67
|
1 # translation of gqview.
|
|
2 # Copyright (C) 2006 THE gqview'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
3 # This file is distributed under the same license as the gqview package.
|
|
4 # <>, 2006.
|
|
5 # , fuzzy
|
|
6 # <>, 2006.
|
|
7 #
|
|
8 #
|
|
9 msgid ""
|
|
10 msgstr ""
|
|
11 "Project-Id-Version: gqview\n"
|
|
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
13 "POT-Creation-Date: 2006-10-13 05:47-0400\n"
|
|
14 "PO-Revision-Date: 2006-01-29 01:15-0500\n"
|
|
15 "Last-Translator: Hyun-Jin Moon <moonhyunjin@gmail.com>\n"
|
|
16 "Language-Team: Korean\n"
|
|
17 "MIME-Version: 1.0\n"
|
|
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
20
|
|
21 #: src/bar_info.c:30
|
|
22 msgid "Favorite"
|
|
23 msgstr "좋아하는 것"
|
|
24
|
|
25 #: src/bar_info.c:31
|
|
26 msgid "Todo"
|
|
27 msgstr "할일"
|
|
28
|
|
29 #: src/bar_info.c:32
|
|
30 msgid "People"
|
|
31 msgstr "사람"
|
|
32
|
|
33 #: src/bar_info.c:33
|
|
34 msgid "Places"
|
|
35 msgstr "장소"
|
|
36
|
|
37 #: src/bar_info.c:34
|
|
38 msgid "Art"
|
|
39 msgstr "예술"
|
|
40
|
|
41 #: src/bar_info.c:35
|
|
42 msgid "Nature"
|
|
43 msgstr "자연"
|
|
44
|
|
45 #: src/bar_info.c:36
|
|
46 msgid "Possessions"
|
|
47 msgstr "내 물건"
|
|
48
|
|
49 #: src/bar_info.c:505
|
|
50 msgid "Keyword Presets"
|
|
51 msgstr ""
|
|
52
|
|
53 #: src/bar_info.c:508
|
|
54 msgid "Favorite keywords list"
|
|
55 msgstr ""
|
|
56
|
|
57 #: src/bar_info.c:992 src/info.c:167 src/search.c:2692
|
|
58 msgid "Keywords"
|
|
59 msgstr "키워드"
|
|
60
|
|
61 #: src/bar_info.c:1006 src/info.c:722 src/pan-view.c:3630 src/print.c:2599
|
|
62 msgid "Filename:"
|
|
63 msgstr "파일 이름:"
|
|
64
|
|
65 #: src/bar_info.c:1007 src/info.c:366
|
|
66 msgid "File date:"
|
|
67 msgstr ""
|
|
68
|
|
69 #: src/bar_info.c:1027
|
|
70 msgid "Keywords:"
|
|
71 msgstr ""
|
|
72
|
|
73 #: src/bar_info.c:1095
|
|
74 msgid "Comment:"
|
|
75 msgstr ""
|
|
76
|
|
77 #: src/bar_info.c:1119
|
|
78 msgid "Edit favorite keywords list."
|
|
79 msgstr ""
|
|
80
|
|
81 #: src/bar_info.c:1123
|
|
82 msgid "Add keywords to selected files"
|
|
83 msgstr ""
|
|
84
|
|
85 #: src/bar_info.c:1126
|
|
86 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones."
|
|
87 msgstr ""
|
|
88
|
|
89 #: src/bar_info.c:1130
|
|
90 msgid "Save comment now"
|
|
91 msgstr ""
|
|
92
|
|
93 #: src/bar_exif.c:435
|
|
94 msgid "Tag"
|
|
95 msgstr ""
|
|
96
|
|
97 #: src/bar_exif.c:436 src/dupe.c:2589 src/dupe.c:3116 src/print.c:3190
|
|
98 #: src/search.c:2753 src/view_file_list.c:1556
|
|
99 msgid "Name"
|
|
100 msgstr "이름"
|
|
101
|
|
102 #: src/bar_exif.c:437
|
|
103 msgid "Value"
|
|
104 msgstr ""
|
|
105
|
|
106 #: src/bar_exif.c:438
|
|
107 msgid "Format"
|
|
108 msgstr ""
|
|
109
|
|
110 #: src/bar_exif.c:439
|
|
111 msgid "Elements"
|
|
112 msgstr ""
|
|
113
|
|
114 #: src/bar_exif.c:440 src/preferences.c:1042
|
|
115 msgid "Description"
|
|
116 msgstr ""
|
|
117
|
|
118 #: src/bar_exif.c:561 src/info.c:106
|
|
119 msgid "Exif"
|
|
120 msgstr ""
|
|
121
|
|
122 #: src/bar_exif.c:634
|
|
123 msgid "Advanced view"
|
|
124 msgstr ""
|
|
125
|
|
126 #: src/bar_sort.c:217
|
|
127 #, c-format
|
|
128 msgid ""
|
|
129 "Unable to remove symbolic link:\n"
|
|
130 "%s"
|
|
131 msgstr ""
|
|
132
|
|
133 #: src/bar_sort.c:218
|
|
134 msgid "Unlink failed"
|
|
135 msgstr ""
|
|
136
|
|
137 #: src/bar_sort.c:297
|
|
138 #, c-format
|
|
139 msgid ""
|
|
140 "Unable to create symbolic link:\n"
|
|
141 "%s"
|
|
142 msgstr ""
|
|
143
|
|
144 #: src/bar_sort.c:298
|
|
145 msgid "Link failed"
|
|
146 msgstr ""
|
|
147
|
|
148 #: src/bar_sort.c:435
|
|
149 #, c-format
|
|
150 msgid ""
|
|
151 "The collection:\n"
|
|
152 "%s\n"
|
|
153 "already exists."
|
|
154 msgstr ""
|
|
155
|
|
156 #: src/bar_sort.c:436
|
|
157 msgid "Collection exists"
|
|
158 msgstr ""
|
|
159
|
|
160 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1061 src/collect-dlg.c:84
|
|
161 #, c-format
|
|
162 msgid ""
|
|
163 "Failed to save the collection:\n"
|
|
164 "%s"
|
|
165 msgstr ""
|
|
166
|
|
167 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1062 src/collect-dlg.c:85
|
|
168 msgid "Save Failed"
|
|
169 msgstr ""
|
|
170
|
|
171 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611
|
|
172 msgid "Add Bookmark"
|
|
173 msgstr ""
|
|
174
|
|
175 #: src/bar_sort.c:489
|
|
176 msgid "Add Collection"
|
|
177 msgstr ""
|
|
178
|
|
179 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:603
|
|
180 msgid "Name:"
|
|
181 msgstr ""
|
|
182
|
|
183 #: src/bar_sort.c:568
|
|
184 msgid "Sort Manager"
|
|
185 msgstr ""
|
|
186
|
|
187 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:4393 src/ui_pathsel.c:1095
|
|
188 msgid "Folders"
|
|
189 msgstr ""
|
|
190
|
|
191 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1066
|
|
192 msgid "Collections"
|
|
193 msgstr ""
|
|
194
|
|
195 #: src/bar_sort.c:586
|
|
196 msgid "Copy"
|
|
197 msgstr ""
|
|
198
|
|
199 #: src/bar_sort.c:589
|
|
200 msgid "Move"
|
|
201 msgstr ""
|
|
202
|
|
203 #: src/bar_sort.c:592
|
|
204 msgid "Link"
|
|
205 msgstr ""
|
|
206
|
|
207 #: src/bar_sort.c:598
|
|
208 msgid "Add image"
|
|
209 msgstr ""
|
|
210
|
|
211 #: src/bar_sort.c:601
|
|
212 msgid "Add selection"
|
|
213 msgstr ""
|
|
214
|
|
215 #: src/bar_sort.c:614
|
|
216 msgid "Undo last image"
|
|
217 msgstr ""
|
|
218
|
|
219 #: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:681 src/cache_maint.c:894
|
|
220 #: src/editors.c:410
|
|
221 msgid "done"
|
|
222 msgstr ""
|
|
223
|
|
224 #: src/cache_maint.c:304
|
|
225 msgid "Removing old metadata..."
|
|
226 msgstr ""
|
|
227
|
|
228 #: src/cache_maint.c:308
|
|
229 msgid "Clearing cached thumbnails..."
|
|
230 msgstr ""
|
|
231
|
|
232 #: src/cache_maint.c:312 src/cache_maint.c:1048
|
|
233 msgid "Removing old thumbnails..."
|
|
234 msgstr ""
|
|
235
|
|
236 #: src/cache_maint.c:315 src/cache_maint.c:1051
|
|
237 msgid "Maintenance"
|
|
238 msgstr ""
|
|
239
|
|
240 #: src/cache_maint.c:792 src/utilops.c:945
|
|
241 msgid "Invalid folder"
|
|
242 msgstr ""
|
|
243
|
|
244 #: src/cache_maint.c:793
|
|
245 msgid "The specified folder can not be found."
|
|
246 msgstr ""
|
|
247
|
|
248 #: src/cache_maint.c:821 src/cache_maint.c:835 src/cache_maint.c:1216
|
|
249 msgid "Create thumbnails"
|
|
250 msgstr ""
|
|
251
|
|
252 #: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:1058
|
|
253 msgid "S_tart"
|
|
254 msgstr "시작(_t)"
|
|
255
|
|
256 #: src/cache_maint.c:842 src/preferences.c:1179
|
|
257 msgid "Folder:"
|
|
258 msgstr ""
|
|
259
|
|
260 #: src/cache_maint.c:845
|
|
261 msgid "Select folder"
|
|
262 msgstr ""
|
|
263
|
|
264 #: src/cache_maint.c:849
|
|
265 msgid "Include subfolders"
|
|
266 msgstr ""
|
|
267
|
|
268 #: src/cache_maint.c:850
|
|
269 msgid "Store thumbnails local to source images"
|
|
270 msgstr ""
|
|
271
|
|
272 #: src/cache_maint.c:859 src/cache_maint.c:1067
|
|
273 msgid "click start to begin"
|
|
274 msgstr ""
|
|
275
|
|
276 #: src/cache_maint.c:997 src/editors.c:558
|
|
277 msgid "running..."
|
|
278 msgstr ""
|
|
279
|
|
280 #: src/cache_maint.c:1043
|
|
281 msgid "Clearing thumbnails..."
|
|
282 msgstr ""
|
|
283
|
|
284 #: src/cache_maint.c:1109 src/cache_maint.c:1112 src/cache_maint.c:1191
|
|
285 #: src/cache_maint.c:1211
|
|
286 msgid "Clear cache"
|
|
287 msgstr ""
|
|
288
|
|
289 #: src/cache_maint.c:1113
|
|
290 msgid ""
|
|
291 "This will remove all thumbnails that have\n"
|
|
292 "been saved to disk, continue?"
|
|
293 msgstr ""
|
|
294
|
|
295 #: src/cache_maint.c:1163
|
|
296 msgid "Cache Maintenance - GQview"
|
|
297 msgstr ""
|
|
298
|
|
299 #: src/cache_maint.c:1173
|
|
300 msgid "Cache and Data Maintenance"
|
|
301 msgstr ""
|
|
302
|
|
303 #: src/cache_maint.c:1177
|
|
304 msgid "GQview thumbnail cache"
|
|
305 msgstr ""
|
|
306
|
|
307 #: src/cache_maint.c:1179 src/cache_maint.c:1199 src/cache_maint.c:1227
|
|
308 #: src/pan-view.c:4382 src/preferences.c:1156 src/utilops.c:1564
|
|
309 msgid "Location:"
|
|
310 msgstr ""
|
|
311
|
|
312 #: src/cache_maint.c:1186 src/cache_maint.c:1206 src/cache_maint.c:1234
|
|
313 msgid "Clean up"
|
|
314 msgstr ""
|
|
315
|
|
316 #: src/cache_maint.c:1189 src/cache_maint.c:1209
|
|
317 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails."
|
|
318 msgstr ""
|
|
319
|
|
320 #: src/cache_maint.c:1194 src/cache_maint.c:1214
|
|
321 msgid "Delete all cached thumbnails."
|
|
322 msgstr ""
|
|
323
|
|
324 #: src/cache_maint.c:1197
|
|
325 msgid "Shared thumbnail cache"
|
|
326 msgstr ""
|
|
327
|
|
328 #: src/cache_maint.c:1220
|
|
329 msgid "Render"
|
|
330 msgstr ""
|
|
331
|
|
332 #: src/cache_maint.c:1223
|
|
333 msgid "Render thumbnails for a specific folder."
|
|
334 msgstr ""
|
|
335
|
|
336 #: src/cache_maint.c:1225
|
|
337 msgid "Metadata"
|
|
338 msgstr ""
|
|
339
|
|
340 #: src/cache_maint.c:1237
|
|
341 msgid "Remove orphaned keywords and comments."
|
|
342 msgstr ""
|
|
343
|
|
344 #: src/collect.c:349 src/image.c:134 src/image-overlay.c:75
|
|
345 #: src/image-overlay.c:116
|
|
346 #, c-format
|
|
347 msgid "Untitled"
|
|
348 msgstr ""
|
|
349
|
|
350 #: src/collect.c:353
|
|
351 #, c-format
|
|
352 msgid "Untitled (%d)"
|
|
353 msgstr ""
|
|
354
|
|
355 #: src/collect.c:980
|
|
356 #, c-format
|
|
357 msgid "%s - GQview Collection"
|
|
358 msgstr ""
|
|
359
|
|
360 #: src/collect.c:1098 src/collect.c:1102
|
|
361 msgid "Close collection"
|
|
362 msgstr ""
|
|
363
|
|
364 #: src/collect.c:1103
|
|
365 msgid ""
|
|
366 "Collection has been modified.\n"
|
|
367 "Save first?"
|
|
368 msgstr ""
|
|
369
|
|
370 #: src/collect.c:1106
|
|
371 msgid "_Discard"
|
|
372 msgstr "버리기(_D)"
|
|
373
|
|
374 #: src/collect-dlg.c:58
|
|
375 #, c-format
|
|
376 msgid ""
|
|
377 "Specified path:\n"
|
|
378 "%s\n"
|
|
379 "is a folder, collections are files"
|
|
380 msgstr ""
|
|
381
|
|
382 #: src/collect-dlg.c:59
|
|
383 msgid "Invalid filename"
|
|
384 msgstr ""
|
|
385
|
|
386 #: src/collect-dlg.c:68
|
|
387 msgid "Overwrite File"
|
|
388 msgstr ""
|
|
389
|
|
390 #: src/collect-dlg.c:73
|
|
391 msgid "Overwrite existing file?"
