comparison es/mq-ref.tex @ 598:3e176d56ab84

Finished mq-ref.tex translation to spanish
author Igor Támara <igor@tamarapatino.org>
date Sat, 10 Jan 2009 07:58:01 -0500
parents 26fb9b724588
children 77e6cd1e0a93
comparison
equal deleted inserted replaced
597:a8cdb3cac133 598:3e176d56ab84
1 \chapter{Referencia de las Colas de Mercurial} 1 \chapter{Referencia de las Colas de Mercurial}
2 \label{chap:mqref} 2 \label{chap:mqref}
3 3
4 \section{Referencia de órdenes MQ} 4 \section{Referencia de órdenes MQ}
5 \label{sec:mqref:cmdref} 5 \label{sec:mqref:cmdref}
6 6
7 Si desea dar un vistazo a las órdenes que ofrece MQ, use la orden 7 Si desea dar un vistazo a las órdenes que ofrece MQ, use la orden
8 \hgcmdargs{help}{mq}. 8 \hgcmdargs{help}{mq}.
9 9
10 \subsection{\hgxcmd{mq}{qapplied}---imprimir los parches aplicados} 10 \subsection{\hgxcmd{mq}{qapplied}---imprimir los parches aplicados}
11 11
12 La orden \hgxcmd{mq}{qapplied} imprime la pila actual de parches 12 La orden \hgxcmd{mq}{qapplied} imprime la pila actual de parches
13 aplicados. Los parches se imprimen en orden de antigüedad, primero 13 aplicados. Los parches se imprimen en orden de antigüedad, primero
14 los más antiguos y después los más recientes, por lo tanto el último 14 los más antiguos y después los más recientes, por lo tanto el último
15 parche de la lista es el que está en el ``tope''. 15 parche de la lista es el que está en el ``tope''.
16 16
17 \subsection{\hgxcmd{mq}{qcommit}---consignar cambios en la cola del repositorio} 17 \subsection{\hgxcmd{mq}{qcommit}---consignar cambios en la cola del repositorio}
18 18
19 La orden \hgxcmd{mq}{qcommit} consigna cualquier cambio sobresaliente 19 La orden \hgxcmd{mq}{qcommit} consigna cualquier cambio sobresaliente
20 en el repositorio \sdirname{.hg/patches}. Esta orden solamente 20 en el repositorio \sdirname{.hg/patches}. Esta orden solamente
21 funciona si el directorio \sdirname{.hg/patches} es un repositorio, 21 funciona si el directorio \sdirname{.hg/patches} es un repositorio,
22 p.e.~usted creó el directorio con 22 p.e.~usted creó el directorio con
23 \hgcmdargs{qinit}{\hgxopt{mq}{qinit}{-c}} o ejecutó 23 \hgcmdargs{qinit}{\hgxopt{mq}{qinit}{-c}} o ejecutó
24 \hgcmd{init} en el directorio después de correr \hgxcmd{mq}{qinit}. 24 \hgcmd{init} en el directorio después de correr \hgxcmd{mq}{qinit}.
25 25
26 Esta orden es un atajo para \hgcmdargs{commit}{--cwd .hg/patches}. 26 Esta orden es un atajo para \hgcmdargs{commit}{--cwd .hg/patches}.
27 27
28 \subsection{\hgxcmd{mq}{qdelete}---eliminar un parche del fichero 28 \subsection{\hgxcmd{mq}{qdelete}---eliminar un parche del fichero
29 \sfilename{series}} 29 \sfilename{series}}
30 30
31 La orden \hgxcmd{mq}{qdelete} elimina la entrada del fichero 31 La orden \hgxcmd{mq}{qdelete} elimina la entrada del fichero
32 \sfilename{series} para el parche en el directorio 32 \sfilename{series} para el parche en el directorio
33 \sdirname{.hg/patches}. No sca el parche si ha sido aplicado. De 33 \sdirname{.hg/patches}. No sca el parche si ha sido aplicado. De
34 forma predeterminada no borra el fichero del parche; use la opción 34 forma predeterminada no borra el fichero del parche; use la opción
35 \hgxopt{mq}{qdel}{-f} para hacerlo. 35 \hgxopt{mq}{qdel}{-f} para hacerlo.
36 36
37 Opciones: 37 Opciones:
38 \begin{itemize} 38 \begin{itemize}
39 \item[\hgxopt{mq}{qdel}{-f}] Elimina el fichero del parche. 39 \item[\hgxopt{mq}{qdel}{-f}] Elimina el fichero del parche.
