Mercurial > geeqie
comparison po/pl.po @ 296:a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
author | zas_ |
---|---|
date | Wed, 09 Apr 2008 22:47:43 +0000 |
parents | d9625c2a085c |
children | 8d422d424d51 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
295:6884f32f841c | 296:a00a7ef75f74 |
---|---|
1 msgid "" | 1 msgid "" |
2 msgstr "" | 2 msgstr "" |
3 "Project-Id-Version: gqview 2.1.1\n" | 3 "Project-Id-Version: gqview 2.1.1\n" |
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
5 "POT-Creation-Date: 2008-04-09 23:16+0200\n" | 5 "POT-Creation-Date: 2008-04-10 00:20+0200\n" |
6 "PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:53+0100\n" | 6 "PO-Revision-Date: 2004-01-23 21:53+0100\n" |
7 "Last-Translator: Wit Wiliński <madman@linux.bydg.org>\n" | 7 "Last-Translator: Wit Wiliński <madman@linux.bydg.org>\n" |
8 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" | 8 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" |
9 "MIME-Version: 1.0\n" | 9 "MIME-Version: 1.0\n" |
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12 | 12 |
13 #: src/bar_info.c:32 | |
14 msgid "Favorite" | |
15 msgstr "Ulubione" | |
16 | |
17 #: src/bar_info.c:33 | |
18 msgid "Todo" | |
19 msgstr "Do zrobienia" | |
20 | |
21 #: src/bar_info.c:34 | |
22 msgid "People" | |
23 msgstr "Ludzie" | |
24 | |
25 #: src/bar_info.c:35 | |
26 msgid "Places" | |
27 msgstr "Miejsca" | |
28 | |
29 #: src/bar_info.c:36 | |
30 msgid "Art" | |
31 msgstr "Sztuka" | |
32 | |
33 #: src/bar_info.c:37 | |
34 msgid "Nature" | |
35 msgstr "Natura" | |
36 | |
37 #: src/bar_info.c:38 | |
38 msgid "Possessions" | |
39 msgstr "Własności" | |
40 | |
41 #: src/bar_info.c:671 | |
42 msgid "Keyword Presets" | |
43 msgstr "Słowa kluczowe" | |
44 | |
45 #: src/bar_info.c:674 | |
46 msgid "Favorite keywords list" | |
47 msgstr "Ulubione słowa kluczowe" | |
48 | |
49 #: src/bar_info.c:1158 src/info.c:187 src/search.c:2678 | |
50 msgid "Keywords" | |
51 msgstr "Słowa kluczowe" | |
52 | |
53 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:818 src/pan-view.c:1531 src/print.c:2630 | |
54 msgid "Filename:" | |
55 msgstr "Nazwa pliku:" | |
56 | |
57 #: src/bar_info.c:1173 src/info.c:389 | |
58 msgid "File date:" | |
59 msgstr "Czas utworzenia pliku:" | |
60 | |
61 #: src/bar_info.c:1193 | |
62 msgid "Keywords:" | |
63 msgstr "Słowa kluczowe:" | |
64 | |
65 #: src/bar_info.c:1261 | |
66 msgid "Comment:" | |
67 msgstr "Komentarz:" | |
68 | |
69 #: src/bar_info.c:1285 | |
70 msgid "Edit favorite keywords list." | |
71 msgstr "Zmień listę słów kluczowych." | |
72 | |
73 #: src/bar_info.c:1289 | |
74 msgid "Add keywords to selected files" | |
75 msgstr "" | |
76 | |
77 #: src/bar_info.c:1292 | |
78 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." | |
79 msgstr "" | |
80 | |
81 #: src/bar_info.c:1296 | |
82 msgid "Save comment now" | |
83 msgstr "Zapisz komentarz" | |
84 | |
85 #: src/bar_exif.c:475 | 13 #: src/bar_exif.c:475 |
86 msgid "Tag" | 14 msgid "Tag" |
