/thumb.c:378
+msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
+msgstr ""
+"A gyorstárban lévő indexkép betöltése sikertelen volt, megpróbálom újra "
+"létrehozni.\n"
+
+# src/ui_tabcomp.c:171
+#: src/ui_bookmark.c:148
+#, c-format
+msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
+msgstr "Nem lehet előzmények listát létrehozni: %s\n"
+
+#: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
+msgid "New Bookmark"
+msgstr "Új könyvjelző"
+
+# src/preferences.c:915
+#: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
+msgid "Edit Bookmark"
+msgstr "Könyvjelzők szerkesztése"
+
+# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
+#: src/ui_bookmark.c:612
+msgid "Path:"
+msgstr "Elérési út:"
+
+#: src/ui_bookmark.c:621
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikon:"
+
+# src/collect-table.c:628 src/dupe.c:1393 src/dupe.c:1565
+#: src/ui_bookmark.c:627
+#, fuzzy
+msgid "Select icon"
+msgstr "Nincs kijelölés"
+
+# src/menu.c:748
+#: src/ui_bookmark.c:718
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Tulajdonságok..."
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/ui_bookmark.c:720
+msgid "Move _up"
+msgstr "Mozgatás _fel"
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/ui_bookmark.c:722
+msgid "Move _down"
+msgstr "Mozgatás _le"
+
+# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
+#: src/ui_bookmark.c:724
+msgid "_Remove"
+msgstr "_Eltávolítás"
+
+# src/ui_help.c:191
+#: src/ui_help.c:111
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to load:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem lehet megnyitni:\n"
+"%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:313
+#: src/ui_pathsel.c:430 src/view_dir_list.c:97 src/view_dir_tree.c:204
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s."
+msgstr "Hiba %s átnevezésekor %s névre."
+
+# src/ui_pathsel.c:343 src/utilops.c:675 src/utilops.c:727
+#: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1288 src/utilops.c:1461
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to delete file:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem lehet a fájlt törölni:\n"
+"%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:344 src/utilops.c:728
+#: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1462
+msgid "File deletion failed"
+msgstr "Sikertelen fájltörlés"
+
+# src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+#: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
+msgid "Delete file"
+msgstr "Fájl törlése"
+
+# src/ui_pathsel.c:397 src/utilops.c:759
+#: src/ui_pathsel.c:535
+#, c-format
+msgid ""
+"About to delete the file:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Fájl törlésének jóváhagyása:\n"
+" %s"
+
+# src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
+# src/utilops.c:1095
+#: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2035
+#: src/utilops.c:2255
+msgid "_Rename"
+msgstr "Átne_vezés"
+
+# src/preferences.c:915
+#: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
+msgid "Add _Bookmark"
+msgstr "Könyvjelző hozzá_adása"
+
+# src/ui_pathsel.c:402 src/ui_pathsel.c:461 src/utilops.c:711
+# src/utilops.c:764
+#: src/ui_pathsel.c:636
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Törlés"
+
+#: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
+#, fuzzy
+msgid "New folder"
+msgstr "Új mappa..."
+
+# src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
+#: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2325 src/view_dir_list.c:338
+#: src/view_dir_tree.c:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Unable to create folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem lehet a könyvtárat létrehozni:\n"
+"%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
+#: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2326 src/view_dir_list.c:339
+#: src/view_dir_tree.c:435
+#, fuzzy
+msgid "Error creating folder"
+msgstr "Hiba a könyvtár létrehozásakor"
+
+# src/ui_pathsel.c:697
+#: src/ui_pathsel.c:972
+msgid "All Files"
+msgstr "Minden fájl"
+
+# src/ui_pathsel.c:764
+#: src/ui_pathsel.c:1048
+msgid "Show hidden"
+msgstr "Rejtett fájlok mutatása"
+
+# src/ui_pathsel.c:799
+#: src/ui_pathsel.c:1132
+msgid "Filter:"
+msgstr "Szűrő:"
+
+# src/collect-table.c:627 src/dupe.c:1391 src/dupe.c:1563
+#: src/ui_tabcomp.c:840
+#, fuzzy
+msgid "Select path"
+msgstr "Mindet kijelölni"
+
+# src/ui_pathsel.c:697
+#: src/ui_tabcomp.c:856
+#, fuzzy
+msgid "All files"
+msgstr "Minden fájl"
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/utilops.c:470 src/utilops.c:783 src/utilops.c:1640 src/utilops.c:2187
+msgid "Overwrite file"
+msgstr "Fájl felülírása"
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/utilops.c:475 src/utilops.c:788 src/utilops.c:1645 src/utilops.c:2192
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite file?"