|
|
392 msgstr ""
|
|
393
|
|
394 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:507 src/utilops.c:828 src/utilops.c:1718
|
|
395 #: src/utilops.c:2437
|
|
396 msgid "_Overwrite"
|
|
397 msgstr "덮어 쓰기(_O)"
|
|
398
|
|
399 #: src/collect-dlg.c:169
|
|
400 msgid "Save collection"
|
|
401 msgstr ""
|
|
402
|
|
403 #: src/collect-dlg.c:176
|
|
404 msgid "Open collection"
|
|
405 msgstr ""
|
|
406
|
|
407 #: src/collect-dlg.c:184
|
|
408 msgid "Append collection"
|
|
409 msgstr ""
|
|
410
|
|
411 #: src/collect-dlg.c:185
|
|
412 msgid "_Append"
|
|
413 msgstr ""
|
|
414
|
|
415 #: src/collect-dlg.c:203
|
|
416 msgid "Collection Files"
|
|
417 msgstr ""
|
|
418
|
|
419 #: src/collect-dlg.c:221
|
|
420 msgid "Collection empty"
|
|
421 msgstr ""
|
|
422
|
|
423 #: src/collect-dlg.c:222
|
|
424 msgid "The current collection is empty, save aborted."
|
|
425 msgstr ""
|
|
426
|
|
427 #: src/collect-table.c:164 src/layout_util.c:702
|
|
428 msgid "Empty"
|
|
429 msgstr ""
|
|
430
|
|
431 #: src/collect-table.c:168
|
|
432 #, c-format
|
|
433 msgid "%d images (%d)"
|
|
434 msgstr ""
|
|
435
|
|
436 #: src/collect-table.c:172
|
|
437 #, c-format
|
|
438 msgid "%d images"
|
|
439 msgstr ""
|
|
440
|
|
441 #: src/collect-table.c:186 src/dupe.c:1296 src/search.c:303
|
|
442 #: src/view_file_icon.c:1772 src/view_file_icon.c:1887
|
|
443 #: src/view_file_list.c:817 src/view_file_list.c:922
|
|
444 msgid "Loading thumbs..."
|
|
445 msgstr ""
|
|
446
|
|
447 #: src/collect-table.c:773 src/dupe.c:2187 src/dupe.c:2497
|
|
448 #: src/layout_util.c:745 src/search.c:969
|
|
449 msgid "_View"
|
|
450 msgstr "보기(_V)"
|
|
451
|
|
452 #: src/collect-table.c:775 src/dupe.c:2189 src/dupe.c:2499 src/img-view.c:1196
|
|
453 #: src/layout_image.c:727 src/pan-view.c:4782 src/search.c:971
|
|
454 #: src/view_file_icon.c:283 src/view_file_list.c:396
|
|
455 msgid "View in _new window"
|
|
456 msgstr ""
|
|
457
|
|
458 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2219 src/dupe.c:2507 src/search.c:997
|
|
459 msgid "Rem_ove"
|
|
460 msgstr "제거(_o)"
|
|
461
|
|
462 #: src/collect-table.c:781
|
|
463 msgid "Append from file list"
|
|
464 msgstr ""
|
|
465
|
|
466 #: src/collect-table.c:783
|
|
467 msgid "Append from collection..."
|
|
468 msgstr ""
|
|
469
|
|
470 #: src/collect-table.c:786 src/dupe.c:2192 src/dupe.c:2502 src/search.c:974
|
|
471 msgid "Select all"
|
|
472 msgstr "전체 선택"
|
|
473
|
|
474 #: src/collect-table.c:788 src/dupe.c:2194 src/dupe.c:2504 src/search.c:976
|
|
475 msgid "Select none"
|
|
476 msgstr "선택 해제"
|
|
477
|
|
478 #: src/collect-table.c:796 src/dupe.c:2203 src/img-view.c:1194
|
|
479 #: src/layout_image.c:724 src/layout_util.c:779 src/pan-view.c:4779
|
|
480 #: src/search.c:981 src/view_file_icon.c:280 src/view_file_list.c:394
|
|
481 msgid "_Properties"
|
|
482 msgstr "파일 정보(_P)"
|
|
483
|
|
484 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2210 src/img-view.c:1199
|
|
485 #: src/layout_image.c:732 src/layout_util.c:757 src/pan-view.c:4786
|
|
486 #: src/search.c:988 src/view_file_icon.c:287 src/view_file_list.c:400
|
|
487 msgid "_Copy..."
|
|
488 msgstr "복사(_C)"
|
|
489
|
|
490 #: src/collect-table.c:801 src/dupe.c:2212 src/img-view.c:1200
|
|
491 #: src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:758 src/pan-view.c:4788
|
|
492 #: src/search.c:990 src/view_file_icon.c:289 src/view_file_list.c:402
|
|
493 msgid "_Move..."
|
|
494 msgstr "옮기기(_M)"
|
|
495
|
|
496 #: src/collect-table.c:803 src/dupe.c:2214 src/img-view.c:1201
|
|
497 #: src/layout_image.c:736 src/layout_util.c:759 src/pan-view.c:4790
|
|
498 #: src/search.c:992 src/view_dir_list.c:407 src/view_dir_tree.c:497
|
|
499 #: src/view_file_icon.c:291 src/view_file_list.c:404
|
|
500 msgid "_Rename..."
|
|
501 msgstr "이름 바꾸기(_R)"
|
|
502
|
|
503 #: src/collect-table.c:805 src/dupe.c:2216 src/img-view.c:1202
|
|
504 #: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:760 src/pan-view.c:4792
|
|
505 #: src/search.c:994 src/view_file_icon.c:293 src/view_file_list.c:406
|
|
506 msgid "_Delete..."
|
|
507 msgstr "지우기(_D)"
|
|
508
|
|
509 #: src/collect-table.c:810 src/view_file_icon.c:309
|
|
510 msgid "Show filename _text"
|
|
511 msgstr ""
|
|
512
|
|
513 #: src/collect-table.c:813
|
|
514 msgid "_Save collection"
|
|
515 msgstr "앨범 저장(_S)"
|
|
516
|
|
517 #: src/collect-table.c:815
|
|
518 msgid "Save collection _as..."
|
|
519 msgstr "앨범 다른 이름으로 저장(_a)"
|
|
520
|
|
521 #: src/collect-table.c:818 src/layout_util.c:753
|
|
522 msgid "_Find duplicates..."
|
|
523 msgstr "중복 파일 찾기(_F)"
|
|
524
|
|
525 #: src/collect-table.c:820 src/dupe.c:2207 src/search.c:985
|
|
526 msgid "Print..."
|
|
527 msgstr "인쇄..."
|
|
528
|
|
529 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3304 src/img-view.c:1356
|
|
530 msgid "Dropped list includes folders."
|
|
531 msgstr ""
|
|
532
|
|
533 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3306 src/img-view.c:1358
|
|
534 msgid "_Add contents"
|
|
535 msgstr ""
|
|
536
|
|
537 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3307 src/img-view.c:1359
|
|
538 msgid "Add contents _recursive"
|
|
539 msgstr ""
|
|
540
|
|
541 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3308 src/img-view.c:1360
|
|
542 msgid "_Skip folders"
|
|
543 msgstr ""
|
|
544
|
|
545 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3310 src/img-view.c:1362
|
|
546 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306
|
|
547 msgid "Cancel"
|
|
548 msgstr ""
|
|
549
|
|
550 #: src/dupe.c:96
|
|
551 msgid "Drop files to compare them."
|
|
552 msgstr ""
|
|
553
|
|
554 #: src/dupe.c:100
|
|
555 #, c-format
|
|
556 msgid "%d files"
|
|
557 msgstr ""
|
|
558
|
|
559 #: src/dupe.c:104
|
|
560 #, c-format
|
|
561 msgid "%d matches found in %d files"
|
|
562 msgstr ""
|
|
563
|
|
564 #: src/dupe.c:109
|
|
565 msgid "[set 1]"
|
|
566 msgstr ""
|
|
567
|
|
568 #: src/dupe.c:1422
|
|
569 msgid "Reading checksums..."
|
|
570 msgstr ""
|
|
571
|
|
572 #: src/dupe.c:1455
|
|
573 msgid "Reading dimensions..."
|
|
574 msgstr ""
|
|
575
|
|
576 #: src/dupe.c:1489
|
|
577 msgid "Reading similarity data..."
|
|
578 msgstr ""
|
|
579
|
|
580 #: src/dupe.c:1524 src/dupe.c:1555
|
|
581 msgid "Comparing..."
|
|
582 msgstr ""
|
|
583
|
|
584 #: src/dupe.c:1535 src/pan-view.c:3238
|
|
585 msgid "Sorting..."
|
|
586 msgstr ""
|
|
587
|
|
588 #: src/dupe.c:2196
|
|
589 msgid "Select group _1 duplicates"
|
|
590 msgstr ""
|
|
591
|
|
592 #: src/dupe.c:2198
|
|
593 msgid "Select group _2 duplicates"
|
|
594 msgstr ""
|
|
595
|
|
596 #: src/dupe.c:2205 src/search.c:983
|
|
597 msgid "Add to new collection"
|
|
598 msgstr ""
|
|
599
|
|
600 #: src/dupe.c:2221 src/dupe.c:2509 src/search.c:999
|
|
601 msgid "C_lear"
|
|
602 msgstr ""
|
|
603
|
|
604 #: src/dupe.c:2224 src/dupe.c:2512
|
|
605 msgid "Close _window"
|
|
606 msgstr "창 닫기"
|
|
607
|
|
608 #: src/dupe.c:2382
|
|
609 #, c-format
|
|
610 msgid "%d files (set 2)"
|
|
611 msgstr ""
|
|
612
|
|
613 #: src/dupe.c:2590 src/dupe.c:3117 src/preferences.c:961 src/print.c:3194
|
|
614 #: src/search.c:2754 src/view_file_list.c:1557
|
|
615 msgid "Size"
|
|
616 msgstr ""
|
|
617
|
|
618 #: src/dupe.c:2591 src/dupe.c:3118 src/exif.c:296 src/exif.c:417
|
|
619 #: src/print.c:3192 src/search.c:2755 src/view_file_list.c:1558
|
|
620 msgid "Date"
|
|
621 msgstr ""
|
|
622
|
|
623 #: src/dupe.c:2592 src/dupe.c:3119 src/print.c:3196 src/search.c:2756
|
|
624 msgid "Dimensions"
|
|
625 msgstr ""
|
|
626
|
|
627 #: src/dupe.c:2593
|
|
628 msgid "Checksum"
|
|
629 msgstr ""
|
|
630
|
|
631 #: src/dupe.c:2594 src/dupe.c:3120 src/search.c:2757 src/ui_pathsel.c:1107
|
|
632 msgid "Path"
|
|
633 msgstr ""
|
|
634
|
|
635 #: src/dupe.c:2595
|
|
636 msgid "Similarity (high)"
|
|
637 msgstr ""
|
|
638
|
|
639 #: src/dupe.c:2596
|
|
640 msgid "Similarity"
|
|
641 msgstr ""
|
|
642
|
|
643 #: src/dupe.c:2597
|
|
644 msgid "Similarity (low)"
|
|
645 msgstr ""
|
|
646
|
|
647 #: src/dupe.c:2598
|
|
648 msgid "Similarity (custom)"
|
|
649 msgstr ""
|
|
650
|
|
651 #: src/dupe.c:3080
|
|
652 msgid "Find duplicates - GQview"
|
|
653 msgstr ""
|
|
654
|
|
655 #: src/dupe.c:3152
|
|
656 msgid "Compare to:"
|
|
657 msgstr ""
|
|
658
|
|
659 #: src/dupe.c:3165
|
|
660 msgid "Compare by:"
|
|
661 msgstr ""
|
|
662
|
|
663 #: src/dupe.c:3173 src/preferences.c:849 src/search.c:2770
|
|
664 msgid "Thumbnails"
|
|
665 msgstr "썸네일"
|
|
666
|
|
667 #: src/dupe.c:3180
|
|
668 msgid "Compare two file sets"
|
|
669 msgstr ""
|
|
670
|
|
671 #: src/editors.c:50
|
|
672 msgid "The Gimp"
|
|
673 msgstr "김프"
|
|
674
|
|
675 #: src/editors.c:51
|
|
676 msgid "XV"
|
|
677 msgstr ""
|
|
678
|
|
679 #: src/editors.c:52
|
|
680 msgid "Xpaint"
|
|
681 msgstr ""
|
|
682
|
|
683 #: src/editors.c:58
|
|
684 msgid "Rotate jpeg clockwise"
|
|
685 msgstr "시계방향으로 돌리기"
|
|
686
|
|
687 #: src/editors.c:59
|
|
688 msgid "Rotate jpeg counterclockwise"
|
|
689 msgstr "반 시계방향으로·돌리기"
|
|
690
|
|
691 #: src/editors.c:104
|
|
692 msgid "stopping..."