87 msgstr "Znacznik" | 15 msgstr "Znacznik" |
88 | 16 |
89 #: src/bar_exif.c:476 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 | 17 #: src/bar_exif.c:476 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 |
112 msgstr "" | 40 msgstr "" |
113 | 41 |
114 #: src/bar_exif.c:680 | 42 #: src/bar_exif.c:680 |
115 msgid "Advanced view" | 43 msgid "Advanced view" |
116 msgstr "Widok zaawansowany" | 44 msgstr "Widok zaawansowany" |
45 | |
46 #: src/bar_info.c:32 | |
47 msgid "Favorite" | |
48 msgstr "Ulubione" | |
49 | |
50 #: src/bar_info.c:33 | |
51 msgid "Todo" | |
52 msgstr "Do zrobienia" | |
53 | |
54 #: src/bar_info.c:34 | |
55 msgid "People" | |
56 msgstr "Ludzie" | |
57 | |
58 #: src/bar_info.c:35 | |
59 msgid "Places" | |
60 msgstr "Miejsca" | |
61 | |
62 #: src/bar_info.c:36 | |
63 msgid "Art" | |
64 msgstr "Sztuka" | |
65 | |
66 #: src/bar_info.c:37 | |
67 msgid "Nature" | |
68 msgstr "Natura" | |
69 | |
70 #: src/bar_info.c:38 | |
71 msgid "Possessions" | |
72 msgstr "Własności" | |
73 | |
74 #: src/bar_info.c:671 | |
75 msgid "Keyword Presets" | |
76 msgstr "Słowa kluczowe" | |
77 | |
78 #: src/bar_info.c:674 | |
79 msgid "Favorite keywords list" | |
80 msgstr "Ulubione słowa kluczowe" | |
81 | |
82 #: src/bar_info.c:1158 src/info.c:187 src/search.c:2678 | |
83 msgid "Keywords" | |
84 msgstr "Słowa kluczowe" | |
85 | |
86 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:818 src/pan-view.c:1531 src/print.c:2630 | |
87 msgid "Filename:" | |
88 msgstr "Nazwa pliku:" | |
89 | |
90 #: src/bar_info.c:1173 src/info.c:389 | |
91 msgid "File date:" | |
92 msgstr "Czas utworzenia pliku:" | |
93 | |
94 #: src/bar_info.c:1193 | |
95 msgid "Keywords:" | |
96 msgstr "Słowa kluczowe:" | |
97 | |
98 #: src/bar_info.c:1261 | |
99 msgid "Comment:" | |
100 msgstr "Komentarz:" | |
101 | |
102 #: src/bar_info.c:1285 | |
103 msgid "Edit favorite keywords list." | |
104 msgstr "Zmień listę słów kluczowych." | |
105 | |
106 #: src/bar_info.c:1289 | |
107 msgid "Add keywords to selected files" | |
108 msgstr "" | |
109 | |
110 #: src/bar_info.c:1292 | |
111 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." | |
112 msgstr "" | |
113 | |
114 #: src/bar_info.c:1296 | |
115 msgid "Save comment now" | |
116 msgstr "Zapisz komentarz" | |
117 | 117 |
118 #: src/bar_sort.c:217 | 118 #: src/bar_sort.c:217 |
119 #, fuzzy, c-format | 119 #, fuzzy, c-format |
120 msgid "" | 120 msgid "" |
121 "Unable to remove symbolic link:\n" | 121 "Unable to remove symbolic link:\n" |
346 msgstr "Metadane" | 346 msgstr "Metadane" |
347 | 347 |
348 #: src/cache_maint.c:1241 | 348 #: src/cache_maint.c:1241 |
349 msgid "Remove orphaned keywords and comments." | 349 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
350 msgstr "Usuń porzucone/przestarzałe słowa kluczowe i komentarze." | 350 msgstr "Usuń porzucone/przestarzałe słowa kluczowe i komentarze." |
351 | |
352 #: src/cellrenderericon.c:127 | |
353 msgid "Pixbuf Object" | |
354 msgstr "" | |