+msgstr "Fájl felülírása"
+
+#: src/utilops.c:476 src/utilops.c:789
+msgid "Replace existing file with new file."
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:339 src/utilops.c:459 src/utilops.c:826 src/utilops.c:1032
+#: src/utilops.c:480
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite _all"
+msgstr "Fájl felülírása"
+
+# src/utilops.c:345
+#: src/utilops.c:482
+#, fuzzy
+msgid "S_kip all"
+msgstr "Mindet kihagy"
+
+# src/utilops.c:345
+#: src/utilops.c:483
+#, fuzzy
+msgid "_Skip"
+msgstr "Kihagy"
+
+# src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
+#: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "Existing file"
+msgstr "Hiba áthelyezés közben"
+
+#: src/utilops.c:484 src/utilops.c:793 src/utilops.c:1650 src/utilops.c:2197
+#, fuzzy
+msgid "New file"
+msgstr "Új mappa..."
+
+# src/preferences.c:930
+#: src/utilops.c:494 src/utilops.c:802 src/utilops.c:1746 src/utilops.c:1810
+#: src/utilops.c:2101
+msgid "Auto rename"
+msgstr "Automatikus átnevezés"
+
+# src/ui_pathsel.c:437 src/ui_pathsel.c:460 src/utilops.c:944
+# src/utilops.c:1095
+#: src/utilops.c:502 src/utilops.c:810
+msgid "Rename"
+msgstr "Átnevezés"
+
+# src/utilops.c:316
+#: src/utilops.c:543
+msgid "Source to copy matches destination"
+msgstr "A másolandó forrás egyezik a céllal"
+
+# src/utilops.c:317
+#: src/utilops.c:544
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to copy file:\n"
+"%s\n"
+"to itself."
+msgstr ""
+"Nem lehet a(z)\n"
+"%s\n"
+"fájlt önmagába másolni."
+
+# src/utilops.c:321
+#: src/utilops.c:548
+msgid "Source to move matches destination"
+msgstr "Az áthelyezendő forrás egyezik a céllal"
+
+# src/utilops.c:322
+#: src/utilops.c:549
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to move file:\n"
+"%s\n"
+"to itself."
+msgstr ""
+"Nem lehet a(z)\n"
+"%s\n"
+"fájlt önmagára áthelyezni."
+
+# src/utilops.c:328 src/utilops.c:394 src/utilops.c:668
+#: src/utilops.c:557 src/utilops.c:644 src/utilops.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "Co_ntinue"
+msgstr "Folytatás"
+
+# src/utilops.c:382 src/utilops.c:490
+#: src/utilops.c:630 src/utilops.c:850
+msgid "Error copying file"
+msgstr "Hiba másolás közben"
+
+# src/utilops.c:383
+#: src/utilops.c:631
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to copy file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s\n"
+"during multiple file copy."
+msgstr ""
+"Nem lehet ezt a fájlt:\n"
+"%s\n"
+"átmásolni ide:\n"
+"%s\n"
+"miközben több fájlt másol."
+
+# src/utilops.c:387 src/utilops.c:495
+#: src/utilops.c:635 src/utilops.c:855
+msgid "Error moving file"
+msgstr "Hiba áthelyezés közben"
+
+# src/utilops.c:388
+#: src/utilops.c:636
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to move file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s\n"
+"during multiple file move."
+msgstr ""
+"Nem lehet ezt a fájlt:\n"
+"%s\n"
+"áthelyezni ide:\n"
+"%s\n"
+"miközben több fájlt mozgat."
+
+# src/utilops.c:450
+#: src/utilops.c:774
+msgid "Source matches destination"
+msgstr "A forrás egyezik a céllal"
+
+# src/utilops.c:451
+#: src/utilops.c:775
+msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
+msgstr "Forrás és cél ugyanaz, művelet megszakítva."
