Mercurial > gftp.yaz
comparison po/en_CA.po @ 644:10bc29d6252c
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
author | adamw |
---|---|
date | Sun, 12 Dec 2004 22:06:16 +0000 |
parents | 84fafa1b8ce8 |
children | 19b482a0a2f6 |
comparison
equal
deleted
inserted
replaced
643:117bcf24add2 | 644:10bc29d6252c |
---|---|
6 # | 6 # |
7 msgid "" | 7 msgid "" |
8 msgstr "" | 8 msgstr "" |
9 "Project-Id-Version: gftp\n" | 9 "Project-Id-Version: gftp\n" |
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
11 "POT-Creation-Date: 2004-12-03 14:04-0500\n" | 11 "POT-Creation-Date: 2004-12-12 17:05-0500\n" |
12 "PO-Revision-Date: 2004-12-03 16:37-0400\n" | 12 "PO-Revision-Date: 2004-12-12 16:37-0400\n" |
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" | 13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" |
14 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n" | 14 "Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
45 #: lib/cache.c:250 lib/local.c:136 lib/local.c:145 lib/local.c:192 | 45 #: lib/cache.c:250 lib/local.c:136 lib/local.c:145 lib/local.c:192 |
46 #, c-format | 46 #, c-format |
47 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n" | 47 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n" |
48 msgstr "Error: Cannot seek on file %s: %s\n" | 48 msgstr "Error: Cannot seek on file %s: %s\n" |
49 | 49 |
50 #: lib/config_file.c:126 lib/config_file.c:133 lib/protocols.c:2969 | 50 #: lib/config_file.c:126 lib/config_file.c:133 lib/protocols.c:2971 |
51 #, c-format | 51 #, c-format |
52 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n" | 52 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n" |
53 msgstr "Error: Cannot open local file %s: %s\n" | 53 msgstr "Error: Cannot open local file %s: %s\n" |
54 | 54 |
55 #: lib/config_file.c:143 lib/protocols.c:2676 lib/sslcommon.c:486 | 55 #: lib/config_file.c:143 lib/protocols.c:2678 lib/sslcommon.c:486 |
56 #, c-format | 56 #, c-format |
57 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n" | 57 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n" |
58 msgstr "Error: Could not write to socket: %s\n" | 58 msgstr "Error: Could not write to socket: %s\n" |
59 | 59 |
60 #: lib/config_file.c:151 lib/protocols.c:2600 lib/sshv2.c:364 | 60 #: lib/config_file.c:151 lib/protocols.c:2602 lib/sshv2.c:364 |
61 #: lib/sslcommon.c:439 | 61 #: lib/sslcommon.c:439 |
62 #, c-format | 62 #, c-format |
63 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n" | 63 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n" |
64 msgstr "Error: Could not read from socket: %s\n" | 64 msgstr "Error: Could not read from socket: %s\n" |
65 | 65 |
746 #, c-format | 746 #, c-format |
747 msgid "The protocol '%s' is currently not supported.\n" | 747 msgid "The protocol '%s' is currently not supported.\n" |
748 msgstr "The protocol '%s' is currently not supported.\n" | 748 msgstr "The protocol '%s' is currently not supported.\n" |
749 | 749 |
750 #: lib/protocols.c:1138 lib/protocols.c:1153 lib/protocols.c:2185 | 750 #: lib/protocols.c:1138 lib/protocols.c:1153 lib/protocols.c:2185 |
751 #: lib/protocols.c:2296 | 751 #: lib/protocols.c:2295 |
752 #, c-format | 752 #, c-format |
753 msgid "Looking up %s\n" | 753 msgid "Looking up %s\n" |
754 msgstr "Looking up %s\n" | 754 msgstr "Looking up %s\n" |
755 | 755 |
756 #: lib/protocols.c:1144 lib/protocols.c:1159 lib/protocols.c:2190 | 756 #: lib/protocols.c:1144 lib/protocols.c:1159 lib/protocols.c:2190 |
757 #: lib/protocols.c:2301 | 757 #: lib/protocols.c:2300 |
758 #, c-format | 758 #, c-format |
759 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n" | 759 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n" |
760 msgstr "Cannot look up hostname %s: %s\n" | 760 msgstr "Cannot look up hostname %s: %s\n" |
761 | 761 |
