Mercurial > geeqie
annotate po/et.po @ 352:7e7c9fa8fdeb
Use convenient macros to read options, it will ensure options
names are matching (in the rc file and internally).
author | zas_ |
---|---|
date | Sun, 13 Apr 2008 09:10:38 +0000 |
parents | a00a7ef75f74 |
children | 8d422d424d51 |
rev | line source |
---|---|
196 | 1 # Geeqie eesti keele tõlge. |
9 | 2 # Copyright (C) 2001-2002 Free Software Foundation, Inc. |
3 # Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>, 2001-2002. | |
4 # | |
5 msgid "" | |
6 msgstr "" | |
7 "Project-Id-Version: GQView\n" | |
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
9 "POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:20+0200\n" |
9 | 10 "PO-Revision-Date: 2002-07-31 15:40+0200\n" |
11 "Last-Translator: Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>\n" | |
12 "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" | |
13 "MIME-Version: 1.0\n" | |
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n" | |
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
16 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" | |
17 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
18 #: src/bar_exif.c:475 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
19 msgid "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
20 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
21 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
22 #: src/bar_exif.c:476 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
23 #: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
24 msgid "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
25 msgstr "Nimi" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
26 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
27 #: src/bar_exif.c:477 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
28 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
29 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
30 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
31 #: src/bar_exif.c:478 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
32 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
34 msgstr "Normaalne" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
35 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
36 #: src/bar_exif.c:479 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
38 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
39 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
40 #: src/bar_exif.c:480 src/preferences.c:1126 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
42 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
43 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
44 #: src/bar_exif.c:606 src/info.c:123 src/preferences.c:1269 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
46 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
47 msgstr "Välju" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
48 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
49 #: src/bar_exif.c:680 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
50 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
51 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
52 |
292 | 53 #: src/bar_info.c:32 |
9 | 54 msgid "Favorite" |
55 msgstr "" | |
56 | |
292 | 57 #: src/bar_info.c:33 |
9 | 58 #, fuzzy |
59 msgid "Todo" | |
60 msgstr "Tööriistad" | |
61 | |
292 | 62 #: src/bar_info.c:34 |
9 | 63 msgid "People" |
64 msgstr "" | |
65 | |
66 #: src/bar_info.c:35 | |
292 | 67 msgid "Places" |
68 msgstr "" | |
69 | |
70 #: src/bar_info.c:36 | |
71 msgid "Art" | |
72 msgstr "" | |
73 | |
74 #: src/bar_info.c:37 | |
9 | 75 #, fuzzy |
76 msgid "Nature" | |
77 msgstr "Kuupäev" | |
78 | |
292 | 79 #: src/bar_info.c:38 |
9 | 80 msgid "Possessions" |
81 msgstr "" | |
82 | |
292 | 83 #: src/bar_info.c:671 |
9 | 84 msgid "Keyword Presets" |
85 msgstr "" | |
86 | |
292 | 87 #: src/bar_info.c:674 |
9 | 88 msgid "Favorite keywords list" |
89 msgstr "" | |
90 | |
292 | 91 #: src/bar_info.c:1158 src/info.c:187 src/search.c:2678 |
9 | 92 msgid "Keywords" |
93 msgstr "" | |
94 | |
292 | 95 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:818 src/pan-view.c:1531 src/print.c:2630 |
9 | 96 msgid "Filename:" |
97 msgstr "Faili nimi:" | |
98 | |
292 | 99 #: src/bar_info.c:1173 src/info.c:389 |
9 | 100 msgid "File date:" |
101 msgstr "Faili kuupäev:" | |
102 | |
292 | 103 #: src/bar_info.c:1193 |
9 | 104 msgid "Keywords:" |
105 msgstr "" | |
106 | |
292 | 107 #: src/bar_info.c:1261 |
9 | 108 #, fuzzy |
109 msgid "Comment:" | |
110 msgstr "Võrdle millega:" | |
111 | |
292 | 112 #: src/bar_info.c:1285 |
9 | 113 msgid "Edit favorite keywords list." |
114 msgstr "" | |
115 | |
292 | 116 #: src/bar_info.c:1289 |
9 | 117 msgid "Add keywords to selected files" |
118 msgstr "" | |
119 | |
292 | 120 #: src/bar_info.c:1292 |
9 | 121 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." |
122 msgstr "" | |
123 | |
292 | 124 #: src/bar_info.c:1296 |
9 | 125 #, fuzzy |
126 msgid "Save comment now" | |
127 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
128 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
129 #: src/bar_sort.c:217 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
130 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
131 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
132 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
133 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
134 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
135 "Ei saa liigutada faili:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
136 "%s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
137 "faili:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
138 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
139 |
9 | 140 #: src/bar_sort.c:218 |
141 #, fuzzy | |
142 msgid "Unlink failed" | |
143 msgstr "Kustutamine ebaõnnestus" | |
144 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
145 #: src/bar_sort.c:297 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
146 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
148 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
149 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
150 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
151 "Ei saa luua kataloogi:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
152 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
153 |
9 | 154 #: src/bar_sort.c:298 |
155 msgid "Link failed" | |
156 msgstr "" | |
157 | |
158 #: src/bar_sort.c:435 | |
159 #, fuzzy, c-format | |
160 msgid "" | |
161 "The collection:\n" | |
162 "%s\n" | |
163 "already exists." | |
164 msgstr "" | |
165 "Kataloog:\n" | |
166 "%s\n" | |
167 "on juba olemas." | |
168 | |
169 #: src/bar_sort.c:436 | |
170 #, fuzzy | |
171 msgid "Collection exists" | |
172 msgstr "Kollektsioon on tühi" | |
173 | |
292 | 174 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1054 src/collect-dlg.c:84 |
9 | 175 #, c-format |
176 msgid "" | |
177 "Failed to save the collection:\n" | |
178 "%s" | |
179 msgstr "" | |
180 "Kollektsiooni salvestamine ebaõnnestus:\n" | |
181 "%s" | |
182 | |
292 | 183 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1055 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 184 msgid "Save Failed" |
185 msgstr "Salvestamine ebaõnnestus" | |
186 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
187 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611 |
9 | 188 msgid "Add Bookmark" |
189 msgstr "" | |
190 | |
191 #: src/bar_sort.c:489 | |
192 #, fuzzy | |
193 msgid "Add Collection" | |
194 msgstr "Kollektsioonid" | |
195 | |
292 | 196 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:606 |
9 | 197 #, fuzzy |
198 msgid "Name:" | |
199 msgstr "Nimi" | |
200 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
201 #: src/bar_sort.c:568 |
9 | 202 #, fuzzy |
203 msgid "Sort Manager" | |
204 msgstr "Sorteeritud nime järgi" | |
205 | |
292 | 206 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:2384 src/ui_pathsel.c:1095 |
9 | 207 #, fuzzy |
208 msgid "Folders" | |
209 msgstr "Failid" | |
210 | |
292 | 211 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1169 |
9 | 212 msgid "Collections" |
213 msgstr "Kollektsioonid" | |
214 | |
292 | 215 #: src/bar_sort.c:586 src/utilops.c:1173 |
9 | 216 msgid "Copy" |
217 msgstr "Kopeeri" | |
218 | |
292 | 219 #: src/bar_sort.c:589 src/utilops.c:1187 |
9 | 220 msgid "Move" |
221 msgstr "Liiguta" | |
222 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
223 #: src/bar_sort.c:592 |
9 | 224 msgid "Link" |
225 msgstr "" | |
226 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
227 #: src/bar_sort.c:598 |
9 | 228 #, fuzzy |
229 msgid "Add image" | |
230 msgstr "%d pilti" | |
231 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
232 #: src/bar_sort.c:601 |
9 | 233 #, fuzzy |
234 msgid "Add selection" | |
235 msgstr "Tühista valik" | |
236 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
237 #: src/bar_sort.c:614 |
9 | 238 msgid "Undo last image" |
239 msgstr "" | |
240 | |
292 | 241 #: src/cache_maint.c:126 src/cache_maint.c:682 src/cache_maint.c:895 |
242 #: src/editors.c:716 | |
9 | 243 #, fuzzy |
244 msgid "done" | |
245 msgstr "Puudub" | |
246 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
247 #: src/cache_maint.c:303 |
9 | 248 #, fuzzy |
249 msgid "Removing old metadata..." | |
250 msgstr "Loen sarnasuse andmeid..." | |
251 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
252 #: src/cache_maint.c:307 |
9 | 253 #, fuzzy |
254 msgid "Clearing cached thumbnails..." | |
255 msgstr "Eemaldan pisipilte..." | |
256 | |
292 | 257 #: src/cache_maint.c:311 src/cache_maint.c:1049 |
9 | 258 #, fuzzy |
259 msgid "Removing old thumbnails..." | |
260 msgstr "Puhastan vanad pisipildid..." | |
261 | |
292 | 262 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1052 |
9 | 263 msgid "Maintenance" |
264 msgstr "" | |
265 | |
292 | 266 #: src/cache_maint.c:793 src/utilops.c:1103 |
9 | 267 #, fuzzy |
268 msgid "Invalid folder" | |
269 msgstr "Vigane failinimi" | |
270 | |
292 | 271 #: src/cache_maint.c:794 |
9 | 272 msgid "The specified folder can not be found." |
273 msgstr "" | |
274 | |
292 | 275 #: src/cache_maint.c:822 src/cache_maint.c:836 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 276 #, fuzzy |
277 msgid "Create thumbnails" | |
278 msgstr "Puhverda pisipildid" | |
279 | |
292 | 280 #: src/cache_maint.c:830 src/cache_maint.c:1059 |
9 | 281 #, fuzzy |
282 msgid "S_tart" | |
283 msgstr "Algus #" | |
284 | |
292 | 285 #: src/cache_maint.c:843 src/preferences.c:1385 |
9 | 286 #, fuzzy |
287 msgid "Folder:" | |
288 msgstr "Failid" | |
289 | |
292 | 290 #: src/cache_maint.c:846 |
9 | 291 #, fuzzy |
292 msgid "Select folder" | |
293 msgstr "Tühista valik" | |
294 | |
292 | 295 #: src/cache_maint.c:850 |
9 | 296 #, fuzzy |
297 msgid "Include subfolders" | |
298 msgstr "Vigane failinimi" | |
299 | |
292 | 300 #: src/cache_maint.c:851 |
9 | 301 msgid "Store thumbnails local to source images" |
302 msgstr "" | |
303 | |
292 | 304 #: src/cache_maint.c:860 src/cache_maint.c:1068 |
9 | 305 msgid "click start to begin" |
306 msgstr "" | |
307 | |
292 | 308 #: src/cache_maint.c:998 src/editors.c:647 |
9 | 309 #, fuzzy |
310 msgid "running..." | |
311 msgstr "Võrdlen..." | |
312 | |
292 | 313 #: src/cache_maint.c:1044 |
9 | 314 msgid "Clearing thumbnails..." |
315 msgstr "Eemaldan pisipilte..." | |
316 | |
292 | 317 #: src/cache_maint.c:1110 src/cache_maint.c:1113 src/cache_maint.c:1195 |
318 #: src/cache_maint.c:1215 | |
9 | 319 msgid "Clear cache" |
320 msgstr "Puhasta puhver" | |
321 | |
292 | 322 #: src/cache_maint.c:1114 |
9 | 323 msgid "" |
324 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
325 "been saved to disk, continue?" | |
326 msgstr "" | |
327 "See valik eemaldab kettalt kõik sinna salvestatud\n" | |
328 "pisipildid. Kas soovid jätkata?" | |
329 | |
292 | 330 #: src/cache_maint.c:1165 |
331 #, fuzzy | |
332 msgid "Cache Maintenance" | |
196 | 333 msgstr "Pildi omadused - Geeqie" |
9 | 334 |
292 | 335 #: src/cache_maint.c:1177 |
9 | 336 msgid "Cache and Data Maintenance" |
337 msgstr "" | |
338 | |
292 | 339 #: src/cache_maint.c:1181 |
340 #, fuzzy | |
341 msgid "Thumbnail cache" | |
196 | 342 msgstr "Geeqie täisekraan" |
9 | 343 |
292 | 344 #: src/cache_maint.c:1183 src/cache_maint.c:1203 src/cache_maint.c:1231 |
345 #: src/pan-view.c:1533 src/pan-view.c:2373 src/preferences.c:1328 | |
346 #: src/utilops.c:1871 | |
9 | 347 #, fuzzy |
348 msgid "Location:" | |
349 msgstr "Kollektsioonid" | |
350 | |
292 | 351 #: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 |
9 | 352 #, fuzzy |
353 msgid "Clean up" | |
354 msgstr "Puhasta" | |
355 | |
292 | 356 #: src/cache_maint.c:1193 src/cache_maint.c:1213 |
9 | 357 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
358 msgstr "" | |
359 | |
292 | 360 #: src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1218 |
9 | 361 #, fuzzy |
362 msgid "Delete all cached thumbnails." | |
363 msgstr "Puhverda pisipildid" | |
364 | |
292 | 365 #: src/cache_maint.c:1201 |
9 | 366 #, fuzzy |
367 msgid "Shared thumbnail cache" | |
368 msgstr "Näita pisipilte" | |
369 | |
292 | 370 #: src/cache_maint.c:1224 |
9 | 371 #, fuzzy |
372 msgid "Render" | |
373 msgstr "Nimeta ümber" | |
374 | |
292 | 375 #: src/cache_maint.c:1227 |
9 | 376 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
377 msgstr "" | |
378 | |
292 | 379 #: src/cache_maint.c:1229 |
9 | 380 msgid "Metadata" |
381 msgstr "" | |
382 | |
292 | 383 #: src/cache_maint.c:1241 |
9 | 384 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
385 msgstr "" | |
386 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
387 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
388 msgid "Pixbuf Object" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
389 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
390 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
391 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
392 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
393 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
394 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
395 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3437 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
396 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
397 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
398 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
399 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
400 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
401 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
402 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
403 #: src/cellrenderericon.c:143 src/preferences.c:987 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 msgid "Background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
411 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
412 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
419 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 msgid "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
443 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
444 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
445 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
446 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
447 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
448 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
449 msgstr "Must taust" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
450 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
451 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
452 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
453 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
454 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
455 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
456 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
457 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
458 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
459 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
460 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
461 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
462 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
463 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
464 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
465 msgid "Show text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
466 msgstr "Näita peidetud faile" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
467 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
468 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
469 msgid "Whether the text is displayed" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
470 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
471 |
292 | 472 #: src/collect.c:348 src/image.c:172 src/image-overlay.c:230 |
473 #: src/image-overlay.c:304 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
474 #, c-format |
9 | 475 msgid "Untitled" |
476 msgstr "Pealkirjata" | |
477 | |
292 | 478 #: src/collect.c:352 |
9 | 479 #, c-format |
480 msgid "Untitled (%d)" | |
481 msgstr "Pealkirjata (%d)" | |
482 | |
292 | 483 #: src/collect.c:973 |
484 #, fuzzy, c-format | |
485 msgid "%s - Collection - %s" | |
196 | 486 msgstr "%s - Geeqie kollektsioon" |
9 | 487 |
292 | 488 #: src/collect.c:1091 src/collect.c:1095 |
9 | 489 msgid "Close collection" |
490 msgstr "Sulge kollektsioon" | |
491 | |
292 | 492 #: src/collect.c:1096 |
9 | 493 msgid "" |
494 "Collection has been modified.\n" | |
495 "Save first?" | |
496 msgstr "" | |
497 "Kollektsiooni on muudetud.\n" | |
498 "Salvestada?" | |
499 | |
292 | 500 #: src/collect.c:1099 |
9 | 501 msgid "_Discard" |
502 msgstr "" | |
503 | |
504 #: src/collect-dlg.c:58 | |
505 #, fuzzy, c-format | |
506 msgid "" | |
507 "Specified path:\n" | |
508 "%s\n" | |
509 "is a folder, collections are files" | |
510 msgstr "" | |
511 "Märgitud tee:\n" | |
512 "%s\n" | |
513 "on kataloog, kollektsioonid on failid" | |
514 | |
515 #: src/collect-dlg.c:59 | |
516 msgid "Invalid filename" | |
517 msgstr "Vigane failinimi" | |
518 | |
519 #: src/collect-dlg.c:68 | |
520 msgid "Overwrite File" | |
521 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
522 | |
523 #: src/collect-dlg.c:73 | |
524 #, fuzzy | |
525 msgid "Overwrite existing file?" | |
526 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
527 | |
292 | 528 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:2026 |
529 #: src/utilops.c:2746 | |
9 | 530 #, fuzzy |
531 msgid "_Overwrite" | |
532 msgstr "Kirjuta üle" | |
533 | |
534 #: src/collect-dlg.c:169 | |
535 msgid "Save collection" | |
536 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
537 | |
538 #: src/collect-dlg.c:176 | |
539 msgid "Open collection" | |
540 msgstr "Ava kollektsioon" | |
541 | |
542 #: src/collect-dlg.c:184 | |
543 msgid "Append collection" | |
544 msgstr "Lisa kollektsioon" | |
545 | |
546 #: src/collect-dlg.c:185 | |
547 #, fuzzy | |
548 msgid "_Append" | |
549 msgstr "Lisa" | |
550 | |
551 #: src/collect-dlg.c:203 | |
552 msgid "Collection Files" | |
553 msgstr "Kollektsioonide failid" | |
554 | |
555 #: src/collect-dlg.c:221 | |
556 msgid "Collection empty" | |
557 msgstr "Kollektsioon on tühi" | |
558 | |
559 #: src/collect-dlg.c:222 | |
560 msgid "The current collection is empty, save aborted." | |
561 msgstr "Aktiivne kollektsioon on tühi, salvestamine katkestatud." | |
562 | |
292 | 563 #: src/collect-table.c:165 src/layout.c:370 src/layout_util.c:1008 |
9 | 564 msgid "Empty" |
565 msgstr "Tühi" | |
566 | |
292 | 567 #: src/collect-table.c:169 |
9 | 568 #, c-format |
569 msgid "%d images (%d)" | |
570 msgstr "%d pilti (%d)" | |
571 | |
292 | 572 #: src/collect-table.c:173 |
9 | 573 #, c-format |
574 msgid "%d images" | |
575 msgstr "%d pilti" | |
576 | |
292 | 577 #: src/collect-table.c:187 src/dupe.c:1325 src/search.c:303 |
578 #: src/view_file_icon.c:1900 src/view_file_icon.c:2016 | |
579 #: src/view_file_list.c:1136 src/view_file_list.c:1252 | |
9 | 580 msgid "Loading thumbs..." |
581 msgstr "Laen pisipilte..." | |
582 | |
292 | 583 #: src/collect-table.c:767 src/dupe.c:2229 src/dupe.c:2539 |
584 #: src/layout_util.c:1053 src/search.c:968 | |
9 | 585 #, fuzzy |
586 msgid "_View" | |
587 msgstr "/_Vaade" | |
588 | |
292 | 589 #: src/collect-table.c:769 src/dupe.c:2231 src/dupe.c:2541 src/img-view.c:1247 |
590 #: src/layout_image.c:741 src/pan-view.c:2794 src/search.c:970 | |
591 #: src/view_file_icon.c:326 src/view_file_list.c:572 | |
9 | 592 #, fuzzy |
593 msgid "View in _new window" | |
594 msgstr "Ava uues aknas" | |
595 | |
292 | 596 #: src/collect-table.c:772 src/dupe.c:2261 src/dupe.c:2549 src/search.c:996 |
9 | 597 #, fuzzy |
598 msgid "Rem_ove" | |
599 msgstr "Eemalda" | |
600 | |
292 | 601 #: src/collect-table.c:775 |