+
+# src/utilops.c:491
+#: src/utilops.c:851
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to copy file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem lehet a fájlt másolni:\n"
+"%s\n"
+"ide:\n"
+"%s"
+
+# src/utilops.c:496
+#: src/utilops.c:856
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to move file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem lehet a fájlt áthelyezni:\n"
+"%s\n"
+"ide:\n"
+"%s"
+
+# src/utilops.c:539
+#: src/utilops.c:899
+msgid "Invalid destination"
+msgstr "Érvénytelen célkönyvtár"
+
+# src/utilops.c:540
+#: src/utilops.c:900
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When operating with multiple files, please select\n"
+"a folder, not a file."
+msgstr ""
+"Ha több fájllal dolgozol, kérlek válassz\n"
+"egy könyvtárat, ne fájlt."
+
+# src/utilops.c:544
+#: src/utilops.c:905
+#, fuzzy
+msgid "Please select an existing folder."
+msgstr "Kérlek válassz egy létező könyvtárat"
+
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:956
+#, fuzzy
+msgid "Copy - GQview"
+msgstr "Segítség - GQview"
+
+# src/utilops.c:592
+#: src/utilops.c:957 src/view_dir_list.c:217 src/view_dir_tree.c:309
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Másolás"
+
+# src/utilops.c:1090
+#: src/utilops.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Copy file"
+msgstr "Fájl átnevezése:"
+
+# src/utilops.c:596
+#: src/utilops.c:964
+#, fuzzy
+msgid "Copy multiple files"
+msgstr "Több fájl másolása ide:"
+
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:970
+#, fuzzy
+msgid "Move - GQview"
+msgstr "Segítség - GQview"
+
+# src/utilops.c:601
+#: src/utilops.c:971 src/view_dir_list.c:219 src/view_dir_tree.c:311
+msgid "_Move"
+msgstr "M_ozgatás"
+
+# src/utilops.c:1090
+#: src/utilops.c:974
+#, fuzzy
+msgid "Move file"
+msgstr "Fájl átnevezése:"
+
+# src/utilops.c:605
+#: src/utilops.c:978
+#, fuzzy
+msgid "Move multiple files"
+msgstr "Több fájl áthelyezése ide:"
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/utilops.c:992 src/utilops.c:1502
+#, fuzzy
+msgid "File name:"
+msgstr "Fájlnév:"
+
+# src/utilops.c:450
+#: src/utilops.c:996
+#, fuzzy
+msgid "Choose the destination folder."
+msgstr "A forrás egyezik a céllal"
+
+# src/utilops.c:664 src/utilops.c:676
+#: src/utilops.c:1123 src/utilops.c:1272 src/utilops.c:1289
+msgid "Delete failed"
+msgstr "Hiba a törlésnél"
+
+# src/utilops.c:322
+#: src/utilops.c:1124
+msgid "Unable to remove old file from trash folder"
+msgstr "Nem lehet a régi fájlt törölni a kukából"
+
+# src/utilops.c:1151
+#: src/utilops.c:1180 src/utilops.c:2318
+#, fuzzy
+msgid "Could not create folder"
+msgstr "Nem lehet könyvtárat létrehozni"
+
+#: src/utilops.c:1202
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Hozzáférés megtagadva"
+
+# src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
+#: src/utilops.c:1212
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to access or create the trash folder.\n"
+"\"%s\""
+msgstr ""
+"Nem lehet a kukát elérni vagy létrehozni:\n"
+"\"%s\""
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/utilops.c:1216
+msgid "Turn off safe delete"
+msgstr "Biztonságos törlés kikapcsolása"
+
+# src/preferences.c:667
+#: src/utilops.c:1234
+#, c-format
+msgid "Safe delete: %s"
+msgstr "Biztonságos törlés: %s"
+
+# src/utilops.c:663
+#: src/utilops.c:1276
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to delete file:\n"
+" %s\n"
+" Continue multiple delete operation?"
+msgstr ""
+"Nem lehet a fájlt törölni:\n"
+" %s\n"
+" Folytatja a többi fájl törlését?"