762 #: lib/protocols.c:1512 lib/protocols.c:1513 lib/protocols.c:1554 | 762 #: lib/protocols.c:1512 lib/protocols.c:1513 lib/protocols.c:1554 |
768 #: lib/protocols.c:2208 | 768 #: lib/protocols.c:2208 |
769 #, c-format | 769 #, c-format |
770 msgid "Failed to create a socket: %s\n" | 770 msgid "Failed to create a socket: %s\n" |
771 msgstr "Failed to create a socket: %s\n" | 771 msgstr "Failed to create a socket: %s\n" |
772 | 772 |
773 #: lib/protocols.c:2214 lib/protocols.c:2315 | 773 #: lib/protocols.c:2214 lib/protocols.c:2317 |
774 #, c-format | 774 #, c-format |
775 msgid "Trying %s:%d\n" | 775 msgid "Trying %s:%d\n" |
776 msgstr "Trying %s:%d\n" | 776 msgstr "Trying %s:%d\n" |
777 | 777 |
778 #: lib/protocols.c:2219 lib/protocols.c:2322 | 778 #: lib/protocols.c:2219 lib/protocols.c:2324 |
779 #, c-format | 779 #, c-format |
780 msgid "Cannot connect to %s: %s\n" | 780 msgid "Cannot connect to %s: %s\n" |
781 msgstr "Cannot connect to %s: %s\n" | 781 msgstr "Cannot connect to %s: %s\n" |
782 | 782 |
783 #: lib/protocols.c:2255 lib/rfc959.c:639 | 783 #: lib/protocols.c:2254 lib/rfc959.c:645 |
784 #, c-format | 784 #, c-format |
785 msgid "Failed to create a IPv4 socket: %s\n" | 785 msgid "Failed to create a IPv4 socket: %s\n" |
786 msgstr "Failed to create a IPv4 socket: %s\n" | 786 msgstr "Failed to create a IPv4 socket: %s\n" |
787 | 787 |
788 #: lib/protocols.c:2279 lib/sshv2.c:987 | 788 #: lib/protocols.c:2278 lib/sshv2.c:987 |
789 #, c-format | 789 #, c-format |
790 msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n" | 790 msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n" |
791 msgstr "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n" | 791 msgstr "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n" |
792 | 792 |
793 #: lib/protocols.c:2338 lib/protocols.c:2978 lib/rfc959.c:648 lib/rfc959.c:803 | 793 #: lib/protocols.c:2340 lib/protocols.c:2980 lib/rfc959.c:654 lib/rfc959.c:831 |
794 #, c-format | 794 #, c-format |
795 msgid "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n" | 795 msgid "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n" |
796 msgstr "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n" | 796 msgstr "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n" |
797 | 797 |
798 #: lib/protocols.c:2345 | 798 #: lib/protocols.c:2347 |
799 #, c-format | 799 #, c-format |
800 msgid "Connected to %s:%d\n" | 800 msgid "Connected to %s:%d\n" |
801 msgstr "Connected to %s:%d\n" | 801 msgstr "Connected to %s:%d\n" |
802 | 802 |
803 #: lib/protocols.c:2576 lib/protocols.c:2651 lib/sshv2.c:355 | 803 #: lib/protocols.c:2578 lib/protocols.c:2653 lib/sshv2.c:355 |
804 #, c-format | 804 #, c-format |
805 msgid "Connection to %s timed out\n" | 805 msgid "Connection to %s timed out\n" |
806 msgstr "Connection to %s timed out\n" | 806 msgstr "Connection to %s timed out\n" |
807 | 807 |
808 #: lib/protocols.c:2719 | 808 #: lib/protocols.c:2721 |
809 #, c-format | 809 #, c-format |
810 msgid "Cannot get socket flags: %s\n" | 810 msgid "Cannot get socket flags: %s\n" |
811 msgstr "Cannot get socket flags: %s\n" | 811 msgstr "Cannot get socket flags: %s\n" |
812 | 812 |
813 #: lib/protocols.c:2733 | 813 #: lib/protocols.c:2735 |
814 #, c-format | 814 #, c-format |
815 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n" | 815 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n" |
816 msgstr "Cannot set socket to non-blocking: %s\n" | 816 msgstr "Cannot set socket to non-blocking: %s\n" |
817 | 817 |
818 #: lib/protocols.c:2868 | 818 #: lib/protocols.c:2870 |
819 #, c-format | 819 #, c-format |
820 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n" | 820 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n" |