355 | |
356 #: src/cellrenderericon.c:128 | |
357 msgid "The pixbuf to render" | |
358 msgstr "" | |
359 | |
360 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3437 | |
361 msgid "Text" | |
362 msgstr "Tekst" | |
363 | |
364 #: src/cellrenderericon.c:136 | |
365 msgid "Text to render" | |
366 msgstr "" | |
367 | |
368 #: src/cellrenderericon.c:143 src/preferences.c:987 | |
369 #, fuzzy | |
370 msgid "Background color" | |
371 msgstr "Czarne tło" | |
372 | |
373 #: src/cellrenderericon.c:144 | |
374 #, fuzzy | |
375 msgid "Background color as a GdkColor" | |
376 msgstr "Czarne tło" | |
377 | |
378 #: src/cellrenderericon.c:151 | |
379 #, fuzzy | |
380 msgid "Foreground color" | |
381 msgstr "Czarne tło" | |
382 | |
383 #: src/cellrenderericon.c:152 | |
384 msgid "Foreground color as a GdkColor" | |
385 msgstr "" | |
386 | |
387 #: src/cellrenderericon.c:159 | |
388 msgid "Focus" | |
389 msgstr "" | |
390 | |
391 #: src/cellrenderericon.c:160 | |
392 msgid "Draw focus indicator" | |
393 msgstr "" | |
394 | |
395 #: src/cellrenderericon.c:167 | |
396 msgid "Fixed width" | |
397 msgstr "" | |
398 | |
399 #: src/cellrenderericon.c:168 | |
400 msgid "Width of cell" | |
401 msgstr "" | |
402 | |
403 #: src/cellrenderericon.c:176 | |
404 msgid "Fixed height" | |
405 msgstr "" | |
406 | |
407 #: src/cellrenderericon.c:177 | |
408 msgid "Height of icon excluding text" | |
409 msgstr "" | |
410 | |
411 #: src/cellrenderericon.c:185 | |
412 #, fuzzy | |
413 msgid "Background set" | |
414 msgstr "Czarne tło" | |
415 | |
416 #: src/cellrenderericon.c:186 | |
417 msgid "Whether this tag affects the background color" | |
418 msgstr "" | |
419 | |
420 #: src/cellrenderericon.c:193 | |
421 msgid "Foreground set" | |
422 msgstr "" | |
423 | |
424 #: src/cellrenderericon.c:194 | |
425 msgid "Whether this tag affects the foreground color" | |
426 msgstr "" | |
427 | |
428 #: src/cellrenderericon.c:201 | |
429 #, fuzzy | |
430 msgid "Show text" | |
431 msgstr "Pokaż nazwę pliku" | |
432 | |
433 #: src/cellrenderericon.c:202 | |
434 msgid "Whether the text is displayed" | |
435 msgstr "" | |
351 | 436 |
352 #: src/collect.c:348 src/image.c:172 src/image-overlay.c:230 | 437 #: src/collect.c:348 src/image.c:172 src/image-overlay.c:230 |
353 #: src/image-overlay.c:304 | 438 #: src/image-overlay.c:304 |
354 #, c-format | 439 #, c-format |
355 msgid "Untitled" | 440 msgid "Untitled" |
629 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:1023 src/print.c:3236 | 714 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:1023 src/print.c:3236 |
630 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 | 715 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 |
631 msgid "Size" | 716 msgid "Size" |
632 msgstr "Rozmiar" | 717 msgstr "Rozmiar" |
633 | 718 |
634 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/print.c:3234 | 719 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/exif-common.c:36 |