+
+#: src/utilops.c:1347
+#, c-format
+msgid "File %d of %d"
+msgstr "%d. fájl %d közül"
+
+# src/utilops.c:707
+#: src/utilops.c:1416
+#, fuzzy
+msgid "Delete files - GQview"
+msgstr "Fájlok törlése"
+
+# src/utilops.c:942
+#: src/utilops.c:1420
+#, fuzzy
+msgid "Delete multiple files"
+msgstr "Több fájl átnevezése:"
+
+# src/dupe.c:67 src/dupe.c:1449
+#: src/utilops.c:1438
+#, c-format
+msgid "Review %d files"
+msgstr "%d fájl újranézése"
+
+# src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+#: src/utilops.c:1494
+#, fuzzy
+msgid "Delete file - GQview"
+msgstr "Fájl törlése"
+
+# src/ui_pathsel.c:398 src/utilops.c:760
+#: src/utilops.c:1498
+#, fuzzy
+msgid "Delete file?"
+msgstr "Fájl törlése"
+
+#: src/utilops.c:1646 src/utilops.c:2193
+msgid "Replace existing file by renaming new file."
+msgstr ""
+
+# src/utilops.c:842
+#: src/utilops.c:1661
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to rename file:\n"
+"%s\n"
+" to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem lehet a fájlt átnevezni:\n"
+"%s\n"
+" erre:\n"
+"%s"
+
+# src/filelist.c:811 src/filelist.c:817 src/filelist.c:823 src/utilops.c:845
+# src/utilops.c:1048
+#: src/utilops.c:1664 src/utilops.c:2208 src/view_file_list.c:448
+#: src/view_file_list.c:454 src/view_file_list.c:460
+msgid "Error renaming file"
+msgstr "Nem lehet a fájlt átnevezni"
+
+#: src/utilops.c:1747
+msgid ""
+"Can not auto rename with the selected\n"
+"number set, one or more files exist that\n"
+"match the resulting name list.\n"
+msgstr ""
+"Az automatikus átnevezés nem hajtható végre a\n"
+"megadott adatokkal, mert egy vagy több fájl már létezik\n"
+"a szükséges nevekkel.\n"
+
+# src/ui_pathsel.c:313
+#: src/utilops.c:1809
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to rename\n"
+"%s\n"
+"The number was %d."
+msgstr ""
+"Hiba %s átnevezése közben\n"
+"\n"
+"A %d. sorszámnál"
+
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:2031 src/utilops.c:2249
+#, fuzzy
+msgid "Rename - GQview"
+msgstr "Segítség - GQview"
+
+# src/utilops.c:942
+#: src/utilops.c:2034
+#, fuzzy
+msgid "Rename multiple files"
+msgstr "Több fájl átnevezése:"
+
+#: src/utilops.c:2066
+msgid "Original Name"
+msgstr "Eredeti név"
+
+#: src/utilops.c:2110 src/utilops.c:2262
+#, fuzzy
+msgid "Original name:"
+msgstr "Eredeti név"
+
+# src/utilops.c:980
+#: src/utilops.c:2113 src/utilops.c:2265
+#, fuzzy
+msgid "New name:"
+msgstr "Átnevezés:"
+
+#: src/utilops.c:2128
+msgid "Begin text"
+msgstr "Kezdő szöveg"
+
+#: src/utilops.c:2136
+msgid "Start #"
+msgstr "Kezdet #"
+
+#: src/utilops.c:2142
+msgid "End text"
+msgstr "Záró szöveg"
+
+#: src/utilops.c:2150
+msgid "Padding:"
+msgstr "Számláló szélessége:"
+
+# src/filelist.c:822 src/utilops.c:1047
+#: src/utilops.c:2207 src/view_file_list.c:459
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to rename file:\n"
+"%s\n"
+"to:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nem lehet a(z)\n"
+"%s\n"
+"fájlt átnevezni erre:\n"
+"%s"
+
+# src/utilops.c:1090
+#: src/utilops.c:2252
+#, fuzzy
+msgid "Rename file"
+msgstr "Fájl átnevezése:"
+
+# src/utilops.c:1144
+#: src/utilops.c:2311
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The folder:\n"
+"%s\n"
+"already exists."
+msgstr ""
+"A könyvtár:\n"
+"%s\n"
+"már létezik."
