Mercurial > geeqie
annotate po/da.po @ 607:6c331d0ba9b6
Reset thumbnail column to NULL when hidden.
It fixes bug 1960274.
author | zas_ |
---|---|
date | Thu, 08 May 2008 22:49:16 +0000 |
parents | 02831fd2771b |
children | 19f39b9953eb |
rev | line source |
---|---|
196 | 1 # Geeqie in Danish. |
9 | 2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. |
3 # Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>, 2001. | |
4 # | |
5 msgid "" | |
6 msgstr "" | |
7 "Project-Id-Version: gqview-0.99.0\n" | |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
602 | 9 "POT-Creation-Date: 2008-05-08 00:49+0200\n" |
9 | 10 "PO-Revision-Date: 2001-11-24 21:25+0100\n" |
11 "Last-Translator: Birger Langkjer <birger.langkjer@image.dk>\n" | |
12 "Language-Team: Danish <sslug-locale@sslug.dk>\n" | |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | |
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" | |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
16 | |
602 | 17 #: src/bar_exif.c:455 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
18 msgid "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
19 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
20 |
602 | 21 #: src/bar_exif.c:456 src/dupe.c:2645 src/dupe.c:3166 src/print.c:3232 |
22 #: src/search.c:2750 src/utilops.c:2971 src/view_file_list.c:2071 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
23 msgid "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
24 msgstr "Navn" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
25 |
602 | 26 #: src/bar_exif.c:457 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
27 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
28 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
29 |
602 | 30 #: src/bar_exif.c:458 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
31 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
32 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 msgstr "Normal" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
34 |
602 | 35 #: src/bar_exif.c:459 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
36 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
38 |
602 | 39 #: src/bar_exif.c:460 src/preferences.c:1117 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
40 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
42 |
602 | 43 #: src/bar_exif.c:587 src/info.c:124 src/preferences.c:1260 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
44 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
46 msgstr "Afslut" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
47 |
602 | 48 #: src/bar_exif.c:661 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
49 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
50 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
51 |
602 | 52 #: src/bar_info.c:35 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
53 msgid "Favorite" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
54 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
55 |
602 | 56 #: src/bar_info.c:36 |
9 | 57 #, fuzzy |
58 msgid "Todo" | |
59 msgstr "Fliser" | |
60 | |
602 | 61 #: src/bar_info.c:37 |
9 | 62 msgid "People" |
63 msgstr "" | |
64 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
65 #: src/bar_info.c:38 |
602 | 66 msgid "Places" |
67 msgstr "" | |
68 | |
69 #: src/bar_info.c:39 | |
70 msgid "Art" | |
71 msgstr "" | |
72 | |
73 #: src/bar_info.c:40 | |
9 | 74 #, fuzzy |
75 msgid "Nature" | |
76 msgstr "Dato" | |
77 | |
602 | 78 #: src/bar_info.c:41 |
9 | 79 msgid "Possessions" |
80 msgstr "" | |
81 | |
602 | 82 #: src/bar_info.c:733 |
9 | 83 msgid "Keyword Presets" |
84 msgstr "" | |
85 | |
602 | 86 #: src/bar_info.c:736 |
9 | 87 msgid "Favorite keywords list" |
88 msgstr "" | |
89 | |
602 | 90 #: src/bar_info.c:1233 src/info.c:188 src/search.c:2689 |
9 | 91 msgid "Keywords" |
92 msgstr "" | |
93 | |
602 | 94 #: src/bar_info.c:1247 src/info.c:824 src/pan-view.c:1541 src/print.c:2632 |
9 | 95 #, fuzzy |
96 msgid "Filename:" | |
97 msgstr "Omdøb:" | |
98 | |
602 | 99 #: src/bar_info.c:1248 src/info.c:390 |
9 | 100 #, fuzzy |
101 msgid "File date:" | |
102 msgstr "Filter:" | |
103 | |
602 | 104 #: src/bar_info.c:1268 |
9 | 105 msgid "Keywords:" |
106 msgstr "" | |
107 | |
602 | 108 #: src/bar_info.c:1336 |
9 | 109 #, fuzzy |
110 msgid "Comment:" | |
111 msgstr "Sammenlign med:" | |
112 | |
602 | 113 #: src/bar_info.c:1360 |
9 | 114 msgid "Edit favorite keywords list." |
115 msgstr "" | |
116 | |
602 | 117 #: src/bar_info.c:1364 |
9 | 118 msgid "Add keywords to selected files" |
119 msgstr "" | |
120 | |
602 | 121 #: src/bar_info.c:1367 |
122 msgid "Add keywords to selected files, replacing existing ones" | |
123 msgstr "" | |
124 | |
125 #: src/bar_info.c:1370 | |
126 #, fuzzy | |
127 msgid "Add comment to selected files" | |
128 msgstr "" | |
129 "Vil nu slette filen:\n" | |
130 "%s" | |
131 | |
132 #: src/bar_info.c:1373 | |
133 msgid "Add comment to selected files, replacing existing one" | |
134 msgstr "" | |
135 | |
136 #: src/bar_info.c:1378 | |
9 | 137 #, fuzzy |
138 msgid "Save comment now" | |
139 msgstr "Gem samling" | |
140 | |
602 | 141 #: src/bar_sort.c:218 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
142 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
143 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
144 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
145 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
146 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 "Kunne ikke flytte filen:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
148 "%s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
149 "til:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
150 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
151 |
602 | 152 #: src/bar_sort.c:219 |
9 | 153 #, fuzzy |
154 msgid "Unlink failed" | |
155 msgstr "Filsletning mislykkedes" | |
156 | |
602 | 157 #: src/bar_sort.c:300 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
158 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
159 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
160 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
161 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
162 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
163 "Kunne ikke oprette mappen:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
164 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
165 |
602 | 166 #: src/bar_sort.c:301 |
9 | 167 msgid "Link failed" |
168 msgstr "" | |
169 | |
602 | 170 #: src/bar_sort.c:452 |
9 | 171 #, fuzzy, c-format |
172 msgid "" | |
173 "The collection:\n" | |
174 "%s\n" | |
175 "already exists." | |
176 msgstr "Fil ved navn %s findes allerede." | |
177 | |
602 | 178 #: src/bar_sort.c:453 |
9 | 179 #, fuzzy |
180 msgid "Collection exists" | |
181 msgstr "Tom samling" | |
182 | |
602 | 183 #: src/bar_sort.c:467 src/collect.c:1082 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 184 #, c-format |
185 msgid "" | |
186 "Failed to save the collection:\n" | |
187 "%s" | |
188 msgstr "" | |
189 "Kunne ikke gemme samlingen:\n" | |
190 "%s" | |
191 | |
602 | 192 #: src/bar_sort.c:468 src/collect.c:1083 src/collect-dlg.c:86 |
9 | 193 msgid "Save Failed" |
194 msgstr "Gem mislykkedes" | |
195 | |
602 | 196 #: src/bar_sort.c:502 src/bar_sort.c:628 |
9 | 197 msgid "Add Bookmark" |
198 msgstr "" | |
199 | |
602 | 200 #: src/bar_sort.c:506 |
9 | 201 #, fuzzy |
202 msgid "Add Collection" | |
203 msgstr "Samlinger" | |
204 | |
602 | 205 #: src/bar_sort.c:523 src/ui_bookmark.c:601 |
9 | 206 #, fuzzy |
207 msgid "Name:" | |
208 msgstr "Navn" | |
209 | |
602 | 210 #: src/bar_sort.c:585 |
9 | 211 #, fuzzy |
212 msgid "Sort Manager" | |
213 msgstr "Sortér efter navn" | |
214 | |
602 | 215 #: src/bar_sort.c:594 src/pan-view.c:2394 src/ui_pathsel.c:1102 |
9 | 216 #, fuzzy |
217 msgid "Folders" | |
218 msgstr "Fliser" | |
219 | |
602 | 220 #: src/bar_sort.c:595 src/main.c:1176 |
9 | 221 msgid "Collections" |
222 msgstr "Samlinger" | |
223 | |
602 | 224 #: src/bar_sort.c:603 src/utilops.c:1177 |
9 | 225 msgid "Copy" |
226 msgstr "Kopiér" | |
227 | |
602 | 228 #: src/bar_sort.c:606 src/utilops.c:1191 |
9 | 229 msgid "Move" |
230 msgstr "Flyt" | |
231 | |
602 | 232 #: src/bar_sort.c:609 |
9 | 233 msgid "Link" |
234 msgstr "" | |
235 | |
602 | 236 #: src/bar_sort.c:615 |
9 | 237 #, fuzzy |
238 msgid "Add image" | |
239 msgstr "%d billeder" | |
240 | |
602 | 241 #: src/bar_sort.c:618 |
9 | 242 #, fuzzy |
243 msgid "Add selection" | |
244 msgstr "Vælg ingen" | |
245 | |
602 | 246 #: src/bar_sort.c:631 |
9 | 247 msgid "Undo last image" |
248 msgstr "" | |
249 | |
602 | 250 #: src/cache.c:175 |
251 #, fuzzy, c-format | |
252 msgid "" | |
253 "error saving sim cache data: %s\n" | |
254 "error: %s\n" | |
255 msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n" | |
256 | |
257 #: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:689 src/cache_maint.c:902 | |
258 #: src/editors.c:717 | |
9 | 259 #, fuzzy |
260 msgid "done" | |
261 msgstr "Ingen" | |
262 | |
602 | 263 #: src/cache_maint.c:306 |
9 | 264 #, fuzzy |
265 msgid "Removing old metadata..." | |
266 msgstr "Læser lighedsdata..." | |
267 | |
602 | 268 #: src/cache_maint.c:310 |
9 | 269 #, fuzzy |
270 msgid "Clearing cached thumbnails..." | |
271 msgstr "Rydder miniaturer..." | |
272 | |
602 | 273 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1056 |
9 | 274 #, fuzzy |
275 msgid "Removing old thumbnails..." | |
276 msgstr "Udrenser gamle miniaturer..." | |
277 | |
602 | 278 #: src/cache_maint.c:317 src/cache_maint.c:1059 |
9 | 279 msgid "Maintenance" |
280 msgstr "" | |
281 | |
602 | 282 #: src/cache_maint.c:800 src/utilops.c:1107 |
9 | 283 #, fuzzy |
284 msgid "Invalid folder" | |
285 msgstr "Ugyldigt filnavn" | |
286 | |
602 | 287 #: src/cache_maint.c:801 |
9 | 288 msgid "The specified folder can not be found." |
289 msgstr "" | |
290 | |
602 | 291 #: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:843 src/cache_maint.c:1227 |
9 | 292 #, fuzzy |
293 msgid "Create thumbnails" | |
294 msgstr "Gem miniaturer" | |
295 | |
602 | 296 #: src/cache_maint.c:837 src/cache_maint.c:1066 |
9 | 297 #, fuzzy |
298 msgid "S_tart" | |
299 msgstr "Dato" | |
300 | |
602 | 301 #: src/cache_maint.c:850 src/preferences.c:1384 |
9 | 302 #, fuzzy |
303 msgid "Folder:" | |
304 msgstr "Fliser" | |
305 | |
602 | 306 #: src/cache_maint.c:853 |
9 | 307 #, fuzzy |
308 msgid "Select folder" | |
309 msgstr "Vælg ingen" | |
310 | |
602 | 311 #: src/cache_maint.c:857 |
9 | 312 #, fuzzy |
313 msgid "Include subfolders" | |
314 msgstr "Ugyldigt filnavn" | |
315 | |
602 | 316 #: src/cache_maint.c:858 |
9 | 317 msgid "Store thumbnails local to source images" |
318 msgstr "" | |
319 | |
602 | 320 #: src/cache_maint.c:867 src/cache_maint.c:1075 |
9 | 321 msgid "click start to begin" |
322 msgstr "" | |
323 | |
602 | 324 #: src/cache_maint.c:1005 src/editors.c:647 |
9 | 325 #, fuzzy |
326 msgid "running..." | |
327 msgstr "Sammenligner..." | |
328 | |
602 | 329 #: src/cache_maint.c:1051 |
9 | 330 msgid "Clearing thumbnails..." |
331 msgstr "Rydder miniaturer..." | |
332 | |
602 | 333 #: src/cache_maint.c:1117 src/cache_maint.c:1120 src/cache_maint.c:1202 |
334 #: src/cache_maint.c:1222 | |
9 | 335 msgid "Clear cache" |
336 msgstr "Ryd mellemlager" | |
337 | |
602 | 338 #: src/cache_maint.c:1121 |
9 | 339 msgid "" |
340 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
341 "been saved to disk, continue?" | |
342 msgstr "" | |
343 "Dette vil slette alle miniaturer, der\n" | |
344 "er blevet gemt på disken, fortsæt?" | |
345 | |
602 | 346 #: src/cache_maint.c:1172 |
292 | 347 #, fuzzy |
348 msgid "Cache Maintenance" | |
196 | 349 msgstr "Hjælp - Geeqie" |
9 | 350 |
602 | 351 #: src/cache_maint.c:1184 |
9 | 352 msgid "Cache and Data Maintenance" |
353 msgstr "" | |
354 | |
602 | 355 #: src/cache_maint.c:1188 |
292 | 356 #, fuzzy |
357 msgid "Thumbnail cache" | |
196 | 358 msgstr "Geeqie fuldskærm" |
9 | 359 |
602 | 360 #: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 |
361 #: src/pan-view.c:1543 src/pan-view.c:2383 src/preferences.c:1319 | |
362 #: src/utilops.c:1747 | |
9 | 363 #, fuzzy |
364 msgid "Location:" | |
365 msgstr "Samlinger" | |
366 | |
602 | 367 #: src/cache_maint.c:1197 src/cache_maint.c:1217 src/cache_maint.c:1245 |
9 | 368 #, fuzzy |
369 msgid "Clean up" | |
370 msgstr "Ryd" | |
371 | |
602 | 372 #: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 373 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
374 msgstr "" | |
375 | |
602 | 376 #: src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1225 |
9 | 377 #, fuzzy |
378 msgid "Delete all cached thumbnails." | |
379 msgstr "Gem miniaturer" | |
380 | |
602 | 381 #: src/cache_maint.c:1208 |
9 | 382 #, fuzzy |
383 msgid "Shared thumbnail cache" | |
384 msgstr "Gem miniaturer" | |
385 | |
602 | 386 #: src/cache_maint.c:1231 |
9 | 387 #, fuzzy |
388 msgid "Render" | |
389 msgstr "Omdøb" | |
390 | |
602 | 391 #: src/cache_maint.c:1234 |
9 | 392 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
393 msgstr "" | |
394 | |
602 | 395 #: src/cache_maint.c:1236 |
9 | 396 msgid "Metadata" |
397 msgstr "" | |
398 | |
602 | 399 #: src/cache_maint.c:1248 |
9 | 400 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
401 msgstr "" | |
402 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
403 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 msgid "Pixbuf Object" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 |
602 | 411 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3439 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
412 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
419 #: src/cellrenderericon.c:143 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 msgid "Background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 msgid "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
443 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
444 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
445 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
446 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
447 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
448 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
449 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
450 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
451 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
452 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
453 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
454 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
455 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
456 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
457 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
458 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
459 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
460 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
461 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
462 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
463 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
464 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
465 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
466 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
467 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
468 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
469 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
470 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
471 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
472 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
473 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
474 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
475 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
476 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
477 msgid "Show text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
478 msgstr "Vis skjulte" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
479 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
480 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
481 msgid "Whether the text is displayed" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
482 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
483 |
602 | 484 #: src/collect.c:352 src/image.c:178 src/image-overlay.c:292 |
485 #: src/image-overlay.c:365 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
486 #, c-format |
9 | 487 msgid "Untitled" |
488 msgstr "Unavngivet" | |
489 | |
602 | 490 #: src/collect.c:356 |
9 | 491 #, c-format |
492 msgid "Untitled (%d)" | |
493 msgstr "Unavngivet (%d)" | |
494 | |
602 | 495 #: src/collect.c:1001 |
292 | 496 #, fuzzy, c-format |
497 msgid "%s - Collection - %s" | |
196 | 498 msgstr "%s - Geeqie samling" |
9 | 499 |
602 | 500 #: src/collect.c:1119 src/collect.c:1123 |
9 | 501 msgid "Close collection" |
502 msgstr "Luk samling" | |
503 | |
602 | 504 #: src/collect.c:1124 |
9 | 505 msgid "" |
506 "Collection has been modified.\n" | |
507 "Save first?" | |
508 msgstr "" | |
509 "Samlingen er blevet ændret.\n" | |
510 "Gem først?" | |
511 | |
602 | 512 #: src/collect.c:1127 |
9 | 513 msgid "_Discard" |
514 msgstr "" | |
515 | |
602 | 516 #: src/collect-dlg.c:59 |
9 | 517 #, fuzzy, c-format |
518 msgid "" | |
519 "Specified path:\n" | |
520 "%s\n" | |
521 "is a folder, collections are files" | |
522 msgstr "" | |
523 "Angivede stinavn:\n" | |
524 "%s\n" | |
525 "er en mappe, samlinger er filer" | |
526 | |
602 | 527 #: src/collect-dlg.c:60 |
9 | 528 msgid "Invalid filename" |
529 msgstr "Ugyldigt filnavn" | |
530 | |
602 | 531 #: src/collect-dlg.c:69 |
9 | 532 msgid "Overwrite File" |
533 msgstr "Overskriv fil" | |
534 | |
602 | 535 #: src/collect-dlg.c:74 |
9 | 536 #, fuzzy |
537 msgid "Overwrite existing file?" | |
538 msgstr "Overskriv fil" | |
539 | |
602 | 540 #: src/collect-dlg.c:76 src/utilops.c:660 src/utilops.c:990 src/utilops.c:1902 |
541 #: src/utilops.c:2622 | |
9 | 542 #, fuzzy |
543 msgid "_Overwrite" | |
544 msgstr "Overskriv" | |
545 | |
602 | 546 #: src/collect-dlg.c:170 |
9 | 547 msgid "Save collection" |
548 msgstr "Gem samling" | |
549 | |
602 | 550 #: src/collect-dlg.c:177 |
9 | 551 msgid "Open collection" |
552 msgstr "Åbn samling" | |
553 | |
602 | 554 #: src/collect-dlg.c:185 |
9 | 555 msgid "Append collection" |
556 msgstr "Tilføj samling" | |
557 | |
602 | 558 #: src/collect-dlg.c:186 |
9 | 559 #, fuzzy |
560 msgid "_Append" | |
561 msgstr "Tilføj" | |
562 | |
602 | 563 #: src/collect-dlg.c:204 |
9 | 564 msgid "Collection Files" |
565 msgstr "Samlingsfiler" | |
566 | |
602 | 567 #: src/collect-dlg.c:222 |
9 | 568 msgid "Collection empty" |
569 msgstr "Tom samling" | |
570 | |
602 | 571 #: src/collect-dlg.c:223 |
9 | 572 msgid "The current collection is empty, save aborted." |
573 msgstr "Denne samling er tom, gem er aflyst." | |
574 | |
602 | 575 #: src/collect-io.c:343 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
576 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
577 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
578 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
579 "Kunne ikke gemme samlingen:\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
580 "%s" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
581 |
602 | 582 #: src/collect-io.c:368 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
583 #, fuzzy, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
584 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
585 "error saving collection file: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
586 "error: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
587 msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
588 |
602 | 589 #: src/collect-table.c:167 src/layout.c:375 src/layout_util.c:971 |
9 | 590 msgid "Empty" |
591 msgstr "Tom" | |
592 | |
602 | 593 #: src/collect-table.c:171 |
9 | 594 #, c-format |
595 msgid "%d images (%d)" | |
596 msgstr "%d billeder (%d)" | |
597 | |
602 | 598 #: src/collect-table.c:175 |
9 | 599 #, c-format |
600 msgid "%d images" | |
601 msgstr "%d billeder" | |
602 | |
602 | 603 #: src/collect-table.c:189 src/dupe.c:1327 src/search.c:304 |
604 #: src/view_file_icon.c:1927 src/view_file_icon.c:2043 | |
605 #: src/view_file_list.c:1159 src/view_file_list.c:1275 | |
9 | 606 msgid "Loading thumbs..." |
607 msgstr "Indlæser miniaturer..." | |
608 | |
602 | 609 #: src/collect-table.c:776 src/dupe.c:2238 src/dupe.c:2553 |
610 #: src/layout_util.c:1048 src/search.c:976 | |
9 | 611 #, fuzzy |
612 msgid "_View" | |
613 msgstr "/_Vis" | |
614 | |
602 | 615 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2240 src/dupe.c:2555 src/img-view.c:1283 |