821 msgstr "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n" | 821 msgstr "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n" |
822 | 822 |
823 #: lib/protocols.c:2876 | 823 #: lib/protocols.c:2878 |
824 #, c-format | 824 #, c-format |
825 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n" | 825 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n" |
826 msgstr "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n" | 826 msgstr "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n" |
827 | 827 |
828 #: lib/pty.c:297 | 828 #: lib/pty.c:297 |
892 "Invalid chunk size '%s' returned by the remote server\n" | 892 "Invalid chunk size '%s' returned by the remote server\n" |
893 msgstr "" | 893 msgstr "" |
894 "Received wrong response from server, disconnecting\n" | 894 "Received wrong response from server, disconnecting\n" |
895 "Invalid chunk size '%s' returned by the remote server\n" | 895 "Invalid chunk size '%s' returned by the remote server\n" |
896 | 896 |
897 #: lib/rfc2068.c:254 lib/rfc959.c:608 lib/sshv2.c:1064 | 897 #: lib/rfc2068.c:254 lib/rfc959.c:613 lib/sshv2.c:1064 |
898 #, c-format | 898 #, c-format |
899 msgid "Disconnecting from site %s\n" | 899 msgid "Disconnecting from site %s\n" |
900 msgstr "Disconnecting from site %s\n" | 900 msgstr "Disconnecting from site %s\n" |
901 | 901 |
902 #: lib/rfc2068.c:303 | 902 #: lib/rfc2068.c:303 |
988 "host of the FTP server. The second character can be u (user), p (pass), h " | 988 "host of the FTP server. The second character can be u (user), p (pass), h " |
989 "(host), o (port) or a (account). For example, to specify the proxy user, you " | 989 "(host), o (port) or a (account). For example, to specify the proxy user, you " |
990 "can you type in %pu" | 990 "can you type in %pu" |
991 | 991 |
992 #: lib/rfc959.c:69 | 992 #: lib/rfc959.c:69 |
993 msgid "Ignore PASV address" | |
994 msgstr "Ignore PASV address" | |
995 | |
996 #: lib/rfc959.c:72 | |
997 msgid "" | |
998 "If this is enabled, then the remote FTP server's PASV IP address field will " | |
999 "be ignored and the host's IP address will be used instead. This is often " | |
1000 "needed for routers giving their internal rather then their external IP " | |
1001 "address in a PASV reply." | |
1002 msgstr "" | |
1003 "If this is enabled, then the remote FTP server's PASV IP address field will " | |
1004 "be ignored and the host's IP address will be used instead. This is often " | |
1005 "needed for routers that give their internal rather then their external IP " | |
1006 "address in a PASV reply." | |
1007 | |
1008 #: lib/rfc959.c:74 | |
993 msgid "Passive file transfers" | 1009 msgid "Passive file transfers" |
994 msgstr "Passive file transfers" | 1010 msgstr "Passive file transfers" |
995 | 1011 |
996 #: lib/rfc959.c:72 | 1012 #: lib/rfc959.c:77 |
997 msgid "" | 1013 msgid "" |
998 "If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the " | 1014 "If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the " |
999 "data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. " | 1015 "data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. " |
1000 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting " | 1016 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting " |
1001 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then " | 1017 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then " |
1007 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting " | 1023 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting " |
1008 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then " | 1024 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then " |
1009 "gFTP will open up a port on the client side and the remote server will " | 1025 "gFTP will open up a port on the client side and the remote server will " |