|
|
693 msgstr ""
|
|
694
|
|
695 #: src/editors.c:131
|
|
696 msgid "Edit command results"
|
|
697 msgstr ""
|
|
698
|
|
699 #: src/editors.c:134
|
|
700 #, c-format
|
|
701 msgid "Output of %s"
|
|
702 msgstr ""
|
|
703
|
|
704 #: src/editors.c:303
|
|
705 #, c-format
|
|
706 msgid ""
|
|
707 "Failed to run command:\n"
|
|
708 "%s\n"
|
|
709 msgstr ""
|
|
710
|
|
711 #: src/editors.c:414
|
|
712 msgid "stopped by user"
|
|
713 msgstr ""
|
|
714
|
|
715 #: src/exif.c:111 src/exif.c:124 src/exif.c:138 src/exif.c:163 src/exif.c:576
|
|
716 #: src/exif.c:1479 src/exif.c:1482 src/exif.c:1547
|
|
717 msgid "unknown"
|
|
718 msgstr ""
|
|
719
|
|
720 #: src/exif.c:112
|
|
721 msgid "top left"
|
|
722 msgstr ""
|
|
723
|
|
724 #: src/exif.c:113
|
|
725 msgid "top right"
|
|
726 msgstr ""
|
|
727
|
|
728 #: src/exif.c:114
|
|
729 msgid "bottom right"
|
|
730 msgstr ""
|
|
731
|
|
732 #: src/exif.c:115
|
|
733 msgid "bottom left"
|
|
734 msgstr ""
|
|
735
|
|
736 #: src/exif.c:116
|
|
737 msgid "left top"
|
|
738 msgstr ""
|
|
739
|
|
740 #: src/exif.c:117
|
|
741 msgid "right top"
|
|
742 msgstr ""
|
|
743
|
|
744 #: src/exif.c:118
|
|
745 msgid "right bottom"
|
|
746 msgstr ""
|
|
747
|
|
748 #: src/exif.c:119
|
|
749 msgid "left bottom"
|
|
750 msgstr ""
|
|
751
|
|
752 #: src/exif.c:126
|
|
753 msgid "inch"
|
|
754 msgstr ""
|
|
755
|
|
756 #: src/exif.c:127
|
|
757 msgid "centimeter"
|
|
758 msgstr ""
|
|
759
|
|
760 #: src/exif.c:139
|
|
761 msgid "average"
|
|
762 msgstr ""
|
|
763
|
|
764 #: src/exif.c:140
|
|
765 msgid "center weighted"
|
|
766 msgstr ""
|
|
767
|
|
768 #: src/exif.c:141
|
|
769 msgid "spot"
|
|
770 msgstr ""
|
|
771
|
|
772 #: src/exif.c:142
|
|
773 msgid "multi-spot"
|
|
774 msgstr ""
|
|
775
|
|
776 #: src/exif.c:143
|
|
777 msgid "multi-segment"
|
|
778 msgstr ""
|
|
779
|
|
780 #: src/exif.c:144
|
|
781 msgid "partial"
|
|
782 msgstr ""
|
|
783
|
|
784 #: src/exif.c:145 src/exif.c:183
|
|
785 msgid "other"
|
|
786 msgstr ""
|
|
787
|
|
788 #: src/exif.c:150
|
|
789 msgid "not defined"
|
|
790 msgstr ""
|
|
791
|
|
792 #: src/exif.c:151
|
|
793 msgid "manual"
|
|
794 msgstr ""
|
|
795
|
|
796 #: src/exif.c:152
|
|
797 msgid "normal"
|
|
798 msgstr ""
|
|
799
|
|
800 #: src/exif.c:153
|
|
801 msgid "aperture"
|
|
802 msgstr ""
|
|
803
|
|
804 #: src/exif.c:154
|
|
805 msgid "shutter"
|
|
806 msgstr ""
|
|
807
|
|
808 #: src/exif.c:155
|
|
809 msgid "creative"
|
|
810 msgstr ""
|
|
811
|
|
812 #: src/exif.c:156
|
|
813 msgid "action"
|
|
814 msgstr ""
|
|
815
|
|
816 #: src/exif.c:157
|
|
817 msgid "portrait"
|
|
818 msgstr ""
|
|
819
|
|
820 #: src/exif.c:158
|
|
821 msgid "landscape"
|
|
822 msgstr ""
|
|
823
|
|
824 #: src/exif.c:164
|
|
825 msgid "daylight"
|
|
826 msgstr ""
|
|
827
|
|
828 #: src/exif.c:165
|
|
829 msgid "fluorescent"
|
|
830 msgstr ""
|
|
831
|
|
832 #: src/exif.c:166
|
|
833 msgid "tungsten (incandescent)"
|
|
834 msgstr ""
|
|
835
|
|
836 #: src/exif.c:167
|
|
837 msgid "flash"
|
|
838 msgstr ""
|
|
839
|
|
840 #: src/exif.c:188 src/exif.c:1502 src/info.c:232
|
|
841 msgid "no"
|
|
842 msgstr ""
|
|
843
|
|
844 #. flash fired (bit 0)
|
|
845 #: src/exif.c:189 src/exif.c:1502 src/info.c:232
|
|
846 msgid "yes"
|
|
847 msgstr ""
|
|
848
|
|
849 #: src/exif.c:190
|
|
850 msgid "yes, not detected by strobe"
|
|
851 msgstr ""
|
|
852
|
|
853 #: src/exif.c:191
|
|
854 msgid "yes, detected by strobe"
|
|
855 msgstr ""
|
|
856
|
|
857 #: src/exif.c:288
|
|
858 msgid "Image description"
|
|
859 msgstr ""
|
|
860
|
|
861 #: src/exif.c:291
|
|
862 msgid "Orientation"
|
|
863 msgstr ""
|
|
864
|
|
865 #: src/exif.c:302
|
|
866 msgid "Copyright"
|
|
867 msgstr ""
|
|
868
|
|
869 #: src/exif.c:307
|
|
870 msgid "Exposure program"
|
|
871 msgstr ""
|
|
872
|
|
873 #: src/exif.c:309 src/exif.c:345 src/exif.c:421
|
|
874 msgid "ISO sensitivity"
|
|
875 msgstr ""
|
|
876
|
|
877 #: src/exif.c:312
|
|
878 msgid "Date original"
|
|
879 msgstr ""
|
|
880
|
|
881 #: src/exif.c:313
|
|
882 msgid "Date digitized"
|
|
883 msgstr ""
|
|
884
|
|
885 #: src/exif.c:316 src/exif.c:418
|
|
886 msgid "Shutter speed"
|
|
887 msgstr ""
|
|
888
|
|
889 #: src/exif.c:317 src/exif.c:419
|
|
890 msgid "Aperture"
|
|
891 msgstr ""
|
|
892
|
|
893 #: src/exif.c:319 src/exif.c:420
|
|
894 msgid "Exposure bias"
|
|
895 msgstr ""
|
|
896
|
|
897 #: src/exif.c:321 src/exif.c:423
|
|
898 msgid "Subject distance"
|
|
899 msgstr ""
|
|
900
|
|
901 #: src/exif.c:322
|
|
902 msgid "Metering mode"
|
|
903 msgstr ""
|
|
904
|
|
905 #: src/exif.c:323
|
|
906 msgid "Light source"
|
|
907 msgstr ""
|
|
908
|
|
909 #: src/exif.c:324 src/exif.c:424
|
|
910 msgid "Flash"
|
|
911 msgstr ""
|
|
912
|
|
913 #: src/exif.c:325 src/exif.c:422
|
|
914 msgid "Focal length"
|
|
915 msgstr ""
|
|
916
|
|
917 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short
|
|
918 #: src/exif.c:335
|
|
919 msgid "Width"
|
|
920 msgstr ""
|
|
921
|
|
922 #: src/exif.c:336
|
|
923 msgid "Height"
|
|
924 msgstr ""
|
|
925
|
|
926 #: src/exif.c:416
|
|
927 msgid "Camera"
|
|
928 msgstr ""
|
|
929
|
|
930 #: src/exif.c:425
|
|
931 msgid "Resolution"
|
|
932 msgstr ""
|
|
933
|
|
934 #: src/exif.c:1478
|
|
935 msgid "infinity"
|
|
936 msgstr ""
|
|
937
|
|
938 #: src/exif.c:1506
|
|
939 msgid "mode:"
|
|
940 msgstr ""
|
|
941
|
|
942 #: src/exif.c:1510 src/utilops.c:1293
|
|
943 msgid "on"
|
|
944 msgstr ""
|
|
945
|
|
946 #: src/exif.c:1513 src/utilops.c:1293
|
|
947 msgid "off"
|
|
948 msgstr ""
|
|
949
|
|
950 #: src/exif.c:1516
|
|
951 msgid "auto"
|
|
952 msgstr ""
|
|
953
|
|
954 #: src/exif.c:1522
|
|
955 msgid "not detected by strobe"
|
|
956 msgstr ""
|
|
957
|
|
958 #: src/exif.c:1523
|
|
959 msgid "detected by strobe"
|
|
960 msgstr ""
|
|
961
|
|
962 #. we ignore flash function (bit 5)
|
|
963 #. red-eye (bit 6)
|
|
964 #: src/exif.c:1528
|
|
965 msgid "red-eye reduction"
|
|
966 msgstr ""
|
|
967
|
|
968 #: src/exif.c:1547
|
|
969 msgid "dot"
|
|
970 msgstr ""
|
|
971
|
|
972 #: src/filelist.c:520
|
|
973 #, c-format
|
|
974 msgid "%d bytes"
|
|
975 msgstr ""
|
|
976
|
|
977 #: src/filelist.c:524
|
|
978 #, c-format
|
|
979 msgid "%.1f K"
|
|
980 msgstr ""
|
|
981
|
|
982 #: src/filelist.c:528
|
|
983 #, c-format
|
|
984 msgid "%.1f MB"
|
|
985 msgstr ""
|
|
986
|
|
987 #: src/filelist.c:533
|
|
988 #, c-format
|
|
989 msgid "%.1f GB"
|
|
990 msgstr ""
|
|
991
|
|
992 #: src/fullscreen.c:267
|
|
993 msgid "GQview full screen"
|
|
994 msgstr ""
|
|
995
|
|
996 #: src/fullscreen.c:397
|
|
997 msgid "Full size"
|
|
998 msgstr ""
|
|
999
|
|
1000 #: src/fullscreen.c:402
|
|
1001 msgid "Monitor"
|
|
1002 msgstr ""
|
|
1003
|
|
1004 #: src/fullscreen.c:407
|
|
1005 msgid "Screen"
|
|
1006 msgstr ""
|
|
1007
|
|
1008 #: src/fullscreen.c:644
|
|
1009 msgid "Stay above other windows"
|
|
1010 msgstr ""
|
|
1011
|
|
1012 #: src/fullscreen.c:651
|
|
1013 msgid "Determined by Window Manager"
|
|
1014 msgstr ""
|
|
1015
|
|
1016 #: src/fullscreen.c:652
|
|
1017 msgid "Active screen"
|
|
1018 msgstr ""
|
|
1019
|
|
1020 #: src/fullscreen.c:654
|
|
1021 msgid "Active monitor"
|
|
1022 msgstr ""
|
|
1023
|
|
1024 #: src/img-view.c:1182 src/layout_image.c:711 src/layout_util.c:786
|
|
1025 #: src/pan-view.c:4768
|
|
1026 msgid "Zoom _in"
|
|
1027 msgstr "확대(_i)"
|
|
1028
|
|
1029 #: src/img-view.c:1183 src/layout_image.c:712 src/layout_util.c:787
|
|
1030 #: src/pan-view.c:4770
|
|
1031 msgid "Zoom _out"
|
|
1032 msgstr "축소(_o)"
|
|
1033
|
|
1034 #: src/img-view.c:1184 src/layout_image.c:713 src/layout_util.c:788
|
|
1035 #: src/pan-view.c:4772
|
|
1036 msgid "Zoom _1:1"
|
|
1037 msgstr "실제크기로(_1)"
|
|
1038
|
|
1039 #: src/img-view.c:1185 src/layout_image.c:714
|
|
1040 msgid "Fit image to _window"
|
|
1041 msgstr ""
|
|
1042
|
|
1043 #: src/img-view.c:1190 src/layout_image.c:720 src/layout_util.c:784
|
|
1044 msgid "Set as _wallpaper"
|
|
1045 msgstr "바탕화면으로 지정(_W)"
|
|
1046
|
|
1047 #: src/img-view.c:1208 src/layout_image.c:745
|
|
1048 msgid "_Stop slideshow"
|
|
1049 msgstr "슬라이드 쇼 멈춤(_S)"
|
|
1050
|
|
1051 #: src/img-view.c:1211 src/layout_image.c:748
|
|
1052 msgid "Continue slides_how"
|
|
1053 msgstr ""
|
|
1054
|
|
1055 #: src/img-view.c:1216 src/img-view.c:1224 src/layout_image.c:753
|
|
1056 #: src/layout_image.c:760
|
|
1057 msgid "Pause slides_how"
|
|
1058 msgstr "슬라이드 쇼 일시정지(_h)"
|
|
1059
|
|
1060 #: src/img-view.c:1222 src/layout_image.c:759
|
|
1061 msgid "_Start slideshow"
|
|
1062 msgstr "슬라이드 쇼 시작(_S)"
|
|
1063
|
|
1064 #: src/img-view.c:1230 src/layout_image.c:770 src/pan-view.c:4804
|
|
1065 msgid "Exit _full screen"
|
|
1066 msgstr "전체 화면 끝내기(_f)"
|
|
1067
|
|
1068 #: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:766 src/pan-view.c:4808
|
|
1069 msgid "_Full screen"
|
|
1070 msgstr "전체화면(_F)"
|
|
1071
|
|
1072 #: src/img-view.c:1238 src/layout_util.c:761 src/pan-view.c:4812
|
|
1073 msgid "C_lose window"
|
|
1074 msgstr "창닫기(_C)"
|
|
1075
|
|
1076 #: src/info.c:367
|
|
1077 msgid "File size:"
|
|
1078 msgstr ""
|
|
1079
|
|
1080 #: src/info.c:369
|
|
1081 msgid "Dimensions:"
|
|
1082 msgstr ""
|
|
1083
|
|
1084 #: src/info.c:370
|
|
1085 msgid "Transparent:"
|
|
1086 msgstr ""
|
|
1087
|
|
1088 #: src/info.c:371 src/print.c:3371
|
|
1089 msgid "Image size:"
|
|
1090 msgstr ""
|
|
1091
|
|
1092 #: src/info.c:373
|
|
1093 msgid "Compress ratio:"
|
|
1094 msgstr ""
|
|
1095
|
|
1096 #: src/info.c:374
|
|
1097 msgid "File type:"
|
|
1098 msgstr ""
|
|
1099
|
|
1100 #: src/info.c:376
|
|
1101 msgid "Owner:"
|
|
1102 msgstr ""
|
|
1103
|
|
1104 #: src/info.c:377
|
|
1105 msgid "Group:"
|
|
1106 msgstr ""
|
|
1107
|
|
1108 #: src/info.c:380 src/preferences.c:830
|
|
1109 msgid "General"
|
|
1110 msgstr ""
|
|
1111
|
|
1112 #: src/info.c:461
|
|
1113 #, c-format
|
|
1114 msgid "Image %d of %d"
|
|
1115 msgstr ""
|
|
1116
|
|
1117 #: src/info.c:684
|
|
1118 msgid "Image properties - GQview"
|
|
1119 msgstr ""
|
|
1120
|
|
1121 #: src/layout.c:266 src/view_file_icon.c:301 src/view_file_list.c:414
|
|
1122 msgid "Ascending"
|
|
1123 msgstr ""
|
|
1124
|
|
1125 #: src/layout.c:332
|
|
1126 msgid " Slideshow"
|
|
1127 msgstr ""
|
|
1128
|
|
1129 #: src/layout.c:336
|
|
1130 msgid " Paused"
|
|
1131 msgstr ""
|
|
1132
|
|
1133 #: src/layout.c:353
|
|
1134 #, c-format
|
|
1135 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s"
|
|
1136 msgstr ""
|
|
1137
|
|
1138 #: src/layout.c:360
|
|
1139 #, c-format
|
|
1140 msgid "%s, %d files%s"
|
|
1141 msgstr ""
|
|
1142
|
|
1143 #: src/layout.c:365
|
|
1144 #, c-format
|
|
1145 msgid "%d files%s"
|
|
1146 msgstr ""
|
|
1147
|
|
1148 #: src/layout.c:394
|
|
1149 #, c-format
|
|
1150 msgid "(no read permission) %s bytes"
|
|
1151 msgstr ""
|
|
1152
|
|
1153 #: src/layout.c:398
|
|
1154 #, c-format
|
|
1155 msgid "( ? x ? ) %s bytes"
|
|
1156 msgstr ""
|
|
1157
|
|
1158 #: src/layout.c:406
|
|
1159 #, c-format
|
|
1160 msgid "( %d x %d ) %s bytes"
|
|
1161 msgstr ""
|
|
1162
|
|
1163 #: src/layout.c:1102
|
|
1164 msgid "GQview Tools"
|
|
1165 msgstr ""
|
|
1166
|
|
1167 #: src/layout_config.c:57
|
|
1168 msgid "Tools"
|
|
1169 msgstr ""
|
|
1170
|
|
1171 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175
|
|
1172 msgid "Files"
|
|
1173 msgstr ""
|
|
1174
|
|
1175 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:895 src/print.c:110
|
|
1176 msgid "Image"
|
|
1177 msgstr ""
|
|
1178
|
|
1179 #: src/layout_config.c:363
|
|
1180 msgid "(drag to change order)"
|
|
1181 msgstr ""
|
|
1182
|
|
1183 #: src/layout_image.c:775
|
|
1184 msgid "Hide file _list"
|
|
1185 msgstr ""
|
|
1186
|
|
1187 #: src/layout_util.c:619 src/menu.c:74
|
|
1188 #, c-format
|
|
1189 msgid "in %s..."