616 #: src/layout_image.c:760 src/pan-view.c:2813 src/search.c:978 | |
617 #: src/view_file_icon.c:338 src/view_file_list.c:583 | |
9 | 618 #, fuzzy |
619 msgid "View in _new window" | |
620 msgstr "Vis i nyt vindue" | |
621 | |
602 | 622 #: src/collect-table.c:781 src/dupe.c:2273 src/dupe.c:2563 src/search.c:1007 |
9 | 623 #, fuzzy |
624 msgid "Rem_ove" | |
625 msgstr "Fjern" | |
626 | |
602 | 627 #: src/collect-table.c:784 |
9 | 628 msgid "Append from file list" |
629 msgstr "Tilføj fra filliste" | |
630 | |
602 | 631 #: src/collect-table.c:786 |
9 | 632 msgid "Append from collection..." |
633 msgstr "Tilføj fra samling..." | |
634 | |
602 | 635 #: src/collect-table.c:789 src/dupe.c:2243 src/dupe.c:2558 src/search.c:981 |
9 | 636 msgid "Select all" |
637 msgstr "Vælg alle" | |
638 | |
602 | 639 #: src/collect-table.c:791 src/dupe.c:2245 src/dupe.c:2560 src/search.c:983 |
9 | 640 msgid "Select none" |
641 msgstr "Vælg ingen" | |
642 | |
602 | 643 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1281 |
644 #: src/layout_image.c:757 src/layout_util.c:1102 src/pan-view.c:2810 | |
645 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:335 src/view_file_list.c:581 | |
9 | 646 #, fuzzy |
647 msgid "_Properties" | |
648 msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
649 | |
602 | 650 #: src/collect-table.c:802 src/dupe.c:2261 src/img-view.c:1287 |
651 #: src/layout_image.c:768 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2817 | |
652 #: src/search.c:995 src/view_file_icon.c:342 src/view_file_list.c:587 | |
9 | 653 #, fuzzy |
654 msgid "_Copy..." | |
655 msgstr "Kopiér..." | |
656 | |
602 | 657 #: src/collect-table.c:804 src/dupe.c:2263 src/img-view.c:1288 |
658 #: src/layout_image.c:770 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2819 | |
659 #: src/search.c:997 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:589 | |
9 | 660 #, fuzzy |
661 msgid "_Move..." | |
662 msgstr "Flyt..." | |
663 | |
602 | 664 #: src/collect-table.c:806 src/dupe.c:2265 src/img-view.c:1289 |
665 #: src/layout_image.c:772 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2821 | |
666 #: src/search.c:999 src/view_dir.c:608 src/view_file_icon.c:346 | |
667 #: src/view_file_list.c:591 | |
9 | 668 #, fuzzy |
669 msgid "_Rename..." | |
670 msgstr "Omdøb..." | |
671 | |
602 | 672 #: src/collect-table.c:808 src/dupe.c:2267 src/img-view.c:1290 |
673 #: src/layout_image.c:774 src/layout_util.c:1076 src/layout_util.c:1077 | |
674 #: src/layout_util.c:1078 src/pan-view.c:2823 src/search.c:1001 | |
675 #: src/view_dir.c:610 src/view_file_icon.c:348 src/view_file_list.c:593 | |
9 | 676 #, fuzzy |
677 msgid "_Delete..." | |
678 msgstr "Slet..." | |
679 | |
602 | 680 #: src/collect-table.c:811 src/dupe.c:2270 src/img-view.c:1292 |
681 #: src/layout_image.c:779 src/layout_util.c:1079 src/pan-view.c:2826 | |
682 #: src/search.c:1004 src/view_dir.c:614 src/view_file_icon.c:351 | |
683 #: src/view_file_list.c:596 | |
684 #, fuzzy | |
685 msgid "_Copy path" | |
686 msgstr "Kopiér" | |
687 | |
688 #: src/collect-table.c:816 src/view_file_icon.c:366 | |
9 | 689 #, fuzzy |
690 msgid "Show filename _text" | |
691 msgstr "Vis skjulte" | |
692 | |
602 | 693 #: src/collect-table.c:819 |
9 | 694 #, fuzzy |
695 msgid "_Save collection" | |
696 msgstr "Gem samling" | |
697 | |
602 | 698 #: src/collect-table.c:821 |
9 | 699 #, fuzzy |
700 msgid "Save collection _as..." | |
701 msgstr "Gem samling som..." | |
702 | |
602 | 703 #: src/collect-table.c:824 src/layout_util.c:1069 |
9 | 704 #, fuzzy |
705 msgid "_Find duplicates..." | |
706 msgstr "Find dubletter..." | |
707 | |
602 | 708 #: src/collect-table.c:826 src/dupe.c:2258 src/search.c:992 |
9 | 709 #, fuzzy |
710 msgid "Print..." | |
711 msgstr "/Filer/_Omdøb..." | |
712 | |
602 | 713 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3354 src/img-view.c:1446 |
9 | 714 #, fuzzy |
715 msgid "Dropped list includes folders." | |
716 msgstr "Denne liste indeholder mapper." | |
717 | |
602 | 718 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3356 src/img-view.c:1448 |
9 | 719 #, fuzzy |
720 msgid "_Add contents" | |
721 msgstr "Tilføj indhold" | |
722 | |
602 | 723 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3357 src/img-view.c:1449 |
9 | 724 #, fuzzy |
725 msgid "Add contents _recursive" | |
726 msgstr "Tilføj indhold med mapper" | |
727 | |
602 | 728 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3358 src/img-view.c:1450 |
9 | 729 #, fuzzy |
730 msgid "_Skip folders" | |
731 msgstr "Udelad mapper" | |
732 | |
602 | 733 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3360 src/img-view.c:1452 |
734 #: src/view_dir.c:343 | |
9 | 735 msgid "Cancel" |
736 msgstr "Annullér" | |
737 | |
602 | 738 #: src/dupe.c:98 |
9 | 739 msgid "Drop files to compare them." |
740 msgstr "Træk og slip mapper her for at sammenligne dem." | |
741 | |
602 | 742 #: src/dupe.c:102 |
9 | 743 #, c-format |
744 msgid "%d files" | |
745 msgstr "%d filer" | |
746 | |
602 | 747 #: src/dupe.c:106 |
9 | 748 #, c-format |
749 msgid "%d matches found in %d files" | |
750 msgstr "%d ligheder fundet i %d filer" | |
751 | |
602 | 752 #: src/dupe.c:111 |
9 | 753 msgid "[set 1]" |
754 msgstr "" | |
755 | |
602 | 756 #: src/dupe.c:1453 |
9 | 757 msgid "Reading checksums..." |
758 msgstr "" | |
759 | |
602 | 760 #: src/dupe.c:1486 |
9 | 761 msgid "Reading dimensions..." |
762 msgstr "Tjekker dimensioner..." | |
763 | |
602 | 764 #: src/dupe.c:1520 |
9 | 765 msgid "Reading similarity data..." |
766 msgstr "Læser lighedsdata..." | |
767 | |
602 | 768 #: src/dupe.c:1555 src/dupe.c:1586 |
9 | 769 msgid "Comparing..." |
770 msgstr "Sammenligner..." | |
771 | |
602 | 772 #: src/dupe.c:1566 src/pan-view.c:1092 |
9 | 773 #, fuzzy |
774 msgid "Sorting..." | |
775 msgstr "Sammenligner..." | |
776 | |
602 | 777 #: src/dupe.c:2247 |
9 | 778 msgid "Select group _1 duplicates" |
779 msgstr "" | |
780 | |
602 | 781 #: src/dupe.c:2249 |
9 | 782 msgid "Select group _2 duplicates" |
783 msgstr "" | |
784 | |
602 | 785 #: src/dupe.c:2256 src/search.c:990 |
9 | 786 msgid "Add to new collection" |
787 msgstr "Føj til ny samling" | |
788 | |
602 | 789 #: src/dupe.c:2275 src/dupe.c:2565 src/search.c:1009 |
9 | 790 #, fuzzy |
791 msgid "C_lear" | |
792 msgstr "Ryd" | |
793 | |
602 | 794 #: src/dupe.c:2278 src/dupe.c:2568 |
9 | 795 #, fuzzy |
796 msgid "Close _window" | |
797 msgstr "Luk vindue" | |
798 | |
602 | 799 #: src/dupe.c:2438 |
9 | 800 #, fuzzy, c-format |
801 msgid "%d files (set 2)" | |
802 msgstr "%d filer%s" | |
803 | |
602 | 804 #: src/dupe.c:2646 |
292 | 805 msgid "Name case-insensitive" |
806 msgstr "" | |
807 | |
602 | 808 #: src/dupe.c:2647 src/dupe.c:3167 src/preferences.c:1012 src/print.c:3238 |
809 #: src/search.c:2751 src/view_file_list.c:2074 | |
9 | 810 msgid "Size" |
811 msgstr "Størrelse" | |
812 | |
602 | 813 #: src/dupe.c:2648 src/dupe.c:3168 src/exif.c:339 src/exif-common.c:442 |
814 #: src/print.c:3236 src/search.c:2752 src/view_file_list.c:2075 | |
9 | 815 msgid "Date" |
816 msgstr "Dato" | |
817 | |
602 | 818 #: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3169 src/print.c:3240 src/search.c:2753 |
9 | 819 msgid "Dimensions" |
820 msgstr "Dimensioner" | |
821 | |
602 | 822 #: src/dupe.c:2650 |
9 | 823 msgid "Checksum" |
824 msgstr "" | |
825 | |
602 | 826 #: src/dupe.c:2651 src/dupe.c:3170 src/print.c:3234 src/search.c:2754 |
827 #: src/ui_pathsel.c:1114 | |
9 | 828 msgid "Path" |
829 msgstr "Sti" | |
830 | |
602 | 831 #: src/dupe.c:2652 |
9 | 832 msgid "Similarity (high)" |
833 msgstr "Lighed (stor)" | |
834 | |
602 | 835 #: src/dupe.c:2653 |
9 | 836 msgid "Similarity" |
837 msgstr "Lighed" | |
838 | |
602 | 839 #: src/dupe.c:2654 |
9 | 840 msgid "Similarity (low)" |
841 msgstr "Lighed (lav)" | |
842 | |
602 | 843 #: src/dupe.c:2655 |
9 | 844 #, fuzzy |
845 msgid "Similarity (custom)" | |
846 msgstr "Lighed (lav)" | |
847 | |
602 | 848 #: src/dupe.c:3120 |
292 | 849 #, fuzzy |
850 msgid "Find duplicates" | |
851 msgstr "Find dubletter..." | |
852 | |
602 | 853 #: src/dupe.c:3202 |
9 | 854 msgid "Compare to:" |
855 msgstr "Sammenlign med:" | |
856 | |
602 | 857 #: src/dupe.c:3215 |
9 | 858 msgid "Compare by:" |
859 msgstr "Sammenlign ved:" | |
860 | |
602 | 861 #: src/dupe.c:3223 src/preferences.c:870 src/search.c:2767 |
9 | 862 msgid "Thumbnails" |
863 msgstr "Miniaturer" | |
864 | |
602 | 865 #: src/dupe.c:3230 |
9 | 866 msgid "Compare two file sets" |
867 msgstr "Sammenlign to sæt filer" | |
868 | |
602 | 869 #: src/editors.c:61 |
9 | 870 msgid "The Gimp" |
871 msgstr "Gimp'en" | |
872 | |
602 | 873 #: src/editors.c:62 |
9 | 874 msgid "XV" |
875 msgstr "XV" | |
876 | |
602 | 877 #: src/editors.c:63 |
9 | 878 msgid "Xpaint" |
879 msgstr "Xpaint" | |
880 | |
602 | 881 #: src/editors.c:64 |
292 | 882 msgid "UFraw" |
883 msgstr "" | |
884 | |
602 | 885 #: src/editors.c:65 |
292 | 886 msgid "Add XMP sidecar" |
887 msgstr "" | |
888 | |
602 | 889 #: src/editors.c:69 |
9 | 890 #, fuzzy |
891 msgid "Rotate jpeg clockwise" | |
892 msgstr "Rotér med uret" | |
893 | |
602 | 894 #: src/editors.c:70 |
9 | 895 #, fuzzy |
896 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" | |
897 msgstr "Rotér mod uret" | |
898 | |
292 | 899 #. for testing |
602 | 900 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 |
292 | 901 msgid "External Copy command" |
902 msgstr "" | |
903 | |
904 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
602 | 905 msgid "External Move command" |
906 msgstr "" | |
907 | |
908 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
909 msgid "External Rename command" | |
910 msgstr "" | |
911 | |
912 #: src/editors.c:77 src/editors.c:83 | |
292 | 913 #, fuzzy |
914 msgid "External Delete command" | |
915 msgstr "Tillad delete-knap" | |
916 | |
602 | 917 #: src/editors.c:78 src/editors.c:84 |
292 | 918 msgid "External New Folder command" |
919 msgstr "" | |
920 | |
602 | 921 #: src/editors.c:140 |
9 | 922 #, fuzzy |
923 msgid "stopping..." | |
924 msgstr "Sammenligner..." | |
925 | |
602 | 926 #: src/editors.c:161 |
9 | 927 msgid "Edit command results" |
928 msgstr "" | |
929 | |
602 | 930 #: src/editors.c:164 |
9 | 931 #, c-format |
932 msgid "Output of %s" | |
933 msgstr "" | |
934 | |
602 | 935 #: src/editors.c:603 |
9 | 936 #, fuzzy, c-format |
937 msgid "" | |
938 "Failed to run command:\n" | |
939 "%s\n" | |
940 msgstr "" | |
941 "Kunne ikke indlæse:\n" | |
942 "%s" | |
943 | |
602 | 944 #: src/editors.c:721 |
9 | 945 #, fuzzy |
946 msgid "stopped by user" | |
947 msgstr "Sortér efter nummer" | |
948 | |
602 | 949 #: src/editors.c:836 |
292 | 950 msgid "Editor template is empty." |
951 msgstr "" | |
952 | |
953 #: src/editors.c:837 | |
602 | 954 msgid "Editor template has incorrect syntax." |
292 | 955 msgstr "" |
956 | |
957 #: src/editors.c:838 | |
602 | 958 msgid "Editor template uses incompatible macros." |
292 | 959 msgstr "" |
960 | |
961 #: src/editors.c:839 | |
602 | 962 msgid "Can't find matching file type." |
292 | 963 msgstr "" |
964 | |
965 #: src/editors.c:840 | |
602 | 966 msgid "Can't execute external editor." |
967 msgstr "" | |
968 | |
969 #: src/editors.c:841 | |
970 msgid "External editor returned error status." | |
971 msgstr "" | |
972 | |
973 #: src/editors.c:842 | |
974 msgid "File was skipped." | |
975 msgstr "" | |
976 | |
977 #: src/editors.c:843 | |
292 | 978 msgid "Unknown error." |
979 msgstr "" | |
980 | |
602 | 981 #: src/exif.c:145 src/exif.c:158 src/exif.c:172 src/exif.c:197 src/exif.c:314 |
982 #: src/exif.c:625 src/exif-common.c:308 src/exif-common.c:311 | |
983 #: src/exif-common.c:378 | |
9 | 984 #, fuzzy |
985 msgid "unknown" | |
986 msgstr "i (ukendt)..." | |
987 | |
602 | 988 #: src/exif.c:146 |
9 | 989 #, fuzzy |
990 msgid "top left" | |
991 msgstr "Slet" | |
992 | |
602 | 993 #: src/exif.c:147 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
994 msgid "top right" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
995 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
996 |
292 | 997 #: src/exif.c:148 |
602 | 998 msgid "bottom right" |
9 | 999 msgstr "" |
1000 | |
292 | 1001 #: src/exif.c:149 |
602 | 1002 msgid "bottom left" |
1003 msgstr "" | |
1004 | |
1005 #: src/exif.c:150 | |
9 | 1006 #, fuzzy |
1007 msgid "left top" | |
1008 msgstr "Slet" | |
1009 | |
602 | 1010 #: src/exif.c:151 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1011 msgid "right top" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1012 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1013 |
9 | 1014 #: src/exif.c:152 |
602 | 1015 msgid "right bottom" |
1016 msgstr "" | |
1017 | |
1018 #: src/exif.c:153 | |
292 | 1019 msgid "left bottom" |
1020 msgstr "" | |
1021 | |
1022 #: src/exif.c:160 | |
602 | 1023 msgid "inch" |
1024 msgstr "" | |
1025 | |
1026 #: src/exif.c:161 | |
292 | 1027 msgid "centimeter" |
1028 msgstr "" | |
1029 | |
1030 #: src/exif.c:173 | |
602 | 1031 msgid "average" |
292 | 1032 msgstr "" |
1033 | |
1034 #: src/exif.c:174 | |
602 | 1035 msgid "center weighted" |
292 | 1036 msgstr "" |
1037 | |
1038 #: src/exif.c:175 | |
602 | 1039 msgid "spot" |
292 | 1040 msgstr "" |
1041 | |
1042 #: src/exif.c:176 | |
602 | 1043 msgid "multi-spot" |
292 | 1044 msgstr "" |
1045 | |
1046 #: src/exif.c:177 | |
602 | 1047 msgid "multi-segment" |
1048 msgstr "" | |
1049 | |
1050 #: src/exif.c:178 | |
292 | 1051 msgid "partial" |
1052 msgstr "" | |
1053 | |
602 | 1054 #: src/exif.c:179 src/exif.c:217 |
292 | 1055 msgid "other" |
1056 msgstr "" | |
1057 | |
602 | 1058 #: src/exif.c:184 src/exif.c:236 |
292 | 1059 msgid "not defined" |
1060 msgstr "" | |
1061 | |
602 | 1062 #: src/exif.c:185 src/exif.c:264 src/exif.c:271 |
292 | 1063 msgid "manual" |
1064 msgstr "" | |
1065 | |
602 | 1066 #: src/exif.c:186 src/exif.c:257 src/exif.c:293 src/exif.c:300 src/exif.c:307 |
9 | 1067 #, fuzzy |
1068 msgid "normal" | |
1069 msgstr "Normal" | |
1070 | |
602 | 1071 #: src/exif.c:187 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1072 msgid "aperture" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1073 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1074 |
292 | 1075 #: src/exif.c:188 |
602 | 1076 msgid "shutter" |
1077 msgstr "" | |
1078 | |
1079 #: src/exif.c:189 | |
9 | 1080 #, fuzzy |
1081 msgid "creative" | |
1082 msgstr "Opret" | |
1083 | |
602 | 1084 #: src/exif.c:190 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1085 msgid "action" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1086 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1087 |
602 | 1088 #: src/exif.c:191 src/exif.c:278 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1089 msgid "portrait" |
9 | 1090 msgstr "" |
1091 | |
602 | 1092 #: src/exif.c:192 src/exif.c:277 |
9 | 1093 msgid "landscape" |
1094 msgstr "" | |
1095 | |
292 | 1096 #: src/exif.c:198 |
602 | 1097 msgid "daylight" |
9 | 1098 msgstr "" |
1099 | |
292 | 1100 #: src/exif.c:199 |
602 | 1101 msgid "fluorescent" |
9 | 1102 msgstr "" |
1103 | |
292 | 1104 #: src/exif.c:200 |
602 | 1105 msgid "tungsten (incandescent)" |
9 | 1106 msgstr "" |
1107 | |
292 | 1108 #: src/exif.c:201 |
602 | 1109 msgid "flash" |
292 | 1110 msgstr "" |
1111 | |
1112 #: src/exif.c:202 | |
602 | 1113 msgid "fine weather" |
292 | 1114 msgstr "" |
1115 | |
1116 #: src/exif.c:203 | |
602 | 1117 msgid "cloudy weather" |
292 | 1118 msgstr "" |
1119 | |
1120 #: src/exif.c:204 | |
602 | 1121 msgid "shade" |
292 | 1122 msgstr "" |
1123 | |
1124 #: src/exif.c:205 | |
602 | 1125 msgid "daylight fluorescent" |
292 | 1126 msgstr "" |
1127 | |
1128 #: src/exif.c:206 | |
602 | 1129 msgid "day white fluorescent" |
292 | 1130 msgstr "" |
1131 | |
1132 #: src/exif.c:207 | |
602 | 1133 msgid "cool white fluorescent" |
292 | 1134 msgstr "" |
1135 | |
1136 #: src/exif.c:208 | |
602 | 1137 msgid "white fluorescent" |
292 | 1138 msgstr "" |
1139 | |
1140 #: src/exif.c:209 | |
602 | 1141 msgid "standard light A" |
292 | 1142 msgstr "" |
1143 | |
1144 #: src/exif.c:210 | |
602 | 1145 msgid "standard light B" |
292 | 1146 msgstr "" |
1147 | |
1148 #: src/exif.c:211 | |
602 | 1149 msgid "standard light C" |
292 | 1150 msgstr "" |
1151 | |
1152 #: src/exif.c:212 | |
602 | 1153 msgid "D55" |
292 | 1154 msgstr "" |
1155 | |
1156 #: src/exif.c:213 | |
602 | 1157 msgid "D65" |
292 | 1158 msgstr "" |
1159 | |
1160 #: src/exif.c:214 | |
602 | 1161 msgid "D75" |
292 | 1162 msgstr "" |
1163 | |
1164 #: src/exif.c:215 | |
602 | 1165 msgid "D50" |
1166 msgstr "" | |
1167 | |
1168 #: src/exif.c:216 | |
292 | 1169 msgid "ISO studio tungsten" |
1170 msgstr "" | |
1171 | |
602 | 1172 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:332 src/info.c:256 |
9 | 1173 msgid "no" |
1174 msgstr "" | |
1175 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1176 #. flash fired (bit 0) |
602 | 1177 #: src/exif.c:223 src/exif-common.c:332 src/info.c:256 |
9 | 1178 #, fuzzy |
1179 msgid "yes" | |
1180 msgstr "Ja" | |
1181 | |
602 | 1182 #: src/exif.c:224 |
9 | 1183 msgid "yes, not detected by strobe" |
1184 msgstr "" | |
1185 | |
602 | 1186 #: src/exif.c:225 |
9 | 1187 msgid "yes, detected by strobe" |
1188 msgstr "" | |
1189 | |
602 | 1190 #: src/exif.c:230 src/exif-common.c:403 src/layout.c:420 |
292 | 1191 msgid "sRGB" |
1192 msgstr "" | |
1193 | |
602 | 1194 #: src/exif.c:231 |
292 | 1195 msgid "uncalibrated" |
1196 msgstr "" | |
1197 | |
1198 #: src/exif.c:237 | |
602 | 1199 msgid "1 chip color area" |
292 | 1200 msgstr "" |
1201 | |
1202 #: src/exif.c:238 | |
602 | 1203 msgid "2 chip color area" |
292 | 1204 msgstr "" |
1205 | |
1206 #: src/exif.c:239 | |
602 | 1207 msgid "3 chip color area" |
292 | 1208 msgstr "" |
1209 | |
1210 #: src/exif.c:240 | |
602 | 1211 msgid "color sequential area" |
1212 msgstr "" | |
1213 | |
1214 #: src/exif.c:241 | |
292 | 1215 #, fuzzy |
1216 msgid "trilinear" | |
1217 msgstr "Biliniær" | |
1218 | |
602 | 1219 #: src/exif.c:242 |
292 | 1220 msgid "color sequential linear" |
1221 msgstr "" | |
1222 | |
602 | 1223 #: src/exif.c:247 |
292 | 1224 msgid "digital still camera" |
1225 msgstr "" | |
1226 | |
602 | 1227 #: src/exif.c:252 |
292 | 1228 msgid "direct photo" |
1229 msgstr "" | |
1230 | |
602 | 1231 #: src/exif.c:258 |
292 | 1232 msgid "custom" |
1233 msgstr "" | |
1234 | |
602 | 1235 #: src/exif.c:263 src/exif.c:270 src/exif-common.c:346 |
292 | 1236 msgid "auto" |
1237 msgstr "" | |
1238 | |
602 | 1239 #: src/exif.c:265 |
292 | 1240 #, fuzzy |
1241 msgid "auto bracket" | |
1242 msgstr "Menunavn" | |
1243 | |
602 | 1244 #: src/exif.c:276 |
292 | 1245 #, fuzzy |
1246 msgid "standard" | |
1247 msgstr "Ryd" | |
1248 | |
602 | 1249 #: src/exif.c:279 |
292 | 1250 msgid "night scene" |
1251 msgstr "" | |
1252 | |
602 | 1253 #: src/exif.c:284 |
292 | 1254 #, fuzzy |
1255 msgid "none" | |
1256 msgstr "Ingen" | |
1257 | |
602 | 1258 #: src/exif.c:285 |
292 | 1259 #, fuzzy |
1260 msgid "low gain up" | |
1261 msgstr "Ryd" | |
1262 | |
602 | 1263 #: src/exif.c:286 |
292 | 1264 msgid "high gain up" |
1265 msgstr "" | |
1266 | |
602 | 1267 #: src/exif.c:287 |
292 | 1268 #, fuzzy |
1269 msgid "low gain down" | |
1270 msgstr "Luk vindue" | |
1271 | |
602 | 1272 #: src/exif.c:288 |
292 | 1273 msgid "high gain down" |
1274 msgstr "" | |
1275 | |
1276 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 | |
602 | 1277 msgid "soft" |
1278 msgstr "" | |
1279 | |
1280 #: src/exif.c:295 src/exif.c:309 | |
292 | 1281 msgid "hard" |
1282 msgstr "" | |
1283 | |
1284 #: src/exif.c:301 | |
602 | 1285 msgid "low" |
1286 msgstr "" | |
1287 | |
1288 #: src/exif.c:302 | |
292 | 1289 msgid "high" |
1290 msgstr "" | |
1291 | |
1292 #: src/exif.c:315 | |
602 | 1293 msgid "macro" |
1294 msgstr "" | |
1295 | |
1296 #: src/exif.c:316 | |
292 | 1297 #, fuzzy |
1298 msgid "close" | |
1299 msgstr "Luk" | |
1300 | |
602 | 1301 #: src/exif.c:317 |
292 | 1302 msgid "distant" |
1303 msgstr "" | |
1304 | |
602 | 1305 #: src/exif.c:327 |
292 | 1306 #, fuzzy |
1307 msgid "Image Width" | |
1308 msgstr "Billede" | |
1309 | |
1310 #: src/exif.c:328 | |
602 | 1311 #, fuzzy |
1312 msgid "Image Height" | |
1313 msgstr "Billede" | |
292 | 1314 |
1315 #: src/exif.c:329 | |
602 | 1316 msgid "Bits per Sample/Pixel" |
1317 msgstr "" | |
1318 | |
1319 #: src/exif.c:330 | |
292 | 1320 #, fuzzy |
1321 msgid "Compression" | |
1322 msgstr "Sammenlign med:" | |
1323 | |
602 | 1324 #: src/exif.c:331 |
9 | 1325 msgid "Image description" |
1326 msgstr "" | |
1327 | |
292 | 1328 #: src/exif.c:332 |
602 | 1329 msgid "Camera make" |
292 | 1330 msgstr "" |
1331 | |
1332 #: src/exif.c:333 | |
602 | 1333 msgid "Camera model" |
1334 msgstr "" | |
1335 | |
1336 #: src/exif.c:334 | |
9 | 1337 #, fuzzy |
1338 msgid "Orientation" | |
1339 msgstr "Dimensioner" | |
1340 | |
602 | 1341 #: src/exif.c:335 |