1010 "attempt to connect to it." | 1026 "attempt to connect to it." |
1011 | 1027 |
1012 #: lib/rfc959.c:74 | 1028 #: lib/rfc959.c:79 |
1013 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)" | 1029 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)" |
1014 msgstr "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)" | 1030 msgstr "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)" |
1015 | 1031 |
1016 #: lib/rfc959.c:77 | 1032 #: lib/rfc959.c:82 |
1017 msgid "" | 1033 msgid "" |
1018 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory " | 1034 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory " |
1019 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you " | 1035 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you " |
1020 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L " | 1036 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L " |
1021 "option to LIST" | 1037 "option to LIST" |
1023 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory " | 1039 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory " |
1024 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you " | 1040 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you " |
1025 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L " | 1041 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L " |
1026 "option to LIST" | 1042 "option to LIST" |
1027 | 1043 |
1028 #: lib/rfc959.c:79 | 1044 #: lib/rfc959.c:84 |
1029 msgid "Transfer files in ASCII mode" | 1045 msgid "Transfer files in ASCII mode" |
1030 msgstr "Transfer files in ASCII mode" | 1046 msgstr "Transfer files in ASCII mode" |
1031 | 1047 |
1032 #: lib/rfc959.c:82 | 1048 #: lib/rfc959.c:87 |
1033 msgid "" | 1049 msgid "" |
1034 "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, " | 1050 "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, " |
1035 "then you should enable this. Each system represents newlines differently for " | 1051 "then you should enable this. Each system represents newlines differently for " |
1036 "text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to " | 1052 "text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to " |
1037 "leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable " | 1053 "leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable " |
1041 "then you should enable this. Each system represents newlines differently for " | 1057 "then you should enable this. Each system represents newlines differently for " |
1042 "text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to " | 1058 "text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to " |
1043 "leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable " | 1059 "leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable " |
1044 "this." | 1060 "this." |
1045 | 1061 |
1046 #: lib/rfc959.c:317 lib/rfc959.c:326 lib/rfc959.c:337 lib/rfc959.c:766 | 1062 #: lib/rfc959.c:322 lib/rfc959.c:331 lib/rfc959.c:342 lib/rfc959.c:794 |
1047 #: lib/rfc959.c:1364 | 1063 #: lib/rfc959.c:1392 |
1048 #, c-format | 1064 #, c-format |
1049 msgid "Invalid response '%c' received from server.\n" | 1065 msgid "Invalid response '%c' received from server.\n" |
1050 msgstr "Invalid response '%c' received from server.\n" | 1066 msgstr "Invalid response '%c' received from server.\n" |
1051 | 1067 |
1052 #: lib/rfc959.c:678 lib/rfc959.c:688 | 1068 #: lib/rfc959.c:684 lib/rfc959.c:694 |
1053 #, c-format | 1069 #, c-format |
1054 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n" | 1070 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n" |
1055 msgstr "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n" | 1071 msgstr "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n" |
1056 | 1072 |
1057 #: lib/rfc959.c:703 lib/rfc959.c:864 | 1073 #: lib/rfc959.c:720 |
1074 #, c-format | |
