changeset 591:b7b6a085056e

merged ikks' changes
author Javier Rojas <jerojasro@devnull.li>
date Wed, 07 Jan 2009 22:27:30 -0500
parents 795f2964e104 (diff) 419853691d11 (current diff)
children 26fb9b724588 f89480678965
files
diffstat 1 files changed, 63 insertions(+), 58 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/es/mq-collab.tex	Tue Jan 06 23:07:32 2009 -0500
+++ b/es/mq-collab.tex	Wed Jan 07 22:27:30 2009 -0500
@@ -96,86 +96,91 @@
 este es de hecho el caso, MQ tiene unas cuantas características
 adicionales que hacen el trabajo más agradable.
 
-\section{Conditionally applying patches with 
-  guards}
+\section{Aplicar parches condicionalmente mediante guardias}
 
-Perhaps the best way to maintain sanity with so many targets is to be
-able to choose specific patches to apply for a given situation.  MQ
-provides a feature called ``guards'' (which originates with quilt's
-\texttt{guards} command) that does just this.  To start off, let's
-create a simple repository for experimenting in.
+Tal vez la mejor manera de conservar la cordura con tantos entornos
+objetivo es poder escoger parches específicos para aplicar para cada
+situación. MQ provee una característica llamada ``guardias''
+(que se origina del comando \texttt{guards} de Quilt) que hace
+precisamente ésto. Para empezar, creemos un repositorio sencillo para
+experimentar.
 \interaction{mq.guards.init}
-This gives us a tiny repository that contains two patches that don't
-have any dependencies on each other, because they touch different files.
-
-The idea behind conditional application is that you can ``tag'' a
-patch with a \emph{guard}, which is simply a text string of your
-choosing, then tell MQ to select specific guards to use when applying
-patches.  MQ will then either apply, or skip over, a guarded patch,
-depending on the guards that you have selected.
+Esto nos brinda un pequeño repositorio que contiene dos parches que no
+tienen ninguna dependencia respecto al otro, porque tocan ficheros
+diferentes.
 
-A patch can have an arbitrary number of guards;
-each one is \emph{positive} (``apply this patch if this guard is
-selected'') or \emph{negative} (``skip this patch if this guard is
-selected'').  A patch with no guards is always applied.
+La idea detrás de la aplicación condicional es que usted puede
+``etiquetar'' un parche con un \emph{guardia}, que simplemente es una
+cadena de texto de su elección, y luego decirle a MQ que seleccione
+guardias específicos para usar cuando aplique parches. MQ entonces
+aplicará, u omitirá, un parche vigilado, dependiendo de los guardias
+que usted haya seleccionado.
 
-\section{Controlling the guards on a patch}
+Un parche puede tener una cantidad arbitraria de guardias; cada uno es
+\emph{positivo} (``aplique el parche si este guardia es
+seleccionado'') o \emph{negativo} (``omita este parche si este guardia
+es seleccionado''). Un parche sin guardias siempre es aplicado.
 
-The \hgxcmd{mq}{qguard} command lets you determine which guards should
-apply to a patch, or display the guards that are already in effect.
-Without any arguments, it displays the guards on the current topmost
-patch.
+\section{Controlar los guardias de un parche}
+
+%TODO tal vez no decir determinar, sino definir?
+El comando \hgxcmd{mq}{qguard} le permite determinar qué guardias
+deben aplicarse a un parche, o mostrar los guardias que están en
+efecto. Sin ningún argumento, el comando muestra los guardias del
+parche actual de la parte más alta de la pila.
 \interaction{mq.guards.qguard}
-To set a positive guard on a patch, prefix the name of the guard with
-a ``\texttt{+}''.
+Para poner un guardia positivo en un parche, prefije el nombre del
+guardia con un ``\texttt{+}''.
 \interaction{mq.guards.qguard.pos}
-To set a negative guard on a patch, prefix the name of the guard with
-a ``\texttt{-}''.
+Para poner un guardia negativo en un parche, prefije el nombre del
+guardia con un ``\texttt{-}''.
 \interaction{mq.guards.qguard.neg}
 