292 | 1342 msgid "X resolution" |
1343 msgstr "" | |
1344 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1345 #: src/exif.c:336 |
602 | 1346 msgid "Y Resolution" |
1347 msgstr "" | |
1348 | |
1349 #: src/exif.c:337 | |
292 | 1350 #, fuzzy |
1351 msgid "Resolution units" | |
1352 msgstr "Tom samling" | |
1353 | |
602 | 1354 #: src/exif.c:338 |
292 | 1355 msgid "Firmware" |
1356 msgstr "" | |
1357 | |
1358 #: src/exif.c:340 | |
602 | 1359 msgid "White point" |
292 | 1360 msgstr "" |
1361 | |
1362 #: src/exif.c:341 | |
602 | 1363 msgid "Primary chromaticities" |
292 | 1364 msgstr "" |
1365 | |
1366 #: src/exif.c:342 | |
602 | 1367 msgid "YCbCy coefficients" |
292 | 1368 msgstr "" |
1369 | |
1370 #: src/exif.c:343 | |
602 | 1371 msgid "YCbCr positioning" |
1372 msgstr "" | |
1373 | |
1374 #: src/exif.c:344 | |
292 | 1375 #, fuzzy |
1376 msgid "Black white reference" | |
1377 msgstr "Geeqie - omdøb" | |
1378 | |
602 | 1379 #: src/exif.c:345 |
292 | 1380 #, fuzzy |
1381 msgid "Copyright" | |
1382 msgstr "Kopiér" | |
1383 | |
602 | 1384 #: src/exif.c:346 |
292 | 1385 msgid "SubIFD Exif offset" |
1386 msgstr "" | |
1387 | |
1388 #. subIFD follows | |
602 | 1389 #: src/exif.c:348 |
292 | 1390 msgid "Exposure time (seconds)" |
1391 msgstr "" | |
1392 | |
1393 #: src/exif.c:349 | |
602 | 1394 msgid "FNumber" |
292 | 1395 msgstr "" |
1396 | |
1397 #: src/exif.c:350 | |
602 | 1398 msgid "Exposure program" |
1399 msgstr "" | |
1400 | |
1401 #: src/exif.c:351 | |
292 | 1402 msgid "Spectral Sensitivity" |
1403 msgstr "" | |
1404 | |
602 | 1405 #: src/exif.c:352 src/exif.c:388 src/exif-common.c:446 |
292 | 1406 msgid "ISO sensitivity" |
1407 msgstr "" | |
1408 | |
1409 #: src/exif.c:353 | |
602 | 1410 msgid "Optoelectric conversion factor" |
292 | 1411 msgstr "" |
1412 | |
1413 #: src/exif.c:354 | |
602 | 1414 msgid "Exif version" |
292 | 1415 msgstr "" |
1416 | |
1417 #: src/exif.c:355 | |
602 | 1418 msgid "Date original" |
292 | 1419 msgstr "" |
1420 | |
1421 #: src/exif.c:356 | |
602 | 1422 msgid "Date digitized" |
1423 msgstr "" | |
1424 | |
1425 #: src/exif.c:357 | |
292 | 1426 #, fuzzy |
1427 msgid "Pixel format" | |
1428 msgstr "Filter:" | |
1429 | |
602 | 1430 #: src/exif.c:358 |
292 | 1431 #, fuzzy |
1432 msgid "Compression ratio" | |
1433 msgstr "Sammenlign med:" | |
1434 | |
602 | 1435 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:443 |
292 | 1436 msgid "Shutter speed" |
1437 msgstr "" | |
1438 | |
602 | 1439 #: src/exif.c:360 src/exif-common.c:444 |
292 | 1440 msgid "Aperture" |
1441 msgstr "" | |
1442 | |
602 | 1443 #: src/exif.c:361 |
292 | 1444 msgid "Brightness" |
1445 msgstr "" | |
1446 | |
602 | 1447 #: src/exif.c:362 src/exif-common.c:445 |
292 | 1448 msgid "Exposure bias" |
1449 msgstr "" | |
1450 | |
602 | 1451 #: src/exif.c:363 |
292 | 1452 #, fuzzy |
1453 msgid "Maximum aperture" | |
9 | 1454 msgstr "Fliser" |
1455 | |
602 | 1456 #: src/exif.c:364 src/exif-common.c:449 |
292 | 1457 msgid "Subject distance" |
1458 msgstr "" | |
1459 | |
602 | 1460 #: src/exif.c:365 |
292 | 1461 #, fuzzy |
1462 msgid "Metering mode" | |
1463 msgstr "Ditheringsmetode:" | |
1464 | |
602 | 1465 #: src/exif.c:366 |
292 | 1466 msgid "Light source" |
1467 msgstr "" | |
1468 | |
602 | 1469 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:450 |
292 | 1470 msgid "Flash" |
1471 msgstr "" | |
1472 | |
602 | 1473 #: src/exif.c:368 src/exif-common.c:447 |
292 | 1474 msgid "Focal length" |
1475 msgstr "" | |
1476 | |
1477 #: src/exif.c:369 | |
602 | 1478 msgid "Subject area" |
292 | 1479 msgstr "" |
1480 | |
1481 #: src/exif.c:370 | |
602 | 1482 msgid "MakerNote" |
1483 msgstr "" | |
1484 | |
1485 #: src/exif.c:371 | |
292 | 1486 #, fuzzy |
1487 msgid "UserComment" | |
1488 msgstr "Sammenlign med:" | |
1489 | |
602 | 1490 #: src/exif.c:372 |
292 | 1491 msgid "Subsecond time" |
1492 msgstr "" | |
1493 | |
1494 #: src/exif.c:373 | |
602 | 1495 msgid "Subsecond time original" |
292 | 1496 msgstr "" |
1497 | |
1498 #: src/exif.c:374 | |
602 | 1499 msgid "Subsecond time digitized" |
292 | 1500 msgstr "" |
1501 | |
1502 #: src/exif.c:375 | |
602 | 1503 msgid "FlashPix version" |
1504 msgstr "" | |
1505 | |
1506 #: src/exif.c:376 | |
292 | 1507 #, fuzzy |
1508 msgid "Colorspace" | |
1509 msgstr "Luk" | |
1510 | |
1511 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short | |
602 | 1512 #: src/exif.c:378 |
292 | 1513 msgid "Width" |
1514 msgstr "" | |
1515 | |
1516 #: src/exif.c:379 | |
602 | 1517 msgid "Height" |
1518 msgstr "" | |
1519 | |
1520 #: src/exif.c:380 | |
292 | 1521 #, fuzzy |
1522 msgid "Audio data" | |
1523 msgstr "/Vis/_Genindlæs lister" | |
1524 | |
602 | 1525 #: src/exif.c:381 |
292 | 1526 msgid "ExifR98 extension" |
1527 msgstr "" | |
1528 | |
1529 #: src/exif.c:382 | |
602 | 1530 msgid "Flash strength" |
292 | 1531 msgstr "" |
1532 | |
1533 #: src/exif.c:383 | |
602 | 1534 msgid "Spatial frequency response" |
292 | 1535 msgstr "" |
1536 | |
1537 #: src/exif.c:384 | |
602 | 1538 msgid "X Pixel density" |
292 | 1539 msgstr "" |
1540 | |
1541 #: src/exif.c:385 | |
602 | 1542 msgid "Y Pixel density" |
292 | 1543 msgstr "" |
1544 | |
1545 #: src/exif.c:386 | |
602 | 1546 msgid "Pixel density units" |
1547 msgstr "" | |
1548 | |
1549 #: src/exif.c:387 | |
292 | 1550 #, fuzzy |
1551 msgid "Subject location" | |
1552 msgstr "Vælg ingen" | |
1553 | |
602 | 1554 #: src/exif.c:389 |
292 | 1555 #, fuzzy |
1556 msgid "Sensor type" | |
1557 msgstr "Usorteret" | |
1558 | |
602 | 1559 #: src/exif.c:390 |
292 | 1560 #, fuzzy |
1561 msgid "Source type" | |
1562 msgstr "Sortér" | |
1563 | |
602 | 1564 #: src/exif.c:391 |
292 | 1565 #, fuzzy |
1566 msgid "Scene type" | |
1567 msgstr "Filter:" | |
1568 | |
602 | 1569 #: src/exif.c:392 |
292 | 1570 msgid "Color filter array pattern" |
1571 msgstr "" | |
1572 | |
1573 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
602 | 1574 #: src/exif.c:394 |
292 | 1575 #, fuzzy |
1576 msgid "Render process" | |
1577 msgstr "Omdøb" | |
1578 | |
602 | 1579 #: src/exif.c:395 |
292 | 1580 msgid "Exposure mode" |
1581 msgstr "" | |
1582 | |
1583 #: src/exif.c:396 | |
602 | 1584 msgid "White balance" |
292 | 1585 msgstr "" |
1586 | |
1587 #: src/exif.c:397 | |
602 | 1588 msgid "Digital zoom ratio" |
292 | 1589 msgstr "" |
1590 | |
1591 #: src/exif.c:398 | |
602 | 1592 msgid "Focal length (35mm)" |
292 | 1593 msgstr "" |
1594 | |
1595 #: src/exif.c:399 | |
602 | 1596 msgid "Scene capture type" |
1597 msgstr "" | |
1598 | |
1599 #: src/exif.c:400 | |
292 | 1600 #, fuzzy |
1601 msgid "Gain control" | |
1602 msgstr "Løsriv kontrolpanel" | |
1603 | |
602 | 1604 #: src/exif.c:401 |
292 | 1605 #, fuzzy |
1606 msgid "Contrast" | |
1607 msgstr "Fortsæt" | |
1608 | |
602 | 1609 #: src/exif.c:402 |
292 | 1610 msgid "Saturation" |
1611 msgstr "" | |
1612 | |
1613 #: src/exif.c:403 | |
602 | 1614 msgid "Sharpness" |
292 | 1615 msgstr "" |
1616 | |
1617 #: src/exif.c:404 | |
602 | 1618 msgid "Device setting" |
292 | 1619 msgstr "" |
1620 | |
1621 #: src/exif.c:405 | |
602 | 1622 msgid "Subject range" |
1623 msgstr "" | |
1624 | |
1625 #: src/exif.c:406 | |
292 | 1626 #, fuzzy |
1627 msgid "Image serial number" | |
1628 msgstr "Billede" | |
1629 | |
602 | 1630 #: src/exif-common.c:307 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1631 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1632 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1633 |
602 | 1634 #: src/exif-common.c:336 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1635 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1636 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1637 msgstr "Fliser" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1638 |
602 | 1639 #: src/exif-common.c:340 src/trash.c:193 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1640 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1641 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1642 msgstr "Ingen" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1643 |
602 | 1644 #: src/exif-common.c:343 src/trash.c:198 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1645 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1646 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1647 |
602 | 1648 #: src/exif-common.c:352 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1649 msgid "not detected by strobe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1650 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1651 |
602 | 1652 #: src/exif-common.c:353 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1653 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1654 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1655 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1656 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1657 #. red-eye (bit 6) |
602 | 1658 #: src/exif-common.c:358 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1659 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1660 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1661 |
602 | 1662 #: src/exif-common.c:378 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1663 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1664 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1665 |
602 | 1666 #: src/exif-common.c:408 |
1667 msgid "AdobeRGB" | |
1668 msgstr "" | |
1669 | |
1670 #: src/exif-common.c:416 | |
1671 msgid "embedded" | |
1672 msgstr "" | |
1673 | |
1674 #: src/exif-common.c:441 | |
1675 #, fuzzy | |
1676 msgid "Camera" | |
1677 msgstr "Navn" | |
1678 | |
1679 #: src/exif-common.c:448 | |
1680 msgid "Focal length 35mm" | |
1681 msgstr "" | |
1682 | |
1683 #: src/exif-common.c:451 | |
1684 #, fuzzy | |
1685 msgid "Resolution" | |
1686 msgstr "Tom samling" | |
1687 | |
1688 #: src/exif-common.c:452 | |
1689 #, fuzzy | |
1690 msgid "Color profile" | |
1691 msgstr "Alle filer" | |
1692 | |
1693 #: src/filedata.c:86 | |
9 | 1694 #, fuzzy, c-format |
1695 msgid "%d bytes" | |
1696 msgstr "%d filer" | |
1697 | |
602 | 1698 #: src/filedata.c:90 |
9 | 1699 #, c-format |
1700 msgid "%.1f K" | |
1701 msgstr "" | |
1702 | |
602 | 1703 #: src/filedata.c:94 |
9 | 1704 #, c-format |
1705 msgid "%.1f MB" | |
1706 msgstr "" | |
1707 | |
602 | 1708 #: src/filedata.c:99 |
9 | 1709 #, c-format |
1710 msgid "%.1f GB" | |
1711 msgstr "" | |
1712 | |
602 | 1713 #: src/fullscreen.c:243 src/preferences.c:1315 |
292 | 1714 #, fuzzy |
1715 msgid "Full screen" | |
1716 msgstr "Fuldskærm" | |
1717 | |
602 | 1718 #: src/fullscreen.c:395 |
9 | 1719 #, fuzzy |
1720 msgid "Full size" | |
1721 msgstr "Fliser" | |
1722 | |
602 | 1723 #: src/fullscreen.c:400 |
9 | 1724 msgid "Monitor" |
1725 msgstr "" | |
1726 | |
602 | 1727 #: src/fullscreen.c:405 src/layout.c:453 |
9 | 1728 msgid "Screen" |
1729 msgstr "" | |
1730 | |
602 | 1731 #: src/fullscreen.c:642 |
9 | 1732 #, fuzzy |
1733 msgid "Stay above other windows" | |
1734 msgstr "Pas til vindue" | |
1735 | |
602 | 1736 #: src/fullscreen.c:649 |
9 | 1737 msgid "Determined by Window Manager" |
1738 msgstr "" | |
1739 | |
602 | 1740 #: src/fullscreen.c:650 |
9 | 1741 msgid "Active screen" |
1742 msgstr "" | |
1743 | |
602 | 1744 #: src/fullscreen.c:652 |
9 | 1745 msgid "Active monitor" |
1746 msgstr "" | |
1747 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1748 #: src/histogram.c:86 |
602 | 1749 msgid "logarithmical histogram on red" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1750 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1751 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1752 #: src/histogram.c:87 |
602 | 1753 msgid "logarithmical histogram on green" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1754 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1755 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1756 #: src/histogram.c:88 |
602 | 1757 msgid "logarithmical histogram on blue" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1758 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1759 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1760 #: src/histogram.c:89 |
602 | 1761 msgid "logarithmical histogram on value" |
1762 msgstr "" | |
1763 | |
1764 #: src/histogram.c:90 | |
1765 msgid "logarithmical histogram on RGB" | |
1766 msgstr "" | |
1767 | |
1768 #: src/histogram.c:91 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1769 msgid "logarithmical histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1770 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1771 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1772 #: src/histogram.c:96 |
602 | 1773 msgid "linear histogram on red" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1774 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1775 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1776 #: src/histogram.c:97 |
602 | 1777 msgid "linear histogram on green" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1778 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1779 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1780 #: src/histogram.c:98 |
602 | 1781 msgid "linear histogram on blue" |
1782 msgstr "" | |
1783 | |
1784 #: src/histogram.c:99 | |
1785 msgid "linear histogram on value" | |
1786 msgstr "" | |
1787 | |
1788 #: src/histogram.c:100 | |
1789 msgid "linear histogram on RGB" | |
1790 msgstr "" | |
1791 | |
1792 #: src/histogram.c:101 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1793 msgid "linear histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1794 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1795 |
602 | 1796 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:1111 |
1797 #: src/layout_util.c:1112 src/layout_util.c:1113 src/pan-view.c:2799 | |
9 | 1798 #, fuzzy |
1799 msgid "Zoom _in" | |
1800 msgstr "Zoom ind" | |
1801 | |
602 | 1802 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:745 src/layout_util.c:1114 |
1803 #: src/layout_util.c:1115 src/pan-view.c:2801 | |
9 | 1804 #, fuzzy |
1805 msgid "Zoom _out" | |
1806 msgstr "Zoom ud" | |
1807 | |
602 | 1808 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:1116 |
1809 #: src/layout_util.c:1117 src/pan-view.c:2803 | |
9 | 1810 #, fuzzy |
1811 msgid "Zoom _1:1" | |
1812 msgstr "Zoom 1:1" | |
1813 | |
602 | 1814 #: src/img-view.c:1272 src/layout_image.c:747 |
9 | 1815 #, fuzzy |
1816 msgid "Fit image to _window" | |
1817 msgstr "Pas til vindue" | |
1818 | |
602 | 1819 #: src/img-view.c:1277 src/layout_image.c:753 src/layout_util.c:1109 |
9 | 1820 #, fuzzy |
1821 msgid "Set as _wallpaper" | |
1822 msgstr "Brug som baggrund" | |
1823 | |
602 | 1824 #: src/img-view.c:1284 src/layout_image.c:763 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1825 msgid "_Go to directory view" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1826 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1827 |
602 | 1828 #: src/img-view.c:1298 src/layout_image.c:787 |
9 | 1829 #, fuzzy |
1830 msgid "_Stop slideshow" | |
1831 msgstr "Stop billedserie" | |
1832 | |
602 | 1833 #: src/img-view.c:1301 src/layout_image.c:790 |
9 | 1834 #, fuzzy |
1835 msgid "Continue slides_how" | |
1836 msgstr "Fortsæt billedserie" | |
1837 | |
602 | 1838 #: src/img-view.c:1306 src/img-view.c:1314 src/layout_image.c:795 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1839 #: src/layout_image.c:802 |
9 | 1840 #, fuzzy |
1841 msgid "Pause slides_how" | |
1842 msgstr "Afbryd billedserie" | |
1843 | |
602 | 1844 #: src/img-view.c:1312 src/layout_image.c:801 |
9 | 1845 #, fuzzy |
1846 msgid "_Start slideshow" | |
1847 msgstr "Start billedserie" | |
1848 | |
602 | 1849 #: src/img-view.c:1320 src/layout_image.c:812 src/pan-view.c:2872 |
9 | 1850 #, fuzzy |
1851 msgid "Exit _full screen" | |
1852 msgstr "Forlad fuldskærm" | |
1853 | |
602 | 1854 #: src/img-view.c:1324 src/layout_image.c:808 src/pan-view.c:2876 |
9 | 1855 #, fuzzy |
1856 msgid "_Full screen" | |
1857 msgstr "Fuldskærm" | |
1858 | |
602 | 1859 #: src/img-view.c:1328 src/layout_util.c:1080 src/pan-view.c:2880 |
9 | 1860 #, fuzzy |
1861 msgid "C_lose window" | |
1862 msgstr "Luk vindue" | |
1863 | |
602 | 1864 #: src/info.c:391 |
9 | 1865 #, fuzzy |
1866 msgid "File size:" | |
1867 msgstr "Fliser" | |
1868 | |
602 | 1869 #: src/info.c:393 |
9 | 1870 #, fuzzy |
1871 msgid "Dimensions:" | |
1872 msgstr "Dimensioner" | |
1873 | |
602 | 1874 #: src/info.c:394 |
9 | 1875 msgid "Transparent:" |
1876 msgstr "" | |
1877 | |
602 | 1878 #: src/info.c:395 src/print.c:3419 |
9 | 1879 #, fuzzy |
1880 msgid "Image size:" | |
1881 msgstr "Billede" | |
1882 | |
602 | 1883 #: src/info.c:397 |
9 | 1884 #, fuzzy |
1885 msgid "Compress ratio:" | |
1886 msgstr "Sammenlign med:" | |
1887 | |
602 | 1888 #: src/info.c:398 |
9 | 1889 #, fuzzy |
1890 msgid "File type:" | |
1891 msgstr "Filter:" | |
1892 | |
602 | 1893 #: src/info.c:400 |
9 | 1894 msgid "Owner:" |
1895 msgstr "" | |
1896 | |
602 | 1897 #: src/info.c:401 |
9 | 1898 msgid "Group:" |
1899 msgstr "" | |
1900 | |
602 | 1901 #: src/info.c:404 src/preferences.c:851 |
9 | 1902 msgid "General" |
1903 msgstr "Generelt" | |
1904 | |
602 | 1905 #: src/info.c:530 |
9 | 1906 #, c-format |
1907 msgid "Image %d of %d" | |
1908 msgstr "" | |
1909 | |
602 | 1910 #: src/info.c:777 |
292 | 1911 #, fuzzy |
1912 msgid "Image properties" | |
1913 msgstr "Tilføj indhold" | |
1914 | |
602 | 1915 #: src/layout.c:280 src/view_file_icon.c:358 src/view_file_list.c:604 |
9 | 1916 msgid "Ascending" |
1917 msgstr "" | |
1918 | |
602 | 1919 #: src/layout.c:382 |
292 | 1920 #, c-format |
1921 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
1922 msgstr "" | |
1923 | |
602 | 1924 #: src/layout.c:383 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1925 msgid "Color profiles not supported" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1926 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1927 |
602 | 1928 #: src/layout.c:408 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1929 msgid "Use _color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1930 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1931 |
602 | 1932 #: src/layout.c:413 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1933 msgid "Use profile from _image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1934 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1935 |
602 | 1936 #: src/layout.c:419 src/layout.c:437 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1937 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1938 msgid "Input _%d:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1939 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1940 |
602 | 1941 #: src/layout.c:420 |
1942 msgid "AdobeRGB compatible" | |
1943 msgstr "" | |
1944 | |
1945 #: src/layout.c:462 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1946 msgid "_Screen profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1947 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1948 |
602 | 1949 #: src/layout.c:529 |
9 | 1950 msgid " Slideshow" |
1951 msgstr " Billedserie" | |
1952 | |
602 | 1953 #: src/layout.c:533 |
9 | 1954 msgid " Paused" |
1955 msgstr " Afbrudt" | |
1956 | |
602 | 1957 #: src/layout.c:550 |
9 | 1958 #, fuzzy, c-format |
1959 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | |
1960 msgstr "%d filer (%d)%s" | |
1961 | |
602 | 1962 #: src/layout.c:557 |
9 | 1963 #, fuzzy, c-format |
1964 msgid "%s, %d files%s" | |
1965 msgstr "%d filer%s" | |
1966 | |
602 | 1967 #: src/layout.c:562 |
9 | 1968 #, c-format |
1969 msgid "%d files%s" | |
1970 msgstr "%d filer%s" | |
1971 | |
602 | 1972 #: src/layout.c:591 |
9 | 1973 #, c-format |
1974 msgid "(no read permission) %s bytes" | |
1975 msgstr "" | |
1976 | |
602 | 1977 #: src/layout.c:595 |
9 | 1978 #, c-format |
1979 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | |
1980 msgstr "( ? x ? ) %s byte" | |
1981 | |
602 | 1982 #: src/layout.c:603 |
9 | 1983 #, c-format |
1984 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | |
1985 msgstr "( %d x %d ) %s byte" | |
1986 | |
602 | 1987 #: src/layout.c:1308 src/layout_config.c:58 |
292 | 1988 #, fuzzy |
1989 msgid "Tools" | |
1990 msgstr "Fliser" | |
1991 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1992 #: src/layout.c:1990 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1993 #, fuzzy |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1994 msgid "Invalid geometry\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1995 msgstr "Ugyldigt filnavn" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1996 |
602 | 1997 #: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1182 |
9 | 1998 #, fuzzy |
1999 msgid "Files" | |
2000 msgstr "Fliser" | |
2001 | |
602 | 2002 #: src/layout_config.c:58 src/preferences.c:927 src/print.c:116 |
9 | 2003 msgid "Image" |
2004 msgstr "Billede" | |