|
|
1190 msgstr ""
|
|
1191
|
|
1192 #: src/layout_util.c:623 src/menu.c:76
|
|
1193 msgid "in (unknown)..."
|
|
1194 msgstr ""
|
|
1195
|
|
1196 #: src/layout_util.c:631
|
|
1197 msgid "empty"
|
|
1198 msgstr ""
|
|
1199
|
|
1200 #: src/layout_util.c:742
|
|
1201 msgid "_File"
|
|
1202 msgstr "파일(_F)"
|
|
1203
|
|
1204 #: src/layout_util.c:743 src/menu.c:91
|
|
1205 msgid "_Edit"
|
|
1206 msgstr "편집(_E)"
|
|
1207
|
|
1208 #: src/layout_util.c:744 src/menu.c:248
|
|
1209 msgid "_Adjust"
|
|
1210 msgstr "사진 돌리기(_A)"
|
|
1211
|
|
1212 #: src/layout_util.c:746
|
|
1213 msgid "_Help"
|
|
1214 msgstr "도움말(_H)"
|
|
1215
|
|
1216 #: src/layout_util.c:748
|
|
1217 msgid "New _window"
|
|
1218 msgstr "새 창열기(_w)"
|
|
1219
|
|
1220 #: src/layout_util.c:749
|
|
1221 msgid "_New collection"
|
|
1222 msgstr "새 앨범(_N)"
|
|
1223
|
|
1224 #: src/layout_util.c:750
|
|
1225 msgid "_Open collection..."
|
|
1226 msgstr "앨범 열기(_O)"
|
|
1227
|
|
1228 #: src/layout_util.c:751
|
|
1229 msgid "Open _recent"
|
|
1230 msgstr "최근 파일 열기(_r)"
|
|
1231
|
|
1232 #: src/layout_util.c:752
|
|
1233 msgid "_Search..."
|
|
1234 msgstr "찾기(_S)"
|
|
1235
|
|
1236 #: src/layout_util.c:754
|
|
1237 msgid "Pan _view"
|
|
1238 msgstr ""
|
|
1239
|
|
1240 #: src/layout_util.c:755
|
|
1241 msgid "_Print..."
|
|
1242 msgstr "인쇄(_P)"
|
|
1243
|
|
1244 #: src/layout_util.c:756
|
|
1245 msgid "N_ew folder..."
|
|
1246 msgstr "새 폴더...(_e)"
|
|
1247
|
|
1248 #: src/layout_util.c:762
|
|
1249 msgid "_Quit"
|
|
1250 msgstr "나가기(_Q)"
|
|
1251
|
|
1252 #: src/layout_util.c:774 src/menu.c:194
|
|
1253 msgid "_Rotate clockwise"
|
|
1254 msgstr "시계방향으로 돌리기"
|
|
1255
|
|
1256 #: src/layout_util.c:775 src/menu.c:197
|
|
1257 msgid "Rotate _counterclockwise"
|
|
1258 msgstr "반 시계방향으로·돌리기"
|
|
1259
|
|
1260 #: src/layout_util.c:776
|
|
1261 msgid "Rotate 1_80"
|
|
1262 msgstr "반바퀴 돌리기"
|
|
1263
|
|
1264 #: src/layout_util.c:777 src/menu.c:203
|
|
1265 msgid "_Mirror"
|
|
1266 msgstr "좌우 뒤집기(_M)"
|
|
1267
|
|
1268 #: src/layout_util.c:778 src/menu.c:206
|
|
1269 msgid "_Flip"
|
|
1270 msgstr "위아래 뒤집기(_F)"
|
|
1271
|
|
1272 #: src/layout_util.c:780
|
|
1273 msgid "Select _all"
|
|
1274 msgstr "전체 선택(_a)"
|
|
1275
|
|
1276 #: src/layout_util.c:781
|
|
1277 msgid "Select _none"
|
|
1278 msgstr "선택 해제(_n)"
|
|
1279
|
|
1280 #: src/layout_util.c:782
|
|
1281 msgid "P_references..."
|
|
1282 msgstr "환경 설정...(_r)"
|
|
1283
|
|
1284 #: src/layout_util.c:783
|
|
1285 msgid "_Thumbnail maintenance..."
|
|
1286 msgstr "썸네일 관리(_T)"
|
|
1287
|
|
1288 #: src/layout_util.c:789
|
|
1289 msgid "_Zoom to fit"
|
|
1290 msgstr "화면크기에 맞추기(_Z)"
|
|
1291
|
|
1292 #: src/layout_util.c:790
|
|
1293 msgid "F_ull screen"
|
|
1294 msgstr "전체화면(_u)"
|
|
1295
|
|
1296 #: src/layout_util.c:791
|
|
1297 msgid "_Hide file list"
|
|
1298 msgstr "파일 탐색기 여닫기(_H)"
|
|
1299
|
|
1300 #: src/layout_util.c:792
|
|
1301 msgid "Toggle _slideshow"
|
|
1302 msgstr "슬라이드 쇼로 전환"
|
|
1303
|
|
1304 #: src/layout_util.c:793
|
|
1305 msgid "_Refresh"
|
|
1306 msgstr "새로 고침(_R)"
|
|
1307
|
|
1308 #: src/layout_util.c:795
|
|
1309 msgid "_Contents"
|
|
1310 msgstr "설명서(_C)"
|
|
1311
|
|
1312 #: src/layout_util.c:796
|
|
1313 msgid "_Keyboard shortcuts"
|
|
1314 msgstr "단축키 설명(_K)"
|
|
1315
|
|
1316 #: src/layout_util.c:797
|
|
1317 msgid "_Release notes"
|
|
1318 msgstr "개발 일지(_R)"
|
|
1319
|
|
1320 #: src/layout_util.c:798
|
|
1321 msgid "_About"
|
|
1322 msgstr "이 프로그램은(_A)"
|
|
1323
|
|
1324 #: src/layout_util.c:802 src/layout_util.c:1049
|
|
1325 msgid "_Thumbnails"
|
|
1326 msgstr "썸네일(_T)"
|
|
1327
|
|
1328 #: src/layout_util.c:803
|
|
1329 msgid "Tr_ee"
|
|
1330 msgstr "디렉토리 트리(_e)"
|
|
1331
|
|
1332 #: src/layout_util.c:804
|
|
1333 msgid "_Float file list"
|
|
1334 msgstr "파일 탐색기 분리(_F)"
|
|
1335
|
|
1336 #: src/layout_util.c:805
|
|
1337 msgid "Hide tool_bar"
|
|
1338 msgstr "도구 바 숨김(_b)"
|
|
1339
|
|
1340 #: src/layout_util.c:806
|
|
1341 msgid "_Keywords"
|
|
1342 msgstr "키워드(_K)"
|
|
1343
|
|
1344 #: src/layout_util.c:807
|
|
1345 msgid "E_xif data"
|
|
1346 msgstr "Exif 정보(_x)"
|
|
1347
|
|
1348 #: src/layout_util.c:808
|
|
1349 msgid "Sort _manager"
|
|
1350 msgstr "정렬 관리(_m)"
|
|
1351
|
|
1352 #: src/layout_util.c:812
|
|
1353 msgid "_List"
|
|
1354 msgstr "목록으로(_L)"
|
|
1355
|
|
1356 #: src/layout_util.c:813
|
|
1357 msgid "I_cons"
|
|
1358 msgstr "아이콘으로(_c)"
|
|
1359
|
|
1360 #: src/layout_util.c:1050
|
|
1361 msgid "Show thumbnails"
|
|
1362 msgstr ""
|
|
1363
|
|
1364 #: src/layout_util.c:1055
|
|
1365 msgid "Change to home folder"
|
|
1366 msgstr ""
|
|
1367
|
|
1368 #: src/layout_util.c:1057
|
|
1369 msgid "Refresh file list"
|
|
1370 msgstr ""
|
|
1371
|
|
1372 #: src/layout_util.c:1059
|
|
1373 msgid "Zoom in"
|
|
1374 msgstr "확대"
|
|
1375
|
|
1376 #: src/layout_util.c:1061
|
|
1377 msgid "Zoom out"
|
|
1378 msgstr "축소"
|
|
1379
|
|
1380 #: src/layout_util.c:1063 src/preferences.c:924
|
|
1381 msgid "Fit image to window"
|
|
1382 msgstr ""
|
|
1383
|
|
1384 #: src/layout_util.c:1065
|
|
1385 msgid "Set zoom 1:1"
|
|
1386 msgstr ""
|
|
1387
|
|
1388 #: src/layout_util.c:1067
|
|
1389 msgid "Configure options"
|
|
1390 msgstr ""
|
|
1391
|
|
1392 #: src/layout_util.c:1068
|
|
1393 msgid "_Float"
|
|
1394 msgstr ""
|
|
1395
|
|
1396 #: src/layout_util.c:1069
|
|
1397 msgid "Float Controls"
|
|
1398 msgstr ""
|
|
1399
|
|
1400 #: src/main.c:266
|
|
1401 msgid "Help - GQview"
|
|
1402 msgstr ""
|
|
1403
|
|
1404 #: src/main.c:489 src/main.c:1305
|
|
1405 msgid "Command line"
|
|
1406 msgstr ""
|
|
1407
|
|
1408 #. short, long callback, extra, prefer,description
|
|
1409 #: src/main.c:527
|
|
1410 msgid "next image"
|
|
1411 msgstr ""
|
|
1412
|
|
1413 #: src/main.c:528
|
|
1414 msgid "previous image"
|
|
1415 msgstr ""
|
|
1416
|
|
1417 #: src/main.c:529
|
|
1418 msgid "first image"
|
|
1419 msgstr ""
|
|
1420
|
|
1421 #: src/main.c:530
|
|
1422 msgid "last image"
|
|
1423 msgstr ""
|
|
1424
|
|
1425 #: src/main.c:531
|
|
1426 msgid "toggle full screen"
|
|
1427 msgstr "전체 화면으로 전환"
|
|
1428
|
|
1429 #: src/main.c:532
|
|
1430 msgid "start full screen"
|
|
1431 msgstr ""
|
|
1432
|
|
1433 #: src/main.c:533
|
|
1434 msgid "stop full screen"
|
|
1435 msgstr ""
|
|
1436
|
|
1437 #: src/main.c:534
|
|
1438 msgid "toggle slide show"
|
|
1439 msgstr "슬라이드 쇼로 전화"
|
|
1440
|
|
1441 #: src/main.c:535
|
|
1442 msgid "start slide show"
|
|
1443 msgstr ""
|
|
1444
|
|
1445 #: src/main.c:536
|
|
1446 msgid "stop slide show"
|
|
1447 msgstr ""
|
|
1448
|
|
1449 #: src/main.c:537
|
|
1450 msgid "start recursive slide show"
|
|
1451 msgstr ""
|
|
1452
|
|
1453 #: src/main.c:538
|
|
1454 msgid "set slide show delay in seconds"
|
|
1455 msgstr ""
|
|
1456
|
|
1457 #: src/main.c:539
|
|
1458 msgid "show tools"
|
|
1459 msgstr ""
|
|
1460
|
|
1461 #: src/main.c:540
|
|
1462 msgid "hide tools"
|
|
1463 msgstr ""
|
|
1464
|
|
1465 #: src/main.c:541
|
|
1466 msgid "quit"
|
|
1467 msgstr ""
|
|
1468
|
|
1469 #: src/main.c:542
|
|
1470 msgid "open file"
|
|
1471 msgstr ""
|
|
1472
|
|
1473 #: src/main.c:543
|
|
1474 msgid "open file in new window"
|
|
1475 msgstr ""
|
|
1476
|
|
1477 #: src/main.c:609
|
|
1478 msgid "Remote command list:\n"
|
|
1479 msgstr ""
|
|
1480
|
|
1481 #: src/main.c:667
|
|
1482 msgid "Remote GQview not running, starting..."
|
|
1483 msgstr ""
|
|
1484
|
|
1485 #: src/main.c:802
|
|
1486 msgid "Remote not available\n"
|
|
1487 msgstr ""
|
|
1488
|
|
1489 #: src/main.c:944
|
|
1490 msgid ""
|
|
1491 "Usage: gqview [options] [path]\n"
|
|
1492 "\n"
|
|
1493 msgstr ""
|
|
1494
|
|
1495 #: src/main.c:945
|
|
1496 msgid "valid options are:\n"
|
|
1497 msgstr ""
|
|
1498
|
|
1499 #: src/main.c:946
|
|
1500 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n"
|
|
1501 msgstr ""
|
|
1502
|
|
1503 #: src/main.c:947
|
|
1504 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n"
|
|
1505 msgstr ""
|
|
1506
|
|
1507 #: src/main.c:948
|
|
1508 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n"
|
|
1509 msgstr ""
|
|
1510
|
|
1511 #: src/main.c:949
|
|
1512 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n"
|
|
1513 msgstr ""
|
|
1514
|
|
1515 #: src/main.c:950
|
|
1516 msgid " -l, --list open collection window for command line\n"
|
|
1517 msgstr ""
|
|
1518
|
|
1519 #: src/main.c:951
|
|
1520 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n"
|
|
1521 msgstr ""
|
|
1522
|
|
1523 #: src/main.c:952
|
|
1524 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n"
|
|
1525 msgstr ""
|
|
1526
|
|
1527 #: src/main.c:953
|
|
1528 msgid " --debug turn on debug output\n"
|
|
1529 msgstr ""
|
|
1530
|
|
1531 #: src/main.c:954
|
|
1532 msgid " -v, --version print version info\n"
|
|
1533 msgstr ""
|
|
1534
|
|
1535 #: src/main.c:955
|
|
1536 msgid ""
|
|
1537 " -h, --help show this message\n"
|
|
1538 "\n"
|
|
1539 msgstr ""
|
|
1540
|
|
1541 #: src/main.c:969
|
|
1542 #, c-format
|
|
1543 msgid ""
|
|
1544 "invalid or ignored: %s\n"
|
|
1545 "Use --help for options\n"
|
|
1546 msgstr ""
|
|
1547
|
|
1548 #: src/main.c:1034
|
|
1549 #, c-format
|
|
1550 msgid "Creating GQview dir:%s\n"
|
|
1551 msgstr ""
|
|
1552
|
|
1553 #: src/main.c:1040
|
|
1554 #, c-format
|
|
1555 msgid "Could not create dir:%s\n"
|
|
1556 msgstr ""
|
|
1557
|
|
1558 #: src/main.c:1061 src/ui_bookmark.c:858 src/ui_pathsel.c:1043
|
|
1559 msgid "Home"
|
|
1560 msgstr ""
|
|
1561
|
|
1562 #: src/main.c:1063 src/ui_bookmark.c:865
|
|
1563 msgid "Desktop"
|
|
1564 msgstr ""
|
|
1565
|
|
1566 #: src/main.c:1152
|
|
1567 msgid "GQview - exit"
|
|
1568 msgstr ""
|
|
1569
|
|
1570 #: src/main.c:1156
|
|
1571 msgid "Quit GQview"
|
|
1572 msgstr ""
|
|
1573
|
|
1574 #: src/main.c:1156
|
|
1575 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?"