40 \end{itemize} 40 \end{itemize}
41 41
42 \subsection{\hgxcmd{mq}{qdiff}---imprimir la diferencia del último 42 \subsection{\hgxcmd{mq}{qdiff}---imprimir la diferencia del último
43 parche aplicado} 43 parche aplicado}
44 44
45 La orden \hgxcmd{mq}{qdiff} imprime un diff del parche más 45 La orden \hgxcmd{mq}{qdiff} imprime un diff del parche más
46 recientemente aplicado. Es equivalente a \hgcmdargs{diff}{-r-2:-1}. 46 recientemente aplicado. Es equivalente a \hgcmdargs{diff}{-r-2:-1}.
47 47
48 \subsection{\hgxcmd{mq}{qfold}---fusionar (``integrar'') varios parches en 48 \subsection{\hgxcmd{mq}{qfold}---fusionar (``integrar'') varios parches en
49 uno solo} 49 uno solo}
50 50
51 La orden \hgxcmd{mq}{qfold} fusiona muchos parches en el último parche 51 La orden \hgxcmd{mq}{qfold} fusiona muchos parches en el último parche
52 aplicado, de tal forma que el último parche aplicado es la unión de 52 aplicado, de tal forma que el último parche aplicado es la unión de
53 todos los cambios de los parches en cuestión. 53 todos los cambios de los parches en cuestión.
54 54
55 Los parches a fusionar no deben haber sido aplicados; 55 Los parches a fusionar no deben haber sido aplicados;
56 \hgxcmd{mq}{qfold} saldrá indicando un error si alguno ha sido 56 \hgxcmd{mq}{qfold} saldrá indicando un error si alguno ha sido
57 aplicado. El orden en el cual los parches se pliegan es 57 aplicado. El orden en el cual los parches se pliegan es
58 significativo; \hgcmdargs{qfold}{a b} significa ``aplique el parche 58 significativo; \hgcmdargs{qfold}{a b} significa ``aplique el parche
59 más reciente, seguido de \texttt{a}, y seguido de \texttt{b}''. 59 más reciente, seguido de \texttt{a}, y seguido de \texttt{b}''.
60 60
61 Los comentarios de los parches integrados se colocan al final de los 61 Los comentarios de los parches integrados se colocan al final de los
62 comentarios del parche destino, con cada bloque de comentarios 62 comentarios del parche destino, con cada bloque de comentarios
63 separado con tres asteriscos(``\texttt{*}''). Se usa la opción 63 separado con tres asteriscos(``\texttt{*}''). Se usa la opción
64 \hgxopt{mq}{qfold}{-e} para editar el mensaje de consignación para el 64 \hgxopt{mq}{qfold}{-e} para editar el mensaje de consignación para el
65 conjunto de cambios/parches después de completarse el pliegue. 65 conjunto de cambios/parches después de completarse el pliegue.
66 66
67 Opciones: 67 Opciones:
68 \begin{itemize} 68 \begin{itemize}
69 \item[\hgxopt{mq}{qfold}{-e}] Edita el mensaje de consignación y la 69 \item[\hgxopt{mq}{qfold}{-e}] Edita el mensaje de consignación y la
70 descripción del parche del parche que se ha integrado. 70 descripción del parche del parche que se ha integrado.
71 \item[\hgxopt{mq}{qfold}{-l}] Usa los contenidos del fichero dado como 71 \item[\hgxopt{mq}{qfold}{-l}] Usa los contenidos del fichero dado como
72 el nuevo mensaje de consignación y descripción del parche para el 72 el nuevo mensaje de consignación y descripción del parche para el
73 parche a integrar. 73 parche a integrar.
74 \item[\hgxopt{mq}{qfold}{-m}] Usa el texto dado como el mensaje de 74 \item[\hgxopt{mq}{qfold}{-m}] Usa el texto dado como el mensaje de
75 consignación y descripción del parche para el parche integrado. 75 consignación y descripción del parche para el parche integrado.
76 \end{itemize} 76 \end{itemize}
77 77
78 \subsection{\hgxcmd{mq}{qheader}---desplegar el encabezado/descripción 78 \subsection{\hgxcmd{mq}{qheader}---desplegar el encabezado/descripción
79 de un parche} 79 de un parche}
80 80
81 La orden \hgxcmd{mq}{qheader} imprime el encabezado o descripción de 81 La orden \hgxcmd{mq}{qheader} imprime el encabezado o descripción de
82 un parche. De forma predeterminada, imprime el encabezado del último 82 un parche. De forma predeterminada, imprime el encabezado del último
83 parche aplicado. Si se da un argumento, imprime el encabezado del 83 parche aplicado. Si se da un argumento, imprime el encabezado del
84 parche referenciado. 84 parche referenciado.