635 #: src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 | 720 #: src/print.c:3234 src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 |
636 msgid "Date" | 721 msgid "Date" |
637 msgstr "Data" | 722 msgstr "Data" |
638 | 723 |
639 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 | 724 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 |
640 msgid "Dimensions" | 725 msgid "Dimensions" |
793 #: src/editors.c:840 | 878 #: src/editors.c:840 |
794 msgid "Unknown error." | 879 msgid "Unknown error." |
795 msgstr "" | 880 msgstr "" |
796 | 881 |
797 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 | 882 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 |
798 #: src/exif.c:624 | 883 #: src/exif.c:624 src/exif-common.c:301 src/exif-common.c:304 |
884 #: src/exif-common.c:369 | |
799 msgid "unknown" | 885 msgid "unknown" |
800 msgstr "nieznany" | 886 msgstr "nieznany" |
801 | 887 |
802 #: src/exif.c:145 | 888 #: src/exif.c:145 |
803 msgid "top left" | 889 msgid "top left" |
946 msgid "cool white fluorescent" | 1032 msgid "cool white fluorescent" |
947 msgstr "fluorescencyjne" | 1033 msgstr "fluorescencyjne" |
948 | 1034 |
949 #: src/exif.c:207 | 1035 #: src/exif.c:207 |
950 #, fuzzy | 1036 #, fuzzy |
951 msgid "while fluorescent" | 1037 msgid "white fluorescent" |
952 msgstr "fluorescencyjne" | 1038 msgstr "fluorescencyjne" |
953 | 1039 |
954 #: src/exif.c:208 | 1040 #: src/exif.c:208 |
955 msgid "standard light A" | 1041 msgid "standard light A" |
956 msgstr "" | 1042 msgstr "" |
981 | 1067 |
982 #: src/exif.c:215 | 1068 #: src/exif.c:215 |
983 msgid "ISO studio tungsten" | 1069 msgid "ISO studio tungsten" |
984 msgstr "" | 1070 msgstr "" |
985 | 1071 |
986 #: src/exif.c:221 src/info.c:255 | 1072 #: src/exif.c:221 src/exif-common.c:324 src/info.c:255 |
987 msgid "no" | 1073 msgid "no" |
988 msgstr "nie" | 1074 msgstr "nie" |
989 | 1075 |
990 #: src/exif.c:222 src/info.c:255 | 1076 #. flash fired (bit 0) |
1077 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:324 src/info.c:255 | |
991 msgid "yes" | 1078 msgid "yes" |
992 msgstr "tak" | 1079 msgstr "tak" |
993 | 1080 |
994 #: src/exif.c:223 | 1081 #: src/exif.c:223 |
995 msgid "yes, not detected by strobe" | 1082 msgid "yes, not detected by strobe" |
1043 #: src/exif.c:257 | 1130 #: src/exif.c:257 |
1044 #, fuzzy | 1131 #, fuzzy |
1045 msgid "custom" | 1132 msgid "custom" |
1046 msgstr "Własne" | 1133 msgstr "Własne" |
1047 | 1134 |
1048 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 | 1135 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 src/exif-common.c:338 |
1049 msgid "auto" | 1136 msgid "auto" |
1050 msgstr "automatyczne" | 1137 msgstr "automatyczne" |
1051 | 1138 |
1052 #: src/exif.c:264 | 1139 #: src/exif.c:264 |
1053 #, fuzzy | 1140 #, fuzzy |
1218 #: src/exif.c:350 | 1305 #: src/exif.c:350 |
1219 #, fuzzy | 1306 #, fuzzy |
1220 msgid "Spectral Sensitivity" | 1307 msgid "Spectral Sensitivity" |
1221 msgstr "czułość ISO" | 1308 msgstr "czułość ISO" |
1222 | 1309 |