9 | 602 msgid "Append from file list" |
603 msgstr "Lisa failide nimekirjast" | |
604 | |
292 | 605 #: src/collect-table.c:777 |
9 | 606 msgid "Append from collection..." |
607 msgstr "Lisa kollektsioonist..." | |
608 | |
292 | 609 #: src/collect-table.c:780 src/dupe.c:2234 src/dupe.c:2544 src/search.c:973 |
9 | 610 msgid "Select all" |
611 msgstr "Vali kõik" | |
612 | |
292 | 613 #: src/collect-table.c:782 src/dupe.c:2236 src/dupe.c:2546 src/search.c:975 |
9 | 614 msgid "Select none" |
615 msgstr "Tühista valik" | |
616 | |
292 | 617 #: src/collect-table.c:790 src/dupe.c:2245 src/img-view.c:1245 |
618 #: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:1096 src/pan-view.c:2791 | |
619 #: src/search.c:980 src/view_file_icon.c:323 src/view_file_list.c:570 | |
9 | 620 #, fuzzy |
621 msgid "_Properties" | |
622 msgstr "Omadused" | |
623 | |
292 | 624 #: src/collect-table.c:793 src/dupe.c:2252 src/img-view.c:1250 |
625 #: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2798 | |
626 #: src/search.c:987 src/view_file_icon.c:330 src/view_file_list.c:576 | |
9 | 627 #, fuzzy |
628 msgid "_Copy..." | |
629 msgstr "Kopeeri..." | |
630 | |
292 | 631 #: src/collect-table.c:795 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1251 |
632 #: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2800 | |
633 #: src/search.c:989 src/view_file_icon.c:332 src/view_file_list.c:578 | |
9 | 634 #, fuzzy |
635 msgid "_Move..." | |
636 msgstr "Liiguta..." | |
637 | |
292 | 638 #: src/collect-table.c:797 src/dupe.c:2256 src/img-view.c:1252 |
639 #: src/layout_image.c:750 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2802 | |
640 #: src/search.c:991 src/view_dir_list.c:413 src/view_dir_tree.c:508 | |
641 #: src/view_file_icon.c:334 src/view_file_list.c:580 | |
9 | 642 #, fuzzy |
643 msgid "_Rename..." | |
644 msgstr "Muuda nime..." | |
645 | |
292 | 646 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2258 src/img-view.c:1253 |
647 #: src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1076 src/pan-view.c:2804 | |
648 #: src/search.c:993 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:510 | |
649 #: src/view_file_icon.c:336 src/view_file_list.c:582 | |
9 | 650 #, fuzzy |
651 msgid "_Delete..." | |
652 msgstr "Kustuta..." | |
653 | |
292 | 654 #: src/collect-table.c:804 src/view_file_icon.c:352 |
9 | 655 #, fuzzy |
656 msgid "Show filename _text" | |
657 msgstr "Näita peidetud faile" | |
658 | |
292 | 659 #: src/collect-table.c:807 |
9 | 660 #, fuzzy |
661 msgid "_Save collection" | |
662 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
663 | |
292 | 664 #: src/collect-table.c:809 |
9 | 665 #, fuzzy |
666 msgid "Save collection _as..." | |
667 msgstr "Salvesta kollektsioon kui..." | |
668 | |
292 | 669 #: src/collect-table.c:812 src/layout_util.c:1069 |
9 | 670 #, fuzzy |
671 msgid "_Find duplicates..." | |
672 msgstr "Otsi duplikaadid..." | |
673 | |
292 | 674 #: src/collect-table.c:814 src/dupe.c:2249 src/search.c:984 |
9 | 675 #, fuzzy |
676 msgid "Print..." | |
677 msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
678 | |
292 | 679 #: src/collect-table.c:1966 src/dupe.c:3340 src/img-view.c:1407 |
9 | 680 #, fuzzy |
681 msgid "Dropped list includes folders." | |
682 msgstr "Lohistatud nimekiri sisaldab katalooge." | |
683 | |
292 | 684 #: src/collect-table.c:1968 src/dupe.c:3342 src/img-view.c:1409 |
9 | 685 #, fuzzy |
686 msgid "_Add contents" | |
687 msgstr "Lisa sisu" | |
688 | |
292 | 689 #: src/collect-table.c:1970 src/dupe.c:3343 src/img-view.c:1410 |
9 | 690 #, fuzzy |
691 msgid "Add contents _recursive" | |
692 msgstr "Lisa sisu rekursiivselt" | |
693 | |
292 | 694 #: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3344 src/img-view.c:1411 |
9 | 695 #, fuzzy |
696 msgid "_Skip folders" | |
697 msgstr "Jäta kataloogid vahele" | |
698 | |
292 | 699 #: src/collect-table.c:1975 src/dupe.c:3346 src/img-view.c:1413 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
700 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 |
9 | 701 msgid "Cancel" |
702 msgstr "Loobu" | |
703 | |
704 #: src/dupe.c:96 | |
705 msgid "Drop files to compare them." | |
706 msgstr "Lohista failid nende võrdlemiseks." | |
707 | |
708 #: src/dupe.c:100 | |
709 #, c-format | |
710 msgid "%d files" | |
711 msgstr "%d faili" | |
712 | |
713 #: src/dupe.c:104 | |
714 #, c-format | |
715 msgid "%d matches found in %d files" | |
716 msgstr "Leiti %d ühtivust %d failis" | |
717 | |
718 #: src/dupe.c:109 | |
719 msgid "[set 1]" | |
720 msgstr "" | |
721 | |
292 | 722 #: src/dupe.c:1451 |
9 | 723 msgid "Reading checksums..." |
724 msgstr "Loen kontrollsummasid..." | |
725 | |
292 | 726 #: src/dupe.c:1484 |
9 | 727 msgid "Reading dimensions..." |
728 msgstr "Loen mõõtmeid..." | |
729 | |
292 | 730 #: src/dupe.c:1518 |
9 | 731 msgid "Reading similarity data..." |
732 msgstr "Loen sarnasuse andmeid..." | |
733 | |
292 | 734 #: src/dupe.c:1553 src/dupe.c:1584 |
9 | 735 msgid "Comparing..." |
736 msgstr "Võrdlen..." | |
737 | |
292 | 738 #: src/dupe.c:1564 src/pan-view.c:1090 |
9 | 739 #, fuzzy |
740 msgid "Sorting..." | |
741 msgstr "Võrdlen..." | |
742 | |
292 | 743 #: src/dupe.c:2238 |
9 | 744 msgid "Select group _1 duplicates" |
745 msgstr "" | |
746 | |
292 | 747 #: src/dupe.c:2240 |
9 | 748 msgid "Select group _2 duplicates" |
749 msgstr "" | |
750 | |
292 | 751 #: src/dupe.c:2247 src/search.c:982 |
9 | 752 msgid "Add to new collection" |
753 msgstr "Lisa uude kollektsiooni" | |
754 | |
292 | 755 #: src/dupe.c:2263 src/dupe.c:2551 src/search.c:998 |
9 | 756 #, fuzzy |
757 msgid "C_lear" | |
758 msgstr "Puhasta" | |
759 | |
292 | 760 #: src/dupe.c:2266 src/dupe.c:2554 |
9 | 761 #, fuzzy |
762 msgid "Close _window" | |
763 msgstr "Sulge aken" | |
764 | |
292 | 765 #: src/dupe.c:2424 |
9 | 766 #, fuzzy, c-format |
767 msgid "%d files (set 2)" | |
768 msgstr "%d faili%s" | |
769 | |
292 | 770 #: src/dupe.c:2632 |
771 msgid "Name case-insensitive" | |
772 msgstr "" | |
773 | |
774 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:1023 src/print.c:3236 | |
775 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 | |
9 | 776 msgid "Size" |
777 msgstr "Suurus" | |
778 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
779 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/exif-common.c:36 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
780 #: src/print.c:3234 src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 |
9 | 781 msgid "Date" |
782 msgstr "Kuupäev" | |
783 | |
292 | 784 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 |
9 | 785 msgid "Dimensions" |
786 msgstr "Mõõtmed" | |
787 | |
292 | 788 #: src/dupe.c:2636 |
9 | 789 msgid "Checksum" |
790 msgstr "Kontrollsumma" | |
791 | |
292 | 792 #: src/dupe.c:2637 src/dupe.c:3156 src/print.c:3232 src/search.c:2743 |
793 #: src/ui_pathsel.c:1107 | |
9 | 794 msgid "Path" |
795 msgstr "Kataloogitee" | |
796 | |
292 | 797 #: src/dupe.c:2638 |
9 | 798 msgid "Similarity (high)" |
799 msgstr "Sarnasus (kõrge)" | |
800 | |
292 | 801 #: src/dupe.c:2639 |
9 | 802 msgid "Similarity" |
803 msgstr "Sarnasus" | |
804 | |
292 | 805 #: src/dupe.c:2640 |
9 | 806 msgid "Similarity (low)" |
807 msgstr "Sarnasus (madal)" | |
808 | |
292 | 809 #: src/dupe.c:2641 |
9 | 810 msgid "Similarity (custom)" |
811 msgstr "Sarnasus (kohandatud)" | |
812 | |
292 | 813 #: src/dupe.c:3106 |
814 #, fuzzy | |
815 msgid "Find duplicates" | |
816 msgstr "Otsi duplikaadid..." | |
817 | |
818 #: src/dupe.c:3188 | |
9 | 819 msgid "Compare to:" |
820 msgstr "Võrdle millega:" | |
821 | |
292 | 822 #: src/dupe.c:3201 |
9 | 823 msgid "Compare by:" |
824 msgstr "Võrdlemise alus:" | |
825 | |
292 | 826 #: src/dupe.c:3209 src/preferences.c:881 src/search.c:2756 |
9 | 827 msgid "Thumbnails" |
828 msgstr "Pisipildid" | |
829 | |
292 | 830 #: src/dupe.c:3216 |
9 | 831 msgid "Compare two file sets" |
832 msgstr "Võrdle kaht failikomplekti" | |
833 | |
292 | 834 #: src/editors.c:59 |
9 | 835 msgid "The Gimp" |
836 msgstr "The Gimp" | |
837 | |
292 | 838 #: src/editors.c:60 |
9 | 839 msgid "XV" |
840 msgstr "XV" | |
841 | |
292 | 842 #: src/editors.c:61 |
9 | 843 msgid "Xpaint" |
844 msgstr "Xpaint" | |
845 | |
292 | 846 #: src/editors.c:62 |
847 msgid "UFraw" | |
848 msgstr "" | |
849 | |
850 #: src/editors.c:63 | |
851 msgid "Add XMP sidecar" | |
852 msgstr "" | |
853 | |
854 #: src/editors.c:67 | |
9 | 855 #, fuzzy |
856 msgid "Rotate jpeg clockwise" | |
857 msgstr "Pööra päripäeva" | |
858 | |
292 | 859 #: src/editors.c:68 |
9 | 860 #, fuzzy |
861 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" | |
862 msgstr "Pööra vastupäeva" | |
863 | |
292 | 864 #. for testing |
865 #: src/editors.c:72 src/editors.c:78 | |
866 msgid "External Copy command" | |
867 msgstr "" | |
868 | |
869 #: src/editors.c:73 src/editors.c:79 | |
870 msgid "External Move command" | |
871 msgstr "" | |
872 | |
873 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 | |
874 msgid "External Rename command" | |
875 msgstr "" | |
876 | |
877 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
878 #, fuzzy | |
879 msgid "External Delete command" | |
880 msgstr "Luba 'Delete' klahv" | |
881 | |
882 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
883 msgid "External New Folder command" | |
884 msgstr "" | |
885 | |
886 #: src/editors.c:138 | |
9 | 887 #, fuzzy |
888 msgid "stopping..." | |
889 msgstr "Võrdlen..." | |
890 | |
292 | 891 #: src/editors.c:159 |
9 | 892 msgid "Edit command results" |
893 msgstr "" | |
894 | |
292 | 895 #: src/editors.c:162 |
9 | 896 #, c-format |
897 msgid "Output of %s" | |
898 msgstr "" | |
899 | |
292 | 900 #: src/editors.c:599 |
9 | 901 #, fuzzy, c-format |
902 msgid "" | |
903 "Failed to run command:\n" | |
904 "%s\n" | |
905 msgstr "" | |
906 "Laadimine ebaõnnestus:\n" | |
907 "%s" | |
908 | |
292 | 909 #: src/editors.c:720 |
9 | 910 #, fuzzy |
911 msgid "stopped by user" | |
912 msgstr "Sorteeritud numbri järgi" | |
913 | |
292 | 914 #: src/editors.c:833 |
915 msgid "Editor template is empty." | |
916 msgstr "" | |
917 | |
918 #: src/editors.c:834 | |
919 msgid "Editor template has incorrect syntax." | |
920 msgstr "" | |
921 | |
922 #: src/editors.c:835 | |
923 msgid "Editor template uses incompatible macros." | |
924 msgstr "" | |
925 | |
926 #: src/editors.c:836 | |
927 msgid "Can't find matching file type." | |
928 msgstr "" | |
929 | |
930 #: src/editors.c:837 | |
931 msgid "Can't execute external editor." | |
932 msgstr "" | |
933 | |
934 #: src/editors.c:838 | |
935 msgid "External editor returned error status." | |
936 msgstr "" | |
937 | |
938 #: src/editors.c:839 | |
939 msgid "File was skipped." | |
940 msgstr "" | |
941 | |
942 #: src/editors.c:840 | |
943 msgid "Unknown error." | |
944 msgstr "" | |
945 | |
946 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
947 #: src/exif.c:624 src/exif-common.c:301 src/exif-common.c:304 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
948 #: src/exif-common.c:369 |
9 | 949 #, fuzzy |
950 msgid "unknown" | |
951 msgstr "(tundmatus)..." | |
952 | |
292 | 953 #: src/exif.c:145 |
9 | 954 #, fuzzy |
955 msgid "top left" | |
956 msgstr "Kustuta" | |
957 | |
292 | 958 #: src/exif.c:146 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
959 msgid "top right" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
960 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
961 |
292 | 962 #: src/exif.c:147 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
963 msgid "bottom right" |
9 | 964 msgstr "" |
965 | |
292 | 966 #: src/exif.c:148 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
967 msgid "bottom left" |
9 | 968 msgstr "" |
969 | |
292 | 970 #: src/exif.c:149 |
9 | 971 #, fuzzy |
972 msgid "left top" | |
973 msgstr "Kustuta" | |
974 | |
292 | 975 #: src/exif.c:150 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
976 msgid "right top" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
977 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
978 |
9 | 979 #: src/exif.c:151 |
292 | 980 msgid "right bottom" |
9 | 981 msgstr "" |
982 | |
983 #: src/exif.c:152 | |
292 | 984 msgid "left bottom" |
985 msgstr "" | |
986 | |
987 #: src/exif.c:159 | |
988 msgid "inch" | |
989 msgstr "" | |
990 | |
991 #: src/exif.c:160 | |
992 msgid "centimeter" | |
993 msgstr "" | |
994 | |
995 #: src/exif.c:172 | |
996 msgid "average" | |
997 msgstr "" | |
998 | |
999 #: src/exif.c:173 | |
1000 msgid "center weighted" | |
1001 msgstr "" | |
1002 | |
1003 #: src/exif.c:174 | |
1004 msgid "spot" | |
1005 msgstr "" | |
1006 | |
1007 #: src/exif.c:175 | |
1008 msgid "multi-spot" | |
1009 msgstr "" | |
1010 | |
1011 #: src/exif.c:176 | |
1012 msgid "multi-segment" | |
1013 msgstr "" | |
1014 | |
1015 #: src/exif.c:177 | |
1016 msgid "partial" | |
1017 msgstr "" | |
1018 | |
1019 #: src/exif.c:178 src/exif.c:216 | |
1020 msgid "other" | |
1021 msgstr "" | |
1022 | |
1023 #: src/exif.c:183 src/exif.c:235 | |
1024 msgid "not defined" | |
1025 msgstr "" | |
1026 | |
1027 #: src/exif.c:184 src/exif.c:263 src/exif.c:270 | |
1028 msgid "manual" | |
1029 msgstr "" | |
1030 | |
1031 #: src/exif.c:185 src/exif.c:256 src/exif.c:292 src/exif.c:299 src/exif.c:306 | |
9 | 1032 #, fuzzy |
1033 msgid "normal" | |
1034 msgstr "Normaalne" | |
1035 | |
292 | 1036 #: src/exif.c:186 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1037 msgid "aperture" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1038 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1039 |
292 | 1040 #: src/exif.c:187 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1041 msgid "shutter" |
9 | 1042 msgstr "" |
1043 | |
292 | 1044 #: src/exif.c:188 |
9 | 1045 #, fuzzy |
1046 msgid "creative" | |
1047 msgstr "Loo" | |
1048 | |
292 | 1049 #: src/exif.c:189 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1050 msgid "action" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1051 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1052 |
292 | 1053 #: src/exif.c:190 src/exif.c:277 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1054 msgid "portrait" |
9 | 1055 msgstr "" |
1056 | |
292 | 1057 #: src/exif.c:191 src/exif.c:276 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1058 msgid "landscape" |
9 | 1059 msgstr "" |
1060 | |
292 | 1061 #: src/exif.c:197 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1062 msgid "daylight" |
9 | 1063 msgstr "" |
1064 | |
292 | 1065 #: src/exif.c:198 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1066 msgid "fluorescent" |
9 | 1067 msgstr "" |
1068 | |
292 | 1069 #: src/exif.c:199 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1070 msgid "tungsten (incandescent)" |
9 | 1071 msgstr "" |
1072 | |
292 | 1073 #: src/exif.c:200 |
9 | 1074 msgid "flash" |
1075 msgstr "" | |
1076 | |
292 | 1077 #: src/exif.c:201 |
1078 msgid "fine weather" | |
1079 msgstr "" | |
1080 | |
1081 #: src/exif.c:202 | |
1082 msgid "cloudy weather" | |
1083 msgstr "" | |
1084 | |
1085 #: src/exif.c:203 | |
1086 msgid "shade" | |
1087 msgstr "" | |
1088 | |
1089 #: src/exif.c:204 | |
1090 msgid "daylight fluorescent" | |
1091 msgstr "" | |
1092 | |
1093 #: src/exif.c:205 | |
1094 msgid "day white fluorescent" | |
1095 msgstr "" | |
1096 | |
1097 #: src/exif.c:206 | |
1098 msgid "cool white fluorescent" | |
1099 msgstr "" | |
1100 | |
1101 #: src/exif.c:207 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1102 msgid "white fluorescent" |
292 | 1103 msgstr "" |
1104 | |
1105 #: src/exif.c:208 | |
1106 msgid "standard light A" | |
1107 msgstr "" | |
1108 | |
1109 #: src/exif.c:209 | |
1110 msgid "standard light B" | |
1111 msgstr "" | |
1112 | |
1113 #: src/exif.c:210 | |
1114 msgid "standard light C" | |
1115 msgstr "" | |
1116 | |
1117 #: src/exif.c:211 | |
1118 msgid "D55" | |
1119 msgstr "" | |
1120 | |
1121 #: src/exif.c:212 | |
1122 msgid "D65" | |
1123 msgstr "" | |
1124 | |
1125 #: src/exif.c:213 | |
1126 msgid "D75" | |
1127 msgstr "" | |
1128 | |
1129 #: src/exif.c:214 | |
1130 msgid "D50" | |
1131 msgstr "" | |
1132 | |
1133 #: src/exif.c:215 | |
1134 msgid "ISO studio tungsten" | |
1135 msgstr "" | |
1136 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1137 #: src/exif.c:221 src/exif-common.c:324 src/info.c:255 |
9 | 1138 msgid "no" |
1139 msgstr "ei" | |
1140 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1141 #. flash fired (bit 0) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1142 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:324 src/info.c:255 |
9 | 1143 msgid "yes" |
1144 msgstr "jah" | |
1145 | |
292 | 1146 #: src/exif.c:223 |
9 | 1147 msgid "yes, not detected by strobe" |
1148 msgstr "" | |
1149 | |
292 | 1150 #: src/exif.c:224 |
9 | 1151 msgid "yes, detected by strobe" |
1152 msgstr "" | |
1153 | |
292 | 1154 #: src/exif.c:229 |
1155 msgid "sRGB" | |
1156 msgstr "" | |
1157 | |
1158 #: src/exif.c:230 | |
1159 msgid "uncalibrated" | |
1160 msgstr "" | |
1161 | |
1162 #: src/exif.c:236 | |
1163 msgid "1 chip color area" | |
1164 msgstr "" | |
1165 | |
1166 #: src/exif.c:237 | |
1167 msgid "2 chip color area" | |
1168 msgstr "" | |
1169 | |
1170 #: src/exif.c:238 | |
1171 msgid "3 chip color area" | |
1172 msgstr "" | |
1173 | |
1174 #: src/exif.c:239 | |
1175 msgid "color sequential area" | |
1176 msgstr "" | |
1177 | |
1178 #: src/exif.c:240 | |
1179 #, fuzzy | |
1180 msgid "trilinear" | |
1181 msgstr "Bilineaarne" | |
1182 | |
1183 #: src/exif.c:241 | |
1184 msgid "color sequential linear" | |
1185 msgstr "" | |
1186 | |
1187 #: src/exif.c:246 | |
1188 msgid "digital still camera" | |
1189 msgstr "" | |
1190 | |
1191 #: src/exif.c:251 | |
1192 msgid "direct photo" | |
1193 msgstr "" | |
1194 | |
1195 #: src/exif.c:257 | |
1196 msgid "custom" | |
1197 msgstr "" | |
1198 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1199 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 src/exif-common.c:338 |
292 | 1200 msgid "auto" |
1201 msgstr "" | |
1202 | |
1203 #: src/exif.c:264 | |
1204 #, fuzzy | |
1205 msgid "auto bracket" | |
1206 msgstr "Automaatne ümbernimetamine" | |
1207 | |
1208 #: src/exif.c:275 | |
1209 #, fuzzy | |
1210 msgid "standard" | |
1211 msgstr "Puhasta" | |
1212 | |
1213 #: src/exif.c:278 | |
1214 msgid "night scene" | |
1215 msgstr "" | |
1216 | |
1217 #: src/exif.c:283 | |
1218 #, fuzzy | |
1219 msgid "none" | |
1220 msgstr "Puudub" | |
1221 | |
1222 #: src/exif.c:284 | |
1223 #, fuzzy | |
1224 msgid "low gain up" | |
1225 msgstr "Puhasta" | |
1226 | |
1227 #: src/exif.c:285 | |
1228 msgid "high gain up" | |
1229 msgstr "" | |
1230 | |
1231 #: src/exif.c:286 | |
1232 #, fuzzy | |
1233 msgid "low gain down" | |
1234 msgstr "Sulge aken" | |
1235 | |
1236 #: src/exif.c:287 | |
1237 msgid "high gain down" | |
1238 msgstr "" | |
1239 | |
1240 #: src/exif.c:293 src/exif.c:307 | |
1241 msgid "soft" | |
1242 msgstr "" | |
1243 | |
1244 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 | |
1245 msgid "hard" | |
1246 msgstr "" | |
1247 | |
1248 #: src/exif.c:300 | |
1249 msgid "low" | |
1250 msgstr "" | |
1251 | |
1252 #: src/exif.c:301 | |
1253 msgid "high" | |
1254 msgstr "" | |
1255 | |
1256 #: src/exif.c:314 | |
1257 msgid "macro" | |
1258 msgstr "" | |
1259 | |
1260 #: src/exif.c:315 | |
1261 #, fuzzy | |
1262 msgid "close" | |
1263 msgstr "Sulge" | |
1264 | |
1265 #: src/exif.c:316 | |
1266 msgid "distant" | |
1267 msgstr "" | |
1268 | |
1269 #: src/exif.c:326 | |
1270 #, fuzzy | |
1271 msgid "Image Width" | |
1272 msgstr "Pildi suurus:" | |
1273 | |
1274 #: src/exif.c:327 | |
1275 #, fuzzy | |
1276 msgid "Image Height" | |
1277 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
1278 | |
1279 #: src/exif.c:328 | |
1280 msgid "Bits per Sample/Pixel" | |
1281 msgstr "" | |
1282 | |
1283 #: src/exif.c:329 | |
1284 #, fuzzy | |
1285 msgid "Compression" | |
1286 msgstr "Tihendussuhe:" | |
1287 | |
1288 #: src/exif.c:330 | |
9 | 1289 #, fuzzy |
1290 msgid "Image description" | |
1291 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
1292 | |
292 | 1293 #: src/exif.c:331 |
1294 msgid "Camera make" | |
1295 msgstr "" | |
1296 | |
1297 #: src/exif.c:332 | |
1298 msgid "Camera model" | |
1299 msgstr "" | |
1300 | |
1301 #: src/exif.c:333 | |
9 | 1302 #, fuzzy |
1303 msgid "Orientation" | |
1304 msgstr "Mõõtmed:" | |
1305 | |
292 | 1306 #: src/exif.c:334 |
1307 msgid "X resolution" | |
1308 msgstr "" | |
1309 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1310 #: src/exif.c:335 |
292 | 1311 msgid "Y Resolution" |
9 | 1312 msgstr "" |
1313 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1314 #: src/exif.c:336 |
292 | 1315 #, fuzzy |
1316 msgid "Resolution units" | |
1317 msgstr "Kollektsioon on tühi" | |
1318 | |
1319 #: src/exif.c:337 | |
1320 msgid "Firmware" | |
1321 msgstr "" | |
1322 | |
1323 #: src/exif.c:339 | |
1324 msgid "White point" | |
1325 msgstr "" | |
1326 | |
1327 #: src/exif.c:340 | |
1328 msgid "Primary chromaticities" | |