85 85
86 \subsection{\hgxcmd{mq}{qimport}---importar el parche de un tercero en 86 \subsection{\hgxcmd{mq}{qimport}---importar el parche de un tercero en
87 la cola} 87 la cola}
88 88
89 La orden \hgxcmd{mq}{qimport} añade una entrada de un parche externo 89 La orden \hgxcmd{mq}{qimport} añade una entrada de un parche externo
90 al fichero \sfilename{series} y copia el parche en el directorio 90 al fichero \sfilename{series} y copia el parche en el directorio
91 \sdirname{.hg/patches}. Añade la entrada inmediatamente después del 91 \sdirname{.hg/patches}. Añade la entrada inmediatamente después del
92 último parche aplicado, pero no introduce el parche. 92 último parche aplicado, pero no introduce el parche.
93 93
94 Si el directorio \sdirname{.hg/patches} es un repositorio, 94 Si el directorio \sdirname{.hg/patches} es un repositorio,
95 \hgxcmd{mq}{qimport} automáticamente hace un \hgcmd{add} del parche 95 \hgxcmd{mq}{qimport} automáticamente hace un \hgcmd{add} del parche
96 importado. 96 importado.
97 97
98 \subsection{\hgxcmd{mq}{qinit}---preparar un repositorio para trabajar 98 \subsection{\hgxcmd{mq}{qinit}---preparar un repositorio para trabajar
99 con MQ} 99 con MQ}
100 100
102 MQ. Crea un directorio llamado \sdirname{.hg/patches}. 102 MQ. Crea un directorio llamado \sdirname{.hg/patches}.
103 103
104 Opciones: 104 Opciones:
105 \begin{itemize} 105 \begin{itemize}
106 \item[\hgxopt{mq}{qinit}{-c}] Crea \sdirname{.hg/patches} como un 106 \item[\hgxopt{mq}{qinit}{-c}] Crea \sdirname{.hg/patches} como un
107 repositorio por sí mismo. También crea un fichero 107 repositorio por sí mismo. También crea un fichero
108 \sfilename{.hgignore} que ignorará el fichero \sfilename{status}. 108 \sfilename{.hgignore} que ignorará el fichero \sfilename{status}.
109 \end{itemize} 109 \end{itemize}
110 110
111 Cuando el directorio \sdirname{.hg/patches} es un repositorio, las órdenes 111 Cuando el directorio \sdirname{.hg/patches} es un repositorio, las órdenes
112 \hgxcmd{mq}{qimport} y \hgxcmd{mq}{qnew} hacen \hgcmd{add} 112 \hgxcmd{mq}{qimport} y \hgxcmd{mq}{qnew} hacen \hgcmd{add}
113 automáticamente a los parches nuevos. 113 automáticamente a los parches nuevos.
114 114
115 \subsection{\hgxcmd{mq}{qnew}---crear un parche nuevo} 115 \subsection{\hgxcmd{mq}{qnew}---crear un parche nuevo}
116 116
117 La orden \hgxcmd{mq}{qnew} crea un parche nuevo. Exige un argumento, 117 La orden \hgxcmd{mq}{qnew} crea un parche nuevo. Exige un argumento,
118 el nombre que se usará para tal parche. El parche recién creado está 118 el nombre que se usará para tal parche. El parche recién creado está
119 vacío inicialmente. Se añade al fichero \sfilename{series} después 119 vacío inicialmente. Se añade al fichero \sfilename{series} después
120 del último parche aplicado, y se introduce en el tope de ese parche. 120 del último parche aplicado, y se introduce en el tope de ese parche.
121 121
122 Si \hgxcmd{mq}{qnew} encuentra ficheros modificados en el directorio 122 Si \hgxcmd{mq}{qnew} encuentra ficheros modificados en el directorio
123 de trabajo, rehusará crear un parche nuevo a meos que se emplee 123 de trabajo, rehusará crear un parche nuevo a meos que se emplee
124 \hgxopt{mq}{qnew}{-f} la opción(ver más adelante). Este 124 \hgxopt{mq}{qnew}{-f} la opción(ver más adelante). Este
125 comportamiento le permite hacer \hgxcmd{mq}{qrefresh} al último parche 125 comportamiento le permite hacer \hgxcmd{mq}{qrefresh} al último parche
126 aplicado antes de aplicar un parche nuevo encima de este. 126 aplicado antes de aplicar un parche nuevo encima de este.
127 127
128 Opciones: 128 Opciones:
129 \begin{itemize} 129 \begin{itemize}
130 \item[\hgxopt{mq}{qnew}{-f}] Crea un parche nuevo si los contenidos 130 \item[\hgxopt{mq}{qnew}{-f}] Crea un parche nuevo si los contenidos
131 del directorio actual han sido modificados. Cualquier modificación 131 del directorio actual han sido modificados. Cualquier modificación
132 significativa se añade al parche recientemente creado, de tal forma 132 significativa se añade al parche recientemente creado, de tal forma
133 que al finalizar la orden, el directorio de trabajo no lucirá 133 que al finalizar la orden, el directorio de trabajo no lucirá
134 modificado. 134 modificado.
