Mon, 03 Nov 2008 21:04:25 -0500 |
Javier Rojas |
merged changes from Igor
|
Mon, 03 Nov 2008 21:00:32 -0500 |
Javier Rojas |
began translation of the "behind the scenes" chapter
|
Mon, 03 Nov 2008 15:11:36 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of chapter 2, and updated project status
|
Sun, 02 Nov 2008 21:34:16 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of section 2.2
|
Sun, 02 Nov 2008 20:08:45 -0500 |
Javier Rojas |
modified definitions to allow optional arguments for the inclusion of images.
|
Mon, 03 Nov 2008 08:23:10 -0500 |
Igor TAmara |
Aiiiiiee section translated
|
Sun, 02 Nov 2008 21:00:40 -0500 |
Igor TAmara |
Finished backing out section
|
Sun, 02 Nov 2008 19:24:30 -0500 |
Igor TAmara |
translated some paragraphs of undo.tex
|
Sun, 02 Nov 2008 14:23:01 -0500 |
Igor TAmara |
some paragraphs translated to spanish
|
Sun, 02 Nov 2008 13:54:42 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of a figure
|
Fri, 31 Oct 2008 00:19:04 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 2.1.1, included
|
Thu, 30 Oct 2008 00:28:59 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs
|
Wed, 29 Oct 2008 23:55:09 -0500 |
Javier Rojas |
reverted translation on wrong file. Silly sleepy me
|
Wed, 29 Oct 2008 23:47:29 -0500 |
Javier Rojas |
testing push
|
Wed, 29 Oct 2008 00:37:55 -0500 |
Javier Rojas |
began translation of tour-merge
|
Mon, 27 Oct 2008 23:29:24 -0500 |
Javier Rojas |
finished translation of tour-basic
|
Mon, 27 Oct 2008 23:49:04 -0500 |
Igor TAmara |
Fixing mistake preventing from build, footnote to ndt, moving archivo to fichero on daily.tex
|
Mon, 27 Oct 2008 17:14:02 -0500 |
Igor TAmara |
roll back untranslatable and more on undo.tex
|
Mon, 27 Oct 2008 13:46:28 -0500 |
Igor TAmara |
Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
|
Mon, 27 Oct 2008 13:44:21 -0500 |
Igor TAmara |
Merged changes from jerojasro concerning tour-basic
|
Mon, 27 Oct 2008 13:32:16 -0500 |
Igor TAmara |
Started translating undo.tex , added mistake and rollback
|
Sun, 26 Oct 2008 07:47:01 -0500 |
Igor TAmara |
Finishing daily.tex translation to spanish
|
Sun, 26 Oct 2008 22:28:28 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.8.6 and updated the project status
|
Sun, 26 Oct 2008 17:39:41 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.8
|
Sun, 26 Oct 2008 17:37:42 -0500 |
Javier Rojas |
added a suggested translation for the 'abort' term
|
Sun, 26 Oct 2008 17:36:57 -0500 |
Javier Rojas |
corrected a couple of "archivo" with "fichero"
|
Sun, 26 Oct 2008 12:20:09 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.6 (included)
|
Sat, 25 Oct 2008 16:05:44 -0500 |
Javier Rojas |
updated status of the project
|
Sat, 25 Oct 2008 16:05:06 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs of section 1.6
|
Sat, 25 Oct 2008 15:52:56 -0500 |
Javier Rojas |
corrected typo and grammar error
|
Sat, 25 Oct 2008 15:41:52 -0500 |
Javier Rojas |
now, this has section 1.5 finished. Last commit had 1.4. Typo in commit message
|
Sat, 25 Oct 2008 15:27:32 -0500 |
Javier Rojas |
finished section 1.5
|
Sat, 25 Oct 2008 15:01:39 -0500 |
Javier Rojas |
translated up to section 1.4.1
|
Sat, 25 Oct 2008 12:25:26 -0500 |
Javier Rojas |
corrected grammar error
|
Sat, 25 Oct 2008 17:29:33 -0500 |
Igor TAmara |
Merged jerojasro changes
|
Sat, 25 Oct 2008 17:27:51 -0500 |
Igor TAmara |
Translated copy section of daily.tex
|
Thu, 23 Oct 2008 23:18:59 -0500 |
Javier Rojas |
translated a couple of paragraphs, and updated the table of works in progress
|
Thu, 23 Oct 2008 03:13:35 -0500 |
Javier Rojas |
some paragraphs translated, added a couple of rules-of-thumb for translation of terms
|
Tue, 21 Oct 2008 22:41:51 -0500 |
jerojasro |
some friggin' merge or something like that.