1329 msgstr "" | |
1330 | |
1331 #: src/exif.c:341 | |
1332 msgid "YCbCy coefficients" | |
1333 msgstr "" | |
1334 | |
1335 #: src/exif.c:342 | |
1336 msgid "YCbCr positioning" | |
1337 msgstr "" | |
1338 | |
1339 #: src/exif.c:343 | |
1340 #, fuzzy | |
1341 msgid "Black white reference" | |
1342 msgstr "Geeqie - ümbernimetamine" | |
1343 | |
1344 #: src/exif.c:344 | |
1345 #, fuzzy | |
1346 msgid "Copyright" | |
1347 msgstr "Kopeeri" | |
1348 | |
1349 #: src/exif.c:345 | |
1350 msgid "SubIFD Exif offset" | |
1351 msgstr "" | |
1352 | |
1353 #. subIFD follows | |
1354 #: src/exif.c:347 | |
1355 msgid "Exposure time (seconds)" | |
1356 msgstr "" | |
1357 | |
1358 #: src/exif.c:348 | |
1359 msgid "FNumber" | |
1360 msgstr "" | |
1361 | |
1362 #: src/exif.c:349 | |
1363 msgid "Exposure program" | |
1364 msgstr "" | |
1365 | |
1366 #: src/exif.c:350 | |
1367 msgid "Spectral Sensitivity" | |
1368 msgstr "" | |
1369 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1370 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 src/exif-common.c:40 |
292 | 1371 msgid "ISO sensitivity" |
1372 msgstr "" | |
1373 | |
1374 #: src/exif.c:352 | |
1375 msgid "Optoelectric conversion factor" | |
1376 msgstr "" | |
1377 | |
1378 #: src/exif.c:353 | |
1379 msgid "Exif version" | |
1380 msgstr "" | |
1381 | |
1382 #: src/exif.c:354 | |
1383 msgid "Date original" | |
1384 msgstr "" | |
1385 | |
1386 #: src/exif.c:355 | |
1387 msgid "Date digitized" | |
1388 msgstr "" | |
1389 | |
1390 #: src/exif.c:356 | |
1391 #, fuzzy | |
1392 msgid "Pixel format" | |
1393 msgstr "Faili kuupäev:" | |
1394 | |
1395 #: src/exif.c:357 | |
1396 #, fuzzy | |
1397 msgid "Compression ratio" | |
1398 msgstr "Tihendussuhe:" | |
1399 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1400 #: src/exif.c:358 src/exif-common.c:37 |
292 | 1401 msgid "Shutter speed" |
1402 msgstr "" | |
1403 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1404 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:38 |
292 | 1405 msgid "Aperture" |
1406 msgstr "" | |
1407 | |
1408 #: src/exif.c:360 | |
1409 msgid "Brightness" | |
1410 msgstr "" | |
1411 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1412 #: src/exif.c:361 src/exif-common.c:39 |
292 | 1413 msgid "Exposure bias" |
1414 msgstr "" | |
1415 | |
1416 #: src/exif.c:362 | |
1417 #, fuzzy | |
1418 msgid "Maximum aperture" | |
1419 msgstr "Faili suurus:" | |
1420 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1421 #: src/exif.c:363 src/exif-common.c:43 |
292 | 1422 msgid "Subject distance" |
1423 msgstr "" | |
1424 | |
1425 #: src/exif.c:364 | |
1426 #, fuzzy | |
1427 msgid "Metering mode" | |
1428 msgstr "Virvtoonimise meetod:" | |
1429 | |
1430 #: src/exif.c:365 | |
1431 msgid "Light source" | |
1432 msgstr "" | |
1433 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1434 #: src/exif.c:366 src/exif-common.c:44 |
292 | 1435 msgid "Flash" |
1436 msgstr "" | |
1437 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1438 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:41 |
292 | 1439 msgid "Focal length" |
1440 msgstr "" | |
1441 | |
1442 #: src/exif.c:368 | |
1443 msgid "Subject area" | |
1444 msgstr "" | |
1445 | |
1446 #: src/exif.c:369 | |
1447 msgid "MakerNote" | |
1448 msgstr "" | |
1449 | |
1450 #: src/exif.c:370 | |
1451 #, fuzzy | |
1452 msgid "UserComment" | |
1453 msgstr "Võrdle millega:" | |
1454 | |
1455 #: src/exif.c:371 | |
1456 msgid "Subsecond time" | |
1457 msgstr "" | |
1458 | |
1459 #: src/exif.c:372 | |
1460 msgid "Subsecond time original" | |
1461 msgstr "" | |
1462 | |
1463 #: src/exif.c:373 | |
1464 msgid "Subsecond time digitized" | |
1465 msgstr "" | |
1466 | |
1467 #: src/exif.c:374 | |
1468 msgid "FlashPix version" | |
1469 msgstr "" | |
1470 | |
1471 #: src/exif.c:375 | |
1472 #, fuzzy | |
1473 msgid "Colorspace" | |
1474 msgstr "Sulge" | |
1475 | |
1476 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short | |
1477 #: src/exif.c:377 | |
1478 msgid "Width" | |
1479 msgstr "" | |
1480 | |
1481 #: src/exif.c:378 | |
9 | 1482 msgid "Height" |
1483 msgstr "" | |
1484 | |
292 | 1485 #: src/exif.c:379 |
1486 #, fuzzy | |
1487 msgid "Audio data" | |
1488 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
1489 | |
1490 #: src/exif.c:380 | |
1491 msgid "ExifR98 extension" | |
1492 msgstr "" | |
1493 | |
1494 #: src/exif.c:381 | |
1495 msgid "Flash strength" | |
1496 msgstr "" | |
1497 | |
1498 #: src/exif.c:382 | |
1499 msgid "Spatial frequency response" | |
1500 msgstr "" | |
1501 | |
1502 #: src/exif.c:383 | |
1503 msgid "X Pixel density" | |
1504 msgstr "" | |
1505 | |
1506 #: src/exif.c:384 | |
1507 msgid "Y Pixel density" | |
1508 msgstr "" | |
1509 | |
1510 #: src/exif.c:385 | |
1511 msgid "Pixel density units" | |
1512 msgstr "" | |
1513 | |
1514 #: src/exif.c:386 | |
1515 #, fuzzy | |
1516 msgid "Subject location" | |
1517 msgstr "Tühista valik" | |
1518 | |
1519 #: src/exif.c:388 | |
1520 #, fuzzy | |
1521 msgid "Sensor type" | |
1522 msgstr "Sorteerimata" | |
1523 | |
1524 #: src/exif.c:389 | |
1525 #, fuzzy | |
1526 msgid "Source type" | |
1527 msgstr "Sorteerimine" | |
1528 | |
1529 #: src/exif.c:390 | |
1530 #, fuzzy | |
1531 msgid "Scene type" | |
1532 msgstr "Faili kuupäev:" | |
1533 | |
1534 #: src/exif.c:391 | |
1535 msgid "Color filter array pattern" | |
1536 msgstr "" | |
1537 | |
1538 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
1539 #: src/exif.c:393 | |
1540 #, fuzzy | |
1541 msgid "Render process" | |
1542 msgstr "Nimeta ümber" | |
1543 | |
1544 #: src/exif.c:394 | |
1545 msgid "Exposure mode" | |
1546 msgstr "" | |
1547 | |
1548 #: src/exif.c:395 | |
1549 msgid "White balance" | |
1550 msgstr "" | |
1551 | |
1552 #: src/exif.c:396 | |
1553 msgid "Digital zoom ratio" | |
1554 msgstr "" | |
1555 | |
1556 #: src/exif.c:397 | |
1557 msgid "Focal length (35mm)" | |
1558 msgstr "" | |
1559 | |
1560 #: src/exif.c:398 | |
1561 msgid "Scene capture type" | |
1562 msgstr "" | |
1563 | |
1564 #: src/exif.c:399 | |
1565 #, fuzzy | |
1566 msgid "Gain control" | |
1567 msgstr "Ujuvuse kontroll" | |
1568 | |
1569 #: src/exif.c:400 | |
1570 #, fuzzy | |
1571 msgid "Contrast" | |
1572 msgstr "Jätka" | |
1573 | |
1574 #: src/exif.c:401 | |
1575 msgid "Saturation" | |
1576 msgstr "" | |
1577 | |
1578 #: src/exif.c:402 | |
1579 msgid "Sharpness" | |
1580 msgstr "" | |
1581 | |
1582 #: src/exif.c:403 | |
1583 msgid "Device setting" | |
1584 msgstr "" | |
1585 | |
1586 #: src/exif.c:404 | |
1587 msgid "Subject range" | |
1588 msgstr "" | |
1589 | |
1590 #: src/exif.c:405 | |
1591 #, fuzzy | |
1592 msgid "Image serial number" | |
1593 msgstr "Pildi suurus:" | |
1594 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1595 #: src/exif-common.c:35 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1596 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1597 msgid "Camera" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1598 msgstr "Nimi" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1599 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1600 #: src/exif-common.c:42 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1601 msgid "Focal length 35mm" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1602 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1603 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1604 #: src/exif-common.c:45 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1605 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1606 msgid "Resolution" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1607 msgstr "Kollektsioon on tühi" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1608 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1609 #: src/exif-common.c:300 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1610 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1611 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1612 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1613 #: src/exif-common.c:328 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1614 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1615 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1616 msgstr "Failid" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1617 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1618 #: src/exif-common.c:332 src/utilops.c:1467 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1619 #, fuzzy |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1620 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1621 msgstr "Puudub" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1622 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1623 #: src/exif-common.c:335 src/utilops.c:1472 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1624 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1625 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1626 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1627 #: src/exif-common.c:344 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1628 msgid "not detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1629 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1630 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1631 #: src/exif-common.c:345 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1632 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1633 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1634 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1635 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1636 #. red-eye (bit 6) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1637 #: src/exif-common.c:350 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1638 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1639 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1640 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1641 #: src/exif-common.c:369 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1642 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1643 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1644 |
292 | 1645 #: src/filelist.c:637 |
9 | 1646 #, c-format |
1647 msgid "%d bytes" | |
1648 msgstr "%d baiti" | |
1649 | |
292 | 1650 #: src/filelist.c:641 |
9 | 1651 #, c-format |
1652 msgid "%.1f K" | |
1653 msgstr "%.1f K" | |
1654 | |
292 | 1655 #: src/filelist.c:645 |
9 | 1656 #, c-format |
1657 msgid "%.1f MB" | |
1658 msgstr "%.1f MB" | |
1659 | |
292 | 1660 #: src/filelist.c:650 |
9 | 1661 #, fuzzy, c-format |
1662 msgid "%.1f GB" | |
1663 msgstr "%.1f MB" | |
1664 | |
292 | 1665 #: src/fullscreen.c:241 src/preferences.c:1324 |
1666 #, fuzzy | |
1667 msgid "Full screen" | |
1668 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
1669 | |
1670 #: src/fullscreen.c:393 | |
9 | 1671 #, fuzzy |
1672 msgid "Full size" | |
1673 msgstr "Faili suurus:" | |
1674 | |
292 | 1675 #: src/fullscreen.c:398 |
9 | 1676 msgid "Monitor" |
1677 msgstr "" | |
1678 | |
292 | 1679 #: src/fullscreen.c:403 src/layout.c:443 |
9 | 1680 msgid "Screen" |
1681 msgstr "" | |
1682 | |
292 | 1683 #: src/fullscreen.c:640 |
9 | 1684 #, fuzzy |
1685 msgid "Stay above other windows" | |
1686 msgstr "Mahuta pilt aknasse" | |
1687 | |
292 | 1688 #: src/fullscreen.c:647 |
9 | 1689 msgid "Determined by Window Manager" |
1690 msgstr "" | |
1691 | |
292 | 1692 #: src/fullscreen.c:648 |
9 | 1693 msgid "Active screen" |
1694 msgstr "" | |
1695 | |
292 | 1696 #: src/fullscreen.c:650 |
9 | 1697 msgid "Active monitor" |
1698 msgstr "" | |
1699 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1700 #: src/histogram.c:84 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1701 msgid "logarithmical histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1702 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1703 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1704 #: src/histogram.c:85 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1705 msgid "logarithmical histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1706 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1707 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1708 #: src/histogram.c:86 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1709 msgid "logarithmical histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1710 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1711 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1712 #: src/histogram.c:87 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1713 msgid "logarithmical histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1714 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1715 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1716 #: src/histogram.c:88 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1717 msgid "logarithmical histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1718 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1719 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1720 #: src/histogram.c:89 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1721 msgid "logarithmical histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1722 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1723 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1724 #: src/histogram.c:93 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1725 msgid "linear histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1726 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1727 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1728 #: src/histogram.c:94 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1729 msgid "linear histogram on green" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1730 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1731 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1732 #: src/histogram.c:95 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1733 msgid "linear histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1734 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1735 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1736 #: src/histogram.c:96 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1737 msgid "linear histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1738 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1739 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1740 #: src/histogram.c:97 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1741 msgid "linear histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1742 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1743 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1744 #: src/histogram.c:98 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1745 msgid "linear histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1746 msgstr "" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1747 |
292 | 1748 #: src/img-view.c:1233 src/layout_image.c:725 src/layout_util.c:1103 |
1749 #: src/pan-view.c:2780 | |
9 | 1750 #, fuzzy |
1751 msgid "Zoom _in" | |
1752 msgstr "Suurenda" | |
1753 | |
292 | 1754 #: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:726 src/layout_util.c:1104 |
1755 #: src/pan-view.c:2782 | |
9 | 1756 #, fuzzy |
1757 msgid "Zoom _out" | |
1758 msgstr "Vähenda" | |
1759 | |
292 | 1760 #: src/img-view.c:1235 src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:1105 |
1761 #: src/pan-view.c:2784 | |
9 | 1762 #, fuzzy |
1763 msgid "Zoom _1:1" | |
1764 msgstr "Originaalsuurus" | |
1765 | |
292 | 1766 #: src/img-view.c:1236 src/layout_image.c:728 |
9 | 1767 #, fuzzy |
1768 msgid "Fit image to _window" | |
1769 msgstr "Mahuta pilt aknasse" | |
1770 | |
292 | 1771 #: src/img-view.c:1241 src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:1101 |
9 | 1772 #, fuzzy |
1773 msgid "Set as _wallpaper" | |
1774 msgstr "Sea taustapildiks" | |
1775 | |
292 | 1776 #: src/img-view.c:1259 src/layout_image.c:759 |
9 | 1777 #, fuzzy |
1778 msgid "_Stop slideshow" | |
1779 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
1780 | |
292 | 1781 #: src/img-view.c:1262 src/layout_image.c:762 |
9 | 1782 #, fuzzy |
1783 msgid "Continue slides_how" | |
1784 msgstr "Jätka slaidiseanssi" | |
1785 | |
292 | 1786 #: src/img-view.c:1267 src/img-view.c:1275 src/layout_image.c:767 |
1787 #: src/layout_image.c:774 | |
9 | 1788 #, fuzzy |
1789 msgid "Pause slides_how" | |
1790 msgstr "Peata slaidiseanss" | |
1791 | |
292 | 1792 #: src/img-view.c:1273 src/layout_image.c:773 |
9 | 1793 #, fuzzy |
1794 msgid "_Start slideshow" | |
1795 msgstr "Alusta slaidiseanssi" | |
1796 | |
292 | 1797 #: src/img-view.c:1281 src/layout_image.c:784 src/pan-view.c:2850 |
9 | 1798 #, fuzzy |
1799 msgid "Exit _full screen" | |
1800 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
1801 | |
292 | 1802 #: src/img-view.c:1285 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:2854 |
9 | 1803 #, fuzzy |
1804 msgid "_Full screen" | |
1805 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
1806 | |
292 | 1807 #: src/img-view.c:1289 src/layout_util.c:1077 src/pan-view.c:2858 |
9 | 1808 #, fuzzy |
1809 msgid "C_lose window" | |
1810 msgstr "Sulge aken" | |
1811 | |
292 | 1812 #: src/info.c:390 |
9 | 1813 msgid "File size:" |
1814 msgstr "Faili suurus:" | |
1815 | |
292 | 1816 #: src/info.c:392 |
9 | 1817 msgid "Dimensions:" |
1818 msgstr "Mõõtmed:" | |
1819 | |
292 | 1820 #: src/info.c:393 |
9 | 1821 msgid "Transparent:" |
1822 msgstr "Läbipaistev:" | |
1823 | |
292 | 1824 #: src/info.c:394 src/print.c:3417 |
9 | 1825 msgid "Image size:" |
1826 msgstr "Pildi suurus:" | |
1827 | |
292 | 1828 #: src/info.c:396 |
9 | 1829 msgid "Compress ratio:" |
1830 msgstr "Tihendussuhe:" | |
1831 | |
292 | 1832 #: src/info.c:397 |
9 | 1833 #, fuzzy |
1834 msgid "File type:" | |
1835 msgstr "Faili kuupäev:" | |
1836 | |
292 | 1837 #: src/info.c:399 |
9 | 1838 msgid "Owner:" |
1839 msgstr "Omanik:" | |
1840 | |
292 | 1841 #: src/info.c:400 |
9 | 1842 msgid "Group:" |
1843 msgstr "Grupp:" | |
1844 | |
292 | 1845 #: src/info.c:403 src/preferences.c:862 |
9 | 1846 msgid "General" |
1847 msgstr "Üldine" | |
1848 | |
292 | 1849 #: src/info.c:529 |
9 | 1850 #, c-format |
1851 msgid "Image %d of %d" | |
1852 msgstr "" | |
1853 | |
292 | 1854 #: src/info.c:778 |
1855 #, fuzzy | |
1856 msgid "Image properties" | |
196 | 1857 msgstr "Pildi omadused - Geeqie" |
9 | 1858 |
292 | 1859 #: src/layout.c:275 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:590 |
9 | 1860 msgid "Ascending" |
1861 msgstr "Tõusev järjestus" | |
1862 | |
292 | 1863 #: src/layout.c:377 |
1864 #, c-format | |
1865 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
1866 msgstr "" | |
1867 | |
1868 #: src/layout.c:378 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1869 msgid "Color profiles not supported" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1870 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1871 |
292 | 1872 #: src/layout.c:401 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1873 msgid "Use _color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1874 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1875 |
292 | 1876 #: src/layout.c:406 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1877 msgid "Use profile from _image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1878 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1879 |
292 | 1880 #: src/layout.c:410 src/layout.c:427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1881 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1882 msgid "Input _%d:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1883 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1884 |
292 | 1885 #: src/layout.c:452 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1886 msgid "_Screen profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1887 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1888 |
292 | 1889 #: src/layout.c:519 |
9 | 1890 msgid " Slideshow" |
1891 msgstr " Slaidiseanss" | |
1892 | |
292 | 1893 #: src/layout.c:523 |
9 | 1894 msgid " Paused" |
1895 msgstr " Peatatud" | |
1896 | |
292 | 1897 #: src/layout.c:540 |
9 | 1898 #, c-format |
1899 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | |
1900 msgstr "%s, %d faili (%s, %d)%s" | |
1901 | |
292 | 1902 #: src/layout.c:547 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1903 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1904 msgid "%s, %d files%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1905 msgstr "%s, %d faili%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1906 |
292 | 1907 #: src/layout.c:552 |
9 | 1908 #, c-format |
1909 msgid "%d files%s" | |
1910 msgstr "%d faili%s" | |
1911 | |
292 | 1912 #: src/layout.c:581 |
9 | 1913 #, c-format |
1914 msgid "(no read permission) %s bytes" | |
1915 msgstr "(puudub lugemisõigus) %s baiti" | |
1916 | |
292 | 1917 #: src/layout.c:585 |
9 | 1918 #, c-format |
1919 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | |
1920 msgstr "( ? x ? ) %s baiti" | |
1921 | |
292 | 1922 #: src/layout.c:593 |
9 | 1923 #, c-format |
1924 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | |
1925 msgstr "( %d x %d ) %s baiti" | |
1926 | |
292 | 1927 #: src/layout.c:1320 src/layout_config.c:57 |
1928 msgid "Tools" | |
1929 msgstr "Tööriistad" | |
1930 | |
1931 #: src/layout.c:1995 | |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1932 #, fuzzy |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1933 msgid "Invalid geometry\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1934 msgstr "Vigane failinimi" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1935 |
292 | 1936 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175 |
9 | 1937 msgid "Files" |
1938 msgstr "Failid" | |
1939 | |
292 | 1940 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:938 src/print.c:114 |
9 | 1941 msgid "Image" |
1942 msgstr "Pilt" | |
1943 | |
1944 #: src/layout_config.c:363 | |
1945 msgid "(drag to change order)" | |
1946 msgstr "(järjekorra muutmiseks lohista kirjet)" | |
1947 | |
292 | 1948 #: src/layout_image.c:789 |
9 | 1949 #, fuzzy |
1950 msgid "Hide file _list" | |
1951 msgstr "Peida failide nimekiri" | |
1952 | |
292 | 1953 #: src/layout_util.c:925 src/menu.c:74 |
9 | 1954 #, c-format |
1955 msgid "in %s..." | |
1956 msgstr "%s..." | |
1957 | |
292 | 1958 #: src/layout_util.c:929 src/menu.c:76 |
9 | 1959 msgid "in (unknown)..." |
1960 msgstr "(tundmatus)..." | |
1961 | |
292 | 1962 #: src/layout_util.c:937 |
9 | 1963 #, fuzzy |
1964 msgid "empty" | |
1965 msgstr "Tühi" | |
1966 | |
292 | 1967 #: src/layout_util.c:1048 |
9 | 1968 #, fuzzy |
1969 msgid "_File" | |
1970 msgstr "/_Fail" | |
1971 | |
292 | 1972 #: src/layout_util.c:1049 |
1973 msgid "_Go" | |
1974 msgstr "" | |
1975 | |
1976 #: src/layout_util.c:1050 src/menu.c:91 | |
9 | 1977 #, fuzzy |
1978 msgid "_Edit" | |
1979 msgstr "/_Redaktor" | |
1980 | |
292 | 1981 #: src/layout_util.c:1051 |
1982 #, fuzzy | |
1983 msgid "_Select" | |
1984 msgstr "Tühista valik" | |
1985 | |
1986 #: src/layout_util.c:1052 src/menu.c:259 | |
9 | 1987 #, fuzzy |
1988 msgid "_Adjust" | |
1989 msgstr "Kohanda" | |
1990 | |
292 | 1991 #: src/layout_util.c:1054 |
1992 #, fuzzy | |
1993 msgid "_Zoom" | |
1994 msgstr "Suurenda" | |
1995 | |
1996 #: src/layout_util.c:1055 | |
1997 msgid "_Split" | |
1998 msgstr "" | |
1999 | |
2000 #: src/layout_util.c:1056 | |
9 | 2001 #, fuzzy |
2002 msgid "_Help" | |
2003 msgstr "/_Abi" | |
2004 | |
292 | 2005 #: src/layout_util.c:1058 |
2006 #, fuzzy | |
2007 msgid "_First Image" | |
2008 msgstr "%d pilti" | |
2009 | |
2010 #: src/layout_util.c:1059 | |
2011 msgid "_Previous Image" | |
2012 msgstr "" | |
2013 | |
2014 #: src/layout_util.c:1060 | |
2015 #, fuzzy | |
2016 msgid "_Next Image" | |
2017 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2018 | |
2019 #: src/layout_util.c:1061 | |
2020 #, fuzzy | |
2021 msgid "_Last Image" | |
2022 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2023 | |
2024 #: src/layout_util.c:1064 | |
9 | 2025 #, fuzzy |
2026 msgid "New _window" | |
2027 msgstr "/Fail/Uus ak_en" | |
2028 | |
292 | 2029 #: src/layout_util.c:1065 |
9 | 2030 #, fuzzy |
2031 msgid "_New collection" | |
2032 msgstr "Salvesta kollektsioon" | |
2033 | |
292 | 2034 #: src/layout_util.c:1066 |
9 | 2035 #, fuzzy |
2036 msgid "_Open collection..." | |
2037 msgstr "Ava kollektsioon" | |
2038 | |
292 | 2039 #: src/layout_util.c:1067 |
9 | 2040 #, fuzzy |
2041 msgid "Open _recent" | |
2042 msgstr "/Fail/Ava _hiljutine" | |
2043 | |
292 | 2044 #: src/layout_util.c:1068 |
9 | 2045 #, fuzzy |
2046 msgid "_Search..." | |
2047 msgstr "Võrdlen..." | |
2048 | |
292 | 2049 #: src/layout_util.c:1070 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2050 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2051 msgid "Pan _view" |
196 | 2052 msgstr "Abi - Geeqie" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2053 |
292 | 2054 #: src/layout_util.c:1071 |
9 | 2055 #, fuzzy |
2056 msgid "_Print..." | |
2057 msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
2058 | |
292 | 2059 #: src/layout_util.c:1072 |
9 | 2060 #, fuzzy |
2061 msgid "N_ew folder..." | |
2062 msgstr "Uus kataloog..." | |
2063 | |
292 | 2064 #: src/layout_util.c:1078 |
9 | 2065 #, fuzzy |
2066 msgid "_Quit" | |
2067 msgstr "Kvaliteet" | |
2068 | |
292 | 2069 #: src/layout_util.c:1090 src/menu.c:201 |
9 | 2070 #, fuzzy |
2071 msgid "_Rotate clockwise" | |
2072 msgstr "Pööra päripäeva" | |
2073 | |
292 | 2074 #: src/layout_util.c:1091 src/menu.c:204 |
9 | 2075 #, fuzzy |
2076 msgid "Rotate _counterclockwise" | |
2077 msgstr "Pööra vastupäeva" | |
2078 | |
292 | 2079 #: src/layout_util.c:1092 |
9 | 2080 #, fuzzy |
2081 msgid "Rotate 1_80" | |
2082 msgstr "Pööra 180" | |
2083 | |
292 | 2084 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:210 |
9 | 2085 #, fuzzy |
2086 msgid "_Mirror" | |
2087 msgstr "Peegelda" | |
2088 | |
292 | 2089 #: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:213 |
9 | 2090 #, fuzzy |
2091 msgid "_Flip" | |
2092 msgstr "Pööra ümber telje" | |
2093 | |
292 | 2094 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:216 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2095 msgid "_Grayscale" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2096 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2097 |
292 | 2098 #: src/layout_util.c:1097 |
9 | 2099 #, fuzzy |
2100 msgid "Select _all" | |
2101 msgstr "Vali kõik" | |
2102 | |
292 | 2103 #: src/layout_util.c:1098 |
9 | 2104 #, fuzzy |
2105 msgid "Select _none" | |
2106 msgstr "Tühista valik" | |
2107 | |
292 | 2108 #: src/layout_util.c:1099 |
9 | 2109 #, fuzzy |
2110 msgid "P_references..." | |
2111 msgstr "Omadused" | |
2112 | |
292 | 2113 #: src/layout_util.c:1100 |
9 | 2114 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
2115 msgstr "" | |
2116 | |
292 | 2117 #: src/layout_util.c:1106 |
9 | 2118 #, fuzzy |
2119 msgid "_Zoom to fit" | |
2120 msgstr "/Vaade/_Mahuta aknasse" | |
2121 | |
292 | 2122 #: src/layout_util.c:1107 |
2123 msgid "Fit _Horizontally" | |
2124 msgstr "" | |
2125 | |
2126 #: src/layout_util.c:1108 | |
2127 msgid "Fit _Vorizontally" | |
2128 msgstr "" | |
2129 | |
2130 #: src/layout_util.c:1109 | |
2131 #, fuzzy | |
2132 msgid "Zoom _2:1" | |
2133 msgstr "Originaalsuurus" | |
2134 | |
2135 #: src/layout_util.c:1110 | |
2136 #, fuzzy | |
2137 msgid "Zoom _3:1" | |
2138 msgstr "Originaalsuurus" | |
2139 | |
2140 #: src/layout_util.c:1111 | |
2141 #, fuzzy | |
2142 msgid "Zoom _4:1" | |
2143 msgstr "Originaalsuurus" | |
2144 | |
2145 #: src/layout_util.c:1112 | |
2146 #, fuzzy | |
2147 msgid "Zoom 1:2" | |
2148 msgstr "Originaalsuurus" | |
2149 | |
2150 #: src/layout_util.c:1113 | |
2151 #, fuzzy | |
2152 msgid "Zoom 1:3" | |
2153 msgstr "Originaalsuurus" | |
2154 | |
2155 #: src/layout_util.c:1114 | |
2156 #, fuzzy | |
2157 msgid "Zoom 1:4" | |
2158 msgstr "Originaalsuurus" | |
2159 | |
2160 #: src/layout_util.c:1117 | |
2161 #, fuzzy | |
2162 msgid "_View in new window" | |
2163 msgstr "Ava uues aknas" | |
2164 | |
2165 #: src/layout_util.c:1119 | |
9 | 2166 #, fuzzy |
2167 msgid "F_ull screen" | |
2168 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
2169 | |
292 | 2170 #: src/layout_util.c:1120 |
2171 msgid "_Image Overlay" | |
2172 msgstr "" | |
2173 | |
2174 #: src/layout_util.c:1121 | |
2175 msgid "Histogram _channels" | |
2176 msgstr "" | |
2177 | |
2178 #: src/layout_util.c:1122 | |
2179 msgid "Histogram _log mode" | |
2180 msgstr "" | |
2181 | |
2182 #: src/layout_util.c:1123 | |
9 | 2183 #, fuzzy |
2184 msgid "_Hide file list" | |
2185 msgstr "Peida failide nimekiri" | |
2186 | |
292 | 2187 #: src/layout_util.c:1124 |
9 | 2188 #, fuzzy |
2189 msgid "Toggle _slideshow" | |
2190 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
2191 | |
292 | 2192 #: src/layout_util.c:1125 |
9 | 2193 #, fuzzy |
2194 msgid "_Refresh" | |
2195 msgstr "Uuenda" | |
2196 | |
292 | 2197 #: src/layout_util.c:1127 |
9 | 2198 #, fuzzy |
2199 msgid "_Contents" | |
2200 msgstr "/Abi/Programmist" | |
2201 | |
292 | 2202 #: src/layout_util.c:1128 |
9 | 2203 #, fuzzy |
2204 msgid "_Keyboard shortcuts" | |
2205 msgstr "/Abi/_Kiirklahvid" | |
2206 | |
292 | 2207 #: src/layout_util.c:1129 |
9 | 2208 #, fuzzy |
2209 msgid "_Release notes" | |
2210 msgstr "/Abi/_Tarkvara redaktsiooni märkused" | |
2211 | |
292 | 2212 #: src/layout_util.c:1130 |
9 | 2213 #, fuzzy |
2214 msgid "_About" | |
2215 msgstr "/Abi/Programmist" | |
2216 | |
292 | 2217 #: src/layout_util.c:1134 src/layout_util.c:1498 |
9 | 2218 #, fuzzy |
2219 msgid "_Thumbnails" | |
2220 msgstr "Pisipildid" | |
2221 | |
292 | 2222 #: src/layout_util.c:1135 |
2223 #, fuzzy | |
2224 msgid "Show _Marks" | |
2225 msgstr "Näita peidetud faile" | |
2226 | |
2227 #: src/layout_util.c:1136 | |
9 | 2228 #, fuzzy |
2229 msgid "Tr_ee" | |
2230 msgstr "/Vaade/_Puu" | |
2231 | |
292 | 2232 #: src/layout_util.c:1137 |
9 | 2233 #, fuzzy |
2234 msgid "_Float file list" | |
2235 msgstr "/Vaade/_Ujuv failide nimekiri" | |
2236 | |
292 | 2237 #: src/layout_util.c:1138 |
9 | 2238 #, fuzzy |
2239 msgid "Hide tool_bar" | |
2240 msgstr "/Vaade/Peida _tööriistariba" | |
2241 | |
292 | 2242 #: src/layout_util.c:1139 |
9 | 2243 #, fuzzy |
2244 msgid "_Keywords" | |
2245 msgstr "/Vaade/_Ikoonid" | |
2246 | |
292 | 2247 #: src/layout_util.c:1140 |
9 | 2248 #, fuzzy |
2249 msgid "E_xif data" | |
2250 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
2251 | |
292 | 2252 #: src/layout_util.c:1141 |
9 | 2253 #, fuzzy |
2254 msgid "Sort _manager" | |
2255 msgstr "Sorteeritud nime järgi" | |
2256 | |
292 | 2257 #: src/layout_util.c:1142 |
2258 msgid "Connected scroll" | |
2259 msgstr "" | |
2260 | |
2261 #: src/layout_util.c:1143 | |
2262 msgid "Connected zoom" | |
2263 msgstr "" | |
2264 | |
2265 #: src/layout_util.c:1147 | |
9 | 2266 #, fuzzy |
2267 msgid "_List" | |
2268 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
2269 | |
292 | 2270 #: src/layout_util.c:1148 |
9 | 2271 #, fuzzy |
2272 msgid "I_cons" | |
2273 msgstr "/Vaade/_Ikoonid" | |
2274 | |
292 | 2275 #: src/layout_util.c:1152 |
2276 msgid "Horizontal" | |
2277 msgstr "" | |
2278 | |
2279 #: src/layout_util.c:1153 | |
2280 msgid "Vertical" | |
2281 msgstr "" | |
2282 | |
2283 #: src/layout_util.c:1154 | |
2284 msgid "Quad" | |
2285 msgstr "" | |
2286 | |
2287 #: src/layout_util.c:1155 | |
2288 #, fuzzy | |
2289 msgid "Single" | |
2290 msgstr "Suurus" | |
2291 | |
2292 #: src/layout_util.c:1319 | |
2293 #, c-format | |
2294 msgid "Mark _%d" | |
2295 msgstr "" | |
2296 | |
2297 #: src/layout_util.c:1320 src/view_file_list.c:526 | |
2298 #, c-format | |
2299 msgid "_Set mark %d" | |
2300 msgstr "" | |
2301 | |
2302 #: src/layout_util.c:1321 src/view_file_list.c:527 | |
2303 #, c-format | |
2304 msgid "_Reset mark %d" | |
2305 msgstr "" | |
2306 | |
2307 #: src/layout_util.c:1322 src/view_file_list.c:528 | |
2308 #, c-format | |
2309 msgid "_Toggle mark %d" | |
2310 msgstr "" | |
2311 | |
2312 #: src/layout_util.c:1323 src/view_file_list.c:529 | |
2313 #, fuzzy, c-format | |
2314 msgid "_Select mark %d" | |
2315 msgstr "Vali kõik" | |
2316 | |
2317 #: src/layout_util.c:1324 src/view_file_list.c:530 | |
2318 #, fuzzy, c-format | |
2319 msgid "_Add mark %d" | |
2320 msgstr "Redaktorid" | |
2321 | |
2322 #: src/layout_util.c:1325 src/view_file_list.c:531 | |
2323 #, c-format | |
2324 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2325 msgstr "" | |
2326 | |
2327 #: src/layout_util.c:1326 src/view_file_list.c:532 | |
2328 #, c-format | |
2329 msgid "_Unselect mark %d" | |
2330 msgstr "" | |
2331 | |
2332 #: src/layout_util.c:1499 | |
9 | 2333 msgid "Show thumbnails" |
2334 msgstr "Näita pisipilte" | |
2335 | |
292 | 2336 #: src/layout_util.c:1504 |
9 | 2337 #, fuzzy |
2338 msgid "Change to home folder" | |
2339 msgstr "Mine kodukataloogi" | |
2340 | |
292 | 2341 #: src/layout_util.c:1506 |
9 | 2342 msgid "Refresh file list" |
2343 msgstr "Uuenda failide nimekirja" | |
2344 | |
292 | 2345 #: src/layout_util.c:1508 |
9 | 2346 msgid "Zoom in" |
2347 msgstr "Suurenda" | |
2348 | |
292 | 2349 #: src/layout_util.c:1510 |
9 | 2350 msgid "Zoom out" |
2351 msgstr "Vähenda" | |
2352 | |
292 | 2353 #: src/layout_util.c:1512 src/preferences.c:975 |
9 | 2354 msgid "Fit image to window" |
2355 msgstr "Mahuta pilt aknasse" | |
2356 | |
292 | 2357 #: src/layout_util.c:1514 |
9 | 2358 msgid "Set zoom 1:1" |
2359 msgstr "Näita pilti originaalsuuruses" | |
2360 | |
292 | 2361 #: src/layout_util.c:1516 |
9 | 2362 msgid "Configure options" |
2363 msgstr "Programmi häälestus" | |
2364 | |
292 | 2365 #: src/layout_util.c:1517 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2366 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2367 msgid "_Float" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2368 msgstr "Normaalne" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2369 |
292 | 2370 #: src/layout_util.c:1518 |
9 | 2371 msgid "Float Controls" |
2372 msgstr "Ujuvuse kontroll" | |
2373 | |
292 | 2374 #: src/main.c:267 |
2375 #, fuzzy | |
2376 msgid "Help" | |
2377 msgstr "/_Abi" | |
2378 | |
2379 #: src/main.c:493 src/main.c:1438 | |
9 | 2380 msgid "Command line" |
2381 msgstr "Käsurida" | |
2382 | |
2383 #. short, long callback, extra, prefer,description | |
292 | 2384 #: src/main.c:531 |
9 | 2385 #, fuzzy |
2386 msgid "next image" | |
2387 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2388 | |
292 | 2389 #: src/main.c:532 |
9 | 2390 msgid "previous image" |
2391 msgstr "" | |
2392 | |
292 | 2393 #: src/main.c:533 |
9 | 2394 #, fuzzy |
2395 msgid "first image" | |
2396 msgstr "%d pilti" | |
2397 | |
292 | 2398 #: src/main.c:534 |
9 | 2399 #, fuzzy |
2400 msgid "last image" | |
2401 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
2402 | |
292 | 2403 #: src/main.c:535 |
9 | 2404 #, fuzzy |
2405 msgid "toggle full screen" | |
2406 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
2407 | |
292 | 2408 #: src/main.c:536 |
9 | 2409 #, fuzzy |
2410 msgid "start full screen" | |
2411 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
2412 | |
292 | 2413 #: src/main.c:537 |
9 | 2414 #, fuzzy |
2415 msgid "stop full screen" | |
2416 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
2417 | |
292 | 2418 #: src/main.c:538 |
9 | 2419 #, fuzzy |
2420 msgid "toggle slide show" | |
2421 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
2422 | |
292 | 2423 #: src/main.c:539 |
9 | 2424 #, fuzzy |
2425 msgid "start slide show" | |
2426 msgstr "Alusta slaidiseanssi" | |
2427 | |
292 | 2428 #: src/main.c:540 |
9 | 2429 #, fuzzy |
2430 msgid "stop slide show" | |
2431 msgstr "Lõpeta slaidiseanss" | |
2432 | |
292 | 2433 #: src/main.c:541 |
9 | 2434 #, fuzzy |
2435 msgid "start recursive slide show" | |
2436 msgstr "Alusta slaidiseanssi" | |
2437 | |
292 | 2438 #: src/main.c:542 |
9 | 2439 msgid "set slide show delay in seconds" |
2440 msgstr "" | |
2441 | |
292 | 2442 #: src/main.c:543 |
9 | 2443 msgid "show tools" |
2444 msgstr "" | |
2445 | |
292 | 2446 #: src/main.c:544 |
9 | 2447 #, fuzzy |
2448 msgid "hide tools" | |
196 | 2449 msgstr "Geeqie tööriistad" |
9 | 2450 |
292 | 2451 #: src/main.c:545 |
9 | 2452 msgid "quit" |
2453 msgstr "" | |
2454 | |
292 | 2455 #: src/main.c:546 |
9 | 2456 #, fuzzy |
2457 msgid "open file" | |
2458 msgstr "" | |
2459 "Nimeta fail:\n" | |
2460 "%s\n" | |
2461 "ümber:" | |
2462 | |
292 | 2463 #: src/main.c:547 |
9 | 2464 #, fuzzy |
2465 msgid "open file in new window" | |
2466 msgstr "Ava uues aknas" | |
2467 | |
292 | 2468 #: src/main.c:613 |
9 | 2469 msgid "Remote command list:\n" |
2470 msgstr "" | |
2471 | |
292 | 2472 #: src/main.c:672 |
2473 #, c-format | |
2474 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
2475 msgstr "" | |
2476 | |
2477 #: src/main.c:811 | |
9 | 2478 msgid "Remote not available\n" |
2479 msgstr "" | |
2480 | |
292 | 2481 #: src/main.c:1030 |
2482 #, fuzzy, c-format | |
9 | 2483 msgid "" |
292 | 2484 "Usage: %s [options] [path]\n" |
9 | 2485 "\n" |
2486 msgstr "" | |
2487 "Kasutamine: gqview [häälestus] [kataloogitee]\n" | |
2488 "\n" | |
2489 | |
292 | 2490 #: src/main.c:1034 |
9 | 2491 msgid "valid options are:\n" |
2492 msgstr "võimalikud häälestused:\n" | |
2493 | |
292 | 2494 #: src/main.c:1035 |
9 | 2495 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
2496 msgstr " +t, --with-tools riistade näitamine\n" | |
2497 | |
292 | 2498 #: src/main.c:1036 |
9 | 2499 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
2500 msgstr " -t, --without-tools peida riistad\n" | |
2501 | |
292 | 2502 #: src/main.c:1037 |
9 | 2503 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
2504 msgstr " -f, --fullscreen käivitu täisekraan-moodis\n" | |
2505 | |
292 | 2506 #: src/main.c:1038 |
9 | 2507 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
2508 msgstr " -s, --slideshow käivitu slaidiseanss-moodis\n" | |
2509 | |
292 | 2510 #: src/main.c:1039 |
9 | 2511 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
2512 msgstr " -l, --list ava käsureale kollektsiooni aken\n" | |
2513 | |
292 | 2514 #: src/main.c:1040 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2515 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2516 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2517 |
292 | 2518 #: src/main.c:1041 |
9 | 2519 #, fuzzy |
2520 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" | |
2521 msgstr " -l, --list ava käsureale kollektsiooni aken\n" | |
2522 | |
292 | 2523 #: src/main.c:1042 |
9 | 2524 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
2525 msgstr "" | |
2526 | |
292 | 2527 #: src/main.c:1044 |
9 | 2528 msgid " --debug turn on debug output\n" |
2529 msgstr " --debug väljasta debug infot\n" | |
2530 | |
292 | 2531 #: src/main.c:1046 |
9 | 2532 msgid " -v, --version print version info\n" |
2533 msgstr " -v, --version väljasta versiooni info\n" | |
2534 | |
292 | 2535 #: src/main.c:1047 |
9 | 2536 msgid "" |
2537 " -h, --help show this message\n" | |
2538 "\n" | |
2539 msgstr "" | |
2540 " -h, --help näita seda teadet\n" | |
2541 "\n" | |
2542 | |
292 | 2543 #: src/main.c:1061 |
9 | 2544 #, c-format |
2545 msgid "" | |
2546 "invalid or ignored: %s\n" | |
2547 "Use --help for options\n" | |
2548 msgstr "" | |
2549 "vigane või ignoreeritud: %s\n" | |
2550 "Häälestuste vaatamiseks kasuta --help\n" | |
2551 | |
292 | 2552 #: src/main.c:1137 |
2553 #, fuzzy, c-format | |
2554 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
196 | 2555 msgstr "Loon Geeqie kataloogi: %s\n" |
9 | 2556 |
292 | 2557 #: src/main.c:1143 |
9 | 2558 #, c-format |
2559 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2560 msgstr "Ei saa luua kataloogi: %s\n" | |
2561 | |
292 | 2562 #: src/main.c:1164 src/ui_bookmark.c:861 src/ui_pathsel.c:1043 |
9 | 2563 msgid "Home" |
2564 msgstr "Kodu" | |
2565 | |
292 | 2566 #: src/main.c:1166 src/ui_bookmark.c:868 |
9 | 2567 #, fuzzy |
2568 msgid "Desktop" | |
2569 msgstr "failiks:" | |
2570 | |
292 | 2571 #: src/main.c:1275 |
2572 #, fuzzy | |
2573 msgid "exit" | |
2574 msgstr "Välju" | |
2575 | |
2576 #: src/main.c:1280 | |
2577 #, fuzzy, c-format | |
2578 msgid "Quit %s" | |
2579 msgstr "Kvaliteet" | |
2580 | |
2581 #: src/main.c:1282 | |
9 | 2582 #, fuzzy |
2583 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" | |
2584 msgstr "" | |
2585 "Kollektsioone on muudetud.\n" | |
2586 "Väljuda sellegipoolest?" | |
2587 | |
2588 #: src/menu.c:115 | |
2589 #, fuzzy | |
2590 msgid "Sort by size" | |
2591 msgstr "Sorteeirud suuruse järgi" | |
2592 | |
2593 #: src/menu.c:118 | |
2594 #, fuzzy | |
2595 msgid "Sort by date" | |
2596 msgstr "Sorteeritud kuupäeva järgi" | |
2597 | |
2598 #: src/menu.c:121 | |
2599 msgid "Unsorted" | |
2600 msgstr "Sorteerimata" | |
2601 | |
2602 #: src/menu.c:124 | |
2603 #, fuzzy | |
2604 msgid "Sort by path" | |
2605 msgstr "Sorteeritud kataloogitee järgi" | |
2606 | |
2607 #: src/menu.c:127 | |
2608 #, fuzzy | |
2609 msgid "Sort by number" | |
2610 msgstr "Sorteeritud numbri järgi" | |
2611 | |
2612 #: src/menu.c:131 | |
2613 #, fuzzy | |
2614 msgid "Sort by name" | |
2615 msgstr "Sorteeritud nime järgi" | |
2616 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2617 #: src/menu.c:182 |
9 | 2618 msgid "Sort" |
2619 msgstr "Sorteerimine" | |
2620 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2621 #: src/menu.c:207 |
9 | 2622 #, fuzzy |
2623 msgid "Rotate _180" | |
2624 msgstr "Pööra 180" | |