135 \item[\hgxopt{mq}{qnew}{-m}] Usa el texto dado como el mensaje de 135 \item[\hgxopt{mq}{qnew}{-m}] Usa el texto dado como el mensaje de
136 consignación. Este texto se almacenará al principio del fichero del 136 consignación. Este texto se almacenará al principio del fichero del
137 parche, antes de los datos del parche. 137 parche, antes de los datos del parche.
138 \end{itemize} 138 \end{itemize}
139 139
140 \subsection{\hgxcmd{mq}{qnext}---imprimir el nombre del próximo parche} 140 \subsection{\hgxcmd{mq}{qnext}---imprimir el nombre del próximo parche}
141 141
142 La orden \hgxcmd{mq}{qnext} imprime el nombre del siguiente parche en 142 La orden \hgxcmd{mq}{qnext} imprime el nombre del siguiente parche en
143 el fichero \sfilename{series} a continuación del último parche 143 el fichero \sfilename{series} a continuación del último parche
144 aplicado. Este parche sería el próximo parche a aplicar si se 144 aplicado. Este parche sería el próximo parche a aplicar si se
145 ejecutara la orden \hgxcmd{mq}{qpush}. 145 ejecutara la orden \hgxcmd{mq}{qpush}.
146 146
147 \subsection{\hgxcmd{mq}{qpop}---sustraer parches de la pila} 147 \subsection{\hgxcmd{mq}{qpop}---sustraer parches de la pila}
148 148
149 La orden \hgxcmd{mq}{qpop} elimina los parches aplicados del tope de 149 La orden \hgxcmd{mq}{qpop} elimina los parches aplicados del tope de
150 la pila de parches aplicados. De forma predeterminada solamente 150 la pila de parches aplicados. De forma predeterminada solamente
151 remueve un parche. 151 remueve un parche.
152 152
153 Esta orden elimina los conjuntos de cambios que representan los 153 Esta orden elimina los conjuntos de cambios que representan los
154 parches sustraídos del repositorio, y actualiza el directorio de 154 parches sustraídos del repositorio, y actualiza el directorio de
155 trabajo para deshacer los efectos de los parches. 155 trabajo para deshacer los efectos de los parches.
156 156
157 Esta orden toma un argumento opcional, que usa como el nombre o el 157 Esta orden toma un argumento opcional, que usa como el nombre o el
158 índice del parche que desea sustraer. Si se da el nombre, sustraerá 158 índice del parche que desea sustraer. Si se da el nombre, sustraerá
159 los parches hasta que el parche nombrado sea el último parche 159 los parches hasta que el parche nombrado sea el último parche
160 aplicado. Si se da un número, \hgxcmd{mq}{qpop} lo trata como un 160 aplicado. Si se da un número, \hgxcmd{mq}{qpop} lo trata como un
161 índice dentro del fichero \sfilename{series}, contando desde 161 índice dentro del fichero \sfilename{series}, contando desde
162 cero(no cuenta las líneas vacías o aquellas que sean únicamente 162 cero(no cuenta las líneas vacías o aquellas que sean únicamente
163 comentarios). Sustrae los parches hasta que el parche identificado 163 comentarios). Sustrae los parches hasta que el parche identificado
164 por el índice sea el último parche aplicado. 164 por el índice sea el último parche aplicado.
165 165
166 La orden \hgxcmd{mq}{qpop} no lee o escribe parches en el fichero 166 La orden \hgxcmd{mq}{qpop} no lee o escribe parches en el fichero
167 \sfilename{series}. \hgxcmd{mq}{qpop} se constituye por tanto en una 167 \sfilename{series}. \hgxcmd{mq}{qpop} se constituye por tanto en una
168 forma segura de sustraer un parche del fichero \sfilename{series} o un 168 forma segura de sustraer un parche del fichero \sfilename{series} o un
169 parche que ha eliminado o renombrado completamente. En los dos 169 parche que ha eliminado o renombrado completamente. En los dos
170 últimos casos, use el nombre del parche tal como lo hizo cuando lo 170 últimos casos, use el nombre del parche tal como lo hizo cuando lo
171 aplicó. 171 aplicó.
172 172
173 De forma predeterminada, la orden \hgxcmd{mq}{qpop} no sustraerá 173 De forma predeterminada, la orden \hgxcmd{mq}{qpop} no sustraerá
174 parche alguno si el directorio de trabajo ha sido modificado. Puede 174 parche alguno si el directorio de trabajo ha sido modificado. Puede
175 modificar este comportamiento con la opción \hgxopt{mq}{qpop}{-f}, que 175 modificar este comportamiento con la opción \hgxopt{mq}{qpop}{-f}, que
176 revierte todas las modificaciones del directorio de trabajo. 176 revierte todas las modificaciones del directorio de trabajo.