2005 | |
602 | 2006 #: src/layout_config.c:364 |
9 | 2007 msgid "(drag to change order)" |
2008 msgstr "" | |
2009 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2010 #: src/layout_image.c:817 |
9 | 2011 #, fuzzy |
2012 msgid "Hide file _list" | |
2013 msgstr "Vis/skjul filliste" | |
2014 | |
602 | 2015 #: src/layout_util.c:885 src/menu.c:76 |
2016 #, fuzzy, c-format | |
2017 msgid "_%d %s..." | |
9 | 2018 msgstr "i %s..." |
2019 | |
602 | 2020 #: src/layout_util.c:889 src/menu.c:78 |
2021 #, fuzzy, c-format | |
2022 msgid "_%d (unknown)..." | |
9 | 2023 msgstr "i (ukendt)..." |
2024 | |
602 | 2025 #: src/layout_util.c:899 |
2026 #, fuzzy, c-format | |
2027 msgid "_%d empty" | |
9 | 2028 msgstr "Tom" |
2029 | |
602 | 2030 #: src/layout_util.c:1043 |
9 | 2031 #, fuzzy |
2032 msgid "_File" | |
2033 msgstr "/_Filer" | |
2034 | |
602 | 2035 #: src/layout_util.c:1044 |
292 | 2036 msgid "_Go" |
2037 msgstr "" | |
2038 | |
602 | 2039 #: src/layout_util.c:1045 src/menu.c:93 |
9 | 2040 #, fuzzy |
2041 msgid "_Edit" | |
2042 msgstr "/Redigér" | |
2043 | |
602 | 2044 #: src/layout_util.c:1046 |
292 | 2045 #, fuzzy |
2046 msgid "_Select" | |
2047 msgstr "Vælg ingen" | |
2048 | |
602 | 2049 #: src/layout_util.c:1047 src/menu.c:265 |
9 | 2050 #, fuzzy |
2051 msgid "_Adjust" | |
2052 msgstr "Tilpas" | |
2053 | |
602 | 2054 #: src/layout_util.c:1049 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2055 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2056 msgid "_View Directory as" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2057 msgstr "Ny mappe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2058 |
602 | 2059 #: src/layout_util.c:1050 |
292 | 2060 #, fuzzy |
2061 msgid "_Zoom" | |
2062 msgstr "Zoom ind" | |
2063 | |
602 | 2064 #: src/layout_util.c:1051 |
292 | 2065 msgid "_Split" |
2066 msgstr "" | |
2067 | |
602 | 2068 #: src/layout_util.c:1052 |
9 | 2069 #, fuzzy |
2070 msgid "_Help" | |
2071 msgstr "/_Hjælp" | |
2072 | |
602 | 2073 #: src/layout_util.c:1054 |
292 | 2074 #, fuzzy |
2075 msgid "_First Image" | |
2076 msgstr "%d billeder" | |
2077 | |
602 | 2078 #: src/layout_util.c:1055 src/layout_util.c:1056 src/layout_util.c:1057 |
292 | 2079 msgid "_Previous Image" |
2080 msgstr "" | |
2081 | |
602 | 2082 #: src/layout_util.c:1058 src/layout_util.c:1059 src/layout_util.c:1060 |
292 | 2083 #, fuzzy |
2084 msgid "_Next Image" | |
2085 msgstr "Indlæs næste billede" | |
2086 | |
602 | 2087 #: src/layout_util.c:1061 |
292 | 2088 #, fuzzy |
2089 msgid "_Last Image" | |
2090 msgstr "Indlæs næste billede" | |
2091 | |
602 | 2092 #: src/layout_util.c:1064 |
9 | 2093 #, fuzzy |
2094 msgid "New _window" | |
2095 msgstr "/Filer/_Ny samling" | |
2096 | |
602 | 2097 #: src/layout_util.c:1065 |
9 | 2098 #, fuzzy |
2099 msgid "_New collection" | |
2100 msgstr "Gem samling" | |
2101 | |
602 | 2102 #: src/layout_util.c:1066 |
9 | 2103 #, fuzzy |
2104 msgid "_Open collection..." | |
2105 msgstr "Åbn samling" | |
2106 | |
602 | 2107 #: src/layout_util.c:1067 |
9 | 2108 #, fuzzy |
2109 msgid "Open _recent" | |
2110 msgstr "/Filer/Åbn _nylige" | |
2111 | |
602 | 2112 #: src/layout_util.c:1068 |
9 | 2113 #, fuzzy |
2114 msgid "_Search..." | |
2115 msgstr "Sammenligner..." | |
2116 | |
602 | 2117 #: src/layout_util.c:1070 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2118 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2119 msgid "Pan _view" |
196 | 2120 msgstr " - Geeqie" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2121 |
602 | 2122 #: src/layout_util.c:1071 |
9 | 2123 #, fuzzy |
2124 msgid "_Print..." | |
2125 msgstr "/Filer/_Omdøb..." | |
2126 | |
602 | 2127 #: src/layout_util.c:1072 |
9 | 2128 #, fuzzy |
2129 msgid "N_ew folder..." | |
196 | 2130 msgstr "Hjælp - Geeqie" |
9 | 2131 |
602 | 2132 #: src/layout_util.c:1081 |
9 | 2133 #, fuzzy |
2134 msgid "_Quit" | |
2135 msgstr "Kvalitet" | |
2136 | |
602 | 2137 #: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:203 |
9 | 2138 #, fuzzy |
2139 msgid "_Rotate clockwise" | |
2140 msgstr "Rotér med uret" | |
2141 | |
602 | 2142 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:206 |
9 | 2143 #, fuzzy |
2144 msgid "Rotate _counterclockwise" | |
2145 msgstr "Rotér mod uret" | |
2146 | |
602 | 2147 #: src/layout_util.c:1096 |
9 | 2148 #, fuzzy |
2149 msgid "Rotate 1_80" | |
2150 msgstr "Rotér 180" | |
2151 | |
602 | 2152 #: src/layout_util.c:1097 src/menu.c:212 |
9 | 2153 #, fuzzy |
2154 msgid "_Mirror" | |
2155 msgstr "Spejl" | |
2156 | |
602 | 2157 #: src/layout_util.c:1098 src/menu.c:215 |
9 | 2158 #, fuzzy |
2159 msgid "_Flip" | |
2160 msgstr "Omvendt" | |
2161 | |
602 | 2162 #: src/layout_util.c:1099 src/menu.c:218 |
2163 #, fuzzy | |
2164 msgid "Toggle _grayscale" | |
2165 msgstr "Stop billedserie" | |
2166 | |
2167 #: src/layout_util.c:1100 src/menu.c:221 | |
2168 #, fuzzy | |
2169 msgid "_Original state" | |
2170 msgstr "Omdøb:" | |
2171 | |
2172 #: src/layout_util.c:1103 | |
9 | 2173 #, fuzzy |
2174 msgid "Select _all" | |
2175 msgstr "Vælg alle" | |
2176 | |
602 | 2177 #: src/layout_util.c:1104 |
9 | 2178 #, fuzzy |
2179 msgid "Select _none" | |
2180 msgstr "Vælg ingen" | |
2181 | |
602 | 2182 #: src/layout_util.c:1105 |
2183 #, fuzzy | |
2184 msgid "_Invert Selection" | |
2185 msgstr "Vælg ingen" | |
2186 | |
2187 #: src/layout_util.c:1107 | |
9 | 2188 #, fuzzy |
2189 msgid "P_references..." | |
2190 msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
2191 | |
602 | 2192 #: src/layout_util.c:1108 |
9 | 2193 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
2194 msgstr "" | |
2195 | |
602 | 2196 #: src/layout_util.c:1118 src/layout_util.c:1119 |
9 | 2197 #, fuzzy |
2198 msgid "_Zoom to fit" | |
2199 msgstr "/Vis/_Zoom to vindue" | |
2200 | |
602 | 2201 #: src/layout_util.c:1120 |
292 | 2202 msgid "Fit _Horizontally" |
2203 msgstr "" | |
2204 | |
602 | 2205 #: src/layout_util.c:1121 |
292 | 2206 msgid "Fit _Vorizontally" |
2207 msgstr "" | |
2208 | |
602 | 2209 #: src/layout_util.c:1122 |
292 | 2210 #, fuzzy |
2211 msgid "Zoom _2:1" | |
2212 msgstr "Zoom 1:1" | |
2213 | |
602 | 2214 #: src/layout_util.c:1123 |
292 | 2215 #, fuzzy |
2216 msgid "Zoom _3:1" | |
2217 msgstr "Zoom 1:1" | |
2218 | |
602 | 2219 #: src/layout_util.c:1124 |
292 | 2220 #, fuzzy |
2221 msgid "Zoom _4:1" | |
2222 msgstr "Zoom 1:1" | |
2223 | |
602 | 2224 #: src/layout_util.c:1125 |
292 | 2225 #, fuzzy |
2226 msgid "Zoom 1:2" | |
2227 msgstr "Zoom 1:1" | |
2228 | |
602 | 2229 #: src/layout_util.c:1126 |
292 | 2230 #, fuzzy |
2231 msgid "Zoom 1:3" | |
2232 msgstr "Zoom 1:1" | |
2233 | |
602 | 2234 #: src/layout_util.c:1127 |
292 | 2235 #, fuzzy |
2236 msgid "Zoom 1:4" | |
2237 msgstr "Zoom 1:1" | |
2238 | |
602 | 2239 #: src/layout_util.c:1130 |
292 | 2240 #, fuzzy |
2241 msgid "_View in new window" | |
2242 msgstr "Vis i nyt vindue" | |
2243 | |
602 | 2244 #: src/layout_util.c:1132 src/layout_util.c:1133 src/layout_util.c:1134 |
9 | 2245 #, fuzzy |
2246 msgid "F_ull screen" | |
2247 msgstr "Fuldskærm" | |
2248 | |
602 | 2249 #: src/layout_util.c:1135 src/layout_util.c:1136 |
2250 msgid "Escape" | |
2251 msgstr "" | |
2252 | |
2253 #: src/layout_util.c:1137 | |
292 | 2254 msgid "_Image Overlay" |
2255 msgstr "" | |
2256 | |
602 | 2257 #: src/layout_util.c:1138 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2258 msgid "Histogram _channels" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2259 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2260 |
602 | 2261 #: src/layout_util.c:1139 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2262 msgid "Histogram _log mode" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2263 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2264 |
602 | 2265 #: src/layout_util.c:1140 |
9 | 2266 #, fuzzy |
2267 msgid "_Hide file list" | |
2268 msgstr "Vis/skjul filliste" | |
2269 | |
602 | 2270 #: src/layout_util.c:1141 |
2271 #, fuzzy | |
2272 msgid "_Pause slideshow" | |
2273 msgstr "Afbryd billedserie" | |
2274 | |
2275 #: src/layout_util.c:1142 | |
9 | 2276 #, fuzzy |
2277 msgid "_Refresh" | |
2278 msgstr "Genindlæs" | |
2279 | |
602 | 2280 #: src/layout_util.c:1144 |
9 | 2281 #, fuzzy |
2282 msgid "_Contents" | |
2283 msgstr "/Hjælp/Om" | |
2284 | |
602 | 2285 #: src/layout_util.c:1145 |
9 | 2286 #, fuzzy |
2287 msgid "_Keyboard shortcuts" | |
2288 msgstr "/Hjælp/_Tastaturgenveje" | |
2289 | |
602 | 2290 #: src/layout_util.c:1146 |
9 | 2291 #, fuzzy |
2292 msgid "_Release notes" | |
2293 msgstr "/Hjælp/_Versionsinfo" | |
2294 | |
602 | 2295 #: src/layout_util.c:1147 |
9 | 2296 #, fuzzy |
2297 msgid "_About" | |
2298 msgstr "/Hjælp/Om" | |
2299 | |
602 | 2300 #: src/layout_util.c:1151 src/layout_util.c:1552 |
9 | 2301 #, fuzzy |
2302 msgid "_Thumbnails" | |
2303 msgstr "Miniaturer" | |
2304 | |
602 | 2305 #: src/layout_util.c:1152 |
292 | 2306 #, fuzzy |
2307 msgid "Show _Marks" | |
2308 msgstr "Vis skjulte" | |
2309 | |
602 | 2310 #: src/layout_util.c:1153 |
9 | 2311 #, fuzzy |
2312 msgid "_Float file list" | |
2313 msgstr "/Vis/_Løsriv filliste" | |
2314 | |
602 | 2315 #: src/layout_util.c:1154 |
9 | 2316 #, fuzzy |
2317 msgid "Hide tool_bar" | |
2318 msgstr "/Vis/tear1" | |
2319 | |
602 | 2320 #: src/layout_util.c:1155 |
9 | 2321 #, fuzzy |
2322 msgid "_Keywords" | |
2323 msgstr "Dimensioner" | |
2324 | |
602 | 2325 #: src/layout_util.c:1156 |
9 | 2326 #, fuzzy |
2327 msgid "E_xif data" | |
2328 msgstr "/Vis/_Genindlæs lister" | |
2329 | |
602 | 2330 #: src/layout_util.c:1157 |
9 | 2331 #, fuzzy |
2332 msgid "Sort _manager" | |
2333 msgstr "Sortér efter navn" | |
2334 | |
602 | 2335 #: src/layout_util.c:1158 |
2336 msgid "Co_nnected scroll" | |
2337 msgstr "" | |
2338 | |
2339 #: src/layout_util.c:1159 | |
2340 msgid "C_onnected zoom" | |
2341 msgstr "" | |
2342 | |
2343 #: src/layout_util.c:1160 | |
2344 #, fuzzy | |
2345 msgid "Toggle _slideshow" | |
2346 msgstr "Stop billedserie" | |
2347 | |
2348 #: src/layout_util.c:1164 src/view_dir.c:29 | |
9 | 2349 #, fuzzy |
2350 msgid "_List" | |
2351 msgstr "/Vis/_Genindlæs lister" | |
2352 | |
602 | 2353 #: src/layout_util.c:1165 |
9 | 2354 #, fuzzy |
2355 msgid "I_cons" | |
2356 msgstr "Dimensioner" | |
2357 | |
602 | 2358 #: src/layout_util.c:1169 |
292 | 2359 msgid "Horizontal" |
2360 msgstr "" | |
2361 | |
602 | 2362 #: src/layout_util.c:1170 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2363 msgid "Vertical" |
292 | 2364 msgstr "" |
2365 | |
602 | 2366 #: src/layout_util.c:1171 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2367 msgid "Quad" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2368 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2369 |
602 | 2370 #: src/layout_util.c:1172 |
292 | 2371 #, fuzzy |
2372 msgid "Single" | |
2373 msgstr "Størrelse" | |
2374 | |
602 | 2375 #: src/layout_util.c:1360 |
292 | 2376 #, c-format |
2377 msgid "Mark _%d" | |
2378 msgstr "" | |
2379 | |
602 | 2380 #: src/layout_util.c:1361 src/view_file_list.c:537 |
292 | 2381 #, c-format |
2382 msgid "_Set mark %d" | |
2383 msgstr "" | |
2384 | |
602 | 2385 #: src/layout_util.c:1362 src/view_file_list.c:538 |
292 | 2386 #, c-format |
2387 msgid "_Reset mark %d" | |
2388 msgstr "" | |
2389 | |
602 | 2390 #: src/layout_util.c:1363 src/layout_util.c:1364 src/view_file_list.c:539 |
292 | 2391 #, c-format |
2392 msgid "_Toggle mark %d" | |
2393 msgstr "" | |
2394 | |
602 | 2395 #: src/layout_util.c:1365 src/layout_util.c:1366 src/view_file_list.c:540 |
292 | 2396 #, fuzzy, c-format |
2397 msgid "_Select mark %d" | |
2398 msgstr "Vælg alle" | |
2399 | |
602 | 2400 #: src/layout_util.c:1367 src/view_file_list.c:541 |
292 | 2401 #, fuzzy, c-format |
2402 msgid "_Add mark %d" | |
2403 msgstr "Redigerer" | |
2404 | |
602 | 2405 #: src/layout_util.c:1368 src/view_file_list.c:542 |
292 | 2406 #, c-format |
2407 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2408 msgstr "" | |
2409 | |
602 | 2410 #: src/layout_util.c:1369 src/view_file_list.c:543 |
292 | 2411 #, c-format |
2412 msgid "_Unselect mark %d" | |
2413 msgstr "" | |
2414 | |
602 | 2415 #: src/layout_util.c:1553 |
9 | 2416 #, fuzzy |
2417 msgid "Show thumbnails" | |
2418 msgstr "Gem miniaturer" | |
2419 | |
602 | 2420 #: src/layout_util.c:1558 |
9 | 2421 #, fuzzy |
2422 msgid "Change to home folder" | |
2423 msgstr "Gå til hjemmemappe" | |
2424 | |
602 | 2425 #: src/layout_util.c:1560 |
9 | 2426 msgid "Refresh file list" |
2427 msgstr "Genindlæs filliste" | |
2428 | |
602 | 2429 #: src/layout_util.c:1562 |
9 | 2430 msgid "Zoom in" |
2431 msgstr "Zoom ind" | |
2432 | |
602 | 2433 #: src/layout_util.c:1564 |
9 | 2434 msgid "Zoom out" |
2435 msgstr "Zoom ud" | |
2436 | |
602 | 2437 #: src/layout_util.c:1566 src/preferences.c:964 |
9 | 2438 msgid "Fit image to window" |
2439 msgstr "Pas til vindue" | |
2440 | |
602 | 2441 #: src/layout_util.c:1568 |
9 | 2442 msgid "Set zoom 1:1" |
2443 msgstr "Vælg zoom 1:1" | |
2444 | |
602 | 2445 #: src/layout_util.c:1570 |
9 | 2446 msgid "Configure options" |
2447 msgstr "Ændr indstillinger" | |
2448 | |
602 | 2449 #: src/layout_util.c:1571 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2450 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2451 msgid "_Float" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2452 msgstr "Normal" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2453 |
602 | 2454 #: src/layout_util.c:1572 |
9 | 2455 msgid "Float Controls" |
2456 msgstr "Løsriv kontrolpanel" | |
2457 | |
602 | 2458 #. something went badly wrong |
2459 #: src/lirc.c:183 | |
2460 #, c-format | |
2461 msgid "disconnected from LIRC\n" | |
2462 msgstr "" | |
2463 | |
2464 #: src/lirc.c:198 | |
2465 #, c-format | |
2466 msgid "Could not init LIRC support\n" | |
2467 msgstr "" | |
2468 | |
2469 #: src/lirc.c:205 | |
2470 #, c-format | |
2471 msgid "" | |
2472 "could not read LIRC config file\n" | |
2473 "please read the documentation of LIRC to \n" | |
2474 "know how to create a proper config file\n" | |
2475 msgstr "" | |
2476 | |
2477 #: src/main.c:272 | |
292 | 2478 #, fuzzy |
2479 msgid "Help" | |
2480 msgstr "/_Hjælp" | |
2481 | |
602 | 2482 #: src/main.c:493 src/main.c:1439 |
9 | 2483 msgid "Command line" |
2484 msgstr "Kommandolinje" | |
2485 | |
2486 #. short, long callback, extra, prefer,description | |
602 | 2487 #: src/main.c:531 |
9 | 2488 #, fuzzy |
2489 msgid "next image" | |
2490 msgstr "Indlæs næste billede" | |
2491 | |
602 | 2492 #: src/main.c:532 |
9 | 2493 msgid "previous image" |
2494 msgstr "" | |
2495 | |
602 | 2496 #: src/main.c:533 |
9 | 2497 #, fuzzy |
2498 msgid "first image" | |
2499 msgstr "%d billeder" | |
2500 | |
602 | 2501 #: src/main.c:534 |
9 | 2502 #, fuzzy |
2503 msgid "last image" | |
2504 msgstr "Indlæs næste billede" | |
2505 | |
602 | 2506 #: src/main.c:535 |
9 | 2507 #, fuzzy |
2508 msgid "toggle full screen" | |
2509 msgstr "Forlad fuldskærm" | |
2510 | |
602 | 2511 #: src/main.c:536 |
9 | 2512 #, fuzzy |
2513 msgid "start full screen" | |
2514 msgstr "Forlad fuldskærm" | |
2515 | |
602 | 2516 #: src/main.c:537 |
9 | 2517 #, fuzzy |
2518 msgid "stop full screen" | |
2519 msgstr "Forlad fuldskærm" | |
2520 | |
602 | 2521 #: src/main.c:538 |
9 | 2522 #, fuzzy |
2523 msgid "toggle slide show" | |
2524 msgstr "Stop billedserie" | |
2525 | |
602 | 2526 #: src/main.c:539 |
9 | 2527 #, fuzzy |
2528 msgid "start slide show" | |
2529 msgstr "Start billedserie" | |
2530 | |
602 | 2531 #: src/main.c:540 |
9 | 2532 #, fuzzy |
2533 msgid "stop slide show" | |
2534 msgstr "Stop billedserie" | |
2535 | |
602 | 2536 #: src/main.c:541 |
9 | 2537 #, fuzzy |
2538 msgid "start recursive slide show" | |
2539 msgstr "Start billedserie" | |
2540 | |
602 | 2541 #: src/main.c:542 |
9 | 2542 msgid "set slide show delay in seconds" |
2543 msgstr "" | |
2544 | |
602 | 2545 #: src/main.c:543 |
9 | 2546 msgid "show tools" |
2547 msgstr "" | |
2548 | |
602 | 2549 #: src/main.c:544 |
9 | 2550 #, fuzzy |
2551 msgid "hide tools" | |
196 | 2552 msgstr "Geeqie værktøjer" |
9 | 2553 |
602 | 2554 #: src/main.c:545 |
9 | 2555 msgid "quit" |
2556 msgstr "" | |
2557 | |
602 | 2558 #: src/main.c:546 |
9 | 2559 #, fuzzy |
2560 msgid "open file" | |
2561 msgstr "Omdøb:" | |
2562 | |
602 | 2563 #: src/main.c:547 |
9 | 2564 #, fuzzy |
2565 msgid "open file in new window" | |
2566 msgstr "Vis i nyt vindue" | |
2567 | |
602 | 2568 #: src/main.c:613 |
9 | 2569 msgid "Remote command list:\n" |
2570 msgstr "" | |
2571 | |
602 | 2572 #: src/main.c:666 |
292 | 2573 #, c-format |
2574 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
2575 msgstr "" | |
2576 | |
602 | 2577 #: src/main.c:802 |
9 | 2578 msgid "Remote not available\n" |
2579 msgstr "" | |
2580 | |
602 | 2581 #: src/main.c:1016 |
292 | 2582 #, fuzzy, c-format |
9 | 2583 msgid "" |
292 | 2584 "Usage: %s [options] [path]\n" |
9 | 2585 "\n" |
2586 msgstr "" | |
2587 "Brug: gqview [tilvalg] [sti]\n" | |
2588 "\n" | |
2589 | |
602 | 2590 #: src/main.c:1017 |
9 | 2591 msgid "valid options are:\n" |
2592 msgstr "gyldige tilvalg er:\n" | |
2593 | |
602 | 2594 #: src/main.c:1018 |
9 | 2595 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
2596 msgstr "" | |
2597 | |
602 | 2598 #: src/main.c:1019 |
9 | 2599 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
2600 msgstr "" | |
2601 | |
602 | 2602 #: src/main.c:1020 |
9 | 2603 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
2604 msgstr " -f, --fullscreen start i fuldskærmsmodus\n" | |
2605 | |
602 | 2606 #: src/main.c:1021 |
9 | 2607 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
2608 msgstr " -s, --slideshow start i billedseriemodus\n" | |
2609 | |
602 | 2610 #: src/main.c:1022 |
9 | 2611 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
2612 msgstr "" | |
2613 | |
602 | 2614 #: src/main.c:1023 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2615 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2616 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2617 |
602 | 2618 #: src/main.c:1024 |
9 | 2619 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" |
2620 msgstr "" | |
2621 | |
602 | 2622 #: src/main.c:1025 |
9 | 2623 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
2624 msgstr "" | |
2625 | |
602 | 2626 #: src/main.c:1027 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2627 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2628 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2629 |
602 | 2630 #: src/main.c:1029 |
9 | 2631 msgid " -v, --version print version info\n" |
2632 msgstr " -v, --version vis versionsinformation\n" | |
2633 | |
602 | 2634 #: src/main.c:1030 |
9 | 2635 msgid "" |
2636 " -h, --help show this message\n" | |
2637 "\n" | |
2638 msgstr "" | |
2639 " -h, --help vis denne hjælpetekst\n" | |
2640 "\n" | |
2641 | |
602 | 2642 #: src/main.c:1042 |
9 | 2643 #, c-format |
2644 msgid "" | |
2645 "invalid or ignored: %s\n" | |
2646 "Use --help for options\n" | |
2647 msgstr "" | |
2648 "Ugyldig eller ignoreret: %s\n" | |
2649 "Brug --help for at se tilvalg\n" | |
2650 | |
602 | 2651 #: src/main.c:1148 |
292 | 2652 #, fuzzy, c-format |
2653 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
196 | 2654 msgstr "Opretter Geeqie mappe:%s\n" |
9 | 2655 |
602 | 2656 #: src/main.c:1152 |
9 | 2657 #, c-format |
2658 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2659 msgstr "Kunne ikke oprette mappe:%s\n" | |
2660 | |
602 | 2661 #: src/main.c:1171 src/ui_bookmark.c:856 src/ui_pathsel.c:1050 |
9 | 2662 msgid "Home" |
2663 msgstr "Hjem" | |
2664 | |
602 | 2665 #: src/main.c:1173 src/ui_bookmark.c:863 |
9 | 2666 #, fuzzy |
2667 msgid "Desktop" | |
2668 msgstr "til:" | |
2669 | |
602 | 2670 #: src/main.c:1282 |
292 | 2671 #, fuzzy |
2672 msgid "exit" | |
2673 msgstr "Afslut" | |
2674 | |
602 | 2675 #: src/main.c:1287 |
292 | 2676 #, fuzzy, c-format |
2677 msgid "Quit %s" | |
2678 msgstr "Kvalitet" | |
2679 | |
602 | 2680 #: src/main.c:1289 |
9 | 2681 #, fuzzy |
2682 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" | |
2683 msgstr "" | |
2684 "Samlinger er blevet ændret.\n" | |
2685 "Afslut alligevel?" | |
2686 | |
602 | 2687 #: src/menu.c:117 |
9 | 2688 #, fuzzy |
2689 msgid "Sort by size" | |
2690 msgstr "Sortér efter størrelse" | |
2691 | |
602 | 2692 #: src/menu.c:120 |
9 | 2693 #, fuzzy |
2694 msgid "Sort by date" | |
2695 msgstr "Sortér efter dato" | |
2696 | |
602 | 2697 #: src/menu.c:123 |
9 | 2698 msgid "Unsorted" |
2699 msgstr "Usorteret" | |
2700 | |
602 | 2701 #: src/menu.c:126 |
9 | 2702 #, fuzzy |
2703 msgid "Sort by path" | |
2704 msgstr "Sortér efter sti" | |
2705 | |
602 | 2706 #: src/menu.c:129 |
9 | 2707 #, fuzzy |
2708 msgid "Sort by number" | |
2709 msgstr "Sortér efter nummer" | |
2710 | |
602 | 2711 #: src/menu.c:133 |
9 | 2712 #, fuzzy |
2713 msgid "Sort by name" | |
2714 msgstr "Sortér efter navn" | |