|
Tue, 21 Oct 2008 21:53:39 -0500 |
jerojasro |
translated 2 paragraphs
|
Wed, 22 Oct 2008 01:51:33 -0500 |
Igor TAmara |
Merging changes from jerojasro
|
Wed, 22 Oct 2008 01:45:32 -0500 |
Igor TAmara |
Translated a few more bits of daily use translation
|
Mon, 20 Oct 2008 00:19:24 -0500 |
jerojasro |
translated a few sections from tour-basic.tex
|
Mon, 20 Oct 2008 00:16:59 -0500 |
jerojasro |
translated title of the 'contents' section
|
Sun, 19 Oct 2008 23:53:39 -0500 |
jerojasro |
this file was a symlink; this was intended to keep track of the file on any
|
Sun, 19 Oct 2008 23:44:02 -0500 |
jerojasro |
modifications to use the babel package for spanish
|
Sun, 19 Oct 2008 22:51:00 -0500 |
jerojasro |
command to define how to enter translator's notes. Sorry about previous commit message
|
Sun, 19 Oct 2008 22:39:43 -0500 |
jerojasro |
defined a command to insert translator's notes. Added an explanation on the
|
Sun, 19 Oct 2008 22:30:24 -0500 |
jerojasro |
added note about terms that have more than one accepted usage form.
|
Mon, 20 Oct 2008 04:01:59 -0500 |
Igor TAmara |
Instructions on contribute start daily.tex translation. Added words to Leame.1st
|
Sun, 19 Oct 2008 20:18:42 -0500 |
jerojasro |
added terms from the svnbook translation project
|
Sun, 19 Oct 2008 19:56:21 -0500 |
jerojasro |
changed es/Leame.1st
|
Sun, 19 Oct 2008 17:08:11 -0500 |
Igor TAmara |
branches chapter translation finished
|
Sat, 18 Oct 2008 23:29:33 -0500 |
jerojasro |
translated almost 2 sections
|
Sat, 18 Oct 2008 23:26:56 -0500 |
jerojasro |
more definitions about what encoding to use and what linewidth to use
|
Sat, 18 Oct 2008 22:55:12 -0500 |
jerojasro |
copied the english version of this file to use it as basis for the translation.
|
Sat, 18 Oct 2008 22:53:37 -0500 |
jerojasro |
clarification on the order of the list of translators
|
Sun, 19 Oct 2008 04:31:49 -0500 |
Igor TAmara |
Spanish version able to generate pdf and html
|
Sat, 18 Oct 2008 15:44:41 -0500 |
jerojasro |
changed es/hgext.tex
|
Sat, 18 Oct 2008 14:35:43 -0500 |
jerojasro |
definicin de mecanismo de traduccin y revisin de archivos
|
Sat, 18 Oct 2008 12:07:16 -0500 |
jerojasro |
modifications to generate the examples for the book
|
Sat, 18 Oct 2008 07:48:21 -0500 |
Igor TAmara |
Translated svgs dummy .tex towards building
|
Sat, 18 Oct 2008 06:02:21 -0500 |
Igor Tmara |
Fixing problem on bisect that inhibits building with mercurial 1.0 or later
|
Sat, 18 Oct 2008 03:27:44 -0500 |
Igor TAmara |
Minor advance on branches chapter
|
Fri, 17 Oct 2008 13:58:54 -0500 |
Igor TAmara |
continuing translating branches
|
Fri, 17 Oct 2008 07:13:16 -0500 |
Igor Tmara |
Added another dot
|
Thu, 16 Oct 2008 23:25:41 -0500 |
jerojasro |
merge from somewhere else
|
Thu, 16 Oct 2008 23:09:25 -0500 |
jerojasro |
added myself to the translators list
|
Fri, 17 Oct 2008 06:18:17 -0500 |
Igor Tmara |
Added dot test translation
|
Fri, 17 Oct 2008 05:59:49 -0500 |
Igor Tmara |
Added first dot translation test
|
Fri, 17 Oct 2008 05:42:54 -0500 |
Igor TAmara |
Starting to translate branch chapter
|
Fri, 17 Oct 2008 04:21:35 -0500 |
Igor TAmara |
Initial guidelines for translation
|
Thu, 15 Jan 2009 10:13:51 +0100 |
Nicolas Cavigneaux |
Fixed bad argument usage with bisect
|
Thu, 15 Jan 2009 10:12:53 +0100 |
Nicolas Cavigneaux |
Corrected small typo
|
Sun, 31 Aug 2008 12:14:23 -0400 |
Taavi Burns |
Small typos, plus a perl regexp match. It was stripping newlines!
