Mercurial > hgbook
changeset 584:039ed6f5935b
translated a section
author | Javier Rojas <jerojasro@devnull.li> |
---|---|
date | Mon, 05 Jan 2009 23:55:35 -0500 |
parents | 527b274d237c |
children | d1962e8a986f |
files | es/Leame.1st es/mq-collab.tex |
diffstat | 2 files changed, 38 insertions(+), 31 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/es/Leame.1st Mon Jan 05 23:55:22 2009 -0500 +++ b/es/Leame.1st Mon Jan 05 23:55:35 2009 -0500 @@ -109,8 +109,8 @@ || mq.tex || Igor Támara || 100% || 06/12/2008 || 13/12/2008 || || hgext.tex || Igor Támara || 100% || 13/12/2008 || 16/12/2008 || || template.tex || Igor Támara || 100% || 27/12/2008 || 01/01/2009 || -|| mq-collab.tex || Javier Rojas || 10% || 04/01/2009 || || -|| mq-ref.tex || Javier Rojas || || || || +|| mq-collab.tex || Javier Rojas || 20% || 04/01/2009 || || +|| mq-ref.tex || || || || || || cmdref.tex || Igor Támara || 100% || 01/01/2009 || 01/01/2009 || || license.tex || Igor Támara || 100% || 16/12/2008 || 16/12/2008 || || srcinstall.tex || Igor Támara || 100% || 01/01/2009 || 01/01/2009 || @@ -476,6 +476,7 @@ usó el autor (y rogar que él no haya sido inconsistente :P) * armar - compilar - construir. Build, compile. Más que todo "build" * daemonio - demonio. daemon + * kernel - núcleo. = Notas del traductor = Por favor use el comando \ndt para insertar notas del traductor. Este
--- a/es/mq-collab.tex Mon Jan 05 23:55:22 2009 -0500 +++ b/es/mq-collab.tex Mon Jan 05 23:55:35 2009 -0500 @@ -57,38 +57,44 @@ Hay dos maneras estándar de mantener una porción de software que debe funcionar en muchos entornos diferentes. -The first is to maintain a number of branches, each intended for a -single target. The trouble with this approach is that you must -maintain iron discipline in the flow of changes between repositories. -A new feature or bug fix must start life in a ``pristine'' repository, -then percolate out to every backport repository. Backport changes are -more limited in the branches they should propagate to; a backport -change that is applied to a branch where it doesn't belong will -probably stop the driver from compiling. +La primera es mantener varias ramas, cada una pensada para un único +entorno. El problema de esta aproximación es que usted debe tener una +disciplina férrea con el flujo de cambios entre repositorios. Una +nueva característica o un arreglo de fallo deben empezar su vida en un +repositorio ``prístino'', y luego propagarse a cada repositorio de +backport. Los cambios para backports están más limitados respecto a +las ramas a las que deberían propagarse; un cambio para backport que +es aplicado a una rama en la que no corresponde probablemente hará que +el controlador no compile. + +La segunda es mantener un único árbol de código fuente lleno de +declaraciones que activen o desactiven secciones de código dependiendo +del entorno objetivo. Ya que estos ``ifdefs'' no están permitidos en +el árbol del kernel de Linux, debe seguirse algún proceso manual o +automático para eliminarlos y producir un árbol limpio. Una base de +código mantenida de esta manera se convierte rápidamente en un nido de +ratas de bloques condicionales que son difíciles de entender y +mantener. -The second is to maintain a single source tree filled with conditional -statements that turn chunks of code on or off depending on the -intended target. Because these ``ifdefs'' are not allowed in the -Linux kernel tree, a manual or automatic process must be followed to -strip them out and yield a clean tree. A code base maintained in this -fashion rapidly becomes a rat's nest of conditional blocks that are -difficult to understand and maintain. +%TODO canónica? +Ninguno de estos enfoques es adecuado para situaciones en las que +usted no es ``dueño'' de la copia canónica de un árbol de fuentes. En +el caso de un controlador de Linux que es distribuido con el kernel +estándar, el árbol de Linux contiene la copia del código que será +considerada por el mundo como la canónica. La versión oficial de +``mi'' controlador puede ser modificada por gente que no conozco, sin +que yo siquiera me entere de ello hasta después de que los cambios +aparecen en el árbol de Linus. -Neither of these approaches is well suited to a situation where you -don't ``own'' the canonical copy of a source tree. In the case of a -Linux driver that is distributed with the standard kernel, Linus's -tree contains the copy of the code that will be treated by the world -as canonical. The upstream version of ``my'' driver can be modified -by people I don't know, without me even finding out about it until -after the changes show up in Linus's tree. +Estos enfoques tienen la debilidad adicional de dificultar la +%TODO upstream. no no es río arriba +generación de parches bien formados para enviarlos a la versión +oficial. -These approaches have the added weakness of making it difficult to -generate well-formed patches to submit upstream. - -In principle, Mercurial Queues seems like a good candidate to manage a -development scenario such as the above. While this is indeed the -case, MQ contains a few added features that make the job more -pleasant. +En principio, las Colas de Mercurial parecen ser un buen candidato +para administrar un escenario de desarrollo como el de arriba. Aunque +este es de hecho el caso, MQ tiene unas cuantas características +adicionales que hacen el trabajo más agradable. \section{Conditionally applying patches with guards}