1223 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 | 1310 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 src/exif-common.c:40 |
1224 msgid "ISO sensitivity" | 1311 msgid "ISO sensitivity" |
1225 msgstr "czułość ISO" | 1312 msgstr "czułość ISO" |
1226 | 1313 |
1227 #: src/exif.c:352 | 1314 #: src/exif.c:352 |
1228 msgid "Optoelectric conversion factor" | 1315 msgid "Optoelectric conversion factor" |
1248 #: src/exif.c:357 | 1335 #: src/exif.c:357 |
1249 #, fuzzy | 1336 #, fuzzy |
1250 msgid "Compression ratio" | 1337 msgid "Compression ratio" |
1251 msgstr "Poziom kompresji:" | 1338 msgstr "Poziom kompresji:" |
1252 | 1339 |
1253 #: src/exif.c:358 | 1340 #: src/exif.c:358 src/exif-common.c:37 |
1254 msgid "Shutter speed" | 1341 msgid "Shutter speed" |
1255 msgstr "Szybkość migawki" | 1342 msgstr "Szybkość migawki" |
1256 | 1343 |
1257 #: src/exif.c:359 | 1344 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:38 |
1258 msgid "Aperture" | 1345 msgid "Aperture" |
1259 msgstr "Przysłona" | 1346 msgstr "Przysłona" |
1260 | 1347 |
1261 #: src/exif.c:360 | 1348 #: src/exif.c:360 |
1262 msgid "Brightness" | 1349 msgid "Brightness" |
1263 msgstr "" | 1350 msgstr "" |
1264 | 1351 |
1265 #: src/exif.c:361 | 1352 #: src/exif.c:361 src/exif-common.c:39 |
1266 msgid "Exposure bias" | 1353 msgid "Exposure bias" |
1267 msgstr "Poprawka naświetlania" | 1354 msgstr "Poprawka naświetlania" |
1268 | 1355 |
1269 #: src/exif.c:362 | 1356 #: src/exif.c:362 |
1270 #, fuzzy | 1357 #, fuzzy |
1271 msgid "Maximum aperture" | 1358 msgid "Maximum aperture" |
1272 msgstr "Maksymalny rozmiar:" | 1359 msgstr "Maksymalny rozmiar:" |
1273 | 1360 |
1274 #: src/exif.c:363 | 1361 #: src/exif.c:363 src/exif-common.c:43 |
1275 msgid "Subject distance" | 1362 msgid "Subject distance" |
1276 msgstr "Odległość przedmiotu" | 1363 msgstr "Odległość przedmiotu" |
1277 | 1364 |
1278 #: src/exif.c:364 | 1365 #: src/exif.c:364 |
1279 msgid "Metering mode" | 1366 msgid "Metering mode" |
1281 | 1368 |
1282 #: src/exif.c:365 | 1369 #: src/exif.c:365 |
1283 msgid "Light source" | 1370 msgid "Light source" |
1284 msgstr "Źródło światła" | 1371 msgstr "Źródło światła" |
1285 | 1372 |
1286 #: src/exif.c:366 | 1373 #: src/exif.c:366 src/exif-common.c:44 |
1287 msgid "Flash" | 1374 msgid "Flash" |
1288 msgstr "Flesz" | 1375 msgstr "Flesz" |
1289 | 1376 |
1290 #: src/exif.c:367 | 1377 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:41 |
1291 msgid "Focal length" | 1378 msgid "Focal length" |
1292 msgstr "Ogniskowa" | 1379 msgstr "Ogniskowa" |
1293 | 1380 |
1294 #: src/exif.c:368 | 1381 #: src/exif.c:368 |
1295 #, fuzzy | 1382 #, fuzzy |
1449 #: src/exif.c:405 | 1536 #: src/exif.c:405 |
1450 #, fuzzy | 1537 #, fuzzy |
1451 msgid "Image serial number" | 1538 msgid "Image serial number" |
1452 msgstr "Plik obrazu" | 1539 msgstr "Plik obrazu" |
1453 | 1540 |
1541 #: src/exif-common.c:35 | |
1542 #, fuzzy | |
1543 msgid "Camera" | |
1544 msgstr "Aparat fotograficzny" | |
1545 | |
