changeset 752:7eb9da5ab4b7

2006-06-15 Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org> * de.po: Updated German translation.
author hendrikr
date Thu, 15 Jun 2006 14:24:41 +0000
parents c0da06d00edd
children 11b85ac0ec15
files po/ChangeLog po/de.po
diffstat 2 files changed, 38 insertions(+), 31 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/po/ChangeLog	Wed May 24 20:55:01 2006 +0000
+++ b/po/ChangeLog	Thu Jun 15 14:24:41 2006 +0000
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-06-15  Hendrik Richter  <hendrikr@gnome.org>
+
+	* de.po: Updated German translation.
+
 2006-05-24  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@openshine.com>
 
 	* es.po: Updated Spanish translation.
--- a/po/de.po	Wed May 24 20:55:01 2006 +0000
+++ b/po/de.po	Thu Jun 15 14:24:41 2006 +0000
@@ -4,15 +4,15 @@
 # Jochen Siebert <siebert@physik.rwth-aachen.de>, 1999
 # Bernd Leibing <bernd.leibing@kiz.uni-ulm.de>, 2004
 # Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2004, 2005
-# Hendrik Richter <hendi@gnome-de.org>, 2005. 
+# Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>, 2005. 
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gftp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-03-10 08:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-10 08:57+0100\n"
-"Last-Translator: Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-15 16:24+0200\n"
+"Last-Translator: Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2048,11 +2048,11 @@
 
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:1217
 msgid "/File/New Folder..."
-msgstr "/Datei/Neuer Ordner..."
+msgstr "/Datei/Neuer Ordner …"
 
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:1218
 msgid "/File/New Item..."
-msgstr "/Datei/Neuer Eintrag..."
+msgstr "/Datei/Neuer Eintrag …"
 
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:1219
 msgid "/File/Delete"
@@ -2060,7 +2060,7 @@
 
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:1220
 msgid "/File/Properties..."
-msgstr "/Datei/Eigenschaften..."
+msgstr "/Datei/Eigenschaften …"
 
 #: ../src/gtk/bookmarks.c:1221
 msgid "/File/sep"
@@ -2225,7 +2225,7 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:256
 msgid "/FTP/_Options..."
-msgstr "/FTP/_Optionen..."
+msgstr "/FTP/_Optionen …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:259
 msgid "/FTP/_Quit"
@@ -2241,7 +2241,7 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:262
 msgid "/Local/Open URL..."
-msgstr "/Lokal/Öffne URL…"
+msgstr "/Lokal/Öffne URL …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:263
 msgid "/Local/Disconnect"
@@ -2253,7 +2253,7 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:265
 msgid "/Local/Change Filespec..."
-msgstr "/Lokal/Dateimaske ändern..."
+msgstr "/Lokal/Dateimaske ändern …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:266
 msgid "/Local/Show selected"
@@ -2273,11 +2273,11 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:271
 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
-msgstr "/Lokal/Speichere Verzeichnisliste..."
+msgstr "/Lokal/Speichere Verzeichnisliste …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:272
 msgid "/Local/Send SITE Command..."
-msgstr "/Lokal/Befehl SITE senden..."
+msgstr "/Lokal/Befehl SITE senden …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:273
 msgid "/Local/Change Directory"
@@ -2285,27 +2285,27 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:274
 msgid "/Local/Chmod..."
-msgstr "/Lokal/Rechte ändern..."
+msgstr "/Lokal/Rechte ändern …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:275
 msgid "/Local/Make Directory..."
-msgstr "/Lokal/Verzeichnis erstellen..."
+msgstr "/Lokal/Verzeichnis erstellen …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:276
 msgid "/Local/Rename..."
-msgstr "/Lokal/Umbenennen..."
+msgstr "/Lokal/Umbenennen …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:277
 msgid "/Local/Delete..."
-msgstr "/Lokal/Löschen..."
+msgstr "/Lokal/Löschen …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:278
 msgid "/Local/Edit..."
-msgstr "/Lokal/Bearbeiten..."
+msgstr "/Lokal/Bearbeiten …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:279
 msgid "/Local/View..."
-msgstr "/Lokal/Betrachten..."
+msgstr "/Lokal/Betrachten …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:280
 msgid "/Local/Refresh"
@@ -2321,7 +2321,7 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:283
 msgid "/Remote/Open _URL..."
-msgstr "/Gegenstelle/Öffne _URL..."
+msgstr "/Gegenstelle/Öffne _URL …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:285
 msgid "/Remote/Disconnect"
@@ -2333,7 +2333,7 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:288
 msgid "/Remote/Change Filespec..."
-msgstr "/Gegenstelle/Dateimaske ändern..."
+msgstr "/Gegenstelle/Dateimaske ändern …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:289
 msgid "/Remote/Show selected"
@@ -2353,11 +2353,11 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:294
 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
-msgstr "/Gegenstelle/Verzeichnisliste speichern..."
+msgstr "/Gegenstelle/Verzeichnisliste speichern …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:295
 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
-msgstr "telle/Befehl SITE senden..."
+msgstr "telle/Befehl SITE senden …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:296
 msgid "/Remote/Change Directory"
@@ -2365,27 +2365,27 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:297
 msgid "/Remote/Chmod..."
-msgstr "/Gegenstelle/Rechte ändern..."
+msgstr "/Gegenstelle/Rechte ändern …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:298
 msgid "/Remote/Make Directory..."
-msgstr "/Gegenstelle/Verzeichnis erstellen..."
+msgstr "/Gegenstelle/Verzeichnis erstellen …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:299
 msgid "/Remote/Rename..."
-msgstr "/Gegenstelle/Umbenennen..."
+msgstr "/Gegenstelle/Umbenennen …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:300
 msgid "/Remote/Delete..."
-msgstr "/Gegenstelle/Löschen..."
+msgstr "/Gegenstelle/Löschen …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:301
 msgid "/Remote/Edit..."
-msgstr "/Gegenstelle/Bearbeiten..."
+msgstr "/Gegenstelle/Bearbeiten …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:302
 msgid "/Remote/View..."
-msgstr "/Gegenstelle/Betrachten..."
+msgstr "/Gegenstelle/Betrachten …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:303
 msgid "/Remote/Refresh"
@@ -2473,7 +2473,7 @@
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:330
 msgid "/Logging/Save log..."
-msgstr "/Protokoll/Protokoll speichern..."
+msgstr "/Protokoll/Protokoll speichern …"
 
 #: ../src/gtk/gftp-gtk.c:331
 msgid "/Tool_s"
@@ -2623,7 +2623,7 @@
 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:62 ../src/gtk/transfer.c:512
 #: ../src/gtk/transfer.c:537
 msgid "Waiting..."
-msgstr "Warte..."
+msgstr "Warte …"
 
 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:124 ../src/gtk/gtkui_transfer.c:303
 #: ../src/gtk/gtkui_transfer.c:333
@@ -2903,11 +2903,11 @@
 
 #: ../src/gtk/transfer.c:30
 msgid "Receiving file names..."
-msgstr "Empfange Dateinamen..."
+msgstr "Empfange Dateinamen …"
 
 #: ../src/gtk/transfer.c:63 ../src/gtk/transfer.c:681
 msgid "Connecting..."
-msgstr "Verbinde..."
+msgstr "Verbinde …"
 
 #: ../src/gtk/transfer.c:99
 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
@@ -3110,3 +3110,6 @@
 #~ msgid "Please correct the above warning to connect to this host.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Bitte korrigieren sie obige Warnung, zu diesem Rechner zu verbinden.\n"
+
+
+