177 177
178 Opciones: 178 Opciones:
179 \begin{itemize} 179 \begin{itemize}
180 \item[\hgxopt{mq}{qpop}{-a}] Sustrae todos los parches aplicados. 180 \item[\hgxopt{mq}{qpop}{-a}] Sustrae todos los parches aplicados.
181 Restaura el repositorio al estado antes de haber aplicado parche alguno. 181 Restaura el repositorio al estado antes de haber aplicado parche alguno.
182 \item[\hgxopt{mq}{qpop}{-f}] Revertir forzadamente cualquier 182 \item[\hgxopt{mq}{qpop}{-f}] Revertir forzadamente cualquier
183 modificación del directorio de trabajo cuando se hace sustracciones. 183 modificación del directorio de trabajo cuando se hace sustracciones.
184 \item[\hgxopt{mq}{qpop}{-n}] Sustraer un parche de la cola dado un nombre. 184 \item[\hgxopt{mq}{qpop}{-n}] Sustraer un parche de la cola dado un nombre.
185 \end{itemize} 185 \end{itemize}
186 186
187 La orden \hgxcmd{mq}{qpop} elimina una línea del final del fichero 187 La orden \hgxcmd{mq}{qpop} elimina una línea del final del fichero
188 \sfilename{status} por cada parche que se sustrae. 188 \sfilename{status} por cada parche que se sustrae.
189 189
190 \subsection{\hgxcmd{mq}{qprev}---imprimir el nombre del parche anterior} 190 \subsection{\hgxcmd{mq}{qprev}---imprimir el nombre del parche anterior}
191 191
192 La orden \hgxcmd{mq}{qprev} imprime el nombre del parche en el fichero 192 La orden \hgxcmd{mq}{qprev} imprime el nombre del parche en el fichero
193 \sfilename{series} que está antes del último parche aplicado. Este 193 \sfilename{series} que está antes del último parche aplicado. Este
194 se volverá el último parche aplicado si ejecuta \hgxcmd{mq}{qpop}. 194 se volverá el último parche aplicado si ejecuta \hgxcmd{mq}{qpop}.
195 195
196 \subsection{\hgxcmd{mq}{qpush}---push patches onto the stack} 196 \subsection{\hgxcmd{mq}{qpush}---introducir parches a la pila}
197 \label{sec:mqref:cmd:qpush} 197 \label{sec:mqref:cmd:qpush}
198 198
199 The \hgxcmd{mq}{qpush} command adds patches onto the applied stack. By 199 La orden \hgxcmd{mq}{qpush} añade parches a la pila. De forma
200 default, it adds only one patch. 200 predeterminada añade solamente un parche.
201 201
202 This command creates a new changeset to represent each applied patch, 202 Esta orden crea un conjunto de cambios que representa cada parche
203 and updates the working directory to apply the effects of the patches. 203 aplicado y actualiza el directorio de trabajo aplicando los efectos de
204 204 los parches.
205 The default data used when creating a changeset are as follows: 205
206 \begin{itemize} 206 Los datos predeterminados cuando se crea un conjunto de cambios
207 \item The commit date and time zone are the current date and time 207 corresponde a:
208 zone. Because these data are used to compute the identity of a 208 \begin{itemize}
209 changeset, this means that if you \hgxcmd{mq}{qpop} a patch and 209 \item La fecha de consignación y zona horaria corresponden a la hora
210 \hgxcmd{mq}{qpush} it again, the changeset that you push will have a 210 actual de la zona. Dado que tales datos se usan para computar la
211 different identity than the changeset you popped. 211 identidad de un conjunto de cambios, significa que si hace
212 \item The author is the same as the default used by the \hgcmd{commit} 212 \hgxcmd{mq}{qpop} a un parche y \hgxcmd{mq}{qpush} de nuevo, el
213 command. 213 conjunto de cambios que introduzca tendrá una identidad distinta a
214 \item The commit message is any text from the patch file that comes 214 la del conjunto de cambios que sustrajo.
215 before the first diff header. If there is no such text, a default 215 \item El autor es el mismo que el predeterminado usado por la orden
216 commit message is used that identifies the name of the patch. 216 \hgcmd{commit}.
217 \end{itemize} 217 \item El mensaje de consignación es cualquier texto del fichero del
218 If a patch contains a Mercurial patch header (XXX add link), the 218 parche que viene antes del primer encabezado del diff. Si no hay
219 information in the patch header overrides these defaults. 219 tal texto, un mensaje predeterminado se sua para identificar el
220 220 nombre del parche.