 \begin{note}
-  The \hgxcmd{mq}{qguard} command \emph{sets} the guards on a patch; it
-  doesn't \emph{modify} them.  What this means is that if you run
-  \hgcmdargs{qguard}{+a +b} on a patch, then \hgcmdargs{qguard}{+c} on
-  the same patch, the \emph{only} guard that will be set on it
-  afterwards is \texttt{+c}.
+  El comando \hgxcmd{mq}{qguard} \emph{pone} los guardias en un
+  parche; no los \emph{modifica}. Esto significa que si usted ejecuta
+  \hgcmdargs{qguard}{+a +b} sobre un parche, y luego
+  \hgcmdargs{qguard}{+c} en el mismo parche, el único guardia sobre el
+  parche después del comando será \texttt{+c}.
 \end{note}
 
-Mercurial stores guards in the \sfilename{series} file; the form in
-which they are stored is easy both to understand and to edit by hand.
-(In other words, you don't have to use the \hgxcmd{mq}{qguard} command if
-you don't want to; it's okay to simply edit the \sfilename{series}
-file.)
+Mercurial almacena los guardias en el fichero \sfilename{series}; la
+forma en que son almacenados es fácil tanto de entender como de editar
+a mano. (En otras palabras, usted no tiene que usar el comando
+\hgxcmd{mq}{qguard} si no lo desea; está bien simplemente editar el
+fichero \sfilename{series})
 \interaction{mq.guards.series}
 
-\section{Selecting the guards to use}
+\section{Selecccionar los guardias a usar}
 
-The \hgxcmd{mq}{qselect} command determines which guards are active at a
-given time.  The effect of this is to determine which patches MQ will
-apply the next time you run \hgxcmd{mq}{qpush}.  It has no other effect; in
-particular, it doesn't do anything to patches that are already
-applied.
+%TODO tal vez no decir determinar, sino definir?
+El comando \hgxcmd{mq}{qselect} determina qué guardias están activos
+en cualquier momento. El efecto de esto es determinar qué parches
+aplicará MQ la próxima vez que usted ejecute \hgxcmd{mq}{qpush}.  No
+tiene ningún otro efecto; en particular, no hace nada a los parches
+que ya han sido aplicados.
 
-With no arguments, the \hgxcmd{mq}{qselect} command lists the guards
-currently in effect, one per line of output.  Each argument is treated
-as the name of a guard to apply.
+Sin argumentos, el comando \hgxcmd{mq}{qselect} lista los guardias en
+efecto actualmente, uno por cada línea de salida. Cada argumento es
+tratado como el nombre de un guardia a aplicar.
 \interaction{mq.guards.qselect.foo}
-In case you're interested, the currently selected guards are stored in
-the \sfilename{guards} file.
+Si está interesado, los guardias seleccionados actualmente están
+almacenados en el fichero \sfilename{guards}.
 \interaction{mq.guards.qselect.cat}
-We can see the effect the selected guards have when we run
-\hgxcmd{mq}{qpush}.
+Podemos ver el efecto que tienen los guardias seleccionados cuando
+ejecutamos \hgxcmd{mq}{qpush}.
 \interaction{mq.guards.qselect.qpush}
 
-A guard cannot start with a ``\texttt{+}'' or ``\texttt{-}''
-character.  The name of a guard must not contain white space, but most
-other characters are acceptable.  If you try to use a guard with an
-invalid name, MQ will complain:
+Un guardia no puede empezar con un  caracter ``\texttt{+}'' o
+``\texttt{-}''. El nombre del guardia no debe contener espacios en
+blanco, pero muchos otros caracteres son aceptables. Si usted trata de
+usar un guardia con un nombre inválido, MQ se quejará:
 \interaction{mq.guards.qselect.error} 
-Changing the selected guards changes the patches that are applied.
+Cambiar los guardias seleccionados cambia los parches que son
+aplicados.
 \interaction{mq.guards.qselect.quux} 
-You can see in the example below that negative guards take precedence
-over positive guards.
+Usted puede ver en el ejemplo de abajo que los guardias negativos
+tienen precedencia sobre los guardias positivos.
 \interaction{mq.guards.qselect.foobar}
 
 \section{MQ's rules for applying patches}