|
Tue, 26 Aug 2008 14:14:24 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Merge
|
Tue, 26 Aug 2008 14:14:19 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Trim more obsolete SVN advantages
|
Thu, 21 Aug 2008 23:26:38 -0400 |
Sean Russell |
Added a source for Solaris Mercurial binaries
|
Thu, 21 Aug 2008 23:21:42 -0400 |
Sean Russell |
Another obsolete SVN merge comment fixed
|
Tue, 26 Aug 2008 14:06:41 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Merge
|
Thu, 21 Aug 2008 23:07:36 -0400 |
Sean Russell |
Removed a paragraph that is no longer true as of Subversion 1.5.
|
Tue, 26 Aug 2008 13:55:04 -0700 |
Simon Ruderich |
Fix typos
|
Tue, 26 Aug 2008 20:49:37 +0200 |
Mariusz Mazur |
Fixed typo.
|
Tue, 26 Aug 2008 18:58:20 +0200 |
Mariusz Mazur |
Added missing dot.
|
Thu, 21 Aug 2008 22:21:24 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix svg -> eps conversion.
|
Wed, 20 Aug 2008 15:27:13 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix build
|
Wed, 20 Aug 2008 15:27:06 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Ignore all .out files
|
Wed, 20 Aug 2008 22:15:35 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix test 'tour'.
|
Wed, 20 Aug 2008 22:08:24 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for 'tour' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 22:04:41 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for 'extdiff' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 22:04:16 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for 'bisect' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 22:01:27 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for 'rename.divergent' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 22:00:46 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for test 'tour-merge-conflict'.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:58:19 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix named branching book section.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:56:16 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for test 'tag'.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:55:35 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for test 'branch-named'.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:54:18 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for test 'branch-repo'.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:53:01 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for 'mq' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:51:54 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fix sample output for 'backout' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:50:17 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fixed sample output for 'issue29' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:49:39 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fixed sample output for 'daily.revert' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:49:20 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fixed sample output for 'daily.files' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:48:38 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fixed sample output for 'daily.copy' test.
|
Wed, 20 Aug 2008 21:46:07 +0200 |
Guido Ostkamp |
Fixed sample output for 'branching' test.
|
Mon, 20 Apr 2009 23:50:34 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished intro.tex
|
Fri, 27 Mar 2009 17:39:24 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more intro.tex
|
Sun, 22 Feb 2009 00:48:17 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more intro.tex
|
Sat, 21 Feb 2009 23:56:55 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started intro.tex
|
Sat, 21 Feb 2009 22:07:30 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
updated to core bisect command
|
Fri, 20 Feb 2009 20:36:54 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
compile fix
|
Fri, 20 Feb 2009 20:24:14 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more hook.tex
|
Thu, 19 Feb 2009 20:42:55 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more hook.tex
|
Thu, 19 Feb 2009 14:59:58 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more hook.tex
|
Thu, 19 Feb 2009 14:37:50 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished daily.tex
|
Thu, 15 Jan 2009 16:34:43 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
- more hook.tex
|
Fri, 09 Jan 2009 23:05:26 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
compile fix
|
Fri, 09 Jan 2009 22:13:32 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
a bit more hook.tex
|
Fri, 09 Jan 2009 18:07:12 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more daily.tex
|
Fri, 09 Jan 2009 17:01:40 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more hook.tex
|
Fri, 19 Dec 2008 17:43:27 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
- fixed mq.tex a bit.
|
Wed, 17 Dec 2008 20:17:55 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished collab.tex
|
Mon, 08 Dec 2008 18:19:04 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more collab.tex
|
Mon, 08 Dec 2008 12:30:31 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more collab.tex
|
Mon, 08 Dec 2008 02:34:26 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more collab.tex
|
Sun, 07 Dec 2008 14:18:38 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
- build fix for en
|
Sat, 01 Nov 2008 14:37:00 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started daily.tex either.
|
Sat, 01 Nov 2008 13:53:05 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
- translated title page.