221 Options: 221 \end{itemize}
222 \begin{itemize} 222 Su un parche contiene un encabezado de parche de Mercurial (XXX add
223 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-a}] Push all unapplied patches from the 223 link), la información en el encabezado del parche tiene precedencia
224 \sfilename{series} file until there are none left to push. 224 sobre el predeterminado.
225 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-l}] Add the name of the patch to the end 225
226 of the commit message. 226 Opciones:
227 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-m}] If a patch fails to apply cleanly, use the 227 \begin{itemize}
228 entry for the patch in another saved queue to compute the parameters 228 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-a}] Introduce todos los parches que no han
229 for a three-way merge, and perform a three-way merge using the 229 sido aplicados del fichero \sfilename{series} hasta que no haya nada
230 normal Mercurial merge machinery. Use the resolution of the merge 230 más para introducir.
231 as the new patch content. 231 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-l}] Añade el nombre del parche al final del
232 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-n}] Use the named queue if merging while pushing. 232 mensaje de consignación
233 \end{itemize} 233 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-m}] Si un parche no se aplica limpiamente,
234 234 usa la entrada para un parche en otra cola almacenada para computar
235 The \hgxcmd{mq}{qpush} command reads, but does not modify, the 235 los parámetros en una fusión de tres, y aplica una fusión de tres
236 \sfilename{series} file. It appends one line to the \hgcmd{status} 236 fuentes usando la maquinaria usual de Mercurial. Usa la resolución
237 file for each patch that it pushes. 237 de la fusión como el contenido del parche nuevo.
238 238 \item[\hgxopt{mq}{qpush}{-n}] Usa la cola mencionada si se está
239 \subsection{\hgxcmd{mq}{qrefresh}---update the topmost applied patch} 239 fusionando en la introducción.
240 240 \end{itemize}
241 The \hgxcmd{mq}{qrefresh} command updates the topmost applied patch. It 241
242 modifies the patch, removes the old changeset that represented the 242 La orden \hgxcmd{mq}{qpush} lee, pero no modifica el fichero
243 patch, and creates a new changeset to represent the modified patch. 243 \sfilename{series}. Añade al final del fichero \hgcmd{status} una
244 244 línea por cada parche que se introduce.
245 The \hgxcmd{mq}{qrefresh} command looks for the following modifications: 245
246 \begin{itemize} 246 \subsection{\hgxcmd{mq}{qrefresh}---actualiza el último parche aplicado}
247 \item Changes to the commit message, i.e.~the text before the first 247
248 diff header in the patch file, are reflected in the new changeset 248 La orden \hgxcmd{mq}{qrefresh} actualiza el último parche aplicado.
249 that represents the patch. 249 Modifica el parche, elimina el último conjunto de cambios que
250 \item Modifications to tracked files in the working directory are 250 representó el parche, y crea un nuevo conjunto de cambios para
251 added to the patch. 251 representar el parche modificado.
252 \item Changes to the files tracked using \hgcmd{add}, \hgcmd{copy}, 252
253 \hgcmd{remove}, or \hgcmd{rename}. Added files and copy and rename 253 La orden \hgxcmd{mq}{qrefresh} busca las siguientes modificaciones:
254 destinations are added to the patch, while removed files and rename 254 \begin{itemize}
255 sources are removed. 255 \item Los cambios al mensaje de consignación, p.e.~el texto antes del
256 \end{itemize} 256 primer encabezado de diff en el fichero del parche, se replejan en
257 257 el nuevo conjunto de cambios que representa el parche.
258 Even if \hgxcmd{mq}{qrefresh} detects no changes, it still recreates the 258 \item Las modificaciones a los ficheros a los que se les da
259 changeset that represents the patch. This causes the identity of the 259 seguimiento en el directorio de trabajo se añade al parche.
260 changeset to differ from the previous changeset that identified the 260 \item Los cambios a los archivos a los que se les da seguimiento con
261 patch. 261 \hgcmd{add}, \hgcmd{copy}, \hgcmd{remove}, o \hgcmd{rename}. Se
262 262 añaden al parche los ficheros añadidos, copiados y renombrados,
263 Options: 263 mientras que los ficheros eliminados y las fuentes renombradas se
264 \begin{itemize} 264 eliminan.
265 \item[\hgxopt{mq}{qrefresh}{-e}] Modify the commit and patch description, 265 \end{itemize}
266 using the preferred text editor. 266
267 \item[\hgxopt{mq}{qrefresh}{-m}] Modify the commit message and patch 267 Incluso si \hgxcmd{mq}{qrefresh} no detecta cambios, de todas maneras
268 description, using the given text. 268 recrea el conjunto de cambios que representa el cambio. Esto causa
269 \item[\hgxopt{mq}{qrefresh}{-l}] Modify the commit message and patch 269 que la identidad del conjunto de cambios difiera del conjunto de
270 description, using text from the given file. 270 cambios previo que identificó al parche.
