Mercurial > hgbook
changeset 564:aa6036a9688e
translated up to almost the end of the "integration with bugzilla" section. upgraded project status
author | Javier Rojas <jerojasro@devnull.li> |
---|---|
date | Wed, 24 Dec 2008 08:06:54 -0500 |
parents | 951bf84ca8e2 |
children | e0da346e4681 |
files | es/Leame.1st es/hook.tex |
diffstat | 2 files changed, 36 insertions(+), 32 deletions(-) [+] |
line wrap: on
line diff
--- a/es/Leame.1st Tue Dec 23 18:57:35 2008 -0500 +++ b/es/Leame.1st Wed Dec 24 08:06:54 2008 -0500 @@ -105,7 +105,7 @@ || intro.tex || Igor Támara || 100% || 08/11/2008 || 09/11/2008 || || collab.tex || Igor Támara || 100% || 10/11/2008 || 06/12/2008 || || filenames.tex || Javier Rojas || 72% || 27/11/2008 || || -|| hook.tex || Javier Rojas || 26% || 01/12/2008 || || +|| hook.tex || Javier Rojas || 48% || 01/12/2008 || || || mq.tex || Igor Támara || 100% || 06/12/2008 || 13/12/2008 || || hgext.tex || Igor Támara || 100% || 13/12/2008 || 16/12/2008 || || template.tex || Igor Támara || || || ||
--- a/es/hook.tex Tue Dec 23 18:57:35 2008 -0500 +++ b/es/hook.tex Wed Dec 24 08:06:54 2008 -0500 @@ -671,30 +671,32 @@ fuentes/sensitivo/** = practicante \end{codesample2} -\subsubsection{Testing and troubleshooting} +\subsubsection{Pruebas y resolución de problemas} -If you want to test the \hgext{acl} hook, run it with Mercurial's -debugging output enabled. Since you'll probably be running it on a -server where it's not convenient (or sometimes possible) to pass in -the \hggopt{--debug} option, don't forget that you can enable -debugging output in your \hgrc: +Si usted desea probar el gancho \hgext{acl}, ejecútelo habilitando la +opción de salida de depuración habilitada. Ya que usted probablemente +lo estará ejecutando en un servidor donde no es conveniente (o incluso +posible) pasar la opción \hggopt{--debug}, no olvide que usted puede +habilitar la salida de depuración en su \hgrc: \begin{codesample2} [ui] debug = true \end{codesample2} -With this enabled, the \hgext{acl} hook will print enough information -to let you figure out why it is allowing or forbidding pushes from -specific users. +Con esto habilitado, el gancho \hgext{acl} imprimirá suficiente +información para permitirle saber porqué está permitiendo o denegando +la operación de empujar a usuarios específicos. -\subsection{\hgext{bugzilla}---integration with Bugzilla} +\subsection{\hgext{bugzilla}---integración con Bugzilla} -The \hgext{bugzilla} extension adds a comment to a Bugzilla bug -whenever it finds a reference to that bug ID in a commit comment. You -can install this hook on a shared server, so that any time a remote -user pushes changes to this server, the hook gets run. +La extensión \hgext{bugzilla} añade un comentario a un fallo Bugzilla +siempre que encuentre una referencia al ID de dicho fallo en un +mensaje de consignación. Usted puede instalar este gancho en un +servidor compartido, para que cada vez que un usuario remoto empuje +cambios al servidor, el gancho sea ejecutado. -It adds a comment to the bug that looks like this (you can configure -the contents of the comment---see below): +Se añade un comentario al fallo que se ve así (usted puede configurar +los contenidos del comentario---vea más abajo): +%TODO traducir? \begin{codesample2} Changeset aad8b264143a, made by Joe User <joe.user@domain.com> in the frobnitz repository, refers to this bug. @@ -705,23 +707,25 @@ Changeset description: Fix bug 10483 by guarding against some NULL pointers \end{codesample2} -The value of this hook is that it automates the process of updating a -bug any time a changeset refers to it. If you configure the hook -properly, it makes it easy for people to browse straight from a -Bugzilla bug to a changeset that refers to that bug. +El valor de este gancho se encuentra en que automatiza el proceso de +actualizar un fallo cuando un conjunto de cambios se refiera a él. Si +usted configura este gancho adecuadamente, hará fácil para la gente +navegar directamente desde un fallo Bugzilla a un conjunto de cambios +que se refiere a ese fallo. -You can use the code in this hook as a starting point for some more -exotic Bugzilla integration recipes. Here are a few possibilities: +Usted puede usar el código de este gancho como un punto de partida +para otras recetas de integración con Bugzilla aún más exóticas. Acá +hay algunas posibilidades: \begin{itemize} -\item Require that every changeset pushed to the server have a valid - bug~ID in its commit comment. In this case, you'd want to configure - the hook as a \hook{pretxncommit} hook. This would allow the hook - to reject changes that didn't contain bug IDs. -\item Allow incoming changesets to automatically modify the - \emph{state} of a bug, as well as simply adding a comment. For - example, the hook could recognise the string ``fixed bug 31337'' as - indicating that it should update the state of bug 31337 to - ``requires testing''. +\item Requerir que cada conjunto de cambios tenga un ID de fallo en su + mensaje de consignación. En este caso, usted querrá configurar el + gancho como uno de tipo \hook{pretxncommit}. Esto le permitirá al + gancho rechazar cambios que no contiene IDs de fallos. +\item Permitir a los conjuntos de cambios entrantes modificar + automáticamente el \emph{estado} de un fallo, así como simplemente + añadir un comentario. Por ejemplo, el gancho podría reconocer la + cadena ``corregido fallo 31337'' como la señal de que debería + actualizar el estado del fallo 31337 a ``requiere pruebas''. \end{itemize} \subsubsection{Configuring the \hook{bugzilla} hook}