|
Fri, 31 Oct 2008 22:21:35 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished tour-merge.tex
|
Mon, 20 Oct 2008 17:22:47 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started tour-merge.tex
|
Mon, 20 Oct 2008 15:22:06 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished filenames.tex
|
Tue, 23 Sep 2008 12:27:24 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished template.tex
|
Tue, 23 Sep 2008 02:21:24 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
a bit more template.tex
|
Mon, 22 Sep 2008 22:48:57 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more template.tex
|
Mon, 22 Sep 2008 01:42:57 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started template.tex
|
Wed, 03 Sep 2008 15:23:41 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished hgext.tex
|
Tue, 02 Sep 2008 19:03:38 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more hgext.tex
|
Tue, 02 Sep 2008 17:27:11 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more hgext.tex
|
Mon, 01 Sep 2008 18:20:56 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
compile fix
|
Mon, 01 Sep 2008 17:57:18 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
- started hgext.tex
|
Sun, 31 Aug 2008 04:00:40 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished mq-collab.tex
|
Tue, 19 Aug 2008 19:32:28 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq-collab.tex
|
Tue, 19 Aug 2008 16:06:16 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
branch merged
|
Mon, 18 Aug 2008 18:15:26 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
a bit more mq-collab.tex
|
Mon, 18 Aug 2008 11:21:45 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq-collab.tex
|
Sat, 16 Aug 2008 12:45:25 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started mq-collab.tex
|
Tue, 19 Aug 2008 16:03:33 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
made changes to the source files to be compiled at any rate.
|
Fri, 01 Aug 2008 16:09:39 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
completed mq.tex.
|
Fri, 01 Aug 2008 12:38:25 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 13 Jul 2008 04:11:36 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 13 Jul 2008 03:48:07 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 13 Jul 2008 01:01:02 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Wed, 09 Jul 2008 01:41:17 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
update todo.txt
|
Wed, 09 Jul 2008 00:59:00 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
finished mq-ref.tex
|
Tue, 03 Jun 2008 20:11:46 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq-ref.tex
|
Tue, 03 Jun 2008 13:03:10 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq-ref.tex
|
Thu, 10 Apr 2008 23:41:57 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Mon, 31 Mar 2008 17:28:24 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Mon, 31 Mar 2008 05:33:05 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
done srcinstall.tex
|
Mon, 31 Mar 2008 04:49:46 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 30 Mar 2008 18:34:59 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
done preface.tex
|
Sun, 30 Mar 2008 17:46:24 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 30 Mar 2008 16:54:49 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 30 Mar 2008 14:51:01 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 30 Mar 2008 06:13:35 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 30 Mar 2008 03:34:33 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sun, 30 Mar 2008 00:16:13 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Sat, 29 Mar 2008 05:30:34 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
small fix
|
Fri, 28 Mar 2008 02:37:59 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex. in the mid of a paragraph, but I'm feeling tired.
|
Fri, 28 Mar 2008 02:11:02 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Fri, 28 Mar 2008 01:13:26 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Thu, 27 Mar 2008 22:11:00 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more mq.tex
|
Thu, 27 Mar 2008 20:32:49 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started mq.tex. it's a quite massive chank.
|
Thu, 27 Mar 2008 18:35:07 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
I've done branch.tex
|
Thu, 27 Mar 2008 06:07:34 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more branch.tex
|
Thu, 27 Mar 2008 02:29:56 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
branch merge
|
Wed, 20 Feb 2008 23:54:41 +0100 |
Christian Ebert |
Remove obsolete qversion from mq reference
|
Tue, 19 Feb 2008 00:33:24 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more branch.tex
|
Mon, 18 Feb 2008 06:48:59 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more branch.tex
|
Mon, 18 Feb 2008 03:56:43 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
updated todo.txt
|
Mon, 18 Feb 2008 03:53:20 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
completed draft translation for undo.tex.
|
Sun, 17 Feb 2008 22:53:01 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Tue, 12 Feb 2008 15:45:39 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
Removed tag japanese root
|
Tue, 12 Feb 2008 15:44:37 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
Added tag ja_root for changeset b0db5adf11c1
|
Tue, 12 Feb 2008 15:43:14 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
Added tag japanese root for changeset b0db5adf11c1
|
Tue, 12 Feb 2008 15:40:48 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Tue, 12 Feb 2008 14:42:07 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Tue, 12 Feb 2008 06:09:08 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Tue, 12 Feb 2008 02:39:14 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Sat, 09 Feb 2008 00:33:04 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
fixed errors.
|
Sat, 09 Feb 2008 00:23:15 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
add progress percentage to todo.txt
|
Sat, 09 Feb 2008 00:13:30 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Fri, 08 Feb 2008 21:43:34 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more branch.tex
|
Fri, 08 Feb 2008 19:44:10 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started branch.tex
|
Fri, 08 Feb 2008 19:14:09 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Fri, 08 Feb 2008 14:44:14 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Fri, 08 Feb 2008 02:48:57 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Fri, 08 Feb 2008 02:14:00 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
more undo.tex
|
Fri, 08 Feb 2008 01:56:29 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
translated chapter & section name within branch.tex.