271 \end{itemize} 271
272 272 Opciones:
273 \subsection{\hgxcmd{mq}{qrename}---rename a patch} 273 \begin{itemize}
274 274 \item[\hgxopt{mq}{qrefresh}{-e}] Modificar la descripción de la
275 The \hgxcmd{mq}{qrename} command renames a patch, and changes the entry for 275 consignación y el parche con el editor de texto preferido.
276 the patch in the \sfilename{series} file. 276 \item[\hgxopt{mq}{qrefresh}{-m}] Modificar el mensaje de consignación
277 277 y la descripción del parche con el texto dado.
278 With a single argument, \hgxcmd{mq}{qrename} renames the topmost applied 278 \item[\hgxopt{mq}{qrefresh}{-l}] Modificar el mensaje de consignación
279 patch. With two arguments, it renames its first argument to its 279 y la descripción del parche con el texto del fichero dado.
280 second. 280 \end{itemize}
281 281
282 \subsection{\hgxcmd{mq}{qrestore}---restore saved queue state} 282 \subsection{\hgxcmd{mq}{qrename}---renombrar un parche}
283
284 La orden \hgxcmd{mq}{qrename} renombra un parche y cambia la entrada
285 del parche en el fichero \sfilename{series}.
286
287 Con un argumento sencillo, \hgxcmd{mq}{qrename} renombra el último
288 parche aplicado. Con dos argumentos, renombra el primer argumento con
289 el segundo.
290
291 \subsection{\hgxcmd{mq}{qrestore}---restaurar el estado almacenado de
292 la cola}
283 293
284 XXX No idea what this does. 294 XXX No idea what this does.
285 295
286 \subsection{\hgxcmd{mq}{qsave}---save current queue state} 296 \subsection{\hgxcmd{mq}{qsave}---almacena el estado actual de la cola}
287 297
288 XXX Likewise. 298 XXX Likewise.
289 299
290 \subsection{\hgxcmd{mq}{qseries}---print the entire patch series} 300 \subsection{\hgxcmd{mq}{qseries}---imprime la serie completa de parches}
291 301
292 The \hgxcmd{mq}{qseries} command prints the entire patch series from the 302 La orden \hgxcmd{mq}{qseries} imprime la serie completa de parches del
293 \sfilename{series} file. It prints only patch names, not empty lines 303 fichero \sfilename{series}. Imprime solamente los nombres de los
294 or comments. It prints in order from first to be applied to last. 304 parches sin las líneas en blanco o comentarios. Imprime primero el
295 305 primero y de último, el último aplicado.
296 \subsection{\hgxcmd{mq}{qtop}---print the name of the current patch} 306
297 307 \subsection{\hgxcmd{mq}{qtop}---imprime el nombre del parche actual}
298 The \hgxcmd{mq}{qtop} prints the name of the topmost currently applied 308
299 patch. 309 \hgxcmd{mq}{qtop} imprime el nombre del último parche aplicado.
300 310
301 \subsection{\hgxcmd{mq}{qunapplied}---print patches not yet applied} 311 \subsection{\hgxcmd{mq}{qunapplied}---imprimir los parches que aún no
302 312 se han aplicado}
303 The \hgxcmd{mq}{qunapplied} command prints the names of patches from the 313
304 \sfilename{series} file that are not yet applied. It prints them in 314 La orden \hgxcmd{mq}{qunapplied} imprime los nombres de los parches
305 order from the next patch that will be pushed to the last. 315 del fichero \sfilename{series} que todavía no han sido aplicados. Los
306 316 imprime de acuerdo al orden en el cual serían introducidos.
307 \subsection{\hgcmd{strip}---remove a revision and descendants} 317
308 318 \subsection{\hgcmd{strip}---remover una revisión y sus descendientes}
309 The \hgcmd{strip} command removes a revision, and all of its 319
310 descendants, from the repository. It undoes the effects of the 320 La orden \hgcmd{strip} remueve una revisión, y todos sus descendientes
311 removed revisions from the repository, and updates the working 321 del repositorio. Deshace los efectos de las revisiones removidas del
312 directory to the first parent of the removed revision. 322 repositorio, y actualiza el directorio de trabajo hasta el primer
313 323 padre de la revisión removida.