1546 #: src/exif-common.c:42 | |
1547 #, fuzzy | |
1548 msgid "Focal length 35mm" | |
1549 msgstr "Ogniskowa" | |
1550 | |
1551 #: src/exif-common.c:45 | |
1552 #, fuzzy | |
1553 msgid "Resolution" | |
1554 msgstr "Rozdzielczość" | |
1555 | |
1556 #: src/exif-common.c:300 | |
1557 msgid "infinity" | |
1558 msgstr "nieskończoność" | |
1559 | |
1560 #: src/exif-common.c:328 | |
1561 msgid "mode:" | |
1562 msgstr "tryb:" | |
1563 | |
1564 #: src/exif-common.c:332 src/utilops.c:1467 | |
1565 msgid "on" | |
1566 msgstr "włączony" | |
1567 | |
1568 #: src/exif-common.c:335 src/utilops.c:1472 | |
1569 msgid "off" | |
1570 msgstr "wyłączony" | |
1571 | |
1572 #: src/exif-common.c:344 | |
1573 msgid "not detected by strobe" | |
1574 msgstr "" | |
1575 | |
1576 #: src/exif-common.c:345 | |
1577 msgid "detected by strobe" | |
1578 msgstr "" | |
1579 | |
1580 #. we ignore flash function (bit 5) | |
1581 #. red-eye (bit 6) | |
1582 #: src/exif-common.c:350 | |
1583 msgid "red-eye reduction" | |
1584 msgstr "redukcja efektu czerwonych oczu" | |
1585 | |
1586 #: src/exif-common.c:369 | |
1587 msgid "dot" | |
1588 msgstr "punktów" | |
1589 | |
1454 #: src/filelist.c:637 | 1590 #: src/filelist.c:637 |
1455 #, c-format | 1591 #, c-format |
1456 msgid "%d bytes" | 1592 msgid "%d bytes" |
1457 msgstr "%d bajtów" | 1593 msgstr "%d bajtów" |
1458 | 1594 |
1500 msgstr "Aktywny ekran" | 1636 msgstr "Aktywny ekran" |
1501 | 1637 |
1502 #: src/fullscreen.c:650 | 1638 #: src/fullscreen.c:650 |
1503 msgid "Active monitor" | 1639 msgid "Active monitor" |
1504 msgstr "Aktywny monitor" | 1640 msgstr "Aktywny monitor" |
1641 | |
1642 #: src/histogram.c:84 | |
1643 msgid "logarithmical histogram on red" | |
1644 msgstr "" | |
1645 | |
1646 #: src/histogram.c:85 | |
1647 msgid "logarithmical histogram on green" | |
1648 msgstr "" | |
1649 | |
1650 #: src/histogram.c:86 | |
1651 msgid "logarithmical histogram on blue" | |
1652 msgstr "" | |
1653 | |
1654 #: src/histogram.c:87 | |
1655 msgid "logarithmical histogram on value" | |
1656 msgstr "" | |
1657 | |
1658 #: src/histogram.c:88 | |
1659 msgid "logarithmical histogram on RGB" | |
1660 msgstr "" | |
1661 | |
1662 #: src/histogram.c:89 | |
1663 msgid "logarithmical histogram on max value" | |
1664 msgstr "" | |
1665 | |
1666 #: src/histogram.c:93 | |
1667 msgid "linear histogram on red" | |
1668 msgstr "" | |
1669 | |
1670 #: src/histogram.c:94 | |
1671 msgid "linear histogram on green" | |
1672 msgstr "" | |
1673 | |
1674 #: src/histogram.c:95 | |
1675 msgid "linear histogram on blue" | |
1676 msgstr "" | |
1677 | |
1678 #: src/histogram.c:96 | |
1679 msgid "linear histogram on value" | |
1680 msgstr "" | |
1681 | |
1682 #: src/histogram.c:97 | |
1683 msgid "linear histogram on RGB" | |
1684 msgstr "" | |
1685 | |
1686 #: src/histogram.c:98 | |
1687 msgid "linear histogram on max value" | |
1688 msgstr "" | |
1505 | 1689 |
1506 #: src/img-view.c:1233 src/layout_image.c:725 src/layout_util.c:1103 | 1690 #: src/img-view.c:1233 src/layout_image.c:725 src/layout_util.c:1103 |