|
Fri, 08 Feb 2008 01:45:58 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
added todo list
|
Fri, 08 Feb 2008 01:41:42 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
- completed cmdref.tex
|
Thu, 07 Feb 2008 23:11:10 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
- replaved latex-mode to yatex-mode
|
Thu, 07 Feb 2008 18:56:42 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
intermediate commit.
|
Thu, 07 Feb 2008 15:52:15 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
started japanese translation
|
Wed, 06 Feb 2008 17:43:11 +0900 |
Yoshiki Yazawa |
fork Japanese translation.
ja_root
|
Fri, 18 Jan 2008 12:05:01 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Oops, forgot to update the output
|
Fri, 18 Jan 2008 12:01:46 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Better wording, again per Jim Blandy.
|
Fri, 18 Jan 2008 11:58:40 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Fix wording, per Jim Blandy.
|
Sun, 13 Jan 2008 08:16:21 -0800 |
Nicholas Riley |
hg-interdiff: handle single-file diffs
|
Fri, 04 Jan 2008 22:09:00 +0100 |
Timo Paulssen |
fixed a typo and formatted the notify hook configuration example nicer.
|
Fri, 04 Jan 2008 13:04:07 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Ignore more
|
Mon, 31 Dec 2007 20:13:11 -0800 |
Faheem Mitha |
Mention how to define mq alias.
|
Mon, 31 Dec 2007 20:06:58 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Update bisect docs
|
Mon, 17 Dec 2007 23:16:59 -0500 |
Arun Thomas |
Fix repository paths of data/index files in filelog diagram.
|
Fri, 14 Dec 2007 11:08:44 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Bring the comparison section up to date and more into balance.
|
Tue, 11 Dec 2007 09:31:58 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Ignore more junk.
|
Tue, 11 Dec 2007 09:31:48 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Drop unused variable.
|
Tue, 11 Dec 2007 09:31:35 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Fix output.
|
Fri, 07 Dec 2007 21:25:07 -0800 |
Dongsheng Song |
[hgbook] Fix a typo
|
Mon, 26 Nov 2007 20:42:36 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Merge with myself.
|
Mon, 26 Nov 2007 20:42:17 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Add a link to myself.
|
Mon, 26 Nov 2007 12:24:53 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Bring book up to date with recent changes.
|
Mon, 26 Nov 2007 11:18:46 -0800 |
Bryan O'Sullivan |
Account for change in bisect output.
|
Mon, 10 Sep 2007 19:38:41 +0200 |
Max Vozeler |
Fix typo "paptches"
|
Mon, 04 Jun 2007 13:23:53 -0700 |
Eric Hanchrow |
Fix typos
|
Fri, 31 Aug 2007 12:56:49 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Kill off the hideous pink text from HTML.
|
Fri, 31 Aug 2007 12:48:44 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix modified example.
|
Fri, 31 Aug 2007 19:44:35 +0200 |
bab |
The script actually only creates 35 changesets (as I understand it)
|
Fri, 31 Aug 2007 11:57:08 +0200 |
bab |
just another typo
|
Fri, 31 Aug 2007 11:36:14 +0200 |
bab |
added a space between -m and the commit message.
|
Fri, 31 Aug 2007 11:15:18 +0200 |
arne |
3 small typos
|
Fri, 27 Jul 2007 15:07:51 -0700 |
Tong-Kiat Tan |
Fix typo
|
Fri, 13 Jul 2007 12:10:22 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Update description of Ubuntu package.
|
Sun, 17 Jun 2007 11:21:32 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fix escaping.
|
Sun, 17 Jun 2007 11:09:13 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
HTML: replace Unicode ligatures with plain ASCII.
|
Sun, 17 Jun 2007 11:42:14 +0200 |
Johannes Hoff |
Typo
|
Wed, 06 Jun 2007 08:11:08 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Make run-example a bit more user friendly.
|
Wed, 06 Jun 2007 22:11:32 +1000 |
Michael Rowe |
fix a couple of over-zealous 'h' key typos
|
Sun, 03 Jun 2007 09:49:14 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Fiddle with the sections on SVN and CVS.
|
Wed, 30 May 2007 22:19:56 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Stop bibtex from getting shirty over lack of authorship.
|
Wed, 30 May 2007 22:18:04 -0700 |
Bryan O'Sullivan |
Chris Mason's "rej" tool has been superseded by "mpatch", per David Rushby.
|