+
+# src/menu.c:709
+#: src/utilops.c:2312
+#, fuzzy
+msgid "Folder exists"
+msgstr "Könyvtárak"
+
+# src/utilops.c:1150
+#: src/utilops.c:2317
+#, c-format
+msgid ""
+"The path:\n"
+"%s\n"
+"already exists as a file."
+msgstr ""
+"Az útvonal:\n"
+"%s\n"
+"már létezik mint fájl."
+
+# src/main.c:129
+#: src/utilops.c:2369
+#, fuzzy
+msgid "New folder - GQview"
+msgstr "Segítség - GQview"
+
+# src/utilops.c:1211
+#: src/utilops.c:2372
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Create folder in:\n"
+"%s\n"
+"named:"
+msgstr ""
+"Könyvtár létrehozása\n"
+"%s könyvtárban\n"
+"ilyen néven:"
+
+#: src/view_dir_list.c:329 src/view_dir_tree.c:425
+msgid "new_folder"
+msgstr "új könyvtár"
+
+#: src/view_dir_list.c:387 src/view_dir_tree.c:482
+msgid "_Up to parent"
+msgstr "Feljebb egy szinttel"
+
+# src/menu.c:879
+#: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
+msgid "_Slideshow"
+msgstr "_Diavetítés"
+
+# src/menu.c:881
+#: src/view_dir_list.c:394 src/view_dir_tree.c:489
+msgid "Slideshow recursive"
+msgstr "Diavetítés rekurzívan"
+
+# src/collect-table.c:644 src/menu.c:885
+#: src/view_dir_list.c:398 src/view_dir_tree.c:493
+msgid "Find _duplicates..."
+msgstr "_Duplikációk keresése..."
+
+# src/menu.c:887
+#: src/view_dir_list.c:400 src/view_dir_tree.c:495
+msgid "Find duplicates recursive..."
+msgstr "Duplikációk keresése rekurzívan..."
+
+#: src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:502
+msgid "_New folder..."
+msgstr "Új mappa..."
+
+# src/menu.c:761
+#: src/view_dir_list.c:419 src/view_dir_tree.c:509
+msgid "View as _tree"
+msgstr "Fa nézet"
+
+# src/menu.c:891 src/menu.c:920
+#: src/view_dir_list.c:421 src/view_dir_tree.c:511 src/view_file_icon.c:311
+#: src/view_file_list.c:423
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "_Frissítés"
+
+# src/menu.c:559
+#: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:416
+msgid "_Sort"
+msgstr "_Rendezés"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:419
+msgid "View as _icons"
+msgstr "_Ikonnézet"
+
+# src/preferences.c:603
+#: src/view_file_list.c:421
+msgid "Show _thumbnails"
+msgstr "Inde_xképek megjelenítése"
+
+# src/filelist.c:810
+#: src/view_file_list.c:447
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid file name:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Érvénytelen fájlnév:\n"
+"%s"
+
+# src/cache_maint.c:252
+#~ msgid "Purge thumbnails"
+#~ msgstr "Indexképek törlése"
+
+# src/menu.c:710
+#~ msgid "/File/tear1"
+#~ msgstr "/Fájl/tear1"
+
+# src/menu.c:711
+#~ msgid "/File/_New collection"
+#~ msgstr "/Fájl/Új _gyűjtemény"
+
+# src/menu.c:712
+#~ msgid "/File/_Open collection..."
+#~ msgstr "/Fájl/Gyűjtemén_y megnyitása..."
+
+# src/menu.c:714
+#~ msgid "/File/sep1"
+#~ msgstr "/Fájl/sep1"
+
+# src/menu.c:721
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Search..."
+#~ msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
+
+# src/menu.c:715
+#~ msgid "/File/_Find duplicates..."
+#~ msgstr "/Fájl/_Duplikációk keresése..."
+
+# src/menu.c:716
+#~ msgid "/File/sep2"
+#~ msgstr "/Fájl/sep2"
+
+# src/menu.c:721
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Print..."
+#~ msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
+
+# src/menu.c:722
+#~ msgid "/File/N_ew folder..."
+#~ msgstr "/Fájl/Új _könyvtár..."
+
+# src/menu.c:718
+#~ msgid "/File/sep3"
+#~ msgstr "/Fájl/sep3"
+
+# src/menu.c:719
+#~ msgid "/File/_Copy..."
+#~ msgstr "/Fájl/_Másolás..."
+
+# src/menu.c:720
+#~ msgid "/File/_Move..."
+#~ msgstr "/Fájl/M_ozgatás..."
+
+# src/menu.c:721
+#~ msgid "/File/_Rename..."
+#~ msgstr "/Fájl/Át_nevezés..."
+
+# src/menu.c:722
+#~ msgid "/File/_Delete..."
+#~ msgstr "/Fájl/_Törlés..."
+
+# src/menu.c:723
+#~ msgid "/File/sep4"
+#~ msgstr "/Fájl/sep4"
+
+# src/dupe.c:1415 src/dupe.c:1573 src/img-view.c:841
+#~ msgid "/File/C_lose window"
+#~ msgstr "/Fájl/Ablak be_zárása"
+
+# src/menu.c:724
+#, fuzzy
+#~ msgid "/File/_Quit"
+#~ msgstr "/Fájl/K_ilépés"
+
+# src/menu.c:726
+#~ msgid "/_Edit"
+#~ msgstr "/_Szerkesztés"
+
+# src/menu.c:727
+#~ msgid "/Edit/tear1"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/tear1"
+
+# src/menu.c:728
+#~ msgid "/Edit/editor1"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor1"
+
+# src/menu.c:729
+#~ msgid "/Edit/editor2"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor2"
+
+# src/menu.c:730
+#~ msgid "/Edit/editor3"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor3"
+
+# src/menu.c:731
+#~ msgid "/Edit/editor4"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor4"
+
+# src/menu.c:732
+#~ msgid "/Edit/editor5"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor5"
+
+# src/menu.c:733
+#~ msgid "/Edit/editor6"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor6"
+
+# src/menu.c:734
+#~ msgid "/Edit/editor7"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor7"
+
+# src/menu.c:735
+#~ msgid "/Edit/editor8"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor8"
+
+# src/menu.c:728
+#~ msgid "/Edit/editor9"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor9"
+
+# src/menu.c:728
+#~ msgid "/Edit/editor0"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/editor0"
+
+# src/menu.c:736
+#~ msgid "/Edit/sep1"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/sep1"
+
+# src/menu.c:737
+#~ msgid "/Edit/_Adjust"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/_Igazítás"
+
+# src/menu.c:748
+#~ msgid "/Edit/_Properties"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/_Tulajdonságok..."
+
+# src/menu.c:738
+#~ msgid "/Edit/Adjust/tear1"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/tear1"
+
+# src/menu.c:739
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Forgatás _jobbra"
+
+# src/menu.c:740
+#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Forgatás _balra"
+
+# src/menu.c:741
+#~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Forgatás 1_80 fokkal"
+
+# src/menu.c:742
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Tükrözés _vízszintesen"
+
+# src/menu.c:743
+#~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Igazítás/Tükrözés _függőlegesen"
+
+# src/menu.c:744
+#~ msgid "/Edit/sep2"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/sep2"
+
+# src/menu.c:745
+#~ msgid "/Edit/Select _all"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Mindent _kijelöl"
+
+# src/menu.c:746
+#~ msgid "/Edit/Select _none"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Ninc_s kijelölés"
+
+# src/menu.c:747
+#~ msgid "/Edit/sep3"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/sep3"
+
+# src/menu.c:748
+#~ msgid "/Edit/_Options..."
+#~ msgstr "/Szerkesztés/_Beállítások..."
+
+# src/menu.c:750
+#~ msgid "/Edit/sep4"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/sep4"
+
+# src/menu.c:751
+#~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/Legyen ez a _háttérkép"
+
+# src/menu.c:753
+#~ msgid "/_View"
+#~ msgstr "/_Nézet"
+
+# src/menu.c:754
+#~ msgid "/View/tear1"
+#~ msgstr "/Nézet/tear1"
+
+# src/menu.c:755
+#~ msgid "/View/Zoom _in"
+#~ msgstr "/Nézet/Na_gyítás"
+
+# src/menu.c:756
+#~ msgid "/View/Zoom _out"
+#~ msgstr "/Nézet/Ki_csinyítés"
+
+# src/menu.c:757
+#~ msgid "/View/Zoom _1:1"
+#~ msgstr "/Nézet/_1:1 arányú nézet"
+
+# src/menu.c:759
+#~ msgid "/View/sep1"
+#~ msgstr "/Nézet/sep1"
+
+# src/menu.c:762
+#~ msgid "/View/_Thumbnails"
+#~ msgstr "/Nézet/_Indexképek"
+
+# src/dupe.c:1655 src/dupe.c:1944
+#~ msgid "/View/I_cons"
+#~ msgstr "/Nézet/I_konok"
+
+# src/menu.c:764
+#~ msgid "/View/sep2"
+#~ msgstr "/Nézet/sep2"
+
+# src/menu.c:761
+#~ msgid "/View/F_ull screen"
+#~ msgstr "/Nézet/Teljes ké_pernyő"
+
+# src/menu.c:768
+#~ msgid "/View/sep3"
+#~ msgstr "/Nézet/sep3"
+
+# src/menu.c:767
+#~ msgid "/View/_Hide file list"
+#~ msgstr "/Nézet/Fájllista elre_jtése"
+
+# src/menu.c:759
+#~ msgid "/View/sep4"
+#~ msgstr "/Nézet/sep4"
+
+# src/menu.c:755
+#~ msgid "/View/Sort _manager"
+#~ msgstr "/Nézet/_Rendezés kezelő"
+
+# src/menu.c:759
+#~ msgid "/View/sep5"
+#~ msgstr "/Nézet/sep5"
+
+# src/menu.c:769
+#~ msgid "/View/Toggle _slideshow"
+#~ msgstr "/Nézet/_Diavetítés ki-be"
+
+# src/menu.c:765
+#~ msgid "/View/_Refresh Lists"
+#~ msgstr "/Nézet/Lista fri_ssítése"
+
+# src/menu.c:772
+#~ msgid "/Help/tear1"
+#~ msgstr "/Súgó/tear1"
+
+# src/menu.c:775
+#~ msgid "/Help/sep1"
+#~ msgstr "/Súgó/sep1"
+
+# src/preferences.c:507
+#~ msgid "GQview configuration"
+#~ msgstr "A GQview beállításai"
+
+# src/menu.c:749
+#~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails"
+#~ msgstr "/Szerkesztés/_Régi indexképek törlése"
+
+# src/dupe.c:1657 src/dupe.c:1945
+#, fuzzy
+#~ msgid "path"
+#~ msgstr "Elérési út"
+
+# src/collect-dlg.c:167 src/collect.c:1052
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Mentés"
+
+# src/collect.c:1053 src/ui_help.c:302
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Bezárás"
+
+# src/collect-dlg.c:68
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite collection file:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Gyűjtemény fájl felülírása:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/collect-dlg.c:166
+#~ msgid "Save collection as:"
+#~ msgstr "Gyűjtemény mentése mint:"
+
+# src/collect-dlg.c:173
+#~ msgid "Open collection from:"
+#~ msgstr "Gyűjtemény megnyitása innen:"
+
+# src/collect-dlg.c:174
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Megnyitás"
+
+# src/collect-dlg.c:181
+#~ msgid "Append collection from:"
+#~ msgstr "Gyűjtemény hozzáfűzése innen:"
+
+# src/main.c:622
+#, fuzzy
+#~ msgid "exit"
+#~ msgstr "Kilépés"
+
+# src/main.c:622
+#~ msgid "Exit"
+#~ msgstr "Kilépés"
+
+# src/preferences.c:165 src/preferences.c:523 src/ui_utildlg.c:208
+# src/utilops.c:220
+#~ msgid "Ok"
+#~ msgstr "OK"
+
+# src/collect-dlg.c:59
+#, fuzzy
+#~ msgid "Initial folder"
+#~ msgstr "Érvénytelen fájlnév"
+
+# src/preferences.c:569
+#, fuzzy
+#~ msgid "On startup, change to this folder:"
+#~ msgstr "Indításkor ugrás ebbe a könyvtárba:"
+
+# src/preferences.c:695 src/preferences.c:697
+#~ msgid "Zoom (scaling):"
+#~ msgstr "Átméretezés (arányosan):"
+
+# src/preferences.c:805
+#~ msgid "Place dialogs under mouse"
+#~ msgstr "Dialógusablakok egér alá helyezése"
+
+# src/preferences.c:825
+#~ msgid "Include files of type:"
+#~ msgstr "Kezelt fájltípusok:"
+
+# src/collect-table.c:622 src/dupe.c:1410 src/dupe.c:1568