|
|
1576 msgstr ""
|
|
1577
|
|
1578 #: src/menu.c:115
|
|
1579 msgid "Sort by size"
|
|
1580 msgstr ""
|
|
1581
|
|
1582 #: src/menu.c:118
|
|
1583 msgid "Sort by date"
|
|
1584 msgstr ""
|
|
1585
|
|
1586 #: src/menu.c:121
|
|
1587 msgid "Unsorted"
|
|
1588 msgstr ""
|
|
1589
|
|
1590 #: src/menu.c:124
|
|
1591 msgid "Sort by path"
|
|
1592 msgstr ""
|
|
1593
|
|
1594 #: src/menu.c:127
|
|
1595 msgid "Sort by number"
|
|
1596 msgstr ""
|
|
1597
|
|
1598 #: src/menu.c:131
|
|
1599 msgid "Sort by name"
|
|
1600 msgstr ""
|
|
1601
|
|
1602 #: src/menu.c:175
|
|
1603 msgid "Sort"
|
|
1604 msgstr ""
|
|
1605
|
|
1606 #: src/menu.c:200
|
|
1607 msgid "Rotate _180"
|
|
1608 msgstr ""
|
|
1609
|
|
1610 #: src/pan-view.c:3163
|
|
1611 #, c-format
|
|
1612 msgid "%d images, %s"
|
|
1613 msgstr ""
|
|
1614
|
|
1615 #: src/pan-view.c:3173
|
|
1616 #, c-format
|
|
1617 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"."
|
|
1618 msgstr ""
|
|
1619
|
|
1620 #: src/pan-view.c:3174
|
|
1621 msgid "Folder not supported"
|
|
1622 msgstr ""
|
|
1623
|
|
1624 #: src/pan-view.c:3228 src/pan-view.c:3244
|
|
1625 msgid "Reading image data..."
|
|
1626 msgstr ""
|
|
1627
|
|
1628 #: src/pan-view.c:3303
|
|
1629 #, fuzzy
|
|
1630 msgid "Sorting images..."
|
|
1631 msgstr "정렬 관리(_m)"
|
|
1632
|
|
1633 #: src/pan-view.c:3640 src/pan-view.c:3967
|
|
1634 #, fuzzy
|
|
1635 msgid "Date:"
|
|
1636 msgstr "경로:"
|
|
1637
|
|
1638 #: src/pan-view.c:3650 src/preferences.c:852 src/print.c:3201 src/print.c:3408
|
|
1639 msgid "Size:"
|
|
1640 msgstr ""
|
|
1641
|
|
1642 #: src/pan-view.c:3705
|
|
1643 msgid "path found"
|
|
1644 msgstr ""
|
|
1645
|
|
1646 #: src/pan-view.c:3705
|
|
1647 #, fuzzy
|
|
1648 msgid "filename found"
|
|
1649 msgstr "파일 이름:"
|
|
1650
|
|
1651 #: src/pan-view.c:3753
|
|
1652 msgid "partial match"
|
|
1653 msgstr ""
|
|
1654
|
|
1655 #: src/pan-view.c:3964 src/pan-view.c:3997
|
|
1656 msgid "no match"
|
|
1657 msgstr ""
|
|
1658
|
|
1659 #: src/pan-view.c:4272 src/search.c:2140
|
|
1660 msgid "Folder not found"
|
|
1661 msgstr ""
|
|
1662
|
|
1663 #: src/pan-view.c:4273
|
|
1664 msgid "The entered path is not a folder"
|
|
1665 msgstr ""
|
|
1666
|
|
1667 #: src/pan-view.c:4369
|
|
1668 msgid "Pan View - GQview"
|
|
1669 msgstr ""
|
|
1670
|
|
1671 #: src/pan-view.c:4391
|
|
1672 msgid "Timeline"
|
|
1673 msgstr ""
|
|
1674
|
|
1675 #: src/pan-view.c:4392
|
|
1676 msgid "Calendar"
|
|
1677 msgstr ""
|
|
1678
|
|
1679 #: src/pan-view.c:4394
|
|
1680 msgid "Folders (flower)"
|
|
1681 msgstr ""
|
|
1682
|
|
1683 #: src/pan-view.c:4395
|
|
1684 msgid "Grid"
|
|
1685 msgstr ""
|
|
1686
|
|
1687 #: src/pan-view.c:4404
|
|
1688 msgid "Dots"
|
|
1689 msgstr ""
|
|
1690
|
|
1691 #: src/pan-view.c:4405
|
|
1692 msgid "No Images"
|
|
1693 msgstr ""
|
|
1694
|
|
1695 #: src/pan-view.c:4406
|
|
1696 #, fuzzy
|
|
1697 msgid "Small Thumbnails"
|
|
1698 msgstr "썸네일"
|
|
1699
|
|
1700 #: src/pan-view.c:4407
|
|
1701 #, fuzzy
|
|
1702 msgid "Normal Thumbnails"
|
|
1703 msgstr "썸네일"
|
|
1704
|
|
1705 #: src/pan-view.c:4408
|
|
1706 #, fuzzy
|
|
1707 msgid "Large Thumbnails"
|
|
1708 msgstr "썸네일"
|
|
1709
|
|
1710 #: src/pan-view.c:4409
|
|
1711 msgid "1:10 (10%)"
|
|
1712 msgstr ""
|
|
1713
|
|
1714 #: src/pan-view.c:4410
|
|
1715 msgid "1:4 (25%)"
|
|
1716 msgstr ""
|
|
1717
|
|
1718 #: src/pan-view.c:4411
|
|
1719 msgid "1:3 (33%)"
|
|
1720 msgstr ""
|
|
1721
|
|
1722 #: src/pan-view.c:4412
|
|
1723 msgid "1:2 (50%)"
|
|
1724 msgstr ""
|
|
1725
|
|
1726 #: src/pan-view.c:4413
|
|
1727 msgid "1:1 (100%)"
|
|
1728 msgstr ""
|
|
1729
|
|
1730 #: src/pan-view.c:4461
|
|
1731 msgid "Find:"
|
|
1732 msgstr ""
|
|
1733
|
|
1734 #: src/pan-view.c:4504
|
|
1735 #, fuzzy
|
|
1736 msgid "Use Exif date"
|
|
1737 msgstr "Exif 정보(_x)"
|
|
1738
|
|
1739 #: src/pan-view.c:4517
|
|
1740 msgid "Find"
|
|
1741 msgstr ""
|
|
1742
|
|
1743 #: src/pan-view.c:4584
|
|
1744 msgid "Pan View Performance"
|
|
1745 msgstr ""
|
|
1746
|
|
1747 #: src/pan-view.c:4591
|
|
1748 msgid "Pan view performance may be poor."
|
|
1749 msgstr ""
|
|
1750
|
|
1751 #: src/pan-view.c:4592
|
|
1752 msgid ""
|
|
1753 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options "
|
|
1754 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in "
|
|
1755 "performance."
|
|
1756 msgstr ""
|
|
1757
|
|
1758 #: src/pan-view.c:4600 src/preferences.c:855
|
|
1759 msgid "Cache thumbnails"
|
|
1760 msgstr ""
|
|
1761
|
|
1762 #: src/pan-view.c:4602 src/preferences.c:861
|
|
1763 msgid "Use shared thumbnail cache"
|
|
1764 msgstr ""
|
|
1765
|
|
1766 #: src/pan-view.c:4608
|
|
1767 msgid "Do not show this dialog again"
|
|
1768 msgstr ""
|
|
1769
|
|
1770 #: src/pan-view.c:4796
|
|
1771 #, fuzzy
|
|
1772 msgid "Sort by E_xif date"
|
|
1773 msgstr "Exif 정보(_x)"
|
|
1774
|
|
1775 #: src/preferences.c:393
|
|
1776 msgid "Nearest (worst, but fastest)"
|
|
1777 msgstr ""
|
|
1778
|
|
1779 #: src/preferences.c:395
|
|
1780 msgid "Tiles"
|
|
1781 msgstr ""
|
|
1782
|
|
1783 #: src/preferences.c:397
|
|
1784 msgid "Bilinear"
|
|
1785 msgstr ""
|
|
1786
|
|
1787 #: src/preferences.c:399
|
|
1788 msgid "Hyper (best, but slowest)"
|
|
1789 msgstr ""
|
|
1790
|
|
1791 #: src/preferences.c:427
|
|
1792 msgid "None"
|
|
1793 msgstr ""
|
|
1794
|
|
1795 #: src/preferences.c:428
|
|
1796 msgid "Normal"
|
|
1797 msgstr ""
|
|
1798
|
|
1799 #: src/preferences.c:429
|
|
1800 msgid "Best"
|
|
1801 msgstr ""
|
|
1802
|
|
1803 #: src/preferences.c:507 src/print.c:365
|
|
1804 msgid "Custom"
|
|
1805 msgstr ""
|
|
1806
|
|
1807 #: src/preferences.c:671 src/preferences.c:674
|
|
1808 msgid "Reset filters"
|
|
1809 msgstr ""
|
|
1810
|
|
1811 #: src/preferences.c:675
|
|
1812 msgid ""
|
|
1813 "This will reset the file filters to the defaults.\n"
|
|
1814 "Continue?"
|
|
1815 msgstr ""
|
|
1816
|
|
1817 #: src/preferences.c:708 src/preferences.c:711
|
|
1818 msgid "Reset editors"
|
|
1819 msgstr ""
|
|
1820
|
|
1821 #: src/preferences.c:712
|
|
1822 msgid ""
|
|
1823 "This will reset the edit commands to the defaults.\n"
|
|
1824 "Continue?"
|
|
1825 msgstr ""
|
|
1826
|
|
1827 #: src/preferences.c:736 src/preferences.c:739
|
|
1828 msgid "Clear trash"
|
|
1829 msgstr ""
|
|
1830
|
|
1831 #: src/preferences.c:740
|
|
1832 msgid "This will remove the trash contents."
