comparison es/Leame.1st @ 486:7864f2264e28

translated some paragraphs of undo.tex
author Igor TAmara <igor@tamarapatino.org>
date Sun, 02 Nov 2008 19:24:30 -0500
parents d2467817c934
children 9fdb45b994d4
comparison
equal deleted inserted replaced
485:d2467817c934 486:7864f2264e28
97 || 00book.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 16/10/2008 || 97 || 00book.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 16/10/2008 ||
98 || branch.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 19/10/2008 || 98 || branch.tex || Igor Támara || 100% || 16/10/2008 || 19/10/2008 ||
99 || preface.tex || Javier Rojas || 100% || 18/10/2008 || 19/10/2008 || 99 || preface.tex || Javier Rojas || 100% || 18/10/2008 || 19/10/2008 ||
100 || daily.tex || Igor Támara || 100% || 19/10/2008 || 26/10/2008 || 100 || daily.tex || Igor Támara || 100% || 19/10/2008 || 26/10/2008 ||
101 || tour-basic.tex || Javier Rojas || 100% || 19/10/2008 || 27/10/2008 || 101 || tour-basic.tex || Javier Rojas || 100% || 19/10/2008 || 27/10/2008 ||
102 || undo.tex || Igor Támara || 27% || 26/10/2008 || || 102 || undo.tex || Igor Támara || 39% || 26/10/2008 || ||
103 || tour-merge.tex || Javier Rojas || 10% || 28/10/2008 || || 103 || tour-merge.tex || Javier Rojas || 10% || 28/10/2008 || ||
104 104
105 == Archivos en proceso de revisión == 105 == Archivos en proceso de revisión ==
106 ||'''archivo''' || '''revisor''' ||'''Estado'''||'''Inicio'''|| '''Fin''' || 106 ||'''archivo''' || '''revisor''' ||'''Estado'''||'''Inicio'''|| '''Fin''' ||
107 || 00book.tex || || || || || 107 || 00book.tex || || || || ||
108 || branch.tex || || || || || 108 || branch.tex || || || || ||
109 || preface.tex || || || || || 109 || preface.tex || || || || ||
110 || daily.tex || || || || ||
111 || tour-basic.tex || || || || ||
110 112
111 == Archivos terminados == 113 == Archivos terminados ==
112 114
113 = Unificación de Términos de Traducción = 115 = Unificación de Términos de Traducción =
114 Por favor mantenga esta lista en orden alfabético 116 Por favor mantenga esta lista en orden alfabético
126 128
127 Para incluir algo, hay que especificar la expresión en inglés, su 129 Para incluir algo, hay que especificar la expresión en inglés, su
128 versión traducida, y una pequeña explicación como justificación. 130 versión traducida, y una pequeña explicación como justificación.
129 131
130 Anne: Ana 132 Anne: Ana
133 Back out: Retroceder
131 Bob : Roberto 134 Bob : Roberto
132 Branch: Rama 135 Branch: Rama
133 Bug: Fallo 136 Bug: Fallo
134 Build Script: Guión de construcción 137 Build Script: Guión de construcción
135 Builtin: integrada/o 138 Builtin: integrada/o