314 The \hgcmd{strip} command saves a backup of the removed changesets in 324
315 a bundle, so that they can be reapplied if removed in error. 325 La orden \hgcmd{strip} almacena una copia de segurida de los conjuntos
316 326 de cambios en un agrupamiento, de forma tal que puedan ser reaplicados
317 Options: 327 en caso de que se hayan removido por equivocación.
318 \begin{itemize} 328
319 \item[\hgopt{strip}{-b}] Save unrelated changesets that are intermixed 329 Opciones:
320 with the stripped changesets in the backup bundle. 330 \begin{itemize}
321 \item[\hgopt{strip}{-f}] If a branch has multiple heads, remove all 331 \item[\hgopt{strip}{-b}] Almacenar conjuntos de cambios no
322 heads. XXX This should be renamed, and use \texttt{-f} to strip revs 332 relacionados que se han mezclado con los conjuntos de cambios que
323 when there are pending changes. 333 están en franjas con el agrupamiento de copia de seguridad.
324 \item[\hgopt{strip}{-n}] Do not save a backup bundle. 334 \item[\hgopt{strip}{-f}] Si una rama tiene varias ramas principales
325 \end{itemize} 335 remueve todos los frentes. XXX This should be renamed, y usa
326 336 \texttt{-f} para desagrupar revisiones cuando hay cambios pendientes.
327 \section{MQ file reference} 337 \item[\hgopt{strip}{-n}] No almacene la copia de seguridad agrupada.
328 338 \end{itemize}
329 \subsection{The \sfilename{series} file} 339
330 340 \section{Referencia de ficheros de MQ}
331 The \sfilename{series} file contains a list of the names of all 341
332 patches that MQ can apply. It is represented as a list of names, with 342 \subsection{El fichero \sfilename{series}}
333 one name saved per line. Leading and trailing white space in each 343
334 line are ignored. 344 El fichero \sfilename{series} contiene una lista de los nombres de
335 345 todos los parches que MQ puede aplicar. Se representa como una lista
336 Lines may contain comments. A comment begins with the ``\texttt{\#}'' 346 de nombres, uno por línea. Se ignora el espacio en blanco al
337 character, and extends to the end of the line. Empty lines, and lines 347 principio y al final.
338 that contain only comments, are ignored. 348
339 349 Las líneas pueden contener comentario. Un comentario comienza con el
340 You will often need to edit the \sfilename{series} file by hand, hence 350 caracter ``\texttt{\#}'', y va hasta el final de la línea. Se ignoran
341 the support for comments and empty lines noted above. For example, 351 las líneas vacías y las que solamente contengan comentarios.
342 you can comment out a patch temporarily, and \hgxcmd{mq}{qpush} will skip 352
343 over that patch when applying patches. You can also change the order 353 En algún momento podría editar el fichero \sfilename{series} a mano,
344 in which patches are applied by reordering their entries in the 354 por tal motivo se admiten comentarios y líneas en blanco como se
345 \sfilename{series} file. 355 menciono anteriormente. Por ejemplo, puede poner en comentario un
346 356 parche temporalmente y \hgxcmd{mq}{qpush} omitirá tal parche cuando
347 Placing the \sfilename{series} file under revision control is also 357 los aplique. También puede cambiar el orden en el cual se aplican los
348 supported; it is a good idea to place all of the patches that it 358 parches, reordenando las entradas en el fichero \sfilename{series}.
349 refers to under revision control, as well. If you create a patch 359
350 directory using the \hgxopt{mq}{qinit}{-c} option to \hgxcmd{mq}{qinit}, this 360 También es posible colocar el fichero \sfilename{series} bajo control
351 will be done for you automatically. 361 de revisiones; también es favorable colocar todos los parches que refiera
352 362 bajo control de revisiones. Si crea un directorio de parches con la
353 \subsection{The \sfilename{status} file} 363 opción \hgxopt{mq}{qinit}{-c} de \hgxcmd{mq}{qinit}, esto se hará
354 364 automáticamente.
355 The \sfilename{status} file contains the names and changeset hashes of 365
356 all patches that MQ currently has applied. Unlike the 366 \subsection{El fichero \sfilename{status}}
357 \sfilename{series} file, this file is not intended for editing. You 367
358 should not place this file under revision control, or modify it in any 368 El fichero \sfilename{status} contiene los nombres y los hashes de los
359 way. It is used by MQ strictly for internal book-keeping. 369 conjuntos de cambios de todos los parches que MQ ha aplicado. A
370 diferencia del fichero \sfilename{series}, este NO ha sido diseñado
371 para ser editado. No debería colocar este fichero bajo el control de
372 revisiones o modificarlo de forma alguna. MQ lo usa estrictamente
373 para administración interna.
360 374
361 %%% Local Variables: 375 %%% Local Variables:
362 %%% mode: latex 376 %%% mode: latex
363 %%% TeX-master: "00book" 377 %%% TeX-master: "00book"
364 %%% End: 378 %%% End: