comparison es/collab.tex @ 539:aeda195f54a6

Finally finished translating collab and taking mq and hgext
author Igor TAmara <igor@tamarapatino.org>
date Sat, 06 Dec 2008 01:01:39 -0500
parents 22391f67dc26
children 6ad83df399b7
comparison
equal deleted inserted replaced
538:955f5218f63e 539:aeda195f54a6
960 \end{codesample4} 960 \end{codesample4}
961 \item[\rcitem{web}{allowpull}] Booleano. Determina si la interfaz web 961 \item[\rcitem{web}{allowpull}] Booleano. Determina si la interfaz web
962 permite a los usuarios remotos emplear \hgcmd{pull} y \hgcmd{clone} 962 permite a los usuarios remotos emplear \hgcmd{pull} y \hgcmd{clone}
963 sobre el repositorio~HTTP. Si se coloca \texttt{no} o 963 sobre el repositorio~HTTP. Si se coloca \texttt{no} o
964 \texttt{false}, solamente la porción de los procesos 964 \texttt{false}, solamente la porción de los procesos
965 ``human-oriented'' se habilita de la interfaz web. 965 ``orientados-a-humanos'' se habilita de la interfaz web.
966 \item[\rcitem{web}{contact}] String. A free-form (but preferably 966 \item[\rcitem{web}{contact}] Cadena. Una cadena en forma libre(pero
967 brief) string identifying the person or group in charge of the 967 preferiblemente corta) que identifica a la persona o grupo a cargo
968 repository. This often contains the name and email address of a 968 del repositorio. Usualmente contiene el nombre y la dirección de
969 person or mailing list. It often makes sense to place this entry in 969 correo electrónico de una persona o de una lista de correo. Aveces
970 a repository's own \sfilename{.hg/hgrc} file, but it can make sense 970 tiene sentido colocar esta opción en el fichero \sfilename{.hg/hgrc}
971 to use in a global \hgrc\ if every repository has a single 971 del repositorio, pero en otras oportunidades en el \hgrc\ global si
972 maintainer. 972 todos los repositorios tienen un único mantenedor.
973 \item[\rcitem{web}{maxchanges}] Integer. The default maximum number 973 \item[\rcitem{web}{maxchanges}] Entero. La cantidad máxima de
974 of changesets to display in a single page of output. 974 conjuntos de cambios a mostrar de forma predeterminada en cada página.
975 \item[\rcitem{web}{maxfiles}] Integer. The default maximum number 975 \item[\rcitem{web}{maxfiles}] Entero. La cantidad máxima
976 of modified files to display in a single page of output. 976 predeterminada de ficheros modificados a desplegar en una página.
977 \item[\rcitem{web}{stripes}] Integer. If the web interface displays 977 \item[\rcitem{web}{stripes}] Entero. Si la interfaz web despliega
978 alternating ``stripes'' to make it easier to visually align rows 978 ``franjas'' para facilitar la visualización alineada de filas cuando
979 when you are looking at a table, this number controls the number of 979 se ve una tabla, este valor controla la cantidad de filas en cada
980 rows in each stripe. 980 franja.
981 \item[\rcitem{web}{style}] Controls the template Mercurial uses to 981 \item[\rcitem{web}{style}] Controla la plantilla que Mercurial usa para
982 display the web interface. Mercurial ships with two web templates, 982 desplegar la interfaz web. Mercurial viene con dos plantillas web,
983 named \texttt{default} and \texttt{gitweb} (the latter is much more 983 llamadas \texttt{default} y \texttt{gitweb} (La primera es
984 visually attractive). You can also specify a custom template of 984 visualmente más atractiva). Puede especificar una plantilla propia;
985 your own; see chapter~\ref{chap:template} for details. Here, you 985 consulte el capítulo~\ref{chap:template}. A continuación mostramos
986 can see how to enable the \texttt{gitweb} style. 986 cómo habilitar el estilo \texttt{gitweb}.
987 \begin{codesample4} 987 \begin{codesample4}
988 [web] 988 [web]
989 style = gitweb 989 style = gitweb
990 \end{codesample4} 990 \end{codesample4}
991 \item[\rcitem{web}{templates}] Path. The directory in which to search 991 \item[\rcitem{web}{templates}] Ruta. Directorio en el que se buscarán
992 for template files. By default, Mercurial searches in the directory 992 los archivos plantilla. De forma predeterminada, busca en el
993 in which it was installed. 993 directorio en el cual fue instalado.
994 \end{itemize} 994 \end{itemize}
995 If you are using \sfilename{hgwebdir.cgi}, you can place a few 995 Si usa \sfilename{hgwebdir.cgi}, puede añadir otras opciones de
996 configuration items in a \rcsection{web} section of the 996 configuración en una sección \section{web} del fichero
997 \sfilename{hgweb.config} file instead of a \hgrc\ file, for 997 \sfilename{hgweb.config} en lugar del fichero \hgrc\, si lo considera
998 convenience. These items are \rcitem{web}{motd} and 998 más conveniente. Estas opciones son \rcitem{web}{motd} y
999 \rcitem{web}{style}. 999 \rcitem{web}{style}.
1000 1000
1001 \subsubsection{Options specific to an individual repository} 1001 \subsubsection{Opciones específicas para repositorios individuales}
1002 1002
1003 A few \rcsection{web} configuration items ought to be placed in a 1003 Ciertas opciones de configuración de \rcsection{web} deben estar
1004 repository's local \sfilename{.hg/hgrc}, rather than a user's or 1004 ubicadas en el \sfilename{.hg/hgrc} de un repositorio en lugar del
1005 global \hgrc. 1005 fichero del usuario o el \hgrc global.
1006 \begin{itemize} 1006 \begin{itemize}
1007 \item[\rcitem{web}{description}] String. A free-form (but preferably 1007 \item[\rcitem{web}{description}] Cadena. Una cadena de forma
1008 brief) string that describes the contents or purpose of the 1008 libre(preferiblemente corta) que describa los contenidos o el
1009 repository. 1009 propósito del repositorio.
1010 \item[\rcitem{web}{name}] String. The name to use for the repository 1010 \item[\rcitem{web}{name}] Cadena. El nombre para visualizar en la
1011 in the web interface. This overrides the default name, which is the 1011 interfaz web del repositorio. Sustituye el nombre predeterminado, el
1012 last component of the repository's path. 1012 cual es el último componente de la ruta del repositorio.
1013 \end{itemize} 1013 \end{itemize}
1014 1014
1015 \subsubsection{Options specific to the \hgcmd{serve} command} 1015 \subsubsection{Opciones específicas a la orden \hgcmd{serve}}
1016 1016
1017 Some of the items in the \rcsection{web} section of a \hgrc\ file are 1017 Algunas opciones en la sección \rcsection{web} de un fichero \hgrc\
1018 only for use with the \hgcmd{serve} command. 1018 son de uso exclusivo para la orden \hgcmd{serve}.
1019 \begin{itemize} 1019 \begin{itemize}
1020 \item[\rcitem{web}{accesslog}] Path. The name of a file into which to 1020 \item[\rcitem{web}{accesslog}] Ruta. El nombre del fichero en el cual
1021 write an access log. By default, the \hgcmd{serve} command writes 1021 se escribe la bitácora de acceso. En principio, la orden
1022 this information to standard output, not to a file. Log entries are 1022 \hgcmd{serve} escribe esta información a la salida estándar, no a un
1023 written in the standard ``combined'' file format used by almost all 1023 fichero. Las líneas de la bitácora se escriben en un formato de
1024 web servers. 1024 fichero ``combinado'' estándar, usado por casi todos los servidores
1025 \item[\rcitem{web}{address}] String. The local address on which the 1025 web.
1026 server should listen for incoming connections. By default, the 1026 \item[\rcitem{web}{address}] Cadena. La dirección local en la cual el
1027 server listens on all addresses. 1027 servidor debe escuchar peticiones entrantes. En principio, el
1028 \item[\rcitem{web}{errorlog}] Path. The name of a file into which to 1028 servidor escucha en todas las direcciones.
1029 write an error log. By default, the \hgcmd{serve} command writes this 1029 \item[\rcitem{web}{errorlog}] Ruta. El nombre de un fichero en el
1030 information to standard error, not to a file. 1030 cual escribir la bitácora de error. En principio, la orden
1031 \item[\rcitem{web}{ipv6}] Boolean. Whether to use the IPv6 protocol. 1031 \hgcmd{serve} escribe esta información en la salida de error
1032 By default, IPv6 is not used. 1032 estándar, no a un fichero.
1033 \item[\rcitem{web}{port}] Integer. The TCP~port number on which the 1033 \item[\rcitem{web}{ipv6}] Booleano. Si se usa o no el protocolo
1034 server should listen. The default port number used is~8000. 1034 IPv6. En principio, IPv6 no se usa.
1035 \item[\rcitem{web}{port}] Entero. El número del puerto~TCP en el cuál
1036 el servidor escuchará. El puerto predeterminado es el~8000.
1035 \end{itemize} 1037 \end{itemize}
1036 1038
1037 \subsubsection{Choosing the right \hgrc\ file to add \rcsection{web} 1039 \subsubsection{Elegir el fichero \hgrc\ correcto para las
1038 items to} 1040 configuraciones de \rcsection{web}}
1039 1041
1040 It is important to remember that a web server like Apache or 1042 Es importante recordar que un servidor web como Apache o
1041 \texttt{lighttpd} will run under a user~ID that is different to yours. 1043 \texttt{lighttpd} se ejecutarán bajo el usuario~ID que generalmente no
1042 CGI scripts run by your server, such as \sfilename{hgweb.cgi}, will 1044 es el suyo Los guiones CGI ejecutados por su servidor, tales como
1043 usually also run under that user~ID. 1045 \sfilename{hgweb.cgi}, se ejecutarán también con el usuario~ID.
1044 1046
1045 If you add \rcsection{web} items to your own personal \hgrc\ file, CGI 1047 Si añade opciones \rcsection{web} a su fichero personal \hgrc\, Los
1046 scripts won't read that \hgrc\ file. Those settings will thus only 1048 guiones CGI no leerán tal fichero \hgrc\. Tales configuraciones
1047 affect the behaviour of the \hgcmd{serve} command when you run it. To 1049 solamente afectarán el comportamiento de la orden \hgcmd{serve} cuando
1048 cause CGI scripts to see your settings, either create a \hgrc\ file in 1050 usted lo ejecuta. Para logar que los guiones CGI vean sus
1049 the home directory of the user ID that runs your web server, or add 1051 configuraciones, o bien cree un fichero \hgrc\ en el directorio hogar
1050 those settings to a system-wide \hgrc\ file. 1052 del usuario ID que ejecuta su servidor web, o añada tales
1053 configuraciones al fichero global \hgrc\.
1051 1054
1052 1055
1053 %%% Local Variables: 1056 %%% Local Variables:
1054 %%% mode: latex 1057 %%% mode: latex
1055 %%% TeX-master: "00book" 1058 %%% TeX-master: "00book"