2625 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2626 #: src/pan-view.c:467 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2627 #, fuzzy, c-format |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2628 msgid "%d images, %s" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2629 msgstr "%d pilti" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2630 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2631 #: src/pan-view.c:477 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2632 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2633 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2634 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2635 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2636 #: src/pan-view.c:478 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2637 msgid "Folder not supported" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2638 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2639 |
292 | 2640 #: src/pan-view.c:1080 src/pan-view.c:1096 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2641 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2642 msgid "Reading image data..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2643 msgstr "Loen sarnasuse andmeid..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2644 |
292 | 2645 #: src/pan-view.c:1155 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2646 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2647 msgid "Sorting images..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2648 msgstr "Võrdlen..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2649 |
292 | 2650 #: src/pan-view.c:1535 src/pan-view.c:1901 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2651 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2652 msgid "Date:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2653 msgstr "Kuupäev" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2654 |
292 | 2655 #: src/pan-view.c:1537 src/preferences.c:884 src/print.c:3243 src/print.c:3454 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2656 msgid "Size:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2657 msgstr "Suurus:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2658 |
292 | 2659 #: src/pan-view.c:1639 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2660 msgid "path found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2661 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2662 |
292 | 2663 #: src/pan-view.c:1639 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2664 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2665 msgid "filename found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2666 msgstr "Faili nimi:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2667 |
292 | 2668 #: src/pan-view.c:1687 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2669 msgid "partial match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2670 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2671 |
292 | 2672 #: src/pan-view.c:1898 src/pan-view.c:1931 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2673 msgid "no match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2674 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2675 |
292 | 2676 #: src/pan-view.c:2257 src/search.c:2129 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2677 msgid "Folder not found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2678 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2679 |
292 | 2680 #: src/pan-view.c:2258 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2681 msgid "The entered path is not a folder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2682 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2683 |
292 | 2684 #: src/pan-view.c:2357 |
2685 #, fuzzy | |
2686 msgid "Pan View" | |
196 | 2687 msgstr "Abi - Geeqie" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2688 |
292 | 2689 #: src/pan-view.c:2382 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2690 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2691 msgid "Timeline" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2692 msgstr "Bilineaarne" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2693 |
292 | 2694 #: src/pan-view.c:2383 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2695 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2696 msgid "Calendar" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2697 msgstr "Puhasta" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2698 |
292 | 2699 #: src/pan-view.c:2385 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2700 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2701 msgid "Folders (flower)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2702 msgstr "Failid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2703 |
292 | 2704 #: src/pan-view.c:2386 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2705 msgid "Grid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2706 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2707 |
292 | 2708 #: src/pan-view.c:2395 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2709 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2710 msgid "Dots" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2711 msgstr "Xpaint" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2712 |
292 | 2713 #: src/pan-view.c:2396 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2714 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2715 msgid "No Images" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2716 msgstr "Pilt" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2717 |
292 | 2718 #: src/pan-view.c:2397 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2719 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2720 msgid "Small Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2721 msgstr "Pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2722 |
292 | 2723 #: src/pan-view.c:2398 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2724 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2725 msgid "Normal Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2726 msgstr "Pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2727 |
292 | 2728 #: src/pan-view.c:2399 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2729 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2730 msgid "Large Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2731 msgstr "Puhasta pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2732 |
292 | 2733 #: src/pan-view.c:2400 src/pan-view.c:2840 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2734 msgid "1:10 (10%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2735 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2736 |
292 | 2737 #: src/pan-view.c:2401 src/pan-view.c:2836 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2738 msgid "1:4 (25%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2739 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2740 |
292 | 2741 #: src/pan-view.c:2402 src/pan-view.c:2832 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2742 msgid "1:3 (33%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2743 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2744 |
292 | 2745 #: src/pan-view.c:2403 src/pan-view.c:2828 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2746 msgid "1:2 (50%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2747 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2748 |
292 | 2749 #: src/pan-view.c:2404 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2750 msgid "1:1 (100%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2751 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2752 |
292 | 2753 #: src/pan-view.c:2452 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2754 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2755 msgid "Find:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2756 msgstr "Filter:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2757 |
292 | 2758 #: src/pan-view.c:2495 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2759 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2760 msgid "Use Exif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2761 msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2762 |
292 | 2763 #: src/pan-view.c:2508 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2764 msgid "Find" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2765 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2766 |
292 | 2767 #: src/pan-view.c:2575 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2768 msgid "Pan View Performance" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2769 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2770 |
292 | 2771 #: src/pan-view.c:2582 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2772 msgid "Pan view performance may be poor." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2773 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2774 |
292 | 2775 #: src/pan-view.c:2583 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2776 msgid "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2777 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2778 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2779 "performance." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2780 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2781 |
292 | 2782 #: src/pan-view.c:2591 src/preferences.c:887 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2783 msgid "Cache thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2784 msgstr "Puhverda pisipildid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2785 |
292 | 2786 #: src/pan-view.c:2593 src/preferences.c:893 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2787 msgid "Use shared thumbnail cache" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2788 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2789 |
292 | 2790 #: src/pan-view.c:2599 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2791 msgid "Do not show this dialog again" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2792 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2793 |
292 | 2794 #: src/pan-view.c:2808 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2795 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2796 msgid "Sort by E_xif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2797 msgstr "Sorteeritud kuupäeva järgi" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2798 |
292 | 2799 #: src/pan-view.c:2814 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2800 msgid "_Show Exif information" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2801 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2802 |
292 | 2803 #: src/pan-view.c:2816 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2804 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2805 msgid "Show im_age" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2806 msgstr "Näita peidetud faile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2807 |
292 | 2808 #: src/pan-view.c:2820 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2809 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2810 msgid "_None" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2811 msgstr "Puudub" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2812 |
292 | 2813 #: src/pan-view.c:2824 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2814 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2815 msgid "_Full size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2816 msgstr "Faili suurus:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2817 |
292 | 2818 #. note: the order is important, it must match the values of |
2819 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
2820 #: src/preferences.c:437 | |
2821 msgid "Never" | |
2822 msgstr "" | |
2823 | |
2824 #: src/preferences.c:438 | |
2825 msgid "If set" | |
2826 msgstr "" | |
2827 | |
2828 #: src/preferences.c:439 | |
2829 msgid "Always" | |
2830 msgstr "" | |
2831 | |
2832 #: src/preferences.c:486 | |
9 | 2833 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2834 msgstr "Lähim (halvim, kuid kiireim)" | |
2835 | |
292 | 2836 #: src/preferences.c:488 |
9 | 2837 msgid "Tiles" |
2838 msgstr "Klotsid" | |
2839 | |
292 | 2840 #: src/preferences.c:490 |
9 | 2841 msgid "Bilinear" |
2842 msgstr "Bilineaarne" | |
2843 | |
292 | 2844 #: src/preferences.c:492 |
9 | 2845 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2846 msgstr "Hyper (parim, kui aeglaseim)" | |
2847 | |
292 | 2848 #: src/preferences.c:520 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2849 msgid "None" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2850 msgstr "Puudub" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2851 |
292 | 2852 #: src/preferences.c:521 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2853 msgid "Normal" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2854 msgstr "Normaalne" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2855 |
292 | 2856 #: src/preferences.c:522 |
9 | 2857 msgid "Best" |
2858 msgstr "Parim" | |
2859 | |
292 | 2860 #: src/preferences.c:583 src/print.c:370 |
9 | 2861 msgid "Custom" |
2862 msgstr "" | |
2863 | |
292 | 2864 #: src/preferences.c:747 src/preferences.c:750 |
9 | 2865 #, fuzzy |
2866 msgid "Reset filters" | |
2867 msgstr "Kustuta failid" | |
2868 | |
292 | 2869 #: src/preferences.c:751 |
9 | 2870 msgid "" |
2871 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2872 "Continue?" | |
2873 msgstr "" | |
2874 | |
292 | 2875 #: src/preferences.c:785 src/preferences.c:788 |
9 | 2876 #, fuzzy |
2877 msgid "Reset editors" | |
2878 msgstr "Kustuta failid" | |
2879 | |
292 | 2880 #: src/preferences.c:789 |
9 | 2881 msgid "" |
2882 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2883 "Continue?" | |
2884 msgstr "" | |
2885 | |
292 | 2886 #: src/preferences.c:813 src/preferences.c:816 |
9 | 2887 #, fuzzy |
2888 msgid "Clear trash" | |
2889 msgstr "Puhasta puhver" | |
2890 | |
292 | 2891 #: src/preferences.c:817 |
9 | 2892 msgid "This will remove the trash contents." |
2893 msgstr "" | |
2894 | |
292 | 2895 #: src/preferences.c:865 |
9 | 2896 #, fuzzy |
2897 msgid "Startup" | |
2898 msgstr "Algus #" | |
2899 | |
292 | 2900 #: src/preferences.c:867 |
9 | 2901 #, fuzzy |
2902 msgid "Change to folder:" | |
2903 msgstr "Mine kodukataloogi" | |
2904 | |
292 | 2905 #: src/preferences.c:878 |
9 | 2906 msgid "Use current" |
2907 msgstr "Kasuta aktiivset" | |
2908 | |
292 | 2909 #: src/preferences.c:885 src/preferences.c:947 |
9 | 2910 msgid "Quality:" |
2911 msgstr "Kvaliteet:" | |
2912 | |
292 | 2913 #: src/preferences.c:899 |
9 | 2914 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
2915 msgstr "Puhverda pisipildid faili .thumbnails" | |
2916 | |
292 | 2917 #: src/preferences.c:903 |
9 | 2918 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
2919 msgstr "Kasuta xvpics pisipilte, kui leitud (ainult lugemine)" | |
2920 | |
292 | 2921 #: src/preferences.c:907 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2922 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2923 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2924 |
292 | 2925 #: src/preferences.c:910 |
9 | 2926 msgid "Slide show" |
2927 msgstr "Slaidiseanss" | |
2928 | |
292 | 2929 #: src/preferences.c:913 |
9 | 2930 #, fuzzy |
2931 msgid "Delay between image change:" | |
2932 msgstr "Ooteaeg enne pildi vahetamist (sekundites):" | |
2933 | |
292 | 2934 #: src/preferences.c:913 |
9 | 2935 msgid "seconds" |
2936 msgstr "" | |
2937 | |
292 | 2938 #: src/preferences.c:919 |
9 | 2939 msgid "Random" |
2940 msgstr "Segamini" | |
2941 | |
292 | 2942 #: src/preferences.c:920 |
9 | 2943 msgid "Repeat" |
2944 msgstr "Korduv" | |
2945 | |
292 | 2946 #: src/preferences.c:941 |
9 | 2947 #, fuzzy |
2948 msgid "Zoom" | |
2949 msgstr "Suurenda" | |
2950 | |
292 | 2951 #: src/preferences.c:944 |
9 | 2952 msgid "Dithering method:" |
2953 msgstr "Virvtoonimise meetod:" | |
2954 | |
292 | 2955 #: src/preferences.c:949 |
9 | 2956 msgid "Two pass zooming" |
2957 msgstr "Kaheosaline suurendus" | |
2958 | |
292 | 2959 #: src/preferences.c:952 |
9 | 2960 #, fuzzy |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2961 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
9 | 2962 msgstr "Suurenda pilti, et see mahuks aknasse." |
2963 | |
292 | 2964 #: src/preferences.c:956 |
2965 #, fuzzy | |
2966 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | |
2967 msgstr "Piira akna suurust automaatsel suurendamisel (%):" | |
2968 | |
2969 #: src/preferences.c:964 | |
9 | 2970 msgid "Zoom increment:" |
2971 msgstr "Suurenduse samm:" | |
2972 | |
292 | 2973 #: src/preferences.c:969 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2974 msgid "When new image is selected:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2975 msgstr "Uue pildi valikul:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2976 |
292 | 2977 #: src/preferences.c:972 |
9 | 2978 msgid "Zoom to original size" |
2979 msgstr "Näita originaalsuuruses" | |
2980 | |
292 | 2981 #: src/preferences.c:978 |
9 | 2982 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
2983 msgstr "Ära muuda suurendust" | |
2984 | |
292 | 2985 #: src/preferences.c:982 |
9 | 2986 #, fuzzy |
2987 msgid "Appearance" | |
2988 msgstr "Lisa" | |
2989 | |
292 | 2990 #: src/preferences.c:984 |
2991 msgid "User specified background color" | |
2992 msgstr "" | |
2993 | |
2994 #: src/preferences.c:990 | |
9 | 2995 #, fuzzy |
2996 msgid "Convenience" | |
2997 msgstr "Jätka" | |
2998 | |
292 | 2999 #: src/preferences.c:992 |
9 | 3000 #, fuzzy |
3001 msgid "Refresh on file change" | |
3002 msgstr "Uuenda failide nimekirja" | |
3003 | |
292 | 3004 #: src/preferences.c:994 |
9 | 3005 msgid "Preload next image" |
3006 msgstr "Järgmise pildi eellaadimine" | |
3007 | |
292 | 3008 #: src/preferences.c:996 |
9 | 3009 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
3010 msgstr "" | |
3011 | |
292 | 3012 #: src/preferences.c:1013 |
9 | 3013 msgid "Windows" |
3014 msgstr "Aknad" | |
3015 | |
292 | 3016 #: src/preferences.c:1016 |
9 | 3017 #, fuzzy |
3018 msgid "State" | |
3019 msgstr "Algus #" | |
3020 | |
292 | 3021 #: src/preferences.c:1018 |
9 | 3022 msgid "Remember window positions" |
3023 msgstr "Jäta akende asukohad meelde" | |
3024 | |
292 | 3025 #: src/preferences.c:1020 |
9 | 3026 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
3027 msgstr "Jäta riistade olekud meelde (ujuv/peidetud)" | |
3028 | |
292 | 3029 #: src/preferences.c:1025 |
9 | 3030 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
3031 msgstr "Mahuta aken pildi ümber, kui riistad on peidetud või ujuvad" | |
3032 | |
292 | 3033 #: src/preferences.c:1029 |
9 | 3034 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
3035 msgstr "Piira akna suurust automaatsel suurendamisel (%):" | |
3036 | |
292 | 3037 #: src/preferences.c:1036 src/print.c:3402 src/print.c:3409 |
9 | 3038 msgid "Layout" |
3039 msgstr "Paigutus" | |
3040 | |
292 | 3041 #: src/preferences.c:1063 |
9 | 3042 msgid "Filtering" |
3043 msgstr "Filtreerimine" | |
3044 | |
292 | 3045 #: src/preferences.c:1068 |
9 | 3046 msgid "Show entries that begin with a dot" |
3047 msgstr "Näita punktiga algavaid kirjeid" | |
3048 | |
292 | 3049 #: src/preferences.c:1070 |
9 | 3050 msgid "Case sensitive sort" |
3051 msgstr "" | |
3052 | |
292 | 3053 #: src/preferences.c:1073 |
9 | 3054 msgid "Disable File Filtering" |
3055 msgstr "Blokeeri failide filtreerimine" | |
3056 | |
292 | 3057 #: src/preferences.c:1077 |
3058 msgid "Grouping sidecar extensions" | |
3059 msgstr "" | |
3060 | |
3061 #: src/preferences.c:1084 | |
9 | 3062 #, fuzzy |
3063 msgid "File types" | |
3064 msgstr "Faili kuupäev:" | |
3065 | |
292 | 3066 #: src/preferences.c:1106 |
9 | 3067 #, fuzzy |
3068 msgid "Filter" | |
3069 msgstr "Filter:" | |
3070 | |
292 | 3071 #: src/preferences.c:1143 src/preferences.c:1229 |
9 | 3072 msgid "Defaults" |
3073 msgstr "" | |
3074 | |
292 | 3075 #: src/preferences.c:1172 |
9 | 3076 msgid "Editors" |
3077 msgstr "Redaktorid" | |
3078 | |
292 | 3079 #: src/preferences.c:1178 |
9 | 3080 msgid "#" |
3081 msgstr "#" | |
3082 | |
292 | 3083 #: src/preferences.c:1181 src/preferences.c:1451 |
9 | 3084 msgid "Menu name" |
3085 msgstr "Menüüs olev nimi" | |
3086 | |
292 | 3087 #: src/preferences.c:1184 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3088 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3089 msgstr "Käsurida" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3090 |
292 | 3091 #: src/preferences.c:1256 |
3092 #, fuzzy | |
3093 msgid "Properties" | |
3094 msgstr "Omadused" | |
3095 | |
3096 #: src/preferences.c:1274 | |
3097 msgid "What to show in properties dialog:" | |
3098 msgstr "" | |
3099 | |
3100 #: src/preferences.c:1311 | |
9 | 3101 msgid "Advanced" |
3102 msgstr "" | |
3103 | |
292 | 3104 #: src/preferences.c:1332 |
9 | 3105 #, fuzzy |
3106 msgid "Smooth image flip" | |
3107 msgstr "Pildi suurus:" | |
3108 | |
292 | 3109 #: src/preferences.c:1334 |
9 | 3110 msgid "Disable screen saver" |
3111 msgstr "" | |
3112 | |
292 | 3113 #: src/preferences.c:1336 |
3114 #, fuzzy | |
3115 msgid "Always show fullscreen info" | |
3116 msgstr "Välju täisekraan-vaatest" | |
3117 | |
3118 #: src/preferences.c:1338 | |
3119 #, fuzzy | |
3120 msgid "Fullscreen info string" | |
3121 msgstr "Täisekraan-vaade" | |
3122 | |
3123 #: src/preferences.c:1352 | |
3124 msgid "" | |
3125 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
3126 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
3127 "date%</i>,\n" | |
3128 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
3129 "(resolution)\n" | |
3130 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%fCamera%</i> is the " | |
3131 "formatted camera name,\n" | |
3132 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" | |
3133 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " | |
3134 "variables with a separator.\n" | |
3135 "<i>%fShutterSpeed%</i>|<i>%fISOSpeedRating%</i>|<i>%fFocalLength%</i> could " | |
3136 "show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - 80 mm\",\n" | |
3137 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" | |
3138 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
3139 "disappear when no data is available.\n" | |
3140 msgstr "" | |
3141 | |
3142 #: src/preferences.c:1371 | |
9 | 3143 msgid "Delete" |
3144 msgstr "Kustuta" | |
3145 | |
292 | 3146 #: src/preferences.c:1373 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3147 msgid "Confirm file delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3148 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3149 |
292 | 3150 #: src/preferences.c:1375 |
9 | 3151 msgid "Enable Delete key" |
3152 msgstr "Luba 'Delete' klahv" | |
3153 | |
292 | 3154 #: src/preferences.c:1378 |
9 | 3155 #, fuzzy |
3156 msgid "Safe delete" | |
3157 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
3158 | |
292 | 3159 #: src/preferences.c:1396 |
9 | 3160 #, fuzzy |
3161 msgid "Maximum size:" | |
3162 msgstr "Faili suurus:" | |
3163 | |
292 | 3164 #: src/preferences.c:1396 |
9 | 3165 msgid "MB" |
3166 msgstr "" | |
3167 | |
292 | 3168 #: src/preferences.c:1399 |
3169 msgid "Set to 0 for unlimited size" | |
3170 msgstr "" | |
3171 | |
3172 #: src/preferences.c:1401 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3173 msgid "View" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3174 msgstr "Vaade" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3175 |
292 | 3176 #: src/preferences.c:1411 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3177 msgid "Behavior" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3178 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3179 |
292 | 3180 #: src/preferences.c:1413 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3181 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3182 msgid "Rectangular selection in icon view" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3183 msgstr "Ristkülikuline valik" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3184 |
292 | 3185 #: src/preferences.c:1416 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3186 msgid "Descend folders in tree view" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3187 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3188 |
292 | 3189 #: src/preferences.c:1419 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3190 msgid "In place renaming" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3191 msgstr "Kohapeal ümbernimetamine" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3192 |
292 | 3193 #: src/preferences.c:1422 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3194 msgid "Navigation" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3195 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3196 |
292 | 3197 #: src/preferences.c:1424 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3198 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3199 msgstr "Progressiivne klaviatuuriga kerimine" |
9 | 3200 |
292 | 3201 #: src/preferences.c:1426 |
9 | 3202 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
3203 msgstr "Hiire ratas kerib pilti" | |
3204 | |
292 | 3205 #: src/preferences.c:1429 |
9 | 3206 msgid "Miscellaneous" |
3207 msgstr "" | |
3208 | |
292 | 3209 #: src/preferences.c:1431 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3210 msgid "Store keywords and comments local to source images" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3211 msgstr "" |
9 | 3212 |
292 | 3213 #: src/preferences.c:1434 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3214 msgid "Custom similarity threshold:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3215 msgstr "Kohandatud sarnasuse lävi:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3216 |
292 | 3217 #: src/preferences.c:1437 |
9 | 3218 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
3219 msgstr "Ekraanivälise puhvri suurus (MB/pilt):" | |
3220 | |
292 | 3221 #: src/preferences.c:1440 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3222 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3223 msgid "Color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3224 msgstr "Kõik failid" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3225 |
292 | 3226 #: src/preferences.c:1448 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3227 msgid "Type" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3228 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3229 |
292 | 3230 #: src/preferences.c:1454 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3231 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3232 msgid "File" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3233 msgstr "Filter:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3234 |
292 | 3235 #: src/preferences.c:1476 src/preferences.c:1487 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3236 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3237 msgid "Select color profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3238 msgstr "Tühista valik" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3239 |
292 | 3240 #: src/preferences.c:1484 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3241 msgid "Screen:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3242 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3243 |
292 | 3244 #: src/preferences.c:1495 |
3245 msgid "Debugging" | |
3246 msgstr "" | |
3247 | |
3248 #: src/preferences.c:1497 | |
3249 msgid "Debug level:" | |
3250 msgstr "" | |
3251 | |
3252 #: src/preferences.c:1511 | |
3253 #, fuzzy | |
3254 msgid "Preferences" | |
3255 msgstr "Omadused" | |
3256 | |
3257 #: src/preferences.c:1634 | |
3258 #, fuzzy | |
3259 msgid "About" | |
3260 msgstr "/Abi/Programmist" | |
3261 | |
3262 #: src/preferences.c:1651 | |
9 | 3263 #, fuzzy, c-format |
3264 msgid "" | |
292 | 3265 "%s %s\n" |
9 | 3266 "\n" |
3267 "Copyright (c) %s John Ellis\n" | |
3268 "website: %s\n" | |
3269 "email: %s\n" | |
3270 "\n" | |
3271 "Released under the GNU General Public License" | |
3272 msgstr "" | |
196 | 3273 "Geeqie %s\n" |
9 | 3274 "\n" |
3275 "Copyright (c) 2003 by John Ellis\n" | |
3276 "http://gqview.sourceforge.net\n" | |
3277 "gqview@users.sourceforge.net\n" | |
3278 "\n" | |
3279 "Avaldatud GNU Üldise Avaliku Litsentsi all" | |
3280 | |
292 | 3281 #: src/preferences.c:1670 |
9 | 3282 #, fuzzy |
3283 msgid "Credits..." | |
3284 msgstr "Omadused" | |
3285 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3286 #: src/print.c:115 |
9 | 3287 #, fuzzy |
3288 msgid "Selection" | |
3289 msgstr "Tühista valik" | |
3290 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3291 #: src/print.c:116 |
9 | 3292 msgid "All" |
3293 msgstr "" | |
3294 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3295 #: src/print.c:127 |
9 | 3296 msgid "One image per page" |
3297 msgstr "" | |
3298 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3299 #: src/print.c:128 |
9 | 3300 msgid "Proof sheet" |
3301 msgstr "" | |
3302 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3303 #: src/print.c:141 |
9 | 3304 msgid "Default printer" |
3305 msgstr "" | |
3306 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3307 #: src/print.c:142 |
9 | 3308 #, fuzzy |
3309 msgid "Custom printer" | |
3310 msgstr "Näita ka nende tüüpidega faile:" | |
3311 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3312 #: src/print.c:143 |
9 | 3313 msgid "PostScript file" |
3314 msgstr "" | |
3315 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3316 #: src/print.c:144 |
9 | 3317 #, fuzzy |
3318 msgid "Image file" | |
3319 msgstr "Pildi suurus:" | |
3320 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3321 #: src/print.c:158 |
9 | 3322 msgid "jpeg, low quality" |
3323 msgstr "" | |
3324 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3325 #: src/print.c:159 |
9 | 3326 msgid "jpeg, normal quality" |
3327 msgstr "" | |
3328 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3329 #: src/print.c:160 |
9 | 3330 msgid "jpeg, high quality" |
3331 msgstr "" | |
3332 | |
292 | 3333 #: src/print.c:355 src/print.c:3243 |
9 | 3334 #, fuzzy |
3335 msgid "points" | |
3336 msgstr "Xpaint" | |
3337 | |
292 | 3338 #: src/print.c:356 |
9 | 3339 msgid "millimeters" |
3340 msgstr "" | |
3341 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3342 #: src/print.c:357 |
292 | 3343 msgid "centimeters" |
9 | 3344 msgstr "" |
3345 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3346 #: src/print.c:358 |
292 | 3347 msgid "inches" |
3348 msgstr "" | |
3349 | |
3350 #: src/print.c:359 | |
9 | 3351 msgid "picas" |
3352 msgstr "" | |
3353 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3354 #: src/print.c:364 |
292 | 3355 msgid "Portrait" |
3356 msgstr "" | |
3357 | |
3358 #: src/print.c:365 | |
9 | 3359 msgid "Landscape" |
3360 msgstr "" | |
3361 | |
292 | 3362 #: src/print.c:371 |
9 | 3363 msgid "Letter" |
3364 msgstr "" | |
3365 | |
3366 #. in 8.5 x 11 | |
292 | 3367 #: src/print.c:372 |
9 | 3368 msgid "Legal" |
3369 msgstr "" | |
3370 | |
3371 #. in 8.5 x 14 | |
292 | 3372 #: src/print.c:373 |
9 | 3373 msgid "Executive" |
3374 msgstr "" | |
3375 | |
3376 #. in 7.25x 10.5 | |
3377 #. mm 841 x 1189 | |
3378 #. mm 594 x 841 | |
3379 #. mm 420 x 594 | |
3380 #. mm 297 x 420 | |
3381 #. mm 210 x 297 | |
3382 #. mm 148 x 210 | |
3383 #. mm 105 x 148 | |
3384 #. mm 353 x 500 | |
3385 #. mm 250 x 353 | |
3386 #. mm 176 x 250 | |
3387 #. mm 125 x 176 | |
292 | 3388 #: src/print.c:385 |
9 | 3389 msgid "Envelope #10" |
3390 msgstr "" | |
3391 | |
3392 #. in 4.125 x 9.5 | |
292 | 3393 #: src/print.c:386 |
9 | 3394 msgid "Envelope #9" |
3395 msgstr "" | |
3396 | |
3397 #. in 3.875 x 8.875 | |
292 | 3398 #: src/print.c:387 |
9 | 3399 msgid "Envelope C4" |
3400 msgstr "" | |
3401 | |
3402 #. mm 229 x 324 | |
292 | 3403 #: src/print.c:388 |
9 | 3404 msgid "Envelope C5" |
3405 msgstr "" | |
3406 | |
3407 #. mm 162 x 229 | |
292 | 3408 #: src/print.c:389 |
9 | 3409 msgid "Envelope C6" |
3410 msgstr "" | |
3411 | |
3412 #. mm 114 x 162 | |
292 | 3413 #: src/print.c:390 |
9 | 3414 msgid "Photo 6x4" |
3415 msgstr "" | |
3416 | |
3417 #. in 6 x 4 | |
292 | 3418 #: src/print.c:391 |
9 | 3419 msgid "Photo 8x10" |
3420 msgstr "" | |
3421 | |
3422 #. in 8 x 10 | |
292 | 3423 #: src/print.c:392 |
9 | 3424 msgid "Postcard" |
3425 msgstr "" | |
3426 | |
3427 #. mm 100 x 148 | |
292 | 3428 #: src/print.c:393 |
9 | 3429 msgid "Tabloid" |
3430 msgstr "" | |
3431 | |
292 | 3432 #: src/print.c:549 |
9 | 3433 #, c-format |
3434 msgid "page %d of %d" | |
3435 msgstr "" | |
3436 | |
292 | 3437 #: src/print.c:741 src/utilops.c:2586 |
9 | 3438 msgid "Preview" |
3439 msgstr "" | |
3440 | |
292 | 3441 #: src/print.c:1049 |
9 | 3442 #, c-format |
3443 msgid "" | |
3444 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3445 "\"%s\"" | |
3446 msgstr "" | |
3447 | |
292 | 3448 #: src/print.c:1064 src/print.c:1504 src/ui_pathsel.c:424 |
3449 #: src/view_file_list.c:630 | |
9 | 3450 #, fuzzy, c-format |
3451 msgid "A file with name %s already exists." | |
3452 msgstr "Fail %s on juba olemas." | |
3453 | |
292 | 3454 #: src/print.c:1079 src/print.c:1559 |
9 | 3455 #, c-format |
3456 msgid "Failure writing to file %s" | |
3457 msgstr "" | |
3458 | |
292 | 3459 #: src/print.c:1133 src/print.c:1170 src/print.c:1206 src/print.c:1323 |
3460 #: src/print.c:1414 src/print.c:1445 | |
9 | 3461 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
3462 msgstr "" | |
3463 | |
292 | 3464 #: src/print.c:1980 |
9 | 3465 #, c-format |
3466 msgid "Page %d" | |
3467 msgstr "" | |
3468 | |
292 | 3469 #: src/print.c:2002 src/print.c:2007 |
9 | 3470 #, fuzzy |
3471 msgid "Printing error" | |
3472 msgstr "Filter:" | |
3473 | |
292 | 3474 #: src/print.c:2006 |
9 | 3475 #, c-format |
3476 msgid "An error occured printing to %s." | |
3477 msgstr "" | |
3478 | |
292 | 3479 #: src/print.c:2010 |
9 | 3480 #, fuzzy |
3481 msgid "Details" | |
3482 msgstr "Kustuta failid" | |
3483 | |
292 | 3484 #: src/print.c:2615 src/print.c:3375 |
3485 #, fuzzy | |
3486 msgid "Print" | |
3487 msgstr "Filter:" | |
3488 | |
3489 #: src/print.c:2622 | |
9 | 3490 #, c-format |
3491 msgid "Printing %d pages to %s." | |
3492 msgstr "" | |
3493 | |
292 | 3494 #: src/print.c:2722 |
9 | 3495 #, fuzzy |
3496 msgid "Format:" | |
3497 msgstr "Normaalne" | |
3498 | |
292 | 3499 #: src/print.c:2797 |
9 | 3500 msgid "Units:" |
3501 msgstr "" | |
3502 | |
292 | 3503 #: src/print.c:2841 |
9 | 3504 #, fuzzy |
3505 msgid "Orientation:" | |
3506 msgstr "Mõõtmed:" | |
3507 | |
292 | 3508 #: src/print.c:2973 |
9 | 3509 #, fuzzy |
3510 msgid "Destination:" | |
3511 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
3512 | |
292 | 3513 #: src/print.c:3021 |
9 | 3514 #, fuzzy |
3515 msgid "<printer name>" | |
3516 msgstr "Faili nimi:" | |
3517 | |
292 | 3518 #: src/print.c:3110 |
9 | 3519 #, fuzzy |
3520 msgid "Unlimited" | |
3521 msgstr "Pealkirjata" | |
3522 | |
292 | 3523 #: src/print.c:3228 |
9 | 3524 msgid "Show" |
3525 msgstr "" | |
3526 | |
292 | 3527 #: src/print.c:3241 |
9 | 3528 #, fuzzy |
3529 msgid "Font" | |
3530 msgstr "Puudub" | |
3531 | |
292 | 3532 #: src/print.c:3405 |
9 | 3533 #, fuzzy |
3534 msgid "Source" | |
3535 msgstr "Sorteerimine" | |
3536 | |
292 | 3537 #: src/print.c:3421 |
9 | 3538 #, fuzzy |
3539 msgid "Proof size:" | |
3540 msgstr "Pildi suurus:" | |
3541 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3542 #: src/print.c:3447 |
9 | 3543 #, fuzzy |
292 | 3544 msgid "Paper" |
3545 msgstr "Filter:" | |
3546 | |
3547 #: src/print.c:3470 | |
3548 msgid "Margins" | |
3549 msgstr "" | |
3550 | |
3551 #: src/print.c:3472 | |
3552 msgid "Left:" | |
3553 msgstr "" | |
3554 | |
3555 #: src/print.c:3475 | |
3556 msgid "Right:" | |
3557 msgstr "" | |
3558 | |
3559 #: src/print.c:3478 | |
3560 #, fuzzy | |
9 | 3561 msgid "Top:" |
3562 msgstr "Grupp:" | |
3563 | |
292 | 3564 #: src/print.c:3481 |
9 | 3565 #, fuzzy |
3566 msgid "Bottom:" | |
3567 msgstr "failiks:" | |
3568 | |
292 | 3569 #: src/print.c:3490 |
9 | 3570 #, fuzzy |
3571 msgid "Printer" | |
3572 msgstr "Filter:" | |
3573 | |
292 | 3574 #: src/print.c:3496 |
9 | 3575 #, fuzzy |
3576 msgid "Custom printer:" | |
3577 msgstr "Näita ka nende tüüpidega faile:" | |
3578 | |
292 | 3579 #: src/print.c:3505 |
9 | 3580 #, fuzzy |
3581 msgid "File:" | |
3582 msgstr "Filter:" | |
3583 | |
292 | 3584 #: src/print.c:3514 |
9 | 3585 #, fuzzy |
3586 msgid "File format:" | |
3587 msgstr "Faili kuupäev:" | |
3588 | |
292 | 3589 #: src/print.c:3519 |
9 | 3590 msgid "DPI:" |
3591 msgstr "" | |
3592 | |
292 | 3593 #: src/print.c:3527 |
9 | 3594 #, fuzzy |
3595 msgid "Remember print settings" | |
3596 msgstr "Jäta akende asukohad meelde" | |
3597 | |
292 | 3598 #: src/rcfile.c:350 |
3599 #, fuzzy | |
3600 msgid "Cannot read the file" | |
3601 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" | |
3602 | |
3603 #: src/rcfile.c:352 | |
3604 #, fuzzy | |
3605 msgid "Cannot get file status" | |
3606 msgstr "Võrdle kaht failikomplekti" | |
3607 | |
3608 #: src/rcfile.c:354 | |
3609 msgid "Cannot access the file" | |
3610 msgstr "" | |
3611 | |
3612 #: src/rcfile.c:356 | |
3613 #, fuzzy | |
3614 msgid "Cannot create temp file" | |
3615 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" | |
3616 | |
3617 #: src/rcfile.c:358 | |
3618 #, fuzzy | |
3619 msgid "Cannot rename the file" | |
3620 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" | |
3621 | |
3622 #: src/rcfile.c:360 | |
3623 msgid "File saving disabled by option" | |
3624 msgstr "" | |
3625 | |
3626 #: src/rcfile.c:362 | |
3627 msgid "Out of memory" | |
3628 msgstr "" | |
3629 | |
3630 #: src/rcfile.c:364 | |
3631 msgid "Cannot write the file" | |
3632 msgstr "" | |
3633 | |
3634 #: src/rcfile.c:368 | |
3635 msgid "Secure file saving error" | |
3636 msgstr "" | |
3637 | |
3638 #: src/rcfile.c:606 | |
9 | 3639 #, c-format |
3640 msgid "error saving config file: %s\n" | |
3641 msgstr "viga konfiguratsioonifaili salvestamisel: %s\n" | |
3642 | |
292 | 3643 #: src/rcfile.c:813 |
3644 #, fuzzy, c-format | |
3645 msgid "" | |
3646 "error saving config file: %s\n" | |
3647 "error: %s\n" | |
3648 msgstr "viga konfiguratsioonifaili salvestamisel: %s\n" | |
3649 | |
9 | 3650 #: src/search.c:200 |
3651 #, fuzzy | |
3652 msgid "folder" | |
3653 msgstr "Failid" | |
3654 | |
3655 #: src/search.c:201 | |
3656 #, fuzzy | |
3657 msgid "comments" | |
3658 msgstr "Lisa sisu" | |
3659 | |
3660 #: src/search.c:202 | |
3661 msgid "results" | |
3662 msgstr "" | |
3663 | |
3664 #: src/search.c:206 | |
3665 #, fuzzy | |
3666 msgid "contains" | |
3667 msgstr "Jätka" | |
3668 | |
3669 #: src/search.c:207 | |
3670 msgid "is" | |
3671 msgstr "" | |
3672 | |
3673 #: src/search.c:211 src/search.c:218 | |
3674 msgid "equal to" | |
3675 msgstr "" | |
3676 | |
3677 #: src/search.c:212 | |
3678 msgid "less than" | |
3679 msgstr "" | |
3680 | |
3681 #: src/search.c:213 | |
3682 msgid "greater than" | |
3683 msgstr "" | |
3684 | |
3685 #: src/search.c:214 src/search.c:221 | |
3686 msgid "between" | |
3687 msgstr "" | |
3688 | |
3689 #: src/search.c:219 | |
3690 msgid "before" | |
3691 msgstr "" | |
3692 | |
3693 #: src/search.c:220 | |
3694 #, fuzzy | |
3695 msgid "after" | |
3696 msgstr "Filter:" | |
3697 | |
3698 #: src/search.c:225 | |
3699 msgid "match all" | |
3700 msgstr "" | |
3701 | |
3702 #: src/search.c:226 | |
3703 msgid "match any" | |
3704 msgstr "" | |
3705 | |
3706 #: src/search.c:227 | |
3707 msgid "exclude" | |
3708 msgstr "" | |
3709 | |
3710 #: src/search.c:277 | |
3711 #, fuzzy, c-format | |
3712 msgid "%s, %d files (%s, %d)" | |
3713 msgstr "%s, %d faili (%s, %d)%s" | |
3714 | |
3715 #: src/search.c:284 | |
3716 #, fuzzy, c-format | |
3717 msgid "%s, %d files" | |
3718 msgstr "%s, %d faili%s" | |
3719 | |
3720 #: src/search.c:301 | |
3721 #, fuzzy | |
3722 msgid "Searching..." | |
3723 msgstr "Võrdlen..." | |
3724 | |
292 | 3725 #: src/search.c:2082 |
9 | 3726 msgid "File not found" |
3727 msgstr "" | |
3728 | |
292 | 3729 #: src/search.c:2083 |
9 | 3730 #, fuzzy |
3731 msgid "Please enter an existing file for image content." | |
3732 msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" | |
3733 | |
292 | 3734 #: src/search.c:2130 |
9 | 3735 #, fuzzy |
3736 msgid "Please enter an existing folder to search." | |
3737 msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" | |
3738 | |
292 | 3739 #: src/search.c:2555 |
3740 #, fuzzy | |
3741 msgid "Image search" | |
196 | 3742 msgstr "Pildi omadused - Geeqie" |
9 | 3743 |
292 | 3744 #: src/search.c:2585 |
9 | 3745 #, fuzzy |
3746 msgid "Search:" | |
3747 msgstr "Võrdlen..." | |
3748 | |
292 | 3749 #: src/search.c:2599 |
9 | 3750 msgid "Recurse" |
3751 msgstr "" | |
3752 | |
292 | 3753 #: src/search.c:2603 |
9 | 3754 #, fuzzy |
3755 msgid "File name" | |
3756 msgstr "Faili nimi:" | |
3757 | |
292 | 3758 #: src/search.c:2609 |
9 | 3759 msgid "Match case" |
3760 msgstr "" | |
3761 | |
292 | 3762 #: src/search.c:2613 |
9 | 3763 #, fuzzy |
3764 msgid "File size is" | |
3765 msgstr "Faili suurus:" | |
3766 | |
292 | 3767 #: src/search.c:2620 src/search.c:2635 src/search.c:2653 |
9 | 3768 #, fuzzy |
3769 msgid "and" | |
3770 msgstr "Segamini" | |
3771 | |
292 | 3772 #: src/search.c:2625 |
9 | 3773 #, fuzzy |
3774 msgid "File date is" | |
3775 msgstr "Faili kuupäev:" | |
3776 | |
292 | 3777 #: src/search.c:2642 |
9 | 3778 #, fuzzy |
3779 msgid "Image dimensions are" | |
3780 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
3781 | |
292 | 3782 #: src/search.c:2662 |
9 | 3783 #, fuzzy |
3784 msgid "Image content is" | |
3785 msgstr "Lisa sisu" | |
3786 | |
292 | 3787 #: src/search.c:2668 |
9 | 3788 #, fuzzy, no-c-format |
3789 msgid "% similar to" | |
3790 msgstr "Sarnasus" | |
3791 | |
292 | 3792 #: src/search.c:2737 |
9 | 3793 #, fuzzy |
3794 msgid "Rank" | |
3795 msgstr "Segamini" | |
3796 | |
292 | 3797 #: src/thumb.c:380 |
9 | 3798 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3799 msgstr "Puhvris oleva pisipildi laadimine ebaõnnestus, proovin luua uut.\n" | |
3800 | |
292 | 3801 #: src/ui_bookmark.c:151 |
9 | 3802 #, c-format |
3803 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" | |
3804 msgstr "Ajaloonimekirjade kirjutamine ebaõnnestus: %s\n" | |
3805 | |
292 | 3806 #: src/ui_bookmark.c:448 src/ui_bookmark.c:511 |
9 | 3807 msgid "New Bookmark" |
3808 msgstr "" | |
3809 | |
292 | 3810 #: src/ui_bookmark.c:594 src/ui_bookmark.c:600 |
9 | 3811 #, fuzzy |
3812 msgid "Edit Bookmark" | |
3813 msgstr "Redaktorid" | |
3814 | |
292 | 3815 #: src/ui_bookmark.c:615 |
9 | 3816 #, fuzzy |
3817 msgid "Path:" | |
3818 msgstr "Kataloogitee" | |
3819 | |
292 | 3820 #: src/ui_bookmark.c:624 |
9 | 3821 msgid "Icon:" |
3822 msgstr "" | |
3823 | |
292 | 3824 #: src/ui_bookmark.c:630 |
9 | 3825 #, fuzzy |
3826 msgid "Select icon" | |
3827 msgstr "Tühista valik" | |
3828 | |
292 | 3829 #: src/ui_bookmark.c:721 |
9 | 3830 #, fuzzy |
3831 msgid "_Properties..." | |
3832 msgstr "Omadused" | |
3833 | |
292 | 3834 #: src/ui_bookmark.c:723 |
9 | 3835 #, fuzzy |
3836 msgid "Move _up" | |
3837 msgstr "Liiguta" | |
3838 | |
292 | 3839 #: src/ui_bookmark.c:725 |
9 | 3840 #, fuzzy |
3841 msgid "Move _down" | |
3842 msgstr "Liiguta" | |
3843 | |
292 | 3844 #: src/ui_bookmark.c:727 |
9 | 3845 #, fuzzy |
3846 msgid "_Remove" | |
3847 msgstr "Eemalda" | |
3848 | |
292 | 3849 #: src/ui_help.c:112 |
9 | 3850 #, c-format |
3851 msgid "" | |
3852 "Unable to load:\n" | |
3853 "%s" | |
3854 msgstr "" | |
3855 "Laadimine ebaõnnestus:\n" | |
3856 "%s" | |
3857 | |
292 | 3858 #: src/ui_pathsel.c:430 src/utilops.c:2983 |
9 | 3859 #, c-format |
3860 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
3861 msgstr "Faili %s ümbernimetamine %s-ks ebaõnnestus." | |
3862 | |
292 | 3863 #: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1634 src/utilops.c:1827 |
9 | 3864 #, c-format |
3865 msgid "" | |
3866 "Unable to delete file:\n" | |
3867 "%s" | |
3868 msgstr "" | |
3869 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
3870 "%s" | |
3871 | |
292 | 3872 #: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1596 |
3873 #: src/utilops.c:1808 src/utilops.c:1820 src/utilops.c:1828 | |
9 | 3874 msgid "File deletion failed" |
3875 msgstr "Faili kustutamine ebaõnnestus" | |
3876 | |
292 | 3877 #: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537 src/utilops.c:1858 |
9 | 3878 msgid "Delete file" |
3879 msgstr "Kustuta fail" | |
3880 | |
292 | 3881 #: src/ui_pathsel.c:535 |
9 | 3882 #, c-format |
3883 msgid "" | |
3884 "About to delete the file:\n" | |
3885 " %s" | |
3886 msgstr "" | |
3887 "Kas soovid ikka kustutada faili\n" | |
3888 " %s?" | |
3889 | |
292 | 3890 #: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2552 |
3891 #: src/utilops.c:2814 | |
9 | 3892 #, fuzzy |
3893 msgid "_Rename" | |
3894 msgstr "Nimeta ümber" | |
3895 | |
292 | 3896 #: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638 |
9 | 3897 #, fuzzy |
3898 msgid "Add _Bookmark" | |
3899 msgstr "Redaktorid" | |
3900 | |
292 | 3901 #: src/ui_pathsel.c:636 |
9 | 3902 #, fuzzy |
3903 msgid "_Delete" | |
3904 msgstr "Kustuta" | |
3905 | |
292 | 3906 #: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045 src/utilops.c:2931 |
9 | 3907 #, fuzzy |
3908 msgid "New folder" | |
3909 msgstr "Uus kataloog..." | |
3910 | |
292 | 3911 #: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2886 src/view_dir_list.c:328 |
3912 #: src/view_dir_tree.c:420 | |
9 | 3913 #, fuzzy, c-format |
3914 msgid "" | |
3915 "Unable to create folder:\n" | |
3916 "%s" | |
3917 msgstr "" | |
3918 "Ei saa luua kataloogi:\n" | |
3919 "%s" | |
3920 | |
292 | 3921 #: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2887 src/view_dir_list.c:329 |
3922 #: src/view_dir_tree.c:421 | |
9 | 3923 #, fuzzy |
3924 msgid "Error creating folder" | |
3925 msgstr "Viga kataloogi loomisel" | |
3926 | |
292 | 3927 #: src/ui_pathsel.c:972 |
9 | 3928 msgid "All Files" |
3929 msgstr "Kõik failid" | |
3930 | |
292 | 3931 #: src/ui_pathsel.c:1048 |
9 | 3932 msgid "Show hidden" |
3933 msgstr "Näita peidetud faile" | |
3934 | |
292 | 3935 #: src/ui_pathsel.c:1132 |
9 | 3936 msgid "Filter:" |
3937 msgstr "Filter:" | |
3938 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
3939 #: src/ui_tabcomp.c:857 |
9 | 3940 #, fuzzy |
3941 msgid "Select path" | |
3942 msgstr "Vali kõik" | |
3943 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
67
diff
changeset
|
3944 #: src/ui_tabcomp.c:873 |
9 | 3945 #, fuzzy |
3946 msgid "All files" | |
3947 msgstr "Kõik failid" | |
3948 | |
292 | 3949 #: src/utilops.c:342 src/utilops.c:807 src/utilops.c:1044 |
3950 msgid "Error copying file" | |
3951 msgstr "Viga faili kopeerimisel" | |
3952 | |
3953 #: src/utilops.c:343 | |
3954 #, fuzzy, c-format | |
3955 msgid "" | |
3956 "%s\n" | |
3957 "Unable to copy file:\n" | |
3958 "%s\n" | |
3959 "to:\n" | |
3960 "%s" | |
3961 msgstr "" | |
3962 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
3963 "%s\n" | |
3964 "faili:\n" | |
3965 "%s" | |
3966 | |
3967 #: src/utilops.c:386 src/utilops.c:812 src/utilops.c:1049 | |
3968 msgid "Error moving file" | |
3969 msgstr "Viga faili liigutamisel" | |
3970 | |
3971 #: src/utilops.c:387 | |
3972 #, fuzzy, c-format | |
3973 msgid "" | |
3974 "%s\n" | |
3975 "Unable to move file:\n" | |
3976 "%s\n" | |
3977 "to:\n" | |
3978 "%s" | |
3979 msgstr "" | |
3980 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
3981 "%s\n" | |
3982 "faili:\n" | |
3983 "%s" | |
3984 | |
3985 #: src/utilops.c:435 src/utilops.c:2044 src/utilops.c:2766 | |
3986 #: src/view_file_list.c:625 src/view_file_list.c:631 src/view_file_list.c:645 | |
3987 msgid "Error renaming file" | |
3988 msgstr "Viga faili ümbernimetamisel" | |
3989 | |
3990 #: src/utilops.c:436 | |
3991 #, fuzzy, c-format | |
3992 msgid "" | |
3993 "%s\n" | |
3994 "Unable to rename file:\n" | |
3995 "%s\n" | |
3996 "to:\n" | |
3997 "%s" | |
3998 msgstr "" | |
3999 "Ei saa ümber nimetada faili:\n" | |
4000 "%s\n" | |
4001 "failiks:\n" | |
4002 "%s" | |
4003 | |
4004 #: src/utilops.c:647 src/utilops.c:977 src/utilops.c:2017 src/utilops.c:2737 | |
9 | 4005 msgid "Overwrite file" |
4006 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
4007 | |
292 | 4008 #: src/utilops.c:652 src/utilops.c:982 src/utilops.c:2022 src/utilops.c:2742 |
9 | 4009 #, fuzzy |
4010 msgid "Overwrite file?" | |
4011 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
4012 | |
292 | 4013 #: src/utilops.c:653 src/utilops.c:983 |
9 | 4014 msgid "Replace existing file with new file." |
4015 msgstr "" | |
4016 | |
292 | 4017 #: src/utilops.c:657 |
9 | 4018 #, fuzzy |
4019 msgid "Overwrite _all" | |
4020 msgstr "Kirjuta fail üle" | |
4021 | |
292 | 4022 #: src/utilops.c:659 |
9 | 4023 #, fuzzy |
4024 msgid "S_kip all" | |
4025 msgstr "Jäta kõik vahele" | |
4026 | |
292 | 4027 #: src/utilops.c:660 |
9 | 4028 #, fuzzy |
4029 msgid "_Skip" | |
4030 msgstr "Jäta vahele" | |
4031 | |
292 | 4032 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2028 src/utilops.c:2748 |
9 | 4033 #, fuzzy |
4034 msgid "Existing file" | |
4035 msgstr "Viga faili liigutamisel" | |
4036 | |
292 | 4037 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2029 src/utilops.c:2749 |
9 | 4038 #, fuzzy |
4039 msgid "New file" | |
4040 msgstr "Uus kataloog..." | |
4041 | |
292 | 4042 #: src/utilops.c:671 src/utilops.c:996 src/utilops.c:2162 src/utilops.c:2218 |
4043 #: src/utilops.c:2291 src/utilops.c:2625 | |
9 | 4044 msgid "Auto rename" |
4045 msgstr "Automaatne ümbernimetamine" | |
4046 | |
292 | 4047 #: src/utilops.c:679 src/utilops.c:1004 src/utilops.c:2547 src/utilops.c:2806 |
9 | 4048 msgid "Rename" |
4049 msgstr "Nimeta ümber" | |
4050 | |
292 | 4051 #: src/utilops.c:720 |
9 | 4052 msgid "Source to copy matches destination" |
4053 msgstr "Kopeerimise allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4054 | |
292 | 4055 #: src/utilops.c:721 |
9 | 4056 #, c-format |
4057 msgid "" | |
4058 "Unable to copy file:\n" | |
4059 "%s\n" | |
4060 "to itself." | |
4061 msgstr "" | |
4062 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
4063 "%s\n" | |
4064 "iseendasse." | |
4065 | |
292 | 4066 #: src/utilops.c:725 |
9 | 4067 msgid "Source to move matches destination" |
4068 msgstr "Liigutamise allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4069 | |
292 | 4070 #: src/utilops.c:726 |
9 | 4071 #, c-format |
4072 msgid "" | |
4073 "Unable to move file:\n" | |
4074 "%s\n" | |
4075 "to itself." | |
4076 msgstr "" | |
4077 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4078 "%s\n" | |
4079 "iseendasse." | |
4080 | |
292 | 4081 #: src/utilops.c:734 src/utilops.c:821 src/utilops.c:1532 src/utilops.c:1626 |
9 | 4082 #, fuzzy |
4083 msgid "Co_ntinue" | |
4084 msgstr "Jätka" | |
4085 | |
292 | 4086 #: src/utilops.c:808 |
9 | 4087 #, fuzzy, c-format |
4088 msgid "" | |
4089 "Unable to copy file:\n" | |
4090 "%s\n" | |
4091 "to:\n" | |
4092 "%s\n" | |
4093 "during multiple file copy." | |
4094 msgstr "" | |
4095 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
4096 "%s failiks:\n" | |
4097 "%s\n" | |
4098 " mitme faili kopeerimise ajal." | |
4099 | |
292 | 4100 #: src/utilops.c:813 |
9 | 4101 #, fuzzy, c-format |
4102 msgid "" | |
4103 "Unable to move file:\n" | |
4104 "%s\n" | |
4105 "to:\n" | |
4106 "%s\n" | |
4107 "during multiple file move." | |
4108 msgstr "" | |
4109 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4110 "%s failiks:\n" | |
4111 "%s\n" | |
4112 " mitme faili liigutamise ajal." | |
4113 | |
292 | 4114 #: src/utilops.c:968 |
9 | 4115 msgid "Source matches destination" |
4116 msgstr "Allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4117 | |
292 | 4118 #: src/utilops.c:969 |
9 | 4119 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
4120 msgstr "Allikas ja sihtkoht ühtivad, operatsioonist loobuti." | |
4121 | |
292 | 4122 #: src/utilops.c:1045 |
9 | 4123 #, c-format |
4124 msgid "" | |
4125 "Unable to copy file:\n" | |
4126 "%s\n" | |
4127 "to:\n" | |
4128 "%s" | |
4129 msgstr "" | |
4130 "Ei saa kopeerida faili:\n" | |
4131 "%s\n" | |
4132 "faili:\n" | |
4133 "%s" | |
4134 | |
292 | 4135 #: src/utilops.c:1050 |
9 | 4136 #, c-format |
4137 msgid "" | |
4138 "Unable to move file:\n" | |
4139 "%s\n" | |
4140 "to:\n" | |
4141 "%s" | |
4142 msgstr "" | |
4143 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4144 "%s\n" | |
4145 "faili:\n" | |
4146 "%s" | |
4147 | |
292 | 4148 #: src/utilops.c:1098 |
9 | 4149 msgid "Invalid destination" |
4150 msgstr "Vigane sihtkoht" | |
4151 | |
292 | 4152 #: src/utilops.c:1099 |
9 | 4153 #, fuzzy |
4154 msgid "" | |
4155 "When operating with multiple files, please select\n" | |
4156 "a folder, not a file." | |
4157 msgstr "" | |
4158 "Mitme failiga tegeledes palun vali kataloog,\n" | |
4159 " mitte fail." | |
4160 | |
292 | 4161 #: src/utilops.c:1104 |
9 | 4162 #, fuzzy |
4163 msgid "Please select an existing folder." | |
4164 msgstr "Palun vali eksisteeriv kataloog" | |
4165 | |
292 | 4166 #: src/utilops.c:1174 src/view_dir_list.c:209 src/view_dir_tree.c:301 |
9 | 4167 #, fuzzy |
4168 msgid "_Copy" | |
4169 msgstr "Kopeeri" | |
4170 | |
292 | 4171 #: src/utilops.c:1177 |
9 | 4172 #, fuzzy |
4173 msgid "Copy file" | |
4174 msgstr "" | |
4175 "Nimeta fail:\n" | |
4176 "%s\n" | |
4177 "ümber:" | |
4178 | |
292 | 4179 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 4180 #, fuzzy |
4181 msgid "Copy multiple files" | |
4182 msgstr "Kopeeri failid kataloogi:" | |
4183 | |
292 | 4184 #: src/utilops.c:1188 src/view_dir_list.c:211 src/view_dir_tree.c:303 |
9 | 4185 #, fuzzy |
4186 msgid "_Move" | |
4187 msgstr "Liiguta" | |
4188 | |
292 | 4189 #: src/utilops.c:1191 |
9 | 4190 #, fuzzy |
4191 msgid "Move file" | |
4192 msgstr "" | |
4193 "Nimeta fail:\n" | |
4194 "%s\n" | |
4195 "ümber:" | |
4196 | |
292 | 4197 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 4198 #, fuzzy |
4199 msgid "Move multiple files" | |
4200 msgstr "Liiguta failid kataloogi" | |
4201 | |
292 | 4202 #: src/utilops.c:1210 src/utilops.c:1868 |
9 | 4203 #, fuzzy |
4204 msgid "File name:" | |
4205 msgstr "Faili nimi:" | |
4206 | |
292 | 4207 #: src/utilops.c:1214 |
9 | 4208 #, fuzzy |
4209 msgid "Choose the destination folder." | |
4210 msgstr "Allikas ja sihtkoht ühtivad" | |
4211 | |
292 | 4212 #: src/utilops.c:1341 src/utilops.c:1526 src/utilops.c:1539 src/utilops.c:1618 |
4213 #: src/utilops.c:1635 src/utilops.c:3219 src/utilops.c:3270 src/utilops.c:3356 | |
4214 #: src/utilops.c:3367 | |
9 | 4215 msgid "Delete failed" |
4216 msgstr "Kustutamine ebaõnnestus" | |
4217 | |
292 | 4218 #: src/utilops.c:1342 |
9 | 4219 #, fuzzy |
4220 msgid "Unable to remove old file from trash folder" | |
4221 msgstr "" | |
4222 "Ei saa liigutada faili:\n" | |
4223 "%s\n" | |
4224 "iseendasse." | |
4225 | |
292 | 4226 #: src/utilops.c:1399 src/utilops.c:2879 |
9 | 4227 #, fuzzy |
4228 msgid "Could not create folder" | |
4229 msgstr "Kataloogi loomine ebaõnnestus" | |
4230 | |
292 | 4231 #: src/utilops.c:1421 |
9 | 4232 msgid "Permission denied" |
4233 msgstr "" | |
4234 | |
292 | 4235 #: src/utilops.c:1431 |
9 | 4236 #, fuzzy, c-format |
4237 msgid "" | |
4238 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
4239 "\"%s\"" | |
4240 msgstr "" | |
4241 "Ei saa luua kataloogi:\n" | |
4242 "%s" | |
4243 | |
292 | 4244 #: src/utilops.c:1435 |
9 | 4245 #, fuzzy |
4246 msgid "Turn off safe delete" | |
4247 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
4248 | |
292 | 4249 #: src/utilops.c:1455 |
4250 msgid "Deletion by external command" | |
4251 msgstr "" | |
4252 | |
4253 #: src/utilops.c:1463 | |
4254 #, c-format | |
4255 msgid " (max. %d MB)" | |
4256 msgstr "" | |
4257 | |
4258 #: src/utilops.c:1467 | |
4259 #, fuzzy, c-format | |
4260 msgid "" | |
4261 "Safe delete: %s%s\n" | |
4262 "Trash: %s" | |
4263 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
4264 | |
4265 #: src/utilops.c:1472 | |
9 | 4266 #, fuzzy, c-format |
4267 msgid "Safe delete: %s" | |
4268 msgstr "Küsi nõusolekut faili kustutamisel" | |
4269 | |
292 | 4270 #: src/utilops.c:1513 |
4271 #, fuzzy | |
4272 msgid "" | |
4273 "\n" | |
4274 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4275 msgstr "" | |
4276 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
4277 "%s" | |
4278 | |
4279 #: src/utilops.c:1525 | |
4280 #, fuzzy | |
4281 msgid "" | |
4282 "\n" | |
4283 " Continue multiple delete operation?" | |
4284 msgstr "" | |
4285 "Ei saa kustutada faili:\n" | |
4286 " %s\n" | |
4287 " Jätkata teiste failide kustutamist?" | |
4288 | |
4289 #: src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1808 | |
4290 msgid "Another operation in progress.\n" | |
4291 msgstr "" | |
4292 | |
4293 #: src/utilops.c:1595 | |
4294 #, fuzzy, c-format | |
4295 msgid "" | |
4296 "%s\n" | |
4297 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4298 msgstr "" | |
4299 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
4300 "%s" | |
4301 | |
4302 #: src/utilops.c:1622 | |
9 | 4303 #, c-format |
4304 msgid "" | |
4305 "Unable to delete file:\n" | |
4306 " %s\n" | |
4307 " Continue multiple delete operation?" | |
4308 msgstr "" | |
4309 "Ei saa kustutada faili:\n" | |
4310 " %s\n" | |
4311 " Jätkata teiste failide kustutamist?" | |
4312 | |
292 | 4313 #: src/utilops.c:1693 |
9 | 4314 #, c-format |
4315 msgid "File %d of %d" | |
4316 msgstr "" | |
4317 | |
292 | 4318 #: src/utilops.c:1761 |
4319 #, fuzzy | |
4320 msgid "Delete files" | |
4321 msgstr "Kustuta fail" | |
4322 | |
4323 #: src/utilops.c:1767 | |
9 | 4324 #, fuzzy |
4325 msgid "Delete multiple files" | |
4326 msgstr "Failide ümber nimetamine" | |
4327 | |
292 | 4328 #: src/utilops.c:1785 |
9 | 4329 #, fuzzy, c-format |
4330 msgid "Review %d files" | |
4331 msgstr "%d faili" | |
4332 | |
292 | 4333 #: src/utilops.c:1819 |
4334 #, fuzzy, c-format | |
4335 msgid "" | |
4336 "%s\n" | |
4337 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4338 "%s" | |
4339 msgstr "" | |
4340 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" | |
4341 "%s" | |
4342 | |
4343 #: src/utilops.c:1864 | |
9 | 4344 #, fuzzy |
4345 msgid "Delete file?" | |
4346 msgstr "Kustuta fail" | |
4347 | |
292 | 4348 #: src/utilops.c:2023 src/utilops.c:2743 |
9 | 4349 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
4350 msgstr "" | |
4351 | |
292 | 4352 #: src/utilops.c:2041 |
9 | 4353 #, c-format |
4354 msgid "" | |
4355 "Unable to rename file:\n" | |
4356 "%s\n" | |
4357 " to:\n" | |
4358 "%s" | |
4359 msgstr "" | |
4360 "Faili ümbernimetamine ebaõnnestus:\n" | |
4361 "%s\n" | |
4362 " failiks:\n" | |
4363 "%s" | |
4364 | |
292 | 4365 #: src/utilops.c:2163 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4366 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4367 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4368 |
292 | 4369 #: src/utilops.c:2219 |
9 | 4370 msgid "" |
4371 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4372 "number set, one or more files exist that\n" | |
4373 "match the resulting name list.\n" | |
4374 msgstr "" | |
4375 "Ei saa teostada automaatset ümbernimetamist\n" | |
4376 "etteantud numbrijadaga, kuna tulemuste nimekirjast\n" | |
4377 "eksisteerib juba vähemalt üks fail.\n" | |
4378 | |
292 | 4379 #: src/utilops.c:2290 |
9 | 4380 #, c-format |
4381 msgid "" | |
4382 "Failed to rename\n" | |
4383 "%s\n" | |
4384 "The number was %d." | |
4385 msgstr "" | |
4386 "Faili %s ümbernimetamine\n" | |
4387 "ebaõnnestus.\n" | |
4388 "Number oli %d." | |
4389 | |
292 | 4390 #: src/utilops.c:2551 |
9 | 4391 #, fuzzy |
4392 msgid "Rename multiple files" | |
4393 msgstr "Failide ümber nimetamine" | |
4394 | |
292 | 4395 #: src/utilops.c:2585 |
9 | 4396 msgid "Original Name" |
4397 msgstr "" | |
4398 | |
292 | 4399 #: src/utilops.c:2623 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4400 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4401 msgid "Manual rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4402 msgstr "Menüüs olev nimi" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4403 |
292 | 4404 #: src/utilops.c:2624 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4405 msgid "Formatted rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4406 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4407 |
292 | 4408 #: src/utilops.c:2637 src/utilops.c:2821 |
9 | 4409 #, fuzzy |
4410 msgid "Original name:" | |
4411 msgstr "Faili nimi:" | |
4412 | |
292 | 4413 #: src/utilops.c:2640 src/utilops.c:2824 |
9 | 4414 #, fuzzy |
4415 msgid "New name:" | |
4416 msgstr "Nimeta ümber:" | |
4417 | |
292 | 4418 #: src/utilops.c:2658 |
9 | 4419 msgid "Begin text" |
4420 msgstr "Alusta teksti" | |
4421 | |
292 | 4422 #: src/utilops.c:2666 src/utilops.c:2698 |
9 | 4423 msgid "Start #" |
4424 msgstr "Algus #" | |
4425 | |
292 | 4426 #: src/utilops.c:2672 |
9 | 4427 msgid "End text" |
4428 msgstr "Lõpeta tekst" | |
4429 | |
292 | 4430 #: src/utilops.c:2680 |
9 | 4431 msgid "Padding:" |
4432 msgstr "Täidis:" | |
4433 | |
292 | 4434 #: src/utilops.c:2690 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4435 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4436 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4437 |
292 | 4438 #: src/utilops.c:2765 src/view_file_list.c:644 |
9 | 4439 #, c-format |
4440 msgid "" | |
4441 "Unable to rename file:\n" | |
4442 "%s\n" | |
4443 "to:\n" | |
4444 "%s" | |
4445 msgstr "" | |
4446 "Ei saa ümber nimetada faili:\n" | |
4447 "%s\n" | |
4448 "failiks:\n" | |
4449 "%s" | |
4450 | |
292 | 4451 #: src/utilops.c:2811 |
9 | 4452 #, fuzzy |
4453 msgid "Rename file" | |
4454 msgstr "" | |
4455 "Nimeta fail:\n" | |
4456 "%s\n" | |
4457 "ümber:" | |
4458 | |
292 | 4459 #: src/utilops.c:2872 src/utilops.c:2965 |
9 | 4460 #, fuzzy, c-format |
4461 msgid "" | |
4462 "The folder:\n" | |
4463 "%s\n" | |
4464 "already exists." | |
4465 msgstr "" | |
4466 "Kataloog:\n" | |
4467 "%s\n" | |
4468 "on juba olemas." | |
4469 | |
292 | 4470 #: src/utilops.c:2873 src/utilops.c:2966 |
9 | 4471 #, fuzzy |
4472 msgid "Folder exists" | |
4473 msgstr "Failid" | |
4474 | |
292 | 4475 #: src/utilops.c:2878 src/utilops.c:2974 |
9 | 4476 #, c-format |
4477 msgid "" | |
4478 "The path:\n" | |
4479 "%s\n" | |
4480 "already exists as a file." | |
4481 msgstr "" | |
4482 "Kataloogitee:\n" | |
4483 "%s\n" | |
4484 "juba eksisteerib failina." | |
4485 | |
292 | 4486 #: src/utilops.c:2936 |
9 | 4487 #, fuzzy, c-format |
4488 msgid "" | |
4489 "Create folder in:\n" | |
4490 "%s\n" | |
4491 "named:" | |
4492 msgstr "" | |
4493 "Loo kataloog:\n" | |
4494 "%s\n" | |
4495 "nimega:" | |
4496 | |
292 | 4497 #: src/utilops.c:2975 src/utilops.c:2984 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4498 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4499 msgid "Rename failed" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4500 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4501 "Nimeta fail:\n" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4502 "%s\n" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4503 "ümber:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4504 |
292 | 4505 #: src/utilops.c:3091 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4506 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4507 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4508 msgstr "Kollektsioonid" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4509 |
292 | 4510 #: src/utilops.c:3269 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4511 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4512 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4513 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4514 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4515 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4516 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4517 "Faili kustutamine ebaõnnestus:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4518 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4519 |
292 | 4520 #: src/utilops.c:3276 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4521 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4522 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4523 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4524 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4525 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4526 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4527 |
292 | 4528 #: src/utilops.c:3331 src/utilops.c:3415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4529 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4530 msgid "Delete folder" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4531 msgstr "Tühista valik" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4532 |
292 | 4533 #: src/utilops.c:3335 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4534 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4535 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4536 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4537 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4538 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4539 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4540 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4541 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4542 |
292 | 4543 #: src/utilops.c:3339 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4544 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4545 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4546 |
292 | 4547 #: src/utilops.c:3354 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4548 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4549 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4550 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4551 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4552 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4553 "Ei saa liigutada faili:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4554 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4555 "iseendasse." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4556 |
292 | 4557 #: src/utilops.c:3366 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4558 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4559 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4560 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4561 "Ei saa luua kataloogi:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4562 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4563 |
292 | 4564 #: src/utilops.c:3380 src/utilops.c:3388 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4565 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4566 msgid "Folder contains subfolders" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4567 msgstr "Vigane failinimi" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4568 |
292 | 4569 #: src/utilops.c:3384 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4570 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4571 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4572 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4573 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4574 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4575 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4576 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4577 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4578 |
292 | 4579 #: src/utilops.c:3392 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4580 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4581 msgid "Subfolders:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4582 msgstr "Failid" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4583 |
292 | 4584 #: src/utilops.c:3419 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4585 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4586 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4587 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4588 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4589 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4590 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4591 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4592 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4593 |
292 | 4594 #: src/utilops.c:3423 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4595 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4596 msgid "Delete folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4597 msgstr "Kustuta fail" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4598 |
292 | 4599 #: src/utilops.c:3427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4600 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4601 msgid "Contents:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4602 msgstr "/Abi/Programmist" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4603 |
292 | 4604 #: src/view_dir_list.c:319 src/view_dir_tree.c:411 |
9 | 4605 msgid "new_folder" |
4606 msgstr "uus_kataloog" | |
4607 | |
292 | 4608 #: src/view_dir_list.c:385 src/view_dir_tree.c:485 |
9 | 4609 msgid "_Up to parent" |
4610 msgstr "" | |
4611 | |
292 | 4612 #: src/view_dir_list.c:390 src/view_dir_tree.c:490 |
9 | 4613 #, fuzzy |
4614 msgid "_Slideshow" | |
4615 msgstr "Slaidiseanss" | |
4616 | |
292 | 4617 #: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:492 |
9 | 4618 msgid "Slideshow recursive" |
4619 msgstr "Rekursiivne slaidiseanss" | |
4620 | |
292 | 4621 #: src/view_dir_list.c:396 src/view_dir_tree.c:496 |
9 | 4622 #, fuzzy |
4623 msgid "Find _duplicates..." | |
4624 msgstr "Otsi duplikaadid..." | |
4625 | |
292 | 4626 #: src/view_dir_list.c:398 src/view_dir_tree.c:498 |
9 | 4627 msgid "Find duplicates recursive..." |
4628 msgstr "Rekursiivne duplikaatide otsimine..." | |
4629 | |
292 | 4630 #: src/view_dir_list.c:405 src/view_dir_tree.c:505 |
9 | 4631 #, fuzzy |
4632 msgid "_New folder..." | |
4633 msgstr "Uus kataloog..." | |
4634 | |
292 | 4635 #: src/view_dir_list.c:419 src/view_dir_tree.c:514 |
9 | 4636 #, fuzzy |
4637 msgid "View as _tree" | |
4638 msgstr "Näita kataloogipuud" | |
4639 | |
292 | 4640 #: src/view_dir_list.c:421 src/view_dir_tree.c:516 src/view_file_icon.c:354 |
4641 #: src/view_file_list.c:600 | |
9 | 4642 #, fuzzy |
4643 msgid "Re_fresh" | |
4644 msgstr "Uuenda" | |
4645 | |
292 | 4646 #: src/view_file_icon.c:347 src/view_file_list.c:593 |
9 | 4647 #, fuzzy |
4648 msgid "_Sort" | |
4649 msgstr "Sorteerimine" | |
4650 | |
292 | 4651 #: src/view_file_icon.c:350 src/view_file_list.c:596 |
9 | 4652 #, fuzzy |
4653 msgid "View as _icons" | |
4654 msgstr "Nimekiri ikoonidena" | |
4655 | |
292 | 4656 #: src/view_file_list.c:598 |
9 | 4657 #, fuzzy |
4658 msgid "Show _thumbnails" | |
4659 msgstr "Näita pisipilte" | |
4660 | |
292 | 4661 #: src/view_file_list.c:624 |
9 | 4662 #, c-format |
4663 msgid "" | |
4664 "Invalid file name:\n" | |
4665 "%s" | |
4666 msgstr "" | |
4667 "Vigane faili nimi:\n" | |
4668 "%s" | |
4669 | |
292 | 4670 #: src/view_file_list.c:2026 |
4671 msgid "SC" | |
4672 msgstr "" | |
4673 | |
4674 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" | |
4675 #~ msgstr "Otsi duplikaadid - Geeqie" | |
4676 | |
4677 #~ msgid "Geeqie full screen" | |
4678 #~ msgstr "Geeqie täisekraan" | |
4679 | |
4680 #~ msgid "Geeqie Tools" | |
4681 #~ msgstr "Geeqie tööriistad" | |
4682 | |
4683 #~ msgid "Help - Geeqie" | |
4684 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4685 | |
4686 #~ msgid "Geeqie - exit" | |
4687 #~ msgstr "Geeqie - väljumine" | |
4688 | |
4689 #, fuzzy | |
4690 #~ msgid "Quit Geeqie" | |
4691 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4692 | |
4693 #, fuzzy | |
4694 #~ msgid "Pan View - Geeqie" | |
4695 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4696 | |
4697 #, fuzzy | |
4698 #~ msgid "About - Geeqie" | |
4699 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4700 | |
4701 #, fuzzy | |
4702 #~ msgid "Print - Geeqie" | |
4703 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4704 | |
4705 #, fuzzy | |
4706 #~ msgid "Copy - Geeqie" | |
4707 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4708 | |
4709 #, fuzzy | |
4710 #~ msgid "Move - Geeqie" | |
4711 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4712 | |
4713 #, fuzzy | |
4714 #~ msgid "Delete files - Geeqie" | |
4715 #~ msgstr "Kustuta failid" | |
4716 | |
4717 #, fuzzy | |
4718 #~ msgid "Delete file - Geeqie" | |
4719 #~ msgstr "Kustuta fail" | |
4720 | |
4721 #, fuzzy | |
4722 #~ msgid "Rename - Geeqie" | |
4723 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4724 | |
4725 #, fuzzy | |
4726 #~ msgid "New folder - Geeqie" | |
4727 #~ msgstr "Abi - Geeqie" | |
4728 | |
9 | 4729 #~ msgid "/File/tear1" |
4730 #~ msgstr "/Fail/tear1" | |
4731 | |
4732 #~ msgid "/File/_New collection" | |
4733 #~ msgstr "/Fail/_Uus kollektsioon" | |
4734 | |
4735 #~ msgid "/File/_Open collection..." | |
4736 #~ msgstr "/Fail/_Ava kollektsioon" | |
4737 | |
4738 #~ msgid "/File/sep1" | |
4739 #~ msgstr "/Fail/sep1" | |
4740 | |
4741 #, fuzzy | |
4742 #~ msgid "/File/_Search..." | |
4743 #~ msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
4744 | |
4745 #~ msgid "/File/_Find duplicates..." | |
4746 #~ msgstr "/Fail/Otsi _duplikaate" | |
4747 | |
4748 #~ msgid "/File/sep2" | |
4749 #~ msgstr "/Fail/sep2" | |
4750 | |
4751 #, fuzzy | |
4752 #~ msgid "/File/_Print..." | |
4753 #~ msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
4754 | |
4755 #, fuzzy | |
4756 #~ msgid "/File/N_ew folder..." | |
4757 #~ msgstr "Uus kataloog..." | |
4758 | |
4759 #~ msgid "/File/sep3" | |
4760 #~ msgstr "/Fail/sep3" | |
4761 | |
4762 #~ msgid "/File/_Copy..." | |
4763 #~ msgstr "/Fail/Ko_peeri..." | |
4764 | |
4765 #~ msgid "/File/_Move..." | |
4766 #~ msgstr "/Fail/_Liiguta..." | |
4767 | |
4768 #~ msgid "/File/_Rename..." | |
4769 #~ msgstr "/Fail/_Nimeta ümber..." | |
4770 | |
4771 #~ msgid "/File/_Delete..." | |
4772 #~ msgstr "/Fail/Ku_stuta..." | |
4773 | |
4774 #~ msgid "/File/sep4" | |
4775 #~ msgstr "/Fail/sep4" | |
4776 | |
4777 #~ msgid "/File/C_lose window" | |
4778 #~ msgstr "/Fail/_Sulge aken" | |
4779 | |
4780 #, fuzzy | |
4781 #~ msgid "/File/_Quit" | |
4782 #~ msgstr "/Fail/_Välju" | |
4783 | |
4784 #~ msgid "/_Edit" | |
4785 #~ msgstr "/_Redaktor" | |
4786 | |
4787 #~ msgid "/Edit/tear1" | |
4788 #~ msgstr "/Redaktor/tear1" | |
4789 | |
4790 #~ msgid "/Edit/editor1" | |
4791 #~ msgstr "/Redaktor/editor1" | |
4792 | |
4793 #~ msgid "/Edit/editor2" | |
4794 #~ msgstr "/Redaktor/editor2" | |
4795 | |
4796 #~ msgid "/Edit/editor3" | |
4797 #~ msgstr "/Redaktor/editor3" | |
4798 | |
4799 #~ msgid "/Edit/editor4" | |
4800 #~ msgstr "/Redaktor/editor4" | |
4801 | |
4802 #~ msgid "/Edit/editor5" | |
4803 #~ msgstr "/Redaktor/editor5" | |
4804 | |
4805 #~ msgid "/Edit/editor6" | |
4806 #~ msgstr "/Redaktor/editor6" | |
4807 | |
4808 #~ msgid "/Edit/editor7" | |
4809 #~ msgstr "/Redaktor/editor7" | |
4810 | |
4811 #~ msgid "/Edit/editor8" | |
4812 #~ msgstr "/Redaktor/editor8" | |
4813 | |
4814 #, fuzzy | |
4815 #~ msgid "/Edit/editor9" | |
4816 #~ msgstr "/Redaktor/editor1" | |
4817 | |
4818 #, fuzzy | |
4819 #~ msgid "/Edit/editor0" | |
4820 #~ msgstr "/Redaktor/editor1" | |
4821 | |
4822 #~ msgid "/Edit/sep1" | |
4823 #~ msgstr "/Redaktor/sep1" | |
4824 | |
4825 #~ msgid "/Edit/_Adjust" | |
4826 #~ msgstr "/Redaktor/_Kohanda" | |
4827 | |
4828 #~ msgid "/Edit/_Properties" | |
4829 #~ msgstr "/Redaktor/_Omadused" | |
4830 | |
4831 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1" | |
4832 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/tear1" | |
4833 | |
4834 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise" | |
4835 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra pä_ripäeva" | |
4836 | |
4837 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise" | |
4838 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra _vastupäeva" | |
4839 | |
4840 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80" | |
4841 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra _180" | |
4842 | |
4843 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror" | |
4844 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/_Peegelda" | |
4845 | |
4846 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip" | |
4847 #~ msgstr "/Redaktor/Kohanda/Pööra ümber _telje" | |
4848 | |
4849 #~ msgid "/Edit/sep2" | |
4850 #~ msgstr "/Redaktor/sep2" | |
4851 | |
4852 #~ msgid "/Edit/Select _all" | |
4853 #~ msgstr "/Redaktor/V_ali kõik" | |
4854 | |
4855 #~ msgid "/Edit/Select _none" | |
4856 #~ msgstr "/Redaktor/Tühista _valik" | |
4857 | |
4858 #~ msgid "/Edit/sep3" | |
4859 #~ msgstr "/Redaktor/sep3" | |
4860 | |
4861 #~ msgid "/Edit/_Options..." | |
4862 #~ msgstr "/Redaktor/_Häälestus" | |
4863 | |
4864 #~ msgid "/Edit/sep4" | |
4865 #~ msgstr "/Redaktor/sep4" | |
4866 | |
4867 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper" | |
4868 #~ msgstr "/Redaktor/Sea _taustapildiks" | |
4869 | |
4870 #~ msgid "/_View" | |
4871 #~ msgstr "/_Vaade" | |
4872 | |
4873 #~ msgid "/View/tear1" | |
4874 #~ msgstr "/Vaade/tear1" | |
4875 | |
4876 #~ msgid "/View/Zoom _in" | |
4877 #~ msgstr "/Vaade/Suu_renda" | |
4878 | |
4879 #~ msgid "/View/Zoom _out" | |
4880 #~ msgstr "/Vaade/_Vähenda" | |
4881 | |
4882 #~ msgid "/View/Zoom _1:1" | |
4883 #~ msgstr "/Vaade/_Originaalsuurus" | |
4884 | |
4885 #~ msgid "/View/sep1" | |
4886 #~ msgstr "/Vaade/sep1" | |
4887 | |
4888 #~ msgid "/View/_Thumbnails" | |
4889 #~ msgstr "/Vaade/P_isipildid" | |
4890 | |
4891 #~ msgid "/View/sep2" | |
4892 #~ msgstr "/Vaade/sep2" | |
4893 | |
4894 #~ msgid "/View/F_ull screen" | |
4895 #~ msgstr "/Vaade/_Täisekraan-vaade" | |
4896 | |
4897 #~ msgid "/View/sep3" | |
4898 #~ msgstr "/Vaade/sep3" | |
4899 | |
4900 #~ msgid "/View/_Hide file list" | |
4901 #~ msgstr "/Vaade/P_eida failide nimekiri" | |
4902 | |
4903 #~ msgid "/View/sep4" | |
4904 #~ msgstr "/Vaade/sep4" | |
4905 | |
4906 #, fuzzy | |
4907 #~ msgid "/View/Sort _manager" | |
4908 #~ msgstr "/Vaade/Suu_renda" | |
4909 | |
4910 #, fuzzy | |
4911 #~ msgid "/View/sep5" | |
4912 #~ msgstr "/Vaade/sep1" | |
4913 | |
4914 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow" | |
4915 #~ msgstr "/Vaade/_Slaidiseanss" | |
4916 | |
4917 #~ msgid "/View/_Refresh Lists" | |
4918 #~ msgstr "/Vaade/_Uuenda nimekirju" | |
4919 | |
4920 #~ msgid "/Help/tear1" | |
4921 #~ msgstr "/Abi/tear1" | |
4922 | |
4923 #~ msgid "/Help/sep1" | |
4924 #~ msgstr "/Abi/sep1" | |
4925 | |
196 | 4926 #~ msgid "Geeqie configuration" |
4927 #~ msgstr "Geeqie konfiguratsioon" | |
9 | 4928 |
4929 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails" | |
4930 #~ msgstr "/Redaktor/_Eemalda vanad pisipildid" | |
4931 | |
4932 #, fuzzy | |
4933 #~ msgid "path" | |
4934 #~ msgstr "Kataloogitee" | |
4935 | |
4936 #~ msgid "Save" | |
4937 #~ msgstr "Salvesta" | |
4938 | |
4939 #~ msgid "" | |
4940 #~ "Overwrite collection file:\n" | |
4941 #~ "%s" | |
4942 #~ msgstr "" | |
4943 #~ "Kas kirjutada kollektsioonide fail üle:\n" | |
4944 #~ "%s" | |
4945 | |
4946 #~ msgid "Save collection as:" | |
4947 #~ msgstr "Salvesta kollektsioon kui:" | |
4948 | |
4949 #~ msgid "Open collection from:" | |
4950 #~ msgstr "Ava kollektsioon:" | |
4951 | |
4952 #~ msgid "Open" | |
4953 #~ msgstr "Ava" | |
4954 | |
4955 #~ msgid "Append collection from:" | |
4956 #~ msgstr "Lisa kollektsioon:" | |
4957 | |
4958 #~ msgid "Exit" | |
4959 #~ msgstr "Välju" | |
4960 | |
4961 #~ msgid "Ok" | |
4962 #~ msgstr "Sobib" | |
4963 | |
4964 #, fuzzy | |
4965 #~ msgid "Initial folder" | |
4966 #~ msgstr "Vigane failinimi" | |
4967 | |
4968 #, fuzzy | |
4969 #~ msgid "On startup, change to this folder:" | |
4970 #~ msgstr "Käivitamisel näita seda kataloogi:" | |
4971 | |
4972 #~ msgid "Zoom (scaling):" | |
4973 #~ msgstr "Suurendus (mastaapimine):" | |
4974 | |
4975 #~ msgid "Place dialogs under mouse" | |
4976 #~ msgstr "Paiguta dialoogid hiire alla" | |
4977 | |
4978 #~ msgid "Include files of type:" | |
4979 #~ msgstr "Näita faile tüüpidega:" | |
4980 | |
4981 #~ msgid "Remove" | |
4982 #~ msgstr "Eemalda" | |
4983 | |
4984 #, fuzzy | |
4985 #~ msgid "Point size:" | |
4986 #~ msgstr "Faili suurus:" | |
4987 | |
4988 #~ msgid "" | |
4989 #~ "Overwrite file:\n" | |
4990 #~ " %s\n" | |
4991 #~ " with:\n" | |
4992 #~ " %s" | |
4993 #~ msgstr "" | |
4994 #~ "Kas kirjutada fail:\n" | |
4995 #~ " %s\n" | |
4996 #~ " üle failiga:\n" | |
4997 #~ " %s?" | |
4998 | |
4999 #~ msgid "Yes" | |
5000 #~ msgstr "Jah" | |
5001 | |
5002 #~ msgid "Yes to all" | |
5003 #~ msgstr "Jah kõigile" | |
5004 | |
5005 #~ msgid "" | |
5006 #~ "Overwrite file:\n" | |
5007 #~ "%s\n" | |
5008 #~ " with:\n" | |
5009 #~ "%s" | |
5010 #~ msgstr "" | |
5011 #~ "Kas kirjutada fail:\n" | |
5012 #~ "%s\n" | |
5013 #~ " üle failiga:\n" | |
5014 #~ "%s" | |
5015 | |
5016 #~ msgid "" | |
5017 #~ "Copy file:\n" | |
5018 #~ "%s\n" | |
5019 #~ "to:" | |
5020 #~ msgstr "" | |
5021 #~ "Kopeeri fail:\n" | |
5022 #~ "%s\n" | |
5023 #~ "faili:" | |
5024 | |
5025 #~ msgid "" | |
5026 #~ "Move file:\n" | |
5027 #~ "%s\n" | |
5028 #~ "to:" | |
5029 #~ msgstr "" | |
5030 #~ "Liiguta fail:\n" | |
5031 #~ "%s\n" | |
5032 #~ "faili:" | |
5033 | |
5034 #~ msgid "About to delete multiple files..." | |
5035 #~ msgstr "Infot mitme faili kustutamise kohta..." | |
5036 | |
5037 #~ msgid "" | |
5038 #~ "Overwrite file:\n" | |
5039 #~ "%s\n" | |
5040 #~ "by renaming:\n" | |
5041 #~ "%s" | |
5042 #~ msgstr "" | |
5043 #~ "Kas kirjutada fail:%s üle ümbernimetamisega:\n" | |
5044 #~ "%s?" | |
5045 | |
5046 #~ msgid "to:" | |
5047 #~ msgstr "failiks:" | |
5048 | |
5049 #~ msgid "Create" | |
5050 #~ msgstr "Loo" | |
5051 | |
5052 #~ msgid "Initial directory" | |
5053 #~ msgstr "Algkataloog" | |
5054 | |
5055 #~ msgid "New Directory" | |
5056 #~ msgstr "Uus kataloog" | |
5057 | |
5058 #~ msgid "" | |
5059 #~ "Unable to create directory:\n" | |
5060 #~ "%s" | |
5061 #~ msgstr "" | |
5062 #~ "Ei saa luua kataloogi:\n" | |
5063 #~ "%s" | |
5064 | |
5065 #~ msgid "Error creating directory" | |
5066 #~ msgstr "Viga kataloogi loomisel" | |
5067 | |
5068 #, fuzzy | |
5069 #~ msgid "/View/Image _details" | |
5070 #~ msgstr "/Vaade/_Slaidiseanss" | |
5071 | |
5072 #~ msgid "Add contents" | |
5073 #~ msgstr "Lisa sisu" | |
5074 | |
5075 #~ msgid "Add contents recursive" | |
5076 #~ msgstr "Lisa sisu rekursiivselt" | |
5077 | |
5078 #~ msgid "Skip directories" | |
5079 #~ msgstr "Jäta kataloogid vahele" | |
5080 | |
5081 #~ msgid "Invalid directory" | |
5082 #~ msgstr "Vigane kataloog" | |
5083 | |
196 | 5084 #~ msgid "Geeqie - copy" |
5085 #~ msgstr "Geeqie - kopeerimine" | |
5086 | |
5087 #~ msgid "Geeqie - move" | |
5088 #~ msgstr "Geeqie - liigutamine" | |
9 | 5089 |
5090 #~ msgid "Directory exists" | |
5091 #~ msgstr "Kataloog on juba olemas" | |
5092 | |
196 | 5093 #~ msgid "Geeqie - new directory" |
5094 #~ msgstr "Geeqie - uue kataloogi loomine" | |
9 | 5095 |
5096 #~ msgid "Misc." | |
5097 #~ msgstr "Mitmesugust" | |
5098 | |
5099 #~ msgid "/File/Create _Dir..." | |
5100 #~ msgstr "/Fail/Loo _kataloog..." | |
5101 | |
5102 #~ msgid "Edit" | |
5103 #~ msgstr "Redaktor" | |
5104 | |
5105 #~ msgid "Insert file drops at pointer location" | |
5106 #~ msgstr "Fail lisatakse kursori asukohale" | |
5107 | |
5108 #~ msgid "File named %s already exists." | |
5109 #~ msgstr "Fail nimega %s on juba olemas." | |
5110 | |
5111 #, fuzzy | |
5112 #~ msgid "top" | |
5113 #~ msgstr "failiks:" | |
5114 | |
196 | 5115 #~ msgid "Geeqie running: %s\n" |
5116 #~ msgstr "Geeqie jooksutab: %s\n" | |
9 | 5117 |
5118 #~ msgid "Electric Eyes" | |
5119 #~ msgstr "Electric Eyes" | |
5120 | |
5121 #~ msgid "Apply" | |
5122 #~ msgstr "Rakenda" | |
5123 | |
5124 #~ msgid "format: [.foo;.bar]" | |
5125 #~ msgstr "formaat: [.foo;.bar]" |