|
|
1833 msgstr ""
|
|
1834
|
|
1835 #: src/preferences.c:779
|
|
1836 msgid "GQview Preferences"
|
|
1837 msgstr ""
|
|
1838
|
|
1839 #: src/preferences.c:833
|
|
1840 msgid "Startup"
|
|
1841 msgstr ""
|
|
1842
|
|
1843 #: src/preferences.c:835
|
|
1844 msgid "Change to folder:"
|
|
1845 msgstr ""
|
|
1846
|
|
1847 #: src/preferences.c:846
|
|
1848 msgid "Use current"
|
|
1849 msgstr ""
|
|
1850
|
|
1851 #: src/preferences.c:853 src/preferences.c:904
|
|
1852 msgid "Quality:"
|
|
1853 msgstr ""
|
|
1854
|
|
1855 #: src/preferences.c:867
|
|
1856 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails"
|
|
1857 msgstr ""
|
|
1858
|
|
1859 #: src/preferences.c:871
|
|
1860 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)"
|
|
1861 msgstr ""
|
|
1862
|
|
1863 #: src/preferences.c:875
|
|
1864 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)"
|
|
1865 msgstr ""
|
|
1866
|
|
1867 #: src/preferences.c:878
|
|
1868 msgid "Slide show"
|
|
1869 msgstr "슬라이드 쇼"
|
|
1870
|
|
1871 #: src/preferences.c:881
|
|
1872 msgid "Delay between image change:"
|
|
1873 msgstr ""
|
|
1874
|
|
1875 #: src/preferences.c:881
|
|
1876 msgid "seconds"
|
|
1877 msgstr ""
|
|
1878
|
|
1879 #: src/preferences.c:887
|
|
1880 msgid "Random"
|
|
1881 msgstr ""
|
|
1882
|
|
1883 #: src/preferences.c:888
|
|
1884 msgid "Repeat"
|
|
1885 msgstr "반복"
|
|
1886
|
|
1887 #: src/preferences.c:898
|
|
1888 msgid "Zoom"
|
|
1889 msgstr ""
|
|
1890
|
|
1891 #: src/preferences.c:901
|
|
1892 msgid "Dithering method:"
|
|
1893 msgstr ""
|
|
1894
|
|
1895 #: src/preferences.c:906
|
|
1896 msgid "Two pass zooming"
|
|
1897 msgstr ""
|
|
1898
|
|
1899 #: src/preferences.c:909
|
|
1900 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit"
|
|
1901 msgstr ""
|
|
1902
|
|
1903 #: src/preferences.c:913
|
|
1904 msgid "Zoom increment:"
|
|
1905 msgstr ""
|
|
1906
|
|
1907 #: src/preferences.c:918
|
|
1908 msgid "When new image is selected:"
|
|
1909 msgstr ""
|
|
1910
|
|
1911 #: src/preferences.c:921
|
|
1912 msgid "Zoom to original size"
|
|
1913 msgstr ""
|
|
1914
|
|
1915 #: src/preferences.c:927
|
|
1916 msgid "Leave Zoom at previous setting"
|
|
1917 msgstr ""
|
|
1918
|
|
1919 #: src/preferences.c:931
|
|
1920 msgid "Appearance"
|
|
1921 msgstr ""
|
|
1922
|
|
1923 #: src/preferences.c:933
|
|
1924 msgid "Black background"
|
|
1925 msgstr ""
|
|
1926
|
|
1927 #: src/preferences.c:936
|
|
1928 msgid "Convenience"
|
|
1929 msgstr ""
|
|
1930
|
|
1931 #: src/preferences.c:938
|
|
1932 msgid "Refresh on file change"
|
|
1933 msgstr ""
|
|
1934
|
|
1935 #: src/preferences.c:940
|
|
1936 msgid "Preload next image"
|
|
1937 msgstr ""
|
|
1938
|
|
1939 #: src/preferences.c:942
|
|
1940 msgid "Auto rotate image using Exif information"
|
|
1941 msgstr ""
|
|
1942
|
|
1943 #: src/preferences.c:951
|
|
1944 msgid "Windows"
|
|
1945 msgstr ""
|
|
1946
|
|
1947 #: src/preferences.c:954
|
|
1948 msgid "State"
|
|
1949 msgstr ""
|
|
1950
|
|
1951 #: src/preferences.c:956
|
|
1952 msgid "Remember window positions"
|
|
1953 msgstr ""
|
|
1954
|
|
1955 #: src/preferences.c:958
|
|
1956 msgid "Remember tool state (float/hidden)"
|
|
1957 msgstr ""
|
|
1958
|
|
1959 #: src/preferences.c:963
|
|
1960 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating"
|
|
1961 msgstr ""
|
|
1962
|
|
1963 #: src/preferences.c:967
|
|
1964 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):"
|
|
1965 msgstr ""
|
|
1966
|
|
1967 #: src/preferences.c:974 src/print.c:3356 src/print.c:3363
|
|
1968 msgid "Layout"
|
|
1969 msgstr ""
|
|
1970
|
|
1971 #: src/preferences.c:987
|
|
1972 msgid "Filtering"
|
|
1973 msgstr ""
|
|
1974
|
|
1975 #: src/preferences.c:992
|
|
1976 msgid "Show entries that begin with a dot"
|
|
1977 msgstr ""
|
|
1978
|
|
1979 #: src/preferences.c:994
|
|
1980 msgid "Case sensitive sort"
|
|
1981 msgstr ""
|
|
1982
|
|
1983 #: src/preferences.c:997
|
|
1984 msgid "Disable File Filtering"
|
|
1985 msgstr ""
|
|
1986
|
|
1987 #: src/preferences.c:1000
|
|
1988 msgid "File types"
|
|
1989 msgstr ""
|
|
1990
|
|
1991 #: src/preferences.c:1022
|
|
1992 msgid "Filter"
|
|
1993 msgstr "필터"
|
|
1994
|
|
1995 #: src/preferences.c:1059 src/preferences.c:1123
|
|
1996 msgid "Defaults"
|
|
1997 msgstr ""
|
|
1998
|
|
1999 #: src/preferences.c:1080
|
|
2000 msgid "Editors"
|
|
2001 msgstr ""
|
|
2002
|
|
2003 #: src/preferences.c:1086
|
|
2004 msgid "#"
|
|
2005 msgstr ""
|
|
2006
|
|
2007 #: src/preferences.c:1089
|
|
2008 msgid "Menu name"
|
|
2009 msgstr ""
|
|
2010
|
|
2011 #: src/preferences.c:1092
|
|
2012 msgid "Command Line"
|
|
2013 msgstr ""
|
|
2014
|
|
2015 #: src/preferences.c:1139
|
|
2016 msgid "Advanced"
|
|
2017 msgstr ""
|
|
2018
|
|
2019 #: src/preferences.c:1152
|
|
2020 msgid "Full screen"
|
|
2021 msgstr "전체 화면"
|
|
2022
|
|
2023 #: src/preferences.c:1160
|
|
2024 msgid "Smooth image flip"
|
|
2025 msgstr ""
|
|
2026
|
|
2027 #: src/preferences.c:1162
|
|
2028 msgid "Disable screen saver"
|
|
2029 msgstr ""
|
|
2030
|
|
2031 #: src/preferences.c:1165
|
|
2032 msgid "Delete"
|
|
2033 msgstr "삭제"
|
|
2034
|
|
2035 #: src/preferences.c:1167
|
|
2036 msgid "Confirm file delete"
|
|
2037 msgstr ""
|
|
2038
|
|
2039 #: src/preferences.c:1169
|
|
2040 msgid "Enable Delete key"
|
|
2041 msgstr ""
|
|
2042
|
|
2043 #: src/preferences.c:1172
|
|
2044 msgid "Safe delete"
|
|
2045 msgstr "안전하게 지우기"
|
|
2046
|
|
2047 #: src/preferences.c:1190
|
|
2048 msgid "Maximum size:"
|
|
2049 msgstr "최대 크기:"
|
|
2050
|
|
2051 #: src/preferences.c:1190
|
|
2052 msgid "MB"
|
|
2053 msgstr ""
|
|
2054
|
|
2055 #: src/preferences.c:1193
|
|
2056 msgid "View"
|
|
2057 msgstr "보기"
|
|
2058
|
|
2059 #: src/preferences.c:1203
|
|
2060 msgid "Behavior"
|
|
2061 msgstr ""
|
|
2062
|
|
2063 #: src/preferences.c:1205
|
|
2064 msgid "Rectangular selection in icon view"
|
|
2065 msgstr ""
|
|
2066
|
|
2067 #: src/preferences.c:1208
|
|
2068 msgid "Descend folders in tree view"
|
|
2069 msgstr ""
|
|
2070
|
|
2071 #: src/preferences.c:1211
|
|
2072 msgid "In place renaming"
|
|
2073 msgstr ""
|
|
2074
|
|
2075 #: src/preferences.c:1214
|
|
2076 msgid "Navigation"
|
|
2077 msgstr ""
|
|
2078
|
|
2079 #: src/preferences.c:1216
|
|
2080 msgid "Progressive keyboard scrolling"
|
|
2081 msgstr ""
|
|
2082
|
|
2083 #: src/preferences.c:1218
|
|
2084 msgid "Mouse wheel scrolls image"
|
|
2085 msgstr ""
|
|
2086
|
|
2087 #: src/preferences.c:1221
|
|
2088 msgid "Miscellaneous"
|
|
2089 msgstr ""
|
|
2090
|
|
2091 #: src/preferences.c:1223
|
|
2092 msgid "Store keywords and comments local to source images"
|
|
2093 msgstr ""
|
|
2094
|
|
2095 #: src/preferences.c:1226
|
|
2096 msgid "Custom similarity threshold:"
|
|
2097 msgstr ""
|
|
2098
|
|
2099 #: src/preferences.c:1229
|
|
2100 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):"
|
|
2101 msgstr ""
|
|
2102
|
|
2103 #: src/preferences.c:1305
|
|
2104 msgid "About - GQview"
|
|
2105 msgstr ""
|
|
2106
|
|
2107 #: src/preferences.c:1318
|
|
2108 #, c-format
|
|
2109 msgid ""
|
|
2110 "GQview %s\n"
|
|
2111 "\n"
|
|
2112 "Copyright (c) %s John Ellis\n"
|
|
2113 "website: %s\n"
|
|
2114 "email: %s\n"
|
|
2115 "\n"
|
|
2116 "Released under the GNU General Public License"
|
|
2117 msgstr ""
|
|
2118
|
|
2119 #: src/preferences.c:1336
|
|
2120 msgid "Credits..."
|
|
2121 msgstr ""
|
|
2122
|
|
2123 #: src/print.c:111
|
|
2124 msgid "Selection"
|
|
2125 msgstr ""
|
|
2126
|
|
2127 #: src/print.c:112
|
|
2128 msgid "All"
|
|
2129 msgstr ""
|
|
2130
|
|
2131 #: src/print.c:123
|
|
2132 msgid "One image per page"
|
|
2133 msgstr ""
|
|
2134
|
|
2135 #: src/print.c:124
|
|
2136 msgid "Proof sheet"
|
|
2137 msgstr ""
|
|
2138
|
|
2139 #: src/print.c:137
|
|
2140 msgid "Default printer"
|
|
2141 msgstr ""
|
|
2142
|
|
2143 #: src/print.c:138
|
|
2144 msgid "Custom printer"
|
|
2145 msgstr ""
|
|
2146
|
|
2147 #: src/print.c:139
|
|
2148 msgid "PostScript file"
|
|
2149 msgstr ""
|
|
2150
|
|
2151 #: src/print.c:140
|
|
2152 msgid "Image file"
|
|
2153 msgstr ""
|
|
2154
|
|
2155 #: src/print.c:154
|
|
2156 msgid "jpeg, low quality"
|
|
2157 msgstr ""
|
|
2158
|
|
2159 #: src/print.c:155
|
|
2160 msgid "jpeg, normal quality"
|
|
2161 msgstr ""
|
|
2162
|
|
2163 #: src/print.c:156
|
|
2164 msgid "jpeg, high quality"
|
|
2165 msgstr ""
|
|
2166
|
|
2167 #: src/print.c:350 src/print.c:3201
|
|
2168 msgid "points"
|
|
2169 msgstr ""
|
|
2170
|
|
2171 #: src/print.c:351
|
|
2172 msgid "millimeters"
|
|
2173 msgstr ""
|
|
2174
|
|
2175 #: src/print.c:352
|
|
2176 msgid "centimeters"
|
|
2177 msgstr ""
|
|
2178
|
|
2179 #: src/print.c:353
|
|
2180 msgid "inches"
|
|
2181 msgstr ""
|
|
2182
|
|
2183 #: src/print.c:354
|
|
2184 msgid "picas"
|
|
2185 msgstr ""
|
|
2186
|
|
2187 #: src/print.c:359
|
|
2188 msgid "Portrait"
|
|
2189 msgstr ""
|
|
2190
|
|
2191 #: src/print.c:360
|
|
2192 msgid "Landscape"
|
|
2193 msgstr ""
|
|
2194
|
|
2195 #: src/print.c:366
|
|
2196 msgid "Letter"
|
|
2197 msgstr ""
|
|
2198
|
|
2199 #. in 8.5 x 11
|
|
2200 #: src/print.c:367
|
|
2201 msgid "Legal"
|
|
2202 msgstr ""
|
|
2203
|
|
2204 #. in 8.5 x 14
|
|
2205 #: src/print.c:368
|
|
2206 msgid "Executive"
|
|
2207 msgstr ""
|
|
2208
|
|
2209 #. in 7.25x 10.5
|
|
2210 #. mm 841 x 1189
|
|
2211 #. mm 594 x 841
|
|
2212 #. mm 420 x 594
|
|
2213 #. mm 297 x 420
|
|
2214 #. mm 210 x 297
|
|
2215 #. mm 148 x 210
|
|
2216 #. mm 105 x 148
|
|
2217 #. mm 353 x 500
|
|
2218 #. mm 250 x 353
|
|
2219 #. mm 176 x 250
|
|
2220 #. mm 125 x 176
|
|
2221 #: src/print.c:380
|
|
2222 msgid "Envelope #10"
|
|
2223 msgstr ""
|
|
2224
|
|
2225 #. in 4.125 x 9.5
|
|
2226 #: src/print.c:381
|
|
2227 msgid "Envelope #9"
|
|
2228 msgstr ""
|
|
2229
|
|
2230 #. in 3.875 x 8.875
|
|
2231 #: src/print.c:382
|
|
2232 msgid "Envelope C4"
|
|
2233 msgstr ""
|
|
2234
|
|
2235 #. mm 229 x 324
|
|
2236 #: src/print.c:383
|
|
2237 msgid "Envelope C5"
|
|
2238 msgstr ""
|
|
2239
|
|
2240 #. mm 162 x 229
|
|
2241 #: src/print.c:384
|
|
2242 msgid "Envelope C6"
|
|
2243 msgstr ""
|
|
2244
|
|
2245 #. mm 114 x 162
|
|
2246 #: src/print.c:385
|
|
2247 msgid "Photo 6x4"
|
|
2248 msgstr ""
|
|
2249
|
|
2250 #. in 6 x 4
|
|
2251 #: src/print.c:386
|
|
2252 msgid "Photo 8x10"
|
|
2253 msgstr ""
|
|
2254
|
|
2255 #. in 8 x 10
|
|
2256 #: src/print.c:387
|
|
2257 msgid "Postcard"
|
|
2258 msgstr ""
|
|
2259
|
|
2260 #. mm 100 x 148
|
|
2261 #: src/print.c:388
|
|
2262 msgid "Tabloid"
|
|
2263 msgstr ""
|
|
2264
|
|
2265 #: src/print.c:544
|
|
2266 #, c-format
|
|
2267 msgid "page %d of %d"
|
|
2268 msgstr ""
|
|
2269
|
|
2270 #: src/print.c:736 src/utilops.c:2278
|
|
2271 msgid "Preview"
|
|
2272 msgstr ""
|
|
2273
|
|
2274 #: src/print.c:1044
|
|
2275 #, c-format
|
|
2276 msgid ""
|
|
2277 "Unable to open pipe for writing.\n"
|
|
2278 "\"%s\""
|
|
2279 msgstr ""
|
|
2280
|
|
2281 #: src/print.c:1059 src/print.c:1488 src/ui_pathsel.c:424
|
|
2282 #: src/view_file_list.c:454
|
|
2283 #, c-format
|
|
2284 msgid "A file with name %s already exists."
|
|
2285 msgstr ""
|
|
2286
|
|
2287 #: src/print.c:1074 src/print.c:1543
|
|
2288 #, c-format
|
|
2289 msgid "Failure writing to file %s"
|
|
2290 msgstr ""
|
|
2291
|
|
2292 #: src/print.c:1128 src/print.c:1165 src/print.c:1201 src/print.c:1307
|
|
2293 #: src/print.c:1398 src/print.c:1429
|
|
2294 msgid "SIGPIPE error writing to printer."
|
|
2295 msgstr ""
|
|
2296
|
|
2297 #: src/print.c:1964
|
|
2298 #, c-format
|
|
2299 msgid "Page %d"
|
|
2300 msgstr ""
|
|
2301
|
|
2302 #: src/print.c:1986 src/print.c:1991
|
|
2303 msgid "Printing error"
|
|
2304 msgstr ""
|
|
2305
|
|
2306 #: src/print.c:1990
|
|
2307 #, c-format
|
|
2308 msgid "An error occured printing to %s."
|
|
2309 msgstr ""
|
|
2310
|
|
2311 #: src/print.c:1994
|
|
2312 msgid "Details"
|
|
2313 msgstr ""
|
|
2314
|
|
2315 #: src/print.c:2587 src/print.c:3332
|
|
2316 msgid "Print - GQview"
|
|
2317 msgstr ""
|
|
2318
|
|
2319 #: src/print.c:2591
|
|
2320 #, c-format
|
|
2321 msgid "Printing %d pages to %s."
|
|
2322 msgstr ""
|
|
2323
|
|
2324 #: src/print.c:2691
|
|
2325 msgid "Format:"
|
|
2326 msgstr ""
|
|
2327
|
|
2328 #: src/print.c:2766
|
|
2329 msgid "Units:"
|
|
2330 msgstr ""
|
|
2331
|
|
2332 #: src/print.c:2810
|
|
2333 msgid "Orientation:"
|
|
2334 msgstr ""
|
|
2335
|
|
2336 #: src/print.c:2942
|
|
2337 msgid "Destination:"
|
|
2338 msgstr ""
|
|
2339
|
|
2340 #: src/print.c:2990
|
|
2341 msgid "<printer name>"
|
|
2342 msgstr ""
|
|
2343
|
|
2344 #: src/print.c:3079
|
|
2345 msgid "Unlimited"
|
|
2346 msgstr ""
|
|
2347
|
|
2348 #: src/print.c:3188
|
|
2349 msgid "Show"
|
|
2350 msgstr ""
|
|
2351
|
|
2352 #: src/print.c:3199
|
|
2353 msgid "Font"
|
|
2354 msgstr ""
|
|
2355
|
|
2356 #: src/print.c:3359
|
|
2357 msgid "Source"
|
|
2358 msgstr ""
|
|
2359
|
|
2360 #: src/print.c:3375
|
|
2361 msgid "Proof size:"
|
|
2362 msgstr ""
|
|
2363
|
|
2364 #: src/print.c:3391
|
|
2365 msgid "Text"
|
|
2366 msgstr ""
|
|
2367
|
|
2368 #: src/print.c:3401
|
|
2369 msgid "Paper"
|
|
2370 msgstr ""
|
|
2371
|
|
2372 #: src/print.c:3424
|
|
2373 msgid "Margins"
|
|
2374 msgstr ""
|
|
2375
|
|
2376 #: src/print.c:3426
|
|
2377 msgid "Left:"
|
|
2378 msgstr ""
|
|
2379
|
|
2380 #: src/print.c:3429
|
|
2381 msgid "Right:"
|
|
2382 msgstr ""
|
|
2383
|
|
2384 #: src/print.c:3432
|
|
2385 msgid "Top:"
|
|
2386 msgstr ""
|
|
2387
|
|
2388 #: src/print.c:3435
|
|
2389 msgid "Bottom:"
|
|
2390 msgstr ""
|
|
2391
|
|
2392 #: src/print.c:3444
|
|
2393 msgid "Printer"
|
|
2394 msgstr ""
|
|
2395
|
|
2396 #: src/print.c:3450
|
|
2397 msgid "Custom printer:"
|
|
2398 msgstr ""
|
|
2399
|
|
2400 #: src/print.c:3459
|
|
2401 msgid "File:"
|
|
2402 msgstr ""
|
|
2403
|
|
2404 #: src/print.c:3468
|
|
2405 msgid "File format:"
|
|
2406 msgstr ""
|
|
2407
|
|
2408 #: src/print.c:3473
|
|
2409 msgid "DPI:"
|
|
2410 msgstr ""
|
|
2411
|
|
2412 #: src/print.c:3481
|
|
2413 msgid "Remember print settings"
|
|
2414 msgstr ""
|
|
2415
|
|
2416 #: src/rcfile.c:185
|
|
2417 #, c-format
|
|
2418 msgid "error saving config file: %s\n"
|
|
2419 msgstr ""
|
|
2420
|
|
2421 #: src/search.c:200
|
|
2422 msgid "folder"
|
|
2423 msgstr ""
|
|
2424
|
|
2425 #: src/search.c:201
|
|
2426 msgid "comments"
|
|
2427 msgstr ""
|
|
2428
|
|
2429 #: src/search.c:202
|
|
2430 msgid "results"
|
|
2431 msgstr ""
|
|
2432
|
|
2433 #: src/search.c:206
|
|
2434 msgid "contains"
|
|
2435 msgstr ""
|
|
2436
|
|
2437 #: src/search.c:207
|
|
2438 msgid "is"
|
|
2439 msgstr ""
|
|
2440
|
|
2441 #: src/search.c:211 src/search.c:218
|
|
2442 msgid "equal to"
|
|
2443 msgstr ""
|
|
2444
|
|
2445 #: src/search.c:212
|
|
2446 msgid "less than"
|
|
2447 msgstr ""
|
|
2448
|
|
2449 #: src/search.c:213
|
|
2450 msgid "greater than"
|
|
2451 msgstr ""
|
|
2452
|
|
2453 #: src/search.c:214 src/search.c:221
|
|
2454 msgid "between"
|
|
2455 msgstr ""
|
|
2456
|
|
2457 #: src/search.c:219
|
|
2458 msgid "before"
|
|
2459 msgstr ""
|
|
2460
|
|
2461 #: src/search.c:220
|
|
2462 msgid "after"
|
|
2463 msgstr ""
|
|
2464
|
|
2465 #: src/search.c:225
|
|
2466 msgid "match all"
|
|
2467 msgstr ""
|
|
2468
|
|
2469 #: src/search.c:226
|
|
2470 msgid "match any"
|
|
2471 msgstr ""
|
|
2472
|
|
2473 #: src/search.c:227
|
|
2474 msgid "exclude"
|
|
2475 msgstr ""
|
|
2476
|
|
2477 #: src/search.c:277
|
|
2478 #, c-format
|
|
2479 msgid "%s, %d files (%s, %d)"
|
|
2480 msgstr ""
|
|
2481
|
|
2482 #: src/search.c:284
|
|
2483 #, c-format
|
|
2484 msgid "%s, %d files"
|
|
2485 msgstr ""
|
|
2486
|
|
2487 #: src/search.c:301
|
|
2488 msgid "Searching..."
|
|
2489 msgstr ""
|
|
2490
|
|
2491 #: src/search.c:2093
|
|
2492 msgid "File not found"
|
|
2493 msgstr ""
|
|
2494
|
|
2495 #: src/search.c:2094
|
|
2496 msgid "Please enter an existing file for image content."
|
|
2497 msgstr ""
|
|
2498
|
|
2499 #: src/search.c:2141
|
|
2500 msgid "Please enter an existing folder to search."
|
|
2501 msgstr ""
|
|
2502
|
|
2503 #: src/search.c:2570
|
|
2504 msgid "Image search - GQview"
|
|
2505 msgstr ""
|
|
2506
|
|
2507 #: src/search.c:2599
|
|
2508 msgid "Search:"
|
|
2509 msgstr "찾기:"
|
|
2510
|
|
2511 #: src/search.c:2613
|
|
2512 msgid "Recurse"
|
|
2513 msgstr ""
|
|
2514
|
|
2515 #: src/search.c:2617
|
|
2516 msgid "File name"
|
|
2517 msgstr "파일 이름"
|
|
2518
|
|
2519 #: src/search.c:2623
|
|
2520 msgid "Match case"
|
|
2521 msgstr ""
|
|
2522
|
|
2523 #: src/search.c:2627
|
|
2524 msgid "File size is"
|
|
2525 msgstr ""
|
|
2526
|
|
2527 #: src/search.c:2634 src/search.c:2649 src/search.c:2667
|
|
2528 msgid "and"
|
|
2529 msgstr ""
|
|
2530
|
|
2531 #: src/search.c:2639
|
|
2532 msgid "File date is"
|
|
2533 msgstr ""
|
|
2534
|
|
2535 #: src/search.c:2656
|
|
2536 msgid "Image dimensions are"
|
|
2537 msgstr ""
|
|
2538
|
|
2539 #: src/search.c:2676
|
|
2540 msgid "Image content is"
|
|
2541 msgstr ""
|
|
2542
|
|
2543 #: src/search.c:2682
|
|
2544 #, no-c-format
|
|
2545 msgid "% similar to"
|
|
2546 msgstr ""
|
|
2547
|
|
2548 #: src/search.c:2751
|
|
2549 msgid "Rank"
|
|
2550 msgstr ""
|
|
2551
|
|
2552 #: src/thumb.c:379
|
|
2553 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n"
|
|
2554 msgstr ""
|
|
2555
|
|
2556 #: src/ui_bookmark.c:148
|
|
2557 #, c-format
|
|
2558 msgid "Unable to write history lists to: %s\n"
|
|
2559 msgstr ""
|
|
2560
|
|
2561 #: src/ui_bookmark.c:445 src/ui_bookmark.c:508
|
|
2562 msgid "New Bookmark"
|
|
2563 msgstr "새 북마크"
|
|
2564
|
|
2565 #: src/ui_bookmark.c:591 src/ui_bookmark.c:597
|
|
2566 msgid "Edit Bookmark"
|
|
2567 msgstr "북마크 수정"
|
|
2568
|
|
2569 #: src/ui_bookmark.c:612
|
|
2570 msgid "Path:"
|
|
2571 msgstr "경로:"
|
|
2572
|
|
2573 #: src/ui_bookmark.c:621
|
|
2574 msgid "Icon:"
|
|
2575 msgstr "아이콘:"
|
|
2576
|
|
2577 #: src/ui_bookmark.c:627
|
|
2578 msgid "Select icon"
|
|
2579 msgstr ""
|
|
2580
|
|
2581 #: src/ui_bookmark.c:718
|
|
2582 msgid "_Properties..."
|
|
2583 msgstr ""
|
|
2584
|
|
2585 #: src/ui_bookmark.c:720
|
|
2586 msgid "Move _up"
|
|
2587 msgstr ""
|
|
2588
|
|
2589 #: src/ui_bookmark.c:722
|
|
2590 msgid "Move _down"
|
|
2591 msgstr ""
|
|
2592
|
|
2593 #: src/ui_bookmark.c:724
|
|
2594 msgid "_Remove"
|
|
2595 msgstr "이름 바꾸기(_R)"
|
|
2596
|
|
2597 #: src/ui_help.c:111
|
|
2598 #, c-format
|
|
2599 msgid ""
|
|
2600 "Unable to load:\n"
|
|
2601 "%s"
|
|
2602 msgstr ""
|
|
2603
|
|
2604 #: src/ui_pathsel.c:430 src/utilops.c:2663
|
|
2605 #, c-format
|
|
2606 msgid "Failed to rename %s to %s."
|
|
2607 msgstr ""
|
|
2608
|
|
2609 #: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1347 src/utilops.c:1520
|
|
2610 #, c-format
|
|
2611 msgid ""
|
|
2612 "Unable to delete file:\n"
|
|
2613 "%s"
|
|
2614 msgstr ""
|
|
2615
|
|
2616 #: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1521
|
|
2617 msgid "File deletion failed"
|
|
2618 msgstr ""
|
|
2619
|
|
2620 #: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537
|
|
2621 msgid "Delete file"
|
|
2622 msgstr ""
|
|
2623
|
|
2624 #: src/ui_pathsel.c:535
|
|
2625 #, c-format
|
|
2626 msgid ""
|
|
2627 "About to delete the file:\n"
|
|
2628 " %s"
|
|
2629 msgstr ""
|
|
2630
|
|
2631 #: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2244
|
|
2632 #: src/utilops.c:2497
|
|
2633 msgid "_Rename"
|
|
2634 msgstr "이름 바꾸기(_R)"
|
|
2635
|
|
2636 #: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638
|
|
2637 msgid "Add _Bookmark"
|
|
2638 msgstr ""
|
|
2639
|
|
2640 #: src/ui_pathsel.c:636
|
|
2641 msgid "_Delete"
|
|
2642 msgstr "지우기(_D)"
|
|
2643
|
|
2644 #: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045
|
|
2645 msgid "New folder"
|
|
2646 msgstr ""
|
|
2647
|
|
2648 #: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2569 src/view_dir_list.c:330
|
|
2649 #: src/view_dir_tree.c:426
|
|
2650 #, c-format
|
|
2651 msgid ""
|
|
2652 "Unable to create folder:\n"
|
|
2653 "%s"
|
|
2654 msgstr ""
|
|
2655
|
|
2656 #: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2570 src/view_dir_list.c:331
|
|
2657 #: src/view_dir_tree.c:427
|
|
2658 msgid "Error creating folder"
|
|
2659 msgstr ""
|
|
2660
|
|
2661 #: src/ui_pathsel.c:972
|
|
2662 msgid "All Files"
|
|
2663 msgstr ""
|
|
2664
|
|
2665 #: src/ui_pathsel.c:1048
|
|
2666 msgid "Show hidden"
|
|
2667 msgstr ""
|
|
2668
|
|
2669 #: src/ui_pathsel.c:1132
|
|
2670 msgid "Filter:"
|
|
2671 msgstr ""
|
|
2672
|
|
2673 #: src/ui_tabcomp.c:861
|
|
2674 msgid "Select path"
|
|
2675 msgstr ""
|
|
2676
|
|
2677 #: src/ui_tabcomp.c:877
|
|
2678 msgid "All files"
|
|
2679 msgstr ""
|
|
2680
|
|
2681 #: src/utilops.c:498 src/utilops.c:819 src/utilops.c:1709 src/utilops.c:2428
|
|
2682 msgid "Overwrite file"
|
|
2683 msgstr ""
|
|
2684
|
|
2685 #: src/utilops.c:503 src/utilops.c:824 src/utilops.c:1714 src/utilops.c:2433
|
|
2686 msgid "Overwrite file?"
|
|
2687 msgstr ""
|
|
2688
|
|
2689 #: src/utilops.c:504 src/utilops.c:825
|
|
2690 msgid "Replace existing file with new file."
|
|
2691 msgstr ""
|
|
2692
|
|
2693 #: src/utilops.c:508
|
|
2694 msgid "Overwrite _all"
|
|
2695 msgstr ""
|
|
2696
|
|
2697 #: src/utilops.c:510
|
|
2698 msgid "S_kip all"
|
|
2699 msgstr ""
|
|
2700
|
|
2701 #: src/utilops.c:511
|
|
2702 msgid "_Skip"
|
|
2703 msgstr ""
|
|
2704
|
|
2705 #: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1719 src/utilops.c:2438
|
|
2706 msgid "Existing file"
|
|
2707 msgstr ""
|
|
2708
|
|
2709 #: src/utilops.c:512 src/utilops.c:829 src/utilops.c:1719 src/utilops.c:2438
|
|
2710 msgid "New file"
|
|
2711 msgstr ""
|
|
2712
|
|
2713 #: src/utilops.c:522 src/utilops.c:838 src/utilops.c:1853 src/utilops.c:1909
|
|
2714 #: src/utilops.c:1985 src/utilops.c:2316
|
|
2715 msgid "Auto rename"
|
|
2716 msgstr ""
|
|
2717
|
|
2718 #: src/utilops.c:530 src/utilops.c:846
|
|
2719 msgid "Rename"
|
|
2720 msgstr ""
|
|
2721
|
|
2722 #: src/utilops.c:571
|
|
2723 msgid "Source to copy matches destination"
|
|
2724 msgstr ""
|
|
2725
|
|
2726 #: src/utilops.c:572
|
|
2727 #, c-format
|
|
2728 msgid ""
|
|
2729 "Unable to copy file:\n"
|
|
2730 "%s\n"
|
|
2731 "to itself."
|
|
2732 msgstr ""
|
|
2733
|
|
2734 #: src/utilops.c:576
|
|
2735 msgid "Source to move matches destination"
|
|
2736 msgstr ""
|
|
2737
|
|
2738 #: src/utilops.c:577
|
|
2739 #, c-format
|
|
2740 msgid ""
|
|
2741 "Unable to move file:\n"
|
|
2742 "%s\n"
|
|
2743 "to itself."