1075 msgid "Ignoring IP address in PASV response, connecting to %d.%d.%d.%d:%d\n" | |
1076 msgstr "Ignoring IP address in PASV response; connecting to %d.%d.%d.%d:%d\n" | |
1077 | |
1078 #: lib/rfc959.c:731 lib/rfc959.c:892 | |
1058 #, c-format | 1079 #, c-format |
1059 msgid "Cannot create a data connection: %s\n" | 1080 msgid "Cannot create a data connection: %s\n" |
1060 msgstr "Cannot create a data connection: %s\n" | 1081 msgstr "Cannot create a data connection: %s\n" |
1061 | 1082 |
1062 #: lib/rfc959.c:715 lib/rfc959.c:736 lib/rfc959.c:889 | 1083 #: lib/rfc959.c:743 lib/rfc959.c:764 lib/rfc959.c:917 |
1063 #, c-format | 1084 #, c-format |
1064 msgid "Cannot get socket name: %s\n" | 1085 msgid "Cannot get socket name: %s\n" |
1065 msgstr "Cannot get socket name: %s\n" | 1086 msgstr "Cannot get socket name: %s\n" |
1066 | 1087 |
1067 #: lib/rfc959.c:726 lib/rfc959.c:879 | 1088 #: lib/rfc959.c:754 lib/rfc959.c:907 |
1068 #, c-format | 1089 #, c-format |
1069 msgid "Cannot bind a port: %s\n" | 1090 msgid "Cannot bind a port: %s\n" |
1070 msgstr "Cannot bind a port: %s\n" | 1091 msgstr "Cannot bind a port: %s\n" |
1071 | 1092 |
1072 #: lib/rfc959.c:745 lib/rfc959.c:898 | 1093 #: lib/rfc959.c:773 lib/rfc959.c:926 |
1073 #, c-format | 1094 #, c-format |
1074 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n" | 1095 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n" |
1075 msgstr "Cannot listen on port %d: %s\n" | 1096 msgstr "Cannot listen on port %d: %s\n" |
1076 | 1097 |
1077 #: lib/rfc959.c:794 | 1098 #: lib/rfc959.c:822 |
1078 #, c-format | 1099 #, c-format |
1079 msgid "Failed to create a IPv6 socket: %s\n" | 1100 msgid "Failed to create a IPv6 socket: %s\n" |
1080 msgstr "Failed to create a IPv6 socket: %s\n" | 1101 msgstr "Failed to create a IPv6 socket: %s\n" |
1081 | 1102 |
1082 #: lib/rfc959.c:814 | 1103 #: lib/rfc959.c:842 |
1083 msgid "" | 1104 msgid "" |
1084 "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n" | 1105 "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n" |
1085 msgstr "" | 1106 msgstr "" |
1086 "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n" | 1107 "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n" |
1087 | 1108 |
1088 #: lib/rfc959.c:842 lib/rfc959.c:851 | 1109 #: lib/rfc959.c:870 lib/rfc959.c:879 |
1089 #, c-format | 1110 #, c-format |
1090 msgid "Invalid EPSV response '%s'\n" | 1111 msgid "Invalid EPSV response '%s'\n" |
1091 msgstr "Invalid EPSV response '%s'\n" | 1112 msgstr "Invalid EPSV response '%s'\n" |
1092 | 1113 |
1093 #: lib/rfc959.c:908 | 1114 #: lib/rfc959.c:936 |
1094 #, c-format | 1115 #, c-format |
1095 msgid "Cannot get address of local socket: %s\n" | 1116 msgid "Cannot get address of local socket: %s\n" |
1096 msgstr "Cannot get address of local socket: %s\n" | 1117 msgstr "Cannot get address of local socket: %s\n" |
1097 | 1118 |
1098 #: lib/rfc959.c:982 | 1119 #: lib/rfc959.c:1010 |
1099 #, c-format | 1120 #, c-format |
1100 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n" | 1121 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n" |
1101 msgstr "Cannot accept connection from server: %s\n" | 1122 msgstr "Cannot accept connection from server: %s\n" |
1102 | 1123 |
1103 #: lib/rfc959.c:1519 | 1124 #: lib/rfc959.c:1547 |
1104 msgid "total" | 1125 msgid "total" |
1105 msgstr "total" | 1126 msgstr "total" |
1106 | 1127 |
1107 #: lib/rfc959.c:1521 lib/sshv2.c:1351 | 1128 #: lib/rfc959.c:1549 lib/sshv2.c:1351 |
1108 #, c-format | 1129 #, c-format |
1109 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n" | 1130 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n" |
1110 msgstr "Warning: Cannot parse listing %s\n" | 1131 msgstr "Warning: Cannot parse listing %s\n" |
1111 | 1132 |
1112 #: lib/sshv2.c:28 | 1133 #: lib/sshv2.c:28 |