2715 | |
602 | 2716 #: src/menu.c:184 |
9 | 2717 msgid "Sort" |
2718 msgstr "Sortér" | |
2719 | |
602 | 2720 #: src/menu.c:209 |
9 | 2721 #, fuzzy |
2722 msgid "Rotate _180" | |
2723 msgstr "Rotér 180" | |
2724 | |
602 | 2725 #: src/pan-view.c:469 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2726 #, fuzzy, c-format |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2727 msgid "%d images, %s" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2728 msgstr "%d billeder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2729 |
602 | 2730 #: src/pan-view.c:479 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2731 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2732 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2733 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2734 |
602 | 2735 #: src/pan-view.c:480 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2736 msgid "Folder not supported" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2737 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2738 |
602 | 2739 #: src/pan-view.c:1082 src/pan-view.c:1098 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2740 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2741 msgid "Reading image data..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2742 msgstr "Læser lighedsdata..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2743 |
602 | 2744 #: src/pan-view.c:1157 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2745 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2746 msgid "Sorting images..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2747 msgstr "Sammenligner..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2748 |
602 | 2749 #: src/pan-view.c:1545 src/pan-view.c:1911 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2750 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2751 msgid "Date:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2752 msgstr "Dato" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2753 |
602 | 2754 #: src/pan-view.c:1547 src/preferences.c:873 src/print.c:3245 src/print.c:3456 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2755 msgid "Size:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2756 msgstr "Størrelse:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2757 |
602 | 2758 #: src/pan-view.c:1649 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2759 msgid "path found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2760 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2761 |
602 | 2762 #: src/pan-view.c:1649 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2763 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2764 msgid "filename found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2765 msgstr "Omdøb:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2766 |
602 | 2767 #: src/pan-view.c:1697 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2768 msgid "partial match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2769 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2770 |
602 | 2771 #: src/pan-view.c:1908 src/pan-view.c:1941 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2772 msgid "no match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2773 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2774 |
602 | 2775 #: src/pan-view.c:2267 src/search.c:2140 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2776 msgid "Folder not found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2777 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2778 |
602 | 2779 #: src/pan-view.c:2268 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2780 msgid "The entered path is not a folder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2781 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2782 |
602 | 2783 #: src/pan-view.c:2367 |
292 | 2784 #, fuzzy |
2785 msgid "Pan View" | |
196 | 2786 msgstr " - Geeqie" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2787 |
602 | 2788 #: src/pan-view.c:2392 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2789 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2790 msgid "Timeline" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2791 msgstr "Biliniær" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2792 |
602 | 2793 #: src/pan-view.c:2393 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2794 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2795 msgid "Calendar" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2796 msgstr "Ryd" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2797 |
602 | 2798 #: src/pan-view.c:2395 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2799 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2800 msgid "Folders (flower)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2801 msgstr "Fliser" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2802 |
602 | 2803 #: src/pan-view.c:2396 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2804 msgid "Grid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2805 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2806 |
602 | 2807 #: src/pan-view.c:2405 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2808 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2809 msgid "Dots" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2810 msgstr "Xpaint" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2811 |
602 | 2812 #: src/pan-view.c:2406 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2813 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2814 msgid "No Images" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2815 msgstr "Billede" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2816 |
602 | 2817 #: src/pan-view.c:2407 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2818 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2819 msgid "Small Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2820 msgstr "Miniaturer" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2821 |
602 | 2822 #: src/pan-view.c:2408 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2823 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2824 msgid "Normal Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2825 msgstr "Miniaturer" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2826 |
602 | 2827 #: src/pan-view.c:2409 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2828 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2829 msgid "Large Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2830 msgstr "Udrens miniaturer" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2831 |
602 | 2832 #: src/pan-view.c:2410 src/pan-view.c:2862 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2833 msgid "1:10 (10%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2834 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2835 |
602 | 2836 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2858 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2837 msgid "1:4 (25%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2838 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2839 |
602 | 2840 #: src/pan-view.c:2412 src/pan-view.c:2854 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2841 msgid "1:3 (33%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2842 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2843 |
602 | 2844 #: src/pan-view.c:2413 src/pan-view.c:2850 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2845 msgid "1:2 (50%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2846 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2847 |
602 | 2848 #: src/pan-view.c:2414 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2849 msgid "1:1 (100%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2850 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2851 |
602 | 2852 #: src/pan-view.c:2462 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2853 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2854 msgid "Find:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2855 msgstr "Filter:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2856 |
602 | 2857 #: src/pan-view.c:2505 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2858 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2859 msgid "Use Exif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2860 msgstr "/Vis/_Genindlæs lister" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2861 |
602 | 2862 #: src/pan-view.c:2518 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2863 msgid "Find" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2864 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2865 |
602 | 2866 #: src/pan-view.c:2585 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2867 msgid "Pan View Performance" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2868 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2869 |
602 | 2870 #: src/pan-view.c:2592 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2871 msgid "Pan view performance may be poor." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2872 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2873 |
602 | 2874 #: src/pan-view.c:2593 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2875 msgid "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2876 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2877 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2878 "performance." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2879 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2880 |
602 | 2881 #: src/pan-view.c:2601 src/preferences.c:876 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2882 msgid "Cache thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2883 msgstr "Gem miniaturer" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2884 |
602 | 2885 #: src/pan-view.c:2603 src/preferences.c:882 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2886 msgid "Use shared thumbnail cache" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2887 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2888 |
602 | 2889 #: src/pan-view.c:2609 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2890 msgid "Do not show this dialog again" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2891 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2892 |
602 | 2893 #: src/pan-view.c:2830 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2894 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2895 msgid "Sort by E_xif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2896 msgstr "Sortér efter dato" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2897 |
602 | 2898 #: src/pan-view.c:2836 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2899 msgid "_Show Exif information" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2900 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2901 |
602 | 2902 #: src/pan-view.c:2838 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2903 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2904 msgid "Show im_age" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2905 msgstr "Vis skjulte" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2906 |
602 | 2907 #: src/pan-view.c:2842 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2908 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2909 msgid "_None" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2910 msgstr "Ingen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2911 |
602 | 2912 #: src/pan-view.c:2846 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2913 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2914 msgid "_Full size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2915 msgstr "Fliser" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2916 |
292 | 2917 #. note: the order is important, it must match the values of |
2918 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
602 | 2919 #: src/preferences.c:400 |
292 | 2920 msgid "Never" |
2921 msgstr "" | |
2922 | |
602 | 2923 #: src/preferences.c:401 |
292 | 2924 msgid "If set" |
2925 msgstr "" | |
2926 | |
602 | 2927 #: src/preferences.c:402 |
292 | 2928 msgid "Always" |
2929 msgstr "" | |
2930 | |
602 | 2931 #: src/preferences.c:449 |
9 | 2932 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2933 msgstr "Nærmest (dårligst, men hurtigst)" | |
2934 | |
602 | 2935 #: src/preferences.c:451 |
9 | 2936 msgid "Tiles" |
2937 msgstr "Fliser" | |
2938 | |
602 | 2939 #: src/preferences.c:453 |
9 | 2940 msgid "Bilinear" |
2941 msgstr "Biliniær" | |
2942 | |
602 | 2943 #: src/preferences.c:455 |
9 | 2944 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2945 msgstr "Super (bedst, men langsomst)" | |
2946 | |
602 | 2947 #: src/preferences.c:483 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2948 msgid "None" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2949 msgstr "Ingen" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2950 |
602 | 2951 #: src/preferences.c:484 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2952 msgid "Normal" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2953 msgstr "Normal" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2954 |
602 | 2955 #: src/preferences.c:485 |
9 | 2956 msgid "Best" |
2957 msgstr "Bedst" | |
2958 | |
602 | 2959 #: src/preferences.c:546 src/print.c:372 |
9 | 2960 msgid "Custom" |
2961 msgstr "" | |
2962 | |
602 | 2963 #: src/preferences.c:710 src/preferences.c:713 |
9 | 2964 #, fuzzy |
2965 msgid "Reset filters" | |
2966 msgstr "Slet filer" | |
2967 | |
602 | 2968 #: src/preferences.c:714 |
9 | 2969 msgid "" |
2970 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2971 "Continue?" | |
2972 msgstr "" | |
2973 | |
602 | 2974 #: src/preferences.c:748 src/preferences.c:751 |
9 | 2975 #, fuzzy |
2976 msgid "Reset editors" | |
2977 msgstr "Slet filer" | |
2978 | |
602 | 2979 #: src/preferences.c:752 |
9 | 2980 msgid "" |
2981 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2982 "Continue?" | |
2983 msgstr "" | |
2984 | |
602 | 2985 #: src/preferences.c:776 src/preferences.c:779 |
9 | 2986 #, fuzzy |
2987 msgid "Clear trash" | |
2988 msgstr "Ryd mellemlager" | |
2989 | |
602 | 2990 #: src/preferences.c:780 |
9 | 2991 msgid "This will remove the trash contents." |
2992 msgstr "" | |
2993 | |
602 | 2994 #: src/preferences.c:824 src/preferences.c:827 |
2995 msgid "Reset image overlay template string" | |
2996 msgstr "" | |
2997 | |
2998 #: src/preferences.c:828 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2999 msgid "" |
602 | 3000 "This will reset the image overlay template string to the default.\n" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3001 "Continue?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3002 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3003 |
602 | 3004 #: src/preferences.c:854 |
9 | 3005 msgid "Startup" |
3006 msgstr "" | |
3007 | |
602 | 3008 #: src/preferences.c:856 |
9 | 3009 #, fuzzy |
3010 msgid "Change to folder:" | |
3011 msgstr "Gå til hjemmemappe" | |
3012 | |
602 | 3013 #: src/preferences.c:867 |
9 | 3014 msgid "Use current" |
3015 msgstr "Brug nuværende" | |
3016 | |
602 | 3017 #: src/preferences.c:874 src/preferences.c:936 |
9 | 3018 msgid "Quality:" |
3019 msgstr "Kvalitet:" | |
3020 | |
602 | 3021 #: src/preferences.c:888 |
9 | 3022 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
3023 msgstr "Gem miniaturer in .thumbnails" | |
3024 | |
602 | 3025 #: src/preferences.c:892 |
9 | 3026 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
3027 msgstr "Brug xvpics miniaturer, hvis de er der" | |
3028 | |
602 | 3029 #: src/preferences.c:896 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3030 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3031 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3032 |
602 | 3033 #: src/preferences.c:899 |
9 | 3034 msgid "Slide show" |
3035 msgstr "Billedserie" | |
3036 | |
602 | 3037 #: src/preferences.c:902 |
9 | 3038 #, fuzzy |
3039 msgid "Delay between image change:" | |
3040 msgstr "Sekunder før næste billede vises:" | |
3041 | |
602 | 3042 #: src/preferences.c:902 |
9 | 3043 msgid "seconds" |
3044 msgstr "" | |
3045 | |
602 | 3046 #: src/preferences.c:908 |
9 | 3047 msgid "Random" |
3048 msgstr "Tilfældig" | |
3049 | |
602 | 3050 #: src/preferences.c:909 |
9 | 3051 msgid "Repeat" |
3052 msgstr "Gentag" | |
3053 | |
602 | 3054 #: src/preferences.c:930 |
9 | 3055 #, fuzzy |
3056 msgid "Zoom" | |
3057 msgstr "Zoom ind" | |
3058 | |
602 | 3059 #: src/preferences.c:933 |
9 | 3060 msgid "Dithering method:" |
3061 msgstr "Ditheringsmetode:" | |
3062 | |
602 | 3063 #: src/preferences.c:938 |
9 | 3064 msgid "Two pass zooming" |
3065 msgstr "" | |
3066 | |
602 | 3067 #: src/preferences.c:941 |
9 | 3068 #, fuzzy |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3069 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
9 | 3070 msgstr "Udvid billeder, så de passer i vinduet" |
3071 | |
602 | 3072 #: src/preferences.c:945 |
292 | 3073 msgid "Limit image size when autofitting (%):" |
3074 msgstr "" | |
3075 | |
602 | 3076 #: src/preferences.c:953 |
9 | 3077 msgid "Zoom increment:" |
3078 msgstr "" | |
3079 | |
602 | 3080 #: src/preferences.c:958 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3081 msgid "When new image is selected:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3082 msgstr "Når et nyt billede er valgt:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3083 |
602 | 3084 #: src/preferences.c:961 |
9 | 3085 msgid "Zoom to original size" |
3086 msgstr "Zoom til oprindelig størrelse" | |
3087 | |
602 | 3088 #: src/preferences.c:967 |
9 | 3089 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
3090 msgstr "Samme zoomindstilling som før" | |
3091 | |
602 | 3092 #: src/preferences.c:971 |
9 | 3093 #, fuzzy |
3094 msgid "Appearance" | |
3095 msgstr "Tilføj" | |
3096 | |
602 | 3097 #: src/preferences.c:973 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3098 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3099 msgid "Custom border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3100 msgstr "Brugerfiltyper:" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3101 |
602 | 3102 #: src/preferences.c:976 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3103 msgid "Border color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3104 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3105 |
602 | 3106 #: src/preferences.c:979 |
9 | 3107 #, fuzzy |
3108 msgid "Convenience" | |
3109 msgstr "Fortsæt" | |
3110 | |
602 | 3111 #: src/preferences.c:981 |
9 | 3112 #, fuzzy |
3113 msgid "Refresh on file change" | |
3114 msgstr "Genindlæs filliste" | |
3115 | |
602 | 3116 #: src/preferences.c:983 |
9 | 3117 msgid "Preload next image" |
3118 msgstr "Indlæs næste billede" | |
3119 | |
602 | 3120 #: src/preferences.c:985 |
9 | 3121 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
3122 msgstr "" | |
3123 | |
602 | 3124 #: src/preferences.c:1002 |
9 | 3125 msgid "Windows" |
3126 msgstr "Vinduer" | |
3127 | |
602 | 3128 #: src/preferences.c:1005 |
9 | 3129 #, fuzzy |
3130 msgid "State" | |
3131 msgstr "Dato" | |
3132 | |
602 | 3133 #: src/preferences.c:1007 |
9 | 3134 msgid "Remember window positions" |
3135 msgstr "Husk vinduesplaceringer" | |
3136 | |
602 | 3137 #: src/preferences.c:1009 |
9 | 3138 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
3139 msgstr "" | |
3140 | |
602 | 3141 #: src/preferences.c:1014 |
9 | 3142 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
3143 msgstr "" | |
3144 | |
602 | 3145 #: src/preferences.c:1018 |
9 | 3146 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
3147 msgstr "" | |
3148 | |
602 | 3149 #: src/preferences.c:1025 src/print.c:3404 src/print.c:3411 |
9 | 3150 msgid "Layout" |
3151 msgstr "" | |
3152 | |
602 | 3153 #: src/preferences.c:1052 |
9 | 3154 msgid "Filtering" |
3155 msgstr "Filtrering" | |
3156 | |
602 | 3157 #: src/preferences.c:1057 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3158 msgid "Show hidden files or folders" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3159 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3160 |
602 | 3161 #: src/preferences.c:1059 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3162 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3163 msgid "Show dot directory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3164 msgstr "Ny mappe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3165 |
602 | 3166 #: src/preferences.c:1061 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3167 msgid "Case sensitive sort" |
9 | 3168 msgstr "" |
3169 | |
602 | 3170 #: src/preferences.c:1064 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3171 msgid "Disable File Filtering" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3172 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3173 |
602 | 3174 #: src/preferences.c:1068 |
292 | 3175 msgid "Grouping sidecar extensions" |
3176 msgstr "" | |
3177 | |
602 | 3178 #: src/preferences.c:1075 |
9 | 3179 #, fuzzy |
3180 msgid "File types" | |
3181 msgstr "Filter:" | |
3182 | |
602 | 3183 #: src/preferences.c:1097 |
9 | 3184 #, fuzzy |
3185 msgid "Filter" | |
3186 msgstr "Filter:" | |
3187 | |
602 | 3188 #: src/preferences.c:1134 src/preferences.c:1220 src/preferences.c:1360 |
9 | 3189 msgid "Defaults" |
3190 msgstr "" | |
3191 | |
602 | 3192 #: src/preferences.c:1163 |
9 | 3193 msgid "Editors" |
3194 msgstr "Redigerer" | |
3195 | |
602 | 3196 #: src/preferences.c:1169 |
9 | 3197 msgid "#" |
3198 msgstr "#" | |
3199 | |
602 | 3200 #: src/preferences.c:1172 src/preferences.c:1474 |
9 | 3201 msgid "Menu name" |
3202 msgstr "Menunavn" | |
3203 | |
602 | 3204 #: src/preferences.c:1175 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3205 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3206 msgstr "Kommandolinje" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3207 |
602 | 3208 #: src/preferences.c:1247 |
292 | 3209 #, fuzzy |
3210 msgid "Properties" | |
3211 msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
3212 | |
602 | 3213 #: src/preferences.c:1265 |
292 | 3214 msgid "What to show in properties dialog:" |
3215 msgstr "" | |
3216 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3217 #: src/preferences.c:1302 |
602 | 3218 msgid "Advanced" |
3219 msgstr "" | |
3220 | |
3221 #: src/preferences.c:1323 | |
9 | 3222 #, fuzzy |
3223 msgid "Smooth image flip" | |
3224 msgstr "Billede" | |
3225 | |
602 | 3226 #: src/preferences.c:1325 |
9 | 3227 msgid "Disable screen saver" |
3228 msgstr "" | |
3229 | |
602 | 3230 #: src/preferences.c:1327 |
3231 msgid "Always show image overlay at startup" | |
3232 msgstr "" | |
3233 | |
3234 #: src/preferences.c:1329 | |
3235 msgid "Image overlay template" | |
3236 msgstr "" | |
3237 | |
3238 #: src/preferences.c:1343 | |
292 | 3239 msgid "" |
3240 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
3241 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
3242 "date%</i>,\n" | |
3243 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
3244 "(resolution)\n" | |
602 | 3245 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%formatted.Camera%</i> is " |
3246 "the formatted camera name,\n" | |
292 | 3247 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" |
602 | 3248 "<i>%formatted.Camera:20</i> notation will truncate the displayed data to 20 " |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3249 "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" |
292 | 3250 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " |
3251 "variables with a separator.\n" | |
602 | 3252 "<i>%formatted.ShutterSpeed%</i>|<i>%formatted.ISOSpeedRating%</i>|<i>%" |
3253 "formatted.FocalLength%</i> could show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - " | |
3254 "80 mm\",\n" | |
292 | 3255 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" |
3256 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
3257 "disappear when no data is available.\n" | |
3258 msgstr "" | |
3259 | |
602 | 3260 #: src/preferences.c:1370 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3261 msgid "Delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3262 msgstr "Slet" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3263 |
602 | 3264 #: src/preferences.c:1372 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3265 msgid "Confirm file delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3266 msgstr "Bekræft slet billede" |
9 | 3267 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3268 #: src/preferences.c:1374 |
602 | 3269 msgid "Enable Delete key" |
3270 msgstr "Tillad delete-knap" | |
3271 | |
3272 #: src/preferences.c:1377 | |
3273 #, fuzzy | |
3274 msgid "Safe delete" | |
3275 msgstr "Bekræft slet billede" | |
3276 | |
3277 #: src/preferences.c:1395 | |
9 | 3278 #, fuzzy |
3279 msgid "Maximum size:" | |
3280 msgstr "Fliser" | |
3281 | |
602 | 3282 #: src/preferences.c:1395 |
9 | 3283 msgid "MB" |
3284 msgstr "" | |
3285 | |
602 | 3286 #: src/preferences.c:1398 |
292 | 3287 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
3288 msgstr "" | |
3289 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3290 #: src/preferences.c:1400 |
602 | 3291 msgid "View" |
3292 msgstr "Vis" | |
3293 | |
3294 #: src/preferences.c:1411 | |
3295 msgid "Behavior" | |
3296 msgstr "" | |
3297 | |
3298 #: src/preferences.c:1413 | |
3299 #, fuzzy | |
3300 msgid "Rectangular selection in icon view" | |
3301 msgstr "Firkantet markering" | |
3302 | |
3303 #: src/preferences.c:1416 | |
3304 msgid "Descend folders in tree view" | |
3305 msgstr "" | |
3306 | |
3307 #: src/preferences.c:1419 | |
3308 msgid "In place renaming" | |
3309 msgstr "" | |
3310 | |
3311 #: src/preferences.c:1422 | |
3312 msgid "" | |
3313 "Show \"Copy path\" menu item which write the path of selected files to " | |
3314 "clipboard" | |
3315 msgstr "" | |
3316 | |
3317 #: src/preferences.c:1425 | |
3318 msgid "Open recent list maximum size" | |
3319 msgstr "" | |
3320 | |
3321 #: src/preferences.c:1428 | |
3322 msgid "Drag'n drop icon size" | |
3323 msgstr "" | |
3324 | |
3325 #: src/preferences.c:1431 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3326 msgid "Navigation" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3327 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3328 |
602 | 3329 #: src/preferences.c:1433 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3330 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3331 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3332 |
602 | 3333 #: src/preferences.c:1435 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3334 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3335 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3336 |
602 | 3337 #: src/preferences.c:1438 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3338 msgid "Miscellaneous" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3339 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3340 |
602 | 3341 #: src/preferences.c:1440 |
3342 msgid "Store metadata and cache files in source image's directory" | |
3343 msgstr "" | |
3344 | |
3345 #: src/preferences.c:1443 | |
3346 msgid "Store keywords and comments as XMP tags in image files" | |
3347 msgstr "" | |
3348 | |
3349 #: src/preferences.c:1446 | |
9 | 3350 #, fuzzy |
3351 msgid "Custom similarity threshold:" | |
3352 msgstr "Brugerfiltyper:" | |
3353 | |
602 | 3354 #: src/preferences.c:1449 |
3355 msgid "Image loading and caching" | |
3356 msgstr "" | |
3357 | |
3358 #: src/preferences.c:1451 | |
9 | 3359 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
3360 msgstr "" | |
3361 | |
602 | 3362 #: src/preferences.c:1454 |
3363 msgid "Image read buffer size (bytes):" | |
3364 msgstr "" | |
3365 | |
3366 #: src/preferences.c:1458 | |
3367 msgid "Image idle loop read count:" | |
3368 msgstr "" | |
3369 | |
3370 #: src/preferences.c:1463 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3371 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3372 msgid "Color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3373 msgstr "Alle filer" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3374 |
602 | 3375 #: src/preferences.c:1471 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3376 msgid "Type" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3377 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3378 |
602 | 3379 #: src/preferences.c:1477 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3380 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3381 msgid "File" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3382 msgstr "Filter:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3383 |
602 | 3384 #: src/preferences.c:1502 src/preferences.c:1513 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3385 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3386 msgid "Select color profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3387 msgstr "Vælg ingen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3388 |
602 | 3389 #: src/preferences.c:1510 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3390 msgid "Screen:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3391 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3392 |
602 | 3393 #: src/preferences.c:1521 |
292 | 3394 msgid "Debugging" |
3395 msgstr "" | |
3396 | |
602 | 3397 #: src/preferences.c:1523 |
292 | 3398 msgid "Debug level:" |
3399 msgstr "" | |
3400 | |
602 | 3401 #: src/preferences.c:1539 |
292 | 3402 #, fuzzy |
3403 msgid "Preferences" | |
3404 msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
3405 | |
602 | 3406 #: src/preferences.c:1662 |
292 | 3407 #, fuzzy |
3408 msgid "About" | |
3409 msgstr "/Hjælp/Om" | |
3410 | |
602 | 3411 #: src/preferences.c:1679 |
9 | 3412 #, fuzzy, c-format |
3413 msgid "" | |
292 | 3414 "%s %s\n" |
9 | 3415 "\n" |
602 | 3416 "Copyright (c) 2006 John Ellis\n" |
3417 "Copyright (c) %s The Geeqie Team\n" | |
9 | 3418 "website: %s\n" |
3419 "email: %s\n" | |
3420 "\n" | |
3421 "Released under the GNU General Public License" | |
3422 msgstr "" | |
196 | 3423 "Geeqie %s\n" |
9 | 3424 "\n" |
3425 "Ophavsret (c) 2003 by John Ellis\n" | |
3426 "http://gqview.sourceforge.net\n" | |
3427 "gqview@users.sourceforge.net\n" | |
3428 "\n" | |
3429 "Udgivet under GNU General Public License" | |
3430 | |
602 | 3431 #: src/preferences.c:1698 |
9 | 3432 #, fuzzy |
3433 msgid "Credits..." | |
3434 msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
3435 | |
602 | 3436 #: src/print.c:117 |
9 | 3437 #, fuzzy |
3438 msgid "Selection" | |
3439 msgstr "Vælg ingen" | |
3440 | |
602 | 3441 #: src/print.c:118 |
9 | 3442 msgid "All" |
3443 msgstr "" | |
3444 | |
602 | 3445 #: src/print.c:129 |
9 | 3446 msgid "One image per page" |
3447 msgstr "" | |
3448 | |
602 | 3449 #: src/print.c:130 |
9 | 3450 msgid "Proof sheet" |
3451 msgstr "" | |
3452 | |
602 | 3453 #: src/print.c:143 |
9 | 3454 msgid "Default printer" |
3455 msgstr "" | |
3456 | |
602 | 3457 #: src/print.c:144 |
9 | 3458 #, fuzzy |
3459 msgid "Custom printer" | |
3460 msgstr "Brugerfiltyper:" | |
3461 | |
602 | 3462 #: src/print.c:145 |
9 | 3463 msgid "PostScript file" |
3464 msgstr "" | |
3465 | |
602 | 3466 #: src/print.c:146 |
9 | 3467 #, fuzzy |
3468 msgid "Image file" | |
3469 msgstr "Billede" | |
3470 | |
602 | 3471 #: src/print.c:160 |
9 | 3472 msgid "jpeg, low quality" |
3473 msgstr "" | |
3474 | |
602 | 3475 #: src/print.c:161 |
9 | 3476 msgid "jpeg, normal quality" |
3477 msgstr "" | |
3478 | |
602 | 3479 #: src/print.c:162 |
9 | 3480 msgid "jpeg, high quality" |
3481 msgstr "" | |
3482 | |
602 | 3483 #: src/print.c:357 src/print.c:3245 |
9 | 3484 #, fuzzy |
3485 msgid "points" | |
3486 msgstr "Xpaint" | |
3487 | |
602 | 3488 #: src/print.c:358 |
9 | 3489 msgid "millimeters" |
3490 msgstr "" | |
3491 | |
292 | 3492 #: src/print.c:359 |
602 | 3493 msgid "centimeters" |
3494 msgstr "" | |
3495 | |
3496 #: src/print.c:360 | |
3497 msgid "inches" | |
3498 msgstr "" | |
3499 | |
3500 #: src/print.c:361 | |
9 | 3501 msgid "picas" |
3502 msgstr "" | |
3503 | |
602 | 3504 #: src/print.c:366 |
292 | 3505 msgid "Portrait" |
3506 msgstr "" | |
3507 | |
602 | 3508 #: src/print.c:367 |
9 | 3509 msgid "Landscape" |
3510 msgstr "" | |
3511 | |
602 | 3512 #: src/print.c:373 |
9 | 3513 msgid "Letter" |
3514 msgstr "" | |
3515 | |
3516 #. in 8.5 x 11 | |
602 | 3517 #: src/print.c:374 |
9 | 3518 msgid "Legal" |
3519 msgstr "" | |
3520 | |
3521 #. in 8.5 x 14 | |
602 | 3522 #: src/print.c:375 |
9 | 3523 msgid "Executive" |
3524 msgstr "" | |
3525 | |
3526 #. in 7.25x 10.5 | |
3527 #. mm 841 x 1189 | |
3528 #. mm 594 x 841 | |
3529 #. mm 420 x 594 | |
3530 #. mm 297 x 420 | |
3531 #. mm 210 x 297 | |
3532 #. mm 148 x 210 | |
3533 #. mm 105 x 148 | |
3534 #. mm 353 x 500 | |
3535 #. mm 250 x 353 | |
3536 #. mm 176 x 250 | |
3537 #. mm 125 x 176 | |
602 | 3538 #: src/print.c:387 |
9 | 3539 msgid "Envelope #10" |
3540 msgstr "" | |
3541 | |
3542 #. in 4.125 x 9.5 | |
602 | 3543 #: src/print.c:388 |
9 | 3544 msgid "Envelope #9" |
3545 msgstr "" | |
3546 | |
3547 #. in 3.875 x 8.875 | |
602 | 3548 #: src/print.c:389 |
9 | 3549 msgid "Envelope C4" |
3550 msgstr "" | |
3551 | |
3552 #. mm 229 x 324 | |
602 | 3553 #: src/print.c:390 |
9 | 3554 msgid "Envelope C5" |
3555 msgstr "" | |
3556 | |
3557 #. mm 162 x 229 | |
602 | 3558 #: src/print.c:391 |
9 | 3559 msgid "Envelope C6" |
3560 msgstr "" | |
3561 | |
3562 #. mm 114 x 162 | |
602 | 3563 #: src/print.c:392 |
9 | 3564 msgid "Photo 6x4" |
3565 msgstr "" | |
3566 | |
3567 #. in 6 x 4 | |
602 | 3568 #: src/print.c:393 |
9 | 3569 msgid "Photo 8x10" |
3570 msgstr "" | |
3571 | |
3572 #. in 8 x 10 | |
602 | 3573 #: src/print.c:394 |
9 | 3574 msgid "Postcard" |
3575 msgstr "" | |
3576 | |
3577 #. mm 100 x 148 | |
602 | 3578 #: src/print.c:395 |
9 | 3579 msgid "Tabloid" |
3580 msgstr "" | |
3581 | |
602 | 3582 #: src/print.c:551 |
9 | 3583 #, c-format |
3584 msgid "page %d of %d" | |
3585 msgstr "" | |
3586 | |
602 | 3587 #: src/print.c:743 src/utilops.c:2462 |
9 | 3588 msgid "Preview" |
3589 msgstr "" | |
3590 | |
602 | 3591 #: src/print.c:1051 |
9 | 3592 #, c-format |
3593 msgid "" | |
3594 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3595 "\"%s\"" | |
3596 msgstr "" | |
3597 | |
602 | 3598 #: src/print.c:1066 src/print.c:1506 src/ui_pathsel.c:431 |
3599 #: src/view_file_list.c:644 | |
9 | 3600 #, fuzzy, c-format |
3601 msgid "A file with name %s already exists." | |
3602 msgstr "Filnavnet %s eksisterer allerede." | |
3603 | |
602 | 3604 #: src/print.c:1081 src/print.c:1561 |
9 | 3605 #, c-format |
3606 msgid "Failure writing to file %s" | |
3607 msgstr "" | |
3608 | |
602 | 3609 #: src/print.c:1135 src/print.c:1172 src/print.c:1208 src/print.c:1325 |
3610 #: src/print.c:1416 src/print.c:1447 | |
9 | 3611 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
3612 msgstr "" | |
3613 | |
602 | 3614 #: src/print.c:1982 |
9 | 3615 #, c-format |
3616 msgid "Page %d" | |
3617 msgstr "" | |
3618 | |
602 | 3619 #: src/print.c:2004 src/print.c:2009 |
9 | 3620 #, fuzzy |
3621 msgid "Printing error" | |
3622 msgstr "Filter:" | |
3623 | |
602 | 3624 #: src/print.c:2008 |
9 | 3625 #, c-format |
3626 msgid "An error occured printing to %s." | |
3627 msgstr "" | |
3628 | |
602 | 3629 #: src/print.c:2012 |
9 | 3630 #, fuzzy |
3631 msgid "Details" | |
3632 msgstr "Slet filer" | |
3633 | |
602 | 3634 #: src/print.c:2617 src/print.c:3377 |
292 | 3635 #, fuzzy |
3636 msgid "Print" | |
3637 msgstr "Filter:" | |
3638 | |
602 | 3639 #: src/print.c:2624 |
9 | 3640 #, c-format |
3641 msgid "Printing %d pages to %s." | |
3642 msgstr "" | |
3643 | |
602 | 3644 #: src/print.c:2724 |
9 | 3645 #, fuzzy |
3646 msgid "Format:" | |
3647 msgstr "Normal" | |
3648 | |
602 | 3649 #: src/print.c:2799 |
9 | 3650 msgid "Units:" |
3651 msgstr "" | |
3652 | |
602 | 3653 #: src/print.c:2843 |
9 | 3654 #, fuzzy |
3655 msgid "Orientation:" | |
3656 msgstr "Dimensioner" | |
3657 | |
602 | 3658 #: src/print.c:2975 |
9 | 3659 #, fuzzy |
3660 msgid "Destination:" | |
3661 msgstr "Dimensioner" | |
3662 | |
602 | 3663 #: src/print.c:3023 |
9 | 3664 #, fuzzy |
3665 msgid "<printer name>" | |
3666 msgstr "Omdøb:" | |
3667 | |
602 | 3668 #: src/print.c:3112 |
9 | 3669 #, fuzzy |
3670 msgid "Unlimited" | |
3671 msgstr "Unavngivet" | |
3672 | |
602 | 3673 #: src/print.c:3230 |
9 | 3674 msgid "Show" |
3675 msgstr "" | |
3676 | |
602 | 3677 #: src/print.c:3243 |
9 | 3678 #, fuzzy |
3679 msgid "Font" | |
3680 msgstr "Ingen" | |
3681 | |
602 | 3682 #: src/print.c:3407 |
9 | 3683 #, fuzzy |
3684 msgid "Source" | |
3685 msgstr "Sortér" | |
3686 | |
602 | 3687 #: src/print.c:3423 |
9 | 3688 #, fuzzy |
3689 msgid "Proof size:" | |
3690 msgstr "Billede" | |
3691 | |
602 | 3692 #: src/print.c:3449 |
292 | 3693 #, fuzzy |
3694 msgid "Paper" | |
3695 msgstr "Filter:" | |
3696 | |
602 | 3697 #: src/print.c:3472 |
292 | 3698 msgid "Margins" |
3699 msgstr "" | |
3700 | |
602 | 3701 #: src/print.c:3474 |
292 | 3702 msgid "Left:" |
3703 msgstr "" | |
3704 | |
602 | 3705 #: src/print.c:3477 |
292 | 3706 msgid "Right:" |
3707 msgstr "" | |
3708 | |
602 | 3709 #: src/print.c:3480 |
9 | 3710 msgid "Top:" |
3711 msgstr "" | |
3712 | |
602 | 3713 #: src/print.c:3483 |
9 | 3714 #, fuzzy |
3715 msgid "Bottom:" | |
3716 msgstr "til:" | |
3717 | |
602 | 3718 #: src/print.c:3492 |
9 | 3719 #, fuzzy |
3720 msgid "Printer" | |
3721 msgstr "Filter:" | |
3722 | |
602 | 3723 #: src/print.c:3498 |
9 | 3724 #, fuzzy |
3725 msgid "Custom printer:" | |
3726 msgstr "Brugerfiltyper:" | |
3727 | |
602 | 3728 #: src/print.c:3507 |
9 | 3729 #, fuzzy |
3730 msgid "File:" | |
3731 msgstr "Filter:" | |
3732 | |
602 | 3733 #: src/print.c:3516 |
9 | 3734 #, fuzzy |
3735 msgid "File format:" | |
3736 msgstr "Filter:" | |
3737 | |
602 | 3738 #: src/print.c:3521 |
9 | 3739 msgid "DPI:" |
3740 msgstr "" | |
3741 | |
602 | 3742 #: src/print.c:3529 |
9 | 3743 #, fuzzy |
3744 msgid "Remember print settings" | |
3745 msgstr "Husk vinduesplaceringer" | |
3746 | |
602 | 3747 #: src/rcfile.c:277 |
9 | 3748 #, c-format |
3749 msgid "error saving config file: %s\n" | |
3750 msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n" | |
3751 | |
602 | 3752 #: src/rcfile.c:540 |
292 | 3753 #, fuzzy, c-format |
3754 msgid "" | |
3755 "error saving config file: %s\n" | |
3756 "error: %s\n" | |
3757 msgstr "fejl ved gemning af konfigfil: %s\n" | |
3758 | |
602 | 3759 #: src/search.c:201 |
9 | 3760 #, fuzzy |
3761 msgid "folder" | |
3762 msgstr "Fliser" | |
3763 | |
602 | 3764 #: src/search.c:202 |
9 | 3765 #, fuzzy |
3766 msgid "comments" | |
3767 msgstr "Tilføj indhold" | |
3768 | |
602 | 3769 #: src/search.c:203 |
9 | 3770 msgid "results" |
3771 msgstr "" | |
3772 | |
602 | 3773 #: src/search.c:207 |
9 | 3774 #, fuzzy |
3775 msgid "contains" | |
3776 msgstr "Fortsæt" | |
3777 | |
602 | 3778 #: src/search.c:208 |
9 | 3779 msgid "is" |
3780 msgstr "" | |
3781 | |
602 | 3782 #: src/search.c:212 src/search.c:219 |
9 | 3783 msgid "equal to" |
3784 msgstr "" | |
3785 | |
3786 #: src/search.c:213 | |
602 | 3787 msgid "less than" |
3788 msgstr "" | |
3789 | |
3790 #: src/search.c:214 | |
9 | 3791 #, fuzzy |
3792 msgid "greater than" | |
3793 msgstr "Lav miniaturer" | |
3794 | |
602 | 3795 #: src/search.c:215 src/search.c:222 |
9 | 3796 msgid "between" |
3797 msgstr "" | |
3798 | |
3799 #: src/search.c:220 | |
602 | 3800 msgid "before" |
3801 msgstr "" | |
3802 | |
3803 #: src/search.c:221 | |
9 | 3804 #, fuzzy |
3805 msgid "after" | |
3806 msgstr "Filter:" | |
3807 | |
602 | 3808 #: src/search.c:226 |
9 | 3809 msgid "match all" |
3810 msgstr "" | |
3811 | |
3812 #: src/search.c:227 | |
602 | 3813 msgid "match any" |
3814 msgstr "" | |
3815 | |
3816 #: src/search.c:228 | |
9 | 3817 msgid "exclude" |
3818 msgstr "" | |
3819 | |
602 | 3820 #: src/search.c:278 |
9 | 3821 #, fuzzy, c-format |
3822 msgid "%s, %d files (%s, %d)" | |
3823 msgstr "%d filer (%d)%s" | |
3824 | |
602 | 3825 #: src/search.c:285 |
9 | 3826 #, fuzzy, c-format |
3827 msgid "%s, %d files" | |
3828 msgstr "%d filer%s" | |
3829 | |
602 | 3830 #: src/search.c:302 |
9 | 3831 #, fuzzy |
3832 msgid "Searching..." | |
3833 msgstr "Sammenligner..." | |
3834 | |
602 | 3835 #: src/search.c:2093 |
9 | 3836 msgid "File not found" |
3837 msgstr "" | |
3838 | |
602 | 3839 #: src/search.c:2094 |
9 | 3840 msgid "Please enter an existing file for image content." |
3841 msgstr "" | |
3842 | |
602 | 3843 #: src/search.c:2141 |
9 | 3844 msgid "Please enter an existing folder to search." |
3845 msgstr "" | |
3846 | |
602 | 3847 #: src/search.c:2566 |
292 | 3848 #, fuzzy |
3849 msgid "Image search" | |
3850 msgstr "Billede" | |
3851 | |
602 | 3852 #: src/search.c:2596 |
9 | 3853 #, fuzzy |
3854 msgid "Search:" | |
3855 msgstr "Sammenligner..." | |
3856 | |
602 | 3857 #: src/search.c:2610 |
9 | 3858 msgid "Recurse" |
3859 msgstr "" | |
3860 | |
602 | 3861 #: src/search.c:2614 |
9 | 3862 #, fuzzy |
3863 msgid "File name" | |
3864 msgstr "Omdøb:" | |
3865 | |
602 | 3866 #: src/search.c:2620 |
9 | 3867 msgid "Match case" |
3868 msgstr "" | |
3869 | |
602 | 3870 #: src/search.c:2624 |
9 | 3871 #, fuzzy |
3872 msgid "File size is" | |
3873 msgstr "Fliser" | |
3874 | |
602 | 3875 #: src/search.c:2631 src/search.c:2646 src/search.c:2664 |
9 | 3876 #, fuzzy |
3877 msgid "and" | |
3878 msgstr "Tilfældig" | |
3879 | |
602 | 3880 #: src/search.c:2636 |
9 | 3881 #, fuzzy |
3882 msgid "File date is" | |
3883 msgstr "Filter:" | |
3884 | |
602 | 3885 #: src/search.c:2653 |
9 | 3886 #, fuzzy |
3887 msgid "Image dimensions are" | |
3888 msgstr "Tjekker dimensioner..." | |
3889 | |
602 | 3890 #: src/search.c:2673 |
9 | 3891 #, fuzzy |
3892 msgid "Image content is" | |
3893 msgstr "Tilføj indhold" | |
3894 | |
602 | 3895 #: src/search.c:2679 |
9 | 3896 #, fuzzy, no-c-format |
3897 msgid "% similar to" | |
3898 msgstr "Lighed" | |
3899 | |
602 | 3900 #: src/search.c:2748 |
9 | 3901 #, fuzzy |
3902 msgid "Rank" | |
3903 msgstr "Tilfældig" | |
3904 | |
602 | 3905 #: src/secure_save.c:398 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3906 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3907 msgid "Cannot read the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3908 msgstr "Kunne ikke oprette mappe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3909 |
602 | 3910 #: src/secure_save.c:400 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3911 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3912 msgid "Cannot get file status" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3913 msgstr "Sammenlign to sæt filer" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3914 |
602 | 3915 #: src/secure_save.c:402 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3916 msgid "Cannot access the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3917 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3918 |
602 | 3919 #: src/secure_save.c:404 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3920 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3921 msgid "Cannot create temp file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3922 msgstr "Kunne ikke oprette mappe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3923 |
602 | 3924 #: src/secure_save.c:406 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3925 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3926 msgid "Cannot rename the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3927 msgstr "Kunne ikke oprette mappe" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3928 |
602 | 3929 #: src/secure_save.c:408 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3930 msgid "File saving disabled by option" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3931 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3932 |
602 | 3933 #: src/secure_save.c:410 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3934 msgid "Out of memory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3935 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3936 |
602 | 3937 #: src/secure_save.c:412 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3938 msgid "Cannot write the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3939 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3940 |
602 | 3941 #: src/secure_save.c:416 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3942 msgid "Secure file saving error" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3943 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3944 |
602 | 3945 #: src/thumb.c:382 |
9 | 3946 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3947 msgstr "" | |
3948 | |
602 | 3949 #: src/trash.c:74 src/utilops.c:1402 src/utilops.c:1415 src/utilops.c:1494 |
3950 #: src/utilops.c:1511 src/utilops.c:3095 src/utilops.c:3146 src/utilops.c:3232 | |
3951 #: src/utilops.c:3243 | |
3952 msgid "Delete failed" | |
3953 msgstr "" | |
3954 | |
3955 #: src/trash.c:75 | |
3956 msgid "Unable to remove old file from trash folder" | |
3957 msgstr "" | |
3958 | |
3959 #: src/trash.c:126 src/utilops.c:2755 | |
3960 #, fuzzy | |
3961 msgid "Could not create folder" | |
3962 msgstr "Kunne ikke oprette mappe" | |
3963 | |
3964 #: src/trash.c:148 | |
3965 msgid "Permission denied" | |
3966 msgstr "" | |
3967 | |
3968 #: src/trash.c:158 | |
3969 #, fuzzy, c-format | |
3970 msgid "" | |
3971 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
3972 "\"%s\"" | |
3973 msgstr "" | |
3974 "Kunne ikke oprette mappen:\n" | |
3975 "%s" | |
3976 | |
3977 #: src/trash.c:162 | |
3978 #, fuzzy | |
3979 msgid "Turn off safe delete" | |
3980 msgstr "Bekræft slet billede" | |
3981 | |
3982 #: src/trash.c:181 | |
3983 msgid "Deletion by external command" | |
3984 msgstr "" | |
3985 | |
3986 #: src/trash.c:189 | |
3987 #, c-format | |
3988 msgid " (max. %d MB)" | |
3989 msgstr "" | |
3990 | |
3991 #: src/trash.c:193 | |
3992 #, fuzzy, c-format | |
3993 msgid "" | |
3994 "Safe delete: %s%s\n" | |
3995 "Trash: %s" | |
3996 msgstr "Bekræft slet billede" | |
3997 | |
3998 #: src/trash.c:198 | |
3999 #, fuzzy, c-format | |
4000 msgid "Safe delete: %s" | |
4001 msgstr "Bekræft slet billede" | |
4002 | |
292 | 4003 #: src/ui_bookmark.c:151 |
9 | 4004 #, fuzzy, c-format |
4005 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" | |
4006 msgstr "" | |
4007 "Kunne ikke oprette mappen:\n" | |
4008 "%s" | |
4009 | |
602 | 4010 #: src/ui_bookmark.c:443 src/ui_bookmark.c:506 |
9 | 4011 msgid "New Bookmark" |
4012 msgstr "" | |
4013 | |
602 | 4014 #: src/ui_bookmark.c:589 src/ui_bookmark.c:595 |
9 | 4015 #, fuzzy |
4016 msgid "Edit Bookmark" | |
4017 msgstr "Redigerer" | |
4018 | |
602 | 4019 #: src/ui_bookmark.c:610 |
9 | 4020 #, fuzzy |
4021 msgid "Path:" | |
4022 msgstr "Sti" | |
4023 | |
602 | 4024 #: src/ui_bookmark.c:619 |
9 | 4025 msgid "Icon:" |
4026 msgstr "" | |
4027 | |
602 | 4028 #: src/ui_bookmark.c:625 |
9 | 4029 #, fuzzy |
4030 msgid "Select icon" | |
4031 msgstr "Vælg ingen" | |
4032 | |
602 | 4033 #: src/ui_bookmark.c:716 |
9 | 4034 #, fuzzy |
4035 msgid "_Properties..." | |
4036 msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
4037 | |
602 | 4038 #: src/ui_bookmark.c:718 |
9 | 4039 #, fuzzy |
4040 msgid "Move _up" | |
4041 msgstr "Flyt" | |
4042 | |
602 | 4043 #: src/ui_bookmark.c:720 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4044 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4045 msgid "Move _down" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4046 msgstr "Flyt" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4047 |
602 | 4048 #: src/ui_bookmark.c:722 |
9 | 4049 #, fuzzy |
4050 msgid "_Remove" | |
4051 msgstr "Fjern" | |
4052 | |
602 | 4053 #: src/ui_help.c:113 |
9 | 4054 #, c-format |
4055 msgid "" | |
4056 "Unable to load:\n" | |
4057 "%s" | |
4058 msgstr "" | |
4059 "Kunne ikke indlæse:\n" | |
4060 "%s" | |
4061 | |
602 | 4062 #: src/ui_pathsel.c:437 src/utilops.c:2859 |
9 | 4063 #, c-format |
4064 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
4065 msgstr "" | |
4066 | |
602 | 4067 #: src/ui_pathsel.c:493 src/utilops.c:1510 src/utilops.c:1703 |
9 | 4068 #, c-format |
4069 msgid "" | |
4070 "Unable to delete file:\n" | |
4071 "%s" | |
4072 msgstr "" | |
4073 "Kunne ikke slette fil:\n" | |
4074 "%s" | |
4075 | |
602 | 4076 #: src/ui_pathsel.c:494 src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1472 |
4077 #: src/utilops.c:1684 src/utilops.c:1696 src/utilops.c:1704 | |
9 | 4078 msgid "File deletion failed" |
4079 msgstr "Filsletning mislykkedes" | |
4080 | |
602 | 4081 #: src/ui_pathsel.c:536 src/ui_pathsel.c:544 src/utilops.c:1734 |
9 | 4082 msgid "Delete file" |
4083 msgstr "Slet fil" | |
4084 | |
602 | 4085 #: src/ui_pathsel.c:542 |
9 | 4086 #, c-format |
4087 msgid "" | |
4088 "About to delete the file:\n" | |
4089 " %s" | |
4090 msgstr "" | |
4091 "Vil nu slette filen:\n" | |
4092 "%s" | |
4093 | |
602 | 4094 #: src/ui_pathsel.c:633 src/ui_pathsel.c:641 src/utilops.c:2428 |
4095 #: src/utilops.c:2690 | |
9 | 4096 #, fuzzy |
4097 msgid "_Rename" | |
4098 msgstr "Omdøb" | |
4099 | |
602 | 4100 #: src/ui_pathsel.c:635 src/ui_pathsel.c:645 |
9 | 4101 #, fuzzy |
4102 msgid "Add _Bookmark" | |
4103 msgstr "Redigerer" | |
4104 | |
602 | 4105 #: src/ui_pathsel.c:643 |
9 | 4106 #, fuzzy |
4107 msgid "_Delete" | |
4108 msgstr "Slet" | |
4109 | |
602 | 4110 #: src/ui_pathsel.c:747 src/ui_pathsel.c:1052 src/utilops.c:2807 |
9 | 4111 #, fuzzy |
4112 msgid "New folder" | |
196 | 4113 msgstr "Hjælp - Geeqie" |
9 | 4114 |
602 | 4115 #: src/ui_pathsel.c:757 src/utilops.c:2762 src/view_dir.c:511 |
9 | 4116 #, fuzzy, c-format |
4117 msgid "" | |
4118 "Unable to create folder:\n" | |
4119 "%s" | |
4120 msgstr "" | |
4121 "Kunne ikke oprette mappen:\n" | |
4122 "%s" | |
4123 | |
602 | 4124 #: src/ui_pathsel.c:758 src/utilops.c:2763 src/view_dir.c:512 |
9 | 4125 #, fuzzy |
4126 msgid "Error creating folder" | |
4127 msgstr "Fejl ved mappeoprettelse" | |
4128 | |
602 | 4129 #: src/ui_pathsel.c:979 |
9 | 4130 msgid "All Files" |
4131 msgstr "Alle filer" | |
4132 | |
602 | 4133 #: src/ui_pathsel.c:1055 |
9 | 4134 msgid "Show hidden" |
4135 msgstr "Vis skjulte" | |
4136 | |
602 | 4137 #: src/ui_pathsel.c:1139 |
9 | 4138 msgid "Filter:" |
4139 msgstr "Filter:" | |
4140 | |
602 | 4141 #: src/ui_tabcomp.c:858 |
9 | 4142 #, fuzzy |
4143 msgid "Select path" | |
4144 msgstr "Vælg alle" | |
4145 | |
602 | 4146 #: src/ui_tabcomp.c:874 |
9 | 4147 #, fuzzy |
4148 msgid "All files" | |
4149 msgstr "Alle filer" | |
4150 | |
602 | 4151 #: src/utilops.c:346 src/utilops.c:811 src/utilops.c:1048 |
292 | 4152 msgid "Error copying file" |
4153 msgstr "Fejl ved filkopiering" | |
4154 | |
602 | 4155 #: src/utilops.c:347 |
292 | 4156 #, fuzzy, c-format |
4157 msgid "" | |
4158 "%s\n" | |
4159 "Unable to copy file:\n" | |
4160 "%s\n" | |
4161 "to:\n" | |
4162 "%s" | |
4163 msgstr "" | |
4164 "Kunne ikke kopiere filen:\n" | |
4165 "%s\n" | |
4166 "til:\n" | |
4167 "%s" | |
4168 | |
602 | 4169 #: src/utilops.c:390 src/utilops.c:816 src/utilops.c:1053 |
292 | 4170 msgid "Error moving file" |
4171 msgstr "Fejl ved filflytning" | |
4172 | |
602 | 4173 #: src/utilops.c:391 |
292 | 4174 #, fuzzy, c-format |
4175 msgid "" | |
4176 "%s\n" | |
4177 "Unable to move file:\n" | |
4178 "%s\n" | |
4179 "to:\n" | |
4180 "%s" | |
4181 msgstr "" | |
4182 "Kunne ikke flytte filen:\n" | |
4183 "%s\n" | |
4184 "til:\n" | |
4185 "%s" | |
4186 | |
602 | 4187 #: src/utilops.c:439 src/utilops.c:1920 src/utilops.c:2642 |
4188 #: src/view_file_list.c:639 src/view_file_list.c:645 src/view_file_list.c:659 | |
292 | 4189 msgid "Error renaming file" |
4190 msgstr "Fejl ved navngivning af fil" | |
4191 | |
602 | 4192 #: src/utilops.c:440 |
292 | 4193 #, fuzzy, c-format |
4194 msgid "" | |
4195 "%s\n" | |
4196 "Unable to rename file:\n" | |
4197 "%s\n" | |
4198 "to:\n" | |
4199 "%s" | |
4200 msgstr "" | |
4201 "Kunne ikke omdøbe filen:\n" | |
4202 "%s\n" | |
4203 "til:\n" | |
4204 "%s" | |
4205 | |
602 | 4206 #: src/utilops.c:651 src/utilops.c:981 src/utilops.c:1893 src/utilops.c:2613 |
9 | 4207 msgid "Overwrite file" |
4208 msgstr "Overskriv fil" | |
4209 | |
602 | 4210 #: src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:1898 src/utilops.c:2618 |
9 | 4211 #, fuzzy |
4212 msgid "Overwrite file?" | |
4213 msgstr "Overskriv fil" | |
4214 | |
602 | 4215 #: src/utilops.c:657 src/utilops.c:987 |
9 | 4216 msgid "Replace existing file with new file." |
4217 msgstr "" | |
4218 | |
602 | 4219 #: src/utilops.c:661 |
9 | 4220 #, fuzzy |
4221 msgid "Overwrite _all" | |
4222 msgstr "Overskriv fil" | |
4223 | |
602 | 4224 #: src/utilops.c:663 |
9 | 4225 #, fuzzy |
4226 msgid "S_kip all" | |
4227 msgstr "Udelad" | |
4228 | |
602 | 4229 #: src/utilops.c:664 |
9 | 4230 #, fuzzy |
4231 msgid "_Skip" | |
4232 msgstr "Udelad" | |
4233 | |
602 | 4234 #: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1904 src/utilops.c:2624 |
9 | 4235 #, fuzzy |
4236 msgid "Existing file" | |
4237 msgstr "Fejl ved filflytning" | |
4238 | |
602 | 4239 #: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1905 src/utilops.c:2625 |
9 | 4240 #, fuzzy |
4241 msgid "New file" | |
196 | 4242 msgstr "Hjælp - Geeqie" |
9 | 4243 |
602 | 4244 #: src/utilops.c:675 src/utilops.c:1000 src/utilops.c:2038 src/utilops.c:2094 |
4245 #: src/utilops.c:2167 src/utilops.c:2501 | |
9 | 4246 #, fuzzy |
4247 msgid "Auto rename" | |
4248 msgstr "Menunavn" | |
4249 | |
602 | 4250 #: src/utilops.c:683 src/utilops.c:1008 src/utilops.c:2423 src/utilops.c:2682 |
9 | 4251 msgid "Rename" |
4252 msgstr "Omdøb" | |
4253 | |
602 | 4254 #: src/utilops.c:724 |
9 | 4255 msgid "Source to copy matches destination" |
4256 msgstr "" | |
4257 | |
602 | 4258 #: src/utilops.c:725 |
9 | 4259 #, c-format |
4260 msgid "" | |
4261 "Unable to copy file:\n" | |
4262 "%s\n" | |
4263 "to itself." | |
4264 msgstr "" | |
4265 | |
602 | 4266 #: src/utilops.c:729 |
9 | 4267 msgid "Source to move matches destination" |
4268 msgstr "" | |
4269 | |
602 | 4270 #: src/utilops.c:730 |
9 | 4271 #, c-format |
4272 msgid "" | |
4273 "Unable to move file:\n" | |
4274 "%s\n" | |
4275 "to itself." | |
4276 msgstr "" | |
4277 | |
602 | 4278 #: src/utilops.c:738 src/utilops.c:825 src/utilops.c:1408 src/utilops.c:1502 |
9 | 4279 #, fuzzy |
4280 msgid "Co_ntinue" | |
4281 msgstr "Fortsæt" | |
4282 | |
602 | 4283 #: src/utilops.c:812 |
9 | 4284 #, fuzzy, c-format |
4285 msgid "" | |
4286 "Unable to copy file:\n" | |
4287 "%s\n" | |
4288 "to:\n" | |
4289 "%s\n" | |
4290 "during multiple file copy." | |
4291 msgstr "" | |
4292 "Kunne ikke kopiere filen:\n" | |
4293 "%s\n" | |
4294 "til:\n" | |
4295 "%s" | |
4296 | |
602 | 4297 #: src/utilops.c:817 |
9 | 4298 #, fuzzy, c-format |
4299 msgid "" | |
4300 "Unable to move file:\n" | |
4301 "%s\n" | |
4302 "to:\n" | |
4303 "%s\n" | |
4304 "during multiple file move." | |
4305 msgstr "" | |
4306 "Kunne ikke flytte filen:\n" | |
4307 "%s\n" | |
4308 "til:\n" | |
4309 "%s" | |
4310 | |
602 | 4311 #: src/utilops.c:972 |
9 | 4312 msgid "Source matches destination" |
4313 msgstr "" | |
4314 | |
602 | 4315 #: src/utilops.c:973 |
9 | 4316 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
4317 msgstr "" | |
4318 | |
602 | 4319 #: src/utilops.c:1049 |
9 | 4320 #, c-format |
4321 msgid "" | |
4322 "Unable to copy file:\n" | |
4323 "%s\n" | |
4324 "to:\n" | |
4325 "%s" | |
4326 msgstr "" | |
4327 "Kunne ikke kopiere filen:\n" | |
4328 "%s\n" | |
4329 "til:\n" | |
4330 "%s" | |
4331 | |
602 | 4332 #: src/utilops.c:1054 |
9 | 4333 #, c-format |
4334 msgid "" | |
4335 "Unable to move file:\n" | |
4336 "%s\n" | |
4337 "to:\n" | |
4338 "%s" | |
4339 msgstr "" | |
4340 "Kunne ikke flytte filen:\n" | |
4341 "%s\n" | |
4342 "til:\n" | |
4343 "%s" | |
4344 | |
602 | 4345 #: src/utilops.c:1102 |
9 | 4346 msgid "Invalid destination" |
4347 msgstr "" | |
4348 | |
602 | 4349 #: src/utilops.c:1103 |
9 | 4350 msgid "" |
4351 "When operating with multiple files, please select\n" | |
4352 "a folder, not a file." | |
4353 msgstr "" | |
4354 | |
602 | 4355 #: src/utilops.c:1108 |
9 | 4356 msgid "Please select an existing folder." |
4357 msgstr "" | |
4358 | |
602 | 4359 #: src/utilops.c:1178 src/view_dir.c:338 |
9 | 4360 #, fuzzy |
4361 msgid "_Copy" | |
4362 msgstr "Kopiér" | |
4363 | |
602 | 4364 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 4365 #, fuzzy |
4366 msgid "Copy file" | |
4367 msgstr "Omdøb:" | |
4368 | |
602 | 4369 #: src/utilops.c:1185 |
9 | 4370 msgid "Copy multiple files" |
4371 msgstr "" | |
4372 | |
602 | 4373 #: src/utilops.c:1192 src/view_dir.c:340 |
9 | 4374 #, fuzzy |
4375 msgid "_Move" | |
4376 msgstr "Flyt" | |
4377 | |
602 | 4378 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 4379 #, fuzzy |
4380 msgid "Move file" | |
4381 msgstr "Omdøb:" | |
4382 | |
602 | 4383 #: src/utilops.c:1199 |
9 | 4384 #, fuzzy |
4385 msgid "Move multiple files" | |
4386 msgstr "Slet fil" | |
4387 | |
602 | 4388 #: src/utilops.c:1214 src/utilops.c:1744 |
9 | 4389 #, fuzzy |
4390 msgid "File name:" | |
4391 msgstr "Omdøb:" | |
4392 | |
602 | 4393 #: src/utilops.c:1218 |
9 | 4394 msgid "Choose the destination folder." |
4395 msgstr "" | |
4396 | |
602 | 4397 #: src/utilops.c:1389 |
292 | 4398 #, fuzzy |
4399 msgid "" | |
4400 "\n" | |
4401 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4402 msgstr "" | |
4403 "Kunne ikke slette fil:\n" | |
4404 "%s" | |
4405 | |
602 | 4406 #: src/utilops.c:1401 |
292 | 4407 msgid "" |
4408 "\n" | |
4409 " Continue multiple delete operation?" | |
4410 msgstr "" | |
4411 | |
602 | 4412 #: src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1684 |
292 | 4413 msgid "Another operation in progress.\n" |
4414 msgstr "" | |
4415 | |
602 | 4416 #: src/utilops.c:1471 |
292 | 4417 #, fuzzy, c-format |
4418 msgid "" | |
4419 "%s\n" | |
4420 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4421 msgstr "" | |
4422 "Kunne ikke slette fil:\n" | |
4423 "%s" | |
4424 | |
602 | 4425 #: src/utilops.c:1498 |
9 | 4426 #, c-format |
4427 msgid "" | |
4428 "Unable to delete file:\n" | |
4429 " %s\n" | |
4430 " Continue multiple delete operation?" | |
4431 msgstr "" | |
4432 | |
602 | 4433 #: src/utilops.c:1569 |
9 | 4434 #, c-format |
4435 msgid "File %d of %d" | |
4436 msgstr "" | |
4437 | |
602 | 4438 #: src/utilops.c:1637 |
292 | 4439 #, fuzzy |
4440 msgid "Delete files" | |
4441 msgstr "Slet fil" | |
4442 | |
602 | 4443 #: src/utilops.c:1643 |
9 | 4444 #, fuzzy |
4445 msgid "Delete multiple files" | |
4446 msgstr "Slet fil" | |
4447 | |
602 | 4448 #: src/utilops.c:1661 |
9 | 4449 #, fuzzy, c-format |
4450 msgid "Review %d files" | |
4451 msgstr "%d filer" | |
4452 | |
602 | 4453 #: src/utilops.c:1695 |
292 | 4454 #, fuzzy, c-format |
4455 msgid "" | |
4456 "%s\n" | |
4457 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4458 "%s" | |
4459 msgstr "" | |
4460 "Kunne ikke slette fil:\n" | |
4461 "%s" | |
4462 | |
602 | 4463 #: src/utilops.c:1740 |
9 | 4464 #, fuzzy |
4465 msgid "Delete file?" | |
4466 msgstr "Slet fil" | |
4467 | |
602 | 4468 #: src/utilops.c:1899 src/utilops.c:2619 |
9 | 4469 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
4470 msgstr "" | |
4471 | |
602 | 4472 #: src/utilops.c:1917 |
9 | 4473 #, c-format |
4474 msgid "" | |
4475 "Unable to rename file:\n" | |
4476 "%s\n" | |
4477 " to:\n" | |
4478 "%s" | |
4479 msgstr "" | |
4480 | |
602 | 4481 #: src/utilops.c:2039 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4482 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4483 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4484 |
602 | 4485 #: src/utilops.c:2095 |
9 | 4486 msgid "" |
4487 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4488 "number set, one or more files exist that\n" | |
4489 "match the resulting name list.\n" | |
4490 msgstr "" | |
4491 | |
602 | 4492 #: src/utilops.c:2166 |
9 | 4493 #, c-format |
4494 msgid "" | |
4495 "Failed to rename\n" | |
4496 "%s\n" | |
4497 "The number was %d." | |
4498 msgstr "" | |
4499 | |
602 | 4500 #: src/utilops.c:2427 |
9 | 4501 #, fuzzy |
4502 msgid "Rename multiple files" | |
4503 msgstr "Omdøb:" | |
4504 | |
602 | 4505 #: src/utilops.c:2461 |
9 | 4506 msgid "Original Name" |
4507 msgstr "" | |
4508 | |
602 | 4509 #: src/utilops.c:2499 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4510 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4511 msgid "Manual rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4512 msgstr "Menunavn" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4513 |
602 | 4514 #: src/utilops.c:2500 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4515 msgid "Formatted rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4516 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4517 |
602 | 4518 #: src/utilops.c:2513 src/utilops.c:2697 |
9 | 4519 #, fuzzy |
4520 msgid "Original name:" | |
4521 msgstr "Omdøb:" | |
4522 | |
602 | 4523 #: src/utilops.c:2516 src/utilops.c:2700 |
9 | 4524 #, fuzzy |
4525 msgid "New name:" | |
4526 msgstr "Omdøb:" | |
4527 | |
602 | 4528 #: src/utilops.c:2534 |
9 | 4529 msgid "Begin text" |
4530 msgstr "" | |
4531 | |
602 | 4532 #: src/utilops.c:2542 src/utilops.c:2574 |
9 | 4533 msgid "Start #" |
4534 msgstr "" | |
4535 | |
602 | 4536 #: src/utilops.c:2548 |
9 | 4537 msgid "End text" |
4538 msgstr "" | |
4539 | |
602 | 4540 #: src/utilops.c:2556 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4541 msgid "Padding:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4542 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4543 |
602 | 4544 #: src/utilops.c:2566 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4545 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4546 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4547 |
602 | 4548 #: src/utilops.c:2641 src/view_file_list.c:658 |
9 | 4549 #, c-format |
4550 msgid "" | |
4551 "Unable to rename file:\n" | |
4552 "%s\n" | |
4553 "to:\n" | |
4554 "%s" | |
4555 msgstr "" | |
4556 "Kunne ikke omdøbe filen:\n" | |
4557 "%s\n" | |
4558 "til:\n" | |
4559 "%s" | |
4560 | |
602 | 4561 #: src/utilops.c:2687 |
9 | 4562 #, fuzzy |
4563 msgid "Rename file" | |
4564 msgstr "Omdøb:" | |
4565 | |
602 | 4566 #: src/utilops.c:2748 src/utilops.c:2841 |
9 | 4567 #, fuzzy, c-format |
4568 msgid "" | |
4569 "The folder:\n" | |
4570 "%s\n" | |
4571 "already exists." | |
4572 msgstr "Fil ved navn %s findes allerede." | |
4573 | |
602 | 4574 #: src/utilops.c:2749 src/utilops.c:2842 |
9 | 4575 #, fuzzy |
4576 msgid "Folder exists" | |
4577 msgstr "Fliser" | |
4578 | |
602 | 4579 #: src/utilops.c:2754 src/utilops.c:2850 |
9 | 4580 #, c-format |
4581 msgid "" | |
4582 "The path:\n" | |
4583 "%s\n" | |
4584 "already exists as a file." | |
4585 msgstr "" | |
4586 | |
602 | 4587 #: src/utilops.c:2812 |
9 | 4588 #, c-format |
4589 msgid "" | |
4590 "Create folder in:\n" | |
4591 "%s\n" | |
4592 "named:" | |
4593 msgstr "" | |
4594 | |
602 | 4595 #: src/utilops.c:2851 src/utilops.c:2860 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4596 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4597 msgid "Rename failed" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4598 msgstr "Omdøb:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4599 |
602 | 4600 #: src/utilops.c:2967 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4601 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4602 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4603 msgstr "Samlinger" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4604 |
602 | 4605 #: src/utilops.c:3145 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4606 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4607 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4608 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4609 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4610 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4611 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4612 "Kunne ikke slette fil:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4613 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4614 |
602 | 4615 #: src/utilops.c:3152 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4616 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4617 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4618 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4619 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4620 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4621 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4622 |
602 | 4623 #: src/utilops.c:3207 src/utilops.c:3291 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4624 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4625 msgid "Delete folder" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4626 msgstr "Vælg ingen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4627 |
602 | 4628 #: src/utilops.c:3211 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4629 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4630 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4631 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4632 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4633 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4634 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4635 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4636 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4637 |
602 | 4638 #: src/utilops.c:3215 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4639 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4640 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4641 |
602 | 4642 #: src/utilops.c:3230 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4643 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4644 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4645 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4646 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4647 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4648 |
602 | 4649 #: src/utilops.c:3242 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4650 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4651 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4652 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4653 "Kunne ikke oprette mappen:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4654 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4655 |
602 | 4656 #: src/utilops.c:3256 src/utilops.c:3264 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4657 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4658 msgid "Folder contains subfolders" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4659 msgstr "Ugyldigt filnavn" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4660 |
602 | 4661 #: src/utilops.c:3260 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4662 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4663 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4664 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4665 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4666 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4667 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4668 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4669 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4670 |
602 | 4671 #: src/utilops.c:3268 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4672 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4673 msgid "Subfolders:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4674 msgstr "Fliser" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4675 |
602 | 4676 #: src/utilops.c:3295 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4677 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4678 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4679 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4680 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4681 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4682 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4683 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4684 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4685 |
602 | 4686 #: src/utilops.c:3299 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4687 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4688 msgid "Delete folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4689 msgstr "Slet fil" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4690 |
602 | 4691 #: src/utilops.c:3303 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4692 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4693 msgid "Contents:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4694 msgstr "/Hjælp/Om" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4695 |
602 | 4696 #: src/view_dir.c:30 |
4697 #, fuzzy | |
4698 msgid "_Tree" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4699 msgstr "/Vis/sep3" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4700 |
602 | 4701 #: src/view_dir.c:502 |
9 | 4702 msgid "new_folder" |
4703 msgstr "" | |
4704 | |
602 | 4705 #: src/view_dir.c:587 |
9 | 4706 msgid "_Up to parent" |
4707 msgstr "" | |
4708 | |
602 | 4709 #: src/view_dir.c:592 |
9 | 4710 #, fuzzy |
4711 msgid "_Slideshow" | |
4712 msgstr "Billedserie" | |
4713 | |
602 | 4714 #: src/view_dir.c:594 |
9 | 4715 msgid "Slideshow recursive" |
4716 msgstr "Medtag mapper i billedserie" | |
4717 | |
602 | 4718 #: src/view_dir.c:598 |
9 | 4719 #, fuzzy |
4720 msgid "Find _duplicates..." | |
4721 msgstr "Find dubletter..." | |
4722 | |
602 | 4723 #: src/view_dir.c:600 |
9 | 4724 msgid "Find duplicates recursive..." |
4725 msgstr "Find dubletter også i mapper..." | |
4726 | |
602 | 4727 #: src/view_dir.c:605 |
9 | 4728 msgid "_New folder..." |
4729 msgstr "" | |
4730 | |
602 | 4731 #: src/view_dir.c:619 |
4732 #, fuzzy | |
4733 msgid "_View as" | |
4734 msgstr "/_Vis" | |
4735 | |
4736 #: src/view_dir.c:631 | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4737 #, fuzzy |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4738 msgid "Show _hidden files" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4739 msgstr "Vis skjulte" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4740 |
602 | 4741 #: src/view_dir.c:634 src/view_file_icon.c:368 src/view_file_list.c:614 |
9 | 4742 #, fuzzy |
4743 msgid "Re_fresh" | |
4744 msgstr "Genindlæs" | |
4745 | |
602 | 4746 #: src/view_file_icon.c:361 src/view_file_list.c:607 |
9 | 4747 #, fuzzy |
4748 msgid "_Sort" | |
4749 msgstr "Sortér" | |
4750 | |
602 | 4751 #: src/view_file_icon.c:364 src/view_file_list.c:610 |
9 | 4752 #, fuzzy |
4753 msgid "View as _icons" | |
4754 msgstr "Dimensioner" | |
4755 | |
602 | 4756 #: src/view_file_list.c:612 |
9 | 4757 #, fuzzy |
4758 msgid "Show _thumbnails" | |
4759 msgstr "Gem miniaturer" | |
4760 | |
602 | 4761 #: src/view_file_list.c:638 |
9 | 4762 #, c-format |
4763 msgid "" | |
4764 "Invalid file name:\n" | |
4765 "%s" | |
4766 msgstr "" | |
4767 "Ugyldigt filnavn:\n" | |
4768 "%s" | |
4769 | |
602 | 4770 #: src/view_file_list.c:2072 |
292 | 4771 msgid "SC" |
4772 msgstr "" | |
4773 | |
602 | 4774 #, fuzzy |
4775 #~ msgid "Reset fullscreen info string" | |
4776 #~ msgstr "Fuldskærm" | |
4777 | |
4778 #, fuzzy | |
4779 #~ msgid "Always show fullscreen info" | |
4780 #~ msgstr "Forlad fuldskærm" | |
4781 | |
4782 #, fuzzy | |
4783 #~ msgid "Fullscreen info string" | |
4784 #~ msgstr "Fuldskærm" | |
4785 | |
4786 #, fuzzy | |
4787 #~ msgid "List" | |
4788 #~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister" | |
4789 | |
4790 #, fuzzy | |
4791 #~ msgid "View as _tree" | |
4792 #~ msgstr "/Vis/F_uldskærm" | |
4793 | |
292 | 4794 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" |
4795 #~ msgstr "Find dubletter - Geeqie" | |
4796 | |
4797 #~ msgid "Geeqie full screen" | |
4798 #~ msgstr "Geeqie fuldskærm" | |
4799 | |
4800 #~ msgid "Geeqie Tools" | |
4801 #~ msgstr "Geeqie værktøjer" | |
4802 | |
4803 #~ msgid "Help - Geeqie" | |
4804 #~ msgstr "Hjælp - Geeqie" | |
4805 | |
4806 #~ msgid "Geeqie - exit" | |
4807 #~ msgstr "Geeqie - afslut" | |
4808 | |
4809 #, fuzzy | |
4810 #~ msgid "Quit Geeqie" | |
4811 #~ msgstr " - Geeqie" | |
4812 | |
4813 #, fuzzy | |
4814 #~ msgid "Pan View - Geeqie" | |
4815 #~ msgstr " - Geeqie" | |
4816 | |
4817 #, fuzzy | |
4818 #~ msgid "About - Geeqie" | |
4819 #~ msgstr " - Geeqie" | |
4820 | |
4821 #, fuzzy | |
4822 #~ msgid "Print - Geeqie" | |
4823 #~ msgstr " - Geeqie" | |
4824 | |
4825 #, fuzzy | |
4826 #~ msgid "Copy - Geeqie" | |
4827 #~ msgstr "Hjælp - Geeqie" | |
4828 | |
4829 #, fuzzy | |
4830 #~ msgid "Move - Geeqie" | |
4831 #~ msgstr "Hjælp - Geeqie" | |
4832 | |
4833 #, fuzzy | |
4834 #~ msgid "Delete files - Geeqie" | |
4835 #~ msgstr "Slet filer" | |
4836 | |
4837 #, fuzzy | |
4838 #~ msgid "Delete file - Geeqie" | |
4839 #~ msgstr "Slet fil" | |
4840 | |
4841 #, fuzzy | |
4842 #~ msgid "Rename - Geeqie" | |
4843 #~ msgstr "Hjælp - Geeqie" | |
4844 | |
4845 #, fuzzy | |
4846 #~ msgid "New folder - Geeqie" | |
4847 #~ msgstr "Hjælp - Geeqie" | |
4848 | |
9 | 4849 #~ msgid "/File/tear1" |
4850 #~ msgstr "/Filer/tear1" | |
4851 | |
4852 #~ msgid "/File/_New collection" | |
4853 #~ msgstr "/Filer/_Ny samling" | |
4854 | |
4855 #~ msgid "/File/_Open collection..." | |
4856 #~ msgstr "/Filer/Å_bn samling..." | |
4857 | |
4858 #~ msgid "/File/sep1" | |
4859 #~ msgstr "/Filer/sep1" | |
4860 | |
4861 #, fuzzy | |
4862 #~ msgid "/File/_Search..." | |
4863 #~ msgstr "/Filer/_Omdøb..." | |
4864 | |
4865 #~ msgid "/File/_Find duplicates..." | |
4866 #~ msgstr "/Filer/_Find dubletter..." | |
4867 | |
4868 #~ msgid "/File/sep2" | |
4869 #~ msgstr "/Filer/sep2" | |
4870 | |
4871 #, fuzzy | |
4872 #~ msgid "/File/_Print..." | |
4873 #~ msgstr "/Filer/_Omdøb..." | |
4874 | |
4875 #, fuzzy | |
4876 #~ msgid "/File/N_ew folder..." | |
4877 #~ msgstr "/Filer/_Slet..." | |
4878 | |
4879 #~ msgid "/File/sep3" | |
4880 #~ msgstr "/Filer/sep3" | |
4881 | |
4882 #~ msgid "/File/_Copy..." | |
4883 #~ msgstr "/Filer/_Kopiér..." | |
4884 | |
4885 #~ msgid "/File/_Move..." | |
4886 #~ msgstr "/Filer/_Flyt..." | |
4887 | |
4888 #~ msgid "/File/_Rename..." | |
4889 #~ msgstr "/Filer/_Omdøb..." | |
4890 | |
4891 #~ msgid "/File/_Delete..." | |
4892 #~ msgstr "/Filer/_Slet..." | |
4893 | |
4894 #~ msgid "/File/sep4" | |
4895 #~ msgstr "/Filer/sep4" | |
4896 | |
4897 #, fuzzy | |
4898 #~ msgid "/File/C_lose window" | |
4899 #~ msgstr "Luk vindue" | |
4900 | |
4901 #, fuzzy | |
4902 #~ msgid "/File/_Quit" | |
4903 #~ msgstr "/Filer/_Afslut" | |
4904 | |
4905 #~ msgid "/_Edit" | |
4906 #~ msgstr "/Redigér" | |
4907 | |
4908 #~ msgid "/Edit/tear1" | |
4909 #~ msgstr "/Redigér/tear1" | |
4910 | |
4911 #~ msgid "/Edit/editor1" | |
4912 #~ msgstr "/Redigér/editor1" | |
4913 | |
4914 #~ msgid "/Edit/editor2" | |
4915 #~ msgstr "/Redigér/editor2" | |
4916 | |
4917 #~ msgid "/Edit/editor3" | |
4918 #~ msgstr "/Redigér/editor3" | |
4919 | |
4920 #~ msgid "/Edit/editor4" | |
4921 #~ msgstr "/Redigér/editor4" | |
4922 | |
4923 #~ msgid "/Edit/editor5" | |
4924 #~ msgstr "/Redigér/editor5" | |
4925 | |
4926 #~ msgid "/Edit/editor6" | |
4927 #~ msgstr "/Redigér/editor6" | |
4928 | |
4929 #~ msgid "/Edit/editor7" | |
4930 #~ msgstr "/Redigér/editor7" | |
4931 | |
4932 #~ msgid "/Edit/editor8" | |
4933 #~ msgstr "/Redigér/editor8" | |
4934 | |
4935 #, fuzzy | |
4936 #~ msgid "/Edit/editor9" | |
4937 #~ msgstr "/Redigér/editor1" | |
4938 | |
4939 #, fuzzy | |
4940 #~ msgid "/Edit/editor0" | |
4941 #~ msgstr "/Redigér/editor1" | |
4942 | |
4943 #~ msgid "/Edit/sep1" | |
4944 #~ msgstr "/Redigér/sep1" | |
4945 | |
4946 #~ msgid "/Edit/_Adjust" | |
4947 #~ msgstr "/Redigér/J_ustér" | |
4948 | |
4949 #, fuzzy | |
4950 #~ msgid "/Edit/_Properties" | |
4951 #~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
4952 | |
4953 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1" | |
4954 #~ msgstr "/Redigér/J_ustér/tear1" | |
4955 | |
4956 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise" | |
4957 #~ msgstr "/Redigér/Justér/_Rotér med uret" | |
4958 | |
4959 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise" | |
4960 #~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér _mod uret" | |
4961 | |
4962 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80" | |
4963 #~ msgstr "/Redigér/Justér/Rotér 1_80" | |
4964 | |
4965 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror" | |
4966 #~ msgstr "/Redigér/Justér/_Spejl" | |
4967 | |
4968 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip" | |
4969 #~ msgstr "/Redigér/Justér/_Omvendt" | |
4970 | |
4971 #~ msgid "/Edit/sep2" | |
4972 #~ msgstr "/Redigér/sep2" | |
4973 | |
4974 #~ msgid "/Edit/Select _all" | |
4975 #~ msgstr "/Redigér/Vælg _alle" | |
4976 | |
4977 #~ msgid "/Edit/Select _none" | |
4978 #~ msgstr "/Redigér/Vælg i_ngen" | |
4979 | |
4980 #~ msgid "/Edit/sep3" | |
4981 #~ msgstr "/Redigér/sep3" | |
4982 | |
4983 #~ msgid "/Edit/_Options..." | |
4984 #~ msgstr "/Redigér/_Indstillinger" | |
4985 | |
4986 #~ msgid "/Edit/sep4" | |
4987 #~ msgstr "/Redigér/sep4" | |
4988 | |
4989 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper" | |
4990 #~ msgstr "/Redigér/Vælg som _baggrund" | |
4991 | |
4992 #~ msgid "/_View" | |
4993 #~ msgstr "/_Vis" | |
4994 | |
4995 #~ msgid "/View/tear1" | |
4996 #~ msgstr "/Vis/tear1" | |
4997 | |
4998 #~ msgid "/View/Zoom _in" | |
4999 #~ msgstr "/Vis/Zoom _ind" | |
5000 | |
5001 #~ msgid "/View/Zoom _out" | |
5002 #~ msgstr "/Vis/Zoom _ud" | |
5003 | |
5004 #~ msgid "/View/Zoom _1:1" | |
5005 #~ msgstr "/Vis/Zoom _1:1" | |
5006 | |
5007 #~ msgid "/View/sep1" | |
5008 #~ msgstr "/Viv/sep1" | |
5009 | |
5010 #~ msgid "/View/_Thumbnails" | |
5011 #~ msgstr "/Vis/_Miniaturer" | |
5012 | |
5013 #~ msgid "/View/sep2" | |
5014 #~ msgstr "/Vis/sep2" | |
5015 | |
5016 #~ msgid "/View/F_ull screen" | |
5017 #~ msgstr "/Vis/F_uldskærm" | |
5018 | |
5019 #~ msgid "/View/sep3" | |
5020 #~ msgstr "/Vis/sep3" | |
5021 | |
5022 #, fuzzy | |
5023 #~ msgid "/View/_Hide file list" | |
5024 #~ msgstr "/Vis/_Skjul filiste" | |
5025 | |
5026 #, fuzzy | |
5027 #~ msgid "/View/sep4" | |
5028 #~ msgstr "/Viv/sep1" | |
5029 | |
5030 #, fuzzy | |
5031 #~ msgid "/View/Sort _manager" | |
5032 #~ msgstr "/Vis/Zoom _ind" | |
5033 | |
5034 #, fuzzy | |
5035 #~ msgid "/View/sep5" | |
5036 #~ msgstr "/Viv/sep1" | |
5037 | |
5038 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow" | |
5039 #~ msgstr "/Vis/Som _billedserie" | |
5040 | |
5041 #~ msgid "/View/_Refresh Lists" | |
5042 #~ msgstr "/Vis/_Genindlæs lister" | |
5043 | |
5044 #~ msgid "/Help/tear1" | |
5045 #~ msgstr "/Hjælp/tear1" | |
5046 | |
5047 #~ msgid "/Help/sep1" | |
5048 #~ msgstr "/Hjælp/sep1" | |
5049 | |
196 | 5050 #~ msgid "Geeqie configuration" |
5051 #~ msgstr "Geeqie konfiguration" | |
9 | 5052 |
5053 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails" | |
5054 #~ msgstr "/Redigér/_Fjern gamle miniaturer" | |
5055 | |
5056 #, fuzzy | |
5057 #~ msgid "path" | |
5058 #~ msgstr "Sti" | |
5059 | |
5060 #~ msgid "Save" | |
5061 #~ msgstr "Gem" | |
5062 | |
5063 #~ msgid "" | |
5064 #~ "Overwrite collection file:\n" | |
5065 #~ "%s" | |
5066 #~ msgstr "" | |
5067 #~ "Overskriv samlingsfil:\n" | |
5068 #~ "%s" | |
5069 | |
5070 #~ msgid "Save collection as:" | |
5071 #~ msgstr "Gem samling som:" | |
5072 | |
5073 #~ msgid "Open collection from:" | |
5074 #~ msgstr "Åbn samling fra:" | |
5075 | |
5076 #~ msgid "Open" | |
5077 #~ msgstr "Åbn" | |
5078 | |
5079 #~ msgid "Append collection from:" | |
5080 #~ msgstr "Tilføj samling fra:" | |
5081 | |
5082 #~ msgid "Exit" | |
5083 #~ msgstr "Afslut" | |
5084 | |
5085 #~ msgid "Ok" | |
5086 #~ msgstr "Ok" | |
5087 | |
5088 #, fuzzy | |
5089 #~ msgid "Initial folder" | |
5090 #~ msgstr "Ugyldigt filnavn" | |
5091 | |
5092 #, fuzzy | |
5093 #~ msgid "On startup, change to this folder:" | |
5094 #~ msgstr "Ved start, begynd i denne mappe:" | |
5095 | |
5096 #~ msgid "Zoom (scaling):" | |
5097 #~ msgstr "Zoom (skalering):" | |
5098 | |
5099 #~ msgid "Include files of type:" | |
5100 #~ msgstr "Inkludér filer af typen:" | |
5101 | |
5102 #~ msgid "Remove" | |
5103 #~ msgstr "Fjern" | |
5104 | |
5105 #, fuzzy | |
5106 #~ msgid "Point size:" | |
5107 #~ msgstr "Fliser" | |
5108 | |
5109 #~ msgid "" | |
5110 #~ "Overwrite file:\n" | |
5111 #~ " %s\n" | |
5112 #~ " with:\n" | |
5113 #~ " %s" | |
5114 #~ msgstr "" | |
5115 #~ "Overskriv filen:\n" | |
5116 #~ " %s\n" | |
5117 #~ " med:\n" | |
5118 #~ " %s" | |
5119 | |
5120 #~ msgid "Yes" | |
5121 #~ msgstr "Ja" | |
5122 | |
5123 #~ msgid "Yes to all" | |
5124 #~ msgstr "Ja til alt" | |
5125 | |
5126 #~ msgid "" | |
5127 #~ "Overwrite file:\n" | |
5128 #~ "%s\n" | |
5129 #~ " with:\n" | |
5130 #~ "%s" | |
5131 #~ msgstr "" | |
5132 #~ "Overskriv filen:\n" | |
5133 #~ "%s\n" | |
5134 #~ " med:\n" | |
5135 #~ "%s" | |
5136 | |
5137 #~ msgid "" | |
5138 #~ "Copy file:\n" | |
5139 #~ "%s\n" | |
5140 #~ "to:" | |
5141 #~ msgstr "" | |
5142 #~ "Kopiér fil:\n" | |
5143 #~ "%s\n" | |
5144 #~ "til:" | |
5145 | |
5146 #~ msgid "to:" | |
5147 #~ msgstr "til:" | |
5148 | |
5149 #~ msgid "Create" | |
5150 #~ msgstr "Opret" | |
5151 | |
5152 #~ msgid "Initial directory" | |
5153 #~ msgstr "Startmappe" | |
5154 | |
5155 #~ msgid "" | |
5156 #~ "Unable to create directory:\n" | |
5157 #~ "%s" | |
5158 #~ msgstr "" | |
5159 #~ "Kunne ikke oprette mappen:\n" | |
5160 #~ "%s" | |
5161 | |
5162 #~ msgid "Error creating directory" | |
5163 #~ msgstr "Fejl ved mappeoprettelse" | |
5164 | |
5165 #, fuzzy | |
5166 #~ msgid "/View/Image _details" | |
5167 #~ msgstr "/Vis/Som _billedserie" | |
5168 | |
5169 #~ msgid "Add contents" | |
5170 #~ msgstr "Tilføj indhold" | |
5171 | |
5172 #~ msgid "Add contents recursive" | |
5173 #~ msgstr "Tilføj indhold med mapper" | |
5174 | |
5175 #~ msgid "Skip directories" | |
5176 #~ msgstr "Udelad mapper" | |
5177 | |
196 | 5178 #~ msgid "Geeqie - copy" |
5179 #~ msgstr "Geeqie - kopiér" | |
5180 | |
5181 #~ msgid "Geeqie - move" | |
5182 #~ msgstr "Geeqie - flyt" | |
9 | 5183 |
5184 #~ msgid "Directory exists" | |
5185 #~ msgstr "Mappen eksisterer" | |
5186 | |
196 | 5187 #~ msgid "Geeqie - new directory" |
5188 #~ msgstr "Geeqie - ny mappe" | |
9 | 5189 |
5190 #~ msgid "/File/Create _Dir..." | |
5191 #~ msgstr "/Filer/Opret _mappe..." | |
5192 | |
5193 #~ msgid "Edit" | |
5194 #~ msgstr "Redigér" | |
5195 | |
5196 #~ msgid "Insert file drops at pointer location" | |
5197 #~ msgstr "Indsæt træk og slip-filer ved markøren" | |
5198 | |
5199 #, fuzzy | |
5200 #~ msgid "top" | |
5201 #~ msgstr "til:" | |
5202 | |
196 | 5203 #~ msgid "Geeqie running: %s\n" |
5204 #~ msgstr "Geeqie kører: %s\n" | |
9 | 5205 |
5206 #~ msgid "Electric Eyes" | |
5207 #~ msgstr "Elektroniske Øjne" | |
5208 | |
5209 #~ msgid "Apply" | |
5210 #~ msgstr "Anvend" | |
5211 | |
5212 #~ msgid "format: [.foo;.bar]" | |
5213 #~ msgstr "format: [.foo;.bar]" |