|
|
2744 msgstr ""
|
|
2745
|
|
2746 #: src/utilops.c:585 src/utilops.c:672 src/utilops.c:1339
|
|
2747 msgid "Co_ntinue"
|
|
2748 msgstr ""
|
|
2749
|
|
2750 #: src/utilops.c:658 src/utilops.c:886
|
|
2751 msgid "Error copying file"
|
|
2752 msgstr ""
|
|
2753
|
|
2754 #: src/utilops.c:659
|
|
2755 #, c-format
|
|
2756 msgid ""
|
|
2757 "Unable to copy file:\n"
|
|
2758 "%s\n"
|
|
2759 "to:\n"
|
|
2760 "%s\n"
|
|
2761 "during multiple file copy."
|
|
2762 msgstr ""
|
|
2763
|
|
2764 #: src/utilops.c:663 src/utilops.c:891
|
|
2765 msgid "Error moving file"
|
|
2766 msgstr ""
|
|
2767
|
|
2768 #: src/utilops.c:664
|
|
2769 #, c-format
|
|
2770 msgid ""
|
|
2771 "Unable to move file:\n"
|
|
2772 "%s\n"
|
|
2773 "to:\n"
|
|
2774 "%s\n"
|
|
2775 "during multiple file move."
|
|
2776 msgstr ""
|
|
2777
|
|
2778 #: src/utilops.c:810
|
|
2779 msgid "Source matches destination"
|
|
2780 msgstr ""
|
|
2781
|
|
2782 #: src/utilops.c:811
|
|
2783 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled."
|
|
2784 msgstr ""
|
|
2785
|
|
2786 #: src/utilops.c:887
|
|
2787 #, c-format
|
|
2788 msgid ""
|
|
2789 "Unable to copy file:\n"
|
|
2790 "%s\n"
|
|
2791 "to:\n"
|
|
2792 "%s"
|
|
2793 msgstr ""
|
|
2794
|
|
2795 #: src/utilops.c:892
|
|
2796 #, c-format
|
|
2797 msgid ""
|
|
2798 "Unable to move file:\n"
|
|
2799 "%s\n"
|
|
2800 "to:\n"
|
|
2801 "%s"
|
|
2802 msgstr ""
|
|
2803
|
|
2804 #: src/utilops.c:940
|
|
2805 msgid "Invalid destination"
|
|
2806 msgstr ""
|
|
2807
|
|
2808 #: src/utilops.c:941
|
|
2809 msgid ""
|
|
2810 "When operating with multiple files, please select\n"
|
|
2811 "a folder, not a file."
|
|
2812 msgstr ""
|
|
2813
|
|
2814 #: src/utilops.c:946
|
|
2815 msgid "Please select an existing folder."
|
|
2816 msgstr ""
|
|
2817
|
|
2818 #: src/utilops.c:1015
|
|
2819 msgid "Copy - GQview"
|
|
2820 msgstr ""
|
|
2821
|
|
2822 #: src/utilops.c:1016 src/view_dir_list.c:209 src/view_dir_tree.c:301
|
|
2823 msgid "_Copy"
|
|
2824 msgstr ""
|
|
2825
|
|
2826 #: src/utilops.c:1019
|
|
2827 msgid "Copy file"
|
|
2828 msgstr ""
|
|
2829
|
|
2830 #: src/utilops.c:1023
|
|
2831 msgid "Copy multiple files"
|
|
2832 msgstr ""
|
|
2833
|
|
2834 #: src/utilops.c:1029
|
|
2835 msgid "Move - GQview"
|
|
2836 msgstr ""
|
|
2837
|
|
2838 #: src/utilops.c:1030 src/view_dir_list.c:211 src/view_dir_tree.c:303
|
|
2839 msgid "_Move"
|
|
2840 msgstr ""
|
|
2841
|
|
2842 #: src/utilops.c:1033
|
|
2843 msgid "Move file"
|
|
2844 msgstr ""
|
|
2845
|
|
2846 #: src/utilops.c:1037
|
|
2847 msgid "Move multiple files"
|
|
2848 msgstr ""
|
|
2849
|
|
2850 #: src/utilops.c:1051 src/utilops.c:1561
|
|
2851 msgid "File name:"
|
|
2852 msgstr ""
|
|
2853
|
|
2854 #: src/utilops.c:1055
|
|
2855 msgid "Choose the destination folder."
|
|
2856 msgstr ""
|
|
2857
|
|
2858 #: src/utilops.c:1182 src/utilops.c:1331 src/utilops.c:1348
|
|
2859 msgid "Delete failed"
|
|
2860 msgstr ""
|
|
2861
|
|
2862 #: src/utilops.c:1183
|
|
2863 msgid "Unable to remove old file from trash folder"
|
|
2864 msgstr ""
|
|
2865
|
|
2866 #: src/utilops.c:1239 src/utilops.c:2562
|
|
2867 msgid "Could not create folder"
|
|
2868 msgstr ""
|
|
2869
|
|
2870 #: src/utilops.c:1261
|
|
2871 msgid "Permission denied"
|
|
2872 msgstr "권한 거부됨"
|
|
2873
|
|
2874 #: src/utilops.c:1271
|
|
2875 #, c-format
|
|
2876 msgid ""
|
|
2877 "Unable to access or create the trash folder.\n"
|
|
2878 "\"%s\""
|
|
2879 msgstr ""
|
|
2880
|
|
2881 #: src/utilops.c:1275
|
|
2882 msgid "Turn off safe delete"
|
|
2883 msgstr "안저하게 지우기 끄기"
|
|
2884
|
|
2885 #: src/utilops.c:1293
|
|
2886 #, c-format
|
|
2887 msgid "Safe delete: %s"
|
|
2888 msgstr "안전하게 지우기:·%s"
|
|
2889
|
|
2890 #: src/utilops.c:1335
|
|
2891 #, c-format
|
|
2892 msgid ""
|
|
2893 "Unable to delete file:\n"
|
|
2894 " %s\n"
|
|
2895 " Continue multiple delete operation?"
|
|
2896 msgstr ""
|
|
2897
|
|
2898 #: src/utilops.c:1406
|
|
2899 #, c-format
|
|
2900 msgid "File %d of %d"
|
|
2901 msgstr ""
|
|
2902
|
|
2903 #: src/utilops.c:1475
|
|
2904 msgid "Delete files - GQview"
|
|
2905 msgstr ""
|
|
2906
|
|
2907 #: src/utilops.c:1479
|
|
2908 msgid "Delete multiple files"
|
|
2909 msgstr ""
|
|
2910
|
|
2911 #: src/utilops.c:1497
|
|
2912 #, c-format
|
|
2913 msgid "Review %d files"
|
|
2914 msgstr ""
|
|
2915
|
|
2916 #: src/utilops.c:1553
|
|
2917 msgid "Delete file - GQview"
|
|
2918 msgstr ""
|
|
2919
|
|
2920 #: src/utilops.c:1557
|
|
2921 msgid "Delete file?"
|
|
2922 msgstr "파일을 지웁니까?"
|
|
2923
|
|
2924 #: src/utilops.c:1715 src/utilops.c:2434
|
|
2925 msgid "Replace existing file by renaming new file."
|
|
2926 msgstr ""
|
|
2927
|
|
2928 #: src/utilops.c:1730
|
|
2929 #, c-format
|
|
2930 msgid ""
|
|
2931 "Unable to rename file:\n"
|
|
2932 "%s\n"
|
|
2933 " to:\n"
|
|
2934 "%s"
|
|
2935 msgstr ""
|
|
2936
|
|
2937 #: src/utilops.c:1733 src/utilops.c:2449 src/view_file_list.c:449
|
|
2938 #: src/view_file_list.c:455 src/view_file_list.c:461
|
|
2939 msgid "Error renaming file"
|
|
2940 msgstr ""
|
|
2941
|
|
2942 #: src/utilops.c:1854
|
|
2943 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n"
|
|
2944 msgstr ""
|
|
2945
|
|
2946 #: src/utilops.c:1910
|
|
2947 msgid ""
|
|
2948 "Can not auto rename with the selected\n"
|
|
2949 "number set, one or more files exist that\n"
|
|
2950 "match the resulting name list.\n"
|
|
2951 msgstr ""
|
|
2952
|
|
2953 #: src/utilops.c:1984
|
|
2954 #, c-format
|
|
2955 msgid ""
|
|
2956 "Failed to rename\n"
|
|
2957 "%s\n"
|
|
2958 "The number was %d."
|
|
2959 msgstr ""
|
|
2960
|
|
2961 #: src/utilops.c:2240 src/utilops.c:2491
|
|
2962 msgid "Rename - GQview"
|
|
2963 msgstr ""
|
|
2964
|
|
2965 #: src/utilops.c:2243
|
|
2966 msgid "Rename multiple files"
|
|
2967 msgstr ""
|
|
2968
|
|
2969 #: src/utilops.c:2277
|
|
2970 msgid "Original Name"
|
|
2971 msgstr ""
|
|
2972
|
|
2973 #: src/utilops.c:2314
|
|
2974 msgid "Manual rename"
|
|
2975 msgstr ""
|
|
2976
|
|
2977 #: src/utilops.c:2315
|
|
2978 msgid "Formatted rename"
|
|
2979 msgstr ""
|
|
2980
|
|
2981 #: src/utilops.c:2328 src/utilops.c:2504
|
|
2982 msgid "Original name:"
|
|
2983 msgstr ""
|
|
2984
|
|
2985 #: src/utilops.c:2331 src/utilops.c:2507
|
|
2986 msgid "New name:"
|
|
2987 msgstr ""
|
|
2988
|
|
2989 #: src/utilops.c:2349
|
|
2990 msgid "Begin text"
|
|
2991 msgstr ""
|
|
2992
|
|
2993 #: src/utilops.c:2357 src/utilops.c:2389
|
|
2994 msgid "Start #"
|
|
2995 msgstr ""
|
|
2996
|
|
2997 #: src/utilops.c:2363
|
|
2998 msgid "End text"
|
|
2999 msgstr ""
|
|
3000
|
|
3001 #: src/utilops.c:2371
|
|
3002 msgid "Padding:"
|
|
3003 msgstr ""
|
|
3004
|
|
3005 #: src/utilops.c:2381
|
|
3006 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)"
|
|
3007 msgstr ""
|
|
3008
|
|
3009 #: src/utilops.c:2448 src/view_file_list.c:460
|
|
3010 #, c-format
|
|
3011 msgid ""
|
|
3012 "Unable to rename file:\n"
|
|
3013 "%s\n"
|
|
3014 "to:\n"
|
|
3015 "%s"
|
|
3016 msgstr ""
|
|
3017
|
|
3018 #: src/utilops.c:2494
|
|
3019 msgid "Rename file"
|
|
3020 msgstr "파일 이름 바꾸기"
|
|
3021
|
|
3022 #: src/utilops.c:2555 src/utilops.c:2645
|
|
3023 #, c-format
|
|
3024 msgid ""
|
|
3025 "The folder:\n"
|
|
3026 "%s\n"
|
|
3027 "already exists."
|
|
3028 msgstr ""
|
|
3029
|
|
3030 #: src/utilops.c:2556 src/utilops.c:2646
|
|
3031 msgid "Folder exists"
|
|
3032 msgstr ""
|
|
3033
|
|
3034 #: src/utilops.c:2561 src/utilops.c:2654
|
|
3035 #, c-format
|
|
3036 msgid ""
|
|
3037 "The path:\n"
|
|
3038 "%s\n"
|
|
3039 "already exists as a file."
|
|
3040 msgstr ""
|
|
3041
|
|
3042 #: src/utilops.c:2613
|
|
3043 msgid "New folder - GQview"
|
|
3044 msgstr ""
|
|
3045
|
|
3046 #: src/utilops.c:2616
|
|
3047 #, c-format
|
|
3048 msgid ""
|
|
3049 "Create folder in:\n"
|
|
3050 "%s\n"
|
|
3051 "named:"
|
|
3052 msgstr ""
|
|
3053
|
|
3054 #: src/utilops.c:2655
|
|
3055 #, fuzzy
|
|
3056 msgid "Rename failed"
|
|
3057 msgstr "파일 이름 바꾸기"
|
|
3058
|
|
3059 #: src/view_dir_list.c:321 src/view_dir_tree.c:417
|
|
3060 msgid "new_folder"
|
|
3061 msgstr ""
|
|
3062
|
|
3063 #: src/view_dir_list.c:379 src/view_dir_tree.c:474
|
|
3064 msgid "_Up to parent"
|
|
3065 msgstr ""
|
|
3066
|
|
3067 #: src/view_dir_list.c:384 src/view_dir_tree.c:479
|
|
3068 msgid "_Slideshow"
|
|
3069 msgstr "슬라이드 쇼(_S)"
|
|
3070
|
|
3071 #: src/view_dir_list.c:386 src/view_dir_tree.c:481
|
|
3072 msgid "Slideshow recursive"
|
|
3073 msgstr ""
|
|
3074
|
|
3075 #: src/view_dir_list.c:390 src/view_dir_tree.c:485
|
|
3076 msgid "Find _duplicates..."
|
|
3077 msgstr "중복 파일 찾기(_d)"
|
|
3078
|
|
3079 #: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:487
|
|
3080 msgid "Find duplicates recursive..."
|
|
3081 msgstr ""
|
|
3082
|
|
3083 #: src/view_dir_list.c:399 src/view_dir_tree.c:494
|
|
3084 msgid "_New folder..."
|
|
3085 msgstr "새 폴더(_e)"
|
|
3086
|
|
3087 #: src/view_dir_list.c:411 src/view_dir_tree.c:501
|
|
3088 msgid "View as _tree"
|
|
3089 msgstr "트리로 보기"
|
|
3090
|
|
3091 #: src/view_dir_list.c:413 src/view_dir_tree.c:503 src/view_file_icon.c:311
|
|
3092 #: src/view_file_list.c:424
|
|
3093 msgid "Re_fresh"
|
|
3094 msgstr "새로고침(_F)"
|
|
3095
|
|
3096 #: src/view_file_icon.c:304 src/view_file_list.c:417
|
|
3097 msgid "_Sort"
|
|
3098 msgstr "정렬(_S)"
|
|
3099
|
|
3100 #: src/view_file_icon.c:307 src/view_file_list.c:420
|
|
3101 msgid "View as _icons"
|
|
3102 msgstr "아이콘으로 보기(_i)"
|
|
3103
|
|
3104 #: src/view_file_list.c:422
|
|
3105 msgid "Show _thumbnails"
|
|
3106 msgstr ""
|
|
3107
|
|
3108 #: src/view_file_list.c:448
|
|
3109 #, c-format
|
|
3110 msgid ""
|
|
3111 "Invalid file name:\n"
|
|
3112 "%s"
|
|
3113 msgstr ""
|
|
3114 "잘못된 파일 이름:\n"
|
|
3115 "%s"
|