1507 #: src/pan-view.c:2780 | 1691 #: src/pan-view.c:2780 |
1508 msgid "Zoom _in" | 1692 msgid "Zoom _in" |
1509 msgstr "Pow_iększ" | 1693 msgstr "Pow_iększ" |
2649 msgstr "Wygląd" | 2833 msgstr "Wygląd" |
2650 | 2834 |
2651 #: src/preferences.c:984 | 2835 #: src/preferences.c:984 |
2652 msgid "User specified background color" | 2836 msgid "User specified background color" |
2653 msgstr "" | 2837 msgstr "" |
2654 | |
2655 #: src/preferences.c:987 | |
2656 #, fuzzy | |
2657 msgid "Background color" | |
2658 msgstr "Czarne tło" | |
2659 | 2838 |
2660 #: src/preferences.c:990 | 2839 #: src/preferences.c:990 |
2661 msgid "Convenience" | 2840 msgid "Convenience" |
2662 msgstr "Usprawnienia" | 2841 msgstr "Usprawnienia" |
2663 | 2842 |
3181 | 3360 |
3182 #: src/print.c:3421 | 3361 #: src/print.c:3421 |
3183 msgid "Proof size:" | 3362 msgid "Proof size:" |
3184 msgstr "Rozmiar próbki:" | 3363 msgstr "Rozmiar próbki:" |
3185 | 3364 |
3186 #: src/print.c:3437 | |
3187 msgid "Text" | |
3188 msgstr "Tekst" | |
3189 | |
3190 #: src/print.c:3447 | 3365 #: src/print.c:3447 |
3191 msgid "Paper" | 3366 msgid "Paper" |
3192 msgstr "Papier" | 3367 msgstr "Papier" |
3193 | 3368 |
3194 #: src/print.c:3470 | 3369 #: src/print.c:3470 |
3842 msgid "" | 4017 msgid "" |
3843 "Safe delete: %s%s\n" | 4018 "Safe delete: %s%s\n" |
3844 "Trash: %s" | 4019 "Trash: %s" |
3845 msgstr "Bezpieczne usuwanie: %s" | 4020 msgstr "Bezpieczne usuwanie: %s" |
3846 | 4021 |
3847 #: src/utilops.c:1467 | |
3848 msgid "on" | |
3849 msgstr "włączony" | |
3850 | |
3851 #: src/utilops.c:1472 | 4022 #: src/utilops.c:1472 |
3852 #, c-format | 4023 #, c-format |
3853 msgid "Safe delete: %s" | 4024 msgid "Safe delete: %s" |
3854 msgstr "Bezpieczne usuwanie: %s" | 4025 msgstr "Bezpieczne usuwanie: %s" |
3855 | |
3856 #: src/utilops.c:1472 | |
3857 msgid "off" | |
3858 msgstr "wyłączony" | |
3859 | 4026 |
3860 #: src/utilops.c:1513 | 4027 #: src/utilops.c:1513 |
3861 #, fuzzy | 4028 #, fuzzy |
3862 msgid "" | 4029 msgid "" |
3863 "\n" | 4030 "\n" |
4238 msgstr "" | 4405 msgstr "" |
4239 | 4406 |
4240 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" | 4407 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" |
4241 #~ msgstr "Wyszukiwanie duplikatów - Geeqie" | 4408 #~ msgstr "Wyszukiwanie duplikatów - Geeqie" |
4242 | 4409 |
4243 #~ msgid "infinity" | |
4244 #~ msgstr "nieskończoność" | |
4245 | |
4246 #~ msgid "mode:" | |
4247 #~ msgstr "tryb:" | |
4248 | |
4249 #~ msgid "red-eye reduction" | |
4250 #~ msgstr "redukcja efektu czerwonych oczu" | |
4251 | |
4252 #~ msgid "dot" | |
4253 #~ msgstr "punktów" | |
4254 | |
4255 #~ msgid "Geeqie full screen" | 4410 #~ msgid "Geeqie full screen" |
4256 #~ msgstr "pełny ekran Geeqie" | 4411 #~ msgstr "pełny ekran Geeqie" |
4257 | 4412 |
4258 #~ msgid "Geeqie Tools" | 4413 #~ msgid "Geeqie Tools" |
4259 #~ msgstr "Narzędzia Geeqie" | 4414 #~ msgstr "Narzędzia Geeqie" |