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Eltávolítás"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Hozzáadás"
+
+# src/preferences.c:933
+#~ msgid "Command Line"
+#~ msgstr "A végrehajtandó parancssor"
+
+# src/menu.c:771
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Súgó"
+
+# src/img-view.c:837 src/menu.c:1001
+#, fuzzy
+#~ msgid "Full screen size:"
+#~ msgstr "Teljes ké_pernyő"
+
+# src/menu.c:709
+#, fuzzy
+#~ msgid "Point size:"
+#~ msgstr "Fájlméret:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Szélesség"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Height:"
+#~ msgstr "Magasság"
+
+# src/utilops.c:338
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ " %s\n"
+#~ " with:\n"
+#~ " %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fájl felülírása:\n"
+#~ " %s\n"
+#~ " ezzel:\n"
+#~ " %s"
+
+# src/utilops.c:343
+#~ msgid "Yes"
+#~ msgstr "Igen"
+
+# src/utilops.c:344
+#~ msgid "Yes to all"
+#~ msgstr "Igen, mindet"
+
+# src/utilops.c:458
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ " with:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fájl felülírása:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ " ezzel:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/utilops.c:594
+#~ msgid ""
+#~ "Copy file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fájl másolása:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "ide:"
+
+# src/utilops.c:603
+#~ msgid ""
+#~ "Move file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Áthelyezi a fájlt:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "ide:"
+
+# src/utilops.c:707
+#~ msgid "About to delete multiple files..."
+#~ msgstr "Több fájl törlésének jóváhagyása..."
+
+# src/utilops.c:825 src/utilops.c:1031
+#~ msgid ""
+#~ "Overwrite file:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "by renaming:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fájl felülírása:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "átnevezéssel:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/utilops.c:989
+#~ msgid "to:"
+#~ msgstr "fájlnévről a következőre:"
+
+# src/utilops.c:1216
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Létrehozás"
+
+# src/preferences.c:559
+#~ msgid "Initial directory"
+#~ msgstr "Induló könyvtár"
+
+# src/ui_pathsel.c:507 src/ui_pathsel.c:759
+#~ msgid "New Directory"
+#~ msgstr "Új könyvtár"
+
+# src/ui_pathsel.c:517 src/utilops.c:1158
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to create directory:\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem lehet a könyvtárat létrehozni:\n"
+#~ "%s"
+
+# src/ui_pathsel.c:518 src/utilops.c:1159
+#~ msgid "Error creating directory"
+#~ msgstr "Hiba a könyvtár létrehozásakor"
+
+# src/utilops.c:539
+#, fuzzy
+#~ msgid "Image details"
+#~ msgstr "Kép leírása"
+
+# src/menu.c:769
+#, fuzzy
+#~ msgid "/View/Image _details"
+#~ msgstr "/Nézet/_Diavetítés ki-be"
+
+# src/collect-table.c:1820 src/dupe.c:2172
+#~ msgid "Add contents"
+#~ msgstr "Hozzáadás"
+
+# src/collect-table.c:1821 src/dupe.c:2173
+#~ msgid "Add contents recursive"
+#~ msgstr "Hozzáadás rekurzívan"
+
+# src/collect-table.c:1822 src/dupe.c:2174
+#~ msgid "Skip directories"
+#~ msgstr "Könyvtárak kihagyása"
+
+# src/utilops.c:543
+#~ msgid "Invalid directory"
+#~ msgstr "Érvénytelen könyvtár"
+
+# src/utilops.c:591
+#~ msgid "GQview - copy"
+#~ msgstr "GQview - másolás"
+
+# src/utilops.c:600
+#~ msgid "GQview - move"
+#~ msgstr "GQview - mozgatás"
+
+# src/utilops.c:1145
+#~ msgid "Directory exists"
+#~ msgstr "A könyvtár létezik"
+
+# src/utilops.c:1212
+#~ msgid "GQview - new directory"
+#~ msgstr "GQview - új könyvtár"
+
+#~ msgid "Misc."
+#~ msgstr "Egyéb"